Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Pe numele său originar Gheorghe Vişan, devenit Călinescu prin adopţie, scriitorul
manifestă un anumit complex al spiritului desfăşurat în stil universal-renascentist, încercând
să cuprindă cât mai multe domenii, printr-o erudiţie asemănătoare cu a lui B. P. Hasdeu şi N.
Iorga. Prin cursurile pe care le frecventează la Academia din Roma, alături de profesorul
Ramiro Ortiz, intră în contact cu ilustre spirite occidentale ce-şi pun amprenta asupra
formaţiei intelectuale călinesciene. Cercetează documente inedite din istoriile literare ale mai
multor culturi, încercând să-şi formeze un model pentru proiectata Istorie a literaturii
române de la origini până în prezent (1941), primită cu reticenţă de mediile culturale
româneşti, pentru că nega metoda tradiţională în abordarea fragmentară a operei unui scriitor,
fără a se avea în vedere originalitatea creaţiei, personalitatea autorului.
G. Călinescu manifestă rigoare şi exactitate documentară, pe alocuri virtuozitate
artistică, în relevarea trăsăturilor esenţiale ale operei unui scriitor. Nu concepe critică fără
filosofie, el însuşi citind în original scrierile lui Socrate, Heraclit, Plotin şi Platon, dar şi
filosofia germană a lui Immanuel Kant, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Arthur
Schopenhauer. În viziunea cărturarului, orice istoric literar este un critic, definit prin
autoritatea ideilor şi intuiţie a talentului.
Autorul îşi concepe studiul ca pe o naraţiune, istoria fiind „ştiinţă inefabilă şi sinteză
epică”, presupunând descrierea, portretul şi chiar scenarii epice. Istoricul literar diferenţiază
trei categorii de cercetători. a) Lingviştii studiază perioada medievală (de la Macarie la
Conachi). Eseistul se pronunţă împotriva datării manuscriselor, împotriva ignorării
cronicarilor munteni din istoria literaturii pentru simplul motiv că sunt subiectivi, relevând
confuzia pe care lingviştii o realizează între cultural şi estetic: „Nu intră în cadrul literaturii
decât scrierile exprimând complexe intelectuale şi emotive, având ca scop sentimentul
artistic.” b) Profesorii fac greşeala de a identifica începuturile literaturii române cu primele
manifestări ale preromantismului; sunt refractari la nou şi pun accent pe documentarea
biografică: „Dacă e absurd să numeşti literatură simple fenomene intrând în istoria limbii, a
tipografiei, a culturii, tot atât de falsă e tăcerea istoricului într-un punct arbitrar. De ce oare
literatura română să înceapă cu Cârlova?” c) Cercetătorii se cantonează în perioada literaturii
moderne, socotind punctul de plecare al spiritualităţii româneşti primul deceniu al secolului al
XX-lea. Călinescu le reproşează lipsa continuităţii între generaţii, astfel, în viziunea
cercetătorilor, opera scriitorilor interbelici apare ca un miracol, „din nimic”, ignorând tradiţia:
„În definitiv tradiţia nu înseamnă altceva decât înaintare organică după legi proprii şi nu este
îndoială că organicul există în literatura română.” Scara de valori desfăşurată de istoria
literară trebuie stabilită în funcţie de existenţa tradiţiei şi nu prin căutarea excesivă a
imitaţiilor. Comentând influenţa esteticii lui Marcel Proust asupra romanelor lui Camil
Petrescu, observă că înrâurirea se manifestă doar la suprafaţă, deoarece, într-o societate
limitată, intelectual român devine un învins.
1
23 aprilie 2020
Istoria literară este determinată de criteriul estetic: „Critica şi istoria literară, sunt două
momente din acelaşi proces. Nu pot fi critic fără perspectiva istorică, nu pot face istorie
literară fără criteriu estetic.” Călinescu atrage atenţia asupra confuziilor care apar între istoria
spiritului public (cultura) şi istoria operelor de artă. Se pronunţă pentru structuri monografice
care să descopere organicitatea operei şi personalitatea scriitorului. Autorul solicită editorilor
cât mai multe opere complete, pentru a facilita formarea unei viziuni integratoare a unui fond
spiritual românesc.
