Sunteți pe pagina 1din 163

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/332319713

Dicţionar de afaceri român – francez francez – român

Book · January 2017

CITATIONS READS
0 272

4 authors, including:

Ileana Constantinescu
Bucharest Academy of Economic Studies
48 PUBLICATIONS   4 CITATIONS   

SEE PROFILE

All content following this page was uploaded by Ileana Constantinescu on 10 April 2019.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


ILEANA CONSTANTINESCU – profesor univ. dr.
ANCA-NICOLETA PRECUP – economist dr.
RAPHAËL VERONNEAU – economist
MARIA ANA OPRESCU – conferențiar univ. dr.

Dicţionar de afaceri

român – francez
francez – român

Ediția a VI-a revizuită și adăugită

MILENA PRESS
2017

1
Coperta: prof. univ. dr. Ileana Constantinescu

Revizie text: prof. univ. dr. Ileana Constantinescu

Copyright 2017, MILENA PRESS


Toate drepturile asupra acestei lucrări sunt rezervate EDITURII
MILENA PRESS, Bucureşti,
B-dul Iuliu Maniu nr. 186, Bl. E, Sc. B, Et. 5, sector 6.
Tel.: 0727.598.614

Reproducerea integrală sau parţială a textului este posibilă numai cu


acordul scris al Editurii MILENA PRESS

ISBN: 978-973-7873-58-3

2
PREFAŢĂ
Dicţionarul cuprinde termenii care sunt cel mai mult folosiţi în
domeniul afacerilor. El se adresează oamenilor de afaceri, economiştilor,
studenţilor care se pregătesc să lucreze în domeniul economic ca şi tuturor
celor care studiază limba franceză şi doresc să cunoască şi cei mai utilizaţi
termeni din domeniul afacerilor.
Dicţionarul poate fi utilizat cu succes şi de către francofonii care
cunosc limba română şi vor să facă afaceri în România, în Republica
Moldova sau cu românii din diasporă utilizând corect termenii româneşti
de afaceri. Dicționarul poate să fie utilizat și de francofonii care învață
limba română folosind manualul „Româna pentru afaceri“ publicat de
Ileana Constantinescu și apărut la Editura Milena Press.
Acest dicționar cuprinde recomandările comisiilor ministeriale
franceze privind folosirea terminologiei de specialitate.
Dorim să menţionăm de asemenea, că am înlocuit în limba română
termenul anglo-saxon marketing cu mercatică, termen creat încă din 2008
de Ileana Constantinescu sub influenţa termenului francez mercatique.
Mercatică este un termen adaptat limbii române şi care sperăm să se
impună. De asemenea, ţinând seama de legea minimului efort din
lingvistică, am creat o serie de sigle în limba română, care permit o
exprimare mai rapidă în afaceri, sigle pe care am încercat să le impunem
încă din 2008.
Sperăm ca prezenta lucrare să fie de un real folos românilor
interesaţi să lucreze în domeniul afacerilor internaţionale, dar şi străinilor
care doresc să facă afaceri în România, Republica Moldova sau cu românii
din diasporă şi să utilizeze corect lexicul român al afacerilor în cadrul
discuţiilor în română cu partenerii de afaceri. Precizăm că dicţionarul de
afaceri român-francez cuprinde o anexă cu termenii care au alt gen în
română faţă de limba franceză, anexă în care se menţionează şi pluralul
acestor termeni.
Autorii

3
român – francez

4
A
român francez
abatere fiscală abattement fiscal m.
absorbţie absorption f.
abuz de încredere abus (m.) de confiance
abuz de poziţie dominantă abus de position dominante
acceptare a unui efect de acceptation (f.) d’un effet de
comerţ commerce
achiziţie; achiziţionare acquisition f.
a achita acquitter
acont acompte m.
acont primit acompte reçu
a aconta payer un acompte
acord prealabil accord préalable m.
a acorda un împrumut accorder un prêt
acreditiv accréditif m., lettre de crédit f.
acreditiv confirmat accréditif confirmé
acreditiv irevocabil accréditif irrévocable
acreditiv neconfirmat accréditif non-confirmé
acreditiv revocabil accréditif révocable
act document m.
act de recepţie certificat (m.) de réception
activ subst. actif m.
active ale unei societăţi actifs d’une société
active circulante actifs circulants
activitate comercială activité commerciale f.
activitate economică activité économique
activitate principală activité principale

5
activitate productivă activité productive
activitate secundară activité secondaire
a actualiza actualiser, mettre à jour
actualizare actualisation f.
acţionar actionnaire m.
acţionar majoritar actionnaire majoritaire
acţionar minoritar actionnaire minoritaire
acţionariat al salariaţilor actionnariat (m.) des salariés
acţiune action f.
acţiune amortizată action amortie
acţiune convertibilă action convertible
acţiune cotată action cotée
acţiune gratuită action gratuite
acţiune la purtător action au porteur
acţiune nominativă action nominative
acţiune promoţională action promotionnelle
acţiuni cumpărate pe credit actions achetées à crédit
acţiuni emise actions émises
acumulare a capitalului accumulation (f.) du capital
adaos addition f.
adaptare la evoluţiile pieţei adaptation (f.) aux évolutions du
marché
a administra administrer
administraţie administration f.
adresă adresse f.
adresă a destinatarului adresse du destinataire
adresă a expeditorului adresse de l’expéditeur
adunare (calcul) addition f.
adunare generală a acţionarilor assemblée (f.) générale des
actionnaires
aeroport aéroport m.

6
afacere affaire f.
afiş affiche f.
a afişa (pe un ecran) afficher (sur un visuel),
visualiser
afişare; afişaj affichage m.
afişare a preţurilor affichage des prix
agent de bursă courtier m.
agent economic agent économique m.
agent tehnico-comercial agent tehnico-commercial
agenţie comercială agence commerciale f.
agenţie de notare agence de notation
agenţie de publicitate agence de publicité
agenţie de transport agence de transport
agenţie de turism agence de tourisme
agenţie specializată în metteur (m.) en toile
conceperea şi realizarea
siturilor pe internet
agio agio m.
agiotaj agiotage m.
agresivitate a concurenţei agressivité (f.) de la concurrence
agricultor agriculteur m.
agricultură agriculture f.
agro-turism agro-tourisme m., tourisme vert
m.
ajutor financiar aide financière f.
alegere a investiţiilor choix (m.) des investissements
alegere a pieţelor choix des marchés
alocare; alocaţie allocation f.
amanet gage m.
a amaneta mettre en gage
a ambala emballer

7
ambalaj; ambalare emballage m.
ambalare în lăzi encaissement m.
amendă amende f.
amendă fiscală amende fiscale
a amortiza amortir
amortizare amortissement m.
amortizare anuală amortissement annuel
amortizare constantă amortissement constant
amortizare cumulată amortissement cumulé
analist financiar analyste financier m.
analizare a concurenţei analyse de la concurrence f.
analiză avantaje-costuri analyse avantages-coûts
analiză cost-volum-profit analyse coût-volume-profit
analiză financiară analyse financière
anchetă prin sondaj enquête (f.) par sondage
a andosa endosser
andosament, andosare endossement m., endos m.
andosant endosseur m.
andosator endossataire m.
anexă annexe f.
a angaja embaucher, engager
angrosist grossiste m.
angrosistă grossiste f.
antet en-tête m.
a anula o comandă annuler une commande
anulare annulation f.
a nu mai avea marfă în stoc être en rupture de stock
anualitate (rata anuală) annualité f.
anunţ annonce f.
aport apport m.
aport în natură apport en nature

8
aport în numerar apport en numéraire
apreciere appréciation f.
apreciere a riscurilor aprréciation des risques
a aproviziona approvisionner
aprovizionare approvisionnement m.
aprovizionare prin internet approvisionnement en ligne
argument publicitar unic argument publicitaire unique m.
armonizare a normelor harmonisation (f.) des normes
articole care lipsesc articles (m.) manquants
a (se) asigura (s’) assurer
asigurant, asigurător subst. assureur m.
asigurare assurance f.
asigurare împotriva mai multor assurance multirisque
riscuri
asigurat assuré m.
asigurată assurée f.
asistenţă assistance f.
asociat associé m.
asociată associée f.
ataşat comercial attaché commercial m.
atelier de fabricaţie atelier (m.) de fabrication
atelier de prelucrare atelier d’usinage
audit; auditare audit m.
a audita auditer
autarhie autarcie f.
autofinanţare autofinancement m.
autogestiune autogestion f.
autonomie financiară autonomie financière f.
autoritate autorité f.
autoritate ierarhică autorité hiérarchique
a autoriza autoriser

9
autorizat, ă autorisé, e
autorizaţie; autorizare autorisation f.
autorizaţie de export autorisation d’exportation
autorizaţie de import autorisation d’importation
autoservire libre-service m.
aval aval m.
avalist avaliseur m., avaliste m.
avantaj concurenţial avantage concurrentiel m.
avantaj fiscal avantage fiscal
avantaj şoc avantage choc
avantaj personalizat avantage personnalisé
avarie avarie f.
avânt conjunctural essor conjoncturel m.
avion avion m.
aviz de expediere avis (m.) d’expédition
a aviza aviser
avuţie, avere avoir m.

10
B
român francez
balanţă a activului /pasivului balance (f.) de l’actif et du passif
balanţă a bunurilor şi balance des biens et services
serviciilor
balanţă a operaţiunilor curente balance des opérations courantes
balanţă comercială balance commerciale
balanţă deficitară balance déficitaire
balanţă de plăţi (externe) balance des paiements
balanţă excedentară balance excédentaire
bancă banque f.
bancă agricolă banque agricole
bancă centrală banque centrale
bancă comercială banque commerciale
bancă de date banque de données
bancă de date electronice banque de données électroniques
bancă de emisiune banque d’émission
bancă la domiciliu banque à domicile
bancher banquier m.
bancnotă billet (m.) de banque
bancrută banqueroute f.
bani argent m. sg.
barem barème m.
barieră comercială barrière commerciale f.
bazar bazar m.
bază de date base de données f.
beneficiar bénéficiaire m.
beneficiară bénéficiaire f.

11
beneficiu bénéfice m., profit m.
beneficiu impozabil bénéfice imposable
beneficiu net bénéfice net
beneficiu publicitar bénéfice publicitaire
bilanţ bilan m.
bilet la ordin billet à ordre m.
birotică bureautique f.
birou de informaţii bureau de renseignements m.
birou la domiciliu bureau à domicile
birou de vânzări bureau de ventes
bon de comandă bon (m.) de commande
bon de livrare bon de livraison
bon pe termen mediu negociabil bon à moyen terme négociable
(BTMN) (B.M.T.N.)
bon de trezorerie bon du trésor
borderou bordereau m.
brainstorming remue - méninges m.
broker courtier m.
broşură brochure f.
buget budget m.
buget complementar budget complémentaire
buget deficitar budget déficitaire
buget de investiţii budget d’investissements
buget excedentar budget excédentaire
buget flexibil budget flexible
buget global budget global
buget operaţional budget opérationnel
bugetar, ă budgétaire
buletin al bursei bulletin (m.) de la bourse,
bulletin des changes
bun public bien public m.

12
bun(uri) de consum bien(s) (m.) de consommation
bunuri şi servicii biens et services
bursă bourse f.
bursă de mărfuri Bourse de marchandises, Bourse
de commerce
bursă de valori Bourse des valeurs

13
C
român francez
cabinet de expertiză contabilă cabinet (m.) d’expertise
comptable
cadou publicitar cadeau publicitaire m.
caiet de sarcini cahier des charges m.
calcul, socoteală calcul m., compte m.
calcul al preţului de cost calcul du prix de revient
calcul al rentabilităţii calcul de la rentabilité
calcul de verificare calcul de vérification
calcul eronat calcul erroné
a calcula, socoti calculer, compter
calculator personal ordinateur individuel (OI) m.
calculator de buzunar calculette f.
cambie lettre de change f., traite f.
calificare qualification f.
calificare a forţei de muncă qualification de la main-
d’œuvre
calitate qualité f.
calitate adecvată, qualité adéquate, qualité
corespunzătoare appropriée
calitate a produselor qualité des produits
calitate a serviciilor qualité des services
camion camion m.
campanie de finanţare campagne (f.) de financement
campanie publicitară campagne publicitaire
canal de distribuţie canal (m.) de distribution
cantitate quantité f.
cantitate contractuală quantité contractuelle

14
cantitate maximă quantité maximum
cantitate minimă quantité minimum
capacitate de autofinanţare capacité (f.) d’autofinancement

capacitate de consum capacité de consommation


capacitate de export capacité d’exportation
capacitate de finanţare capacité de financement
capacitate de import capacité d’importation
capacitate de producţie capacité de production
capacitate de rambursare capacité de remboursement
capacitate de stocare capacité de stockage
capacitate nefolosită capacité inemployée
capacitate maximă capacité maximale
capital subst. capital m.
capital bancar capital bancaire
capital de amortizare capital d’amortissement
capital de împrumut capital d’emprunt
capital de pornire capital de départ
capital iniţial capital initial
capital investit capital investi
capital în devize străine capital en devises étrangères
capital minim capital minimum
capital social capital social
capital străin capital étranger
a capitaliza capitaliser
capitalizare capitalisation f.
capitalizare a beneficiilor capitalisation des bénéfices
capitalizare bursieră capitalisation boursière
capitaluri fixe capitaux fixes
capitaluri febrile capitaux flottants, capitaux
fébriles

15
capitaluri împrumutate capitaux empruntés
capitaluri permanente capitaux permanents
capitaluri proprii capitaux propres
carnet de comenzi carnet (m.) de commandes
Casă de Economii şi Caisse d’Épargne f.
Consemnaţiuni (CEC)
carte de credit carte (f.) de crédit
cartel cartel m.
casierie caisse f.
catalog catalogue m.
catalog comun catalogue commun
catalog de vânzare prin catalogue de vente par
corespondenţă correspondance
călătorie de afaceri voyage (m.) d’affaires
cărăuş transporteur m., voiturier m.
a cântări peser
cântărire pesage m., pesée f.
câştig gain m.
câştig fictiv gain fictif
câştig imediat gain immédiat
a câştiga gagner
cec avizat chèque certifié
cec bancar chèque bancaire m.
cec barat chèque barré
cec de voiaj chèque-voyage
cec în alb chèque en blanc
cec fără acoperire chèque sans provision
cec la purtător chèque au porteur
centralizator statistic centralisateur statistique m.
centru comercial centre commercial m.
centru de afaceri internaţional centre d’affaires international

16
cercetare operaţională recherche opérationnelle f.
a cere referinţe despre... demander des références sur...
cerere de amânare a scadenţei demande (f.) de report
d’échéance
cerere de confirmare bancară demande de confirmation
bancaire
cerere de fonduri appel (m.) de fonds
cerere de muncă demande de travail
cerere de oferte demande d’offres (f.),
appel (m.) d’offres
cererea şi oferta l’offre (f.) et la demande
certificat de calitate certificat (m.) de qualité
certificat de garanţie certificat de garantie
certificat de origine certificat d’origine
certificat sanitar certificat sanitaire
certificat vamal certificat de dédouanement
cesiune cession f.
a cheltui dépenser
cheltuială dépense f.
cheltuieli de călătorie frais (m. pl.) de voyage
cheltuieli de deplasare frais de déplacement
cheltuieli de depozitare frais de magasinage
cheltuieli de expediţie frais d’expédition
cheltuieli de fabricaţie frais de fabrication
cheltuieli de publicitate frais de publicité
cheltuieli de transport frais de transport
cheltuieli de vânzare frais de vente
chestionar questionnaire m.
chitanţă quittance f., reçu m.
chioşc kiosque m.
chirie loyer m.

17
ciclu de exploatare cycle (m.) d’exploitation
ciclu de fabricaţie cycle de fabrication
ciclu de producţie cycle de production
ciclu de viaţă al produsului cycle de vie du produit
cifră de afaceri (C.A.) chiffre (m.) d’affaires (C.A.)
circuit de distribuţie circuit (m.) de distribution
circulară (subst.) circulaire f.
circulaţie bănească circulation monétaire f.
clauză clause f.
client client m.
client posibil, client potenţial client possible, client potentiel
clientă cliente f.
clientelă clientèle f.
coeficient de capitalizare a coefficient (m.) de
rezultatelor (CCR) capitalisation des résultats
(CCR)
coeficient de conversie coefficient de conversion
coeficient de solvabilitate coefficient de solvabilité
a colecta, a strânge collecter
colet colis m.
coletărie service (m.) des colis postaux
a comanda commander
comandă commande f., ordre m.
comanditar commanditaire m.
comanditat (subst.) commandité m.
comandită commandite f.
comercializabil, ă commercialisable
comercializare commercialisation f.,
marchandisage m.
comerciant commerçant m.
comerţ commerce m.

18
comerţ personalizat commerce personnalisé
comisar-evaluator commissaire-priseur m.
comision commission f.
comisionar commissionnaire m.
comitet de conducere comité (m.) de direction
a compensa compenser
compensare compensation f.
compensaţie compensation f.
competemţă a personalului compétence (f.) du personnel
a comprima cheltuielile comprimer les dépenses
comportament al comportement (m.) du
consumatorului consommateur
a concedia licencier
concediere licenciement m.
concediere abuzivă licenciement abusif
concentrare a veniturilor concentration (f.) des revenus
concesionare a mărcii franchisage m.
comerciale
concurent concurrent m.
concurentă concurrente f.
concurenţă concurrence f.
concurenţă loială concurrence loyale
concurenţă neloială concurrence déloyale
condiţii de livrare conditions de livraison f.
condiţii de muncă conditions de travail
condiţii de plată conditions de paiement
condiţii de vânzare conditions de vente
a conduce diriger
conducere; direcţie direction f.
a confirma primirea accuser réception
confirmare de primire (CP) accusé (m.) de réception (AR)

19
conjunctură conjoncture économique f.
conosament connaissement m.
conservare, păstrare conservation f.
consignaţie consignation f.
Consiliu de Administraţie (CA) Conseil (m.) d’Administration
(CA)
consiliu de conducere conseil de direction
consorţiu consortium m.
consorţiu bancar consortium bancaire
constrângere bugetară contrainte budgétaire f.
consultanţă consultance f., conseil m.
consum consommation f.
a consuma consommer
consumatoare consommatrice f.
consumator consommateur m.
consumator final consommateur final
cont compte m.
cont bancar compte bancaire
cont curent compte courant
cont de credit compte créditeur
cont de debit compte débiteur
cont de rezultate compte de résultat
cont de virament compte de virement
cont deschis compte ouvert
contabil comptable m.
contabilă comptable f.
contabilitate comptabilité f.
a contabiliza comptabiliser
contabilizare comptabilisation f.
contabilizare a cheltuielilor comptabilisation des charges
contabilizare a produselor comptabilisation des produits

20
container conteneur m., container m.
contract contrat m.
contract cu durată determinată contrat à durée déterminée
(CDD) (CDD)
contract cu durată contrat à durée indéterminée
nedeterminată (CDN) (CDI)
contract de muncă contrat de travail
contract de vânzare contrat de vente
contrastalii surestarie f.
contravaloare contre-valeur f.
control contrôle m.
control al calităţii contrôle de qualité
control al productivităţii contrôle de productivité
control al rentabilităţii contrôle de rentabilité
control bugetar contrôle budgétaire
control de gestiune contrôle de gestion
a controla contrôler
convenabil, ă convenable
convenţie, acord convention f., accord m.
convenție colectivă convention collective
convorbire entretien m.
convorbire telefonică communication téléphonique f.
a coopera coopérer
cooperare coopération f.
copie copie f., double m.
copie a facturii copie de la facture
a coresponda correspondre
corespondenţă correspondance f., courrier m.
corporaţie corporation f.
cost coût m.
cost actual coût actuel

21
cost al forţei de muncă coût de main d’œuvre
cost comun coût commun
cost complet coût complet
cost controlabil coût contrôlable
cost de fabricaţie coût de fabrication
cost de stocare coût de stockage
cost marginal coût marginal
cost mediu ponderat al coût moyen pondéré du capital
capitalului (CMPC) (CMPC)
cost real coût réel
costuri de producţie coûts de production
costuri fixe coûts fixes
costuri indirecte coûts indirects
costuri neincorporabile coûts non incorporables
costuri salariale indirecte coûts salariaux indirects
costuri variabile coûts variables
a costa coûter
a cota coter
a cotiza cotiser
cotare cotation f.
cotă parte quote-part f.
cotizaţie cotisation f.
cotizaţii patronale cotisations patronales
cotizaţii salariale cotisations salariales
crah krach m.
a crea locuri de muncă créer des emplois
creanţă créance f.
creanţe diverse créances diverses
creare de locuri de muncă création (f.) d’emplois, de
postes
credit crédit m.

