Sunteți pe pagina 1din 75

RECEPTOR DVD CU MONITOR

KW-AVX716 KW-AVX710

Pentru anularea afisrii demonstratiei, vezi pag 8.

Pentru instalare si conectare, cititi manualul separat.

INSTRUCTIUNI
LVT1779-003A
[EU]

ESPAOL

ROMN

ROMN

V multumim pentru c ati achizitionat acest produs JVC. V rugm s cititi cu atentie toate intructiunile nainte de utilizare, pentru a ntelege mai bine si pentru a obtine cele mai bune performante posibile de la acest aprat.

IMPORTANT PENTRU PRODUSELE LASER


1. 2. 3. 4. PRODUS CLASSA 1 LASER PRECAUTIE: Nu deschideti capacul. Nu exist componente de schimbat n aparat; lsati toate operatiunile de service n seama personalului calificat de service. PRECAUTIE: Radiatii de clasa 1 Laser vizibile sau invizibile exist la deschidere. Nu priviti direct n instrumentele optice. REPRODUCEREA ETICHETEI: ETICHETA DE PRECAUTII, LIPIT PE EXTERIOR.

AVERTIZRI: Pentru a prevenii accidentele si defectiunile.


NU instalati nicio unitate sau cablaj ntr-un loc unde; acesta poate obstructiona telecomanda de volan sau este greu de utilizat. acesta poate obstructiona utilizarea n sigurant a dispozitivului cum ar fi air bag-urile. acesta poate obstructiona vizibilitatea. NU faceti operatiuni pe aparat n timpul condusului. Dac trebuie s utilizati aparatul n timpul condusului, fiti atenti la traficul din jur. Soferul nu trebuie s priveasc monitorul n timpul condusului.

Precautii despre monitor:


Monitorul ncorporat a fost fabricat cu mare precizie, cu toate astea poate avea ctiva pixeli inactivi. Acest lucru este inevitabil si nu este o defectiune. Nu expuneti monitorul direct n razele soarelui. Nu faceti operatiuni pe panoul tactil folosind vrful unui creion sau pix sau ceva asemntor. Atingeti butoanele de pe panoul frontal cu degetul direct (dac purtati un glove, scoteti-l). Cnd temperatura este foarte rece sau foarte cald... Apar modificri chimice n interior, cauznd defectiuni. Imaginile pot fi neclare sau s se miste ncet. Imaginile s-ar putea s nu se sincornizeze cu sunetul sau calitatea imaginii poate scade n astfel de situatii.

[Numai Uniunea European]

Cum se reseteaz aparatul

Setrile memorate vor fi sterse.

Cum se blocheaz scoaterea unui disc


ENTER

INTRODUCERE Tipuri de discuri redabile ................ 4 Operatiuni de baz Panoul monitor/panoul frontal ..... 5 Operatiuni de baz Telecomanda (RM-RK252) ............. 6 OPERATIUNI nainte de utilizarea aparatului ....... 8 Operatiuni comune ....................... 9 Utilizarea radioului ...................... 10 Operatiuni disc ................................ 16
DISPOZITIVE EXTERNE

NO EJECT? EMERGENCY EJECT?

Back

Exit

2 1 n acelasi timp 1

Operatiuni Bluetooth Telefon celular/player audio ......... 30 Dac aceasta nu functioneaz, resetati aparatul. Utilizarea magaziei de CD .............. 37 Pentru sigurant... Utilizarea radioului DAB ............... 39 Nu cresteti nivelul volumului prea mult, astfel va acoperii sunetul din exterior, si face condusul periculos. Utilizarea iPod-ului ........................ 43 Opriti vehiculul nainte de a face operatiuni Utilizarea altor componente externe . 45
complicate pe aparat. Temperatura n vehicul... Dac ati parcat masina ntr-un loc foarte clduros sau rece mult timp, asteptati pn cnd temperatura din vehicul ajunge la normal dac doriti s utilizati aparatul.

SETRI Egalizatorul de sunet ....................... 48 Atribuirea de titluri surselor .......... 49 Operatiuni din meniu ...................... 50 REFERINTE ntretinere ................................... 60 Mai multe despre acest aparat ......... 61 Probleme ....................................... 68 Specificatii .................................. 72

INTRODUCERE

ROMN

Cuprins

Tipuri de discuri redabile


ROMN
Tip disc DVD Format de nregistrare, tip fisier, etc. Redabil DVD Video (Cod regiune: 2)*1

DVD Audio DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD Video (DVD-R/-RW*2, +R/+RW*3) DVD-VR DVD Video: UDF bridge DivX/MPEG1/MPEG2 DVD-VR JPEG DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/ MP3/WMA/WAV WMA/WAV: ISO 9660 level 1, AAC level 2, Romeo, Joliet MPEG4 DVD+VR DVD-RAM Dual Disc DVD side Non-DVD side CD/VCD Audio CD/CD Text (CD-DA)/DTS-CD VCD (Video CD) SVCD (Super Video CD) CD-ROM CD-I (CD-I Ready) CD Recordable/Rewritable CD-DA (CD-R/-RW) MP3/WMA/WAV ISO 9660 level 1, level 2, Romeo, JPEG Joliet DivX/MPEG1/MPEG2 AAC MPEG4 *1 Dac introduceti un disc DVD Video cu un cod de regiune incorect, Region code error apare pe ecran. *2 DVD-R nregistrat n format multi-border este de asemenea redabil (cu exceptia discurilor dual layer). Discurile DVD-RW dual layer nu sunt redabile. *3 Este posibil s redati discuri +R/+RW (numai format Video). Discurile +RW dual layer nu sunt redabile. Precautie pentru redare DualDisc Partea non-DVD a unui DualDisc nu este compatibil cu standardul Compact Disc Digital Audio. De aceea, utilizarea unei prti Non-DVD a unui DualDisc pe acest produs nu este recomandat. 4

Afiseaz ecran <Meniu AV>. pag 50 Afiseaz ecran <Meniu surs>. pag 9 Afisare si stergere scurttur windows. Functiile disponibile variaz n functie de surse. Pentru detalii, vezi fiecare sectiune despre operatiuni surs.

Reglare volum. Schimbare informatie afisaj. Schimbare surs. pag 9 Activare/dezactivare Oprire receptie TA. Afisaj <PTy Search > meniu. [Hold] pag 12

Senzor telecomand

Afiseaz meniu<Open/Tilt>. Scoatere disc si afisaj <Open/Tilt> meniu. [Hold] nchidere monitor cnd <Open/Tilt> meniu este afisat.

Pornire. <Open/Tilt> meniu Oprire. [Hold] Atenuator volum sunet (dac este pornit). Resetare aparat. Utilizati numai cnd sistemul intern nu functioneaz. 5 [OPEN]: Deschide panoul monitor. [EJECT]: Scoate disc-ul. [CLOSE]: nchide panoul monitor. [TILT +/]: nclinare panou monitor. [Exit]: Stergere ecran curent. Pictogramele umbrite nu pot fi utilizate.

n explicatii, tastele de pe panoul frontal sunt indicate n parantez [ ]. Pentru detalii despre operatiuni pe panoul frontal, vezi fiecare sectiune a utilizrii sursei.

INTRODUCERE

ROMN

Operatiuni de baz Panou monitor/panou tactil

ROMN

Operatiuni de baz Telecomanda (RM-RK252)


Instalarea bateriei
R03/LR03/AAA

Elemente si caracteristici de baz

Introduceti bateriile n telecomand potrivind polaritatea (+ si ) corect.

Precautie:
Bateriile nu vor fi expuse la temperaturi excesive cum ar fi n soare, foc sau ceva similar. Dac raza de actiune a telecomenzii scade, nlocuiti ambele baterii. nainte de utilizarea telecomnezii: ndreptati telecomanda direct ctre senzorul de telecomand al aparatului. NU expuneti senzorul de telecomand n lumin puternic (direct n razele soarelui sau lumin artificial). 1 Aparatul este echipat cu functie de control pentru telecomand de volan. Vezi manualul de instalare/conectare (volumul separat) pentru conexiune.

Porneste alimentarea. Atenueaz sunetul dac este pornit alimentarea. Opreste alimentarea dac este tinut apsat (cnd alimentarea este pornit). Cutarea napoi napoi cu ncetinitorul (n timpul pauzei) Regleaz nivelul volumului. Nu functioneaz ca 2nd VOL. Afiseaz ecranul <Dial Menu>. Afiseaz meniul <Redial> tinut apsat. Rspunde apelurilor primite. DVD/DivX 6: Afiseaz meniu disc. VCD: Revine la redare din acelasi punct PBC. DVD-VR: Afiseaz ecranul Program original. Afiseaz bar de meniu. Nu functioneaz ca .

2 3 4

7 8 9

Functioneaz cu alte butoane (vezi i si o.) Schimb informatia de pe afisaj. Pentru operatiuni disc: 5 / : DVD: Selecteaz titlul. DVD-VR: Selecteaz program/Playlist. Alte disc-uri (cu exceptia VCD/CD): Selecteaz directoare. 4 / : Apsati scurt: derulare nainte/napoi Tineti apsat: cutarea nainte/napoi Pentru operatiuni FM/AM: 5 / : Selecteaz statia memorat. 4 / : Pentru cutarea statiilor. Apsati scurt: Cutare automat Tineti apsat: Cutare manual Pentru operatiuni radio DAB: 5 / : Selecteaz servciile. 4 / : Functioneaz pentru cutare ansamble. Apsati scurt: Cutare automat Tineti apsat: Cutare manual Pentru operatiuni Apple iPod: : ncepe redare/pauz 5: ntr n meniul principal (apoi 5 / / 4 / functioneaz ca butoane de setare meniu). n meniul principal: 5: Revine la meniul anterior. : Valideaz selectia. 4/ Apsati scurt: Selecteaz o functie. Tineti apsat: Sare 10 piese odat. Pentru operatiuni Bluetooth: 4 / : salt nainte/napoi (pentru utilizarea player-ului audio)

p q w

Derulare nainte nainte cu ncetinitorul (n timpul pauzei) Selecteaz sursa. Pentru operatiuni disc: ncepe redare/pauz. Pentru operatiuni Bluetooth: Rspunde apelurilor primite. ncepe redare/pauz. (pentru utilizare player audio). Schimb rata de aspect a imaginilor redate. TUNER/DAB: Selecteaz benzile. DISC: Opreste redarea. Bluetooth PHONE: Terminare convorbire. Bluetooth AUDIO: ncepe redare/pauz. VCD: Revine la meniul PBC. DVD Video/DivX 6: Afiseaz meniul disc. VCD: Revine la redare din acelasi punct PBC. DVD-VR: Afiseaz ecranul Playlist. Face selectarea/setrile. @ / #: Sare napoi/nainte cu cinci minute pentru DivX/MPEG1/MPEG2. % / : Schimb disc-urile pentru CD-CH.

e r

t y

i*3 Schimb numrul modului de intrare pentru DISC. Sterge intrarea gresit dup introducerea unui numr gresit. Nu functioneaz ca SURROUND. o*3 Taste numerice Numere de introdus . TUNER/DAB: Selecteaz statia / serviciul memorat direct. *1 Functioneaz numai ca tast numeric (vezi o). *2 Nu este folosit pentru acest aparat. *3 Functioneaz cnd este apsat cu SHIFT.

INTRODUCERE

ROMN

nainte de utilizarea aparatului


ROMN
Puteti anula modul demonstratie de pe ecran si seta ceasul. Functiile indisponibile vor fi umbrite n ecranul meniului AV . Limba de indicatie: n acest manual, indicatiile n Englez sunt folosite pentru ndrumri. Puteti selecta limba de indicatie . ( pag 52)

Setati ceasul.
Mutati ctre pagina meniu lucru

Mutati la pagina meniu realizat

Porniti alimentarea.

Afisati ecranul <AV Menu> .

! Afisati ecranul <Setup>. Anulati demonstratia.


Selectati <Off>.

Finalizati procedura.

Revenire la ecranul anterior.

Operatiuni comune
Selectarea sursei de redare
Sursele disponibile depind de componentele externe pe care le-ati conectat, datele atasate, si de setrile <Input> pe care le-ati fcut ( pag 55).

Schimbarea afisrii informatiei


Modul de afisare al informatiei variaz n functie de sursele de redare.

Pe panoul tactil:

Numai pe panoul monitor:

La fiecare apsare a DISP, afisajul se schimb pentru a afisa informatii diverse.


Ex. Cnd sursa de redare este un disc DivX. Ecran redare imagine (numai pentru surse video)

Ecran informatie surs Exit

Pe panoul monitor:
List pies

Ceasul n cifre mari

TUNER = DAB = DISC (DVD/VCD/CD) =CD-CH, iPod, sau EXT-IN = Bluetooth PHONE = Bluetooth AUDIO = AV-IN = (napoi de la nceput) Nu puteti selecta aceste surse dac nu sunt pregtite.
napoi de la nceput

Ecran de navigatie (Cnd <Navigation> este selectat pentru <AV Input>) ( pag 55)

OPERATIUNI

ROMN

ROMN

Utilizarea radioului
PS (nume statie) pentru FM RDS. Dac numrul semnalului PS soseste, Nr. memorie. frecventa cutat apare.

