Sunteți pe pagina 1din 10

June Jordan(1936-2002)

Bledea Amalia, Anul III, RE


Născută în Harlem,NewYork, June Jordan reușște să-și cucerească publicul cu
talentul său de eseist și cu măiestria sa în poezie.Un om devotat comunității, ea va
rămâne în sufletele oamenilor drept un luptător înflăcărat pentru drepturile omului .
Ea este exemplul clar al copilului imigrant de culoare dinAmerica. Toate greutățile
pe care o țintă a bullying-ului le poate întâmpina, și le-a concentrat în poeme cu o
sonoritate specifică black art movement-ului. Drept urmare, meritele ei s-au și văzut
în premiile pe care le-a luat:, precum: meritul Rockefeller pentru scrierile sale
creative,AchievementAward pentru International Reproting from the National
Associan of Black Journalists, premiul Ground Brakers-Dream MakersAward de
la The Woman.`s Foundation și în cele din urmă,postmortem, în 2005 la categoria
Lesbian Poetry,Lambada LiteraryAwards.

Numită și ”poetul Oamenilor”, ea se implică și în


domeniul educației, devenid profesor prima oara
la Citty Collage din New York; mai apoi la Yale
University, Colegiul Sara Lawrence și în cele din
urmă ajunge la Universitatea Berkely din
California, unde și inițiează proiectul ”Poetry for
the people” in 1991.

Your Logo or Name Here 2


REZISTENȚA

Your Logo or Name Here 3


„Scriu cât pot, pentru oameni cat mai diferiți, conștientizând că în orice situație
problematică trebuie să ai cel puțin două puncte de vedere.”-interviu în Publishers Weekly
Who Look at Me(1969) Is that how we look to you
Who would paint a people a partial nothing clearly real?
black or white?
* who see a solid clarity
For my own I have held of feature
where nothing showed me how size and shape of some
where finally I left alone one head
to trace another destination an unmistakable nose
*
A white stare splits the air the fact of afternoon
by blindness on the subway as darkening
in department stores his candle eyes
The Elevator
(the unswerving ride Older men with swollen neck
where man ignores the brother
by his side) (when they finally sit down
who will stand up
* for them?)
A white stare obliterates (....)
the nerve-wrung wrist from work https://vdocuments.mx/reader/full/who-look-at-me-june-jordan
the breaking ankle or
the turning glory Your Logo or Name Here 4
of a spine
”THINGS THAT I DO IN THE DARK”(1977)
• These Poems

These poems
they are things that I do
in the dark
reaching for you
whoever you are
and
are you ready?

These words
they are stones in the water
running away

These skeletal lines


they are desperate arms for my longing and love.

