Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2006
!@#
Clasa 1 - Conturi de capitaluri Clasa 2 - Conturi de imobilizri Clasa 3 - Conturi de stocuri i producie n curs de execuie Clasa 4 - Conturi de teri Clasa 5 - Conturi de trezorerie Clasa 6 - Conturi de cheltuieli Clasa 7 - Conturi de venituri Clasa 8 - Conturi speciale Clasa 9 - Conturi de gestiune
Class 1 - Capital accounts Class 2 - Non-current assets Class 3 - Inventories and work in progress Class 4 - Third party accounts Class 5 - Treasury accounts Class 6 - Expense accounts Class 7 - Income accounts Class 8 - Special accounts Class 9 - Management accounts
Classe 1 - Comptes de capitaux Classe 2 - Comptes dimmobilisations Classe 3 - Comptes de stocks et en-cours Classe 4 - Comptes de tiers Classe 5 - Comptes de tresorerie Classe 6 - Comptes de charges Classe 7 - Comptes de produits Classe 8 - Comptes speciaux Classe 9 - Comptes dadministration
1 6 12 15 20 23 28 32 33
1012 Capital subscris vrsat (P) 1015 Patrimoniul regiei (P) 1016 Patrimoniul public (P) 104 Prime de capital 1041 Prime de emisiune (P) 1042 Prime de fuziune/divizare (P) 1043 Prime de aport (P) 1044 Prime de conversie a obligaiunilor n aciuni (P) 105 Rezerve din reevaluare (P) 106 Rezerve 1061 Rezerve legale (P) 1063 Rezerve statutare sau contractuale (P) 1064 Rezerve de valoare just2 (P) 1065 Rezerve reprezentnd surplusul realizat din rezerve din reevaluare (P) 1068 Alte rezerve (P)
1. n funcie de forma juridic a entitii se nscrie: capital social, patrimoniul regiei etc. 2. Acest cont apare numai n situaiile financiare anuale consolidate.
1012 Subscribed and paid in capital 1015 Patrimony of autonomous companies 1016 Public patrimony 104 Share premiums 1041 Issue premiums 1042 Merger/split premiums 1043 Contribution premiums 1044 Conversion premiums 105 Revaluation reserves 106 Reserves 1061 Legal reserves 1063 Statutory or contractual reserves 1064 Fair value reserves2 1065 Reserves consisting of the surplus from revaluation reserves 1068 Other reserves
1. Function of the companys legal form, the wording will be: share capital, patrimony of autonomous companies etc. 2. This account will only be included in the annual consolidated financial statements
107 Rezerve din conversie3 (A/P) 108 Interese minoritare4 1081 Interese minoritare - rezultatul exerciiului financiar (A/P) 1082 Interese minoritare - alte capitaluri proprii (A/P) 109 Aciuni proprii 1091 Aciuni proprii deinute pe termen scurt (A) 1092 Aciuni proprii deinute pe termen lung (A)
107 Conversion reserves3 108 Minority interests4 1081 Minority interests - net profit/loss 1082 Minority interests - other equities 109 Own shares 1091 Short term own shares 1092 Long term own shares
107 Rserve de conversion3 108 Intrts minoritaires4 1081 Intrts minoritaires - rsultat de lexercice 1082 Intrts minoritaires - autres capitaux 109 Actions propres 1091 Actions propres court terme 1092 Actions propres long terme
3. Acest cont apare numai n situaiile financiare anuale consolidate. 4. Acest cont apare numai n situaiile financiare anuale consolidate. 5. Acest cont apare doar la agenii economici care au aplicat Reglementrile contabile aprobate prin OMFP nr. 94/2001 i pn la nchiderea soldului acestui cont.
3. This account will only be included in the annual consolidated financial statements. 4. This account will only be included in the annual consolidated financial statements. 5. This account will only be present for entities having applied the Accounting Regulations approved by MOF 94/2001 and up to the closing of this accounts balance.
3. Ce compte apparat seulement dans les situations financires annuelles consolides. 4. Ce compte apparat seulement dans les situations financires annuelles consolides. 5. Ce compte apparat seulement aux entreprises qui ont appliqu les Rgles comptables approuves par OMFP no. 94/2001 et jusqu la clture du solde de ce compte.