Band Mod sunet ( pag 48) Indicatori Radio/Receptie oprire

Cod PTY pentru FM RDS

pag 12 : Butoane pe panoul de control. n explicatie, sunt indicate n parantez [ ].

pag 9

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [TUNER]. ( pag 9) Apsati [BAND]. ! Apsati [4] sau [] pentru a cuta o statieCutare automat.
Puteti de asemnea alege SOURCE de pe panoul monitor. Apsati repetat.

Cutare manual: Tineti apsat [4]sau [] pn cnd Manual Search apare pe ecran, apoi apsati repetat. Indicatorul ST este aprins cnd receptia unei statii FM stereo emite un semnal suficient de puternic.

Cnd o emisie FM stereo este greu 3 de repectionat


1
Apsati [AV MENU].

Receptia se mbuntteste, dar efectul stereo va fi pierdut. Indicatorul MONO este aprins. Pentru a revenii la efectul stereo, selectati <Off>.

Apsati [Mode].

10

Aceasta functioneaz numai pentru benzile FM. Odat ce ati activat aceast functie (selectat <Local>), va functiona n totdeauna cnd cutati statii FM .

1 Afisati list memorie.

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Numai statiile cu semnal suficient de puternic vor fi detectate. Indicatorul DX se opreste, apoi indicatorul LO este aprins.

2 Cutati statia dorit pentru memorare.

Memorarea automat a statiilor FMSSM (Statii puternice secvential memorate)


Aceasta functioneaz numai pentru benzile FM. Puteti memora numai 6 statii pe fiecare band.

Selectati un numr de memorie.

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Statia selectat la pasul 2 este acum memorat la numrul 4. Statiile locale FM cu semnalele cele mai puternice sunt detectate si memorate pe banda FM.

11

OPERATIUNI

ROMN

Cutarea statiilor cu semnal suficient de puternic

Memorare manual
Ex.: Alocarea statiei FM - 92.5 MHz la un nr. de memorie 4 din banda FM1.

Selectarea unei statii memorate


ROMN
De pe telecomnad:

Urmtoarele caracteristici sunt valabile numai pentru statii FM RDS .

1 2
or Hold

Cutarea unui program FM RDS cucutare PTY


Puteti cuta programele favorite fiind emise prin selectarea codului PTY alocat programelor dorite.

1 Afisati meniu <PTy Search>.

De pe aparat:
Pentru a selecta direct de pe paoul tactil

Pentru a cuta din lista de memorii

Puteti accesa usor si meniu <PTy Search> apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi...
pag 48 pag 14

12

Cutarea PTY ncepe. Dac exist o statie ce emite un program cu un cod PTY identic ca cel selectat, acea statie este detectat. Coduri disponibile PTY: Stiri, Current Affairs, Informatii, Sport, Educatie, Dram, Culturi, Stiint, Varietti, Muzic Pop, Muzic Rock, Muzic usoar, Muzic clasic, Muzic grea, Alt muzic, Vremea, Finante, Pentru copii, Social Affairs, Religie, n dirrect, Clatorii si drumetii, Lectur si Hobby, Jazz Muzic traditional, Muzic national, Muzic veche, Muzic flock, Documentare

13

OPERATIUNI

ROMN

Selectati un cod PTY. n exemplul de mai jos, un cod PTY este selectat din lista de memorii. Dac intrati n meniul <PTy Code>, puteti selecta unul din 29 de coduri PTY.

Memorarea tipurilor de programe preferate


Puteti memora codurile PTY preferate n lista PTY . Ex.: Memorare <Drama> n <Preset 1>

ROMN

Activarea/dezactivarea receptiei oprire TA/PTY


Receptie oprire TA Apsati activare. de pe panoul tactil pentru Indicator TP

Pentru a activa Oprire receptie PTY

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Este aprins Aparatul va schimba temporar pe Annunt trafic (TA) dac este disponibil, din orice surs alta dect AM. Volumul se schimb la nivelul memorat TA dac nivelul curent este mai mic dect cel memorat ( pag 54). Nu este nc activat. Cutati alt statie Este aprins ce furnizeaz semnale RDS. Apsati pentru a dezactiva. Oprit Indicator

Oprire receptie PTY este activat acum pentru cod PTY <News>: setare initial. Puteti activa sau dezactiva usor Oprire receptie PTY apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi...
pag 48 pag 12

Receptie oprire TY

Pentru a activa, afisati ecranul <AV Menu> apsati [Mode], apoi apsati PTY [On] pentru <PTy Standby>. ( urmtoarea coloan) Aparatul va schimba temporar pe programul PTY favorit din orice surs alta dect AM. Este aprins

Nu este nc activat. Cutati o alt statie Este aprins ce furnizeaz semnale RDS. Pentru a dezactiva, apsati [Off] pentru Oprit <PTy Standby> la pasul 3 din coloana urmtoare. Cnd un radio DAB este conectat, TA Standby/Oprire Receptie PTY functioneaz de asemenea pentru radio DAB si cutare servicii.

14

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Cnd conduceti ntr-o zon unde receptia FM nu este suficient de puternic, acest aparat caut automat o alt statie FM RDS din aceeasi retea, cu o posibil emisie a a aceluiasi program cu semnale puternice. Programe A emite pe zone cu frecvente diferite (01 05) A

Selectati codul PTY favorit.


Ex.: Selectarea <Easy Listening>

Cnd aparatul a fost scos din fabric, functia Receptie reglare retea a fost activat. Pentru a schimba setarea functiei Receptie reglare retea, vezi <AF Regional>. ( pag 54) Cnd radio DAB este conectat, cititi si Urmrirea aceluiasi programReceptie frecvent alternativ (DAB AF). ( pag 42)

Selectarea statiei automat Cutare program


De obicei cnd selectati statii memorate, statia memorat este gsit. Dac semnalul statiei FM RDS memorat nu este suficient pentru o receptie bin, aparatul, foloseste date AF, si caut o alt statie ce emite acelasi program ca statia memorat original. Pentru a activa aceast functie, selectati <On> pentru <Program Search>.( pag 54) Aparatului i trebuie un timp oarecare pentru a cuta statia folosind cutare program.

15

OPERATIUNI

ROMN

Schimbarea codului PTY pentru Oprire Receptie PTY

Urmrirea aceluiasi program Receptie reglare-retea

Operatiuni disc
ROMN
TIpul discului este automat detectat, si redarea ncepe imediat (pentru unele discuri: nceperea automat depinde de programul intern). Dac un disc nu are niciun meniu disc, toate piesele de pe acesta vor fi redate repetat pn cnd schimbati sursa sau scoateti disc-ul. Dac apare pe ecran, aparatul nu poate accepta operatiunea pe care ncercati s o faceti. n unele cazuri, fr afisarea , operatiunile nu vor fi acceptate de asemenea.

~ Deschideti panoul frontal.

Introduceti un disc.

Suprafata cu etichet

<Open/Tilt> menu este afisat. Apsnd si tinnd apsat butonul, puteti deschide monitorul si scoate disc-ul.

Apsati [OPEN].

Monitor se nchide automat. Dac nu, apsati [CLOSE].

Precautie:
Nu puneti degetul n spatele monitorului.

Precautie la setarea volumului:

Discurile produc foarte putin zgomot n comparatie cu alte surse. Micsorati volumul nainte de redarea unui disc pentru a evita defectarea difuzoarelor din cauza cresterii bruste a nivelului de iesire 16

Cnd redati un disc codat multi canal, semnalele multi canal sunt mixate. V puteti bucura pe deplin de sunetul multi canal conectnd un amplificator sau un decodor compatibil cu aceste surse multi-canal. ( pag 65)

DVD Video: Nr. Titlu/Nr. Capitol/Timp redare DVD-VR: Nr. Program (sau Nr. Playlist)/Nr. Capitol/Timp redare

Mod sunet ( pag 48) Mod redare

Format audio

Tip disc *1

Rat frecvent de esantionare /Semnal nregistrare nr. canal

page 22 [3 / 8] Start si pauz redare [7] Stop redare [4 ] Apsati: Selectati capitol Apsat: Derulare nainte/napoi*2 [5 ] Selectati titlu/program/playlist

*1 DVD-VR indic de asemenea si PRG (program) sau PLAY redare (playlist). *2 Vitez de derulare: x2 ] x10

: Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt indicate n parantez [ ]. Aceste butoane functioneaz de asemenea cnd nu sunt afisate pe panoul tactil (cnd vizionati redarea unor imagini pe ecran).

17

OPERATIUNI

ROMN

n timpul redrii urmtoarelor discuri, apsati . La fiecare apsare a butonului, afisajul se schimb pentru a afisa informatii diferite. ( pag 9)

ROMN

n timp ce redati urmtoarele discuri, apsati . La fiecare apsare a butonului, afisajul se schimb pentru a afisa informatii diferite ( pag 9).

Pentru DivX/MPEG1/MPEG2: Nr. director/Nr. pies/Timp redare Pentru JPEG: Nr. director/Nr. fisier

Tip disc Mod sunet ( pag 48) Nr. total de piese incluse pe disc

pag 22 [3 / 8] Start si pauz redare [ 7] Stop redare [4 ] Apsati: Selectati piesa Apsat: Derulare nainte/napoi pentru DivX/MPEG1/MPEG2 *1 [5 ] Apsati: Selectati director Apsat: Afisati list directoare

N r
Indicatorul PBC este aprins cnd PBC este activ. Mod sunet ( pag 48)

Nr. pies/Timp redare

Nr. total de piese incluse pe disc Timp total de redare

pag 2 [3 / 8] Start si pauz redare [ 7] Stop redare [4 ] Apsati: Selectati piesa Apsat: Derulare nainte/napoi*2

*1 Vitez de redare: 1 ] 2 *2 Vitez de derulare: x2 ] x10 18

Numai pentru CD Text *3 Mod sunet ( pag 48) Timp total de redare pag 22 [3 / 8] Start si pauz redare [7] Stop redare [4 ] Apsati: Selectati piesa Apsat: Derulare nainte/napoi*4 Nr. total de piese incluse pe disc

Nr. director/Nr. pies/Timp redare

Format audio (MP3/WMA/WAV) Mod sunet ( pag 48) Nr. total de piese incluse pe disc Datele principale apar numai cnd sunt nregistrate.

pag 22

[3 / 8] Start si pauz redare [ 7] Stop redare [4 ] Apsati: Selectati piesa Apsat: Derulare nainte/ napoi*4 [5 ] Apsati: Selectati director Apsat: Afisati list directoare

*3 No Name apare pentru CD-uri conventionale. *4 Vitez de derulare: x2 ] x10 19

OPERATIUNI

ROMN

Nr. pies/Timp redare

Operation buttons on the screen


ROMN
Puteti afisa urmtoarele taste de operatiuni n timp ce vizionati redarea imaginilor pe ecran. Cnd tastele de opratiuni sunt afisate, rata de aspect imagine este fixat pe <Full>. ( pag 52) Dac nu se efectueaz nicio operatiune timp de 5 secunde, tastele vor dispare (cu exceptia cnd meniul disc este afisat).

paginile 23 - 27 la cum functioneaz tastele de operatiuni n mod direct pentru diverse disc-uri

Touch the screen (center portion).

A [SOURCE] [AV MENU] [SHORT CUT] [3 / 8] [7] [4 ]

Touch [KEY].

Afisati ecran <Source Menu> Afisati ecran <AV Menu> Afisati butoanele pentru scurtturi Start si pauz redare Stop redare Apsati: Selectati piesa Apsat: Derulare nainte/napoi [5 ] Selectati directoare Butoanele de mai sus functioneaz si cnd nu sunt afisate pe ecran (n timp ce vizionati redarea imaginii). * Cnd un meniu disc este redat pentru DVD, [KEY] este automat afisat. n meniul disc-ului, puteti selecta o functie meniu direct prin apsarea ei pe ecran.

B
Pentru DVD/VCD/DivX meniu operatiuni de redare [2 3 5 ] Selectati functiile meniu [ENT] Confirmati selectarea [TOP MENU] Afisati meniu disc [MENU] Afisati meniu disc [RETURN] Reveniti la meniul anterior sau afisati meniu (numai pentru VCD cu PBC)

Touch [KEY].

C
Pentru introducerea numerelor [DIRECT CLR] Schimbati ntre introducere capitol/pies si introducere titlu/grup/director Stergeti ultima intrare cnd ati introdus un numr gresit [0][9]=[ENT] Introduceti numere Ex.: Pentru a introduce 105, apsati [1], [0], [5], apoi [ENT]

Touch [KEY].

