Sunteți pe pagina 1din 7

19/vol.

11
42001A1121(01)

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

297

C 326/2

JURNALUL OFICIAL AL COMUNITILOR EUROPENE PROTOCOL

21.11.2001

la Convenia cu privire la Asisten judiciar reciproc n materie penal ntre statele membre ale Uniunii Europene, elaborat de Consiliu n temeiul articolului 34 din Tratatul privind Uniunea European
NALTELE PRI CONTRACTANTE la prezentul protocol, state membre ale Uniunii Europene, FCND TRIMITERE la actul Consiliului din 16 octombrie 2001 de elaborare a Protocolului la Convenia cu privire la asistena judiciar reciproc n materie penal ntre statele membre ale Uniunii Europene, LUND N CONSIDERARE concluziile adoptate cu ocazia Consiliului European de la Tampere din 15 i 16 octombrie 1999 i necesitatea punerii n aplicare fr ntrziere a acestora n vederea realizrii unui spaiu de libertate, securitate i justiie, INND SEAMA de recomandrile fcute de experi cu ocazia prezentrii rapoartelor de evaluare reciproc realizate n temeiul aciunii comune 97/827/JAI a Consiliului din 5 decembrie 1997 de stabilire a unui mecanism de evaluare a aplicrii i implementrii la nivel naional a angajamentelor internaionale n domeniul luptei mpotriva criminalitii organizate (1), CONVINSE de necesitatea prevederii de msuri suplimentare n domeniul asistenei judiciare reciproce n materie penal pentru combaterea criminalitii, n special a criminalitii organizate, a splrii banilor i a infraciunilor financiare, CONVIN CU PRIVIRE LA URMTOARELE DISPOZIII, anexate la Convenia din 29 mai 2000 cu privire la asistena judiciar reciproc n materie penal ntre statele membre ale Uniunii Europene (2) denumit n continuare Convenia privind asistena judiciar reciproc din 2000 i care fac parte integrant din aceasta,

Articolul 1 Cereri de informare cu privire la conturi bancare (1) Fiecare stat membru ia, n condiiile prevzute de prezentul articol, msurile necesare pentru a stabili, ca rspuns la o cerere de informare trimis de un alt stat membru, dac o persoan fizic sau juridic care face obiectul unei anchete penale deine sau controleaz unul sau mai multe conturi, de orice natur, n oricare banc situat pe teritoriul su i, dac acesta este cazul, furnizeaz toate informaiile privind conturile identificate. La cerere i n msura n care informaiile pot fi furnizate ntr-un termen rezonabil, informarea se refer de asemenea la conturile pentru care persoana care face obiectul unei proceduri n justiie posed o mputernicire. (2) Obligaia prevzut de prezentul articol nu se aplic dect n msura n care banca gestionar a contului posed informaiile respective. (3) Obligaia prevzut de prezentul articol se aplic numai dac ancheta se refer la: o fapt care se pedepsete cu o pedeaps privativ de libertate sau cu o msur de siguran privativ de libertate cu un maxim de cel puin patru ani n statul membru solicitant i de cel puin doi ani n statul membru solicitat sau
(1) JO L 344, 15.12.1997, p. 7. (2) JO C 197, 12.7.2000, p. 3.

o infraciune menionat la articolul 2 din Convenia din 1995 privind nfiinarea Oficiului European de Poliie (Convenia Europol) sau de anexa la aceast convenie, astfel cum a fost modificat sau n msura n care nu este reglementat de Convenia Europol, o infraciune menionat de Convenia din 1995 privind protejarea intereselor financiare ale Comunitilor Europene, Protocolul din 1996 sau Protocolul al doilea din 1997 al acestei convenii. (4) Autoritatea care formuleaz cererea trebuie:

s indice motivele pentru care consider c informaiile solicitate pot fi eseniale pentru ancheta privind infraciunea; s precizeze motivele care o determin s presupun c bncile situate n statul membru solicitat dein conturile n cauz i indic, n cazul n care are indicii, care sunt bncile care ar putea fi implicate; s comunice orice informaie susceptibil s faciliteze executarea cererii. (5) Statele membre pot subordona executarea unei cereri n conformitate cu prezentul articol acelorai condiii pe care le aplic cererilor de perchiziie i de sechestru. (6) Consiliul poate decide, n conformitate cu articolul 34 alineatul (2) litera (c) din Tratatul privind Uniunea European, s extind domeniul de aplicare menionat la alineatul (3).