1176 Rezultatul reportat provenit din trecerea la aplicarea Reglementrilor contabile conforme cu Directiva a patra a Comunitilor Economice Europene (A/P)
1176 Retained earnings from the first application of Accounting Regulations in accordance with the Fourth EEC Directive
1176 Report nouveau provenant de ladoption pour la premire fois des Rgles comptables en conformit avec la Directive IV CEE
1513 Provizioane pentru dezafectare imobilizri corporale i alte aciuni similare legate de acestea6 (P) 1514 Provizioane pentru restructurare (P) 1515 Provizioane pentru pensii i obligaii similare (P) 1516 Provizioane pentru impozite (P) 1518 Alte provizioane (P)
1513 Provisions for the decommissioning of tangible noncurrent assets and the like1 1514 Provisions for restructuring 1515 Provisions for pensions and similar obligations 1516 Provisions for taxes 1518 Other provisions
1513 Provisions pour la mise hors service dimmobilisations corporelles et autres actions similaires6 1514 Provisions pour restructuration 1515 Provisions pour pensions et autres obligations 1516 Provisions pour taxes 1518 Autres provisions
1622 Credite bancare pe termen lung nerambursate la scaden (P) 1623 Credite externe guvernamentale (P) 1624 Credite bancare externe garantate de stat (P) 1625 Credite bancare externe garantate de bnci (P) 1626 Credite de la trezoreria statului (P) 1627 Credite bancare interne garantate de stat (P) 166 Datorii care privesc imobilizrile financiare 1661 Datorii fa de entitile afiliate (P) 1663 Datorii fa de entitile de care compania este legat prin interese de participare (P) 167 Alte mprumuturi i datorii asimilate (P) 168 Dobnzi aferente mprumuturilor i datoriilor asimilate 1681 Dobnzi aferente mprumuturilor din emisiuni de obligaiuni (P) 1682 Dobnzi aferente creditelor bancare pe termen lung (P) 1685 Dobnzi aferente datoriilor fa de entitile afiliate (P)
1622 Long term bank loans not reimbursed at maturity date 1623 Government foreign loans 1624 Foreign loans guaranteed by the State 1625 Foreign loans guaranteed by banks 1626 State Treasury loans 1627 Domestic loans guaranteed by the State 166 Debts relating to financial assets 1661 Debts towards related parties 1663 Debts towards entities with which the company is linked by virtue of participating interests 167 Other loans and similar debts 168 Accrued interest on loans and similar debts 1681 Accrued interest on loans from bonds issue 1682 Accrued interest on long term bank loans 1685 Accrued interest on debts towards related parties
1622 Crdits bancaires long terme non rembourss 1chance 1623 Crdits bancaires externes gouvernementaux 1624 Crdits bancaires externes garantis par lEtat 1625 Crdits bancaires externes garantis par les banques 1626 Crdits accords par la Trsorerie 1627 Crdits bancaires internes garantis par lEtat 166 Dettes rattaches aux immobilisations financires 1661 Dettes envers des socits du Groupe 1663 Dettes envers des socits dtenant des intrts de participation 167 Autres emprunts et dettes assimiles 168 Intrts courus sur emprunts et dettes assimiles 1681 Intrts courus sur emprunts par mission dobligations 1682 Intrts courus sur crdits bancaires long terme 1685 Intrts courus sur dettes envers des socits du groupe
1686 Dobnzi aferente datoriilor fa de entitile de care compania este legat prin interese de participare (P) 1687 Dobnzi aferente altor mprumuturi i datorii asimilate (P) 169 Prime privind rambursarea obligaiunilor (A)
1686 Accrued interest on debts towards entities with which the company is linked by virtue of participating interests 1687 Accrued interest on other loans and similar debts 169 Premium on redemption of bonds
1686 Intrts courus sur dettes envers des socits dtenant des intrts de participation 1687 Intrts courus sur autres emprunts et dettes assimiles 169 Primes de remboursement des obligations
7. Acest cont apare, de regul, n situaiile financiare anuale consolidate. 8. Acest cont apare numai n situaiile financiare anuale consolidate.
7. This account generally appears in the consolidated financial statements. 8. This account only appears in the consolidated financial statements.
7. Ce compte apparat en gnral dans les situations financires annuelles consolides. 8. Ce compte apparat seulement dans les situations financires annuelles consolides.
