Sunteți pe pagina 1din 14

RO

Cameră WiFi cu stocare cloud


Manual de instrucțiuni

NUMĂR ARTICOL: Q10


Manual de instrucțiuni
Funcțiile principale ale camerei
• Stocați înregistrările pe cloud sau pe un card de memorie SD
• Înregistrare video în rezoluție standard sau ridicată
• Se mișcă sus/jos și dreapta/stânga
• Alarmă/înregistrare de sunet sau mișcare
• Capacitate de înregistrarea a mișcărilor
• Capacitate de înregistrare pe timp
• Funcționează cu IOS/Android
• Comunicare vocală în două părți
• Capacitate de monitorizare de la distanță
• Conexiune wireless, WiFi
• Lumină infraroșie și mod de noapte
Specificații
Modelul camerei Cameră WIFI pentru casă 1MP
Senzor de imagine CMOS 1MP
Formatul imaginilor H.264, AVI
Rezoluția imaginilor 1280*720/640×360

Rezoluția filmărilor 1280*720/640×360


Monitorizarea automată DA
Detectarea mișcărilor DA
Cerințele de lumină 0 LUX / F1.2

Înregistrarea rapidă a imaginilor DA

Rotația filmărilor DA

Compresia audio G.711/G.726

Sursa audio (microfon) DA

Sunetul (difuzor) DA

1
Înregistrarea manuală, înregistrarea pe timp și
Modurile de înregistrare video
înregistrarea pe bază de senzori
Stocarea Card SD, Stocare cloud (serviciu plătit)

Opțiunea de redare DA
Mișcare în înregistrări, mesaje cu alertă sonoră,
Alarma
mesaje prin e-mail
WIFI 802.11b/g/n
Transmiterea video Rezoluția normală sau înaltă

Protocoalele de rețea: TCP/IP、RTSP

Transmiterea standard P2P


Opțiunea de instalare WiFi Codul QR sau AP Smartlink
Opțiunea de lumină infraroșie DA
Da, 30 de zile gratuite, opțiune plătită
Stocarea în cloud
disponibilă apoi
Capacitatea cardului SD maxim 128 GB de memorie
WIFI DA
Consumul DC 5V 2A (conector Micro USB)
Sursa de curent 5W

Temperatura de operare 0C to +55C


Umiditatea 10%-90%
Lentila optică focus de 3.6 mm
LED-urile infra 6 piese de LED IR
Greutatea 248 de grame

2
Conținutul setului de cameră
Cameră WiFi rotativă pe bază de IP 1buc
Cablu pentru conectare USB 1buc
Încărcător USB 12V 1buc
Manual 1buc
Pivot + șuruburi din plastic 1 pachet

Începerea utilizării camerei


Conectați cablul USB din cutie la mufa micro USB de pe spatele camerei. Conectați celălalt capăt la cablul
cu încărcătorul USB din set. Apoi conectați cablul la rețea.
Atenție Nu utilizați camera decât cu propriul ei încărcător!

Camera va începe apoi un test care include rotația părților flexibile ale camerei. Asigurați-vă că mișcarea
este potrivită în toate direcțiile. După completarea acestei etape, camera este pregătită de utilizare.
La prima utilizarea, camera este pornită din nou cu setările din fabrică (acest lucru se întâmplă și când
butonul RESET este apăsat*).
Funcția de resetare poate fi inițiată și prin inserarea unui mic ac sau a unui agrafe în această gaură.
Pentru setarea din fabrică, camera WiFi se află în așa numitul mod AP (Punct de acces)
La sfârșitul fazei inițiatorii, cameră va afișa „Please configure camera by AP Hotspot or Scan code“
*țineți apăsat butonul pentru cel puțin 3-5 secunde
Părțile componente ale camerei
Senzor de lumină
Lentila camerei
LED-urile infra
Spațiul de RESETARE
Spațiu pentru cardul SD

Antenă Wifi
Conexiune Micro USB (curent)

Cum funcționează camera: Camera operează în unul din două moduri existente, unul fiind accesul direct.
În acest caz, vă puteți utiliza telefonul pentru a vă conecta la cameră în modul AP, acest lucru este necesar în
timpul programării. În al doilea mod, camera este conectată la routerul local și nu poate fi accesată decât prin
intermediul routerului. Acest mpd vă permite să vizionați imaginea transmisă de cameră de oriunde printr-o
conexiune la Internet.
Următoarea descriere vă explică cum să configurați camera în două moduri posibile de instalare, amândouă
au rolul de a seta accesul de la distanță.
Momentan, camera nu poate fi folosită decât cu un telefon, numele aplicației necesare:
3
YCC365 Plus.
Descărcarea aplicației de mobil
Conectați-vă telefonul la rețea locală de WiFi. Căutați și descărcați aplicația „YCC365 Plus“ de pe App Store
sau de magazinul de aplicații de Android și instalați-o.
Metodă alternativă de descărcare: Scanați codul QR de mai jos cu telefonul dvs. și instalați programul
printr-un simplu clic pe link-ul care apare.