Literatura, în concepţia istoricului literar, se manifestă ca o hartă: „În aceste timpuri de
suferinţă naţională, o astfel de carte nepărtinitoare trebuie să dea oricui încrederea că avem o
strălucită literatură care se produce pe teritoriul României Mari, una şi indivizibilă slujind
drept cea mai clară hartă a poporului român: Eminescu în Bucovina, Hasdeu în Basarabia,
Bolintineanu în Macedonia, Slavici la graniţa de Vest, Coşbuc şi Rebreanu în preajma
Năsăudului, Maiorescu şi Goga lângă Oltul ardelean sunt eternii noştri păzitori ai solului
veşnic.”
2
23 aprilie 2020
Enigma Otiliei
Publicat în anul 1938, romanul Enigma Otiliei este un răspuns polemic la întrebarea
retorică, provocatoare, a lui Mihai Ralea, „De ce nu avem roman?” Eseistul român încearcă să
demonstreze că inexistenţa unei epopei în creaţia folclorică nu a permis la noi constituirea
romanului, ca specie literară. În favoarea acestei concepţii limitate se pronunţă Camil
Petrescu, relaţionând manifestarea proceselor de conştiinţă cu statutul prozei interbelice: „Cu
eroi care mănâncă trei săptămâni cinci măsline, care fumează doi ani o ţigară, cu cârciuma din
târguşorul de munte şi gospodăria cu trei coteţe a dascălului din Moldova, nu se poate face
roman, şi nici măcar literatură. Literatura presupune probleme de conştiinţă. Trebuie să ai,
deci, ca mediu o societate în care problemele de conştiinţă sunt posibile.”( art. Despre roman,
în vol. Amalgam, conferinţe, articole, note)
Aflat la polul opus, G. Călinescu adoptă modelul clasic al romanului balzacian, creator
de tipologii, după formula originală a „umanităţii canonice”. Criticul literar postulează
superioritatea prozei realist-obiective, declarându-se împotriva romanului de analiză
(proustian), pentru că mimează autenticitatea şi se pierde în polemici filosofice sterile.
Autorul remarcă opera lui Liviu Rebreanu pentru impresia de viaţă trăită autentic, în spaţiul
fabulaţiei narative: „E complet fals a susţine că ţăranul n-are viaţă morală şi deci
complexitatea cerută eroului de roman. Ecuaţiile ţăran = om rudimentar, orăşan = fiinţă
complexă dovedesc o judecată falsă şi un snobism caracteristic naţiei noastre de rurali.”
(G. Călinescu, Ulysse)
Disociind tipologia personajelor, după modelul balzacian, scriitorul propune „indivizi
care se adaptează automatic, instinctual” şi eroi care „străduindu-se să se explice, se adaptează
moral.” (Nicolae Manolescu, cap. Ochiul estetului, în Arca lui Noe. Eseu despre romanul
românesc, vol. I), realizând între personalitatea interioară şi realitatea obiectuală un
permanent dialog, constituit din comentarii erudite, sau dintr-o valorizare a faptelor şi a
oamenilor. Obiectul romanului este omul ca fiinţă morală: „Când un erou se poartă după
instinctele fundamental umane, dar se zbate să se explice complex, atunci el devine copt
pentru roman. Lărgind înţelesul cuvântului, am putea aplica aici noţiunea de ipocrizie. Toţi
eroii complecşi sunt nişte ipocriţi, sublimi ori ridiculi, care nu vor să admită izvorul automatic
al actelor lor.”(G. Călinescu, op. cit.)
Titlul iniţial Părinţii Otiliei este schimbat de editor în Enigma Otiliei şi acceptat, fără
rezerve, de autor. Declarat polemică, opera lui G. Călinescu anticipează modelul „corintic”
al romanului postmodern, mai ales prin disponibilitatea ludică a măştilor, prin
pastişarea unor formule tradiţionle şi redimensionarea lor pe coordonate originale, ceea
ce l-a determinat pe Nicolae Manolescu să eticheteze creaţia călinesciană cu formula
„balzacianism fără Balzac”.