Pentru a sterge operatiunile, apsati ecranul din nou. 20

Selectarea modurilor de redare


1 3
ROMN
Aleatorie Folder: Red aleatoriu toate piesele directorului curent, apoi piesele urmtorului director Disc (All): Red aleatoriu toate piesele Disc (All): Red aleatoriu toate piesele (PBC nu este activ) Disc (All): Red aleatoriu toate piesele Puteti folosi urmtoarele moduri de redareRepetat sau Aleatorie. Ex.: Pentru a selecta repetarea piesei

2
Cnd unul dintre modurile de redare esde selectat, indicatorul corespondent este aprins pe ecranul informatie surs. Pentru anulare, selectati <Off>. Tip Disc Repetare Chapter: Repet capitolul curent Title: Repet titlul curent Chapter: Repet capitolul curent Program: Repet programul curent (nu este valabil pentru redare Playlist) Track: Repet piesa curent Folder: Repet directorul curent Folder: Repet directorul curent Track: Track: Repet piesa curent (PBC nu este activ) Repet piesa curent*1

Track: Repet piesa curent*1 Folder: Red aleatoriu toate piesele directorului Folder: Repet toate piesele din directorul ocurent, apoi piesele urmtoarelor directore curent Disc (All): Red aleatoriu toate piesele *1 Puteti folosi si [SHORT CUT] pentru a porni si opri repetarea piesei.

21

OPERATIUNI

Selectarea pieselor n list


ROMN
Dac un disc contine directoare, puteti afisa listele director/pies (Fisier), apoi s ncepeti redarea.

Blocarea discului
Puteti bloca un disc n sertarul de ncrcare.

n acelasi timp

Selectati un director (1 ), apoi o pies ( 2 ).

Pentru anulare, repetati aceeasi procedur pentru a selecta <EJECT OK?>.

Utilizarea pictogramelor scurtturi


Puteti accesa usor unele functii des utilizate apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil.

1
Piesa selectat este redat. (* Apsati pentru a muta la paginile anterioare/urmtoare din list) 1 Numr director din lista curent/numrul total de directoare din list 2 Numrul piesei curente din list/numrul total de piese din directorul curent Puteti accesa usor lista de piese apsnd DISP de pe panoul tactil.

2
Pentru program video:
Rat aspect ( pag 52) Mod sunet ( pag 48)

Pentru program audio:

Pornit oprit repetare pies (Redare repetat: pag 21)

Piesa selectat este redat 22

Operatiuni folosind telecomandaRM-RK252


Stop redare. Start redare/pauz (dac este apsat n timpul redrii). Derulare nainte/napoi*1 (nu se aude niciun sunet.) Cadru cu cadru n timpul pauzei*2 (nu se aude niciun sunet.) Apsat: Selectati capitolul (n timpul redrii sau pauzei). Tinut apsat: Cutare nainte/napoi*3 (nu se aude niciun sunet.) Selectati titlul (n timpul redrii sau pauzei). Selectati rata de aspect.

Selectati capitolul. Selectati titlul (cnd nu este n timpul redrii ).

twice

Selectati titlul (n timpul redrii sau pauzei).


Functioneaz si ca CLR (curt): Sterge o greseal dac este apsat Utilizarea caracteristicilor meniului condus 1 cu SHIFT n acelasi timp.

2 Selectati o functie dorit pentru redare. 3 *1 Vitez de derulare: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Vitez cadru cu cadru: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Vitez de cutare: x2 ] x10

Puteti schimba urmtoarele functii utiliznd bara de pe ecranlimba audio, audio stream, canal audio, limba de subtitrare, unghi vizionare, etc. ( paginile 28 si 29)

23

OPERATIUNI

ROMN

ROMN

Stop redare. Start redare/pauz (dac este apsat n timpul redrii). Derulare nainte/napoi*1 (nu se aude niciun sunet.) Cadru cu cadru nainte n timpul pauzei*2 (nu se aude niciun sunet.) Cadru cu cadru napoi nu functioneaz. Apsat: Selectati capitolul (n timpul redrii sau pauzei). Tinut apsat: Cutare nainte/napoih*3 Selectati program. Selectati playlist (n timpul redrii sau pauzei). Selectati rat aspect.

Selectati capitol. Selectati program (nu n timpul redrii).


de dou ori Functioneaz si ca CLR (curt): Sterge o greseal dac este apsat cu SHIFT n acelasi timp.

Selectati program/playlist (n timpul redrii sau pauzei). Utilizare ecranelor Program original/Playlist ( pag 28) 1 Pentru Program original Pentru Playlist 2 Selectati o functie dorit pentru redare. 3 Pentru stergerea ecranului.

*1 Vitez de derulare: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Vitez cadru cu cadru: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Vitez de cutare: x2 ] x10

24

Start redare/pauz (apsat n timpul redrii). Derulare nainte/napoi*4 (nu se aude niciun sunet.) Apsat: Selectati piesa Tinut apsat: Cutare nainte/napoi*5 (nu se aude niciun sunet.) Selectati directorul. Selectati rata de aspect. Selectati piesa(nu numai n acelasi director). Selectati directorul.
twice

n timpul redrii... Scene nainte/ napoi la intervale de 5 minute .


Pozitia de redare curent

a 2a apsare

1 apsare

1 apsare

a 2a apsare

a 3a apsare

Pentru DivX6: Utilizarea caracteristicilor meniului condus 1 2 Selectati o functie dorit pentru redare. 3 *4 Vitez de derulare: 1 ] 2 ] 3 *5 Vitez de cutare: 1 ] 2

25

OPERATIUNI

ROMN

Stop redare.

ROMN

Stop redare. Start redare/pauz. (Prezentare: fiecare fisier este afisat pentru cteva secunde.) Afiseaz fiserul curent pn cnd l schimbati n timpul prezentrii. Selectati fisierul. Selectati directorul. Selectrata de aspect.

Selectati fisierul (nu numai n acelasi director).

de dou ori

Selectati directorul.

Functioneaz si ca CLR (curt): Sterge o greseal dac este apsat cu SHIFT n acelasi timp.

Stop redare. Start redare/pauz (apsat n n timpul redrii PBC... timpul redrii). Derulare nainte/napoi*1 Cadru cu cadru nainte n timpul pauzei*2 Selectati o functie din meniu. (nu se aude niciun sunet.) Pentru a revenii la meniul anterior, Cadru cu cadru napoi nu functioneaz. Apsat: Selectati piesa. Anularea redrii PBC Tinut apsat: cutare nainte/ napoi*3 1 ( nu se aude niciun sunet.) 2 Selectati piesa dorit. Selectati rata de aspect.

Selectati piesa.

Pentru reactivarea PBC,

*1 Vitez de derulare: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *2 Vitez cadru cu cadru: 1/32 ] 1/16 ] 1/8 ] 1/4 ] 1/2 *3 Vitez de cutare: x2 ] x10 26

Start redare/pauz (apsat n timpul redrii). Derulare nainte/napoi*4 Apsat: Selectati piesa. Tinut apsat: Cutare nainte/napoi*5 Selectati piesa.

Stop redare. Start redare/pauz (apsat n timpul redrii). Derulare nainte/napoi*4 Apsat: Selectati piesa. Tinut apsat: Cutare nainte/napoi*5 Selectati director. Selectati piesa (nu numai n acelasi director). Selectati director.
twice

*4 Vitez de derulare: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 *5 Vitez de cutare: x2 ] x10

27

OPERATIUNI

ROMN

Stop redare.

Utilizarea list ecrane

ROMN

Puteti utiliza ecranul Program original sau Playlist oricnd redati un DVD-VR cu date nregistrate.

Operatiuni utiliznd bara de control


Aceste operatiuni sunt posibile pe ecran folosind telecomanda n timpul redrii urmtoarelor discuri DVD/VCD/DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG.

Afisarea ecranului Program Original/Playlist.

Afisati bara de control. (pag 29)

Selectati o functie dorit.


Pentru a sterge ecranul

Ex. Pentru DVD-Video

1 Numr Program original /Playlist 2 Date de nregistrare 3 Sursa de nregistrare (statia TV, terminalul de intrare al echipamentului de nregistrare, etc.) 4 Timpul de start al nregistrrii 5 Titlul programului/playlist* 6 Bar luminat (selectia curent) 7 Crearea datelor playlist 8 Numrul total de cpitole incluse n playlist 9 Timp redare * Titlul Programului original sau playlist poate s nu fie afisat n functie de echipamentul de nregistrare.

2 3

Selectati o functie.

Faceti o selectie. Dac un meniu secundar apare... Pentru introducerea timpului/numerelor... : Mutati pozitia de intrare : Selectati un numr

Pentrru a scoate bara de control

28

Bara de control
Informatie Operatiune

Exemplul de mai sus este pentru DVD Video. Functiile afisate pe bar variaz n functie de tipul disc-ului. 1 Tip disc 2 DVD: Format semnal audio VCD: PBC 3 Mod de redare *1 DVD Video: C. RPT: Repet capitol T. RPT: Repet titlu DVD-VR: C. RPT: Repet capitol PG. RPT: Repet program DivX/MPEG1/MPEG2: T. RPT: Repet pies F. RPT: Repet director F. RND: Aleatoriu director A. RND: Aleatoriu toate (Disc) JPEG: F. RPT: Repet director VCD: T. RPT: Repet piesa A. RND: Aleatoriu toate (Disc) 4 Informatie redare Titlu/capitol curent Program/capitol curent Playlist/capitol curent Piesa curent Director/pies curent Director/fisier curent 5 Indicatie de timp Timp de redare al disc-ului Timp rmas din titlu (pentru DVD) Timp rmas din disc (pentru altele) Timp de redare scurs al capitolului/ piesei curente *2 Timp rmas din capitolul/ piesa curent *2 6 Stare redare Play Derulare nainte/napoi Cadru cu cadru nainte/napoi Pauz Stop 7 Pictograme operationale Schimbati indicatia de timp (vezi 5 Cutare timp (specificati o scen prin introducerea timpului.) Cutare titlu (dup numrul su) Cutare capitol (dup numrul su) Cutare pies (dup numrul su) Redare repetat *1 Redare aleatorie *1 Schimbati limba audio, audio stream, sau canal audio Schimbati sau stergeti limba de subtitrare Schimbati unghiul de vizionare

*1 pag 21 *2 Nu se aplic oentru DVD-VR

29

OPERATIUNI

ROMN

ROMN

Operatiuni Bluetooth Telefon celular/player audio


Pentru operatiuni Bluetooth, trebuie s conectati adaptorul Bluetooth (KS-BTA200) la mufa CD changer de pe spate. Cititi de asemenea si instructiunile furnizate cu adaptorul si dispozitivul Bluetooth. Cititi si lista (inclus din cutie) pentru a vedea trile unde puteti utiliza functia Bluetooth .

nregistrarea folosind <Open>


Pregtirea: Activati dispozitivul Bluetooth pentru a porni functia Bluetooth .

Asigurati-v c New Device este selectat. Dac nu apsati [5] sau [] pentru a selecta.

Pentru a utiliza un dispozitiv Bluetooth prin aparat (Bluetooth PHONE si Bluetooth AUDIO) pentru prima, 2 dat trebuie s stabiliti conexiunea fr fir Bluetooth dintre aparat si dispozitiv. Odat ce conexiunea este stabilit, este nregistrat pe aparat chiar dac resetati aparatul . Mai mult de 5 dispozitive potfi nregistrate n total. Numai un dispozitiv poate fi conectat n acelasi timp pe fiecare surs(Bluetooth PHONE si Bluetooth AUDIO).

Conectarea unui nou dispozitiv Bluetooth


Metode de nregistrarea (mperecherea)
Utilizati si urmtoarele functii din meniul <Bluetooth> pentru a nregistra si stabilii conexiunea cu un dispozitiv. Selectati Bluetooth PHONE sau Bluetooth AUDIO ca surs pentru operarea meniului <Bluetooth>. Deschis Pregtiti aparatul pentru a stabilii o nou conexiune Bluetooth. Conexiunea este stabilit prin operarea dispozitivului Bluetooth. Pregtiti aparatul pentru a stabilii o nou conexiune Bluetooth. Conexiunea este stabilit prin operarea dispozitivului Bluetooth. .

Mergeti la alte functii din meniu

Cutare

Introduceti codul PIN (Numr de identificare personal)* n aparat. Puteti introduce orice numr doriti (1-digit 16-digiti). * Unele dispozitive au propriul cod PIN. Introduceti codul PIN respectiv pe aparat.

30

Operati dispozitivul Bluetooth pentru a conecta n timp ce Open... este afisat pe ecran. Introduceti acelasi cod PIN (ca intrarea de la pasul de mai sus) pe dispozitiv pentru a fi conectat.

1 2 3 4 5

Apsati [AV MENU]. Apsati [Bluetooth]. Apsati [Special Device]. Aparatul afiseaz lista dispozitivelor memorate. Selectati un dispozitiv pentru a fi conectat.

Acum conexiunea este stabilit si puteti utiliza dispozitivul prin aparat. Dispozitivul rmne nregistrat chiar dup deconectarea dispozitivului. Utilizati <Connect> (sau activati <Auto Connect>) pentru a conecta acelasi dispozitiv data viitoare ( urmtoarele, si paginile 58 si 59).

Utilizati <Open> (sau <Search>) pentru conectare.