22
credit bancar crédit bancaire
credit comercial crédit commercial
credit documentar (CREDOC) crédit documentaire
(CREDOC)
credit în alb crédit en blanc
credit permanent crédit permanent
credit la consum crédit à la consommation
credit pe termen lung crédit à long terme
credit pe termen mediu crédit à moyen terme
credit pe termen scurt crédit à court terme
a credita créditer
creditare crédit m.
creditoare créditrice f.
creditor créditeur m.
creştere a investiţiilor accroissement (m.) des
investissements
creştere a preţurilor hausse (f.) des prix
criteriu de alegere a investiţiilor critère (m.) de choix des
investissements
criterii de performanţă critères de performance
criză crise f.
criză economică crise économique
criză financiară crise financière
a cuceri piaţa conquérir le marché
cucerire a pieţei conquête (f.) du marché
a cumpăra acheter
a cumpăra în rate acheter à tempérament
cumpărare; achat m.
cumpărătură
cumpărarea întreprinderii de rachat (m.) d’entreprise par ses
către proprii salariaţi (CÎS) salariés (RES)

23
cumpărător acheteur m.
cumpărătoare acheteuse f.
curriculum vitae (CV) curriculum vitae (CV) m.
curs cours m.
cursul aurului le cours de l’or
cursul de schimb, rata de le cours du change, le taux de
schimb change

24
D
român francez
a da faliment faire faillite
a da o comandă passer une commande
dare de seamă compte rendu m.
dată a scadenţei date (f.) d’échéance
dată a semnării contractului date de la signature du contrat
dată limită date limite
datorie (bănească) dette f.
datorie amortizabilă dette amortissable
datorie consolidată dette consolidée
datorii pe termen lung dettes à long terme
datorii pe termen scurt dettes à court terme
daună dommage m.
daune-interese (băneşti) dommages - intérêts m., dommages
et intérêts m.
debit débit m.
a debita un cont débiter un compte
debitare débitage m.
debitor débiteur m.
debitoare débitrice f.
Debuşeu, piaţă de desfacere débouché m., marché m.
decalaj décalage m.
decizie décision f.
decizie de a cumpăra décision d’acheter
decizie de a fabrica décision de fabriquer
decizie financiară décision financière
decizie tehnică décision technique
declaraţie de export déclaration (f.) d’exportation

25
declaraţie de import déclaration d’importation
declaraţie de venituri déclaration de revenus
declaraţie eronată déclaration erronée
declaraţie fiscală déclaration fiscale
declaraţie vamală déclaration en douane
declin al produsului déclin (m.) du produit
a decomanda décommander
decont; decontare décompte m.
a deconta décompter
deficit bugetar déficit budgétaire m.
deficit comercial déficit commercial
deficitar, ă déficitaire
deflaţie déflation f.
a degreva dégrever
a degreva contribuabilii dégrever les contribuables
a delapida dilapider
delapidare dilapidation f.
delimitare a unui audit délimitation (f.) d’un audit
a delocalia délocaliser
delocalizare délocalisation f.
demisie démission f.
a demisiona démissionner
denumire a firmei raison sociale f.
denumire comercială appelation commerciale f.
depăşire a costurilor dépassement (m.) des coûts
deplasare déplacement m.
a depozita entreposer
depozitare entreposage m.
depozit (bancar) dépôt (bancaire) m.
depozit de mărfuri dépôt de marchandises,
entrepôt m., magasin m.

26
depozit vamal dépôt de douane, entrepôt de
douane
depreciere dépréciation f.
depreciere monetară dépréciation monétaire
depunere a bilanţului dépôt de bilan
derivă salarială dérive salariale f.
descărcare déchargement m., décharge f.
a deschide un cont ouvrir un compte
descoperit (bancar) (subst.) découvert (bancaire) m.
descoperit autorizat découvert autorisé
a desface (marfă) écouler (de la marchandise)
a desfiinţa locuri de muncă supprimer des emplois
a despăgubi dédommager, indemniser
despăgubire dédommagement m., indemnité f.
destinatar destinataire m.
destinatară destinataire f.
destindere fiscală détente fiscale f.
deşeu déchet m.
detailist détaillant m.
detailistă détaillante f.
a deturna fonduri détourner des fonds
deturnare de fonduri détournement (m.) de fonds
deţinător de obligaţuni obligataire m.
devalorizare a unei monede dévaluation (f.) d’une monnaie
deviz devis m.
devize devises f.
dezechilibru financiar déséquilibre financier m.
a (se) dezvolta (se) développer
dezvoltare développement m.
dezvoltare economică développement économique
diagnostic financiar diagnostic financier m.

27
diferenţă de schimb différence de change f.
dificultăţi financiare difficultés financières f.
directive directives f.
director directeur m.
director adjunct directeur adjoint
director comercial directeur commercial
director general directeur général
director general adjunct directeur général adjoint
director regional directeur régional
director de sucursală directeur de succursale
a diminua cheltuielile, a reduce diminuer les dépenses, réduire les
cheltuielile dépenses
dispoziţie de expediere a mărfii ordre (m.) d’expédition de la
marchandise
dispoziţie de plată ordre de paiement
dischetă disquette f.
a distribui distribuer
distribuitor distributeur m.
distribuitor automat distributeur automatique
distribuitor automat de distributeur automatique de billets
bancnote (DAB), bancomat (DAB)
distribuitor automat de produse distributeur automatique de
(DAP) produits (DAP)
distribuţie; distribuire distribution f.
distribuţie automată distribution automatique
distribuţie exclusivă distribution exclusive
distribuţie intensivă distribution intensive
distribuţie selectivă distribution sélective
dividend dividende m.
a dizolva o societate, a lichida o dissoudre une société, liquider une
societate société
dobândă intérêt m.

28
document, act document m.
document comercial document commercial
document contabil pièce comptable f.
document justificativ pièce justificative f.
dolar dollar m.
a domicilia (la o bancă) domicilier (auprès d’une banque)
dosar dossier m.
a dota doter
dotare dotation f.
drept droit m.
drept al afacerilor droit des affaires
drept de autor droit d’auteur
drept de proprietate droit de propriété
drepturi de proprietate droits de propriété industrielle et
industrială şi comercială commerciale
dublă impozitare double imposition
durată durée f.
durată de utilizare durée d’utilisation
durată medie a ciclului de durée moyenne du cycle
exploatare d’exploitation
durată medie a stocării durée moyenne du stockage

29
E
român francez
echilibru financiar équilibre financier m.
economie économie f.
economie de piaţă économie de marché
economie de scară économie d’échelle
economie în tranziţie économie en transition
economie subterană économie souterraine
a economisi épargner, économiser
efect de pârghie effet (m.) de levier
efecte de comerţ effets de commerce
eficienţă efficience f.
elasticitate a cererii élasticité (f.) de la demande
elasticitate a ofertei élasticité de l’offre
embargo embargo m.
emisiune de acţiuni émission (f.) d’actions
emisiune de obligaţiuni émission d’obligations
a emite émettre
a emite, a trage un cec émettre un chèque, tirer un chèque
a estima estimer
estimare estimation f.
estimare a cererii estimation de la demande
estimare a cheltuielilor estimation de dépenses
estimare a costurilor şi estimation des coûts et des
beneficiilor bénéfices
estimare a vânzărilor estimation des ventes
estimare punctuală estimation ponctuelle
a eşalona plăţile échelonner les paiements
eşalonare échelonnement m.

30
eşantion échantillon m.
eşantion reprezentativ échantillon représentatif
etalon-aur lingouri étalon-or lingot m.
etalonare étalonnage m., parangonnage m.,
référenciation f.
etică a afacerilor éthique (f.) des affaires
a eticheta étiqueter
etichetare étiquetage m.
etichetă étiquette f.
euro euro m.
eurodolar eurodollar m.
a evalua évaluer
evaluare a riscurilor évaluation (f.) des risques
evaluator évaluateur m.
evaziune fiscală évasion fiscale f.
evoluţie a sistemlui financiar évolution (f.) du système financier
excedent, surplus excédent m., surplus m.
excedentar, ă excédentaire
a excepta excepter
exces de cerere excès (m.) de demande
executare a comenzii exécution (f.) de la commande
exerciţiu anterior exercice antérieur m.
exerciţiu contabil exercice comptable
exerciţiu fiscal exercice fiscal
exerciţiu ulterior exercice ultérieur
a expedia expédier
expediere expédition f.
expeditoare expéditrice f.
expeditor expéditeur m.
experienţă profesională expérience professionnelle f.
expert-contabil expert-comptable m.

31
a expertiza expertiser
expertiză expertise f.
expertiză contabilă expertise comptable
expirare a contractului expiration (f.) du contrat
exponat article exposé m.
exponent exposant m.
expozant exposant m.
export exportation f.
a exporta exporter
expropriere expropriation f.
exportator exportateur m.
exportatoare exportatrice f.
expozţie exposition f.
a expune exposer
expunere a mărfurilor exposition (f.) des marchandises,
étalage (m.) des marchandises
externalizare externalisation f.
extrabugetar, ă extrabudgétaire
a extrapola extrapoler
extrapolare extrapolation f.
extras bancar relevé bancaire m.
extras de cont extrait de compte m., relevé de
compte
extras de cont detaliat relevé de compte détaillé

32
F
român francez
a fabrica fabriquer
fabricare; fabricaţie fabrication f.
fabricat în fabriqué en
fabricant fabricant m.
fabricantă fabricante f.
fabrică fabrique f.
a face bilanţul dresser le bilan, faire le bilan
faciliate de emisiune garantată facilité (f.) d’émission garantie
facilităţi de casă facilités de caisse
facilităţi de credit facilités de crédit
faclităţi (de plată) facilités (de paiement)
factori de producție facteurs (m.pl.) de production
factoring affacturage m.,
a factura facturer
facturare facturation f.
factură facture f.
factură pro forma facture pro forma
faliment faillite f.
fals (subst.) faux m.
a falsifica falsifier
falsificare falsification f., contrefaçon f.
falsificare a cecului falsification de chèque,
contrefaçon de chèque f.
falsificatoare falsificatrice f.
falsificator falsificateur m.
fax télécopie f., télécopieur m.
federaţie fédération f.

33
feedback rétroaction f., effet (m.) de retour
femeie de afaceri femme (f.) d’affaires
fezabilitate faisabilité f.
fiabiliate fiabilité f.
a fideliza clienţii fidéliser les clients
fidelizare a clientelei fidélisation (f.) de la clientèle
fiduciar, ă fiduciaire
filială, sucursală filiale f., succursale f.
a finanţa financer
finanţare financement m.
finanţare a întreprinderilor financement des entreprises
finanțare europeană financement européen
finanţare pe termen lung financement à long terme
finanţare pe termen mediu financement à moyen terme
finanţare pe termen scurt financement à court terme
firmă (întreprindere firme f., établissement m.,
comercială) maison f.
fisc fisc m.
fiscalitate fiscalité f.
fişier fichier m.
fişier al conturilor-clienţi fichier des comptes-clients
fişier al conturilor furnizori fichier des comptes fournisseurs
a fixa preţul fixer le prix
fixare a preţului fixation (f.) du prix
fixing fixage m; cours m.
flexibilitate a activităţilor de flexibilité des activités de
producţie production f.
flexibilitate a întreprinderii flexibilité de l’entreprise
flexibilitate a ratei de schimb fluctuation (f.) du taux de change
flux flux m.
foarfecele prețurilor ciseaux (m.pl.) de prix

34
a folosi, a utiliza employer, utiliser
folosire, utilizare emploi m., utilisation f.
fond asociativ fonds associatif m.
fond comercial fonds commercial
fond comun de plasament fonds commun de placement
fond de rulment fonds de roulement
fonduri disponibile imediat fonds immédiatement disponibles
fonduri pierdute fonds perdus
fonduri proprii fonds propres
formalităţi vamale formalités (douanières) f.
formare a personalului formation (f.) du personnel
formare continuă formation continue
formare în întreprindere formation en entreprise
formular formulaire m., formule f.

formular de comandă bulletin (m.) de commande


fraudă fiscală fraude fiscale f.
frontieră frontière f.
a fura voler
furnitură fourniture s.f.
a furniza fournir
furnizare fourniture f.
furnizor fournisseur m.
furt vol m.
a fuziona fusionner
fuziune fusion f.
fuziune-absorbţie fusion-absorption

35
G
român francez
gaj, gajare, amanetare gage (m.), nantissement m.
gamă de produse gamme (f.) de produits
gamă de servicii gamme de services
garant al unei cambii avaliste (m.) d’une lettre de
change
garant pentru o datorie garant (m.) d’une dette
a garanta calitatea produselor garantir la qualité des produits
a garanta un efect de comerţ avaliser un effet de commerce
a garanta un împrumut garantir un emprunt
garanţie a calităţii garantie (f.) de la qualité
garanţie bancară garantie bancaire
gară gare f.
gară de destinaţie gare de destination
gară de expediere gare d’expédition
gară expeditoare gare expéditrice
geomercatică géomercatique f.
gestionar gestionnaire m.
gestionară gestionnaire f.
gestiune a stocurilor gestion (f.) des stocks
ghişeu automat bancar (GAB) guichet (m.) automatique de
banque (GAB)
gir endossement m., endos m.
globalizare, mondializare globalisation f., mondialisation f.
gradare a preţurilor gradation (f.) des prix
grad de îndatorare degré (m.) d’endettement
grad de solvabilitate degré de solvabilité
gratuitate gratuité f.

36
greutate a ambalajului poids (m.) de l’emballage
greutate brută poids brut
greutate netă poids net
grevă grève f.
grevă generală grève générale
grevist gréviste m.
grevistă gréviste f.
grilă de evaluare a grille (f.) d’évaluation du
consumatorului (GEC) consommateur (GEC)
grup de lucru groupe (m.) de travail
grup de presiune groupe de pression
grup majoritar groupe majoritaire
grup minoritar groupe minoritaire

H
român francez
hardware matériel m.
hârtie cu antet papier (m.) à en-tête
hiperinflaţie hyperinflation f.
holding tenante f.
hot money (capitaluri febrile) capitaux flottants m., capitaux
fébriles m.
hotel hôtel m.

37
I
român francez
ieftin, ă bon marché
a ieftini réduire le prix
imobil în coproprietate immeuble (m.) en copropriété
impact asupra rentabilităţii impact (m.) sur la rentabilité
impas bugetar impasse budgétaire f.
import importation f.
a importa importer
importatoare importatrice f.
importator importateur m.
impozit negativ impôt négatif
impozit pe avere impôt (m.) sur la fortune
impozit pe cifra de afaceri impôt sur le chiffre d’affaires
impozit pe venit (IV) impôt sur le revenu (IR)
a impozita imposer
impozitare, impunere imposition f.
imprimantă imprimante f.
imputare, imputaţie imputation f.
incasso encaissement m.
incasso documentar encaissement documentaire m.
incidenţă fiscală incidence fiscale f.
incorporare a beneficiilor incorporation (f.) des bénéfices
incoterms (international conditions internationales de vente
commercial terms) (CIV) f., termes commerciaux
internationaux (TCI) m.,
incoterms m.
indemnizaţie indemnité f.
indicator (economic) indicateur (économique) m.

38
indice indice m.
indice bursier indice boursier
indicele Dow Jones l’indice Dow Jones
industriaş industriel m.
industrie industrie f.
industrie constructoare de industrie de constructions
maşini mécaniques, industrie mécanique
industrie grea industrie lourde
industrie uşoară industrie légère
inflaţie inflation f.
inflaţie galopantă inflation galopante
informaţie de ultimă oră information (f.) de dernière heure
insolvabilitate insolvabilité f.
insolvabil, ă insolvable
instrument financiar instrument financier m.
integrare intégration f.
integrare orizontală intégration horizontale
integrare totală intégration totale
integrare verticală intégration verticale
a (se) integra (s’)intégrer
inteligenţă artificială intelligence artificielle f.
interior (nr. de telefon) (subst.) poste m.
intermediar (subst.) intermédiaire m.
intermediar financiar intermédiaire financier
intermediere intermédiation f.
intermediere financiară intermédiation financière
a intra în afaceri cu... entrer en affaires avec ...
intrare-ieşire (I/I) entrée-sortie (E/S) f.
inventar inventaire m.
a inventaria inventorier
a investi investir

39
a investi mulţi bani investir beaucoup d’argent, placer
beaucoup d’argent
investitor investisseur m.
investitor strategic investisseur stratégique
investiţie investissement m.
investiţie pe termen lung investissement à long terme
investiţie pe termen mediu investissement à moyen terme
investiţie pe termen scurt investissement à court terme
investiţie străină investissement étranger
a ipoteca hypothéquer
ipotecă hypothèque f.

40
Î
român francez
a îmbarca mărfuri embarquer des marchandises
îmbarcare embarquement m.
împrumut emprunt m.; prêt m.
împrumut ipotecar emprunt hypothécaire
a împrumuta (de la...) emprunter (à ...)
a împrumuta (pe...) prêter (à ...)
a încasa un cec encaisser un chèque
încasare encaissement m.
încasări (din vânzări) recettes f.pl., rentrées f.
încasări şi cheltuieli recettes et dépenses
a încărca marfa charger la marchandise
încărcare şi predare chargement et livraison
încărcătură cargaison f.
încetare a muncii arrêt (m.) de travail
încetare a plăţilor cessation (f.) des paiements
încetinire a activităţii economice ralentissement (m.) de l’activité
économique
a încheia un contract conclucre un contrat
încheiere a unui contract conclusion (f.) d’un contrat
a închiria louer
închiriere location f.
închiriere temporară location temporaire
a (se) îndatora (s’) endetter
îndatorare endettement m.
a înfiinţa o societate fonder une société
a înmagazina emmagasiner
înmagazinare emmagasinage m.

41
înmatriculare immatriculation f.
a înregistra o societate (faire) enregistrer une société
înregistrare a datelor enregistrement (m.) des données
înregistrare contabilă enregistrement comptable
întârziere la livrare retard (m.) à la livraison
întreprindere entreprise f.
întreprindere cu amănuntul maison de détail f.
întreprindere cu ridicata maison de gros
întreprindere concurentă entreprise concurrente
înreprindere dinamică entreprise dynamique
întrprindere exportatoare entreprise exportatrice
întreprindere financiară entreprise financière
întreprindere importatoare entreprise importatrice
întreprindere nefinanciară entreprise non financière
întreprindere tânără, inovatoare jeune pousse f.
şi dinamică
întreprinderi mici şi mijlocii petites et moyennes entreprises
(IMM) (PME)

42
J
român francez
joc de întreprindere jeu d’entreprise m.
jurnal contabil livre (de comptes) m.
a justifica o cheltuială justifier une dépense

K
român francez
know-how, competenţă savoir-faire m., compétence s.f.,
experienţă expérience s.f.

43
L
român francez
ladă caisse f.
a lansa produse lancer des produits
lansare a produselor lancement (m.) des produits
lansare a unui nou produs lancement d’un nouveau produit
lansare optimă a unui produs lancement optimal d’un produit
lanţ de restaurante chaîne (f.) de restaurants
lanţ hotelier chaîne hôtelière
lanţ logistic chaîne logistique
leafă salaire m.
leasing; închiriere cu opţiune de crédit-bail m; location (f.) avec
cumpărare (ÎOC) option d’achat (LOA)
legături de afaceri relations d’affaires f.
liber schimb libre-échange m.
liberalizare a preţurilor libéralisation (f.) des prix
licenţă de export licence (f.) d’exportation
licenţă de fabricaţie licence de fabrication
licenţă de import licence d’importation
a lichida un cont liquider un compte
lichidare a înteprinderii liquidation (f.) de l’entreprise
lichidităţi liquidités f.pl.
lichidități internaționale liquidités internationales
a licita enchérir
licitaţie enchère f.
a limita riscul limiter le risque
linie de credit ligne (f.) de crédit
linie de produse ligne de produits
lipsă de marfă în stoc rupture (f.) de stock

44
liră sterlină livre sterling f.
listă de adrese liste (f.) d’adresses
listă de preţuri liste de prix
litigiu litige m.
a livra livrer
livrare livraison f.
livrare la domiciliu livraison à domicile
livrare la termen livraison à terme
logistică comercială logistique commerciale f.
a lua salariul toucher le salaire
a lucra travailler
lucrare, execuţie travail m.
lucru, muncă travail m.