298

RO Articolul 2

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene Articolul 5 Obligaia de a informa

19/vol. 11

Cereri de informare cu privire la operaiuni bancare (1) La cererea statului membru solicitant, statul membru solicitat furnizeaz informaiile privind conturile bancare determinate i operaiunile bancare efectuate ntr-o perioad determinat prin unul sau mai multe conturi specificate n cerere, inclusiv informaii privind orice cont emitent sau beneficiar. (2) Obligaia prevzut la prezentul articol nu se aplic dect n msura n care banca gestionar a contului posed informaiile respective. (3) Statul membru solicitant precizeaz n cererea sa motivele pentru care consider c informaiile solicitate sunt relevante pentru ancheta privind infraciunea respectiv. (4) Statele membre pot subordona executarea unei cereri n conformitate cu prezentul articol acelorai condiii pe care le aplic cererilor de perchiziie i de sechestru.

n cazul n care, n cursul executrii unei cereri de asisten judiciar reciproc, autoritatea competent a statului membru solicitat consider c este oportun s efectueze anchete care nu au fost prevzute iniial sau care nu au putut fi specificate la data cererii, informeaz fr ntrziere autoritatea solicitant cu privire la aceasta pentru a-i da posibilitatea de a lua noi msuri.

Articolul 6 Cereri suplimentare de asisten judiciar reciproc (1) n cazul n care autoritatea competent a statului membru solicitant formuleaz o cerere de asisten judiciar reciproc care completeaz o cerere anterioar, nu este obligat s furnizeze informaiile deja furnizate n cererea iniial. Cererea suplimentar conine informaiile necesare identificrii cererii iniiale. (2) n cazul n care, n conformitate cu dispoziiile n vigoare, autoritatea competent care a formulat o cerere de asisten judiciar reciproc particip la executarea acesteia n statul membru solicitat, ea poate, fr a aduce atingere dispoziiilor articolului 6 alineatul (3) din Convenia 2000, s adreseze o cerere suplimentar direct autoritii competente a statului membru solicitat, atta timp ct este prezent pe teritoriul statului respectiv.

Articolul 3 Cereri de monitorizare a operaiunilor bancare (1) Fiecare stat membru se angajeaz s se asigure c este n msur, la cererea unui alt stat membru, s monitorizeze, pe o perioad determinat, operaiunile bancare efectuate prin unul sau mai multe conturi specificate n cerere i s comunice rezultatul statului membru solicitant. (2) Statul membru solicitant precizeaz n cererea sa motivele pentru care consider c informaiile solicitate sunt relevante pentru ancheta privind infraciunea respectiv. (3) Decizia privind monitorizarea operaiunilor este luat pentru fiecare caz n parte de ctre autoritile competente ale statului membru solicitat, cu respectarea dreptului naional al acestui statului membru. (4) Modalitile practice de monitorizare fac obiectul unui acord ntre autoritile competente ale statului membru solicitant i solicitat.

Articolul 7 Secretul bancar Un stat membru nu invoc secretul bancar ca motiv pentru a refuza orice form de cooperare cu privire la o cerere de asisten judiciar reciproc provenit de la un alt stat membru.

Articolul 8 Infraciuni fiscale (1) Asistena judiciar reciproc nu poate fi refuzat din unicul motiv c cererea se refer la o infraciune pe care statul membru solicitat o consider infraciune fiscal. (2) n cazul n care un stat membru a subordonat executarea unei cereri de percheziie sau de sechestru condiiei ca infraciunea care a dat natere cererii s fie incriminat i n legislaia intern, aceast condiie este respectat n ceea ce privete infraciunile menionate la alineatul (1) dac infraciunea corespunde unei infraciuni de aceeai natur n legislaia statului membru solicitat.

Articolul 4 Confidenialitate Fiecare stat membru ia msurile necesare pentru a se asigura c bncile nu divulg clientului n cauz i nici terilor c au fost transmise informaii statului membru solicitant n conformitate cu articolele 1, 2 sau 3 sau c o anchet este n curs de desfurare.

19/vol. 11

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

299

Cererea nu poate fi respins pe motiv c legislaia statului membru solicitat nu impune acelai tip de taxe sau impozite sau nu conine acelai tip de reglementare n materie fiscal, vamal i de schimb ca legislaia statului solicitant. (3) Articolul 50 din Convenia de punere n aplicare Schengen se abrog.

(2) Autoritile competente ale statului membru solicitant pot semnala Eurojust, de ndat ce acesta va fi fost nfiinat, orice dificultate legat de executarea unei cereri n legtur cu dispoziiile menionate la alineatul (1), n vederea unei eventuale soluii practice, n conformitate cu dispoziiile prevzute de instrumentul de nfiinare a Eurojust.