Pentru conectarea/deconectarea unui dispozitiv nregistrat

1 2 3 4

Selectati Bluetooth PHONE sau Bluetooth AUDIO, apoi selectati dispozitivul nregistrat dorit pentru conectare/deconectare. Apsati [AV MENU]. Apsati [Bluetooth]. Apsati [Connect] or [Disconnect]. Selectati <Connect> pentru a conecta dispozitivul conectat. Selectati <Disconnect> pentru a deconecta dispozitivul selectat.

nregistrarea utiliznd <Search>


Asigurati-v c New Device este selectat. Apsati [5] sau [] pentru a selecta dac nu este selectat.

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Bluetooth]. Apsati [Search]. Aparatul caut dispozitivele disponibile si afiseaz lista acestora. (Dac nu s-a detectat niciun dispozitiv, valabil Device Unfound apare.) Selectati un dispozitiv pentru a fi conectat. Introduceti codul PIN specificat al dispozitivului pe aparat. Cititi si instructiunile furnizate cu dispozitivul pentru a verifica codul PIN. Operati dispozitivul Bluetooth pentru a conecta cnd Connecting... este afisat pe ecran.

Pentru a sterge dispozitivul nregistrat

4 5

1 2 3 4

Selectati Bluetooth PHONE sau Bluetooth AUDIO, apoi selectati dispozitivul nregistrat dorit pentru stergere. Apsati [AV MENU]. Apsati [Bluetooth]. Apsati [Delete Pairing]. Ecranul de confirmare apare. Apsati [Yes].

Acum conexiunea este stabilit si puteti utiliza dispozitivul prin aparat.

31

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Puteti introduce numai de la [0] [9]. [BS]: Sterge caracterele nainte de cursor. [Del]: Sterge caracterele de pe cursor. [Enter]: Confirm intrarea.

Pentru a conecta un dispozitiv special <Special Device>

Utilizarea telefonului celular Bluetooth


ROMN

Mod sunet ( pag 48) Pictograma Bluetooth este aprins cnd adaptorul este conectat. pag 34 : Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt indicate n parantez [ ]. Reglati volumul apelurilorprimite.*2

*1

Starea dispozitivului Putere semnal/Stare baterie

(numai cnd informatia vine de la dispozitiv)

[AV MENU] Tineti apsat: Activeaz functia <Voice Dialing> [5 ] Selectati dispozitivul nregistrat (New Device apare cnd un nou dispozitiv poate fi nregistrat.)

*1 *2

Cnd un telefon celular cu functie audio este conectat, Acest reglaj nu are efect asupra volumului altor surse.

apare.

~ !

Apsati [SOURCE], apoi apsati [Bluetooth PHONE]. ( pag 9)


Puteti de asemenea utiliza SOURCE de pe panoul tactil. Apsati repetat.

Apsati [AV MENU]. Apsati [Bluetooth]. Stabiliti conexiunea cu un dispozitiv, apoi initiati un apel (sau setati folosind meniul <Bluetooth> ).
paginile 58 si 59

Cnd primiti un apel...


Sursa este schimbat pe Bluetooth PHONE automat.

Cnd <Auto Answer> este dezactivat... Pentru a rspunde apelului primit Apsati orice buton de pe panoul tactil (fr /ATT sau +/). Apsati mesajul afisat de pe panoul tactil. Pentru a termina convorbirea Tineti apsat orice buton de pe monitor (fr /ATT sau +/). Tineti apsat pe mesajul afisat pe monitorul tactil. Puteti regla volumul microfonului. ( pag 59)

Numele si nr. de telefon (dac este obtinut)

Cnd <Auto Answer> este activat... Aparatul rspunde automat apelului primit. ( pag 59)

32

Cnd un SMS este receptionat...


Dac telefonul celular este compatibil SMS (serviciu de mesaje scurte), puteti citi mesajele pe ecran. Nu puteti edita sau trimite un mesaj prin aparat. Cnd <Message Info> este setat pe <Auto>... Aparatul sun si urmtorul ecran este afisat pentru a v informa de sosirea mesajului. ( pag 59)

3
ROMN

Selectati metoda apel, apoi sunati.

Pentru a citi mesajul, apsati [Yes]. Sursa este schimbat pe Bluetooth PHONE. Pentru a citi mesajulmai trziu, apsati [No]. Mesajul este pstrat n <Message> = <Unread>. ( pag 58) Cnd <Message Info> este setat pe <Manual>... Accesati lista mesaj pentru a citi mesajul. ( paginile 58 si 59)
Anulati

Pentru a initia un apel

Afiseaz lista numerelor de telefon formate. Received Calls Afiseaz lista apelurilor primite. Phonebook Afiseaz agenda numerelor telefonului celular conectat. Missed Calls Afiseaz lista apelurilor pierdute. Redial Phone Number Voice Dialing Afiseaz numrul de telefon introdus pe ecran = Introduceti un nr. de telefon ( pag 34). (numai cnd telefonul celular conectat are sistem de recunoastere voce ): = Rostiti numele pe care doriti s-l apelati.

33

DISPOZITIVE EXTERNE

Pentru a opri un apel (anularea apelului)

Pentru a apela un nr. apelat anterior


/ATT

ROMN

Tineti apsat orice buton de pe monitor (fr sau +/).

Introducerea unui numr de telefon


Nu puteti utiliza telecomanda pentru a introduce numere.

Puteti introduce [0] [9], [*], [#] (mai mult de 32 numere) [BS]: Sterge caracterul nainte de cursor. [Del]: Sterge caracterul de pe cursor. [Preset]: Merge la lista memorie. Puteti memora introducerea unui nr. selectnd un numr. ( pag 35) [Dial]: Apelati numrul introdus. Puteti accesa usor <Dial Menu> apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi...

Cnd utilizati telecomanda, puteti afisa <Redial> meniul oricnd . Puteti de asemenea accesa <Dial Menu> tinnd apsat SOURCE de pe panoul frontal. Puteti activa usor <Voice Dialing> apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi...

[tinut apsat]

Puteti de asemenea activa <Voice Dialing> tinnd apsat [AV MENU].

34

Memorarea numerelor
Puteti memora mai mult de 6 numere de telefon.

Pentru a apela un nr. din memorie ROMN


: Afisati <Dial Menu> ecran/rspuns apeluri primite. Afisati <Redial> meniu apsati si tineti apsat (n functie de sursa curent). : Terminarea apelurilor. : Reglarea volumului. : [Hold] Initiati un apel din memoria aparatului

Selectati numrul de telefon dorit din <Phonebook>, <Redial>, <Received Calls>, sau <Missed Calls>. 1 Apsati [AV MENU]. 2 Apsati [Bluetooth]. 3 Apsati [Dial Menu], apoi...

2
Ex.: Selectarea <Received Calls>

Selectati un nr. de telefon pentru memorare.

Puteti utiliza urmtoarele butoane de pe telecomand pentru operatiuni telefon Bluetooth.

Selectati un numr de memorie.

Acum Tom este memorat pe nr. de memorie 1.

35

DISPOZITIVE EXTERNE

Utilizarea player-ului audio Bluetooth


ROMN
*1

Mod sunet ( pag 48) Pictogram Bluetooth este aprins cnd adaptorul este conectat. pag 48 : Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt afisate n parantez [ ].

*2
Starea dispozitivului Putere semnal/Stare baterie (numai cnd informatia vine de la dispozitiv)

[3 / 8] [7] Pornire/pauz redare [4 ] Salt nainte/napoi [5 ] Selectati dispozitivul nregistrat (New Device apare cnd un nou dispozitiv poate fi nregistrat.*3)

*1 Cnd un telefon celular cu functia audio este conectat, apare. *2 Indic butonul apsat. Poate fi diterit fat de starea de utilizare. *3 Nu puteti selecta New Device cnd un player audio Bluetooth este conectat.

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [Bluetooth


AUDIO]. ( pag 9)

Puteti utiliza urmtoarele butoane de pe telecomand pentru opeartiuni Bluetooth audio. : Pornire si pauz redare. : : Salt nainte/ napoi Reglati volumul.

Puteti de asemenea utiliza SOURCE de pe panou de control. Apsati repetat.

Start redare.

Informatii Bluetooth: Dac doriti s aflati mai multe informatii despre Bluetooth, vizitati JVC web site: <http://www. jvc-victor.co.jp/english/car/> 36

Indicator MP3

Nr. director/Nr. pies/Timp redare Ex. cnd redati un disc MP3

Disc no. Date Tag apar numai cnd sunt nregistrate. Nr. total de piese incluse pe disc pag 38 : Butoane de pe panoul tactil. n explicatie acestea sunt indicate n parantez [ ]. [4 ] Apsat: Selectati piesa Tinut apsat: Derulare nainte/napoi [5 ] Apsat: Selectati directoare (pentru MP3) Tinut apsat: Afisati list Disc

Mod sunet ( pag 48)

Este recomandat s utilizati o magazie CD MP3 JVC, compatibil cu aparatul dumneavoastr. Puteti reda numai CD-uri (CD-DA) si discuri MP3. Pregtirea: Asigurati-v c <Changer> este selectat pentru <External Input>. ( pag 55)

Selectati un disc pentru nceperea redrii.

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [CD-CH]. (


pag 9)

Puteti utiliza de asemenea SOURCE de pe panoul de control. Apsati repetat.

Pentru a merge la alt list

Dac selectati un disc MP3, lista piese a directorului curent apare. Puteti selecta o pies si ncepe redarea. ( si pag 22)

Afisati list Disc.

Dac selectati un director din list, puteti ncepe redarea primei piese a directorului. 37

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Utilizarea magaziei de CD

Selectarea modurilor de redare


ROMN
Puteti utiliza urmtoarele moduri de redareRepetare sau Aleatoriu. Ex.: Pentru a selecta Repetare pies pentru un disc MP3

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Cnd unul dintre modurile de redare este selectat, indicatorul corespondent este aprins pe ecranul informatie surs . Pentru a anula, selectati <Off>.

Tip disc

Repetare Track: Repet piesa curent Disc: Disc: Repet toate piesele disc-ului curent All:

Aleatoriu

Red aleatoriu toate piesele disc-ului curent Red aleatoriu toate piesele de pe toate disc-urile ncrcate Track: Repet piesa curent Folder: Red aleatoriu toate piesele directorului Folder: Repet toate piesele directorului curent, apoi piesele urmtoarelor directoare Disc: Red aleatoriu toate piesele disc-ului curent Disc: Repet toate piesele disc-ului curent curent All: Red aleatoriu toate piesele tuturor disc-urilor ncrcate Puteti activa sau dezactiva usor repetare pies apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi... pag 48 Puteti utiliza urmtoarele butoane de pe telecomand pentru a utiliza magazia de CD. : Selectati disc. : Selectati directorul (numai MP3). Apsat: Selectati piesa. Tinut apsat: Cutare nainte/napoi

38

Nr. memorie.

Dac nu este receptionat niciun semnal , No DAB Signal apare.

Band Mod sunet ( pag 48) Indicatori DAB */Receptie oprire

pag 42 : Butoane de pe panoul tactil. n explicatii, acestea sunt indicate n parantez [ ].

* Cnd cutati un serviciu cu DLS (Dynamic Label Segment), indicatorul TEXT lumineaz.

~ !

Apsati [SOURCE], apoi apsati [DAB]. ( pag 9)


Puteti de asemenea activa SOURCE de pe panoul de control. Apsati repetat.

Apsati [BAND].

Apsati [4] sau [] pentru a cuta un ansambluCutare automat.


Cutare manual: Tineti apsat si [4]sau [] pn cnd Manual Search apare pe ecran, apoi apsati repetat.

Apsati [] sau [5] pentru a selecta un serviciu (fiecare primar sau secundar) pentru a asculta.

39

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Utilizarea radioului DAB

ROMN

Cnd sunetele din exterior sunt deranjante


Unele servicii furnizeaz semnale de Control Gam Dinamic(DRC) mpreun cu semnalele normale. DRC va mprospta sunetele de nivel joase pentru a mbunttii ascultarea. Indicatorul DRC va fi aprins n timp ce cutati un serviciu cu semnale DRC.

Memorare manual
1
Afisati lista de memorii.

2 2 Cutati un serviciu dorit pentru memorare.

3 3
Selectati un numr de memorie.

Dac numrul creste, efectul devine mai puternic.

Serviciul selectat la pasul 2 este acum memorat la numrul 2.

40

Selectarea serviciilor memorate


De pe telecomand:

1 2
[Hold] Anunt oprire receptie permite aparatului s schimbe temporar pe serviciul dvs. favorit (tip anunt). Anunt oprire receptie Indicator

De pe aparat:

Pentru activare, afisati ecran <AV Menu> apoi selectati <Mode>, apsati [On] ANN pentru <Announce Standby>. ( mai jos) Aparatul va schimba temporar pe serviciul favorit din orice surs alta dect FM/AM. Aprins

Nu este activat nc. Cutati alt serviciu Clipeste ce furnizeaz semnalele corespunztoare. Pentru a dezactiva, apsati [Off] pentru Announce Standby> ( mai jos). Se stinge

Pentru a activa Anunt oprire receptie

Activare/dezactivare oprire receptie TA/PTY


Operatiunile sunt exact aceleasi ca cele explicate la pag 14 pentru statii FM RDS. Nu puteti memora coduri PTY separat pentru radio DAB si pentru radio FM.

