Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Operating instructions en
Инструкция по зксплуатации ru
Ръководство за обслужване bg
Instrucţiuni de utilizare ro
Kulllanma Talimatı tr
ar
Інструкція з експлуатації uk
Пайдалану бойынша басшылық kk
ja
ko
zh
cn
ꙷ ꙴꙵꙶ ꙩ Ꙩ Ꙫ ꙰ ꙫ
ꙣ
Ꙥ ꙳ ꙲
꙱
Ꙧ ꙧ
ꙭ
ꙮ
꙯
ꙥ
ꙣ
ꙶ ꙴ
ꨧ ꨫꨬ
ꨪ
ꨰ
ꨮ
ꨭ
ꨨ ꨯ ꨩ
ꨲ
ꨥ
ꨲ
ꨫ ꨨ
ꚜ Ꚏ
ꚙ ꚏ
ꚕ
ꚓꚒꚑ
Ꚙ
Ꚍ
Ꚑ
4 5
9 10
11 12
15 16
17 18
19 20
23 24
25 26
Z Mâner
Cuprins Pagina U Coloană
1 Indicaţii generale 70 I Sanie
2 Descriere 71 O Piedică pentru sanie
3 Accesorii 74
4 Date tehnice 74
P Plăcuţă de identificare
5 Instrucţiuni de protecţie a muncii 76
Ü Supapă de aerare-vidare
6 Punerea în funcţiune 79
[ Racord de vid
7 Modul de utilizare 82 ] Garnitură pentru vid
8 Îngrijirea şi întreţinerea 87 Æ Placă de bază
9 Identificarea defecţiunilor 88 º Manometru
10 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri 89 • Indicator de aliniere
11 Garanţia producătorului pentru maşini 90 A Pârghie de corecţie
12 Declaraţia de conformitate CE (Originală) 90 S Şuruburi de nivelare
D Indicator pentru centrul găurii
1 Cifrele fac trimitere la imagini. Imaginile se găsesc la
F Limitatorul de adâncime
începutul manualului de utilizare.
G Bolţ de blocare
În textul din acest manual de utilizare, prin „maşină“ va
H Şuruburi de reglaj pentru jocul saniei
fi denumită întotdeauna maşina de găurit cu diamant
J Şurub opritor
DD 150‑U.
K Suport de cablu
Componentele maşinii, elementele de comandă şi Accesorii, roata manuală 3
elementele indicatoare (unitatea de acţionare şi batiul
L Mâner în cruce
maşinii de găurit) 1 Ö Pârghie
Maşina de găurit cu diamant DD 150‑U Incintă de captare a apei, regim manual 3
@ Cap de spălare/aspirare
; Indicator pentru debitul apei Ä Excentric
= Mâner lateral † Şurub de prindere
% Regulator al debitului de apă Œ Limitatorul de adâncime
& Racord de apă Å Vas de captare a apei
( Comutatorul transmisiei ª Bucşă de găurit
) Transmisia ^ Adaptor pentru bucşa de găurit
+ Motorul Y Garnitură
§ Comutator de pornire/ oprire X Interfaţă
/ Mâner
: Indicator pentru protecţie anti-furt (opţional) Incintă de captare a apei, regim cu batiu 3
· Indicatorul de Service
$ Indicatorul puterii de găurire C Suport de susţinere
£ Capacul periilor de cărbune
69
1 Indicaţii generale
ro 1.1 Cuvinte-semnal şi semnificaţia lor Semne de obligativitate
PERICOL
Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări
corporale sau la accidente mortale.
AVERTISMENT
Pentru situaţii potenţial periculoase, care ar putea pro-
voca vătămări corporale uşoare sau pagube materiale.
Transporta-
rea pe Simbol de Indicaţie - Depuneţi Indicator de
macara este lacăt protecţie materialele la Service
interzisă anti-furt centrele de
revalorificare
Semne de avertizare
70
Milimetri Rotaţii pe
ro
minut
VACUUM
Pentru lucrările direcţionate în sus, este prescris obligato-
riu sistemul de captare a apei în combinaţie cu utilizarea
unui aspirator pentru materiale umede.
Număr de serie:
2 Descriere
2.1 Utilizarea conformă cu destinaţia
DD 150-U este o maşină de forat cu carotieră diamantată acţionată electric, destinată forării umede şi uscate cu
dirijare manuală a găurilor străpunse şi găurilor nepătrunse şi forării umede cu dirijare prin batiu a găurilor străpunse
şi găurilor nepătrunse în materialele de bază minerale (armate).
În aplicaţiile de lucru cu maşina în batiu, se va asigura un ancoraj stabil cu dibluri sau cu placa de bază cu vid pe
suportul de bază.
