Sunteți pe pagina 1din 24

1

UNIVERSITATEA BABE-BOLYAI CLUJ-NAPOCA


FACULTATEA DE LITERE



TEZ DE DOCTORAT



ELIPSA,
O ABORDARE DIN PERSPECTIV TEXTUAL-DISCURSIV

Rezumat










CONDUCTOR TIINIFIC:
PROF. UNIV. DR. G. G. NEAMU DOCTORAND:
TMA IULIA

2013



2
Cuprins
Introducere........................................................................................................4
I. Definiia elipsei .............................................................................................. 11
II. Opinii i controverse n definirea elipsei din punct de vedere gramatical.13
2.1. Elipsa: etimologie i terminologie ............................................................ 13
2.2. Elipsa n gramaticile latine ........................................................................ 13
2.3. Elipsa i alte fenomene de absen ............................................................ 14
2.3.1. Elips i subnelegere ............................................................... 14
2.3.2. Elips i brevilocven .............................................................. 15
2.3.3. Elips i suspensie (ntrerupere) ................................................ 16
2.4. Abordarea elipsei din perspectiv generativ-transformaional ............... 16
2.5. Elipsa n raport cu expansiunea, contragerea i abrevierea ...................... 17
2.5.1. Propoziii contrase i propoziii reduse ..................................... 18
2.5.2. Elipsa i construciile scindate .................................................. 18
2.5.3. Elipsa i sincopele sintagmatice regresive ................................ 19
2.6. Elipsa factor non-omisibil n analiza i interpretarea sintactic..........20
2.6.1. Luarea/ neluarea n considerare a elipsei n analiza sintactic .. 20
2.6.2. Elipsa n raport cu coordonarea, subordonarea i juxtapunerea ...22
2.6.3. Manifestarea regimului prepoziiilor ......................................... 24
2.6.4. Elipsa i relaia apozitiv ........................................................... 25
2.7. Rolul intonaiei i al semnelor de punctuaie n studiul structurilor eliptice...26
2.8. Concluzii .................................................................................................. 27
III. Abordri retorice i stilistice ale elipsei ...................................................... 29
3.1. Relaia elipsei cu alte figuri de stil: zeugma, repetiia, dislocarea,
anacolutul, asindetul i brahilogia .......................................................................... 30
3.1.1. Elipsa i zeugma ........................................................................ 30
3.1.2. Elipsa i dislocarea .................................................................... 31
3.1.3. Elipsa i repetiia ....................................................................... 31
3.1.4. Elipsa i anacolutul .................................................................... 31
3.1.5. Elipsa i asindetul ...................................................................... 32
3.1.6. Elipsa i brahilogia .................................................................... 32
3.1.7. Elipsa lexical ........................................................................... 32