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Anunt oprire receptie este acum activat pentru cod PTY <Transport News>: setare initial.

Continuarea la pagina urmtoare

41

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Activare/dezactivare anunt Anunt oprire receptie

ROMN

Puteti activa si dezactiva usor functia Anunt oprire receptie apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi... pag 48 pag 14

Urmrirea aceluiasi program Receptie frecvent alternativ (DAB AF)


Cnd receptionati un serviciu DAB: Cnd conduceti ntr-o zon unde un serviciu nu poate fi receptionat, acest aparat caut automat un alt ansamblu sau statie FM RDS ce emite acelasi program. Cnd receptionati o statie FM RDS: Cnd conduceti ntr-o zon unde unserviciu DAB emite acelasi program ca statia FM RDS, aparatul caut automat serviciul DAB. Din fabric aparatul are activat functia Receptie frecvent alternativ. Pentru a dezactiva Receptie frecvent alternativ, selectati <Off> pentru <DAB AF>. ( pag 54)

Pentru a schimba tipul anuntului pentru Anunt receptie oprire

1 2 3

Apsati [AV MENU]. Apsati [Mode].

Selectati tipul de anunt favorit.

Tipuri de anunturi disponibile: Stiri transport, Avertizri, Stiri, Vremea, Evenimente, Evenimente speciale, Informatii radio, Stiri sportive, Stiri financiare 42

Nr. pies/Timp redare

Mod sunet ( pag 48)

pag 44

: Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt indicate n parantez [ ].

[4 ] Apsat: Selectati piesa Tinut apsat: Reverse/forward search [5] Intr n meniul player-ului [] Start / pauz redare Pentru a revenii, apsati din nou.

Trebuie s conectati adaptorul interfat pentru iPod (KS-PD100) la mufa CD changer de pe spate. Pregtirea: Asigurati-v c <iPod> este selectat pentru <External Input>. ( pag 55)

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [iPod] ( pag 9)


Redarea ncepe automat. Puteti folosi de asemenea SOURCE de pe panoul frontal. Apsati repetat.

Apsati [4] sau [] pentru a selecta piesa.

43

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Utilizarea iPod-ului

ROMN

Selectarea unei piese din meniul player-ului


1
Apsati [5] pentru a intra n meniul player-ului. SEARCH este aprins pe ecran n timpul opreatiunilor n meniu. Acest mod va fi anulat dac nu se efectueaz nicio operatiune timp de 5 secunde.

Selectati o optiune apropiat.

Apsati [4] sau [] pentru a selecta functia dorit. Apsat: Selectati o functie. Tinut apsat: Sare zece functii odat dac sunt mai mult de zece functii.

Repeat

One: All:

Functionez la fel ca Repet o dat. Functionez la fel ca Repet tot.

Playlist Artisti Albume Melodii Compozitii Compozitori (napoi de la nceput)

Random

3 4

Album: Functionez la fel ca Amestec albume. Song: FunctioShuffle Amestec melodii.

Apsati [] pentru a confirma selectia. Repetati pasii 2 si 3 pentru a selecta o pies. Cnd o pies este selectat, redarea ncepe. Pentru a revenii la meniu lanterior, apsati [5]. Cnd modurile de redare sunt selectate, indicatorii corespunztori se aprind alternativ pe ecran. Pentru anulare, selectati <Off>. Puteti activa si dezactiva repetare pies apsnd si [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi... pag 48

Selectarea modurilor de redare


1

44

Intrare AV
Puteti conecta un component extern la terminalele LINE IN/VIDEO IN.
Titlu precizat ( pag 49) Mod sunet ( pag 48)

Puteti accesa usor meniul setare <Aspect> apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi... pag 48

: Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt indicate n parantez [ ]. Aceste butoane functioneaz de asemenea cnd nu sunt afisate pe panoul tactil (n timpul vizionrii imagilor).

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [AV-IN]. ( pag 9)


Puteti folosi de asemenea SOURCE de pe panoul de control. Apsati repetat.

Porniti componentul conectat si ncepeti redarea sursei.

Pentru a fisa butoanele de operare ( pag 20) n timpul redrii imaginii

Atingeti panoul (n centru).

Atingeti panoul (n centru).

Dac nu se efectueaz nicio operatiune timp de cinci secunde, butoanele de operare dispar. [KEY] nu functioneaz cnd sursa este AV-IN.

Continuarea la pagina urmtoare

45

DISPOZITIVE EXTERNE

ROMN

Utilizarea altor componente externe

Ecran de navigatie ROMN


Puteti conectat de asemenea un sistem de navigatie la terminalul VIDEO IN astfel nct s vizionati ecranul de navigatie. Pregtirea: Asigurati-v c <Navigation> este selectat pentru <AV Input>. ( pag 55)

Pentru a viziona ecranul de navigare (si ascultarea ghidului de navigare*)


Apsati DISP de pe panoul de control repetat. ( pag 9) Rata de spect a ecranului de navigatie este fixat pe <Full> n functie de setarea <Aspect> . ( pag 52)

* Dac sistemul de navigare este echipat cu functie de ghidare voce.

Pentru a afisa butoanele de operare ( pag 20) n timpul vizionrii ecranului de navigare
Butoanele afisate pe ecran pot varia n functie de sursele redate.

Atingeti ecranul (n centru).

Atingeti ecranul (n centru).

Dac nu se efectueaz nicio operatiune timp de cinci secunde, butoanele de operare dispar. Butoanele de mai sus cu exceptia [KEY] functioneaz de asemenea cnd nu sunt afisate pe ecran (n timp ce vizionati ecranul de navigare). Cnd <Navigation> este selectat pentru <AV Input> ( pag 55) Puteti utiliza sursa AV-IN pentru ascultarea unei surse audio conectate la terminalele LINE IN. Continutul unor mesaje ca nivel volum pot s nu apar pe ecran.

46

INTRARE EXT
Titlu precizat ( pag 49)

Mod sunet ( pag 48)

pag 48

: Butoane de pe panoul tactil. n explicatie, acestea sunt indicate n parantez [

].

Pregtirea: Asigurati-v c <External> este selectat pentru <External Input>. ( pag 55)

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [EXT-IN]. ( pag 9)


Puteti de asemenea utiliza SOURCE de pe panoul de control. Apsati repetat.

Porniti componentul conectat si porniti redarea sursei.

47

DISPOZITIVE EXTERNE ETERNAL DEVICES

ROMN

Puteti conecta un component externla mufa CD changer de pe spate utiliznd adaptorul intrare de linieKS-U57 (nu este inclus) sau Adaptorul intrare AUXKS-U58 (nu este inclus).

Egalizatorul de sunet
ROMN
Cnd redati orice surs alta dect Bluetooth PHONE, puteti accesa usor meniul <Equalizer> apsnd [SHORT CUT] de pe panoul tactil, apoi...

Memorarea propriilor reglaje


Puteti memora propriile reglaje n <User1>, <User2>, si <User3>.

Repetati pasii ~ si , apoi !

...

Selectati un mod de sunet.

Reglati (1 ) , apoi memorati (2 ).

Mutati la celelalte 6 moduri de sunet Ex.: Cnd memorati n <User2>.

48

n explicatie, butoanele de pe panoul tactil sunt indicate n parantez [ ].

Puteti atribuii titluri pe AV-IN si EXT-IN.

Atribuiti un titlu.

~ Apsati [SOURCE], apoi apsati [AV-IN]


sau [EXT-IN]. ( pag 9)

Afisati ecranul <Title Entry> .

Puteti de asemenea utiliza SOURCE pe panoul de control. Apsati repetat.

Puteti introduce mai mult de 16 caractere (pentru caractere disponibile, pag 67). [Store]: Confirmati introducerea. [2/3]: Mutati cursorul. [BS]: Sterge caracterul nainte de cursor. [Del]: Sterge caracterul pe cursor. Schimb tipul caracterului (mari/ [Cap]: mici). [Change]: Schimb setarea caracterului. [Space]: Introduce un spatiu.

Finalizati procedura.

49

SETRI

ROMN

Atribuirea de titluri surselor

ROMN

Operatiuni n meniu

Urmtorii pasi fac parte din una din procedurile fundamentale. Unele setri nu se deschid n ferestre sub-setri, dar selectnd o optiune aceasta va schimba setarea. Afisarea indicatiilor se poate schimba n functie de schimbarea specificatiilor. Ex.: Schimbarea setrii <AV Input>

Functiile care nu sunt active sunt umbrite.

50

Setare
Functii din meniu Demonstratie

Procedura pentru setarea unei functii este afisat la pag 50.

Setri selectabile, [pagina de referint] Off: Anuleaz. On: Activeaz demonstratia pe ecran. To stop it temporarily, touch the screen. Puteti selecta imaginea de fundal a ecranului. Horizon, Metal, Art, Plain Puteti selecta culoarea imagii de fundal. Albastru, Albastru deschis, Rosu, Portocaliu, Galben, Verde, Violet, Albastru nchis, Verde nchis, Maro, Maro deschis, Negru Off: Anuleaz. Once: Prezint informatia disc o dat. Auto: Repet prezentarea (intervale de 5 secunde). Tinut apsat DISP de pe panoul de control prezint informatia despre aceast setare.

Tapet Culoare

Prezentare

Dimmer

Off: Anuleaz. On: Activeaz dimmer. Auto: Diminueaz luminozitatea monitorului cnd porniti blocul de lumini.*1 Setare timp Dimmer : Activeaz setarea timpului de mai jos. Seteaz orele de pornire/oprire Dimmer. Puteti selecta luminozitatea pentru dimmer. 1 (luminos), 2 (mediu), 3 (ntunecat) Puteti regla luminozitatea ecranului. 15 (nchis) la +15 (luminos); Initial 00 Puteti regla urmtoarele pentru a face ecranul mai clar si iligibil pentru vizionarea imaginilor redate. Setarea va fi memoratuna pentru DISC (comun) si alta pentru AV-IN. 15 la +15; Initial 0 Luminozitate: Reglati imaginea dac este prea luminoas sau prea ntunecat. Contrast: Reglati contrastul. Culoare: Reglati culoare imaginiimai luminos sau mai ntunecat. Apsati [5] sau [] pentru reglaj. Puteti regla <Tint>. (fixat)

Afisaj

Setare timp dimmer Nivel dimmer Iluminare Reglare imagine*2

Initial: Subliniat *1 Este necesar cablu de conexiune ILUMINARE . ( Manualul de Instalare/Conectare) *2 Reglabil numai cnd sursa este DISC (disc-ul introdus trebuie s contin imagini sau filme) sau AV-IN.

51

SETRI

ROMN

Initial: Underlined

ROMN

Functii din meniu Aspect*1

Setri selectabile, [pagina de referint] Puteti schimba rata de aspect a imaginii. Rata de aspect a semnalului de intrare 4:3 Regular: Pentru imagini 4:3 Full: Pentru imagini 16:9 Auto: Pentru DISC: Rata de aspect este selectat automat pentru potrivirea semnalelor de intrare. FPentru alte surse video: Rata de aspect este fixat pe <Regular>. 16:9

Afisaj
Limba*2

Selectati limba indicatiilor afisate pe ecran. English, Espaol, Franais, Deutsch, Italiano, Nederlands, Svenska, Dansk, cc, Portugus Caracterele pe care le puteti introduce pentru atribuirea titlurilor se schimb de asemenea n functie de limba selectat, [67]. Initial 0:00 [8] Selectati fiecare sistem 12-ore sau 24-ore. 12Hours, 24Hours [8] Cnd <On> este selectat, ceasul este afisat pe imaginea redat. Off, On

Setarea orei Format or Ceas OSD

Ceas

Reglare ceas

Selectati <Auto> pentru a regla ceasul automat utiliznd datele despre or (CT) din statia FM RDS. Off, Auto [8]

*1 Nu este reglabil cnd nu este afisat nicio imagine. *2 Dup ce schimbati setarea limbii indicatiilor, opriti apoi reporniti aparatul astfel setarea va fi efectuat.

52

Procedura pentru setarea unei functii este afisat la pag 50.

Functii din meniu Limba de meniu* Limba audio*3 Subtitrare*


3 3

Setri selectabile, [pagina de referint] Selectati limba meniului discului initial; Initial English ( si pag 66). Selectati limba audio initial; Initial English ( si pag 66). Selectati limba de subtitrare initial sau stergeti subtitrarea (Off); Initial English ( si pag 66).
4:3LB

Tip monitor*3
16:9

4:3PS

Selectati tipul de monitor pentru vizionare imagini ecran la pe un monitor extern. 16:9 : Selectati cnd rata de aspect a monitorului extern este 16:9. 4:3 LB (Letterbox)/4:3 PS (Pan Scan): Selectati cnd rata de aspect a monitorului extern este 4:3. Urmriti ilustratiile din coloana stng pentru a vedea cum este afisat imaginea pe ecran. Selectati pozitia barei de control. [28] 1: Pozitie mai sus 2: Pozitie mai jos

Pozitie OSD *3
Position 1 Position 2

Disc

Tip fisier*3

Selectati redarea tipului de fisier cnd un disc contine tipuri de fisiere diferite. Audio: Red fisiere audio. Still Picture: Red fisiere JPEG. Video: Red fisiere DivX/MPEG1/MPEG2. Audio&Video: Red fisiere audio si DivX/MPEG1/MPEG2. Acest aparat are proriul cod nregistrare. Odat ce ati redat un fisier cu codul nregistrat, acest cod de nregistrare al aparatului este rescris pentru protectie la copiere. Selectati formatul semnalului emis prin terminalul de iesire DIGITAL(optica) ( si pag 65) PCM : Selectati aceasta cnd conectati un amplificator sau un decodor incompatibil cu Dolby Digital, DTS, sau MPEG Audio, sau cnd conectati un dispozitiv de nregistrare. Dolby D : Selectati aceasta cnd conectati un amplificator sau un decodor compatibil cu Dolby Digital. Stream : Selectati aceasta cnd conectati un amplificator sau un decodor compatibil cu Dolby Digital, DTS, sau MPEG Audio.

