Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TCVN N T PDF
TCVN N T PDF
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. ambele; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
7.Pentru studierea unui compartiment inundat, dispus sub planul plutirii, care este umplut
complet si comunica sau nu cu exteriorul, se utilizeaza: I - metoda deplasamentului variabil; II -
metoda deplasamentului constant;
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
8.Pentru studierea unui compartiment inundat, dispus in zona planului plutirii, care este umplut
partial, deci prezinta suprafata libera de lichid si comunica cu exteriorul, se utilizeaza: I - metoda
ambarcarii de greutati; II - metoda excluderii compartimentului avariat;
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
9.Pentru studierea unui compartiment vecin cu un compartiment avariat, in care apa a patruns
prin infiltratie, se utilizeaza: I - metoda deplasamentului constant; II - metoda deplasamentului
variabil.
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. raportul dintre volumul real de apa care poate intra in compartiment si volumul teoretic al acestuia; j
k
l
m
n
2. raportul dintre volumul teoretic al compartimentului si volumul real de apa ce poate inunda j
k
l
m
n
compartimentul;
3. raportul dintre volumul compartimentului inundat si volumul carenei; j
k
l
m
n
4. raportul dintre volumul compartimentului inundat si volumul etans al navei. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. ambele; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
17.Pentru studierea unui compartiment inundat, dispus sub planul plutirii, care este umplut
complet si comunica sau nu cu exteriorul, se utilizeaza, I - metoda deplasamentului variabil; II -
metoda deplasamentului constant:
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
18.Pentru studierea unui compartiment inundat, dispus in zona planului plutirii, care este umplut
partial, deci prezinta suprafata libera de lichid si comunica cu exteriorul, se utilizeaza, I - metoda
ambarcarii de greutati; II - metoda excluderii compartimentului avariat:
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
19.Pentru studierea unui compartiment vecin cu un compartiment avariat, in care apa a patruns
prin infiltratie, se utilizeaza: I - metoda deplasamentului constant; II - metoda deplasamentului
variabil:
1. I; j
k
l
m
n
2. II; j
k
l
m
n
3. I si II; j
k
l
m
n
4. nici I, nici II. j
k
l
m
n
20.
Coeficientul
de
permeabilitate
al unui
compartiment,
se noteaza cu
"µ" si
reprezinta:
1. raportul dintre volumul real de apa care poate intra in compartiment si volumul teoretic al acestuia; j
k
l
m
n
2. raportul dintre volumul teoretic al compartimentului si volumul real de apa ce poate inunda j
k
l
m
n
compartimentul;
3. raportul dintre volumul compartimentului inundat si volumul carenei; j
k
l
m
n
4. raportul dintre volumul compartimentului inundat si volumul etans al navei. j
k
l
m
n
1. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
2. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
3. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
4. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
5. 1. n
j 2. n
k
l
m j 3. n
k
l
m i 4. n
j
k
l
m j
k
l
m
6. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
7. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
8. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
9. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
10. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
11. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
12. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
13. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
14. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
15. 1. n
j 2. n
k
l
m j 3. n
k
l
m i 4. n
j
k
l
m j
k
l
m
16. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
17. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
18. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
19. 1. n
j 2. n
k
l
m i 3. n
j
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m
20. 1. n
i 2. n
j
k
l
m j 3. n
k
l
m j 4. n
k
l
m j
k
l
m