45
M
român francez
magazin magasin m.
magazin cu mai multe sucursale, magasin (m.) à succursales
lanţ de magazine multiples, chaîne (f.) de magasins
magazin cu preţ unic magasin à prix unique
magazin de prezentare (a magasin d’exposition (des
produselor din catalog) produits du catalogue)
magazin deschis permanent magasin permanent
magazin virtual magasin virtuel
magnat magnat m.
a majora majorer
majorare majoration f.
manifest manifeste m.
manager manager m., manageur m.
management management m.
management al produselor management de produits
mandat mandat m.
mandat poştal mandat postal
marcă comercială marque commerciale f., marque de
commerce f., marque de fabrique
marfă marchandise f.
marfă disponibilă marchandise disponible
marfă exportată marchandise exportée
marfă importată marchandise importée
marfă în stoc marchandise en stock
marjă brută de autofinanţare marge (f.) brute
(MBA) d’autofinancement (MBA)
marjă de siguranţă marge de sécurité
masă monetară masse monétaire f.

46
masă salarială masse salariale f.
maşină de deschis scrisori machine (f.) à décacheter
materie primă matière première f.
maturitate a produsului maturité (f.) du produit
maximizare a profitului maximisation (f.) du profit
mână de lucru main-d’oeuvre f.
mână de lucru calificată main-d’oeuvre qualifiée
mecanizare mécanisation f.
mentor mentor m.
mentorat mentorat m.
mercatică mercatique f.
mercatică a comportamentelor mercatique de comportements
mercatică a serviciilor mercatique des services
mercatică a produselor mercatique des produits
mercatică asociată mercatique associée
mercatică de masă mercatique de masse
mercatică de relansare mercatique de relance
mercatică de stimulare mercatique de stimulation
mercatică de teren mercatique de terrain
mercatică directă mercatique directe
mercatică după vânzare mercatique après-vente
mercatică ecologică mercatique écologique
mercatică electronică mercatique électronique
mercatică informatizată mercatique informatisée
mercatică integrată mercatique intégrée
mercatică interactivă mercatique interactive
mercatică personalizată mercatique personnalisée
mercatică prin afinitate mercatique par affinité
mercatică prospectivă mercatique prospective
mercatică relaţională mercatique relationnelle
mercatică telefonică mercatique téléphonique

47
mesaj publicitar message publicitaire m.
metodă de amortizare méthode (f.) d’amortissement
metodă de evaluare a stocurilor méthode d’évaluation des stocks
metode de vânzare méthodes de vente
mijloace de plată moyens de paiement m.
mod de distribuţie mode (m.) de distribution
mod de fabricaţie mode de fabrication
modalităţi de plată modalités (f.) de règlement
model modèle m.
a modifica preţul modifier le prix
modificare a preţului modification (f.) de prix
mondializare a pieţelor mondialisation (f.) des marchés
monedă monnaie f.
monedă convertibilă monnaie convertible
monedă electronică monnaie électronique
monedă fiduciară monnaie fiduciaire
monedă forte monnaie forte
monedă naţională monnaie nationale
monedă scripturală monnaie scripturale
monopol monopole m.
a monopoliza monopoliser
monopson monopsone m.
mostră échantillon m.
multinaţională, societate (firmă) multinationale f., societé (firme)
multinaţională multinationale f.
muncă, lucru travail m.
muncă de birou travail de bureau
muncă la domiciliu travail à domicile
a munci travailler
muncitor ouvrier m., travailleur m.
muncitoare ouvrière f., travailleuse f.

48
N
român francez
a naţionaliza nationaliser
naţionalizare nationalisation f.
navă bateau m., navire m.
a navlosi affréter
navlu fret m.
neachitat(ă) non-aquitté, e, non-réglé, e
a negocia négocier
negociabil, ă négociable
negociator négociateur m.
negociatoare négociatrice f.
negociere négociation f.
neimpozabil non-imposable
nelivrare non livraison f.
nevandabil invendable
nevoie de finanţare besoin de financement m.
nişă fiscală niche fiscale f.
nivel al cererii niveau (m.) de la demande
nivel de activitate niveau d’activité
nivel de îndatorare niveau d’endettement
normă de consum norme de consommation f.
norme contabile normes comptables
notar notaire m.
notare notation f.
notariat notariat m.
notă de cheltuieli note (f.) de frais
notă de plată (într-un local) addition f.
notă de serviciu note de service

49
nulitate a unui contract nullité (f.) d’un contrat
număr al contractului numéro (m.) du contrat
număr al facturii numéro de la facture
număr de înmatriculare la numéro d’immatriculation au
Registrul Comerţului Registre du commerce
numerar numéraire m., espèces f. plur.

50
O
român francez
obiectul scrisorii l’objet (m.) de la lettre
obligaţiune obligation f.
obligaţiune convertibilă în obligation convertible en actions
acţiuni
obligaţiune indexată obligation indexée
obligaţiune participativă obligation participative
obligaţiune rambursabilă obligation remboursable
obligațiuni perpetue obligations perpetuelles
ofertant (subst.) offrant m.
ofertă offre f.
ofertă combinată offre combinée
ofertă cu durată limitată offre à durée limitée
ofertă de cumpărare offre d’achat
ofertă de închiriere offre de location
ofertă de muncă offre de travail
ofertă de produse offre de produits
ofertă de servicii offre de services
ofertă prealabilă offre préalable
ofertă publică de cumpărare offre publique d’achat (OPA)
(OPC)
ofertă publică de schimb (OPS) offre publique d’échange (OPE)
ofertă publică de vânzare (OPV) offre publique de vente (OPV)
oligopol oligopole m.
oligopson oligopsone m.
om de afaceri homme (m.) d’affaires
onorarii honoraires m.pl.
operator de piaţă subst. opérateur (m.) de marché

51
operaţiune comercială opération commerciale f.
operaţiuni de bursă opérations de Bourse
a optimiza performanţa optimiser la performance
optimizare a randamentului optimisation (f.) de rendement
opţiune de cumpărare option (f.) d’achat
opţiune de vânzare option de vente
orar horaire m.
ore de lucru heures (f.) de travail
ore suplimentare heures supplémentaires
organigramă organigramme m.
organism de plasament colectiv organisme (m.) de placement
în valori mobiliare (OPCVM) collectif en valeurs mobilières
(OPCVM)
organizator de călătorii, agent organisateur (m.) de voyages,
de turism voyagiste m.
organizaţie profesională organisation professionnelle f.
oscilaţii ale preţurilor fluctuations (f.) des prix

52
P
român francez
panel panel m.
panel comun panel commun
panel lărgit panel élargi
panică bancară panique bancaire f.
paradisuri fiscale paradis fiscaux m.
partener comercial partenaire commercial m.
parteneră comercială partenaire commerciale f.
partener(ă) strategic(ă) partenaire stratégique
parteneriat partenariat m.
participare la beneficii participation (f.) aux bénéfices
pasiv (subst.) passif m.
patrimoniu patrimoine m.
patron patron m., employeur m.
părţi sociale parts sociales f.
performanţă financiară performance financière f.
performanţe ale întreprinderii performances de l’entreprise
perioadă de amortizare période (f.) d’amortissement
perioadă de probă période d’essai
perioadă de rambursare période de remboursement
persoană juridică personne morale f.
a personaliza personnaliser
piaţă marché m.
piaţă a acţiunilor marché des actions
piaţă a muncii marché du travail
piaţă de capital marché des capitaux
piaţă de lansare créneau (m.) de lancement
piaţă externă marché extérieur

53
piaţă financiară marché financier
piaţă imobiliară marché immobilier
piaţă internă marché intérieur
piaţă în creştere marché à la hausse
piaţă în scădere marché à la baisse
piaţă monetară marché monétaire
piaţă potenţială marché potentiel
piaţă vizată marché visé
pierdere perte f.
pierdere eventuală perte éventuelle
plan contabil plan comptable m.
plan de afaceri plan d’affaires
plan de amortizare plan d’amortissement
plan de aprovizionare plan d’approvisionnement
plan de dezvoltare plan de développement
plan de finanţare plan de financement
plan de redresare plan de redressement
plan de restructurare plan de restructuration
plan de vânzare plan de vente
plan strategic al întreprinderii plan stratégique d’entreprise
planificare planification f., programme m.
plată paiement m., payement m.
plată în avans paiement d’avance
plată în natură paiement en nature
plată simbolică paiement symbolique
plăţi eşalonate paiements échelonnés
a plăti payer
a plăti insuficient sous-payer
a plăti la livrare payer à la livraison
pliant dépliant m.
plusvaloare plus-value f.

54
politică a întreprinderii politique (f.) d’entreprise
politică concurenţială politique concurrentielle
politică de amortizare politique d’amortissement
politică economică politique économique
politică monetară politique monétaire
poliţă de asigurare police (f.) d’assurance
port port m.
post, loc de muncă emploi m.
potenţial al pieţei potentiel (m.) du marché
potenţial de export potentiel d’exportation
poziţie dominantă position dominante f.
a (se) poziţiona (se) positionner
a poziţiona un punct de vânzare positionner un point de vente
a se poziţiona pe piaţă se positionner sur le marché
poziţionare positionnement m.
practici bancare pratiques bancaires f.
practici comerciale pratiques commerciales
practici contabile pratiques comptables
prag de rentabilitate seuil de rentabilité m.
pregătire prin internet formation (f.) en ligne
a prejudicia préjudicier
prejudiciu préjudice m.
a preleva prélever
prelevare prélèvement m.
prelevare automată prélèvement automatique
prelucrare automată a datelor traitement (m.) automatique des
données
prelucrare pe loturi traitement par lots
presiune inflaţionistă pression inflationniste f.
prestare de servicii prestation (f.) de services

55
preşedinte al consiliului de président (m.) du conseil
administraţie d’administration
preţ afişat prix affiché m.
preţ cerut prix demandé m.
preţ concurenţial prix concurrentiel
preţ curent prix courant
preţ de producţie prix de production
preţ de referinţă prix de référence
preţ de vânzare cu amănuntul prix de vente au détail
preţ fictiv prix fictif
preţ la export prix à l’exportation
preţ la import prix à l’importation
preţ oferit prix offert
preţ promoţional prix promotionnel
preţ psihologic prix psychologique
preţ practicat prix pratiqué
preţ redus prix discompté, prix de discompte
preţul pieţei le prix du marché
previziune prévision f.
previziune a vânzărilor prévision des ventes
a prezenta produsul présenter le produit
prezentare a produsului présentation (f.) du produit
primă de asigurare prime (f.) d’assurance
primă de emisiune de acţiuni prime d’émission d’actions
primă de emisiune de prime d’émission d’obligations
obligaţiuni
primul intrat, primul ieşit premier entré, premier sorti
(PEPS)
principiu contabil principe comptable m.
probabilitate probabilité f.
probă preuve f.

56
procedură procédure f.
procentaj pourcentage m.
proces de decizie processus (m.) de décision
proces de producţie processus de production
producătoare productrice f.
producător producteur m.
a produce produire
producere production f.
productivitate productivité f.
productivitate medie productivité moyenne
producţie production f.
producţie excesivă, surproduction f.
supraproducţie
producţie insuficientă, sous-production f.
subproducţie
produs produit m.
produs de mare consum (PMC) produit de grande consommation
(PGC)
produs financiar produit financier
Produs Intern Brut (P.I.B.) Produit Intérieur Brut (P.I.B.)
Produs Naţional Brut (P.N.B.) Produit National Brut (P.N.B.)
produse de primă necesitate produits de première nécessité
produse diverse produits divers
produse finite produits finis
profit profit m., bénéfice m.
proiect antreprenorial projet entrepreneurial m.
proiect comercial projet commercial
proiect de investiţii projet d’investissements
proiect finanţat projet financé
promisiune de vânzare promesse (f.) de vente
promovare a exporturilor promotion (f.) des exportations

57
promovare a produsului promotion du produit
promovare a unei mărci promotion d’une marque
promovare a vânzărilor promotion des ventes
promovare prin cupon pentru couponnage m.
răspuns
proprietate de stat propriété publique f.
proprietate privată propriété privée
prospect prospectus m.
a prospecta prospecter
prospectare prospection f.
prospectare prin poştă publipostage m.
protecţie a mediului protection (f.) de l’environnement
protecţionism protectionnisme m.
publicitate comparativă publicité comparative f.
publicitate interactivă publicité interactive
publicitae orală publicité orale
publicitate pe locul de vânzare publicité sur le lieu de vente
(PLV) (PLV)
publicitate prin poştă publipostage m.
publicitate scrisă publicité écrite
punct de vânzare point (m.) de vente
putere de cumpărare pouvoir (m.) d’achat
putere ierarhică pouvoir hiérarchique

58
R
român francez
radiere radiation f.
a rambursa rembourser
a rambusa creditul rembourser le crédit
rambursare remboursement m.
rambursare anticipată remboursement anticipé
ramură de activitate branche (f.) d’activité
randament rendement m.
randament al capitalurilor rendement des capitaux propres
proprii (RCP) (RCP)
randament al investiţiilor (RAI) rendement des investissements
(RDI)
raport al Consiliului de rapport (m.) du Conseil
Adminstraţie d’Administration
raport calitate/preţ rapport qualité/prix
raport de activitate rapport d’activité
rată taux m.
rată a dobânzii taux d’intérêt
rată a profitului taux du profit
rată a schimbului taux de change
rată a şomajului taux de chômage
rata cea mai mică taux plancher
rata de rentabilitate a unei taux de rentabilité d’un
investiţii investissement
rată de actualizare taux d'actualisation
rată interbancară oferită (RIO) taux interbancaire offert (TIO)
rată lunară mensualité f.
rată plafon taux plafond
răspundere responsabilité f.

59
răspundere limitată responsabilité limitée
răspundere nelimitată responsabilité illimitée
rebut rebut m.
a reclama réclamer
recesiune récession f.
reclamaţie réclamation f.
recunoaştere a datoriei reconnaissance (f.) de dette
redevenţă redevance f.
redresare a întreprinderii redressement (m.) de l’entreprise
redresare financiară redressement financier
a reduce cheltuielile réduire les dépenses
reducere discompte m., réduction f.
reevaluare réévaluation f.
referinţă référence f.
regim de pensionare régime (m.) de retraite
regim fiscal régime fiscal
Registru al Comerţului (RC) Registre (m.) du Commerce (RC)
Registru al proceselor verbale Registre des procès verbaux
a remunera rémunérer
relaţii umane relations humaines f.
remunerare a salariaţilor rémunération (f.) des salariés
rentabil rentable
rentabilitate rentabilité f.
rentabilitate economică rentabilité économique
rentablitate financiară rentabilité financière
rentabilitate a unei investiţii rentabilité d’un investissement
rentabilitate totală a unei rentabilité totale d’une activité
activităţi (RTA) (RTA)
a rentabiliza rentabiliser
rentă viageră rente viagère f.
a respecta un termen respecter un délai

60
restaurant restaurant m.
restructurare a reţelei de restructuration (f.) du réseau de
distribuţie distribution
resurse financiare ressources financières f.
resurse naturale ressources naturelles
resurse umane (RU) ressources humaines (RH)
retragere de fonduri retrait (m.) de fonds
reţea de distribuţie réseau (m.) de distribution
revizie contabilă révision comptable f.
rezervă legală réserve légale f.
a rezilia résilier
reziliere résiliation f.
rezultat contabil résultat comptable m.
rezultat net deficitar (RND) résultat net déficitaire (RND)
rezultat net din exploatare résultat net d’exploitation (RNE)
(RNE)
risc risque m.
risc de exploatare risque d’exploitation
risc de schimb risque de change
risc financiar risque financier
risc specific risque spécifique
risipă gaspillage m, dissipation f.
a risipi gaspiller, dissiper
robotică robotique f.
rotaţie a personalului rotation (f.) du personnel
rotaţie a stocurilor rotation des stocks

61
S
român francez
salariat salarié m.
salariată salariée f.
salariu salaire m.
salariu brut salaire brut
salariu de bază salaire de base
salariu net salaire net
a satisface cererea satisfaire la demande
sănătate financiară santé financière f.
scadenţă échéance f.
schimb échange m.
schimb de creanţe échange (m.) de créances
schimb de valută échange de devises
schimb financiar échange financier
a schimba échanger
sciziune scission f.
scont escompte m.
a sconta escompter
scrisoare comercială lettre commerciale f.
scrisoare de confirmare lettre de confirmation
scrisoare de intenţie lettre de candidature, lettre de
motivation
scrisoare de reclamaţie lettre de réclamation
scrisoare de trăsură lettre de voiture
scurgere a capitalurilor fuite (f.) des capitaux
a scuti exonérer, exempter
scutire de impozit exonération (f.) d’impôt
secret de fabricaţie secret (m.) de fabrication

62
sector de activitate secteur (m.) d’activité
sediul firmei siège social m.
segmentare a pieţei segmentation (f.) du marché
semnare, semnătură signature f.
sezon turistic saison touristique f.
sistem concurenţial système concurrentiel m.
sistem contabil système comptable
sistem economic système économique
sistem financiar système financier
sistem interactiv de ajutor système interactif d’aide à la
pentru luarea deciziei décision
situaţie economică situation économique f.
situaţie financiară situation financière f.
slogan slogan m.
societate absorbantă société absorbante f.
societate absorbită société absorbée
societate afiliată société affiliée
societate anonimă (SA) société anonyme (SA)
societate cotată société cotée
societate cu răspundere limitată société à responsabilité limitée
(SRL) (SARL)
societate de asigurare compagnie (f.) d’assurance

societate de investiţii cu capital société d’investissement à capital


variabil (SICCV) variable (SICAV)
societate imbiliară société immobilière
societate în comandită simplă société en commandite simple
societate în comandită pe société en commandite par actions
acţiuni
societate în nume colectiv société en nom collectif (SNC)
(SNC)
societate mixtă cœntreprise f., société mixte f.

63
societate pe acţiuni société par actions
societate ţintă société cible
socoteală, calcul compte m., calcul m.
a socoti, a calcula calculer, compter
software logiciel m.
sold solde m.
sold creditor solde créditeur
sold debitor solde débiteur
soluţie solution f.
soluţie de dezvoltare solution de développement
soluţie intermediară solution intermédiaire
solvabilitate solvabilité f.
spaţii comerciale locaux commerciaux m.
spălare a banilor blanchiment d’argent m.
specialist în marketing mercaticien m.
specialistă în marketing mercaticienne f.
spionaj industrial espionnage industriel m.
spirit de echipă esprit (m.) d’équipe
sponsor mécène m., parraineur m.
a sponsoriza parrainer, sponsoriser
sponsorizare parrainage m., mécénat m.
spot spot m.
stabilire a creditului établissement (m.) du crédit
stabilire a unui buget établissement d’un budget
stabilitate economică stabilité économique f.
stabilitate financiară stabilité financière
a stabiliza stabiliser
a stabiliza o monedă stabiliser une monnaie
stabilizare stabilisation f.
stagflaţie stagflation f.
stagnare a afacerilor stagnation (f.) des affaires

64
statistică statistique f.
stelaj stellage m.
stilist styliste m.
stilistă styliste f.
a stimula stimuler
a stimula creşterea economică stimuler la croissance économique
stimulare stimulation f.
a stipula stipuler
stipulare stipulation f.
stoc stock m.
stoc de mărfuri stock de marchandises
stoc iniţial stock initial
stoc de produse finite stock de produits finis
stoc final stock final
a stoca stocker
stocare stockage m.
strategie a întreprinderii stratégie (f.) d’entreprise
strategie comercială stratégie commerciale
strategie de aprovizionare stratégie d’approvisionnement
strategie de grup stratégie de groupe
strategie de investiţii stratégie d’investissements
strategie de marcă stratégie de marque
strategie de negociere stratégie de négociation
strategie pe termen lung stratégie à long terme
strategie pe termen mediu stratégie à moyen terme
strategie pe termen scurt stratégie à court terme
strategii de distribuţie stratégies de distribution
strângere de fonduri collecte (f.) de fonds
structură a cererii structure (f.) de la demande
structură a clientelei structure de la clientèle
structură a ofertei structure de l’offre

65
studiu de piaţă étude (f.) de marché
studiu de rentabilitate étude de rentabilité
studiu prealabil achiziţiei étude préalable à l’acquisition
a subcontracta sous-traiter
subcontractant sous-traitant m.
subconractare sous-traitance f.
a subînchiria sous-louer
subînchiriere sous-location f.
subvenţie subvention f., subside m.
a subvenţiona subventionner
sucursală succursale f.
sumă forfetară montant forfaitaire m., somme
forfaitaire f.
sumă totală montant total, somme totale
suport publicitar support publicitaire m.
suprafaţă comercială surface commerciale f.
a supraestima surestimer
supraestimare surestimation f.
a supraevalua surévaluer
supraevaluare surévaluation f.
supraîndatorare surendettement m.
a supralicita surenchérir
supralicitaţie surenchère f.
supraofertă suroffre f.
suprapreţ surprix m.
supraproducţie surproduction f.
sursă de finanţare source (f.) de financement

66
Ş
român francez
şcoală de comerţ école (f.) de commerce
şomaj chômage m.
șomaj ascuns chômage déguisé
şomaj temporar chômage temporaire
şomer chômeur m.