3
Partea a II-a
IV. Perspectiva textual-discursiv n abordarea elipsei ................................... 34
4.1. Elipsa la limita dintre analizabil i nonanalizabil sau de la
propoziie/fraz la enun ......................................................................... 34
4.1.1. Elipsa n cadrul enunului .......................................................... 36
4.1.2. De ce elips textual-discursiv? ................................................ 38
4.2. Criterii de clasificare a elipsei textuale .................................................... 43
4.2.1. Criteriul structural ..................................................................... 44
4.2.1.1. Elipsa unor conectori ..................................................... 46
4.2.1.2. Elipsa n cadrul grupului verbal (GV) ........................... 48
4.2.1.3. Elipsa n cadrul grupului nominal (GN) ........................ 49
4.2.1.4. Elipsa n alte poziii sintactice ....................................... 51
4.2.2. Criteriul semantico-pragmatic ................................................... 53
4.2.2.1. Elipsa textual-discursiv i problema contextului ......... 57
4.2.2.2. Elipsa n reeaua referenial: anafora/catafora ............. 62
4.2.2.3. Elipsa n reeaua informaional: tema/rema ................. 68
4.2.2.4. Elipsa n reeaua argumentativ: presupoziia ............... 71
4.2.2.5. Elipsa n discursul dialogal ........................................... 75
4.3. Funcii textual-discursive ale elipsei ........................................................ 81
4.3.1. Funcia textual a elipsei n reeaua informaional
(tem/rem) ................................................................................ 81
4.3.2. Funcia ambiguizant a elipsei ......................................... 86
V. Consideraii despre text i discurs ................................................................. 90
5.1. Accepiuni ale termenului discurs ............................................................ 90
5.2. Accepiuni ale termenului text ................................................................. 96
5.3. Accepiuni ale termenului text-discurs ................................................... 106
5.4. Despre tipologia textual......................................................................... 111
VI. Planul textual i secvena textual n opinia lui J.- M. Adam ..................114
6.1. Elipsa n secvena textual-narativ ............................................. 116
6.2. Elipsa n secvena textual-argumentativ ................................... 146
6.3. Elipsa n secvena textual-descriptiv ........................................ 164
6.4. Elipsa n secvena textual-explicativ ........................................ 173
5.4.5. Elipsa n secvena textual-dialogal ........................................ 186
5.4.6. Concluzii ................................................................................. 202
4
Corpus de texte................................................................................................212
Bibliografie.....................................................................................................214


Cuvinte cheie: elips, fenomene de absen, factor non-omisibil, figur de stil,
abordare retoric i stilistic, enun, criteriul structural, criteriul semantico-
pragmatic, context, tem/ vs. rem, reea textual, funcie textual, text, discurs,
secven textual.