Group 23. Non-current assets in progress and advance payments for non-current assets
231 Tangible assets in progress 232 Advance payments for tangible noncurrent assets 233 Intangible assets in progress 234 Advance payments for intangible noncurrent assets
2692 Vrsminte de efectuat privind interesele de participare (P) 2693 Vrsminte de efectuat pentru alte imobilizri financiare (P)
2692 Amounts payable in relation to participating interests 2693 Amounts payable in relation to other financial assets
2692 Versements restant effectuer sur intrts de participation 2693 Versements restant effectuer sur autres immobilisations financires
0
2914 Ajustri pentru deprecierea altor imobilizri corporale (P) 293 Ajustri pentru deprecierea imobilizrilor n curs de execuie 2931 Ajustri pentru deprecierea imobilizrilor corporale n curs de execuie (P) 2933 Ajustri pentru deprecierea imobilizrilor necorporale n curs de execuie (P) 296 Ajustri pentru pierderea de valoare a imobilizrilor financiare (P) 2961 Ajustri pentru pierderea de valoare a aciunilor deinute la entitile afiliate (P) 2962 Ajustri pentru pierderea de valoare a intereselor de participare (P) 2963 Ajustri pentru pierderea de valoare a altor titluri imobilizate (P) 2964 Ajustri pentru pierderea de valoare a sumelor datorate de entitile afiliate (P) 2965 Ajustri pentru pierderea de valoare a creanelor legate de interesele de participare (P) 2966 Ajustri pentru pierderea de valoare a mprumuturilor acordate pe termen lung (P) 2968 Ajustri pentru pierderea de valoare a altor creane imobilizate (P)
2914 Impairment of other tangible assets 293 Impairment of non-current assets in progress 2931 Impairment of tangible assets in progress 2933 Impairment of intangible assets in progress 296 Impairment of financial assets 2961 Impairment of shares in related parties 2962 Impairment of participating interests 2963 Impairment of other long term securities 2964 Impairment of debts towards related parties 2965 Impairment of receivables related to participating interests 2966 Impairment of long term loans 2968 Impairment of other long term receivables
2914 Provisions pour dprciation des autres immobilisations corporelles 293 Provisions pour dprciation des immobilisations en cours 2931 Provisions pour dprciation des immobilisations corporelles en cours 2933 Provisions pour dprciation des immobilisations incorporelles en cours 296 Provisions pour dprciation des immobilisations financires 2961 Provisions pour dprciation des actions dans des socits du groupe 2962 Provisions pour dprciation des intrts de participation 2963 Provisions pour dprciation des autres titres long terme 2964 Provisions pour dprciation des sommes dues par les socits du groupe 2965 Provisions pour dprciation des crances rattaches aux intrts de participation 2966 Provisions pour dprciation des prts long terme 2968 Provisions pour dprciation des autres crances immobilises
Semifabricate (A) Produse finite (A) Produse reziduale (A) Diferene de pre la produse (A/P)
3921 Ajustri pentru deprecierea materialelor consumabile (P) 3922 Ajustri pentru deprecierea materialelor de natura obiectelor de inventar (P) 393 Ajustri pentru deprecierea produciei n curs de execuie (P) 394 Ajustri pentru deprecierea produselor 3941 Ajustri pentru deprecierea semifabricatelor (P) 3945 Ajustri pentru deprecierea produselor finite (P) 3946 Ajustri pentru deprecierea produselor reziduale (P) 395 Ajustri pentru deprecierea stocurilor aflate la teri 3951 Ajustri pentru deprecierea materiilor i materialelor aflate la teri (P) 3952 Ajustri pentru deprecierea semifabricatelor aflate la teri (P) 3953 Ajustri pentru deprecierea produselor finite aflate la teri (P) 3954 Ajustri pentru deprecierea produselor reziduale aflate la teri (P) 3956 Ajustri pentru deprecierea animalelor aflate la teri (P)
3921 Impairment of consumables 3922 Impairment of materials in the form of inventory items 393 Impairment of work in progress 394 Impairment of goods 3941 Impairment of semi-finished goods 3945 Impairment of finished goods 3946 Impairment of residual products 395 Impairment of inventories held at third parties 3951 Impairment of raw materials and materials at third parties 3952 Impairment of semi-finished goods at third parties 3953 Impairment of finished goods at third parties 3954 Impairment of residual products at third parties 3956 Impairment of animals at third parties