DivX Regist. (nregistrare)*3

Iesire D. Audio*3

*3 Selectabil numai pentru DISC. (Redarea se opreste cnd schimbati setarea.) 53

SETRI

ROMN

Initial: Subliniat

ROMN

Functii din meniu Down Mix*1

Setri selectabile, [pagina de referint] Cnd redati un disc multi-canall, aceast setare afecteaz semnalele reproduse prin terminalele de iesire de LINE. Dolby SR : Selectati aceasta pentru a v bucura de sunet audio surround multi-canal conectnd un amplificator compatibil cu Dolby Surround. Stereo : Selectati pentru modul normal. V puteti bucura de un sunet mai puternic la volum mic n timpul redrii Dolby Digital. Auto: Selectati pentru a activa efectul de decodare multi-canal . On: Selectati pentru a utiliza aceast functie permanent. Auto: Creste selectivitatea radioului pentru a reduce interferentele ntre statiile adiacente. (Efectul stereo poate fi pierdut.) Wide: Este supus interferentelor de la statiile adiacente, dar calitatea sunetului nu va fi degradat si efectul stereo va rmne. Cnd semnalele receptionate de la statia curent devin slabe... Off: Anuleaznu este selectabil cnd <DAB AF> este setat pe <On>. AF Reg. (Regional): Schimb pe alte statii care emit acelasi program. Indicatorul REG este aprins. AF: Schimb pe alt statie. Programul poate diferii fat de cel receptionat curent (indicatorul AF este aprins). [15] 00 - 30 sau 50*2; Initial 15 [14] Off, On [15] Off, On [42]

Disc
Gam D. (Dinamic) de Compres. (Compresie)*1 Band IF lat AF Regional

Radio
Volum TA Cutare program DAB AF*3

*1 Selectabil numai pentru DISC. (Redarea se opreste cnd schimbati setarea.) *2 Depinde de controlul amplificatorului principal. ( pag 56) *3 Apare numai cnd radio DAB este conectat.

54

Procedura pentru setarea unei functii este afisat la pag 50.

Functii din meniu Intrare AV*


4

Setri selectabile, [pagina de referint] Puteti determina terminalele de intrare de LINE si VIDEO . [45, 46] Off: Selectati cnd nu este conectat niciun component (AV-IN este srit cnd selectati sursa). Audio&Video: Selectati cnd conectati un component AV extern ca VCR. Audio: Selectati cnd conectati un component audio cum ar fi un player audio portabil. Camera*5 : Selectati cnd conectati o camer video retrovizoare. Navigation : Selectati cnd conectati un sistem de navigatie.

Intrare

Intrare extern*6

Pentru conectarea unui component extern la mufa CD changer de pe spate. Changer/iPod*7: CD changer sau iPod. [37, 43] External: Oricare alta dect cele de mai sus. [47] Pentru conectarea adaptorului Bluetooth si radio DAB, aceast setare nu este necesar. Sunt detectate automat.

Sunet taste Telefon Muting*8

Off: Anuleaz. On: Activeaz tonul tastelor. Off: Anuleaz. Muting1, Muting2: Selectati oricare dintre acestea care anuleaz sunetul cnd utilizati sistemul de telefonie n masin.

Altele

Aprindere LED de alimentare Off: Anuleaz. On: Cnd opriti motorul, ledul butonului este aprins Panou sensibil la atingere. Initializare Schimbati sensibilitatea atingerii panoului. Dac numrul scade, sensibilitatea devine mai nalt. 1/2/3 Initializati toate setrile fcute n <AV Menu>. Tineti apsat [Enter] pentru a initializa setrile, apoi resetati aparatul. [3]

*4 Nu este selectabil cnd AV-IN este setat ca surs. *5 Cablu de conexiune REVERSE GEAR SIGNAL este necesar. Vezi manualul de Instalare/conectare. Vizionare din spate prin camer apare pe ecran n rat de aspect<Full> (n functie de setarea ratei de aspect) cnd introduceti schimbtorul n marsarier n pozitia (R). Cnd apsati DISP de pe panoul de controll, sau cnd introduceti schimbtorul n alt pozitie dect cea de mers napoi (R), ecranul de mers napoi dispare. *6 Nu este selectabil cnd componentul conectat la mufa CD changer este selectat ca surs. *7 Numele componentului detectat print mufa CD changer este afisat. *8 Firul conexiunii TEL MUTING este necesar. Vezi manualul de Instalare/conectare. 55

SETRI

ROMN

Egalizator ROMN

Initial: Subliniat

Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 [48]

Sunet
Functii din meniu Fader/Balance Setri selectabile, [pagina de referint] Reglati faderiesire balans ntre difuzoarele frontale si cele din spate. Mai n susnumai fata (F6) Mai n josnumai spate (R6) Cnd utilizati numai dou difuzoare , setati functia la centru (0). Reglati balansuliesire balans ntre difuzoarele stnga dreapta. Mai n stnganumai stnga (L6) Mai n dreaptanumai dreapta (R6) Initial 0 Reglati si memorati automat volumul pentru fiecare surs, n comparatie cu nivelul de volum FM . Volumul va creste sau va scade automat cnd schimbati sursa. 12 - +12; Initial 00 Puteti face reglrile separat pentru DVD si alte disc-uri. Puteti schimba nivelul de volum maxim al acestui aparat. Off: Dezactiveaz amplificatorul principal. Low: VOL 00 - 30 (Selectati aceasta dac puterea maxim a difuzoarelor este mai mic de 50 W.) High: VOL 00 - 50

Reglare volum

Amplificator principal

56

Mod*1
Functii din meniu Mono DX/Local SSM PTy Standby PTy Code Title Entry Repeat Random D.(Dynamic) Range Control Announce Standby Announce Code

Procedura pentru setarea unei functii este afisat pag 50.

Setri selectabile, [pagina de referint] Numai pentru FM. (Off, On) [10] Numai pentru FM. (Local, DX) [11] Numai pentru FM. Tineti apsat pentru a porni SSM. [11] Numai pentru FM/DAB. (Off, On) [14] Numai pentru FM/DAB. (Initial News) [15] Numai pentru AV-IN si EXT-IN. [49] [21, 38, 44] [21, 38, 44] Numai pentru DAB. (Off, DRC1, DRC2, DRC3) [40] Numai pentru DAB. (Off, On) [41] Numai pentru DAB. (Initial Transport News) [42]

*1 Functiile listate mai jos <Mode> variaz n functie de sursele de redare.

List
Pentru DISC: List director si pies ( pag 22) Pentru CD-CH: List Disc, List director, si list pies ( pag 37) Pentru alte surse de redare, puteti afisao list apsnd DISP de pe panoul de control. ( pag 9)

57

SETRI

ROMN

Bluetooth*1 ROMN
Functii din meniu Dial Menu *2 Message*3 Setri selectabile, [pagina de referint] Selectati metoda pentru a initia un apel. [33] Puteti citi un mesaj din urmtoarele mesaje istorice. Unread: Mesaje necitite. Read: Mesaje citite. Unsent: Mesaje netrimise. Sent: Mesaje trimise. Numrul de mesaje din fiecare istoric este de asemenea afisat. [30] [31] Numai pentru New Device. Afiseaz lista dispozitivelor Bluetooth ce necesit proceduri speciale pentru a stabilii conexiunea Bluetooth. Selectati un dispozitiv pentru conectare dorit. Dup selectare , utilizati <Open> sau <Search> ( pag 30 sau 31) pentru conexiune. Odat ce conexiunea este stabilit, acesta este nregistrat pe aparat. Puteti conecta aparatul si dispozitivul utiliznd <Connect> ( mai jos) data viitoare. Numai pentru dispozitive nregistrate. Dup selectarea unui dispozitiv de mai din cele nregistrtate ( paginile 30 si 31), stabiliti conexiunea cu acesta. Numai pentru dispozitivele care sunt conectate. Deconectati dispozitivul curent nainte de conectarea unui alt dispozitiv. Numai pentru dispozitive nregistrate. Stergeti dispozitivele nregistrate.

Open Search Special Device

Connect

Disconnect Delete Pairing

*1 Selectabil numai pentru Bluetooth PHONE sau Bluetooth AUDIO. Selectati un dispozitiv (sau Nou Dispozitiv) nainte de utilizarea meniului. *2 Numai pentru dispozitivul nregistrat cu Bluetooth PHONE. *3 Selectabil numai cnd sursa este Bluetooth PHONE si telefonul celular conectat este compatibil cu SMS (Serviciu de mesaje scurte). Cnd utilizati dispozitivul Bluetooth, cititi si instructiunile furnizate cu acesta.

58

Procedura pentru setarea unei functii este afisat pag 50.

Functii din meniu Auto Connect *


4

Setri selectabile, [pagina de referint] Cnd aparatul este pornit, conexiunea este stabilit automat cu.... Off: Niciun dispozitiv Bluetooth. Last: Ultimul dispozitiv conectat Bluetooth. Order: Dispozitivul Bluetooth nregistrat gsit disponibil.

Auto Answer *5

Setri

Off: Aparatul nu rspunde automat la apelurile de intrare. Rspundeti apelurilor manual. On: Aparatul rspunde automat apelurilor de intrare. Reject: Aparatul respinge toate apelurile de intrare. Auto: Aparatul v informeaz sosirea unui mesaj prin sunet si afisarea mesajului Receiving Message. Pentru a citi mesajul, pag 33. Manual: Aparatul nu v informeaz de sosirea mesajelor. Reglati volumul microfonului conectat la adaptorul Bluetooth. 01/02/03 Programul Bluetooth si versiunile curente sunt afisate.

Message Info *5

MIC Setting *5 Version *6

Initial: Subliniat *4 Selectabil numai pentru Bluetooth PHONE. *5 Numai pentru telefonul celular conectat pentru Bluetooth PHONE. Nu este selectabil cnd New Device este selectat. *6 Dac doriti mai multe informatii despre Bluetooth, vizitati JVC web site: <http://www.jvc-victor. co.jp/english/car/>

59

SET SERIS

ROMN

NTRETINERE
ROMN Condensarea umezelii
Umezeala se poate condensa pe lentile n interiorul aparatului n urmtoarele cazuri: Dup pornirea nclzirii masinii. Dac apare foarte mult umezeal. Dac se ntmpl astfel, aparatul se poate defecta. n acest caz, scoateti disc-ul si lsati aparatul pornit timp de cteva ore pn cnd umezeala dispare.

Pstrarea discurilor curate


Un disc murdar poate s nu fie redat corect. Dac un disc se murdreste, stergeti-l cu o crp moale n linie dreapt din centru ctre margini. Nu folositi niciun solvent (de exemplu, curttori conventionali, spray, aceton, benzin, etc.) pentru a curta disc-urile.

Cum se manevreaz discurile


Cnd scoateti un disc din carcas Centru de sustinere apsati n centrul de sustinere al carcasei si trageti discul afar, tinnd de marginile acestuia. Tineti n totdeauna discul de margini. Nu atingeti suprafata nregistrat. Cnd pstrati un disc n carcas, introduceti usor disc-ul n centrul de sustinere (cu partea etichetat n sus). Pstrati discurile dup utilizare n carcasele acestora.

Redarea disc-urilor noi


Discurile noi pot avea unele urme nefinisate n jurul inelului si pe margini. Dac se foloseste un astfel de disc, aparatul poate respinge disc-ul afar. Pentru a ndeprta aceste urme nefinisate, rzuiti marginile un creion sau pix, etc.

Nu utilizati urmtoarele disc-uri:


SingleCD8 cm disc Disc ndoit Cu reziduri de lipici Etichete lipite

Form neobisnuit

C-thru Disc (disc semi-transparent)

Transparent sau semi-transparent pe zona nregistrat

60

General
Pornirea
Apsnd SOURCE de pe panoul de control, puteti porni aparatul. Dac sursa este pregtit, redarea ncepe.

Redare discurilor nregistrate/renregistrate

Radio(numai FM )
Alocarea statiilor n memorie
Cnd SSM s-a finalizat, statiile receptionate sunt memorate de la nr. 1 (frecventa cea mai mic) la nr. 6

Acest aparat poate recunoaste un total de 5 000 de fisiere si directoare ( 999 fisiere pe director). Utilizati numai disc-uri finalizate. Acest aparat poate reda disc-uri multi-sesiune; oricum, sesiunile nenchise vor fi srite de la redare. Acest aparat poate recunoaste un total de 25 caractere pentru numele fisierului/directorului. Unele discuri sau fisiere nu pot fi redate datorit caracteristicilor sau conditiilor de nregistrare.