1. Investigaiile oferite de bibliografia referitoare la elips, o bibliografie
care a nsumat puncte de vedere convergente, dar i divergente, ne-au condus spre
concepia unei lucrri axate pe trei coordonate principale. Astfel, n prima seciune
(capitolele I i II) am identificat definiiile elipsei, asumndu-ne un punct de vedere,
am delimitat un cadru adecvat cercetrii acesteia, abordnd elipsa din perspectiva
analizei gramaticale, a doua seciune am rezervat-o abordrii retorice i stilistice ale
elipsei (capitolul III), iar ultima seciune (capitolele IV i V) am rezervat-o
perspectivei textual-discursive n cercetarea elipsei i analizei acesteia pe secvene
textual-discursive.
1.1. Stabilirea criteriilor de clasificare a elipsei textual-discursive,
exemplele i rspunsurile oferite care au ca obiect diverse tipuri de suprimri,
analiza elipsei att n cadrul reelelor textuale, ct i pe tipuri de secvene textual-
discursive (care au presupus un efort investigaional susinut, dat fiind lipsa
lucrrilor care au ca obiect de cercetare exclusiv elipsa, multe dintre acestea
abordnd-o tangenial), reprezint contribuia personal i gradul de originalitate pe
care le aduce lucrarea cu privire la cercetarea mijloacelor de realizare a coeziunii i
coerenei textual-discursive.
2. Polarizarea direciilor i multitudinea discuiilor pe care le presupune
cercetarea elipsei i interferenele acesteia cu alte ,,fenomenalizri ale neexprimrii
(Neamu, 1999: 454), demonstreaz necesitatea abordrii acesteia ca a) fenomen
sintactic care const n omisiunea unuia sau a mai multor elemente recuperabile
semantic, b) figur de stil atunci cnd are o funcie expresiv i c) o (posibil)
categorie textual, n msura n care recuperarea integral a prilor absente din
construciile eliptice implic att co-textul ct i contextul (cf. 1.).
5
2.1. Deoarece elipsa a fost o tem de reflecie extrem de veche, fr s ne
propunem o perspectiv istoric asupra elipsei, am destinat un capitol elipsei n
gramaticile latine (cf. 2.2.). Pentru autorii latini de gramatici trzii elipsa a fost un
mijloc de a evita repetiia i ca atare, de a scurta formularea, cotextul verbal avnd
rolul de a asigura nelegerea enunului eliptic, uneori fiind considerat un defect, iar
alteori un mijloc de nfrumuseare.
n tezele lui Sanctius i Priscian se regsesc idei abordate mult mai trziu de
ctre gramaticile transformaionale cum este, de exemplu, apelul la structura de
adncime i cea de suprafa a enunului care face posibil explicarea unor structuri
cu infinitivul sau cu Ac. intern, precum i a apoziiei (cf. 2.2.).
2.2. n raport cu subnelegerea care este absen prin nonrepetare, elipsa
reprezint o absen prin suprimare (Draoveanu, 1997: 277) n cazul creia
completarea se face cu aproximaie (cf. 2.3.1.). n timp ce elipsa este un fapt de
limb, brevilocvena (brahilogia) este un fenomen plasat la nivelul structurilor
cognitive unde cunoaterea e fragmentar i incomplet (cf. 2.3.2.). n ceea ce
privete suspensia, aceasta reprezint o noncontinuare a unui segment care este, n
general, terminal, fiind marcat verbal printr-o intonaie specific i, n scris, prin
cele trei puncte de suspensie (Draoveanu, 1997: 277-278), n timp ce elipsa este i
ea o ntrerupere a segmentului, cele dou fenomene deosebindu-se ns prin
caracteristici de ordin suprasegmental.
Integrat de ctre gramaticile transformaionale n interpretarea celor dou
structuri ale enunului, elipsa este procesul care explic dispariia n structura de
suprafa a unor elemente recuperabile n structura de adncime.
Enunurile cu caracter emfatic reprezentate de contruciile scindate presupun
prezena elipsei n msura n care este reliefat unul dintre constitueni ntr-un mod
emfatic, aceste structuri coninnd implicit anumite afirmaii.
n enunurile n care este prezent apoziia, eliminarea adverbelor i a
locuiunilor adverbiale apozitive nu dezorganizeaz enunul deoarece aceasta este o
reluare realizat prin juxtapunere.
2.3. n anumite registre funcionale ale limbii franceze, lipsa conectorilor, a
articolului i a anumitor determinani nu afecteaz claritatea i exactitatea expresiei,