Găurirea materialelor care produc pulberi conductoare electric (de exemplu magneziu) nu este permisă.
Folosiţi pentru aplicaţia de lucru respectivă pe cât posibil un desprăfuitor mobil, de exemplu aspiratorul de praf Hilti
VC 20‑U/UM, VC 40‑U/UM, VC 60‑U.
Pentru a evita accidentările, folosiţi numai carotiere şi accesorii originale Hilti pentru modelul DD 150‑U.
Respectaţi suplimentar instrucţiunile de protecţie a muncii şi indicaţiile de lucru pentru accesoriile utilizate.
Respectaţi indicaţiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreţinerea şi îngrijirea.
Respectaţi prescripţiile naţionale privind protecţia muncii.
Maşina, sculele şi accesoriile pot genera pericole dacă sunt utilizate de personal neinstruit, manipulate necorespunzător
sau folosite inadecvat destinaţiei.
71
ATENŢIONARE
Maşina va fi folosită numai la reţele care au conductor de protecţie şi sunt dimensionate suficient.
ro ATENŢIONARE
Este interzisă găurirea materialelor de lucru nocive pentru sănătate (de ex. azbestul).
PERICOL
Folosiţi numai accesoriile originale sau aparatele auxiliare care sunt prezentate în manualul de utilizare.
Utilizarea altor accesorii sau aparate auxiliare decât cele recomandate în acest manual de utilizare poate reprezenta
un pericol de accidentare pentru dumneavoastră.
Diametrul carotie-
Cu / fără batiu al maşinii de găurit Cu / fără sistem Direcţia de găurire
rei ∅
Manual / uscat Cu sistem de aspirare 37…162 mm Toate direcţiile
a prafului
Manual / umed Fără sistem de captare 8…132 mm Fără direcţie în sus
a apei
Manual / umed Cu sistem de captare 8…62 mm Toate direcţiile
a apei
Batiul maşinii de găurit / umed Fără sistem de captare 12…162 mm Fără direcţie în sus
a apei
Batiul maşinii de găurit / umed Cu sistem de captare 12…162 mm Toate direcţiile
a apei
72
INDICAŢIE
La găurirea cu dirijare manuală, indicatorul puterii de găurire nu oferă nicio indicaţie asupra presiunii de apăsare
optime.
73
Nu utilizaţi cabluri prelungitoare cu secţiunea conductorului 1,25 mm². Utilizaţi numai cabluri prelungitoare care posedă
conductor de protecţie.
INDICAŢIE
Conectarea/ deconectarea altor aparate poate provoca subtensiuni şi/ sau vârfuri de tensiune, care pot duce la
deteriorarea maşinii. În niciun caz nu este permisă funcţionarea simultană a altor aparate la generator/ transformator.
3 Accesorii
Denumire Prescurtare Descriere
Sistem de protecţie anti-furt TPS Opţional
(Theft Protection System) cu Com-
pany Card, Company Remote şi
cheie de deblocare TPS‑K
Sistemul de captare a apei (cu diri-
jare prin batiu)
Sistemul de captare a apei (cu diri-
jare manuală)
Batiul maşinii de găurit (cu placă
de bază combinată şi mecanism de
pivotare)
Batiul maşinii de găurit cu placă de
bază cu dibluri
Placă de bază cu vid DD-ST-120/160-VBP
Limitatorul de adâncime
Roată manuală (manetă)
Roată manuală (mâner în cruce)
Prelungitor al carotierei (BI+)
Jack-Screw
Rota-Rail (piesă rotativă a coloanei)
4 Date tehnice
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!
INDICAŢIE
Maşina este disponibilă cu diferite tensiuni nominale. Valorile maşinii dumneavoastră pentru tensiunea nominală şi
puterea consumată la tensiunea nominală sunt indicate pe plăcuţa de identificare.
74
INDICAŢIE
Nivelul vibraţiilor indicat în aceste instrucţiuni a fost măsurat corespunzător unui procedeu de măsură normat în EN
60745 şi poate fi utilizat pentru a compara sculele electrice între ele. El este adecvat şi pentru o apreciere provizorie
a solicitării generate de vibraţii. Nivelul indicat al vibraţiilor reprezintă aplicaţiile de lucru principale ale sculei electrice.
Fireşte că, dacă scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii de lucru cu dispozitive de lucru neprevăzute sau
cu o întreţinere insuficientă, nivelul vibraţiilor poate să difere. Acest lucru poate ridica în mod considerabil solicitarea
generată de vibraţii pe întreaga durată de lucru. Pentru o apreciere exactă a solicitării generate de vibraţii, trebuie să se
ia în calcul şi timpii în care maşina este deconectată sau în care ea funcţionează, dar nu execută efectiv nicio activitate.