Utilizarea aplicației de mobil


Primul pas: înregistrarea
După instalarea programului, trebuie mai întâi să vă înregistrați drept utilizator cu adresa dvs. de e-mail.
Dați clic pe „Sign up” și alegeți orice parolă. Dacă aveți deja o parolă, dar ați uitat-o, utilizați opțiunea „Forgot
password“. Parola trebuie să conține minim 6 și maxim 30 de caractere, acestea pot if numere sau litere.

Următoarele pagini vor apărea de-a lungul procesului de înregistrare:


Figura 1 Figura 2 Figura 3

Atenție: Paginile afișate sunt doare pentru ilustrare, versiunea curentă poate conține pagini diferite!

Dacă înregistrarea a avut succes, va fi afișată următoarea pagină (Figura 4). Dați clic pe „+“ pentru a adăuga
o nouă cameră.

4
Figura 4 Figura 5

Apoi selectați opțiunea „Intelligent camera“ (Figura 5)

Adăugarea unei camere la sistem


Atenție: Camera nu funcționează decât cu a banda WiFi de 2.4 GHz, vă rugăm să vă asigurați că atât
routerul, cât și telefonul dvs. utilizează această bandă.

Camera poate fi integrată în aplicație prin două moduri Figura 6


vedeți Figura 6

Prima
metodă

A doua
metodă

În acest caz, puteți utiliza un cod QR în modul optic, sau puteți utiliza AP modul
conectându-vă la cameră și atribuindu-l direct
routerului dvs. local.
Metoda 1: Dați clic pe emblema circulară QR pentru a scana codul QR și pentru a-l adăuga
la cameră
- Asigurați-vă că telefonul dvs. este conectat la rețeaua WiFi,
- apoi faceți clic pe „Device adding by scanning the code“,
apăsați pe butonul de resetare (reset) de pe cameră, iar după ce semnalul sonor „Please configure camera
by scanning code or AP hotspot“ poatefi auzit,
- Dați clic pe cercul mic care apare în partea de jos a ecranului, dați clic pe NEXT
- Pe pagina care apare (Figura 8), puteți introduce sau selecta numele propriului dvs. router - sau vă puteți
conecta - și introduce mai jos parola corespunzătoare. Apoi apăsați NEXT.
- Țineți codul QR (Figura 9) afișat pe telefon în fața camerei la o distanță de aproximativ 10-15 cm.
5
După ce camera a citit cu succes codul (două bipuri vor fi auzite),
- dați clic pe opțiunea “I heard the beep voice” de pe mobiluldvs., iar dacă conexiunea a avut succes, veți
auzi apoi mesajul audio “Internet connected welcome to use cloud camera”.
Figura 7 Figura 8 Figura 9

- În timpul conexiunii, pagina din Figura 10 va fi afișată.


- Dacă conexiunea a avut succes, pagina din Figura 11 va fi afișată, veți putea apoi introduce aici orice
nume pentru cameră utilizând opțiunea „Device name“,
- Apoi dați clic pe „Start to experience“ pentru afișare imaginii camerei, iar apoi dispozitivul va fi pregătit
de utilizare
Figura 10 Figura 11

6
Utilizarea celei de-a doua metode Adăugarea camerei utilizând modul de Hotspot AP
Activați conexiunea WiFi pe telefonul dvs. mobil.
- În interiorul aplicației, apăsați opțiunea „Add device“ și opțiunea „Addition of AP hotspot“.
- Apăsați butonul RESET de pe cameră. În acest momente, veți auzi mesajul „Please configure camera
by scanning code or AP hotspot" din cameră, iar apoi dați clic pe „Connect to the network“.
- apăsați cercul care apare în partea de jos a ecranului, iar apoi dați clic pe „NEXT“ (Figura 13)
- de pe pagina care este afișată (Figura 14), dați clic pe butonul „Go to Setting“
- conectați-vă la camera afișată sub „CLOUDCAM_XXXX“ în lista de dispozitive (Figura 15),
- iar apoi întoarceți-vă la aplicația YCC365 plus. (cu butonul „înapoi“ de pe telefonul dvs. mobil)
- în acest moment, veți ajunge din nou în meniul de „Network configuration“ (Figura 14), apăsați
„NEXT“ aici
- selectați-vă propriul router la care doriți să conectați camera, din lista care apare (Figura 15)
- introduceți parola de acces a routerului (Figura 16) și dați clic pe butonul de „Confirm“
- Camera se va conecta acum la rețea în timp ce pagina din Figura 17 este afișată.
- Dacă auziți mesajul " Internet connected welcome to use cloud camera" , conexiunea a avut succes.
Figura 12 Figura 13 Figura 14