rezultatul fiind favorizarea frazei nominale i a grupului nominal paratactic. n limba
romn, elipsele urmate de glisare i cele neurmate de glisare (Draoveanu, 1997:
6
279-283), folosirea relativelor cumulante (Neamu, 1999: 433) antreneaz modificri
n plan structural, cu schimbri deloc neglijabile n interpretarea funciilor sintactice.
2.4. n vorbire, intonaia, mimica, gesturile i presupoziiile fac posibil
nelegerea comunicrii fr ca aceasta s fie perturbat de elipse. n scris, punctuaia
ncearc s suplineasc funciile intonaiei. (cf. 2.7.)
2.5. n interpretarea propoziiilor aflate la limita dintre analizabil i
nonanalizabil elipsa constituie un instrument de analiz, dovedindu-se n acelai
timp, un element ajuttor n stabilirea rolului unitilor gramaticale cu statut incert.
3. Capitolul al III-lea este destinat abordrii retorice i stilistice a elipsei.
Autorii antici au avut o perspectiv dual asupra elipsei, considernd-o cnd un
defect care trebuie evitat, cnd o figur, atunci cnd este folosit intenionat (cf.
Quintilian).
Neintrnd n categoria tropilor, elipsa este o figur de construcie prin
subneles i care presupune modificarea ordinei, putnd fi asociat sintezei, zeugmei
i anacolutului (cf. 3). Cnd scurtarea enunului este intenionat elipsa depete
simpla valoare gramatical, devenind un procedeu expresiv; un exemplu sunt
situaiile n care omisiunile revin n secvene succesive, elipsa constituind o surs de
ritm n fraz (cf. Creang, Amintiri...).
3.1. Pentru Grupul , elipsa este o metatax (o metabol gramatical) care
const ntr-o operaie de suprimare complet la nivelul sintaxei, fiind asociat
zeugmei, asindetonului i parataxei.
3.2. Deosebirea dintre elips i zeugm este aceea c cea din urm este o
variant a elipsei, dar n timp ce elipsa este o figur de construcie care const n
suprimarea unor cuvinte neexprimate n alt parte, zeugma se refer la sens, prin
faptul c non-repetarea unui cuvnt sau grup de cuvinte are efecte att n plan
sintactic, ct i semantic (cf. 3.1.1.). Dislocarea are rolul de a reliefa elementul
dislocat, dar i de a evidenia contextul devenit eliptic (cf. 3.1.2.). Repetiia este ca
i elipsa o figur sintactic (de construcie), dar dac din grupul de cuvinte sau
propoziii care se repet, se elimin unul sau mai multe elemente, ca urmare a
influenei afectivului, avem exemple de repetiie eliptic (cf. 3.1.3.).
3.3. n timp ce anacolutul const n ntreruperea neateptat a continuitii
sintactice, n propoziie sau fraz, fiind asociat din acest motiv cu neglijena n
exprimare sau ignorana gramatical a vorbitorilor, elipsa pronumelui explic, de
exemplu, cazul anacolutului n fraz (cf. 3.1.4.). Asindetul este o form a elipsei,
7
constnd n suprimarea elementelor de relaie n cadrul unui grup sintactic, al unei
propoziii sau al unei fraze, cu efecte similare cu cele ale elipsei: efect cumulativ
ntr-o enumerare paratactic pe de o parte i efect de dinamizare a textului pe de alt
parte (cf. 3.1.5.). Spre deosebire de elips prin care se omit termeni care nu au mai
fost exprimai n enun, brachilogia (form particular de elips) const n
contragerea enunului prin omisiunea unui termen exprimat anterior (cf. 3.1.6).
3.4. Elipsa lexical genereaz construcii stereotipe uneori cu funcie
expresiv, alteori cu rol de clieu. Adeseori acestea au sens contextual, elementele
omise fiind cunoscute de toi vorbitorii (cf. 3.1.7.).
4. n partea a II-a , capitolul IV, am abordat studiul elipsei din perspectiv
textual-discursiv.
Clasificarea propoziiilor n propoziii complete/ incomplete este rezultatul
aplicrii unui criteriu sintactic, n timp ce disocierea: propoziii/ insuficiente,
rspunde unui criteriu semantic. n timp ce n propoziiile fragmentare prile
absente se reconstituie uor, n propoziiile eliptice prile absente se reconstituie cu
aproximaie. n interpretarea propoziiilor aflate la limita dintre ,,analizabil i
,,nonanalizabil elipsa poate fi un instrument util n stabilirea valorii acestora sau a
unitilor care le formeaz.
4.1. Elipsa este un fenomen discursiv care ine mai mult de enunare, deoarece
enunul eliptic are un pronunat caracter modalizator, reflectnd atitudinea
