Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
5.1. Localizare:
Canalul Suez uneşte, prin vestul peninsulei Sinai, apele Mării Mediterane cu cele ale
Mării Roşii. Este cel mai lung canal maritim din lume, punctele sale extreme situându-se la
Port Said (Bur Sa’id), pentru intrarea dinspre Marea Mediterană şi, respectiv, la Port Suez,
pentru intrarea dinspre Marea Roşie.
Principalele caracteristici tehnice ale Canalului Suez sunt următoarele:
- lungime: 192.5 km;
- lăţimea la nivelul apei: 365 m;
- lăţimea pasei de navigaţie: 180 m;
- adâncime maximă: 21m;
- tonajul maxim al navelor cu marfă: 260 000 tdw;
- tonajul maxim al navelor în balast: 400 000 tdw.
53
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
54
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
55
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Zonele de separație:
Zona de separație Nr. 1 (Baliza sudică):
Lat. 29° 39´.49 N
Long. 32° 23´.42 E
Înălțime 6m, vârful fiind marcat cu o bulă roșie și un semnal auditiv pentru ceață, sclipiri
scurte de 10 secunde și având un Racon (O) de 9 Mm .
Zona de separație Nr. 2 (Baliza nordică):
Lat. 29° 48´.55 N
Long. 32° 32´.12 E
Înălțime 6m, vârful fiind marcat cu o bulă roșie și un semnal auditiv pentru ceață, sclipiri scurte
de 6 secunde și având un Racon (D) de 9 Mm .
56
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
5.4. Pilotajul:
Toate navele care intră sau ies de pe canal trebuie să aibă pilot la bord. SCA poate să
desemneze un maestru de remorchere pentru navele sub 1500 GT și un timonier pentru navele
sub 800 GT în locul unui pilot.
Navele care transport mărfuri periculoase trebuie să aibă pilot indiferent de tonajul
acestora. Comandanții trebuie să predea declarația de bună stare a navigabilității și formularul
de pilotaj.
Pilotul trebuie să informeze imediat Biroul de Control și Biroul Portuar prin Inmarsat și
VHF dacă sfatul lui este că nava nu îndeplinește condițiile de siguranță a navigației ale navei.
Comandanții sunt responsabili pentru toate daunele și accidentele din orice mijloace
rezultate din navigație sau din manevrarea navei, direct sau indirect, pe zi sau pe noapte.
Pilotul nu este responsabil pentru nici-o daună pe durata tranzitului chiar dacă dă sfaturi
comandantului pentru siguranța navigației.
Port Said:
Partea Sudica:
VLCC, ULCC, Navele tip container, L.P.G.&L.N.G., si navele cu pescaj peste 42 de
picioare sunt pilotate de la zona de ancoraj nordică către canal prin partea estică.
Alte nave, fie pentru traficul local sau pentru intenția de a tranzita canalul sunt pilotate de
la baliza Fairway către danele din port prin partea vestică.
Navele sunt pilotate intre Port Said și Port Suez de către piloți care sunt schimbați la
Ismailia.
Partea Nordică:
Către șenalul de est, navele sunt pilotate până la Km. 3000, dar la cererea
comandantului pilotajul se poate extinde până la baliza Hm.80.
Către șenalul de vest, navele sunt pilotate până la baliza Hm.80 dacă permite vremea, dar
la cererea comandantului pilotajul se poate extinde până la baliza Hm. 22.
57
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Port Suez:
Partea nordică:
VLCC, ULCC, Navele tip container, L.P.G.&L.N.G., si navele cu pescaj peste 38 de
picioare sunt pilotate de la zona sudică de ancoraj.
Celelalte nave sunt pilotate de la zona de așteptare către zona de ancoraj interioară in Port
Suez.
Navele sunt pilotate intre Port Said și Port Suez de către piloți care sunt schimbați la
Ismailia.
Partea Sudica:
Convoiul dinspre sud și navele din zona de ancoraj Port Suez sunt pilotate până la Hm
80.50. dar la cererea comandantului pilotajul se poate extinde până la baliza Hm. 44.4 (New
Port Rock).