3921 Provisions pour dprciation des matires consommables 3922 Provisions pour dprciation des fournitures ayant la nature dobjets dinventaire 393 Provisions pour dprciation des encours de production 394 Provisions pour dprciation des produits 3941 Provisions pour dprciation des produits intermdiaires 3945 Provisions pour dprciation des produits finis 3946 Provisions pour dprciation des produits rsiduels 395 Provisions pour dprciation des stocks dtenus par des tiers 3951 Provisions pour dprciation des matires et fournitures dtenues par des tiers 3952 Provisions pour dprciation des produits intermdiaires dtenus par des tiers 3953 Provisions pour dprciation des produits finis dtenus par des tiers 3954 Provisions pour dprciation des produits rsiduels dtenus par des tiers 3956 Provisions pour dprciation des animaux dtenus par des tiers
3957 Ajustri pentru deprecierea mrfurilor aflate la teri (P) 3958 Ajustri pentru deprecierea ambalajelor aflate la teri (P) 396 Ajustri pentru deprecierea animalelor (P) 397 Ajustri pentru deprecierea mrfurilor (P) 398 Ajustri pentru deprecierea ambalajelor (P)
3957 Impairment of commodities at third parties 3958 Impairment of packaging materials at third parties 396 Impairment of animals 397 Impairment of commodities 398 Impairment of packaging materials
3957 Provisions pour dprciation des marchandises dtenues par des tiers 3958 Provisions pour dprciation des emballages dtenus par des tiers 396 Provisions pour dprciation des animaux 397 Provisions pour dprciation des marchandises 398 Provisions pour dprciation des emballages
408 Furnizori - facturi nesosite (P) 409 Furnizori - debitori 4091 Furnizori - debitori pentru cumprri de bunuri de natura stocurilor (A) 4092 Furnizori - debitori pentru prestri de servicii i executri de lucrri (A)
408 Fournisseurs - factures non parvenues 409 Fournisseurs - dbiteurs 4091 Fournisseurs - dbiteurs sur achats de biens ayant la nature de stocks 4092 Fournisseurs - dbiteurs sur prestations de services et excution de travaux
6
Group 44. Amounts payable to the state budget, special funds and similar accounts
441 Profit / Income tax 4411 Profit tax 4418 Income tax13 442 VAT
13. It is used for micro-companies taxation purposes, as defined by the law.
444 445
4423 TVA de plat (P) 4424 TVA de recuperat (A) 4426 TVA deductibil (A) 4427 TVA colectat (P) 4428 TVA neexigibil (A/P) Impozitul pe venituri de natura salariilor (P) Subvenii 4451 Subvenii guvernamentale (A) 4452 mprumuturi nerambursabile cu caracter de subvenii (A) 4458 Alte sume primite cu caracter de subvenii (A) Alte impozite, taxe i vrsminte asimilate (P) Fonduri speciale - taxe i vrsminte asimilate (P) Alte datorii i creane cu bugetul statului 4481 Alte datorii fa de bugetul statului (P) 4482 Alte creane privind bugetul statului (A)
4423 VAT payable 4424 VAT receivable 4426 Input VAT 4427 Output VAT 4428 Non-chargeable VAT 444 Tax on salaries 445 Subsidies 4451 Government subsidies 4452 Irredeemable loans as subsidies 4458 Other amounts received as subsidies 446 Other taxes, charges and similar liabilities 447 Special funds - taxes and similar liabilities 448 Other debts and claims with the Treasury 4481 Other debts payable to the Treasury 4482 Other claims receivable from the Treasury
4423 TVA payer 4424 Crdit de TVA 4426 TVA dductible 4427 TVA collecte 4428 TVA rgulariser 444 Impt sur les salaires 445 Subventions 4451 Subventions gouvernementales 4452 Prts non remboursables comme subventions 4458 Autres sommes reues comme subventions 446 Autres impts, taxes et versements assimils 447 Fonds spciaux - taxes et versements assimils 448 Autres dettes et crances sur la Trsorerie 4481 Autres dettes envers la Trsorerie 4482 Autres crances sur la Trsorerie
453 Decontri privind interesele de participare 4531 Decontri privind interesele de participare (A/P) 4538 Dobnzi aferente decontrilor privind interesele de participare (A/P) 455 Sume datorate acionarilor/asociailor 4551 Acionari/asociai - conturi curente (P) 4558 Acionari/asociai - dobnzi la conturi curente (P) 456 Decontri cu acionarii/asociaii privind capitalul (A/P) 457 Dividende de plat (P) 458 Decontri din operaii n participaie 4581 Decontri din operaii n participaie - pasiv (P) 4582 Decontri din operaii n participaie - activ (A)