- După, pagina 18 va fi afișată cu mesajul „Addition is succesful“, iar aici puteți adăuga numele camerei
sub „Device name“.
- Apăsați opțiunea „Start to experience“,
- și puteți, în sfârșit, utiliza camera
Figura 15 Figura 16 Figura 17

7
Figura 18

Figura 19

Descrierea funcțiilor aplicației


Pagina de vizionare live:
A: Setările funcțiilor - Meniu
B: Faceți o poză
C: Ecran full
D: Redare video
E: Resetați camera
F: Pozițiile de setare inițială ale camerei
G: Săgeți pentru ajustarea camerei
H: Vizualizați mesaje
I: Schimbați rezoluția camerei
J: Începeți o conversație
K: Dezactivați microfonul camerei
L: Servicii adiționale
- Începeți înregistrarea/Începeți înregistrarea manuală
- Vizualizați albumul din cloud/Vizualizați fișierele salvate în cloud

Ajustările PTZ ale camerei și setările pentru pozițiile fixe ale camerei
Aplicația poate fi utilizată pentru a ajusta opticile camerei de la distanță în direcții verticale și orizontale. Puteți
face asta fie atingând săgețile din cercul din partea de jos sau atingând imagina afișată pentru a mișca imaginea.
Puteți de asemenea salva poziția curentă a camerei
- Dați clic pe cercul din dreapta (Figura 20)
- Pe ecranul care apare, apăsați butonul „Add preset“ pentru a stoca
poziția curentă a camerei, puteți de asemenea alege un nume unic
- Puteți alegeți și să ștergeți poziția aici

8
Figura 20 Figura 21

Figura 22 Figura 23

Figura 24

9
Figura 24 Figura 25

Redarea unui video înregistrat


Atenție: În mod prestabilit, camera va înregistra pe „cloud“, care este, o platformă de stocare online; pentru
a înregistra pe un card SD, trebuie să schimbați opțiunea din meniul „Play videos from“ pe „SD card“!
Culoarea care indică fișierul video înregistrat este albastru închis în istoric (Figura 26) dacă se află în cloud și
este albastru deschis dacă este stocată pe card. Pentru a verifica altă zi, selectați o dată dorită din calendar.

Figura 26 Figura 27

Înregistrarea video pe cloud


Sfat: Atunci când înregistrați pe cloud, puteți selecta timpul de începere pentru redare dând clic pe butonul
„Clip“ (Figura 28), iar pentru a salva înregistrarea dorită, dați clic pe opțiunea „save to the cloud album“ (Figura
29), introduceți numele fișierului și dați clic pe butonul „save“. (Figurile 30-31)

10
Figura 28 Figura 29

Figura 30 Figura 31

Abonarea la înregistrările în cloud


Aplicația vă permite să utilizați cloud-ul gratuit pentru o perioadă de 30 de zile, dar puteți continua utilizarea
serviciului pentru o perioadă de 1, 30 sau 365 de zile plătind cu Paypal sau cu un card de credit.
Cum să utilizați serviciul:
A. Selectați opțiunea „Stocare dispozitiv“ și dați clic pe „Pachetele contului meu“
B. Aici puteți selecta abonamentul perioadei dorite
C. Puteți plăti online serviciul (PayPal sau card de credit)

11
Activarea înregistrării pe cardul SD
- Inserați cardul SD în spațiul din partea de sus a camerei
Cerințele cardului SD:
Memorie de: 8-128 GB
putere înaltă de cel puțin Clasa 10
Asigurați-vă că ați formatat cardul
Producători recomandați: Kingston, SanDisk, Samsung
- Dați clic pe „SD card status“ pentru a verifica starea cardului

Setări
Dați clic pentru a iniția setările camerei

Setările de bază

Numele dispozitivului
Setarea zonei de fus orar

Opriți / porniți camera

Setați un cronometru pentru a opri / porni camera

Porniți microfonul camerei

Porniți sunetul alarmei

Treceți la modul de noapte

Rotiți imaginea cu 180 de grade

Activați detectarea automată de persoane

Despre cameră

Mai multe setări

Distribuiți
Distribuiți accesul la cameră
Notificări
Detectarea mișcării pornită/oprită