Când o navă tranzitează canalul, Comandantul sau unul dintre reprezentanții lui trebuie
sa fie permanent present pe puntea de navigație. El trebuie să țină pilotul informat de orice
particularități în vederea manevrării navei și a siguranței navigației pentru ca pilotul să fie
mereu pregătit pentru a da sfaturi utile pentru desfășurarea in condiții de siguranță a tranzitului.
Datoria piloților începe și se termină la intrarea în Port Said și Port Suez. Pilotul doar
dă sfaturi în manevrarea navei, cursul care trebuie urmat. El pune la dispoziția comandantului
experiența sa în tranzitarea canalului dar nu este conștient de defectele și manevrabilitatea
tuturor navelor, de aceea responsabilitatea este a comandantului.
Pilotul trebuie să se asigure că nava respectă articolul de reguli ne navigație și ordinele
de tranzitare date de către Biroul Canalului Suez.
58
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Când o navă da semnale pentru pilotaj, și aceasta nu este gata de mars la ora îmbarcării
pilotului, nava va intârzia și pilotul se va deîmbarca, nava plătind o amendă de 1000$ pentru
noul pilot.
Piloți adiționali vor fi distribuiți în urmatoarele cazuri:
Navele peste 80,000 GT
Nave container peste 60,000 GT
Navele care au marfă sau instalații care nu permit visibilitatea de pe puntea de comandă.
La cerea comandantului.
Navele cu pescaj mai mare de 53 de picioare.
Ordinea de formare a convoiului este dată de Căpitania Portului (Port Said și Port Suez) și
este următoarea:
navele pasagere
navele Ro-Ro / Ferry-boat / port barje
navele port containere
cargouri mici și mijlocii
cargouri mari
mineraliere
petroliere
59
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Tranzitarea prin Canalul Suez este permisă navelor tuturor națiunilor cu obligația să
respecte prevederile Regulamentului Internațional pentru SOLAS , codul IMDG dacă
transportă mărfuri periculoase , MARPOL 73/78 , precum și prevederile Regulamentului
internațional pentru prevenirea coliziunilor pe mare ( COLREG ) și toate legile,ordinele și
reglementările emise de guvernul egiptean .
Autoritatea Canalului Suez iși rezervă dreptul de a refuza accesul in apele Canalului
navelor considerate periculoase pentru navigație.
Fiecare navă care intenționează să tranziteze Canalul Suez sau să acosteze în Port Said
sau portul Suez,la bazinele Canalului Suez sau la docuri trebuie să aibă un agent de transport
maritim.
Conform uzului Canalului Suez, comandantul navei se obligă el insuși să se supună
tuturor cerințelor și să dea ascultare tuturor semnalelor prevăzute in “Cartea semnalelor
speciale”, o copie a acesteia fiindu-i pusă la dispoziție.
În timpul navigaţiei prin canal securitatea navelor poate fi periclitată de furtunile de
nisip.Tranzitarea canalului prevede luarea la bord a două barci cu barcagii pentru ca, în caz de
furtună, aceștia să ducă la mal parâmele de acostare ale navei.
Pilotul care a urcat la bordul navei înainte de formarea convoiului este schimbat de către
un alt pilot în apropierea Portului Ismalia, unde se află sediul central al administrației canalului,
numit “Oficiul Central al Autorității Canalului Suez”.
Pe tot timpul trecerii prin canal navele trebuie să mențina legătura radio cu stațiile de
control ce aparțin Autorității Canalului și să se conformeze dispozițiilor acestora.
Comandantul navei nu trebuie să dispună oprirea motoarelor pe timpul tranzitării
canalului cu excepția cazului când trebuie să prevină accidentele de navigație sau să ancoreze
în zonele stabilite de Autoritatea Canalului. De regulă navele din convoaiele ce se formează în
rada Port Said ancorează în Marele Lac Amar (Great Bitter Lake) pentru a permite trecerea
navelor din convoiul ce vine dinspre sud, format în rada Portului Suez.
Navele din zonele de ancorare a Portului Said, radele Suez, Lacurile Amare, lacul
Timsah și ramura vestică a lacului Baltlah ,nu sunt autorizate să schimbe dana, să ancoreze sau
de a efectua orice operațiuni de marfă fără o autorizație explicită de la Autoritatea Canalului
Suez.