Paul Georgescu argumentează realismul călinescian, prin tehnica narativă a
detaliului semnificativ, fixarea caracteristicilor temporale şi spaţiale, corelarea arhitecturii
3
23 aprilie 2020
4
23 aprilie 2020
5
23 aprilie 2020
caracterizează sau valorizează ceea ce vede. Finalul romanului îl plasează, printr-o fină aluzie,
în categoria carieriştilor de elită, a unei specii de arivişti rafinaţi.
Din aceeaşi perspectivă, Leonida Pascolopol, moşierul epicureu, nu este nici pe
departe un filantrop. Actele lui caritabile în familia Giurgiuveanu au un scop precis,
sentimentele Otiliei. Maliţiozitatea cu care îl tratează pe Felix, demonstrându-i superioritatea
materială şi spirituală, proiectează asupra personajului o gamă de lumini ce schimbă
caracterul, din romantic în clasic. Analiza inocenţei lui Felix ne relevă un Pascalopol viclean,
egocentrist, invitaţia la moşia din Ciulniţa mărind considerabil prăpastia între cei doi
pretendenţi la mână Otiliei Mărculescu.
Personajul feminin, ca şi în romanul Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de
război, al lui Camil Petrescu, este doar o proiecţie a interiorităţii afective a lui Pascalopol şi a
lui Felix, ceea ce confirmă identificarea unor ipostaze ale scriitorului în individualizarea
personjelor sale: „Otilia este «eroina mea lirică», proiecţia mea în afară şi feminină.
Flaubertian aş putea spune şi eu: Otilia c’est moi, e fondul meu de ingenuitate şi copilărie...
Otilia este oglinda mea de argint.”(Esenţa clasicismului, ed.cit.) Ea nu poate fi conturată în
limite precise: diafană, idealistă, esenţa însăşi a feminităţii, pe care autorul a avut curajul să
o concretizeze artistic. Cele două fotografii privite de Felix, în finalul romanului, una într-un
cupeu de tren alături de Pascalopol, cealaltă în intimitatea absolută a biroului său,
relativizează planurile epice: nu personajul feminin semnifică enigma, (de altfel,
pragmatismul comportamental şi maturitatea opţiunilor adeseori contrapunctează ingenuitatea
personajului), ci modul particular în care medicul de carieră receptează prezenţa Otiliei (un
complex matern dezvoltat din timpul copilăriei lui Felix, apropiat de un episod dramatic din
biografia scriitorului, când află foarte târziu adevărata identitate a mamei lui).
Structural, portretele se realizează prin detalierea trăsăturilor, potrivit procedeului
cinematografic al prim-planului, raportat la personajele instinctuale (Costache
Giurgiuveanu), aplatizate, caricaturizate prin ridiculizare (Aglae şi Aurelia Tulea), al viziunii
panoramice, pentru personajele adaptate moral, (Leonida Pascalopol, Felix Sima,), al
flash-ului şi al secvenţionării, pentru crochiurile naturaliste (Simion şi Titi Tulea).
Stănică Raţiu suscită şi astăzi interpretări contradictorii, de la tipologia clasică a
parvenitului şi arivistului, la balcanicii Mitică şi Gore Pirgu (şantajează, se lamentează,
fură, este seducător, sentimental, escroc, principial, molieresc, cabotin, colportor),
configurând ipostaza satiriconului, a măştilor carnavaleşti, pentru că „naratorul călinescian
suferă de trufie şi n-are ingenuitate: neputând crea lumea, încearcă s-o ordoneze în funcţie de
gustul său.” (Nicolae Manolescu, op. cit.)
Diversitatea, uneori contradictorie, a receptării romanului călinescian, este justificată
de amalgamarea unor tipare tradiţionale şi moderne, unele incompatibile, situaţie care
generează comicul şi descoperă manierismul extravagant al scriitorului, cu pretenţia
epuizării temei. O lectură sintagmatică a textului identifică relaţii de complementaritate
între elementele clasice şi balzaciene ale discursului narativ.
Coordonata clasică implică ipostaza naratorului omniscient şi omniprezent care
valorizează, comentează, regizează, preia funcţia epică a câte unui personaj, inserează
episoade dramatizate, după un scenariu prestabilit. Transformă dialogul într-un mijloc de
caracterizare indirectă, tipologizând personajele după formula „umanizării canonice”, prin
dominanta psiho-afectivă sau raţionalist-mercantilă.
6
23 aprilie 2020