locutorului fa de referent i caracter performativ deoarece reflect atitudinea
locutorului fa de relaia de discurs pe care vrea s-o instituie. Enunul eliptic
reprezint expresia fragmentar a unei gndiri complete, vorbitorul lsnd la o parte,
ceea ce consider de prisos din punct de vedere informaional, contextul situaional
suplinind elipsele n planul expresiei verbale (cf. 4. 1.1.).
4.2. n afara co-textualului i a explicitului verbal, elipsa asigur coeziunea
unui text alturi de recuren, paralelism, proforme i jonctivele enuniale.
Deoarece interpretarea enunului de orice tip (complet/ incomplet) presupune o
interpretare interacional, ilocuionar i inferenial a sensului transmis,
recuperarea interpretrii complete a sensului enunial presupune situarea deliberat
ntr-un alt orizont teoretic dect cel frastic, respectiv asumarea cercetrii de tip
textual. n sensul acestei cercetri ne-am asumat opinia Gramaticii Academiei care
deosebete elipsa condiionat textual, anaforic (recuperarea semantic i sintactic
a elementelor omise fcndu-se prin raportare la antecedent) de elipsa propri-zis, n
8
care recuperarea semantic a componentelor omise (care nu sunt corefereniale cu un
antecedent din structura aceluiai text) se face din cotextul verbal i din contextul
nonverbal (situaional). Din complexul de factori verbali i nonverbali pe care se
sprijin subnelegerea unui component face parte i componenta suprasegmental a
intonaiei (cf. GLR II, 2005: 748).
4.3. Elipsa are funcia de a face un text coeziv la nivel frastic, n timp ce
funcia de a contribui la coerena textual se manifest la nivel global. Din moment
ce n enunurile eliptice sunt actualizate doar punctele nodale ale structurii
informaionale, ceea ce poate fi uor reconstituit nefiind exprimat, contextul i
recursul la inferene l ajut pe interlocutor n decodarea acestor enunuri. Toate
tipurile de elipse analizate n cadrul enunului au demonstrat faptul c acestea duc la
o mai bun gestionare a materialului lingvistic, fiind coezive prin rolul lor textual,
dar i prin reducerea mesajului la coninutul informaional esenial (cf. 4. 1. 2).
4.4. n msura n care elipsa este considerat unul dintre procedeele coeziunii
textuale, coeziunea manifestndu-se n zona literalului, a co-textualului i a
explicitului verbal, unul dintre criteriile de clasificare a elipsei textual-discursive
este criteriul structural. Dat fiind faptul c decodificarea i interpretarea enunului
eliptic au la baz un calcul inferenial care const n relaionarea formei verbale
eliptice cu o structur logico-semantic furnizat de un context inferat, alt criteriu
esenial n stabilirea tipurilor de elips este criteriul pragmatic (cf. 4. 2.).
4.4.1. Conform criteriului structural am identificat: a) elipsa unor conectori n
raporturile sintactice, b) elipsa n cadrul grupului verbal (GV), c) elipsa n cadrul
grupului nominal (GN) i d) elipsa n alte poziii sintactice, cum sunt structurile
grupului adjectival sau adverbial. Elipsa conectorilor favorizeaz recursul la fraza
nominal nonstructurat i la grupul paratactic: n cadrul grupului verbal (GV)
complemente circumstaniale au cele mai mari posibiliti de omisiune, prin natura
lor avnd caracter facultativ i lsnd enunul corect i complet, n timp ce n cadrul
GN realizat parial, centrul substantival este recuperat din context, iar construciile
rezultate (prin elips) au fost asimilate tiparului nominal (cf. 4.2.1.; 4.2.1.1. 4. 2.1.
4.).
4.4.2. n cadrul capitolului destinat criteriului semantico-pragmatic am definit
conceptele specifice domeniului textual-discursiv i anume acelea de text, discurs,
calcul interpretativ, coeren, schem sau model discursiv, referin i referent
concepte pe care le-am utilizat n lucrare.
9
Examinarea felului n care se face atribuirea referenilor n descripiile definite
i nedefinite incomplete demonstreaz importana contexului n interpretarea unor
astfel de enunuri, dar i complexitatea i dificultatea unei astfel de analize,
dificultate determinat de diversitatea pe care o genereaz situaiile i contextul n
care se realizeaz aceste enunuri (cf. 4.2.2.).
