Sunteți pe pagina 1din 12

Avizat director,

UNITATEA DE NVMNT: c. cu cls. I-VIII, Bogdneti. ANUL COLAR: 2013-2014 DISCIPLINA: Limba francez CLASA: a VIIa, L1 NUMR DE ORE /SPTMN : 2 ore Manual: Ed. Humanitas PROFESOR : Pascaru Carmen Florina

PLANIFICARE CALENDARISTIC An colar 2013-2014


Semestrul I - 18 sptmni Semestrul al II-lea - 18 sptmni (inclusiv programul S tii mai mult, s fii mai bun) Total: 36 sptmni

SEMESTRUL I
Unit dapprentissage Rvision Contenus -lments de construction de la communication; -Les temps verbaux tudies Comptences spcifiques 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale : 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului; 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Selectoarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a indeplini o sarcin de lucru. Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute; Redactarea unor texte simple; Receptarea mesajelor transmise oral: 1.1 Executarea de operaii/rspunsuri nonverbale care s confirme nelegerea unor instruciuni exprimate sub forma unui mesaj emis cu un debit verbal normal 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal Producerea de mesaje orale: 2.2 Emiterea de scurte relatri despre sine i despre activiti i evenimente 1h Heures 4 S1 S2 Semaine Observations

valuation initiale

lments de la vie personnelle. lexique, lindicatif prsent, le pass compos.

S3

Unit 1: Sac dos, les ados!

Lunivers personnel ( rentre, amis, losirs, projets de correspondance scolaire) -comparer; - porter un jugement; - donner et demnader des informations. - particularits orthographiques *h muet i h aspir -rlations smantiques (les synonymes, antonymes). - le prsent (rvision);

7h

S3 S4 S5 S6

-limparfait; - les degrs de comparaison des adjectifs; -La France-repres gographiques.

2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris: 3.1 Recunoaterea succesiunii secvenelor unui text citit 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise: 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene Receptarea mesajelor transmise oral : 1.1 Executarea de operaii/rspunsuri nonverbale care s confirme nelegerea unor instruciuni exprimate sub forma unui mesaj emis cu un debit verbal normal 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes 7h S7 S8 S9 S10

Unit 2: Aux couleurs de la francophonie

Le franais dans le monde; Linterview. Exprimer son opinion; Demander et donner des informations pratiques; Exprimer lheure; Rlations semantiques: la synonymie, lantonymie, lhomonymie. Limparfait; Les pronoms relatifs:qui,que, quoi,

dont,o.

Producerea de mesaje orale : 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.2 Emiterea de scurte relatri despre sine i despre activiti i evenimente 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris : 3.1 Recunoaterea succesiunii secvenelor unui text citit 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene Receptarea mesajelor transmise oral : 1.1 Executarea de operaii/rspunsuri nonverbale care s confirme nelegerea unor instruciuni exprimate sub forma unui mesaj emis cu un debit verbal normal; 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un 7h S10 S11 S12 S13

Unit 3 Euro-changes

Projets dechanges scolaires; Exprimer son opinion, accueillir,entrer en contact, prendre cong; Rlations smatiques (synonymie, antonymie, homonymie). Les pronoms en i y; Le-plus-que parfait.

*Les pronoms interrogatifs composs;

debit verbal normal; Receptarea mesajelor transmise n scris : 3.1 Recunoaterea succesiunii secvenelor unui text citit 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene

lments de culture et civilisation franaise;

Receptarea mesajelor transmise oral : 1.2 Identificarea sensului global al unui

Unit 4 La France, terre daccueil

Les moyens de transport; Dcrire des lieux; Demander/donner des informations pratiques; Demander quelque chose quelquun. Mots, syntagmes de la thmatiques propose. Rlations smantiques (synonymie, antonymie, homonymie, famille de mots). Temps priphrastiques (le pass recent);

mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale : 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.2 Emiterea de scurte relatri despre sine i despre activiti i evenimente 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris : 3.1 Recunoaterea succesiunii secvenelor unui text citit 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute Producerea de mesaje scrise: 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene 4.4 Transpunerea n scris a unor informaii receptate oral sau prin lectur

S14 S15 S16

Rvision et valuation finale

lements de constructions de la communication(rappel) - fonctions communicatives tudies; - relations smantiques (synonymie, antonymie, homonymie, famille de mots). -temps verbaux tudies; -le pronom; -la comparaison des adjectifs.

Receptarea mesajelor transmise oral: 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale : 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent.