60
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
În timpul nopții, navele care tranzitează canalul trebuie să poarte luminile de drum (cele
normale pentru tipul respectiv de navă, conform prevederilor COLREG) și, în plus, să aibă
proiector de canal care sa proiecteze prova navei și un om de veghe la prova.
O atenție mărită se acordă menţinerii vitezei navei în cadrul convoiului. Viteza va fi
anunțată fiecărei nave din punctele de control și de către pilot.
Pe unele sectoare, navele cu pescaj mare și navele cu lungime mare sunt obligate să fie
asistate de remorchere care să fie în măsură să le ajute la manevre. Sectoarele mai dificile
pentru asemenea nave sunt situate la sud de Marele Lac Amar, până la extremitatea sudică a
canalului, unde existența unor curbe mai strânse și natura fundului impun luarea unor măsuri
de siguranța.
Comunicarea radio navă-autorități portuare se relizează pe VHF banda marină 156-
162MHz ,cu precădere pe canalele : 6,8,10,11,12,13,14,15,16,68,71
Taxa de trecere prin canal se calculează în funcție de tonajul navei, fiecare navă
comecială având un certificat special emis de autoriatea competentă pentru tonaj a țării
registrului de înmatriculare, certificat în care este calculat “tonajul pentru Canalul Suez”.
Taxele de tranzit se plătesc în avans,prin intermediul unui agent autorizat .
Notificarea pentru navele care transportă mărfurile periculoase se transmite la Autoritatea
Canalului cu cel putin 48ore înaintea sosirii.
În general, tranzitarea canalului la primele ore ale zilei nu este posibila.
Navele cu lungime de cel mult 50 m pot tranzita canalul cu pescaj de 18,9 m. Navele cu
balast cu lungime mai mare de 74,67 m și pescaj la prova 9,75 m și 11 m la pupa pot trece
canalul doar in condiții de calm si vizibilitate, cu viteza vântului mai mică de 10 Nd.
Pentru reparații există un doc plutitor de 25.000 tone în Port Said care la care pot andoca
nave de până la 50.000 TDW și un dry dock în Suez unde pot andoca nave de până la 8000TDW
Veghea este recomandată pentru toate navele care acostează în porturile de pe Canalul
Suez
Aeroporturi : Aeroportul Internațional din Cairo aflat la 2,5ore de Port Said sau Suez
Port Said și Suez,principalele porturi de pe Canalul Suez,fiind aflate la mijlocul distanței
între Est și Vest au devenit un centru ideal pentru reaprovizionări ce pot fi obținute direct la
ancora sau din oraș.
În ce privește Port Said, toate navele care vin spre el trebuie să contacteze Oficiul Portuar
al Canalului Suez. Navele care sosesc dispun de două locuri de ancorare :
-zona N (de nord), pentru VLCC-uri și nave cu pescaj de peste 11,6 m
-zona S (de sud), pentru toate tipurile de nave
61
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
62
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
63
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
64
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
65
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
66
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Aproximativ 8% din comerțul maritim mondial a trecut prin Canalul Suez în anul 2009
67
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Rotterdam
Singapore- 8.288Mm 11.755Mm 3.647Mm
Rotterdam
Ruta Prin Canal Prin sudul Africii Distanta economisita
Constanța- 5.030Mm 12.000Mm 6.970Mm
Madras
Constanța- 8.710Mm 15.333Mm 6.623Mm
Osaka
Liverpool- 6.623Mm 10.680Mm 4.457Mm
Bombay
68
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
5.10. Concluzii
În concluzie buna practică marinărească, și respectarea Regulamentului internațional
pentru prevenirea coliziunilor pe mare ( COLREG ) sunt esențiale în păstrarea siguranței
navigației pe mare.
Fig.5.11. Schema 1
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
69
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Fig.5.12. Schema 2
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
Fig.5.13. Schema 3
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
70
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Fig.5.14. Schema 4
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
Fig.5.15. Schema 5
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
71
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Fig.5.16. Schema 6
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
Fig.5.17. Schema 7
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
72
Capitolul 5-Navigația prin Canalul Suez.
Fig.5.18. Schema 8
Sursa:https://www.suezcanal.gov.eg/English/Navigation/NavigationCirculars/Documents/Suez%20Canal%2
0Cross%20Section.pdf
73