67
T
român francez
tactică comercială tactique commerciale f.
tactici de negociere tactiques de négociation
tarif tarif m.
taxă taxe f.
taxă pe valoarea adăugată taxe à (ou sur) la valeur ajoutée
(TVA) (TVA)
taxă profesională taxe professionnelle
taxe vamale droits (m. pl.) de douane
târg internaţional foire internationale f.
tehnici de vânzare techniques (f.) de vente
tehnici promoţionale techniques promotionnelles
tehnologie technologie f.
teleconferinţă téléconférence f.
a telefona téléphoner
telemercatică télémercatique f.
telepiaţă télémarché m.
telex (sg.) télex m.
tendinţă a pieţei tendance (f.) du marché
tendinţe ale consumatorilor tendances des consommateurs
tendinţă structurală tendance structurelle
termen délai m.
termen de aprovizionare délai d’approvisionnement
termen de livrare délai de livraison
termen de plată délai de paiement
tezaur trésor m.
tezaurizare thésaurisation f.
a timbra timbrer

68
timbru poştal timbre m., timbre-poste m.
timbru fiscal timbre fiscal
timp de lucru temps de travail m.
tipuri de investiţii types (m.) d’investissements
titlu titre m.
titlu de creanţă pe termen scurt titre de créance à court terme
titluri cotate titres cotés
toate taxele incluse (TTI) toutes taxex comprises (TTC)
tocmeală marchandage m.
a (se) tocmi marchander
total general total général m.
a trage o trată tirer une traite
transfer transfert m.
transfer de bani transfert d’argent
transfer de tehnologie transfert de technologie
a transfera transférer
transparență transparence f.
transparență fiscală transparence fiscale
transport transport m.
transport aerian transport aérien
transport colectiv transport collectif
transport fluvial transport fluvial
transport individual transport individuel
transport maritim la cerere transport maritime à la demande
transport terestru transport terrestre
a transporta transporter
tranşă de impunere, tranşă de tranche (f.) d’imposition
impozitare
tranzacţie transaction f.
trată traite f., lettre (f.) de change
trăgător (subst.) tireur m.

69
tras (subst.) tiré m.
tren train m.
trezorerie trésorerie f.
trezorier trésorier m.
troc troc m.
trust trust m.
turism cultural tourisme culturel m.
turism de agrement tourisme d’agrément
turism pentru afaceri tourisme d’affaires
turism pentru (probleme de) tourisme de santé
sănătate
turism ştiinţific tourisme scientifique
turneu de prezentare tournée (f.) de présentation

70
Ţ
român francez
ţară de tranzit pays (m.) de transit
ţară dezvoltată pays développé
ţară exportatoare pays exportateur
ţară importatoare pays importateur
ţară în curs de dezvoltare (ŢCD) pays en voie de développement
(PVD), pays en développement
ţinere a contabilităţii în partidă tenue (f.) de la comptabilité en
dublă partie double

71
U
român francez
ultimul intrat, primul ieşit dernier entré, premier sorti
(U.I.P.I.) (D.E.P.S.)
ultimul preţ le dernier prix
unitate comercială unité commerciale f.
uniate monetară unité monétaire
utilitate utilité f.
utilizare a fondurilor utilisation (f.) des fonds
utilizator final utilisateur final m.
uzufruct usufruit m.
uzină usine f.

72
V
român francez
valabilitate validité f.
valoare valeur f.
valoare actuală valeur actuelle
valoare actualizată valeur actualisée
valoare adăugată valeur ajoutée
valoare asigurată valeur assurée
valoare contabilă valeur comptable
valoare contabilă a valeur comptable de l’entreprise
întreprinderii
valoare contabilă a unei acţiuni valeur comptable d’une action
valoare de înlocuire valeur de remplacement
valoare de prim ordin valeur de premier ordre, valeur de
père de familie
valoare facturată valeur facturée
valoare imobilizată valeur immobilisée
valoare intrinsecă valeur intrinsèque
valoare la scadenţă valeur à l’échéance
valoare locativă valeur locative
valoare netă contabilă (VNC) valeur nette comptable (VNC)
valoare nominală valeur nominale
a valorifica valoriser, mettre en valeur
valorificare valorisation f., mise en valeur f.
vamă douane f.
variantă variante f.
variaţie a capitalurilor proprii variation (f.) des capitaux propres
vărsământ versement m.
vărsământ final forfetar versement final forfaitaire

73
vărsământ iniţial versement initial
vărsăminte eşalonate versements échelonnés
vânzare vente f.
vânzare agresivă vente agressive f.
vânzare cu amănuntul vente au détail
vânzare cu autoservire vente en libre-service
vânzare cu bani gheaţă vente au comptant
vânzare cu ridicata vente en gros
vânzare directă (VD) vente directe (VD)
vânzare în pierdere vente à perte
vânzare în rate vente à tempérament
vânzare în reţea prin cooptare vente en réseau par cooptation
(VRC) (VRC)
vânzare la domiciliu vente à domicile
vânzare la licitaţie vente aux enchères
vânzare pe bază de eşantion vente sur échantillon
vânzare personalizată vente personnalisée
vânzare prin corespondenţă vente par correspondance
vânzare prin distribuitor vente par distributeur automatique
automat
vânzare prin poştă publipostage m.
vânzare tradiţională vente traditionnelle
vânzătoare vendeuse f.
vânzător vendeur m.
vechime ancienneté f.
vechime în muncă ancienneté dans le travail
vechime a unui cont ancienneté d’un compte
venit (subst.) revenu m.
venit disponibil revenu disponible
verificare a conturilor vérification (f.) des comptes

74
vice-preşedinte al consiliului de vice-président (m) du conseil
administraţie d’administration
viciu ascuns vice caché m.
a vinde vendre
a vinde în rate vendre à tempérament
a vira banii virer l’argent
virament virement m.

75
X
român francez
xerox (copie) (subst.) photocopie f., polycopié m.
xerox (aparat) (subst.) photocopieur m., photocopieuse f.
a xeroxa photocopier, polycopier

Y
român francez
yen yen m.

76
Z
român francez
zbor vol m.
a zbura voler
zi de lucru jour ouvrable m., jour de travail
zi de sărbătoare jour férié
zilier journalier m., travailleur (m.) à la
journée
zonă a liberului schimb zone (f.) de libre-échange
zonă euro zone euro
zonă liberă zone franche
zonă monetară zone monétaire
zonă turistică zone touristique

77
ANEXĂ
Genurile în limba română la termenii din dicţionar atunci
când diferă de limba franceză

abuz s.n. (un abuz - două abuzuri)


acont s.n. (un acont - două aconturi)
acord s.n. (un acord - două acorduri)
acreditiv s.n. (un acreditiv - două acreditive)
act s.n. (un act - două acte)
activ s.n. (un activ - două active)
adaos s.n. (un adaos - două adaosuri)
aeroport s.n. (un aeroport - două aeroporturi)
afiş s.n. (un afiş - două afişe)
afişare s.f. (o afişare - două afişări)
agio s.n. (un agio - două agiuri)
agiotaj s.n. (un agiotaj - două agiotaje)
ajutor s.n. (un ajutor - două ajutoare)
amanetare s.f. (o amanetare - două amanetări)
ambalaj s.n. (un ambalaj - două ambalaje)
ambalare s.f. (o ambalare - două ambalări)
amortizare s.f. (o amortizare - două amortizări)
andosare s.f. (o andosare - două andosări)
antet s.n. (un antet - două anteturi)
aprovizionare s.f. (o aprovizionare - două aprovizionări)
argument s.n. (un argument - două argumente)
articol s.n. (un articol - două articole)
atelier s.n. (un atelier - două ateliere)
autoservire s.f. (o autoservire - două autoserviri)
aport s.n. (un aport - două aporturi)
avantaj s.n. (un avantaj - două avantaje)
avânt s.n. (un avânt - două avânturi)
aviz s.n. (un aviz - două avize)

78
avuţie s.f. (o avuţie - două avuţii)
avere s.f. (o avere - două averi)
bancnotă s.f. (o bancnotă - două bancnote)
bancomat s.n. (un bancomat - două bancomate)
barem s.n. (un barem - două bareme)
bazar s.n. (un bazar - două bazaruri)
beneficiu s.n. (un beneficiu - două beneficii)
bilanţ s.n. (un bilanţ - două bilanţuri)
bilet s.n. (un bilet - două bilete)
birou s.n. (un birou - două birouri)
bon s.n. (un bon - două bonuri)
borderou s.n. (un borderou - două borderouri)
brainstorming s.n. (un brainstorming - două brainstorminguri)
buget s.n. (un buget - două bugete)
buletin s.n. (un buletin - două buletine)
bun s.n. (un bun - două bunuri)
cabinet s.n. (un cabinet - două cabinete)
cadou s.n. (un cadrou - două cadouri)
caiet s.n. (un caiet - două caiete)
calcul s.n. (un calcul - două calcule)
calculator s.n. (un calculator - două calculatoare)
camion s.n. (un camion - două camioane)
canal de distribuţie s.n. (un canal de distribuţie - două canale de
distribuţie)
capital s.n. (un capital - două capitaluri)
carnet s.n. (un carnet - două carnete)
cartel s.n. (un cartel - două carteluri)
catalog s.n. (un catalog - două cataloage)
călătorie s.f. (o călătorie - două călătorii)
câştig s.n. (un câştig - două câştiguri)
cec s.n. (un cec - două cecuri)
centralizator s.n. (un centralizator - două centralizatoare)
centru s.n. (un centru - două centre)
certificat s.n. (un certificat - două certificate)

79
chestionar s.n. (un chestionar - două chestionare)
chioşc s.n. (un chioşc - două chioşcuri)
chirie s.f. (o chirie - două chirii)
ciclu s.n. (un ciclu - două cicluri)
cifră s.f. (o cifră - două cifre)
circuit s.n. (un circuit - două circuite)
colet s.n. (un colet - două colete)
coletărie s.f. (o coletărie - două coletării)
comerţ s.n. (un comerţ - două comerţuri)
comision s.n. (un comision - două comisioane)
comitet s.n. (un comitet - două comitete)
comportament s.n. (un comportament - două comportamente)
concesionare s.f. (o concesionare - două concesionări)
conosament s.n. (un conosament - două conosamente)
consiliu s.n. (un consiliu - două consilii)
consorţiu s.n. (un consorţiu - două consorţii)
consum s.n. (un consum - două consumuri)
cont s.n. (un cont - două conturi)
container s.n. (un container - două containere)
contract s.n. (un contract - două contracte)
control s.n. (un control - două controale)
convorbire s.f. (o convorbire - două convorbiri)
cost s.n. (un cost - două costuri)
crah s.n. (un crah - două crahuri)
credit s.n. (un credit - două credite)
creştere s.f. o creştere - două creşteri)
criteriu s.n. (un criteriu - două criterii)
cumpărătură s.f. (o cumpărătură - două cumpărături)
curs s.n. (un curs - două cursuri)
daună s.f. (o daună - două daune)
debit s.n. (un debit - două debite)
debitare s.f. (o debitare - două debitări)
debuşeu s.n. (un debuşeu - două debuşee)
decalaj s.n. (un decalaj - două decalaje)

80
declin s.n. (un declin - două declinuri)
decont s.n. (un decont - două deconturi)
decontare s.f. (o decontare - două decontări)
deficit s.n. (un deficit - două deficite)
degrevare s.f. (o degrevare - două degrevări)
deplasare s.f. (o deplasare - două deplasări)
depăşire s.f. (o depăşire - două depăşiri)
depozitare s.f. (o depozitare - două depozitări)
depozit s.n. (un depozit - două depozite)
descărcare s.f. (o descărcare - două descărcări)
despăgubire s.f. (o despăgubire - două despăgubiri)
deşeu s.n. (un deşeu - două deşeuri)
deturnare s.f. (o deturnare - două deturnări)
deviz s.n. (un deviz - două devize)
dezechilibru s.n. (un dezechilibru - două dezechilibre)
dezvoltare s.f. (o dezvoltare - două dezvoltări)
diagnostic s.n. (un diagnostic - două diagnostice)
dispoziţie s.f. (o dispoziţie - două dispoziţii)
dividend s.n. (un dividend - două dividende)
dobândă s.f. (o dobândă - două dobânzi)
document s.n. (un document - două documente)
dosar s.n. (un dosar - două dosare)
echilibru s.n. (un echilibru - două echilibre)
efect s.n. (un efect - două efecte)
embargo s.n. (un embargo - două embargouri)
eşalonare s.f. (o eşalonare - două eşalonări)
eşantion s.n. (un eşantion - două eşantioane)
etalon s.n. (un etalon - două etaloane)
etalonare s.f. (o etalonare - două etalonări)
etichetare s.f. (o etichetare - două etichetări)
excedent s.n. (un excedent - două excedente)
exces s.n. (un exces - două excese)
exerciţiu s.n. (un exerciţiu - două exerciţii)
exponat s.n. (un exponat - două exponate)

81
export s.n. (un export - două exporturi)
extras s.n. (un extras - două extrase)
factoring s.n. (un factoring - două factoringuri)
faliment s.n. (un faliment - două falimente)
fals s.n. (un fals - două falsuri)
fax s.n. (un fax - două faxuri)
finanţare s.f. (o finanţare - două finanţări)
fişier s.n. (un fişier - două fişiere)
flux s.n. (un flux - două fluxuri)
folosire s.f. (o folosire - două folosiri)
fond s.n. (un fond - două fonduri)
formular s.n. (un formular - două formulare)
gaj s.n. (un gaj - două gajuri)
gajare s.f. (o gajare - două gajări)
ghişeu s.n. (un ghişeu - două ghişee)
gir s.n. (un gir - două giruri)
grad s.n. (un grad - două grade)
greutate s.f. (o greutate - două greutăţi)
grup s.n. (un grup - două grupuri)
hârtie s.f. (o hârtie - două hârtii)
holding s.f. (un holding - două holdinguri)
hotel s.n. (un hotel - două hoteluri)
imobil s.n. (un imobil - două imobile)
impact s.n. (un impact - două impacturi)
impas s.n. (un impas – două impasuri)
impozit s.n. (un impozit - două impozite)
incasso s.n. (un incasso - două incassouri)
instrument s.n. (un instrument - două instrumente)
interior s.n. (un interior - două interioare)
inventar s.n. (un inventar - două inventare)
investiţie s.f. (o investiţie - două investiţii)
îmbarcare s.f. (o îmbarcare - două îmbarcări)
împrumut s.n. (un împrumut - două împrumuturi)
încasare s.f. (o încasare - două încasări)

82
încărcare s.f. (o încărcare - două încărcări)
încărcătură s.f. (o încărcătură - două încărcături)
încetare s.f. (o încetare - două încetări)
încetinire s.f. (o încetinire - două încetiniri)
îndatorare s.f. (o îndatorare - două îndatorări)
înmagazinare s.f. (o înmagazinare - două înmagazinări)
înregistrare s.f. (o înregistrare - două înregistrări)
întârziere s.f. (o întârziere - două întârzieri)
joc s.n. (un joc - două jocuri)
jurnal s.n. (un jurnal - două jurnale)
know-how s.n. (un know-how - două know-howuri)
lansare s.f. (o lansare - două lansări)
lanţ s.n. (un lanţ - două lanţuri)
leafă s.f. (o leafă- două lefuri)
leasing s.n. (un leasing - două leasinguri)
litigiu s.n. (un litigiu - două litigii)
lucrare s.f. (o lucrare - două lucrări)
lucru s.n. (un lucru - două lucruri)
muncă s.f. (o muncă - două munci)
magazin s.n. (un magazin - două magazine)
manifest s.n. (un manifest - două manifeste)
management s.n. (un management - două managementuri)
mandat s.n. (un mandat - două mandate)
mentorat s.n. (un mentorat - două mentorate)
mesaj s.n. (un mesaj - două mesaje)
mijloc s.n. (un mijloc - două mijloace)
mod s.n. (un mod - două moduri)
model s.n. (un model - două modele)
monopol s.n. (un monopol - două monopoluri)
monopson s.n. (un monopson - două monopsonuri)
mostră s.f. (o mostră - două mostre)
navă s.f. (o navă - două nave)
navlu s.n. (un navlu - două navluri)
nevoie s.f. (o nevoie - două nevoi)

83
nivel s.n. (un nivel - două nivele, niveluri)
notariat s.n. (un notariat- două notariate)
numerar s.n.
obiect s.n. (un obiect - două obiecte)
oligopol s.n. (un oligopol - două oligopoluri)
oligopson s.n. (un oligopson - două oligopsonuri)
onorariu s.n. (un onorariu – două onorarii)
orar s.n. (un orar - două orare)
organism s.n. (un organism - două organisme)
panel s.n. (un panel - două panele)
paradis s.n. (un paradis - două paradisuri)
parteneriat s.n. (un parteneriat - două parteneriate)
pasiv s.n. (un pasiv - două pasive)
patrimoniu s.n. (un patrimoniu - două patrimonii)
piaţă s.f. (o piaţă - două pieţe)
plan s.n. (un plan - două planuri)
plată s.f. (o plată - două plăţi)
pliant s.n. (un pliant - două pliante)
port s.n. (un port - două porturi)
post s.n. (un post - două posturi)
potenţial s.n. (un potenţial - două potenţialuri)
poziţionare s.f. (o poziţionare - două poziţionări)
prag s.n. (un prag - două praguri)
prejudiciu s.n. (un prejudiciu - două prejudicii)
prelevare s.f. (o prelevare - două prelevări)
prelucrare s.f. (o prelucrare - două prelucrări)
preţ s.n. (un preţ - două preţuri)
principiu s.n. (un principiu - două principii)
procentaj s.n. (un procentaj - două procentaje)
proces s.n. (un proces - două procese)
produs s.n. (un produs - două produse)
profit s.n. (un profit - două profituri)
proiect s.n. (un proiect - două proiecte)
prospect s.n. (un prospect - două prospecte)

84
protecţionism s.n.
punct s.n. (un punct - două puncte)
putere s.f. (o putere - două puteri)
rambursare s.f. (o rambursare - două rambursări)
randament s.n. (un randament - două randamente)
raport s.n. (un raport - două rapoarte)
rată s.f. (o rată - două rate)
rebut s.n. (un rebut - două rebuturi)
redresare s.f. (o redresare - două redresări)
regim s.n. (un regim - două regimuri)
registru s.n. (un registru - două registre)
restaurant s.n. (un restaurant - două restaurante)
retragere s.f. (o retragere - două retrageri)
reţea s.f. (o reţea - două reţele)
rezultat s.n. (un rezultat - două rezultate)
risc s.n. (un risc - două riscuri)
risipă s.f. (o risipă - două risipe)
salariu s.n. (un salariu - două salarii)
schimb s.n. (un schimb - două schimburi)
scont s.n. (un scont - două sconturi)
secret s.n. (un secret - două secrete)
sector s.n. (un sector - două sectoare)
sediu s.n. (un sediu - două sedii)
sezon s.n. (un sezon - două sezoane)
sistem s.n. (un sistem - două sisteme)
slogan s.n. (un slogan - două sloganuri)
software s.n. (un software - două softwaruri)
sold s.n. (un sold - două solduri)
spaţiu s.n. (un spaţiu - două spaţii)
spălare s.f. (o spălare - două spălări)
spionaj s.n. (un spionaj - două spionaje)
spirit s.n. (un spirit - două spirite)
sponsorizare s.f. (o sponsorizare - două sponsorizări)
spot s.n. (un spot - două spoturi)