4h

S17 S18

SEMESTRUL AL II-LEA
Rgions, villes,village,pays,habitants, nationalits, personnages,pesonnes,traditions. Demander et donner des informations pratiques; Exprimer son avis; Mots, syntagmes, rlations smantiques (synonymie, antonymie, homonymie, famille de mots). Receptarea mesajelor transmise oral: 1.1 Executarea de operaii/rspunsuri nonverbale care s confirme nelegerea unor instruciuni exprimate sub forma unui mesaj emis cu un debit verbal normal 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal Producerea de mesaje orale: 2.1 Reformularea unei informaii la

Unit 5 Reims:ville dart et dhistoires;

10

S19 S20 S21 S22

Le futur (rvision); Le conditionnel prsent; Les pronoms indfinis: personne, rien, quelquun.

cererea interlocutorului 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris : 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple 4.4 Transpunerea n scris a unor informaii receptate oral sau prin lectur; Receptarea mesajelor transmise oral: 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale: 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.2 Emiterea de scurte relatri despre sine i despre activiti i evenimente

S23

Unit 6 Mijloace moderne de comunicare si informare

Vocabular tematic: mijloace moderne de comunicare i informare (mass-media, Internet, telefonie mobil) Funcii comunicative ale limbii: - a exprima un punct de vedere; - a relata un ir de evenimente; Elemente de construcie a comunicrii: 1. fonetic, ortografie i ortoepie:

S24

- particulariti ortografice (omofone frecvente).

2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris: 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise: 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene 4.4 Transpunerea n scris a unor informaii receptate oral sau prin lectur

S25 S26

COALA ALTFEL

S TII MAI MULTE S FII MAI BUN 2. lexic i semantic: - cuvinte, sintagme, corespunznd funciilor comunicative i ariei tematice propuse, relaii semantice (sinonime, antonime, omonime, Receptarea mesajelor transmise n scris: 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale 2

S27 S28

familii de cuvinte). 3. gramatic: - fraza interogativ direct;

dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise: 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple Receptarea mesajelor transmise oral: 1.1 Executarea de operaii/rspunsuri nonverbale care s confirme nelegerea unor instruciuni exprimate sub forma unui mesaj emis cu un debit verbal normal 1.2 Identificarea sensului global al unui mesaj rostit n limbaj standard cu un debit verbal normal 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale: 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris: 3.2 Deducerea din context a sensului unor cuvinte necunoscute 3.3 Selectarea unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru

Unit 7 Vues de Paris et dailleurs

Rpres franais cotidiens. Dcrire des lieux; Demander et donner des informations pratiques; Demander et donner quelque chose quelquun Raconter des faits; Elemente de construcie a comunicrii Mots, syntagmes, relations smantiques: Laccord du participe pass avec le sujet(verbes conjugus avec tre) Adverbes de manire .

10

S29 S30 S31 S32 S33

Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 4.2 Redactarea unor texte funcionale simple 4.3 Elaborarea unor scurte texte informative despre activiti, persoane, evenimente, experiene 4.4 Transpunerea n scris a unor informaii receptate oral sau prin lectur Rvision et valuation finale Reactualizarea elementelor de construcie a comunicrii: - funciile communicative studiate: - a exprima un punct de vedere; - a relata un ir de evenimente; - a descrie locuri; - a cere i a da informaii practice; - a cere ceva cuiva; - cuvinte, sintagme, corespunznd funciilor comunicative i ariilor tematice propuse (universul personal, mediul nconjurtor, mijloace de comunicare i informare, elemente de cultur i civilizaie); - relaii semantice (sinonime, antonime, omonime, familii de cuvinte): http://www.lepointdufle.net/vocab Receptarea mesajelor transmise oral : 1.3 Reperarea informaiilor specifice dintr-un mesaj audiat, pe teme de interes Producerea de mesaje orale : 2.1 Reformularea unei informaii la cererea interlocutorului 2.3 Participarea cu ntrebri i rspunsuri la interaciuni verbale pe teme de interes, folosind adecvat formule conversaionale Receptarea mesajelor transmise n scris : 3.1 Recunoaterea succesiunii 3.3 Selectare unor informaii punctuale dintr-un text citit pentru a ndeplini o sarcin de lucru Producerea de mesaje scrise : 4.1 Elaborarea de texte scurte, structurate logic, coerent 6 S34 S35 S36

ulaire1.htm - timpuri verbale studiate, acordul participiului trecut cu subiectul (verbe conjugate cu tre); - pronumele; - adverbul de mod; - fraza interogativ; - gradele de comparaie ale adjectivelor; - timpuri perifrastice (trecutul apropiat).

S-ar putea să vă placă și