Redare DVD-VR
Pentru detalii despre formatul DVD-VR si Playlist, cititi instructiunile furnizate cu echipamentul de nregistrare.

Disc
General

n acest manual, cuvintele pies si fisier sunt folosite pe rnd. Redare fisier Acest aparat poate s redea numai fisiere audio CD Redarea fisierelor DivX (CD-DA) dactipuri diferite de fisiere audio (MP3/WMA/ WAV) sunt nregistrate pe acelasi disc. Acest aparat poate reda fisere DivX cu codul de extensie Acest aparat poate afisa numai caractere de 1-byte. <.divx>, <.div>, sau <.avi> (n functie de mrimea Niciun alt caracter nu poate fi afisat corect. caracteruluimari /mici). Acest aparat suport fisiere DivX a cror rezolutie este Introducerea unui disc 720 x 576 pixeli sau mai putin. Audio stream trebuie s fie conform cu MP3 sau Dolby Digital. Cnd un disc este introdus cu fata n sus sau nu are fisiere nregistrate, Cannot play this disc Check the disc Fisierul codat n modul de scanare interpolat poate s nu fie redat corect. apare pe ecran. Scoateti disc-ul. Rata bit maxim pentru semnalele video (procent) este 4 Mbps. Scoaterea unui disc Dac No disc apare dup scoaterea unui disc, introduceti un disc sau selectati o alt surs de redare. Dac disc-ul scos nu este extras n aprox. 15 secunde, disc-ul este introdus automat n sertarul de citire pentru a fi protejat de praf.

Continuarea la pagina urmtoare

61

REFERINTE

ROMN

Mai multe despre acest aparat

Redarea fisierelor MPEG1/MPEG2


Acest aparat poate reda fisiere MPEG1/MPEG2 cu extensia <.mpg>, <.mpeg>, sau <.mod>*. * <.mod> este o extensie utilizat pentru fisiere PEG2 nregistrate de camere viseo JVC Everio. Formatul de despachetare trebuie s fie conform sistemului MPEG despachetare program. Formatul fisierului trebuie s fie MP@ML (profil principal la nivel principal)/SP@ML (Profil simplu la nivel principal)/MP@LL (profil principal la nivel mic). Despachetarea audio trebuie s fie conform cu MPEG1 Audio Layer-2 sau Dolby Digital. Rata bit maxim pentru semnalele video (procent) este 4 Mbps.

ROMN

Acest aparat poate reda fisiere nregistrate n VBR (rat bit variabil). Fisierele nregistrate n VBR au o discrepant n indicatia de timp scurs. Acest aparat nu poate reda urmtoarele fisiere: Fisiere MP3 codate n format MP3i si MP3 PRO. Fisiere MP3 codate cu Layer 1/2. Fisiere WMA codate n formatul lossless, profesional, si voce. Fisiere WMA care nu sunt bazate pe Windows Media Audio. Fisiere WMA protejate la copiere cu DRM. Fisiere care au date cum ar fi AIFF, ATRAC3, etc.

Redarea fisierelor JPEG


Acest aparat poate reda fisiere JPEG cu extensia <.jpg>, sau <.jpeg>. Este recomandat s nregistrati un fisier la rezolutia de 640 x 480 . Acest aparat poate reda fisiere de baz JPEG. Fisiere Progressive JPEG sau fisiere lossless JPEG nu pot fi redate.

Informatii disc/fisier afisate pe monitorul extern


Urmtoarele ecrane apar numai pe monitorul extern. CD
T. RPT TIME 00:14

Redarea fisierelor MP3/WMA/WAV


Acest aparat poate reda fisiere cu extensia <.mp3>, <.wma>, sau <.wav> (n functie de mrimea caracteruluimari/mici). Acest aparat poate reda fisiere ce ntlnesc conditiile de mai jos: Rat Bit: MP3/WMA: 32 kbps 320 kbps Frecvent de esantionare: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (pentru MPEG1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (pentru MPEG2) 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 22.05 kHz (pentru WMA) 44.1 kHz (pentru WAV) Acest aparat poate afisa informatie ID3 Tag Versiunea 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (pentru MP3). Acest aparat poate afisa de asemenea si WAV/WMA Tag.
Track Information Album Four seasons Artist Robert M. Smith Title Rain

Track : 6 / 14 Cloudy Fair Fog Hail Indian summer Rain Shower Snow Thunder Typhoon Wind Winter sky

Mod de redare selectat Timp de redare scurs al piesei curente Stri operationale Numr pies curent/nr. total de piese de pe disc 5 Informatie pies 6 List pies 7 Piesa curent (bara ngrosat) 1 2 3 4

62

DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV

Operatiuni Bluetooth
n timpul condusului, nu faceti operatiuni complicate cum ar fi formarea numerelor, folosirea agendei, etc. Cnd faceti aceste operatiuni, opriti masina ntr-un loc sigur. Unele dispozitive Bluetooth nu pot fi conectate la acest aparat, depinde de versiunea Bluetooth a dispozitivului. Acest aparat poate s nu functioneze cu unele dispozitive. Conditiile de conectare pot varia, depinde de circumstantele din jur. Cnd aparatul este oprit, dispozitivul este deconectat.

1 2 3 4 5 6 7

8 9 p

Director curent (bara ngrosat) Nr. director curent/nr. total de directoare List directoare Mod redare selectat Timp de redare scurs al piesei curente (nu este afisat pentru JPEG) Stri operationale Nr. pies curent/nr. total de piese n directorul curent (nr. total de piese de pe disc) Informatie pies (numai pentru MP3/WMA/WAV) List pies Pisa curent (ngrosat)

Mesaje de avertizare pentru operatiuni Bluetooth


Connection Error: Dispozitivul este nregistrat dar conexiunea pierdut. Utilizati <Connect> pentru a conecta dispozitivul din nou. ( pag 31) Error: Tncercati operatiunea din nou. Dac Error apare din nou, verificati dac dispozitivul suport functia pe care ati ncercat-o. Device Unfound: Niciun dispozitiv Bluetooth valabil nu este detectat prin <Search>. Loading: Aparatul actualizeaz agenda telefonic si/ sau SMS. Please Wait...: Aparatul pregteste operarea functiei Bluetooth. Dac mesajul nu dispare, opriti si reporniti aparatul, apoi conectati dispozitivul din nou (sau resetati aparatul). Reset 08: Verificati conexiunea ntre adaptor si acest aparat.

* Dac data tag contin Jacket Picture (de baz JPEG), aceasta va fi afisat.

Pictograme pentru tipuri de telefon


Aceste pictograme indic tipul de telefon setat pe dispozitiv. : Telefon celular Birou General Altele : Telefon de acas : : :

63

REFERINTE

ROMN

General

Magazia de CD ROMN
Dac selectati un director, care nucontine niciun fisier muzical, n list ( pag 37), veti auzi un sunet. Selectati alt director ce contine fisiere muzicale.

Setri din Meniu


Dac schimbati setarea <Amplifier Gain> din <High> pe <Low> cnd nivelul volumului este setat mai mult de 30, aparatul schimb automat nivelul volumului la VOL 30. Dup ce ati schimbat strile <Menu Language/Audio Language/Subtitle> opriti si apoi reporniti si reintroduceti disc-ul (sau introduceti alt disc) oastfel setrile vor avea efect. Cnd selectati <16:9> pentru o imagine a crui aspect este 4:3, imaginea se schimb usor datorit procesului de conversie ltime imagine. Chiar dac <4:3PS> este selectat, dimensiunea imaginii poate devenii <4:3LB> pentru unele disc-uri.

Radio DAB
Numai serviciul primar DABpoate fi memorat chiar cnd memorati un serviciu secundar.

Operatiuni iPod

Puteti controla urmtoarele tipuri de iPod-uri prin adaptorul interfat. iPod cu stativ conector (generatia a3-a ) iPod cu suport Click(generatia a 4-a) iPod mini iPod photo iPod nano *1 iPod video (generatia a 5-a) *2 *1 Cnd conectati iPod-ul nano la adaptorul interfat, asigurati-v c deconectati cstile; altfel, nu se va auzi niciun sunet. *2 Nu este posibil s cutati fisiere video n meniul Videos cnd iPod-ul este conectat la adaptorul interfat. Dac iPod-ul nu red corect, v rugm s actualizati programul iPod cu ultima versiune. Pentru mai multe detalii despre actualizarea iPod-ului, vizitati <http://www.apple.com>. Cnd porniti acest aparat, iPod-ul este ncrcat prin adaptorul conectat la aparat. Cnd iPod-ul este conectat, toate operatiunile din iPod sunt dezactivate. Actionati toate operatiunile din acest aparat. Urmtoarea informatie poate s nu fie afisat corect. Informatia text se deruleaz pe ecran. Acest aparat poate afisa mai mult de 40 caractere. Not: Cnd operati un iPod, unele operatiuni pot s nu fie redate corect sau cum intetionati. n acest caz, vizitati JVC web site: <http://www.jvc.co.jp/english/car/support/ ks-pd100/index.html>

64

Semnale de sunet emise prin terminalele de spate


Semnalul 2-canale este emis. Cnd redati un disc codat multi-canal, semnalele multi-canal sunt mixate. Sunetul DTS nu poate fi reprodus.

Prin terminalul de IESIRE DIGITAL


Semnalele digitale (Liniar PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sunt emise. Pentru a reproduce sunete multi-canal cum ar fi Dolby Digital, DTS, si MPEG Audio, conectati un amplificator sau un decodor compatibil cu aceste surse multi-canal la acest terminal, si setati corect<D. Audio Output>. ( pag 53) <Iesire D. Audio> Redare disc DVD 48 kHz, 16/20/24 bits Liniar PCM 96 kHz, Liniar PCM cu Dolby Digital cu DTS cu MPEG Audio Audio CD, Video CD Audio CD with DTS DivX/ cu Dolby Digital MPEG cu MPEG Audio MP3/WMA WAV MPEG bitstream <Stream> Semnale de iesire <Dolby D> 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM* 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM Dolby Digital bitstream DTS bitstream 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM 44.1 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM / 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM DTS bitstream Dolby Digital bitstream 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM 48 kHz, 16 biti stereo Liniar PCM <PCM>

32/44.1/48 kHz, 16 biti Liniar PCM 32/44.1/48 kHz, 16 biti Liniar PCM 44.1 kHz, 16 biti Liniar PCM

* Semnalele digitale pot fi emise la 20 sau 24 biti (la rata lor bit original) prin terminalul de iesire DIGITAL dac disc-urile nu sunt protejate la copiere.

65

REFERINTE

ROMN

Prin terminalele analogice (Iesire difuzor/IESIRE SPATE)

Valori de egalizare preesetate ROMN


Frecvent Mod de sunet Flat Hard Rock R&B Pop Jazz Dance Country Reggae Classic User1/2/3 60 Hz 00 +03 +03 00 +03 +04 +02 +03 +02 00 150 Hz 00 +03 +02 +02 +02 +02 +01 00 +03 00 400 Hz 00 +01 +02 00 +01 00 00 00 +01 00 1 kHz 00 00 00 00 +01 02 00 +01 00 00 2.5 kHz 00 00 +01 +01 +01 01 00 +02 00 00 6.3 kHz 00 +02 +01 +01 +03 +01 +01 +02 +02 00 15 kHz 00 +01 +03 +02 +02 +01 +02 +03 00 00

Coduri de limb (pentru selectare limb DVD/DivX)


Cod Limb
AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Bhutani Greek Esperanto Estonian Basque

Cod Limb
FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE IK IN IS IW JA JI JW KA Persian Finnish Fiji Faroese Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue Inupiak Indonesian Icelandic Hebrew Japanese Yiddish Javanese Georgian

Cod
KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE

Limb
Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean (KOR) Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian, Lettish Malagasy Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay (MAY) Maltese Burmese Nauru Nepali

Cod
NO OC OM OR PA PL PS QU RM RN RO RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS

Limb
Norwegian Occitan (Afan) Oromo Oriya Panjabi Polish Pashto, Pushto Quechua Rhaeto-Romance Kirundi Rumanian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati

Cod
ST SU SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU

Limb
Sesotho Sundanese Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Wolof Xhosa Yoruba Zulu

66

Caractere afisate pe ecran Fabricat sub licent Dolby Laboratories. Dolby si simbolul dublu-D sunt mrci n plus fat d4e alfabetul roman (A Z, a z), puteti comerciale ale Dolby Laboratories. utiliza urmtoarele caractere pentru atribuirea titlurilor. DTS si DTS Digital Out sunt mrci nregistrate ( pag 49) ale DTS, Inc Cnd <cc> este selectat pentru <Language>. DVD Logo este marc comercial a DVD Format/ ( pag 52) Logo Licensing Corporation nregistrat n US, Caractere mari si mici Japan si n alte tri. DivX, DivX Ultra Certified, si logourile asociate sunt mrci comerciale ale DivX, Inc. si sunt utilizate sub licent. Produs oficial DivX Ultra Certified Red toate versiunile de DivX video (chiar si DivX 6) cu redare mbogtit fisiere DivX media si format DivX Media Microsoft si Windows Media sunt mrci nregistrate Numere si simboluri sau mrci comerciale ale Microsoft Corporation n Statele Unite si /sau n altze tri.
Cuvntul Bluetooth marca si logourile sunt detinute de Bluetooth SIG, Inc. si orice utilizare a acestora de ctre Victor Company of Japan, Limited (JVC) este sub licent. Alte mrci comerciale si nume de mrci sunt ale respectivilor propietari. iPod si iTunes sunt mrci comerciale ale Apple Inc., nregistrate n U.S. si n alte tri. Acest produs detine tehnologie de protectie la copiere care este protejat de patente U.S. si alte drepturi de proprietate intelectual. Utilizarea acestei tehnologii de protectie la copiere trebuie autorizat de Macrovision, si este dedicat utilizrii casnice alte utilizri limitate si numai dac este autorizat de Macrovision. Redistribuirea tehnologiei sau copierea este interzis.