85
stabilire s.f. (o stabilire - două stabiliri)
stoc s.n. (un stoc - două stocuri)
stocare s.f. (o stocare - două stocări)
studiu s.n. (un studiu - două studii)
subvenţie s.f. (o subvenţie - două subvenţii)
suport s.n. (un suport - două suporturi)
supraîndatorare s.f. (o supraîndatorare - două supraîndatorări)
suprapreţ s.n. (un suprapreţ - două suprapreţuri)
şomaj s.n.
tarif s.n. (un tarif - două tarife)
târg s.n. (un târg - două târguri)
telex s.n. (un telex - două telexuri)
termen s.n. (un termen - două termene)
tezaur s.n. (un tezaur – două tezaure)
timbru s.n. (un timbru - două timbre)
tip s.n. (un tip - două tipuri)
titlu s.n. (un titlu - două titluri)
tocmeala s.f. (o tocmeală – două tocmeli)
total s.n. (un total - două totaluri)
transfer s.n. (un transfer - două transferuri)
transport s.n. (un transport - două transporturi)
tren s.n. (un tren - două trenuri)
troc s.n. (un troc - două trocuri)
trust s.n. (un trust - două trusturi)
turneu s.n. (un turneu - două turnee)
ţară s.f. (o ţară - două ţări)
uzufruct s.n.
vărsământ s.n. (un vărsământ - două vărsăminte)
venit s.n. (un venit - două venituri)
viciu s.n. (un viciu - două vicii)
virament s.n. (un virament - două viramente)
xerox s.n. (un xerox - două xeroxuri)
zbor s.n. (un zbor - două zboruri)
zi s.f. (o zi - două zile)

86
francez – român

87
A
français roumain
abattement fiscal s.m. abatere fiscală
absorption s.f. absorbție
abus (s.m.) de confiance abuz de încredere
abus de position dominante abuz de poziție dominantă
acceptation (s.f.) d’un effet de acceptare a unui efet de comerț
commerce
accord préalable s.m. acord prealabil
accorder un prêt a acorda un împrumut
accréditif s.m., lettre (s.f.) de acreditiv
crédit
accréditif confirmé acreditiv confirmat
accréditif irrévocable acreditiv irevocabil
accréditif non-confirmé acreditiv neconfirmat
accréditif révocable acreditiv revocabil
accroissement (s.m.) des creștere a investițiilor
investissements
accumulation (s.f.) du capital acumulare a capitalului
accusé (s.m.) de réception (AR) confirmare de primire (C.P.)
accuser réception a confirma primirea
achat s.m. cumpărare; cumpărătură
acheter a cumpăra
acheter à tempérament a cumpăra în rate
acheteur s.m. cumpărător
acheteuse s.f. cumpărătoare
acompte s.m. acont
acompte reçu acont primit
acquisition s.f. achiziție; achiziționare
acquitter a achita

88
actif s.m. activ
actifs circulants active circulante
actifs d’une société active ale unei societăți
action s.f. acțiune
action amortie acțiune amortizată
action convertible acțiune convertibilă
action cotée acțiune cotată
action au porteur acțiune la purtător
action gratuite acțiune gratuită
action nominative acțiune nominativă
action promotionnelle acțiune promoțională
actions (s.f.) achetées à crédit acțiuni cumpărate pe credit
actions émises acțiuni emise
actionnaire s.m. acționar
actionnaire majoritaire acționar majoritar
actionnaire minoritaire acționar minoritar
actionnariat (s.m.) des salariés acționarat al salariaților
activité commerciale activitate comercială
activité économique s.f. activitate economică
activité principale activitate principală
activité productive activitate productivă
activité secondaire activitate secundară
actualisation s.f. actualizare
actualiser a actualiza
adaptation (s.f.) aux évolutions adaptare la evoluțiile pieței
du marché
addition s.f. adaos; adunare; notă de plată (într-
un local)
administration s.f. administrație
administrer a administra
adresse (s.f.) adresă

89
adresse de l’expéditeur adresă a expeditorului
adresse du destinataire adresă a destinatarului
aéroport s.m. aeroport
affacturage s.m. factoring
affaire s.f. afacere
affichage s.m. afișare; afișaj
affichage des prix afișare a prețurilor
affiche s.f. afiș
afficher (sur un visuel) a afișa (pe un ecran)
affréter a navlosi
agence commerciale s.f. agenție comercială
agence de publicité agenție de publicitate
agence de tourisme agenție de turism
agence de transport agenție de transport
agent économique s.m. agent economic
agent technico-commercial agent tehnico-comercial
agio s.m. agio
agiotage s.m. agiotaj
agressivité (s.f.) de la agresivitate a concurenței
concurrence
agriculteur s.m. agricultor
agriculture s.f. agricultură
agro-tourisme s.m., tourisme agro-turism
vert s.m.
aide financière s.f. ajutor financiar
allocation s.f. alocare; alocație
amende s.f. amendă
amende fiscale amendă fiscală
amortir a amortiza
amortissement s.m. amortizare
amortissement annuel amortizare anuală

90
amortissement constant amortizare constantă
amortissement cumulé amortizarea cumulată
analyse (s.f.) avantages- coûts analiză avantaje-costuri
analyse coût-volume-profit analiză cost-volum-profit
analyse (s.f.) de la concurrence analizare a concurenței
analyse financière s.f. analiză financiară
analyste financier s.m. analist financiar
ancienneté s.f. vechime
ancienneté dans le travail vechime în muncă
ancienneté d’un compte vechime a unui cont
annexe s.f. anexă
annonce s.f. anunț
annualité s.f. anualitate
annuler une commande a anula o comandă
appel (s.m.) de fonds cerere de fonduri
appelation commerciale s.f. denumire comercială
apport s.m. aport
apport en nature aport în natură
apport en numéraire aport în numerar
appréciation s.f. apreciere
appréciation des risques apreciere a riscurilor
approvisionnement s.m. aprovizionare
approvisionnement en ligne aprovizionare prin internet
approvisionner a aproviziona
argent s.m. sg. bani
argument publicitaire unique argument publicitar unic
s.m.
arrêt (s.m.) de travail încetare a muncii
article exposé s.m. exponat
articles manquants articole care lipsesc

91
assemblée (s.f.) générale des adunare generală a acționarilor
actionnaires
assistance s.f. asistență
associé s.m. asociat
associée s.f. asociată
assurance s.f. asigurare
assurance multirisque asigurare împotriva mai multor
riscuri
assuré s.m. asigurat
assurée s.f. asigurată
assureur s.m. asigurant, asigurător
atelier (s.m) de fabrication atelier de fabricație
atelier d’usinage atelier de prelucrare
attaché commercial s.m. atașat comercial
audit s.m. audit; auditare
auditer a audita
autarcie s.f. autarhie
autofinancement s.m. autofinanțare
autogestion s.f. autogestiune
autonomie financière s.f. autonomie financiară
autorisation s.f. autorizație; autorizare
autorisation d’ exportation autorizație de export
autorisation d’importation autorizație de import
autorisé, e autorizat, ă
autoriser a autoriza
autorité s.f. autoritate
autorité hiérarchique autoritate ierarhică
aval s.m. aval
avaliser un effet de commerce a garanta un efect de comerț
avaliseur s.m., avaliste s.m. avalist
avaliste d’une lettre de change garant al unei cambii

92
avantage concurrentiel s.m. avantaj concurențial
avantage choc avantaj șoc
avantage fiscal avantaj fiscal
avantage personnalisé avantaj personalizat
avarie s.f. avarie
avion s.m. avion
avis (s.m.) d’expédition aviz de expediere
aviser a aviza
avoir s.m. avuție, avere

93
B
français roumain
balance commerciale s.f. balanță comercială
balance de l’actif et du passif balanță a activului și pasivului
balance déficitaire balanță deficitară
balance des biens et services balanță a bunurilor și serviciilor
balance des opérations balanță a operațiunilor curente
courantes
balance des paiements balanță de plăți (externe)
balance excédentaire balanță excedentară
banque s.f. bancă
banque à domicile bancă la domiciliu
banque agricole bancă agricolă
Banque Centrale Bancă Centrală
banque commerciale bancă comercială
banque de données bancă de date
banque de données bancă de date electronice
électroniques
banque d’émission bancă de emisiune
banqueroute s.f. bancrută
banquier s.m. bancher
barème s.m. barem
barrière commerciale s.f. barieră comercială
base (s.f.) de données bază de date
bateau s.m., navire s.m. navă
bazar s.m. bazar
bénéfice (s.m.), profit s.m. beneficiu
bénéfice imposable beneficiu impozabil
bénéfice net beneficiu net

94
bénéfice publicitaire beneficiu publicitar
bénéficiaire s.m., f. beneficiar, beneficiară
besoin de financement s.m. nevoie de finanțare
bien(s) (s.m.) de consommation bun(uri) de consum
bien public bun public
biens et services bunuri şi servicii
bilan s.m. bilanț
billet à ordre s.m. bilet la ordin
billet de banque bancnotă
blanchiment (s.m.) d’argent spălare a banilor
bon (s.m.) à moyen terme bon pe termen mediu negociabil
négociable (B.M.T.N.) (B.T.M.N.)
bon de commande bon de comandă
bon de livraison bon de livrare
bon du trésor bon de trezorerie
bon marché ieftin, ă
bordereau s.m. borderou
bourse s.f. bursă
Bourse de marchandises, bursă de mărfuri
Bourse de commerce
Bourse des valeurs bursă de valori
branche (s.f.) d’activité ramură de activitate
brochure s.f. broșură
budget s.m. buget
budget complémentaire buget complementar
budget déficitaire buget deficitar
budget d’investissements buget de investiții
budget excédentaire buget excedentar
budget flexible buget flexibil
budget global buget global
budget opérationnel buget operațional

95
budgétaire bugetar, ă
bulletin (s.m.) de la bourse, buletin al bursei
bulletin des changes
bulletin de commande formular de comandă
bureau à domicile (s.m.) birou la domiciliu
bureau de renseignements birou de informații
bureau de ventes birou de vânzări
bureautique s.f. birotică

96
C
français roumain
cabinet (s.m.) d’expertise cabinet de expertiză contabilă
comptable
cadeau publicitaire s.m. cadou publicitar
cahier (s.m.) des charges caiet de sarcini
Caisse d’Épargne s.f. Casă de Economii și consemnațiuni
(C.E.C.)
caisse s.f. casierie; ladă
calcul s.m., compte s.m. calcul, socoteală
calcul de la rentabilité calcul al rentabilității
calcul de vérification calcul de verificare
calcul du prix de revient calcul al prețului de cost
calcul erroné calcul eronat
calculer, compter a calcula, a socoti
calculette s.f. calculator de buzunar
camion s.m. camion
campagne (s.f.) de financement campanie de finanțare
campagne publicitaire campanie publicitară
canal (s.m.) de distribution canal de distribuție
capacité (s.f.) capacitate de autofinanțare
d’autofinancement
capacité de consommation capacitate de consum
capacité d’exportation capacitate de export
capacité de financement capacitate de finanțare
capacité d’importation capacitate de import
capacité de production capacitate de producție
capacité de remboursement capacitate de rambursare
capacité de stockage capacitate de stocare
capacité inemployée capacitate nefolosită

97
capacité maximale capacitate maximă
capital s.m. capital
capital bancaire capital bancar
capital d’amortissement capital de amortizare
capital d’emprunt capital de împrumut
capital de départ, initial capital de pornire, inițial
capital en devises étrangères capital în devize străine
capital étranger capital străin
capital investi capital investit
capital minimum capital minim
capital social capital social
capitalisation s.f. capitalizare
capitalisation boursière capitalizare bursieră
capitalisation des bénéfices capitalizare a beneficiilor
capitaliser a capitaliza
capitaux empruntés capitaluri împrumutate
capitaux fixes capitaluri fixe
capitaux flottants s.m., capitaux hot money (capitaluri febrile)
fébriles s.m.
capitaux permanents capitaluri permanente
capitaux propres capitaluri proprii
cargaison s.f. încărcătură
carnet (s.m.) de commandes carnet de comenzi
carte (s.f.) de crédit carte de credit
cartel s.m. cartel
catalogue s.m. catalog
catalogue commun catalog comun
catalogue de vente par catalog de vânzare prin
correspondance corespondență
centralisateur statistique s.m. centralizator statistic
centre commercial s.m. centru comercial

98
centre d’affaires international centru de afaceri internațional
certificat (s.m.) de certificat vamal
dédouanement
certificat de garantie certificat de garanție
certificat d’origine certificat de origine
certificat de qualité certificat de calitate
certificat de réception act de recepție
certificat sanitaire certificat sanitar
cessation (s.f.) des paiements încetare a plăților
cession s.f. cesiune
chaîne (s.f.) de restaurants lanț de restaurante
chaîne hôtelière lanț hotelier
chaîne logistique lanț logistic
chargement et livraison încărcare și predare
charger la marchandise a încărca marfa
chèque (s.m.) au porteur cec la purtător
chèque bancaire cec bancar
chèque barré cec barat
chèque certifié cec avizat
chèque en blanc cec în alb
chèque sans provision cec fără acoperire
chèque-voyage cec de voiaj
chiffre (s.m.) d’affaires (C.A.) cifră de afaceri (C.A.)
choix (s.m.) des investissements alegere a investițiilor
choix des marchés alegere a piețelor
chômage s.m. șomaj
chômage déguisé șomaj ascuns
chômage temporaire șomaj temporar
chômeur s.m. șomer
circuit (s.m.) de distribution circuit de distribuție
circulaire s.f. circulară

99
circulation monétaire s.f. circulație bănească
ciseaux (m.pl.) de prix foarfecele prețurilor
clause s.f. clauză
client s.m. client
client possible, client potentiel client posibil, client potențial
cliente s.f. clientă
clientèle s.f. clientelă
coefficient (s.m.) de coeficient de capitalizare a
capitalisation des résultats rezultatelor (CCR)
(CCR)
coefficient de conversion coeficient de conversie
coefficient de solvabilité coeficient de solvabilitate
coentreprise s.f., société mixte societate mixtă
s.f.
collecte (s.f.) de fonds strângere de fonduri
collecter a colecta, a strânge
commissaire-priseur s.m. comisar-evaluator
comité (s.m.) de direction comitet de conducere
comportement (s.m.) du comportament al consumatorului
consommateur
comprimer les dépenses a comprima cheltuielile
comptabilisation s.f. contabilizare
comptabilisation des charges contabilizare a cheltuielilor
comptabilisation des produits contabilizare a produselor
comptabiliser a contabiliza
compte bancaire s.m. cont bancar
compte débiteur cont de debit
compter a socoti, a calcula
commande s.f., ordre s.m. comandă
commander a comanda
commanditaire s.m. comanditar

100
commandite s.f. comandită
commandité s.m. comanditat
commerçant s.m. comerciant
commerce s.m. comerț
commerce personnalisé comerț personalizat
commerce électronique comerț electronic
commercialisable comercializabil, ă
commercialisation s.f., comercializare
marchandisage s.m.
commissaire-priseur s.m. comisar-evaluator
commission s.f. comision
commissionnaire s.m. comisionar
communication téléphonique convorbire telefonică
s.f.
compagnie (s.f.) d’assurance societate de asigurare
compensation s.f. compensație; compensare
compenser a compensa
compétence (s.f.) du personnel competență a personalului
comptabilité s.f. contabilitate
comptable s.m., f contabil, contabilă
compte s.m. cont; calcul, socoteală
compte bancaire cont bancar
compte courant cont curent
compte créditeur cont de credit
compte débiteur cont de debit
compte de résultat cont de rezultate
compte de virement cont de virament
compte ouvert cont deschis
compte rendu s.m. dare de seamă
concentration (s.f.) des revenus concentrare a veniturilor
conclusion (s.f.) d’un contrat încheiere a unui contract

101
conclure un contrat a încheia un contract
concurrent s.m. concurent
concurrente s.f. concurentă
concurrence s.f. concurență
concurrence déloyale concurență neloială
concurrence loyale concurență loială
conditions de livraison s.f. condiții de livrare
conditions de payement condiții de plată
conditions de travail condiții de muncă
conditions de vente condiții de vânzare
conditions internationales de incoterms (international
vente (CIV) s.f., termes commercial terms)
commerciaux internationaux
(TCI) s.m., incoterms s.m.
conjoncture économique s.f. conjunctură
connaissement s.m. conosament
conquérir le marché a cuceri piața
conquête (s.f.) du marché cucerire a pieței
Conseil (s.m.) d’Administration Consiliu de Administrație
(CA) (CA)
conseil (s.m.) de direction consiliu de conducere
conservation s.f. conservare, păstrare
consignation s.f. consignație
consommateur s.m. consumator
consommateur final consumator final
consommation s.f. consum
consommatrice s.f. consumatoare
consommer a consuma
consortium s.m. consorțiu
consortium bancaire consorțiu bancar
consultance s.f., conseil s.m. consultanță

102
conteneur s.m., container s.m. container
contrainte budgétaire s.f. constrângere bugetară
contrat s.m. contract
contrat à durée déterminée contract cu durată determinată
(CDD) (CDD)
contrat à durée indéterminée contract cu durată nedeterminată
(CDI) (CDN)
contrat de travail contract de muncă
contrat de vente contract de vânzare
contre-valeur s.f. contravaloare
contrôle s.m. control
contrôle budgétaire control bugetar
contrôle de gestion control de gestiune
contrôle de qualité control al calității
contrôle de productivité control al productivității
contrôle de rentabilité control al rentabilității
contrôler a controla
convenable convenabil, ă
convention s.f., accord s.m. convenție, acord
convention collective convenție colectivă
coopération s.f. cooperare
coopérer a coopera
copie s.f., double s.m. copie
copie de la facture copie a facturii
correspondance s.f., courrier corespondență
s.m.
correspondre a coresponda
corporation s.f. corporație
cotation s.f. cotare
coter a cota
cotisation s.f. cotizație

103
cotisations patronales cotizații patronale
cotisations salariales cotizații salariale
cotiser a cotiza
couponnage s.m. promovare prin cupon pentru
răspuns
cours s.m. curs
le cours de l’or cursul aurului
le cours du change, le taux de cursul de schimb, rata de schimb
change
courtier s.m. agent de bursă, broker
coût s.m. cost
coût actuel cost actual
coût commun cost comun
coût complet cost complet
coût contrôlable cost controlabil
coût de fabrication cost de fabricație
coût de main d’œuvre cost al forței de muncă
coût de stockage cost de stocare
coût marginal cost marginal
coût moyen pondéré du capital cost mediu ponderat al capitalului
(CMPC) (CMPC)
coût réel cost real
coûter a costa
coûts de production costuri de producție
coûts fixes costuri fixe
coûts indirects costuri indirecte
coûts non incorporables costuri neincorporabile
coûts salariaux indirects costuri salariale indirecte
coûts variables costuri variabile
créance s.f. creanță
créances diverses creanțe diverse

104
création (s.f.) d’emplois, de creare de locuri de muncă, de
postes posturi
crédit s.m. credit; creditare
crédit-bail (s.m.); location (s.f.) leasing
avec option d’achat (LOA)
crédit à court terme credit pe termen scurt
crédit à la consommation credit la consum
crédit à long terme credit pe termen lung
crédit à moyen terme credit pe termen mediu
crédit bancaire credit bancar
crédit commercial credit comercial
crédit documentaire credit documentar (CREDOC)
(CREDOC)
crédit en blanc credit în alb
crédit permanent credit permanent
créditer a credita
créditeur s.m. creditor
créditrice s.f. creditoare
créer des emplois a crea locuri de muncă
créneau de lancement s.m. piață de lansare
crise s.f. criză
crise économique criză economică
crise financière criză financiară
critère (s.m.) de choix des criteriu de alegere a investițiilor
investissements
critères de performance criterii de performanță
curriculum vitae (CV) s.m. curriculum vitae (CV)
cycle (s.m.) de fabrication ciclu de fabricație
cycle de production ciclu de producție
cycle d’exploitation ciclu de exploatare
cycle de vie du produit ciclu de viață al produsului

105
D
français roumain
date (s.f.) d’échéance dată a scadenței
date de signature du contrat dată a semnării contractului
date limite dată limită
débit s.m. debit
débiter un compte a debita un cont
débiteur s.m. debitor
débitrice s.f. debitoare
débouché s.m., marché s.m. debușeu, piață de desfacere
décalage s.m. decalaj
déchargement s.m., décharge descărcare
s.f.
déchet s.m. deșeu
décision s.f. decizie
décision d’acheter decizie de a cumpăra
décision de fabriquer decizie de a fabrica
décision financière decizie financiară
décision technique decizie tehnică
déclaration (s.f.) d’exportation declarație de export
déclaration d’importation declarație de import
déclaration de revenus declarație de venituri
déclaration en douane declarație vamală
déclaration érronée declarație eronată
déclaration fiscale declarație fiscală
déclin (s.m.) du produit declin al produsului
décommander a decomanda
décompte s.m. decont; decontare
décompter a deconta