Articolul 11 Articolul 9 Infraciuni politice (1) n sensul asistenei judiciare reciproce ntre statele membre, nici o infraciune nu poate fi considerat de statul membru solicitat ca infraciune politic, infraciune n legtur cu o infraciune politic sau infraciune inspirat de interese politice. (2) Fiecare stat membru poate s declare, atunci cnd procedeaz la notificarea prevzut la articolul 13 alineatul (2), c va aplica alineatul (1) din prezentul articol numai: (a) infraciunilor menionate la articolele 1 i 2 din Convenia european din 27 ianuarie 1977 pentru reprimarea terorismului i (b) infraciunilor de conspiraie sau de asociere n scopul svririi de infraciuni care corespund comportamentului descris la articolul 3 alineatul (4) din Convenia din 27 septembrie 1996 privind extrdarea ntre statele membre ale Uniunii Europene care contribuie la comiterea uneia sau mai multor infraciuni n sensul articolelor 1 i 2 din Convenia european pentru reprimarea terorismului. (3) Rezervele formulate n conformitate cu articolul 13 din Convenia european pentru reprimarea terorismului nu se aplic asistenei judiciare reciproce ntre statele membre. Rezerve Prezentul protocol nu poate face obiectul nici unei rezerve cu excepia celor care sunt prevzute la articolul 9 alineatul (2).

Articolul 12 Aplicarea teritorial Aplicarea prezentul protocol Gibraltarului produce efecte atunci cnd Convenia privind asistena judiciar reciproc din 2000 va produce efecte cu privire la Gibraltar, n conformitate cu articolul 26 din convenia menionat.

Articolul 13 Intrarea n vigoare (1) Prezentul protocol este supus adoptrii de ctre statele membre n conformitate cu normele lor constituionale. (2) Statele membre notific Secretarului general al Consiliului Uniunii Europene ndeplinirea procedurilor cerute de normele lor constituionale pentru adoptarea prezentului protocol. (3) Prezentul protocol intr n vigoare n cele opt state membre interesate dup nouzeci de zile de la data notificrii menionate la alineatul (2) de ctre statul, membru al Uniunii Europene n momentul adoptrii de ctre Consiliu a actului de elaborare a prezentului protocol, care este al optulea care ndeplinete aceast formalitate. Cu toate acestea, n cazul n care Convenia privind asistena judiciar reciproc din 2000 nu a intrat n vigoare la data respectiv, prezentul protocol intr n vigoare la aceeai dat cu convenia. (4) Orice notificare fcut de un stat membru dup intrarea n vigoare a prezentului protocol n temeiul alineatului (3) are ca efect faptul c, dup nouzeci de zile de la data notificrii respective, prezentul protocol intr n vigoare ntre acest stat membru i statele membre pentru care prezentul protocol a intrat deja n vigoare. (5) naintea intrrii n vigoare a prezentului protocol n temeiul alineatului (3), orice stat membru poate s declare, atunci cnd procedeaz la notificarea menionat la alineatul (2) sau n orice alt moment ulterior acestei notificri, c prezentul protocol se aplic n relaiile sale cu statele membre care au fcut aceeai declaraie. Aceste declaraii produc efecte dup nouzeci de zile de la data depunerii lor.

Articolul 10 Transmiterea deciziilor de refuz la Consiliu i sesizarea Eurojust (1) n cazul n care o cerere este refuzat n temeiul:

articolului 2 litera (b) din Convenia european de asisten judiciar sau al articolului 22 alineatul (2) litera (b) din Tratatul Benelux, articolului 51 din Convenia de punere n aplicare Schengen sau al articolului 5 din Convenia european de asistena judiciar sau articolului 1 alineatul (5) sau al articolului 2 alineatul (4) din prezentul protocol i statul membru solicitant persist n cererea sa i nu se poate gsi o soluie, decizia de refuz motivat este transmis spre informare Consiliului de ctre statul membru solicitat, n vederea unei eventuale evaluri a funcionrii cooperrii judiciare dintre statele membre.

300

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

19/vol. 11

(6) Fr a aduce atingere alineatelor (3)-(5), intrarea n vigoare sau aplicarea prezentului protocol nu produce efecte n relaiile dintre dou state membre, oricare ar fi acestea, nainte de intrarea n vigoare sau de aplicarea Conveniei privind asistena judiciar reciproc din 2000 ntre statele membre respective. (7) Prezentul protocol se aplic procedurilor de asisten judiciar reciproc iniiate dup data la care a intrat n vigoare, sau se aplic, n temeiul alineatului (5), ntre statele membre interesate.

n ceea ce privete asocierea acestor dou state la punerea n aplicare, asigurarea respectrii i dezvoltarea acquis-ului Schengen (1), denumit n continuare Acordul de asociere.