Acest lucru poate reduce în mod considerabil solicitarea generată de vibraţii pe întreaga durată de lucru. Stabiliţi
măsuri de securitate suplimentare pentru protecţia operatorului faţă de efectele vibraţiilor, de exemplu: întreţinerea
sculei electrice şi a dispozitivelor de lucru, menţinerea mâinilor în stare caldă, organizarea proceselor de lucru.
Informaţii referitoare la zgomot şi vibraţii pentru maşina cu dirijare manuală (măsurate conform EN 60745‑2‑1)
Nivelul tipic al puterii acustice, evaluată după curba de 98 dB (A)
filtrare A
Nivelul tipic al presiunii acustice emise, evaluată după 87 dB (A)
curba de filtrare A.
Insecuritatea pentru nivelurile de zgomot menţionate 3 dB (A)
Găurire în beton (umed), ah,DD 7 m/s²
Insecuritatea (K) 1,5 m/s²
Găurire HDMU în gresie calcaroasă (uscat), ah,DD 6,5 m/s²
Insecuritatea (K) 1,6 m/s²
Găurire PCM în gresie calcaroasă (uscat), ah,DD 14,5 m/s²
Insecuritatea (K) 4,5 m/s²
75
ro
5 Instrucţiuni de protecţie a muncii
5.1 Instrucţiuni de ordin general privind securitatea electrică, a suspenda scula electrică sau pentru
şi protecţia muncii pentru sculele electrice a trage fişa din priza de alimentare. Feriţi cablul
de influenţele căldurii, uleiului, muchiilor ascuţite
a) ATENŢIONARE sau componentelor mobile ale aparatului. Cablu-
Citiţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi rile deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de
instrucţiunile de lucru. Neglijenţele în respectarea electrocutare.
instrucţiunilor de protecţie a muncii şi a instrucţiunilor e) Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, uti-
de lucru pot provoca electrocutări, incendii şi/ sau lizaţi numai cabluri prelungitoare care sunt adec-
accidentări grave. Păstraţi toate instrucţiunile de vate şi pentru folosirea în exterior. Folosirea ca-
protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru pentru blurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber
consultare în viitor. Termenul de „sculă electrică“ reduce riscul de electrocutare.
folosit în instrucţiunile de protecţie a muncii se referă f) Dacă punerea în exploatare a sculei electrice într-
la sculele cu alimentare de la reţea (cu cablu de reţea) un mediu cu umiditate nu se poate evita, utilizaţi
şi la sculele electrice cu alimentare de la acumulatori un întrerupător automat de protecţie diferenţial.
(fără cablu de reţea). Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie di-
ferenţial diminuează riscul de electrocutare.
5.1.1 Securitatea în locul de muncă
5.1.3 Securitatea persoanelor
a) Menţineţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de
lucru. Dezordinea sau iluminatul insuficient în zona a) Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce
de lucru pot constitui surse de accidente. faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când mane-
b) Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol vraţi o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică
de explozie, în care sunt prezente lichide, gaze dacă sunteţi obosit sau vă aflaţi sub influenţa
sau pulberi inflamabile. Sculele electrice generează drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un mo-
scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii. ment de neatenţie în timpul lucrului cu scula electrică
poate duce la accidentări grave.
c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane
în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei elec- b) Purtaţi echipament personal de protecţie şi, în-
trice. În cazul distragerii atenţiei, puteţi pierde con- totdeauna, ochelari de protecţie. Folosirea echipa-
trolul asupra aparatului. mentelor personale de protecţie, ca de ex. masca
anti-praf, încălţămintea antiderapantă, casca de pro-
5.1.2 Securitatea electrică tecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul sculei
electrice şi de natura aplicaţiei de lucru, duce la
a) Fişa de racord a sculei electrice trebuie să se diminuarea riscului de accidentare.
potrivească cu priza de alimentare. Orice gen de c) Împiedicaţi pornirea involuntară a aparatului.
modificare a fişei este interzis. Nu folosiţi niciun
Asiguraţi-vă că scula electrică este deconectată,
tip de fişe adaptoare împreună cu scule electrice
înainte de a o racorda la alimentarea electrică şi/
având împământare de protecţie. Fişele nemodifi-
sau la acumulator, de a o lua din locul de lucru
cate şi prizele adecvate diminuează riscul de electro-
sau de a o transporta. Situaţiile în care transportaţi
cutare.