106
découvert autorisé s.m. descoperit autorizat
découvert (bancaire) descoperit (bancar)
dédommagement s.m., despăgubire
indemnité s.f.
dédommager, indemniser a despăgubi
déficit budgétaire s.m. deficit bugetar
déficit commercial s.m. deficit comercial
déficitaire deficitar, ă
déflation s.f. deflație
degré de solvabilité grad de solvabilitate
degré (s.m.) d’endettement grad de îndatorare
dégrèvement fiscal s.m. degrevare fiscală
dégrever a degreva
dégrever les contribuables a degreva contribuabilii
délai (s.m.) termen
délai d’approvisionnement termen de aprovizionare
délai de livraison termen de livrare
délai de paiement termen de plată
délimitation (s.f.) d’un audit delimitare a unui audit
délocalisation s.f. delocalizare
délocaliser a delocaliza
demande (s.f.) d’offre, appel cerere de oferte
(s.m.) d’offres
demande de confirmation cerere de confirmare bancară
bancaire
demande de report d’échéance cerere de amânare a scadenței
demande de travail cerere de muncă
demander des références sur... a cere referințe despre...
démision s.f. demisie
démissionner a demisiona
dépassement (s.m.) de coûts depășire a costurilor

107
dépense s.f. cheltuială
dépenser a cheltui
déplacement s.m. deplasare
dépliant s.m. pliant
dépôt (bancaire) s.m. depozit (bancar)
dépôt de bilan depunere a bilanțului
dépôt de douane, entrepôt depozit vamal
(s.m.) de douane
dépôt de marchandises, depozit de mărfuri
entrepôt, magasin s.m.
dépréciation s.f. depreciere
dépréciation monétaire depreciere monetară
dérive salariale s.f. derivă salarială
dernier entré, premier sorti ultimul intrat, primul ieșit (U.I.P.I.)
(D.E.P.S.)
le dernier prix ultimul preț
déséquilibre financier s.m. dezechilibru financiar
destinataire s.m., f destinatar, destinatară
détaillant s.m. detailist
détaillante s.f. detailistă
détente fiscale s.f. destindere fiscală
détournement (s.m.) de fonds deturnare de fonduri
détourner des fonds a deturna fonduri
dette s.f. datorie (bănească)
dette amortissable datorie amortizabilă
dette consolidée datorie consolidată
dettes à court terme datorii pe termen scurt
dettes à long terme datorii pe termen lung
dévaluation (s.f.) d’une devalorizare a unei monede
monnaie
développement s.m. dezvoltare

108
développement économique dezvoltare economică
(se) développer a (se) dezvolta
devis s.m. deviz
devises s.f. devize
diagnostic financier s.m. diagnostic financiar
différence (s.f.) de change diferență de schimb
difficultés (s.f.) financières dificultăți financiare
dilapider a delapida
dilapidation s.f. delapidare
diminuer les dépenses, réduire a diminua cheltuielile, a reduce
les dépenses cheltuielile
directeur s.m. director
directeur adjoint director adjunct
directeur commercial director comercial
directeur de succursale director de sucursală
directeur général director general
directeur général adjoint director general adjunct
directeur régional director regional
direction s.f. conducere; direcție
directives s.f. directive
diriger a conduce
disquette s.f. dischetă
dissoudre une societé, liquider a dizolva o societate, a lichida o
une société societate
distribuer a distribui
distributeur s.m. distribuitor
distributeur automatique distribuitor automat
distributeur automatique de distribuitor automat de bancnote
billets (DAB) (DAB), bancomat
distributeur automatique de distribuitor automat de produse
produits (DAP) (DAP)

109
distribution s.f. distribuție; distribuire
distribution automatique distribuție automată
distribution exclusive distribuție exclusivă
distribution intensive distribuție intensivă
distribution sélective distribuție selectivă
dividende s.m. dividend
document s.m. document, act
document commercial document comercial
dollar s.m. dolar
domicilier (auprès d’une a domicilia (la o bancă)
banque)
dommages-intérêts s.m., daune-interese (bănești)
dommages et intérêts
dossier s.m. dosar
dotation s.f. dotare
doter a dota
douane s.f. vamă
double imposition dublă impozitare
dresser le bilan, faire le bilan a face bilanțul
droit s.m. drept
droit d’auteur drept de autor
droit de propriété drept de proprietate
droit des affaires drept al afacerilor
droits (s.m.pl.) de douane taxe vamale
droits de propriété industrielle drepturi de proprietate industrială și
et commerciale comercială
durée s.f. durată
durée d’utilisation durată de utilizare
durée moyenne du cycle durată medie a ciclului de
d’exploitation exploatare
durée moyenne du stockage durată medie a stocării

110
E
français roumain
échange s.m. schimb
échange de créances schimb de creanțe
échange de devises schimb de valută
échange financier schimb financiar
échanger a schimba
échantillon s.m. eșantion
échantillon représentatif eșantion reprezentativ
échéance s.f. scadență
échelonnement s.m. eșalonare
échelonner les paiements a eșalona plățile
école (s.f.) de commerce școală de comerț
économie s.f. economie
économie d’échelle economie de scară
économie de marché economie de piață
économie en transition economie în tranziție
économie souterraine economie subterană
économiser, épargner a economisi
écouler (de la marchandise) a desface (marfă)
effet (s.m.) de levier efect de pârghie
effets de commerce efecte de comerț
efficience s.f. eficienţă
élasticité (s.f.) de la demande elasticitate a cererii
élasticité de l’offre elasticitate a ofertei
emballer a ambala
emballage s.m. ambalaj; ambalare
embargo s.m. embargo

111
embarquement s.m. îmbarcare
embarquer des marchandises a îmbarca mărfuri
embaucher, engager a angaja
émettre a emite
émettre un chèque, tirer un a emite, a trage un cec
chèque
émission (s.f.) d’actions emisiune de acțiuni
emmagasinage s.m. înmagazinare
emmagasiner a înmagazina
emploi s.m. post, loc de muncă; folosire,
utilizare
employer, utiliser a folosi, a utiliza
emprunt s.m.; prêt s.m. împrumut
emprunt hypothécaire împrumut ipotecar
emprunter (à ...) a împrumuta (de la ...)
émission d’obligations s.f. emisiune de obligațiuni
encaissement s.m. incasso, încasare; ambalare în lăzi
encaissement documentaire incasso documentar
encaisser un chèque a încasa un cec
endettement s.m. îndatorare
(s’) endetter a (se) îndatora
enchère s.f. licitație
enchérir a licita
endossataire s.m. andosator
endossement, endos s.m. andosament, andosare, gir
endosser a andosa
endosseur s.m. andosant
enquête (s.f.) par sondage anchetă prin sondaj
enregistrement comptable s.m. înregistrare contabilă
enregistrement des données înregistrare a datelor
(faire) enregistrer une société a înregistra o societate

112
en-tête s.m. antet
entrée-sortie (E/S) s.f. intrare-ieșire (I.I.)
entrer en affaires avec ... a intra în afaceri cu ...
entreposage s.m. depozitare
entreposer a depozita
entreprise s.f. întreprindere
entreprise concurrente întreprindere concurentă
entreprise dynamique întreprindere dinamică
entreprise exportatrice întreprindere exportatoare
entreprise financière întreprindere financiară
entreprise importatrice întreprindere importatoare
entreprise non financière întreprindere nefinanciară
entretien s.m. convorbire
équilibre financier s.m. echilibru financiar
escompte s.m. scont
escompter a sconta
espionnage industriel s.m. spionaj industrial
esprit (s.m.) d’équipe spirit de echipă
essor conjoncturel s.m. avânt conjunctural
estimation s.f. estimare
estimation de dépenses estimare a cheltuielilor
estimation de la demande estimare a cererii
estimation des coûts et des estimare a costurilor și a
bénéfices beneficiilor
estimation des ventes estimare a vânzărilor
estimation ponctuelle estimare punctuală
estimer a estima
établissement (s.m.) de crédit stabilire a creditului
établissement d’un budget stabilire a unui buget
étalonnage s.m., parangonnage etalonare
s.m., référenciation s.f.

113
étalon-or lingot s.m. etalon-aur lingouri
éthique(s.f.) des affaires etică a afacerilor
étiquetage s.m. etichetare
étiqueter a eticheta
étiquette s.f. etichetă
être en rupture de stock a nu mai avea marfă în stoc
étude (s.f.) de marché studiu de piață
étude de rentabilité studiu de rentabilitate
étude préalable à l’acquisition studiu prealabil achiziției
euro s.m. euro
eurodollar s.m. eurodolar
évaluateur s.m. evaluator
évaluation (s.f.) des risques evaluare a riscurilor
évaluer a evalua
évasion fiscale s.f. evaziune fiscală
évolution (s.f.) du système evoluție a sistemului financiar
financier
excédent s.m., surplus s.m. excedent, surplus
excédentaire excedentar, ă
excepter a excepta
excès s.m. exces
exécution (s.f.) de la commande executare a comenzii
exercice (s.m.) antérieur exercițiu anterior
exercice comptable s.m. exercițiu contabil
exercice fiscal exercițiu fiscal
exercice ultérieur exercițiu ulterior
exonération (s.f.) d’impôt scutire de impozit
exonérer, exempter a scuti
expédier a expedia
expéditeur s.m. expeditor
expédition s.f. expediere

114
expéditrice s.f. expeditoare
expérience professionnelle f. experiență profesională
expert-comptable s.m. expert contabil
expertise s.f. expertiză
expertise comptable expertiză contabilă
expertiser a expertiza
expiration (s.f.) du contrat expirare a contractului
exportateur s.m. exportator
exportation s.f. export
exportatrice s.f. exportatoare
exporter a exporta
exposant s.m. exponent; expozant
exposer a expune
expositon (s.f) des expunere a mărfurilor
marchandises, étalage (s.m) des
marchandises
expropriation s.f. expropriere
extrabudgétaire extrabugetar, ă
extrait (s.m.) de compte, relevé extras de cont
(s.m.) de compte
extrapolation s.f. extrapolare
extrapoler a extrapola

115
F
français roumain
fabricant s.m. fabricant
fabricante s.f. fabricantă
fabrication s.f. fabricare; fabricație
fabrique s.f. fabrică
fabriqué en fabricat în
fabriquer a fabrica
facilité (s.f.) d’émission garantie facilitate de emisiune garantată
facilités de caisse facilități de casă
facilités de crédit facilități de credit
facilités (de paiement) facilități (de plată)
facturation s.f. facturare
facture s.f. factură
facture pro forma factură pro forma
facturer a factura
facteurs (m.pl.) de production factori de producție
faillite s.f. faliment
faire faillite a da faliment
faisabilité s.f. fezabilitate
falsificateur s.m. falsificator
falsification s.f., contrefaçon s.f. falsificare
falsification de chèque, falsificare a cecului
contrefaçon de chèque
falsificatrice s.f. falsificatoare
falsifier a falsifica
faux s.m. fals

116
fédération s.f. federație
femme (s.f.) d’affaires femeie de afaceri
fiabilité s.f. fiabilitate
fichier s.m. fișier
fichier des comptes-clients fișier al conturilor-clienți
fichier des comptes- fișier al conturilor-furnizori
fournisseurs
fidélisation (s.f.) de la clientèle fidelizare a clientelei
fidéliser les clients a fideliza clienții
fiduciaire fiduciar, ă
filiale s.f., succursale s.f. filială, sucursală
financement s.m. finanțare
financement à court terme finanțare pe termen scurt
financement à long terme finanțare pe termen lung
financement à moyen terme finanțare pe termen mediu
financement européen finanțare europeană
financer a finanța
firme s.f., établissement s.m., firmă, întreprindere comercială
maison s.f.
fisc s.m. fisc
fiscalité s.f. fiscalitate
fixage s.m.; cours s.m. fixing
fixation (s.f.) du prix fixare a prețului
fixer le prix a fixa prețul
flexibilité (s.f.) de l’entreprise flexibilitate a întreprinderii
flexibilité des activités de flexibilitate a activităților de
production producție
fluctuation (s.f.) du taux de fluctuație a ratei de schimb
change
fluctuations des prix oscilații ale prețurilor
flux s.m. flux

117
foire internationale s.f. târg internațional
fonder une société a înființa o societate
fonds associatif s.m. fond asociativ
fonds commercial fond comercial
fonds commun de placement fond comun de plasament
fonds de roulement fond de rulment
fonds immédiatement fonduri disponibile imediat
disponibles
fonds perdus fonduri pierdute
fonds propres fonduri proprii
formalités (douanières) s.f. formalități (vamale)
formation continue s.f. formare continuă
formation du personnel formare a personalului
formation en entreprise formare în întreprindere
formation en ligne pregătire prin internet
formulaire (s.m.), formule s.f. formular
fournir a furniza
fournisseur s.m. furnizor
fourniture s.f. furnizare; furnitură
frais (s.m.pl.) de déplacement cheltuieli de deplasare
frais d’expédition cheltuieli de expediție
frais de fabrication cheltuieli de fabricație
frais de magasinage cheltuieli de depozitare
frais de publicité cheltuieli de publicitate
frais de recherche cheltuieli pentru cercetare
frais de transport cheltuieli de transport
frais de vente cheltuieli de vânzare
frais de voyage cheltuieli de călătorie
franchisage s.m. concesionare a mărcii comerciale
fraude fiscale s.f. fraudă fiscală

118
fret s.m. prețul închirierii unei nave, prețul
transportului mărfurilor pe cale
maritimă, fluvială, aeriană și
terestră; încărcătură transportată (de
un vas, avion)
frontière s.f. frontieră
fuite (s.f.) des capitaux scurgere a capitalurilor
fusion s.f. fuziune
fusion-absorbtion fuziune-absorbție
fusionner a fuziona

119
G
français roumain
gage (s.m.), nantissement s.m. gaj; gajare, amanetare
gager; nantir a gaja, a amaneta
gagner a câștiga
gain s.m. câștig
gain fictif câștig fictiv
gain immédiat câștig imediat
gamme (s.f.) de produits gamă de produse
gamme de services gamă de servicii
garant (s.m.) d’une dette garant pentru o datorie
garantie bancaire s.f. garanție bancară
garantie de la qualité garanție a calității
garantir la qualité des produits a garanta calitatea produselor
garantir un emprunt a garanta un împrumut
gare s.f. gară
gare de destination gară de destinație
gare d’expédition, gare gară de expediere, gară expeditoare
expéditrice
gaspillage (s.m.), dissipation s.f. risipă
gaspiller, dissiper a risipi
géomercatique s.f. geomercatică
gestion (s.f.) des stocks gestiune a stocurilor
gestionnaire s.m. gestionar
gestionnaire s.f. gestionară
globalisation s.f., globalizare, mondializare
mondialisation s.f.
gradation (s.f.) des prix gradare a prețurilor

120
gratuité s.f. gratuitate
grève s.f. grevă
grève générale grevă generală
gréviste s.m., f. grevist, grevistă
grille (s.f.) d’évaluation du grilă de evaluare a consumatorului
consommateur (GEC) (GEC)
grossiste s.m., f. angrosist, angrosistă
groupe (s.m.) de pression grup de presiune
groupe de travail grup de lucru
groupe majoritaire grup majoritar
groupe minoritaire grup minoritar
guichet (s.m.) automatique de ghișeu automat bancar (GAB)
banque (GAB)

121
H
français roumain
harmonisation (s.f.) des normes armonizare a normelor
hausse (s.f.) des prix creștere a prețurilor
heures (s.f.) de travail ore de lucru
heures supplémentaires ore suplimentare
homme (s.m.) d’affaires om de afaceri
honoraires s.m.pl. onorarii
horaire s.m. orar
hôtel s.m. hotel
hyperinflation s.f. hiperinflaţie
hypothèque s.f. ipotecă
hypothéquer a ipoteca

122
I
français roumain
immatriculation s.f. înmatriculare
immeuble (s.m.) en copropriété imobil în coproprietate
impact (s.m.) sur la rentabilité impact asupra rentabilității
impasse budgétaire s.f. impas bugetar
importation s.f. import
importer a importa
importateur s.m. importator
importatrice s.f. importatoare
imposer a impozita
imposition s.f. impunere, impozitare
impôt négatif s.m. impozit negativ
impôt sur la fortune impozit pe avere
impôt sur le chiffre d’affaires impozit pe cifra de afaceri
impôt sur le revenu (IR) impozit pe venit (I.V.)
imprimante s.f. imprimantă
imputation s.f. imputare, imputaţie
incidence (s.f.) fiscale incidență fiscală
incorporation (s.f.) des incorporare a beneficiilor
bénéfices
indemnité s.f. indemnizație
indicateur (économique) s.m. indicator (economic)
indice s.m. indice
indice boursier indice bursier
l’indice Dow Jones indicele Dow Jones
industrie s.f. industrie
industrie légère industrie ușoară

123
industrie lourde industrie grea
industrie mécanique, industrie industrie constructoare de mașini
de constructions mécaniques
industriel s.m. industriaș
inflation s.f. inflație
inflation galopante inflație galopantă
information (s.f.) de dernière informație de ultimă oră
heure
insolvabilité s.f. insolvabilitate
insolvable insolvabil, ă
instrument financier s.m. instrument financiar
intégration s.f. integrare
intégration horizontale integrare orizontală
intégration totale integrare totală
intégration verticale integrare verticală
(s’)intégrer a (se) integra
intelligence artificielle inteligență artificială
intérêt s.m. dobândă
intermédiaire s.m. intermediar
intermédiaire financier intermediar financiar
intermédiation s.f. intermediere
intermédiation financière intermediere financiară
invendable nevandabil, ă
inventaire s.m. inventar
inventorier a inventaria
investir a investi
investir beaucoup d’argent, a investi mulți bani
placer beaucoup d’argent
investissement s.m. investiție
investissement à court terme investiție pe termen scurt
investissement à long terme investiție pe termen lung

124
investissement à moyen terme investiție pe termen mediu
investissement étranger investiție străină
investisseur s.m. investitor
investisseur stratégique investitor strategic

125
J
français roumain
jeu (s.m.) d’entreprise joc de întreprindere
jeune pousse s.f. întreprindere tânără, inovatoare și
dinamică
journalier s.m., travailleur à la zilier
journée s.m.
jour férié (s.m.) zi de sărbătoare
jour ouvrable, jour de travail zi de lucru
justifier une dépense a justifica o cheltuială

K
français roumain
kiosque s.m. chioșc
krach s.m. crah

126
L
français roumain
lancement (s.m.) des produits lansare a produselor
lancement d’un nouveau lansare a unui nou produs
produit
lancement optimal d’un produit lansare optimă a unui produs
lancer des produits a lansa produse
lettre (s.f.) de candidature, scrisoare de intenție
lettre de motivation
lettre de change, traite s.f. cambie
lettre commerciale scrisoare comercială
lettre de confirmation scrisoare de confirmare
lettre de réclamation scrisoare de reclamație
lettre de voiture scrisoare de trăsură
libéralisation (s.f.) des prix liberalizare a prețurilor
libre-échange s.m. liber schimb
libre-service s.m. autoservire
licence (s.f.) d’exportation s.f. licență de export
licence de fabrication licență de fabricație
licence d’importation licență de import
licenciement s.m. concediere
licenciement abusif concediere abuzivă
licencier a concedia
ligne (s.f.) de crédit linie de credit
ligne de produits linie de produse
limiter le risque a limita riscul
liquidation (s.f.) de l’entreprise lichidare a întreprinderii
liquider un compte a lichida un cont
liquidités (f.pl.) lichidități

127
liquidités internationales lichidități internaţionale
liste (s.f.) de prix listă de prețuri
liste (s.f.) d’adresses listă de adrese
litige s.m. litigiu
livraison s.f. livrare
livraison à domicile livrare la domiciliu
livraison à terme livrare la termen
livre (de comptes) jurnal contabil
livrer a livra
livre sterling s.f. liră sterlină
local spacieux s.m. local spațios
location s.f. închiriere
location temporaire închiriere temporară
locaux commerciaux s.m. spații comerciale
logiciel s.m. software
logistique commerciale s.f. logistică comercială
louer a închiria
loyer s.m. chirie

128
M
français roumain
machine (s.f.) à décacheter mașină de deschis scrisori
magasin s.m. magazin; depozit (de mărfuri)
magasin à prix unique magazin cu preț unic
magasin (s.f.) à succursales magazin cu mai multe
multiples, chaîne (s.f.) de sucursale, lanț de magazine
magasins
magasin d’exposition (des magazin de prezentare (a
produits du catalogue) produselor din catalog)
magasin permanent magazin (deschis) permanent
magasin virtuel magazin virtual
magnat s.m. magnat
main-d’oeuvre s.f. mână de lucru
main-d’oeuvre qualifiée mână de lucru calificată
maison (s.f.) de détail întreprindere cu amănuntul
maison de gros întreprindere cu ridicata
majoration s.f. majorare
majorer a majora
management s.m. management
management de produits management al produselor
manager s.m., manageur s.m. manager
mandat s.m. mandat
mandat postal mandat poștal
manifeste s.m. manifest
marchandage s.m. tocmeală
marchander a (se) tocmi
marchandise s.f. marfă
marchandise disponible marfă disponibilă