Articolul 16 Intrarea n vigoare pentru Islanda i Norvegia (1) Fr a aduce atingere articolului 8 din Acordul de asociere, dispoziia menionat la articolul 15 din prezentul protocol intr n vigoare pentru Islanda i Norvegia dup nouzeci de zile de la primirea, de ctre Consiliu i Comisie, a informaiilor prevzute la articolul 8 alineatul (2) din Acordul de asociere privind respectarea cerinelor lor constituionale, n relaiile lor cu oricare stat membru pentru care prezentul protocol a intrat deja n vigoare n temeiul articolului 13 alineatul (3) sau (4). (2) Orice intrare n vigoare a prezentului protocol pentru un stat membru dup intrarea n vigoare a dispoziiei menionate la articolul 15 pentru Islanda i Norvegia face aceast dispoziie aplicabil i n relaiile dintre acest stat membru i Islanda i dintre acest stat membru i Norvegia. (3) n orice caz, dispoziia menionat la articolul 15 nu oblig Islanda i Norvegia nainte de intrarea n vigoare a dispoziiilor menionate la articolul 2 alineatul (1) din Convenia privind asistena judiciar reciproc din 2000 cu privire la aceste dou state. (4) Fr a aduce atingere alineatelor (1), (2) i (3), intrarea n vigoare a dispoziiei menionate la articolul 15 pentru Islanda i Norvegia are loc cel trziu la data intrrii n vigoare a prezentului protocol pentru cel de-al cincisprezecelea stat, membru al Uniunii Europene n momentul adoptrii de ctre Consiliu al actului de elaborare a prezentului protocol.

Articolul 14 Aderarea unor noi state membre (1) Prezentul protocol este deschis spre aderare oricrui stat care devine membru al Uniunii Europene i care ader la Convenia privind asistena judiciar reciproc din 2000. (2) Textul prezentului protocol n limba statului aderent, elaborat de Consiliul Uniunii Europene, este autentic. (3) Instrumentele de aderare se depun la depozitar.

(4) Prezentul protocol intr n vigoare pentru oricare stat care ader la acesta dup nouzeci de zile de la data depunerii instrumentului su de aderare, sau la data intrrii sale n vigoare, n cazul n care nu a intrat nc n vigoare la data expirrii perioadei respective de nouzeci de zile. (5) Articolul 13 alineatul (5) se aplic statelor aderente, n cazul n care prezentul protocol nu a intrat nc n vigoare la data depunerii instrumentului lor de aderare. (6) Fr a aduce atingere alineatelor (4) i (5), intrarea n vigoare sau aplicarea prezentului protocol cu privire la statul aderent nu produce efecte nainte de intrarea n vigoare sau de aplicarea Conveniei privind asistena judiciar reciproc din 2000 cu privire la statul respectiv.

Articolul 17 Depozitarul

Articolul 15 Poziia Islandei i a Norvegiei Articolul 8 constituie msuri care modific sau se bazeaz pe dispoziiile menionate n anexa A la Acordul ncheiat ntre Consiliul Uniunii Europene i Republica Islanda i Regatul Norvegiei

Secretarul general al Consiliului Uniunii Europene este depozitarul prezentului protocol. Depozitarul public n Jurnalul Oficial al Comunitilor Europene situaia adoptrilor i a aderrilor, declaraiile, precum i orice alt notificare cu privire la prezentul protocol.

DREPT CARE, subsemnaii plenipoteniari au semnat prezentul protocol. Adoptat la Luxemburg, la 16 octombrie 2001, n exemplar unic, n limbile danez, englez, finlandez, francez, german, greac, irlandez, italian, olandez, portughez, spaniol i suedez, toate textele fiind autentice n egal msur, exemplar care este depus n arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene. Secretarul general transmite fiecrui stat membru o copie certificat ca fiind conform.

(1) JO L 176, 10.7.1999, p. 36.

19/vol. 11

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

301

Pour le gouvernement du Royaume de Belgique Voor de Regering van het Koninkrijk Belgi Fr die Regierung des Knigreichs Belgien

For regeringen for Kongeriget Danmark

Fr die Regierung der Bundesrepublik Deutschland

Por el Gobierno del Reino de Espaa

302

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

19/vol. 11

Pour le gouvernement de la Rpublique franaise

Thar ceann Rialtas na hireann For the Government of Ireland

Per il governo della Repubblica italiana

Pour le gouvernement du Grand-Duch de Luxembourg

Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden

19/vol. 11

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

303

Fr die Regierung der Republik sterreich

Pelo Governo da Repblica Portuguesa

Suomen hallituksen puolesta P finska regeringens vgnar

P svenska regeringens vgnar

For the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

S-ar putea să vă placă și