scula electrică ţinând degetul pe întrerupător sau
b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la racordaţi aparatul în stare pornită la alimentarea
pământ, cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire, electrică pot duce la accidente.
plitele şi frigiderele. Există un risc major de elec-
d) Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi unel-
trocutare atunci când corpul se află în contact cu
tele de reglaj sau cheile fixe. Un accesoriu de lucru
obiecte legate la pământ.
sau o cheie fixă, aflate într-o componentă rotativă a
c) Feriţi sculele electrice de influenţa ploii şi umidi- aparatului, pot provoca vătămări corporale.
tăţii. Pătrunderea apei în scula electrică creşte riscul
e) Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă
de electrocutare.
o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna echili-
d) Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care nu este
destinat, de exemplu pentru a transporta scula
76
77
78
79
AVERTISMENT
Pericol de strivire pentru degete în zona articulaţiei. Fo-
VACUUM losiţi mănuşi de protecţie.
80
INDICAŢIE PERICOL
Utilizaţi numai apă proaspătă sau apă fără particule de Pentru a evita accidentările, folosiţi numai carotiere
murdărie, pentru a evita deteriorarea componentelor. şi accesorii originale Hilti pentru modelul DD 150-U.
Pentru maşinile cu mandrină BI+ sunt admise numai
1. Închideţi capacul capului de spălare/aspirare. carotierele originale Hilti.
2. Închideţi regulatorul debitului de apă al maşinii.
3. Realizaţi legătura pentru alimentarea cu apă (cuplaj AVERTISMENT ro
de furtun). Accesoriul de lucru se poate înfierbânta foarte puternic
în timpul utilizării sau prin ascuţire. Puteţi suferi arsuri
6.1.12 Montarea sistemului de captare a apei la nivelul mâinilor. Folosiţi mănuşi de protecţie pentru
(accesoriu) 20 schimbarea accesoriului de lucru.
ATENŢIONARE
AVERTISMENT
Pentru lucrările în planşee, este prescris obligatoriu
Scoateţi fişa de reţea din priză.
sistemul de captare a apei în combinaţie cu utiliza-
rea unui aspirator pentru materiale umede. Maşina
INDICAŢIE
trebuie să stea în unghi de 90° faţă de plafon. Gar-
nitura trebuie să fie adaptată la diametrul carotierei Pentru mandrine alternative, blocaţi axul maşinii cu o
diamantate. cheie fixă adecvată şi strângeţi ferm coroana cu o altă
cheie fixă adecvată.
INDICAŢIE
1. Opriţi sania pe şină folosind piedica pentru sanie şi
Odată cu punerea în lucru a sistemului de captare a apei,
asiguraţi-vă de fixarea sigură a sa.
puteţi evacua apa în mod dirijat, evitând astfel poluarea
mediului înconjurător. Cel mai bun rezultat se obţine 2. Deschideţi mandrina (BI+) prin rotire în direcţia sim-
împreună cu un aspirator pentru materiale umede. bolului de paranteze deschise.
3. Introduceţi carotiera diamantată de jos pe dantura
1. Desfaceţi şurubul de la partea frontală a şinei. mandrinei (BI+) de la maşină şi rotiţi-o până când se
2. Introduceţi suportul pentru captarea apei în poziţia cuplează.
sa. 4. Închideţi mandrina (BI+) prin rotire în direcţia paran-
3. Montaţi şurubul şi strângeţi-l ferm. tezelor închise.
5. Controlaţi stabilitatea carotierei în mandrină, prin
4. Aşezaţi vasul de captare a apei între cele două braţe
tragerea şi mişcarea carotierei diamantate în ambele
mobile ale suportului de susţinere.
sensuri.
5. Tensionaţi vasul de captare a apei cu cele două
şuruburi de la suportul de susţinere, spre suportul
6.1.14 Alegerea turaţiei 22
de bază.
6. Racordaţi un aspirator pentru materiale umede la AVERTISMENT
vasul de captare a apei sau realizaţi o legătură cu Nu comutaţi în timpul funcţionării. Aşteptaţi până
furtun prin care se poate scurge apa. când arborele principal se opreşte complet.
81
7 Modul de utilizare
poate fi deblocată şi pusă în exploatare numai cu cheia
de deblocare potrivită.
82
83
INDICAŢIE
Utilizaţi carotiere cu fante, dacă găuriţi fără sistem de
aspirare a prafului.
INDICAŢIE
ro Activităţile opţionale se vor executa la utilizarea dispozi-
tivului ajutător de începere a găurii din două piese.
AVERTISMENT
La înlăturarea carotelor forate din carotierele cane-
late, detaşaţi maşina de la reţea.
