Explorați Cărți electronice
Categorii
Explorați Cărți audio
Categorii
Explorați Reviste
Categorii
Explorați Documente
Categorii
Prepoziția
Definiție
Conform DEX, prepoziția este definită ca fiind o parte de vorbire neflexibilă care exprimă raporturi
sintactice de dependență între părțile unei propoziții. Așadar, este una dintre cele mai importante
părţi de vorbire neflexibile în limba română. Pe lângă această definiție, prepoziția poate fi privită ca o
clasă de cuvinte relaționale, care funcționează ca instrumente gramaticale cu care se exprimă
raportul de subordonare la nivel de propoziție. Putem observa că are o trăsătură esențială, care o
deosebește de alte părți de vorbire: din punct de vedere semantic, prepoziția nu exprimă noțiuni, ci
raporturi între cuvinte.
Rolurile prepoziției
↦ ajută la formularea unor exprimări clare, concise, folosirea lor corectă este necesară întotdeauna.
Clasificare
1. Prepoziții simple: de, la, cu, peste, lângă, sub, către, prin, contra, în, din, dintre, dintru, până, pentru,
fără, spre etc.
2. Prepoziții compuse:
↦ se scriu într-un cuvânt prepozițiile compuse sudate: deasupra, dedesubtul, despre, dimprejurul,
dinaintea, dinapoia, dindărătul, dintre, dinspre, dintru, împotriva, împrejurul, înaintea, înapoia, înăuntrul,
îndărătul, înspre, printre;
↦ se scriu în cuvinte separate prepozițiile compuse din două sau trei elemente nesudate: de către, de
dedesubtul, de după, de la, de pe, de pe lângă, de sub, fără de, în afara, în contra, până după, până în, până
la, până pe după, până pe la, până pe sub, pe la, pe lângă.
Din motive fonetice, prepoziția „de-a”, prezentă în locuțiuni precum „de-a berbeleacul”, „de-a baba-
oarba”, „de-a latul”, „de-a-n picioarelea”, se scrie mereu cu cratimă.
Prepozițiile de tipul „de + a + verb la infinitiv” se scriu fie separat, fie cu cratimă în fucție de tempo:
de a/de-a face etc.
În cazul unui tempo rapid, unele vocale pot cădea și în locul lor va apărea apostroful: făr’ de
păcat, pân’ la tine etc.
↦ prepoziții care cer cazul Genitiv: contra, asupra, înaintea, înapoia, dedesubtul;
↦ prepoziții care cer cazul Dativ: datorită, mulţumită, graţie, potrivit, conform, contrar;
Locuțiunea prepozițională
Definiție
Locuținile prepoziționale reprezintă grupuri de cuvinte care au un înţeles unitar, asemenea
prepoziţiilor propriu-zise, şi care îndeplinesc aceeaşi funcţie ca acestea. Sunt formate fie dintr-un
substantiv, fie dintr-un adjectiv, fie dintr-un adverb şi, în mod obligatoriu, cel puţin o prepoziţie.
Clasificare
↦ locuţiuni prepoziţionale care cer Acuzativ: în loc de, în afară de, în legătură cu, în caz de.
↦ locuțiuni prepoziţionale (provenite mai ales din adverbe) care cer cazul Genitiv: în faţa, în spatele,
în ciuda, în pofida, în locul.
Unele locuţiuni prepoziţionale care cer cazul Genitiv se deosebesc de locuţiunile adverbiale: în
faţa/în faţă. Locuţiunile prepoziţionale sunt articulate, în timp ce locuţiunile adverbiale cer punct.
Struncturi precum „de-a latul”, „de-a lungul”, „de-a curmezişul” prezintă aceeaşi formă în cazul
locuţiunilor prepoziţionale şi în cazul locuţiunilor adverbiale.
Cum folosim corect prepozițiile?