129
marchandise en stock marfă în stoc
marchandise exportée marfă exportată
marchandise importée marfă importată
marché s.m. piață
marché à la baisse piață în scădere
marché à la hausse piață în creștere
marché des actions piață a acțiunilor
marché des capitaux piaţă de capital
marché du travail piață a muncii
marché extérieur piață externă
marché financier piață financiară
marché immobilier piața imobiliară
marché intérieur piață internă
marché monétaire piață monetară
marché potentiel piață potențială
marché visé piață vizată
marge (s.f.) brute d’auto- marjă brută de autofinanțare
financement (MBA) (MBA)
marge de sécurité marjă de siguranță
marque commerciale (s.f.), marcă comercială
marque de commerce, marque
de fabrique
masse monétaire s.f. masă monetară
masse salariale masă salarială
matériel s.m. hardware
matière première s.f. materie primă
maturité (s.f.) du produit maturitate a produsului
maximisation (s.f.) du profit maximizare a profitului
mécanisation s.f. mecanizare
mensualité s.f rată lunară
mentor s.m. mentor

130
mentorat s.m. mentorat
mercaticien s.m. specialist în marketing
mercaticienne s.f. specialistă în marketing
mercatique s.f. mercatică
mercatique après-vente mercatică după vânzare
mercatique associée mercatică asociată
mercatique de comportements mercatică a comportamentelor
mercatique de masse mercatică de masă
mercatique de relance mercatică de relansare
mercatique de stimulation mercatică de stimulare
mercatique des services mercatică a serviciilor
mercatique de terrain mercatică de teren
mercatique des produits mercatică a produselor
mercatique directe mercatică directă
mercatique écologique mercatică ecologică
mercatique électronique mercatică electronică
mercatique informatisée mercatică informatizată
mercatique intégrée mercatică integrată
mercatique interactive mercatică interactivă
mercatique par affinité mercatică prin afinitate
mercatique personnalisée mercatică personalizată
mercatique prospective mercatică prospectivă
mercatique relationnelle mercatică relațională
mercatique téléphonique mercatică telefonică
message publicitaire s.m. mesaj publicitar
méthode (s.f.) d’amortissement metodă de amortizare
méthode d’évaluation des metodă de evaluare a stocurilor
stocks
méthodes de vente metode de vânzare
metteur (s.m.) en toile agenție specializată în conceperea
și realizarea siturilor pe internet

131
mettre à jour, actualiser a actualiza
mettre en gage a amaneta
modalités (s.f.) de règlement modalități de plată
mode (s.m.) de distribution mod de distribuție
mode de fabrication mod de fabricare
modèle s.m. model
modification (s.f.) de prix modificare a prețului
modifier le prix a modifica prețul
mondialisation (s.f.) des mondializare a piețelor
marchés
monnaie s.f. monedă
monnaie convertible monedă convertibilă
monnaie électronique monedă electronică
monnaie fiduciaire monedă fiduciară
monnaie forte monedă forte
monnaie nationale monedă națională
monnaie scripturale monedă scripturală
monopole s.m. monopol
monopoliser a monopoliza
monopsone s.m. monopson
montant (s.m.) forfaitaire, sumă forfetară
somme (s.f.) forfaitaire
montant total, somme totale suma totală
moyens de paiement s.m. mijloace de plată
multinationale (s.f.), société multinațională, societate (firmă)
(firme) multinationale s.f. multinațională

132
N
français roumain
nationalisation s.f. naționalizare
nationaliser a naționaliza
négociable negociabil, ă
négociateur s.m. negociator
négociation s.f. negociere
négociatrice s.f. negociatoare
négocier a negocia
niche fiscale s.f. nișă fiscală
niveau (s.m.) activité nivel de activitate
niveau de la demande nivel al cererii
niveau d’endettement nivel de îndatorare
non acquitté, e, non réglé, e neachitat, ă
non-imposable neimpozabil, ă
non livraison s.f. nelivrare
norme de consommation s.f. normă de consum
normes comptables norme contabile
notaire s.m. notar
notariat s.m. notariat
notation s.f. notare
note (s.f.) de frais notă de cheltuieli
note de service notă de serviciu
nullité (s.f.) d’un contrat nulitate a unui contract
numéraire (s.m.), espèces s.f. plur. numerar
numéro (s.m.) d’immatriculation număr de înmatriculare la
au Registre du commerce Registrul comerțului
numéro de la facture număr al facturii
numéro du contrat număr al contractului

133
O
français roumain
obligation s.f. obligațiune
obligation convertible en obligațiune convertibilă în acțiuni
actions
obligation indexée obligațiune indexată
obligation participative obligațiune participativă
obligation remboursable obligațiune rambursabilă
obligations perpetuelles obligațiuni perpetue
l’objet (s.m.) de la lettre obiectul scrisorii
offrant s.m. ofertant
offre s.f. ofertă
offre à durée limitée ofertă cu durată limitată
offre combinée ofertă combinată
offre d’achat ofertă de cumpărare
offre de location ofertă de închiriere
offre de produits ofertă de produse
offre de services ofertă de servicii
offre de travail ofertă de muncă
l’offre et la demande cererea și oferta
offre préalable ofertă prealabilă
offre publique d’achat (OPA) ofertă publică de cumpărare (OPC)
offre publique d’échange (OPE) ofertă publică de schimb (OPS)
offre publique de vente (OPV) ofertă publică de vânzare (OPV)
oligopole s.m. oligopol
oligopsone s.m. oligopson
opération (s.f.) commerciale operațiune comercială
opérations (s.m.) de Bourse operațiuni de bursă
optimisation (s.f.) de rendement optimizare a randamentului

134
optimiser la performance a optimiza performanța
option (s.f.) d’achat opțiune de cumpărare
option de vente opțiune de vânzare
ordinateur individuel (OI) s.m. calculator personal (CP)
ordre (s.m.) d’expédition de la dispoziție de expediere a mărfii
marchandise
ordre de paiement dispoziție de plată
organigramme s.m. organigramă
organisation (s.f.) organizație profesională
professionnelle
organisme (s.m.) de placement organism de plasament colectiv în
collectif en valeurs mobilières valori mobiliare (OPCVM)
(OPCVM)
outil (s.m.) de production unealtă de producție
outillage (s.m.), équipement s.m. utilaj, echipament
outillage industriel utilaj industrial
ouvrier s.m., travailleur s.m. muncitor
ouvrière (s.f.), travailleuse s.f. muncitoare
ouvrir un compte a deschide un cont

135
P
français roumain
paiement s.m., payement s.m. plată
paiement en nature plată în natură
paiement d’avance plată în avans
paiement symbolique plată simbolică
paiements échelonnés plăți eșalonate
panel s.m. panel
panel commun panel comun
panel élargi panel lărgit
papier (s.m.) à en-tête hârtie cu antet
paradis fiscaux s.m. paradisuri fiscale
parrainage s.m., mécénat s.m. sponsorizare
parrainer, sponsoriser a sponsoriza
parraineur s.m., mécène s.m. sponsor
partenaire commercial s.m. partener comercial
partenaire commerciale s.f. parteneră comercială
partenaire stratégique partener(ă) strategic(ă)
partenariat s.m. parteneriat
participation (s.f.) aux bénéfices participare la beneficii
parts sociales s.f. părți sociale
passer une commande a da o comandă
passif s.m. pasiv
patrimoine s.m. patrimoniu
patron s.m., employeur s.m. patron
payer a plăti
payer à la livraison a plăti la livrare
payer un acompte a aconta
pays de transit s.m. țară de tranzit

136
pays développé țară dezvoltată
pays en voie de développement țară în curs de dezvoltare (ȚCD)
(PVD), pays en développement
pays exportateur s.m. țară exportatoare
pays importateur s.m. țară importatoare
performance financière s.f. performanță financiară
performances de l’entreprise performanțe ale întreprinderii
période (s.f.) d’amortissement perioadă de amortizare
période d’essai perioadă de probă
période de remboursement perioadă de rambursare
personnaliser a personaliza
personne morale s.f. persoană juridică
perte s.f. pierdere
perte éventuelle pierdere eventuală
peser a cântări
pesage s.m., pesée s.f. cântărire
petites et moyennes entreprises întreprinderi mici și mijlocii (IMM)
(PME)
photocopie (s.f.), polycopié s.m. xerox (copie)
photocopier, polycopier a xeroxa
photocopieur s.m., xerox (aparat)
photocopieuse s.f.
pièce comptable s.f. document contabil
pièce justificative document justificativ
plan comptable s.m. plan contabil
plan d’action promotionnelle plan de acțiune promoțională
plan d’affaires plan de afaceri
plan d’amortissement plan de amortizare
plan d’approvisionnement plan de aprovizionare
plan de développement plan de dezvoltare
plan de financement plan de finanțare

137
plan de redresement plan de redresare
plan de restructuration plan de restructurare
plan de vente plan de vânzare
plan stratégique d’entreprise plan strategic al întreprinderii
planification (s.f.), programme planificare
s.m.
plus-value s.f. plusvaloare
poids brut s.m. greutate brută
poids de l’emballage greutate a ambalajului
poids net greutate netă
point (s.m.) de vente punct de vânzare
police d’assurance s.f. poliță de asigurare
politique concurrentielle s.f. politică concurențială
politique d’amortissement politică de amortizare
politique d’entreprise politică a întreprinderii
politique économique politică economică
politique monétaire politică monetară
port s.m. port
position dominante s.f. poziție dominantă
positionnement (s.m.) poziționare
(se) positionner a (se) poziționa
positionner un point de vente a poziționa un punct de vânzare
se positionner sur le marché a se poziționa pe piață
potentiel (s.m.) d’exportation potențial de export
potentiel du marché potențial al pieței
pourcentage s.m. procentaj
pouvoir d’achat s.m. putere de cumpărare
pouvoir hiérarchique putere ierarhică
pratiques bancaires s.f. practici bancare
pratiques commerciales practici comerciale
pratiques comptables practici contabile

138
préjudice s.m. prejudiciu
préjudicier a prejudicia
prélèvement s.m. prelevare
prélèvement automatique prelevare automată
prélever a preleva
premier entré, premier sorti primul intrat, primul ieșit
(PEPS)
présentation (s.f.) du produit prezentare a produsului
présenter le produit a prezenta produsul
président (s.m.) du conseil președinte al consiliului de
d’administration administrație
pression inflationniste s.f. presiune inflaționistă
prêter (à ...) prestation (s.f.) de a împrumuta pe… - prestare de
services servicii
preuve s.f. probă
prévision s.f. previziune
prévision des ventes previziune a vânzărilor
prime (s.f.) d’assurance primă de asigurare
prime d’émission d’actions primă de emisiune de acțiuni
prime d’émission d’obligations primă de emisiune de obligațiuni
principe (s.m.) comptable principiu contabil
prix s.m. preț
prix affiché preț afișat
prix à l’exportation preț la export
prix à l’importation preț la import
prix concurrentiel preț concurențial
prix courant preț curent
prix demandé preț cerut
prix de production preţ de producţie
prix de référence preț de referință
prix de vente au détail preț de vânzare cu amănuntul

139
prix discompté, prix de preț redus
discompte
prix du marché prețul pieței
prix fictif preț fictiv
prix offert preț oferit
prix pratiqué preț practicat
prix promotionnel preț promoțional
prix psychologique preț psihologic
probabilité s.f. probabilitate
procédure s.f. procedură
processus (s.m.) de décision proces de decizie
processus de production proces de producție
producteur s.m. producător
production s.f. producție; producere
productivité s.f. productivitate
productivité moyenne productivitate medie
productrice s.f. producătoare
produire a produce
produit s.m. produs
produits de première nécessité produse de primă necesitate
produits divers produse diverse
produits finis produse finite
produit financier produs financiar
Produit Intérieur Brut (P.I.B.) Produs Intern Brut (P.I.B.)
Produit National Brut (P.N.B.) Produs Național Brut (P.N.B.)
profit s.m., bénéfice s.m. profit
projet commercial s.m. proiect comercial
projet entrepreneurial s.m. proiect antreprenorial
projet d’investissements proiect de investiții
promesse (s.f.) de vente promisiune de vânzare

140
promotion (s.f.) des promovare a exporturilor
exportations
promotion des ventes promovare a vânzărilor
promotion du produit promovare a produsului
promotion d’une marque promovare a unei mărci
propriété commerciale s.f. proprietate comercială
propriété publique proprietate de stat
propriété privée proprietate privată
prospection s.f. prospectare
prospecter a prospecta
prospectus s.m. prospect
protection (s.f.) de protecție a mediului
l’environnement
protectionnisme s.m. protecționism
pouvoir (s.m.) d’achat putere de cumpărare
publicité comparative publicitate comparativă
publicité écrite publicitate scrisă
publicité interactive publicitate interactivă
publicité orale publicitate orală
publicité sur le lieu de vente publicitate pe locul de vânzare
(PLV) (PLV)
publipostage s.m. prospectare prin poștă; vânzare prin
poștă; publicitate prin poștă

141
Q
français roumain
qualification s.f. calificare
qualification de la main- calificare a forței de muncă
d’œuvre
qualité s.f. calitate
qualité adéquate s.f., qualité calitate adecvată, calitate
appropriée corespunzătoare
qualité des produits calitate a produselor
qualité des services calitate a serviciilor
quantité s.f. cantitate
quantité contractuelle s.f. cantitate contractuală
quantité maximum cantitate maximă
quantité minimum cantitate minimă
questionnaire s.m. chestionar
quittance (s.f.), reçu s.m. chitanță
quote-part s.f. cotă parte

142
R
français roumain
rachat (s.m.) d’entreprise par ses cumpărare a întreprinderii de
salariés (RES) către salariații săi (CÎS)
radiation s.f. radiere
raison sociale s.f. denumire a firmei
ralentissement (s.m.) de l’activité încetinire a activității economice
économique
rapport (s.m.) d’activité raport de activitate
rapport du Conseil raport al Consiliului de
d’Administration Administrație
rapport qualité / prix raport calitate / preț
rebut s.m. rebut
récession s.f. recesiune
recettes et dépenses s.f. încasări și cheltuieli
recettes (s.f. pl.), rentrées s.f încasări (din vânzări)
recherche opérationnelle s.f. cercetare operațională
réclamation s.f. reclamație
réclamer a reclama
reconnaissance (s.f.) de dette recunoaștere a datoriei
redevance s.f. redevență
redressement (s.m.) de l’entreprise redresare a înrtreprinderii
redressement financier redresare financiară
réduire le prix a ieftini
réduire les dépenses a reduce cheltuielile
réévaluation s.f. reevaluare
référence s.f. referință
régime (s.m.) de retraite regim de pensionare
régime fiscal regim fiscal
registre (s.m.) des procès verbaux registru al proceselor verbale

143
Registre (s.m.) du Commerce (RC) Registru al comerțului (RC)
relations d’affaires s.f. legături de afaceri
relations humaines relații umane
relevé bancaire s.m. extras bancar
relevé de compte extras de cont
relevé de compte détaillé extras de cont detaliat
remboursement s.m. rambursare
remboursement anticipé rambursare anticipată
rembourser a rambursa
rembourser le crédit a rambursa creditul
remue-méninges s.m. brainstorming
rémunération (s.f.) des salariés remunerare a salariaților
rémunérer a remunera
rendement s.m. randament
rendement des capitaux propres randament al capitalurilor
(RCP) proprii (RCP)
rendement des investissements randament al investițiilor (RAI)
(RDI)
rentabiliser a rentabiliza
rentabilité s.f. rentabilitate
rentabilité d’un investissement rentabilitate a unei investiții
rentabilité économique rentabilitate economică
rentabilité financière rentabilitate financiară
rentabilité totale d’une activité rentabilitate totală a unei
(RTA) activități (RTA)
rentable rentabil, ă
rente viagère s.f. rentă viageră
réseau (s.m.) de distribution rețea de distribuție
réserve légale s.f. rezervă legală
résiliation s.f. reziliere
résilier a rezilia

144
respecter un délai a respecta un termen
responsabilité s.f. răspundere
responsabilité illimitée răspundere nelimitată
responsabilité limiteé răspundere limitată
ressources financières s.f. resurse financiare
ressources humaines (RH) resurse umane (RU)
ressources naturelles resurse naturale
restaurant s.m. restaurant
restructuration (s.f.) du réseau de restructurare a rețelei de
distribution distribuție
résultat (s.m.) comptable rezultat contabil
résultat net déficitaire (RND) rezultat net deficitar (RND)
résultat net d’exploitation rezultat net din exploatare
(RNE) (RNE)
retard (s.m.) à la livraison întârziere la livrare
retrait (s.m.) de fonds retragere de fonduri
rétroaction s.f., effet de retour s.m. feedback
revenu s.m. venit
revenu disponible venit disponibil
révision comptable s.f. revizie contabilă
risque s.m. risc
risque de change risc de schimb
risque d’exploitation risc de exploatare
risque financier risc financiar
risque spécifique risc specific
robotique s.f. robotică
rotation (s.f.) des stocks rotație a stocurilor
rotation du personnel rotație a personalului
rupture (s.f.) de stock lipsă de marfă în stoc

145
S
français roumain
saison touristique s.f. sezon turistic
salaire s.m. salariu
salaire brut salariu brut
salaire de base salariu de bază
salaire net salariu net
salarié s.m. salariat
salariée s.f. salariată
salon (s.m.) professionnel en ligne salon profesional pe internet
santé (s.f.) financière sănătate financiară
(s’)assurer a (se) asigura
satisfaire la demande a satisface cererea
savoir-faire s.m. compétence s.f., know-how, competență,
expérience s.f. experiență
scission s.f. sciziune
secret (s.m.) de fabrication secret de fabricație
secteur (s.m.) d’activité sector de activitate
segmentation (s.f.) du marché segmentare a pieței
service (s.m.) des colis postaux coletărie
seuil (s.m.) de rentabilité prag de rentabilitate
siège (s.m.) social sediul firmei
signature s.f. semnare; semnătură
situation économique s.f. situație economică
situation financière situație financiară
slogan s.m. slogan
société (s.f.) absorbante societate absorbantă
société absorbée societate absorbită
société affiliée societate afiliată

146
société anonyme (SA) s.f. societate anonimă (SA)
société à responsabilité limiteé societate cu răspundere limitată
(SARL) (SRL)
société cible societate țintă
société cotée societate cotată
société d’investissement à capital societate de investiții cu capital
variable (SICAV) variabil (SICCV)
société en commandite par societate în comandită pe acțiuni
actions
société en commandite simple societate în comandită simplă
société en nom collectif (SNC) societate în nume colectiv (SNC)
société immobilière societate imobiliară
société par actions societate pe acțiuni
solde s.m. sold
solde créditeur sold creditor
solde débiteur sold debitor
solution s.f. soluție
solution de développement soluție de dezvoltare
solution intermédiaire soluție intermediară
solvabilité s.f. solvabilitate
source (s.f.) de financement sursă de finanțare
sous-location s.f. subînchiriere
sous-louer a subînchiria
sous-payer a plăti insuficient
sous-production s.f. producție insuficientă,
subproducție
sous-traitance s.f. subcontractare
sous-traitant s.m. subcontractant
sous-traiter a subcontracta
spot s.m. spot
stabilisation s.f. stabilizare

147
stabiliser a stabiliza
stabiliser une monnaie a stabiliza o monedă
stabilité économique s.f. stabilitate economică
stabilité financière stabilitate financiară
stagflation s.f. stagflație
stagnation (s.f.) des affaires stagnare a afacerilor
statistique s.f. statistică
stellage s.m. stelaj
stimulation s.f. stimulare
stimuler a stimula
stimuler la croissance a stimula creșterea economică
économique
stipulation s.f. stipulare
stipuler a stipula
stock s.m. stoc
stock de marchandises stoc de mărfuri
stock de produits finis stoc de produse finite
stock initial stoc inițial
stock final stoc final
stockage s.m. stocare
stocker a stoca
stratégie (s.f.) à court terme strategie pe termen scurt
stratégie à long terme strategie pe termen lung
stratégie à moyen terme strategie pe termen mediu
stratégie commerciale strategie comercială
stratégie d’approvisionnement strategie de aprovizionare
stratégie d’entreprise strategie a întreprinderii
stratégie de groupe strategie de grup
stratégie de marque strategie de marcă
stratégie de négociation strategie de negociere
stratégie d’investissements strategie de investiții