PERICOL
Purtaţi o mască uşoară de protecţie respiratorie.
INDICAŢIE
Praful este emanat în toate direcţiile. Găurirea, în spe-
cial găurirea peste nivelul capului, sunt foarte neplăcute
fără sistem de aspirare a prafului, iar randamentul nu ATENŢIONARE
este optim. De aceea, găurirea peste nivelul capului fără Apa nu are voie să se scurgă pe motor şi pe capac.
sistem de aspirare a prafului nu este recomandată. Este
recomandabil întotdeauna să se folosească un sistem de ATENŢIONARE
aspirare a prafului cu un aspirator adecvat de praf pentru Pentru găurirea orientată în sus, trebuie să se utili-
forarea uscată. zeze un sistem de captare a apei cu aspirator pentru
materiale umede.
1. Reglaţi mânerul lateral în poziţia dorită şi fixaţi-l.
2. Montaţi dispozitivul ajutător de începere a găurii INDICAŢIE
(opţional). Activităţile opţionale se vor executa la utilizarea dispozi-
3. Introduceţi fişa de reţea în priza de alimentare şi tivului ajutător de începere a găurii din două piese.
apăsaţi comutatorul „Reset“ sau tasta „I“ a întreru-
pătorului de protecţie PRCD. 1. Reglaţi mânerul lateral în poziţia dorită şi fixaţi-l (vezi
4. Poziţionaţi maşina pe centrul de găurire. 6.1.1).
5. Apăsaţi comutatorul de pornire/ oprire a sculei elec- 2. Montaţi dispozitivul ajutător de începere a găurii
trice. (opţional).
6. La începutul găuririi, apăsaţi doar uşor până când 3. Introduceţi fişa de reţea în priza de alimentare şi
carotiera s-a centrat, apoi intensificaţi presiunea de apăsaţi comutatorul „Reset“ sau tasta „I“ a întreru-
apăsare. Executaţi o tăietură de ghidaj cu adânci- pătorului de protecţie PRCD.
mea de 3-5 mm (opţional). 4. Poziţionaţi maşina pe centrul de găurire.
7. Opriţi maşina prin eliberarea comutatorului de por- 5. Deschideţi lent regulatorul debitului de apă, până
nire/ oprire şi aşteptaţi până când carotiera s-a oprit când a curs cantitatea de apă dorită.
complet (opţional). 6. Apăsaţi comutatorul de pornire/ oprire de pe maşină.
8. Înlăturaţi dispozitivul ajutător de începere a găurii 7. La începutul găuririi, apăsaţi doar uşor până când
din carotieră (opţional). carotiera s-a centrat, apoi intensificaţi presiunea de
9. Poziţionaţi coroana în tăietura de ghidaj, apăsaţi apăsare. Executaţi o tăietură de ghidaj cu adânci-
comutatorul de pornire/ oprire şi continuaţi găurirea mea de 3-5 mm (opţional).
(opţional).
84
ATENŢIONARE
Apa nu are voie să se scurgă pe motor şi pe capac.
ATENŢIONARE
Pentru găurirea orientată în sus, trebuie să se utili-
zeze un sistem de captare a apei cu aspirator pentru
materiale umede.
INDICAŢIE
Activităţile opţionale se vor executa la utilizarea dispozi- ATENŢIONARE
tivului ajutător de începere a găurii din două piese. Apa nu are voie să se scurgă pe motor şi pe capac.
INDICAŢIE ATENŢIONARE
Porniţi manual aspiratorul pentru materiale umede înainte Pentru găurirea orientată în sus, trebuie să se utili-
de deschiderea alimentării cu apă şi opriţi-l la finalul zeze un sistem de captare a apei cu aspirator pentru
procesului de găurire, după închiderea alimentării cu apă. materiale umede.
INDICAŢIE ATENŢIONARE
Nu este permisă utilizarea prizei de reţea de la aspiratorul Întrerupeţi lucrul dacă sistemul de aspirare nu mai
pentru materiale umede. funcţionează.
85
86
87
88
Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru revalorificare este
separarea corectă pe criteriul materialului. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a maşinilor vechi pentru
revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
89
Declarăm pe propria răspundere că acest produs Paolo Luccini Johannes Wilfried Huber
corespunde următoarelor directive şi norme: Până la 19 Head of BA Quality and Process Mana- Senior Vice President
gement
aprilie 2016: 2004/108/CE, începând cu 20 aprilie 2016: Business Area Electric Tools & Acces- Business Unit Diamond
2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE, EN 60745‑1, sories
EN 60745‑2‑1, EN ISO 12100. 06/2015 06/2015
90
*2009294*
2009294