453 Recharges related to participating interests 4531 Recharges related to participating interests 4538 Interests regarding recharges related to participating interests 455 Amounts owed to shareholders 4551 Shareholders - current accounts 4558 Accrued interest on shareholders current accounts 456 Capital recharges with shareholders 457 Dividends payable 458 Recharges related to joint operations 4581 Recharges related to joint operations - liability 4582 Recharges related to joint operations - asset
453 Dcomptes lies aux intrts de participation 4531 Transactions lies aux intrts de participation 4538 Intrts courus 455 Sommes dues aux associs 4551 Comptes courants 4558 Intrts courus 456 Oprations sur le capital 457 Dividendes payer 458 Dcomptes des oprations faites en commun 4581 Dcomptes des oprations faites en commun - passif 4582 Dcomptes des oprations faites en commun - actif
Group 46. Sundry debtors and creditors Groupe 46. Debiteurs et crediteurs divers
461 Sundry debtors 462 Sundry creditors 461 Dbiteurs divers 462 Crditeurs divers
472 Venituri nregistrate n avans (P) 473 Decontri din operaii n curs de clarificare (A/P)
Aciuni deinute la entitile afiliate (A) Obligaiuni emise i rscumprate (A) Obligaiuni (A) Alte investiii pe termen scurt i creane asimilate
5081 Alte titluri de plasament (A) 5088 Dobnzi la obligaiuni i titluri de plasament (A) 509 Vrsminte de efectuat pentru investiiile pe termen scurt 5091 Vrsminte de efectuat pentru aciunile deinute la entitile afiliate (P) 5092 Vrsminte de efectuat pentru alte investiii pe termen scurt (P)
5081 Other short term investments 5088 Accrued interest on debentures and short term investments 509 Amounts payable for short term financial investments 5091 Amounts payable for shares held in related parties 5092 Amounts payable for other short term investments
5081 Autres titres financiers 5088 Intrts courus sur obligations et titres de placement 509 Versements restant effectuer sur investissements court terme 5091 Versements restant effectuer sur actions dans des socits du groupe 5092 Versements restant effectuer sur autres investissements court terme
5193 Credite externe guvernamentale (P) 5194 Credite externe garantate de stat (P) 5195 Credite externe garantate de bnci (P) 5196 Credite de la trezoreria statului (P) 5197 Credite interne garantate de stat (P) 5198 Dobnzi aferente creditelor bancare pe termen scurt (P)
5193 Foreign government loans 5194 Foreign loans guaranteed by the State 5195 Foreign loans guaranteed by banks 5196 State Treasury loans 5197 Domestic loans guaranteed by the State 5198 Accrued interest on short term loans
5193 Crdits externes gouvernementaux 5194 Crdits externes garantis par lEtat 5195 Crdits externes garantis par des banques 5196 Crdits de Trsorerie 5197 Crdits internes garantis par lEtat 5198 Intrts courus sur crdits bancaires court terme
22
6026 Cheltuieli privind furajele 6028 Cheltuieli privind alte materiale consumabile Cheltuieli privind materialele de natura obiectelor de inventar Cheltuieli privind materialele nestocate Cheltuieli privind energia i apa Cheltuieli privind animalele i psrile Cheltuieli privind mrfurile Cheltuieli privind ambalajele
6026 Fodder 6028 Other consumables 603 Materials in the form of inventory items 604 Materials not stored 605 606 607 608 Electricity, heating and water Animals and poultry Commodities Packaging costs
6026 Fourrage 6028 Autres matires consommables 603 Fournitures ayant la nature dobjets dinventaire 604 Fournitures non stockes 605 606 607 608 Energie et eau Animaux et volailles Marchandises Emballages
625 Cheltuieli cu deplasri, detari i transferri 626 Cheltuieli potale i taxe de telecomunicaii 627 Cheltuieli cu serviciile bancare i asimilate 628 Alte cheltuieli cu serviciile executate de teri
625 Travel 626 Post and telecommunications 627 Bank commissions and similar charges 628 Other third party services
625 Dplacements 626 Frais postaux et de tlcommunications 627 Services bancaires et assimils 628 Autres services extrieurs