I am a stranger
learning to worship the strangers
around me

whoever you are


whoever I may become. Your Logo or Name Here 5
Ce este Black English?
About some Characteristics of Black • Asadar, din toate cele enumerate mai sus, putem observa că
English-Canadian Social Science , Vol.5 Black English își are toate caracteristicile speciale si că își are
propriul ”sistem de gramatică și propriul sistem al foneticii
No.4 2009
• ” 3. THE STUDIES ON BLACK ENGLISH :So from all above
Engleze”.Dar ar trebui sa fim clari in ceea ce privește faptul că
we can see that Black English really has its own special
Black English nu reprezintă un sistem diferit de limba.Unii
characteristics and that is its own “subsystem with the large
cercetători atrag atentia ca Black English provine dintr-o
grammar of English, and subsystem of phonology of English.”
”engleză stricata”(pidgin)---al cărei vocabular, gramatică și
But we should be clear that Black English is not a separate
pronunție aparțin limbilor africane deoarece vorbitorii erau
system of language . Some researchers point out that black
sclavii africani(negri, desigur). Iar americanismele persistă in
English is derived from pidgin----which vocabulary, grammar
engleza vorbită de ei, cateva ieșind în evidență in Varietăți ale
and pronunciation are of African language because the speakers
Black English-ului, iar cateva intrând și în Engleza Americană.
were African slaves (Blacks, of cause). And Americanism
Cercetătorii contemporani sunt de acord in general ca ”atat
persists in the English they spoken, some are still apparent in
structural cat si functional, amprentele Black English au iesit in
Varieties of Black English, and a few have entered into the
evidență față de evoluția Culturii Negrilor din America”. Câțiva
mainstream of American English. Contemporary researchers
dialectologi cred că”limba negrilor a fost descendentă directă a
generally agree that “ both structural and functional patterns of
dialectelor regionale Britanicii Standard care a existat in era
black English have taken their distinct form in the evolution of
Istoriei Americane si că limba lor a fost un rezultat al
Black American Culture” Some dialects believe that “the
influentelor vorbirii sudice ale albilor.”. Indiferent de unde
language of Blacks was a direct descendant of the Standard
provine Black English, si cat de diferită este ea in pronuntie si
British regional dialects that existed in the colonial era of
gramatica, nu putem considera ca nu este o ramura a Englezei
American History and that their language was largely the result
Non strandard, este un fel de vorbire a Englezei Americane,
of the influence of contrast with southern white speech. ” No
dintr-o varietate a Englezei Americane, pe care nu o putem
matter where the Black English is derived from , and how
ignora.
different it is in its pronunciation and grammar, we cannot
consider it as a non-standard English, it is a kind of American Your Logo or Name Here 6
spoken English , a variety of American English, which we can
not ignore . ”
Probleme de gen și rasă

Your Logo or Name Here 7


alone because I can’t do what I want to do with my own
POEM ABOUT MY RIGHTS body and
who in the hell set things up
like this
Even tonight and I need to take a walk and clear
and in France they say if the guy penetrates
my head about this poem about why I can’t but does not ejaculate then he did not rape me
go out without changing my clothes my shoes and if after stabbing him if after screams if
after begging the bastard and if even after smashing
my body posture my gender identity my age a hammer to his head if even after that if he
my status as a woman alone in the evening/ and his buddies fuck me after that
then I consented and there was
alone on the streets/alone not being the point/ no rape because finally you understand finally
the point being that I can’t do what I want they fucked me over because I was wrong I was
to do with my own body because I am the wrong wrong again to be me being me where I was/wrong
sex the wrong age the wrong skin and to be who I am(...)

suppose it was not here in the city but down on the beach/ I am not wrong: Wrong is not my name
or far into the woods and I wanted to go My name is my own my own my own
and I can’t tell you who the hell set things up like this
there by myself thinking about God/or thinking but I can tell you that from now on my resistance
about children or thinking about the world/all of it my simple and daily and nightly self-determination
may very well cost you your life.
disclosed by the stars and the silence:
I could not go and I could not think and I could not
stay there
alone Your Logo or Name Here 8
as I need to be
But now I do
retrieve an afternoon of apricots
POEM FOR HARUKO and water interspersed with cigarettes

I never thought I’d keep a record of my pain and sand and rocks
we walked across:                     
or happiness
How easily you held my hand
like candles lighting the entire soft lace beside the low tide

of the air of the world


Now I do
around the full length of your hair/a shower
relive an evening of retreat
organized by God a bridge I left behind
where all the solid heat
in brown and auburn
of lust and tender trembling
undulations luminous like particles
lay as cruel and as kind
of flame as passion spins its infinite
tergiversations in between the bitter
and the sweet 
Alone and longing for you Your Logo or Name Here 9
now I do
WEBOGRAFIE
• https://www.poetryfoundation.org/search?query=June+Jordan
• https://www.encyclopedia.com/people/history/historians-miscellaneous-biographies/june-jordan#C
• https://www.abhmuseum.org/the-double-struggles-of-june-jordan-poet-and-social-activist/
• http://www.cscanada.net/index.php/css/article/viewFile/j.css.1923669720090504.004/125

Your Logo or Name Here 10

S-ar putea să vă placă și