Cnd alt limb dect <cc> este selectat pentru <Language>. ( pag 52)
Caractere mari si mici

Numere si simboluri

67

REFERINTE

ROMN

Probleme
ROMN
Ce pare s fie o problem nu este n totdeauna serioas. Verificati urmtoarele puncte nainte de a apela la service. Pentru operatiuni cu componente externe, cititi de asemenea instructiunile furnizate cu adaptorii folositi pentru conexiuni (la fel si instructiunile furnizate cu componentele externe). Simptome Niciun sunet n difuzoare. Remedii/Cauze Reglati volumul la un nivel optim. Verificati cablurile si conexiunile. Sunetul DTS nu poate fi reprodus prin terminalele analog (Iesire difuzor/IESIRE SPATE). Soarele se reflect n monitor si poate cauza acest simptom. Reglati <Bright>. ( pag 51) Unghiul panoului de control a fost reglat fortat, sau reglajele sale au fost ntrerupte n timpul deschiderii sau nchiderii. Apsati OPEN/TILT. Resetati aparatul. ( pag 3) Schimbati sursa. ncepeti redarea componentului extern conectat la terminalul de intrare VIDEO. Verificati cablurile si conexiunile. Semnalul de intrare este prea slab. Cnd panoul de control este deschis, numai +/ (volum) si OPEN/TILT functioneaz. Celelalte butoane nu functioneaz. Resetati aparatul. ( pag 3) Memorati statiile manual. ( pag 11)

Ecranul nu este clar si lizibil. Position Error Push Open Key apare pe ecran. General FM/AM Mecha Error Push Reset apare pe ecran, si panoul de control nu se misc. No Signal apare.

Butoanele de pe panoul de control nu functioneaz. Aparatul nu functioneaz de loc. SSM presetare automat nu functioneaz.

Zgomot static apare n timpul ascultrii radio. Conectati antena ferm.

68

Simptome Disc-ul nu poate fi recunoscut si nici redat. Disc-ul nu poate fi scos. Disc-uri nregistrabile/renregistrabile nu pot redate. Piesele de pe disc-uri nregistrabile/ renregistrabile nu pot fi srite. Redarea nu ncepe. Disc n general Redarea imaginii nu este clar si lizibil. Sunetul si imaginile sunt uneori ntrerupte sau distorsionate. Nu este redat nicio imagine si Parking Brake apare pe ecran, chiar dac frna de mn este actionat. Nu apare nicio imagine pe monitorul extern. Eject Error sau Loading Error apare pe ecran. Region code error apare pe ecran cnd introduceti un disc DVD Video. Disc-ul nu poate firedat. DivX/MPEG1/MPEG2/MP3/WMA/WAV

Remedii/Cauze

Deblocati scoaterea disc-ului. ( pag 22) Introduceti un disc finalizat. Finalizati disc-urile cu componentul pe care l-ati folosit pentru nregistrare. Introduceti un disc din nou corect. Formatul fisierelor nu este suportat de aparat. Reglati functiile n meniul <Picture Adjust> . ( pag 51) Opriti redarea n timpul condusului pe drumuri accidentate. Schimbati disc-ul. Firul pentru parcare nu este conectat corect. ( Manualul de instalare/conectare) Conectati cablul video corect. Selectati intrarea corect pentru monitorul extern. Schimbati sursa apsnd SOURCE. Codul de regiune nu este corect. ( pag 4) Schimbati disc-ul. Rnregistrati piesele folosind aplicatia corespunztoare disc-urilor. ( pag 4) Augati extensiile necesare la numele fisierelor. Redarea piesei nu este n formatul fisierului redabil. Sriti la alt fisier. Ordinea de redare difer fat de redarea utiliznd alte surse de redare. Aceasta poate apare n timpul redrii. Se datoreaz modului n care au fost nregistrate piesele. Piesa nu este redabil.

Se genereaz zgomot. Piesele nu sunt redate asa cum doriti. Timpul de redare nu este corect. Not Support apare pe ecran si piesa este srit.

Continuarea la pagina urmtoare

69

REFERINTE

ROMN

Scoateti disc-ul fortat. ( pag 3)

Simptome

Remedii/Cauze

Bluetooth

Dispozitivul Bluetooth nu detecteaz unitatea. Acest poate fi conectat cu un telefon celular Bluetooth si un player audio Bluetooth n acelasi timp. Cnd este conectat la un dispozitiv, acest aparat nu poate fi detectat de alt dispozitiv. Deconectati dispozitivul conectat curent si ncercati din nou. Aparatul nu detecteaz dispozitivul Verificati setrile dispozitivului Bluetooth . Bluetooth . Cutati de pe dispozitivul Bluetooth. Dup ce dispozitivul detecteaz aparatul, selectati <Open> de pe aparat pentru activare. ( pag 30) Aparatul nu face pereche cu dispozitivul Introduceti acelasi cod PIN pentru ambele unitti. Dac codul PIN al dispozitivului nu este indicat n Bluetooth. instructiunile sale, ncercati 0000 sau 1234. Selectati numele dispozitivului din <Special Device>, apoi ncercati s conectati din nou. ( paginile 31, 58) Apare ecou sau zgomot. Reglati pozitia microfonului. Phone sound quality is poor. Reduceti distanta dintre aparat si telefonul Bluetooth. Mutati masina ntr-un loc unde puteti avea un semnal de receptie mai bun. Reduceti distanta dintre aparat si si player-ul Bluetooth. Deconectati player-ul conectat pentru Bluetooth PHONE. Opriti, si apoi reporniti aparatul. (Cnd sunetul nu a revenit nc,) conectati player-ul din nou. Player-ul audio Bluetooth este deja conectat. Pentru New Device, deconectati-l. ( pag 31) Verificati dac player-ul audio conectat suport AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Verificati conexiunea dintre adaptor si acest aparat.

ROMN

Sunetul este ntrerupt sau srit n timpul predrii unui player audio Bluetooth.

New Device nu poate fi selectat pentru Bluetooth AUDIO. Player-ul audio conectat nu poate fi controlat. Reset 08 apare pe ecran.

70

Simptome No Disc apare pe ecran. No Magazine apare pe ecran. Cannot play this disc Check the disc apare pe ecran. Reset 08 apare pe ecran. Reset 01 Reset 07 apare pe ecran Magazia de CD nu functioneaz de loc. No DAB Signal apare pe ecran. Reset 08 apare pe ecran. The DAB tuner does not work at all. Antenna Power NG apare pe ecran. iPod-ul nu porneste si nu functioneaz. Sunetul este distorsionat. Disconnect apare pe ecran. Redarea se opreste. iPod No Files apare pe ecran. Reset 01 Reset 07 apare pe ecran. Reset 08 apare pe ecran. Controlul iPod-ului nu functioneaz dup ce este deconectat de la aparat. Nu apare nicio imagine pe ecran. Imaginea redat nu este clar si lizibil.

Remedii/Cauze Introduceti un disc n magazie. Introduceti magazia de CD. Discul curent nu contine fisiere redabile. nlocuiti discul cu unul ce contine fisiere redabile. Conectati acest aparat si magazia de CD corect si apsati butonul reset de pe CD changer. Apsati butonul reset de pe magazia de CD . Resetati aparatul. ( pag 3) Mutati-v ntr-o zon cu semnale mai putzernice. Conectati acest aparat si radio DAB corect, apoi resetati aparatul. ( pag 3) Conectati acest aparat si radio DAB corect, apoi resetati aparatul. ( pag 3) Verificati cablurile si conexiunile. Verificati conexiunea. ncrcati bateria. Dezactivati egalizatorul de pe aparat sau de pe iPod. Verificati conexiunea. Cstile sunt deconectate n timpul redrii. Restartatati redarea. Nicio pies nregistrat. Importati piese pe iPod. Deconectati adaptorul de la aparat si de la iPod. Apoi, conectati din nou. Verificati conexiunea dintre adaptor si acest aparat. Resetati iPod-ul. Porniti componentul video dac acesta nu este pornit. Conectati componentul video corect. Reglati functiile n meniul <Picture Adjust>. ( pag 51)

AV-IN

Radio DAB

CD changer

71

REFERINTE

ROMN

ROMN

Specificatii
Putere maxim de iesire: Putere continu de iesire (RMS): Impedant la sarcin: Control frecvent egalizare: Fat/spate: Fat/spate: 50 W pe canal 20 W pe canal la 4 , 40 Hz 20 000 Hz la nu mai mult de 0.8% total distorsiuni armonice 4 (4 - 8 admis) 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz 10 dB 70 dB 2.5 V/20 k sarcin (scar plin) 1 k PAL 1 Vp-p/75 Intrare LINE, intrare VIDEO,intrare anten Iesire VIDEO CD changer, OE REMOTE, semnal mers cu spatele, iesire DIGITAL (optic) 87.5 MHz - 108.0 MHz (MW) 522 kHz - 1 620 kHz (LW) 144 kHz - 279 kHz 11.3 dBf (1.0 V/75 ) 16.3 dBf (1.8 V/75 ) 65 dB 40 Hz - 15 000 Hz 35 dB 20 V/35 dB 50 V 16 Hz - 22 000 Hz 16 Hz - 20 000 Hz 93 dB 95 dB Sub limita msurabil

Frecvente: Nivel:

AMPLIFICATOR

Rat semnal zgomot: Nivel de iesire audio Iesire spate: Norm de culoare: Iesire video (compozit): Alte terminale:

Nivel iesire de linie/Impedant: Impedant la iesire:

Intrare: Iesire: Altele:

Gam de frecvent:

FM: AM:

RADIO FM/AM

Radio FM

Sensibilitate: Sensibilitate liniste 50 dB: Selectivitate canal alternativ (400 kHz): Rspuns n frecvent: Separare stereo:

Radio MW Radio LW Sistem detectare semnal: Rspuns n frecvent:

Sensibilitate/Selectivitate: Sensibilitate: Fr contact optic (semiconductor laser) DVD, fs=48 kHz/96 kHz: VCD/CD:

DVD/CD

Gam dinamic: Rat semnal zgomot: Wow and Flutter:

72

Dimensiune ecran:

7 inci lat display cu cristale lichide TFT - format matrice activ NTSC/PAL 16:9 (lat) Tensiune operare: DC 14.4 V (11 V - 16 V permis) mpmntare la mas 10C - +60C 0C to - 40C 182 mm 111 mm 160 mm 188 mm 117 mm 10 mm 2.9 kg (cu masc si sanie)

MONITOR

Metod Drive: Norm de culoare: Rat aspect: Cerinte de alimentare: Sistem de mpmntare:

GENERAL

Temperatur admis la pstrare: Temperatur admis la operare: Dimensiuni (W H D): With trim plate and sleeve attached Mas (aprox.): Dimensiuni la instalare (aprox.): Dimensiune panou (aprox.):

Spatiu necesar pentru deschiderea monitorului


PRECAUTIE: Cnd deschideti monitorul, lsati un spatiu deschis pentru coborrea monitorului. Dac nu, monitorul poate obstructiona comenzile de pe volan si operarea schimbtorului de viteze, ceea ce poate duce la accidente.
Unitate de msur: mm

160

90.5

Design-ul si specificatiile se pot schimba fr notificare prealabil.

100

73

REFERINTE

ROMN

Numr de pixeli:

336 960 pixeli: 480 3 (orizontal) 234 (vertical)

Aveti probleme de functionare?


Cititi pagina intitulat Cum se reseteaz aparatul

V rugm resetati aparatul

Tiene PROBLEMAS con la operacin?


Por favor reinicialice su unidad
Consulte la pgina de Cmo reposicionar su unidad

Vous avez des PROBLMES de fonctionnement?


Rinitialisez votre appareil
Rfrez-vous la page intitule Comment rinitialiser votre appareil

RO, SP, FR 2008 Victor Company of Japan, Limited

1207MNMMDWJEIN

Instructiuni

RECEPTOR DVD CU MONITOR

KW-AVX716/KW

S-ar putea să vă placă și