2
Grupa 68. Cheltuieli cu amortizrile, provizioanele i ajustrile pentru depreciere sau pierdere de valoare
681 Cheltuieli de exploatare privind amortizrile, provizioanele i ajustrile pentru depreciere 6811 Cheltuieli de exploatare privind amortizarea imobilizrilor 6812 Cheltuieli de exploatare privind provizioanele 6813 Cheltuieli de exploatare privind ajustrile pentru deprecierea imobilizrilor 6814 Cheltuieli de exploatare privind ajustrile pentru deprecierea activelor circulante 686 Cheltuieli financiare privind amortizrile i ajustrile pentru pierdere de valoare 6863 Cheltuieli financiare privind ajustrile pentru pierderea de valoare a imobilizrilor financiare 6864 Cheltuieli financiare privind ajustrile pentru pierderea de valoare a activelor circulante 6868 Cheltuieli financiare privind amortizarea primelor de rambursare a obligaiunilor
2
2
2
7642 Ctiguri din investiii pe termen scurt cedate 765 766 767 768 Venituri din diferene de curs valutar Venituri din dobnzi Venituri din sconturi obinute Alte venituri financiare 765 766 767 768
7642 Gains on disposal of short term investments Foreign exchange gains Interest income Discounts received Other financial income 765 766 767 768
7642 Gains de la cession des investissements financiers court terme Gains de change Intrts Escomptes obtenus Autres produits financiers
Grupa 78. Venituri din provizioane i ajustri pentru depreciere sau pierdere de valoare
781 Venituri din provizioane i ajustri pentru depreciere privind activitatea de exploatare 7812 Venituri din provizioane 7813 Venituri din ajustri pentru deprecierea imobilizrilor 7814 Venituri din ajustri pentru deprecierea activelor circulante 7815 Venituri din fondul comercial negativ17 786 Venituri financiare din ajustri pentru pierdere de valoare
17. Se ia n calcul la determinarea cifrei de afaceri.
Group 78. Income from provisions and impairment loss and depreciation
781 Income from provisions and impairment loss and depreciation regarding the operating activity 7812 Income from provisions 7813 Income from impairment losses on non-current assets 7814 Income from impairment of current assets 7815 Amortisation of negative goodwill17 786 Financial income from impairment losses
17. This account will only be included in the consolidated financial statements.
7863 Venituri financiare din ajustri pentru pierderea de valoare a imobilizrilor financiare 7864 Venituri financiare din ajustri pentru pierderea de valoare a activelor circulante
7863 Financial income from impairment losses of financial non-current assets 7864 Financial income from impairment of current assets
7863 Produits financiers de la perte des immobilisations financires 7864 Produits financiers de la perte des actifs circulants
8038 Alte valori n afara bilanului 804 Amortizarea aferent gradului de neutilizare a mijloacelor fixe 8045 Amortizarea aferent gradului de neutilizare a mijloacelor fixe 805 Dobnzi aferente contractelor de leasing i altor contracte asimilate, neajunse la scaden 8051 Dobnzi de pltit 8052 Dobnzi de ncasat
8038 Other off-balance sheet data 804 Depreciation related to the fixed assets non-utilisation degree 8045 Depreciation related to the fixed assets non-utilisation degree 805 Interest related to lease agreements or similar, within the discount period 8051 Interest payable 8052 Interest receivable
8038 Autres valeurs hors bilan 804 Dprciation affrente au degr de non-utilisation des actifs fixes 8045 Dprciation affrente au degr de non-utilisation des actifs fixes 805 Intrt relatif aux contrats de crditbail, dans la priode descompte 8051 Intrts payer 8052 Intrts recevoir
18. Pentru organizarea contabilitii de gestiune, folosirea conturilor din aceast clas este opional.
18. For management accounting organisation purposes, the use of the accounts in this class of accounts is optional.
18. Lemploi des comptes de cette classe est optionnel pour lorganisation de la comptabilit de gestion.
Dr. N. Staicovici Street Forum 2000 Building, th Floor Sector , RO-00 Bucharest Romania Phone: (+0 2) 02 000 Fax: (+0 2) 0 06 Email: office@ro.ey.com
www.ey.com/ro
2006 Ernst & Young. All Rights Reserved. Ernst & Young is a registered trademark.