Detectarea sunetului pornită/oprită

Sensibilitatea de detectare a mișcării

Ajustați zona de detectare

Setările pentru trimiterea și primirea de mesaje

12
Setările de stocare

Setați locația de salvare

Selectați o sursă de redare

Setările rețelei

Selectați o conexiune WiFi

Porniți din nou camera

Ștergeți camera din aplicație

Atenție: Trimiterea de e-mail-uri nu funcționează decât cu înregistrarea în cloud


Întrebări frecvente
1. Nu pot adăuga o cameră în aplicație
A、Asigurați-vă că a fost pornită din nou camera: apăsați butonul de Reset din nou până când primiți o
aleră sonoră (Reset success).
B、Camera nu funcționează decât cu bandă Wi-Fi de 2.4 Ghz, setați routerul în mod dual dacă este
necesar.
C、Aplicația vă cere să activați GPS-ul pe telefonul dvs. în timpul instalării. Dacă nu funcționează,
ștergeți aplicația și instalați-o din nou.
D、Verificați dacă camera nu a fost asociată altui utilizator.
2. De ce există o pauză scurtă între fiecare video de pe cardul SD?
Mărimea fișierului înregistrat are o limită. Odată ce înregistrarea atinge limita de mărime, camera va
crea un fișier nou, va dura ceva, dar înregistrarea va fi oprită de-a lungul acelei perioade.
3. Cardul SD nu este identificat de cameră
Verificați dacă cardul întrunește specificațiile și verificați dacă este intact. Eroarea poate avea loc și dacă
aveți un semnal WiFi slab.
4. Înregistrarea nu este vizibilă pe cloud după ce serviciul nu mai este activ.
Fișierul video nu va mai fi înreigstrat pe cloud atunci când serviciul nu mai este disponibil. Dacă niciun
card SD nu este inserat în cameră, înregistrarea nu va fi stocată niciunde. Dacă există un card SD în
cameră, verificați că acesta funcționează corect. Înlocuiți-l dacă este necesar.
5. De ce nu primește telefonul tău niciun mesaj?
Verificați setările mesajelor. Luați la cunoștință că nu veți primi niciun mesaj în timpul vizionării,
deoarece nu este nevoie atunci. În orice caz, sistemul va începe înregistrarea chiar dacă nu va putea fi
trimis niciun mesaj.
6. Camera nu este disponibilă

13
Verificați dacă camera este alimentată cu energie și dacă are conexiune la internet. Porniți din nou
camera, dacă nu se rezolvă problema, încercați să ștergeți și să instalați din nou aplicația.
7. Un cerc va apărea în video iar redarea va fi foarte înceată.
Asta indică o problemă cu rețeaua și conexiunea la Internet, verificați dacă funcționează rețeaua dvs.
8. Cum pot permite altor persoane să vizioneze filmarea?
Utilizând meniul de „distribuire“, puteți alege să împărtășiți accesul - cât și funcțiile - cu prietenii dvs.
9. Câți oamenii se pot uita pe cameră în același timp?
Teoretic, camera poate fi vizualizată de un număr nelimitate de persoane.
10. Pot adăuga o cameră la o lată înregistrare a camerei?
O cameră nu poate fi atribuită decât unei singure înregistrări. Dacă vreți să schimbați accesul, inițierea
dinainte trebuie ștearsă.
11. Cum pot conecta camera la altă rețea WiFi?
Există două moduri de a face trecerea:
A: Dacă nu doriți decât să vă conectați la altă rețea WiFi local: .
Meniul de setări >> Rețea Wi-Fi >> Selectați rețeaua WiFi dorită B : Dacă doriți să utilizați camera
în altă locația
Dați clic pe opțiunea „Device disconnected“ de pe pagina principală și dați clic pe opțiunea
„TROUBLESHOOT“ pentru a conecta din nou camera.
Mai multe informații
1、 Camera sau aplicația s-ar putea să instaleze actualizări automat. Dacă nu primiți o notificare de
actualizare, vizitați website-ul camerei.
2、Acest document oferă informații importante, vă rugăm să le citiți cu grijă.
3、Contactați un reprezentant de serviciu dacă aveți probleme cu instalarea sau utilizarea camerei.
4. Producătorul își rezervă dreptul de modifica programul camerei sau aplicația.

TARA DE ORIGINE: CHINA


IMPORTATOR SI DISTRIBUITOR:
GLOBAL EXPORT – IMPORT KFT. H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11.
www.global-export-import.eu

14

S-ar putea să vă placă și