148
stratégies de distribution strategii de distribuție
structure (s.f.) de la clientèle structură a clientelei
structure de la demande structură a cererii
structure de l’offre structură a ofertei
styliste s.m. stilist
styliste s.f. stilistă
subvention s.f., subside s.m. subvenție
subventionner a subvenționa
succursale s.f. sucursală
support publicitaire s.m. suport publicitar
supprimer des emplois a desființa locuri de muncă
surenchère s.f. supralicitație
surenchérir a supralicita
surendettement s.m. supraîndatorare
surestarie s.f. contrastalii
surestimation s.f. supraestimare
surestimer a supraestima
surévaluation s.f. supraevaluare
surévaluer a supraevalua
surface commerciale s.f. suprafață comercială
suroffre s.f. supraofertă
surplus s.m., excédent s.m. surplus, excedent
surprix s.m. suprapreț
surproduction s.f. producție excesivă,
supraproducție
système comptable s.m. sistem contabil
système concurrentiel s.m. sistem concurențial
système économique sistem economic
système financier sistem financiar
système interactif d’aide à la sistem interactiv de ajutor pentru
décision luarea deciziei

149
surenchère s.f. supralicitație
surenchérir a supralicita

T
français roumain
tactique commerciale s.f. tactică comercială
tactiques de négociation tactici de negociere
tarif s.m. tarif
taux s.m. rată
taux de change rată a schimbului
taux de chômage rată a șomajului
taux de profit rată a profitului
taux de rentabilité d’un rată de rentabilitate a unei investiții
investissement
taux d'actualisation rată de actualizare
taux d’intérêt rată a dobânzii
taux interbancaire rată interbancară
taux plafond rată plafon
taux plancher cea mai mică rată
taxe s.f. taxă
taxe à (ou sur) la valeur ajoutée taxă pe valoarea adăugată (TVA)
(TVA)
taxe professionnelle taxă profesională
techniques (s.f.) de vente tehnici de vânzare

150
techniques promotionnelles tehnici promoționale
technologie s.f. tehnologie
téléconférence s.f. teleconferință
télécopie s.f. fax
télécopieur s.m. fax (aparat)
télémercatique s.f. telemercatică
télex s.m. telex
téléphoner a telefona
temps de travail m. timp de lucru
tenante s.f. holding
tendances des consommateurs tendințe ale consumatorilor
tendance (s.f.) du marché tendință a pieței
tendance structurelle tendință structurală
tenue (s.f.) de la comptabilité en ținere a contabilității în partidă
partie double dublă
thésaurisation s.f. tezaurizare
timbre (s.m.), timbre-poste s.m. timbru poștal
timbre fiscal timbru fiscal
timbrer a timbra
tiré s.m. tras
tirer une traite a trage o trată
tireur s.m. trăgător
titre s.m. titlu
titre de créance à court terme titlu de creanță pe termen scurt
titres cotés titluri cotate
total (s.m.) général total general
totaliser a totaliza
toucher le salaire a lua salariul
tourisme culturel s.m. turism cultural
tourisme d’affaires turism pentru afaceri
tourisme d’agrément turism de agrement

151
tourisme de santé turism pentru (probleme de)
sănătate
tourisme scientifique turism științific
tournée de présentation s.f. turneu de prezentare
toutes taxes comprises (TTC) toate taxele incluse (TTI)
train s.m. tren
traitement (s.m.) automatique prelucrare automată a datelor
des données
traitement par lots prelucrare pe loturi
tranche (s.f.) d’imposition tranșă de impunere, tranșă de
impozitare
transaction s.f. tranzacție
transférer a transfera
transfert s.m. transfer
transfert d’argent transfer de bani
transfert de technologie transfer de tehnologie
transparence s.f. transparență
transparence fiscale transparență fiscală
transport s.m. transport
transport aérien transport aerian
transport collectif transport colectiv
transport fluvial transport fluvial
transport individuel transport individual
transport maritime à la transport maritim la cerere
demande
transport terrestre transport terestru
transporter a transporta
travail s.m. lucru, muncă; lucrare; execuție
travail à domicile muncă la domiciliu
travail de bureau muncă de birou
travailler a lucra, a munci

152
trésor s.m. tezaur
trésorerie s.f. trezorerie
trésorier s.m. trezorier
troc s.m. troc
trust s.m. trust
types (s.m.) d’investissements tipuri de investiții

U
français roumain
unité monétaire s.f. unitate monetară
usine s.f. uzină
usufruit s.m. uzufruct
utilisateur final s.m. utilizator final
utilisation (s.f.) des fonds utilizare a fondurilor
utiliser des fonds a utiliza fonduri
utilité s.f. utilitate

153
V
français roumain
valeur s.f. valoare
valeur actualisée valoare actualizată
valeur actuelle valoare actuală
valeur ajouteé valoare adăugată
valeur à l’échéance valoare la scadență
valeur assurée valoare asigurată
valeur comptable valoare contabilă
valeur comptable de valoare contabilă a întreprinderii
l’entreprise
valeur comptable d’une action valoare contabilă a unei acțiuni
valeur de premier ordre, valeur valoare de prim ordin
de père de famille
valeur de remplacement valoare de înlocuire
valeur facturée valoare facturată
valeur immobilisée valoare imobilizată
valeur intrinsèque valoare intrinsecă
valeur locative valoare locativă
valeur nette comptable (VNC) valoare netă contabilă (VNC)
valeur nominale valoare nominală
validité s.f. valabilitate
valorisation (s.f.), mise en valorificare
valeur s.f.
valoriser, mettre en valeur a valorifica
variante s.f. variantă
variation (s.f.) des capitaux variație a capitalurilor proprii
propres
vendeur s.m. vânzător
vendeuse s.f. vânzătoare

154
vendre a vinde
vendre à tempérament a vinde în rate
vente s.f. vânzare
vente agressive vânzare agresivă
vente à domicile vânzare la domiciliu
vente à perte vânzare în pierdere
vente à tempérament vânzare în rate
vente au comptant vânzare cu bani gheață
vente au détail vânzare cu amănuntul
vente aux enchères vânzare la licitație
vente directe (VD) vânzare directă (V.D.)
vente en gros vânzare cu ridicata
vente en libre-service vânzare cu autoservire
vente en réseau par cooptation vânzare în rețea prin cooptare
(VRC) (VRC)
vente par correspondance vânzare prin corespondență
vente par distributeur vânzare prin distribuitor automat
automatique
vente personnalisée vânzare personalizată
vente sur échantillon vânzare pe bază de eșantion
vente traditionnelle vânzare tradițională
vérification (s.f.) des comptes verificare a conturilor
versement s.m. vărsământ
versement final forfaitaire vărsământ final forfetar
versement initial vărsământ inițial
versements échelonnés vărsăminte eșalonate
vice-président (s.m.) du conseil vice-președinte al consiliului de
d’administration administrație
vice caché s.m. viciu ascuns
virement s.m. virament
virer l’argent a vira banii

155
vol s.m. zbor; furt
voler a zbura; a fura
voyage (s.m.) d’affaires călătorie de afaceri
voyagiste (s.m.), organisateur agent de turism, organizator de
de voyages s.m. călătorii

Y
français roumain
yen yen m.

Z
français roumain
zone (s.f.) de libre-échange zonă a liberului schimb
zone euro zonă euro
zone franche zonă liberă
zone monétaire zonă monetară
zone touristique zonă turistică

156
BIBLIOGRAFIE

• Denis, H., Histoire de la pensée économique, Presses universitaires


de France, Paris, 1966
• Revista Entreprise (colecția 2000-2005)
• Revista Capital (colecția 2000 - decembrie 2016)
• Conditions internationales de vente (CIV), Journal officiel du 24
avril 2004
• Ziarul financiar (colecția 2006 - septembrie 2008)
• Enrichissement de la langue française. Vocabulaire de l’économie
et des finances, 2006
• 14e liste adaptée du Journal officiel du 26 octobre 2006
• 15e liste adapteé du Journal officiel du 28 décembre 2006
• 16e liste adapteé du Journal officiel du 12 juin 2007 (termes
recommandés en France)

157
APARIŢII LA
EDITURA MILENA PRESS

• BUSINESS COMMUNICATION ENGLISH FOR STUDENTS IN


ACCOUNTING, autori: ŞERBAN BOICESCU, OCTAVIAN OPRICĂ.
• THE LANGUAGE OF ACCOUNTING. A TEXTBOOK FOR ENGLISH
LEARNING STUDENTS AT THE FACULTY OF ACCOUNTING.
Second year. Distance Learning, autor: Alexander Hollinger.
• MANUAL DE LIMBA FRANCEZĂ • UNE PROMENADE DANS
QUELQUES PAYS FRANCOPHONES, autori: ILEANA
CONSTANTINECU, LILIANA BLAJOVICI (ediţia a III-a revizuită şi
adăugită).
• ESSENTIALS OF ACCOUNTING IN ENGLISH. A TEXTBOOK FOR
ENGLISH LEARNING STUDENTS AT THE FACULTY OF
ACCOUNTING, autor: ALEXANDER HOLLINGER.
• POEZII, autor: ILEANA CONSTANTINESCU (Volum pentru care
autoarea a primit diplomă şi medalie la Paris în noiembrie 2001, la
categoria entrepreneurs-poètes (întreprinzători-poeţi) în Cité Internationale
Universitaire, ca şi pentru întreaga sa activitate în domeniul francezei
economice şi de afaceri).
• LE FRANÇAIS ÉCONOMIQUE, autoare: DIANA PAVA.
• DICŢIONAR DE INTERNET ŞI DE INFORMATICĂ român-francez-
englez, autori: ILEANA CONSTANTINESCU, ALEXANDRU ILIE,
DANIEL GHIRONTE, ANCA-NICOLETA PRECUP
• LEXICUL DREPTULUI AFACERILOR ŞI DREPTULUI COMUNITAR
român-francez, francez-român, autori: ILEANA CONSTANTINESCU,
CRISTIAN BUZAN (ediţia a II-a revizuită şi adăugită).
• PLĂCINTĂREASA DIN LAFERTOVO, autor: ANTONY
POGORELSKY (traducătoare: Porumbiţa Cătălinoiu).
• THE VOCABULARY OF BUSINESS AND FINANCIAL ENGLISH,
autor: ALEXANDER HOLLINGER.
• LIMBA FRANCEZĂ. TESTE-GRILĂ PENTRU BACALAUREAT ŞI
ADMITERE ÎN ÎNVĂŢĂMÂNTUL SUPERIOR ECONOMIC (ediţia a
VI-a revizuită şi adăugită), autoare: ILEANA CONSTANTINESCU.

158
• LE FRANÇAIS DES FINANCES. BANQUES, FISCALITÉ, BOURSES,
ASSURANCES, I-ère partie, autori: ILEANA CONSTANTINESCU,
MARIA DRĂGAN (ediţia a II-a revizuită şi adăugită).
• LE FRANÇAIS DES FINANCES. BANQUES, FISCALITÉ, BOURSES,
ASSURANCES, II-ème partie, autoare: ILEANA CONSTANTINESCU
(ediţia a II-a revizuită şi adăugită).
• INTERCULTURALITÉ, COMMUNICATION ET ÉDUCATION,
autoare: NATÁLIA RAMOS.
• DICŢIONAR FINANCIAR-BANCAR român-francez, francez-român,
coordonatori: ILEANA CONSTANTINESCU, PETRE BREZEANU
(ediţia a II-a revizuită şi adăugită).
• SYSTÈMES FINANCIERS INTERNATIONAUX, autori: PETRE
BREZEANU, ANCA-NICOLETA PRECUP, ILEANA
CONSTANTINESCU.
• MANAGEMENTUL PIEŢEI DE CAPITAL, autor: MIHAI
CONSTANTIN.
• LE FRANÇAIS DES AFFAIRES, I-ère partie, autoare: ILEANA
CONSTANTINESCU (Pentru această lucrare autoarea a primit diplomă şi
medalie la Paris în noiembrie 2004 la Ziua francezei de afaceri).
• LE FRANÇAIS DES AFFAIRES, II-ème partie, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, LILIANA BLAJOVICI (ediţia a II-a revizuită şi
adăugită).
• FRANCEZA PENTRU ECONOMIŞTI. CIBERNETICĂ, STATISTICĂ
ŞI INFORMATICĂ ECONOMICĂ, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, MARIA DRĂGAN (ediţia a II-a revizuită şi
adăugită).
• POEZII, autor: MARIN LICSANDRU.
• MONDIALISATION - CULTURE - COMMUNICATION
INTERCULTURELLE • COMMUNICATION INTERCULTURELLE
DANS LE CADRE DE LA FRANCOPHONIE, autoare: ILEANA
CONSTANTINESCU.
• PROBLEME ALE METODOLOGIEI DE CERCETARE ÎN ŞTIINŢA
ECONOMICĂ (ediţia a II-a revizuită şi îngrijită de prof. univ. dr. Ileana
Constantinescu), autor: academician N.N. CONSTANTINESCU.

159
• DICŢIONAR DE AFACERI FRANCEZ-ROMÂN, ROMÂN-FRANCEZ
(ediţia a IV-a revizuită şi adăugită), autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, ANCA-NICOLETA PRECUP.
• MODELAREA FUNCŢIONĂRII PIEŢELOR DE CAPITAL, autori:
NORA CHIRIŢĂ, MIHAI CONSTANTIN.
• PRINCIPIUL ECOLOGIC ÎN ŞTIINŢA ECONOMICĂ (ediţia a II-a
revizuită şi îngrijită de prof. univ. dr. Ileana Constantinescu), autor:
academician N.N. CONSTANTINESCU.
• MIC DICŢIONAR EXPLICATIV DE INFORMATICĂ francez-român
(ediţia a II-a revizuită şi adăugită), autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, ION IVAN.
• MIC DICŢIONAR JURIDIC, francez-român, român-francez, autori: prof.
univ. dr. ILEANA CONSTANTINESCU, avocat CRISTIAN BUZAN,
avocat DANIEL MOISEI (ediţia a II-a revizuită şi adăugită)
• MIC DICŢIONAR DE PSIHOLOGIE român-francez, francez-român,
autori: ILEANA CONSTANTINESCU, NATÁLIA RAMOS (ediţia a II-a
revizuită şi adăugită).
• ISTORIA GÂNDIRII ECONOMICE ROMÂNEŞTI ILUSTRATĂ PRIN
PORTRETE DE ECONOMIŞTI ROMÂNI (ediţia a II-a revizuită,
adăugită şi îngrijită de prof. univ. dr. Ileana Constantinescu)
• MIC DICŢIONAR MEDICAL român-francez, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, GHEORGHE GODEANU, DAN ION NASTA
(ediţia a II-a revizuită şi adăugită)
• RELATIVITATE TEMPORALĂ, autoare: VIRGINIA STANCIU
BUTESCU
• PARADIGME ÎN ACTUALITATE, autori: ANGELA BOTEZ,
MARILENA LUNCA, CORNEL POPA, MARIA-CORNELIA
BÂRLIBA, G.G. CONSTANDACHE, GEORGETA MARGHESCU,
LAURA PANĂ, BEATRICE ADRIANA BALGIU, ANA BAZAC,
VIOREL CERNICA.
• LOGICA MODALĂ ŞI DISCIPLINELE SOCIO-UMANE, autor:
CORNEL P. POPA.
• ROMGLEZA ŞI LUPTA PENTRU O „BALANŢĂ LINGVISTICĂ
ECHILIBRATĂ“, autoare: ILEANA CONSTANTINESCU
• ROMÂNA PENTRU AFACERI, autoare: ILEANA CONSTANTINESCU

160
• DICŢIONAR FINANCIAR-CONTABIL ROMÂN-FRANCEZ CU
DEFINIŢII MINIMALE, autori: ILEANA CONSTANTINESCU,
LIANA-ANICA POPA, IONUŢ ANICA-POPA, PETRE BREZEANU,
ANCA-NICOLETA PRECUP
• EDUCAÇAO, INTERCULTURALIDADE E CIDADANIA,
coordonatoare: NATÁLIA RAMOS, autori: MARIA DA CONCEIÇAO
RAMOS, ILEANA CONSTANTINESCU, MARIA DA PENHA LIMA
COUTINHO, JOSÉ COELLO MATIAS, MARIA TABITA ALMEIDA,
ADELINO TORRES ANTUNES
• SOCIETATEA INFORMAŢIONALĂ ŞI NOUA ECONOMIE, autoare:
ANCA-NICOLETA PRECUP
• DICŢIONAR DE AFACERI francez-român, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, ANCA-NICOLETA PRECUP, RAPHAËL
VERONNEAU.
• DICŢIONAR DE AFACERI ROMÂN-FRANCEZ, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, ANCA-NICOLETA PRECUP, RAPHAËL
VERONNEAU.
• EMOŢII..., autoare: ILEANA CONSTANTINESCU, (carte apărută pe
suport de hârtie).
• DICŢIONAR DE MANAGEMENT FINANCIAR ŞI AL RESURSELOR
UMANE francez-român-portughez-spaniol-englez, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, MARIUS DAN DALOTĂ, DANIELA FIROIU,
DANIELA ZIRRA, MARIA DA CONCEIÇAO RAMOS, DUMITRU
MIRON, PETRE BREZEANU, ALINA FLORENTINA AVRIGEANU,
ÀNGELES LLORCA TONDA, ANCA-MIHAELA ISTRATE.
• STUDII DE CAZ. DREPT PENAL, DREPT CIVIL, DREPT
COMERCIAL, autori: ADRIANA MOŢATU, ILEANA
CONSTANTINESCU.
• CULEGERE DE EXERCIŢII CU TERMENI ECONOMICI ŞI DE
AFACERI în limbile română, franceză, portugheză şi spaniolă, autori:
ILEANA CONSTANTINESCU, MARIA TABITA FERREIRA DOS
SANTOS REBELO DE ALMEIDA, ADRIAN DAMŞESCU.
• DICŢIONAR FINANCIAR-BANCAR român-spaniol, spaniol-român,
autori: ILEANA CONSTANTINESCU, ADRIAN DAMŞESCU.
• DICŢIONAR JURIDIC român-francez-englez, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, CRISTIAN BUZAN, DANIEL MOISEI,

161
ANDREEA TOPOR, VANESA MAGHERUŞAN, IULIA DRĂGHICI,
MARIANA PREDA, CAMELIA ANGHEL, ADRIANA MOŢATU.
• DICŢIONAR JURIDIC român-francez-german, autori: ILEANA
CONSTANTINESCU, CRISTIAN BUZAN, OVIDIU
CONSTANTINESCU, ADRIANA MOŢATU, DANIEL MOISEI.
• DICŢIONAR JURIDIC CU DEFINIŢII MINIMALE român-francez (pe
CD), autori: ILEANA CONSTANTINESCU, ADRIANA MOŢATU.
• MIC DICŢIONAR DE PSIHOLOGIE român-francez-portughez-spaniol,
autori: ILEANA CONSTANTINESCU, NATÁLIA RAMOS, ALINA
POPA, JORGE CHAVEZ ROJAS.
• MANUEL DE FRANÇAIS POUR L’ENSEIGNEMENT À DISTANCE.
CYBERNÉTIQUE, STATISTIQUE ET INFORMATIQUE
ÉCONOMIQUES (pe CD), Ière anné, autoare: ILEANA
CONSTANTINESCU
• PIESE DE TEATRU: TREI VIEŢI • GARSONIERA •
PROFESOARELE, autoare: ILEANA CONSTANTINESCU (pe CD).
• GARSONIERA (piesă de teatru), autoare: ILEANA
CONSTANTINESCU (pe CD).
• MIC DICȚIONAR DE PSIHOLOGIE român-francez-portughez-german,
autori: ILEANA CONSTANTINESCU, NATÁLIA RAMOS,
RADADIANA CALCIU.
• REFORMĂ ȘI REDRESARE ECONOMICĂ, autor: academician N.N.
CONSTANTINESCU (pe CD).
• LEXIC AL DREPTULUI AFACERILOR ȘI AL DREPTULUI UNIUNII
EUROPENE francez-român, autori: ILEANA CONSTANTINESCU,
MARINE MICHINEAU, ADRIANA MOȚATU (pe CD).
• STUDII DE CAZ. DREPT PENAL, DREPT CIVIL, autori: ADRIANA
MOȚATU, ILEANA CONSTANTINESCU (pe CD).

COMEZI LA TELEFON: 0727.598.614

162

View publication stats

S-ar putea să vă placă și