Situaţii frecvent întâlnite în limba română:
Este inadmisibilă eliminarea unor prepoziții deoarece enunţul va deveni ilogic (procesul de
omitere a prepoziţiilor este observabil în limbajul firmelor, în enunţurile din ziare, pe panourile
publicitare ca o consecinţă a exprimării foarte scurte, telegrafice, concentrate, concise):
Vindem confecţii bărbaţi, femei şi copii/ Vindem confecţii pentru bărbaţi, femei şi copii
O altă greșeală este remarcată în cazul folosirii prepoziţiei „la” în cazul dativ/genitiv:
îţi vorbesc ca la un frate/ îți vorbesc ca unui frate
↦ „asupra” apare greşit şi în locul prepoziţiei „despre” sau în locul expresiilor „cu privire la”, „în ceea
ce priveşte”:
Verbe care cer întotdeauna o prepoziţie: „a avea pretenţie la”, „a colabora cu.. (la)”, „a umbla
după”, „a se mulţumi cu”, „a se complăcea în”, „a rezida în”, „a se încrede cuiva (în cineva)”, „a se
sustrage unei activităţi (de la)”.
Omiterea prepoziţiilor într-un context reprezintă cea mai frecventă greşeală – dacă într-un
context se găsesc numai doi determinanţi în raport de coordonare, atunci se recomandă repetarea
prepoziţiei:
Repetarea prepoziției „de” nu este mereu obligatorie (pentru a nu opri cursivitatea exprimării):
La atelier au fost prezente lucrări de artă, filosofie, sculptură (nu este necesară reluarea
prepoziţiei de înaintea fiecărui substantiv);
Dar există cazuri când omiterea prepoziţiei de nu este, însă, posibilă: „Eu ştiam că nu e
vorba de o preferinţă sau de un joc de o clipă, ci de toată dragostea mea, de un trecut cald şi
luminos de doi ani…” (Camil Petrescu)
A văzut-o pe Magdalena/ A văzut-o Magdalena (are sens, dar nu sensul care este necesar)
I-am văzut pe mama și tata ( limba contemporană acceptă și această variantă, deși se
recomandă folosirea ambelor prepoziții)
Renunţarea la repetarea unei prepoziţii înaintea fiecărui termen coordonat din dorința de
economie în vorbire sau din alte motive nu este considerată a fi o greşeală decât dacă provoacă
confuzii sau dificultăţi în înţelegerea corectă a mesajului.
Folosirea cuvântului „care” neprecedat de „pe” reprezintă una dintre cele mai întâlnite greșeli în limba
română:
Nu mi-a plăcut filmul care l-am văzut/ Nu mi-a plăcut filmul pe care l-am văzut.
În schimb, dacă enunțul arată așa: „Nu mi-a plăcut filmul recomandat de profesorul meu”, prepoziția
„pe” nu este necesară, deoarece acțiunea „a recomanda” nu este făcută de tine, ci de către
altcineva.
Prepoziția „pe” este nejustificată în formularea: „de pe azi pe mâine”. Varianta corectă este „de
azi pe mâine”.
verbul „a se desprinde” se construieşte cu prepoziţia „din” (dintre), nu cu „într-un, într-o”:
În unele cazuri, prepoziţia „în” ia locul prepoziţiei „cu” sau a prepoziției „între”:
Utilizarea prepoziției „de” în locul prepoziției „cu” și utilizarea prepoziției „cu” în locul prepoziției
„de”:
sufăr cu astmul/ sufăr de astm
Normele limbii române literare recomandă folosirea prepoziţiei „pentru” în loc de prepoziția
„de” în următoarele cazuri:
cerere pentru concediu/ cerere de concediu
în locul prepoziției „pentru” poate să apară şi o locuţiune prepoziţională: „cu privire la…”, „în
favoarea…”, sau gerunziul privind (cerere privind concediul etc.)
Prepoziţia „de” este înlocuită cu prepoziția „la” atunci când exprimă relaţia: campion la șah
↦ instrument: desenez cu creionul
↦ asociere: ceai cu miere
↦ „în” arată interiorul sau direcţia, ţinta mişcării: „păsările se întorc în țările calde”
Prepoziţia „după” şi prepoziția „de pe” se confundă uneori în vorbire deoarece ambele introduc
complemente de loc, însă sensurile acestor complemente diferă:
De asemenea, și formularea „Am fost pe ștrand” este greșită în totalite, recomandată fiind folosirea
prepoziției „la”.