4.4.3. Aplicnd criteriul semantico-pragmatic am identificat elipsa n cadrul
reelei refereniale, reelei informaionale, a celei argumentative i elipsa n discursul
dialogal.
4.4.4. n cadrul reelei refereniale cnd interpretarea anaforelor se face n
raport cu un coninut subneles, absent din contextul anterior, dar deductibil cu
ajutorul unui raionament de tip inferenial, pe baza unor cunotine comune ale
locutorului, respectiv ale interlocutorului, suntem pui n situaia de a interpreta
structuri incomplete n care elipsa i anafora, ca fenomene distincte, coincid. Cnd
anaforicul (pronominal sau lexical) conduce prin operaii gramaticale la antecedentul
omis (intra sau interfrazal) cu care devine coreferent, recuperarea anaforic (n cazul
anaforei ,,stricte sau ,,fidele) pretinde o operaie sintactic de selecie a elipsei.
n cazul cataforei nule elipsa intervine prin absena cataforicului (numit
cataforic zero), explicabil prin discursul subsecvent, rezumabil n cazul acestui tip de
catafor. Poziia vid poate corespunde unui pronume demonstrativ (neutru), unui
verb dicendi sau unei expresii indiciale: n felul urmtor, astfel, etc. (cf. 4. 2. 2. 2.).
4.4.5. n reeaua informaional funcia elipsei este de a realiza progresia
tematic printr-o tem incomplet i exprimarea informaiei date ntr-o manier mai
puin explicit. n multe enunuri elipsa genereaz ambiguitate referenial, n timp
ce exemplele n care se realizeaz o relaie de referin indirect prin sinecdoc,
metonimie i glisare referenial indic elipsa referentului ,,direct. (cf. 4.3.1. i 4. 3.
2.).
4.4.6. n cadrul reelei argumentative presupoziiile implic elipsa pe de o
parte, n msura n care n fraz coninutul (informaia) este comunicat() neexplicit
n cazul presupoziiilor intrinsece i, pe de alt parte, n msura n care descrifrarea
unui mesaj se face pe baza cunotinelor despre lume ale interlocutorului (cf.
presupoziii extrinsece). Topoi-i apar n structuri entimemice, forme incomplete de
silogism i presupun elipsa n msura n care una dintre premise sau concluzia pot
lipsi, fiind subnelese sau deduse (cf. 4. 2. 2. 4.).
10
4.4.7. n dialog, enunurile eliptice nsoite de gestic i intonaie, devin practic
enunuri complete, coerena discursiv funcionnd att prin elementele non-verbale,
ct i prin urmrirea unei teme comune (cf. 4. 2. 2. 5.).
4.4.8. Am identificat funciile textuale ale elipsei: n reeaua informaional
(tem/rem) funcia acesteia este de a realiza progresia tematic (informaional)
prin faptul c elipsa temei date are ca efect transferul importanei asupra informaiei
noi. n reeaua referenial elipsa are funcia de a ambiguiza expresia referenial
prin existena a doi refereni care trimit la o form unic.
5. Prelund i aplicnd modelul analizei textuale al lui Jean Michel Adam
iniiat n lucrarea Textele. Tipuri i prototipuri (2009), am identificat i analizat pe
eantioane de texte elipse n secvenele textual-narativ, argumentativ, descriptiv,
explicativ i dialogal, intenionnd n acest sens o posibil tipologie a acestora.
Dei eterogen, caracteristica global a unui text rezult din efectul de
dominant, n msura n care ntregul textual (rezumatul textului) poate fi
caracterizat ca fiind narativ, argumentativ, explicativ, descriptiv sau dialogal. Efectul
de dominant este determinat fie de cel mai mare numr de secvene de un tip dat
care apar n texte, fie de tipul de secven cadru de inserie (cel care deschide i
nchide textul). n acest sens, textul devine o ,,structur ierarhic complex care
cuprinde n secvene eliptice sau complexe de acelai tip sau de tipuri diferite
(Adam, 2009: 43), n timp ce incompletitudinea secvenial poate fi suplinit oricnd
de planul textului, fr s fie afectat structura global a acestuia.
5.1. Analiza elipsei narative pe texte de factur epic sau liric scoate n
eviden cteva aspecte: n secvenele textual-narative elipsa const n absena Pn 5,
respectiv a situaiei finale, aciunea rmnd suspendat. n poveti sau n basm
elipsele explicite determinate sau nedeterminate funcioneaz mai mult ca elipse
temporale cu scopul de a meniona intervalul de timp scurs ntre un moment sau altul
al naraiei. n povestire elipsa implicit confer vitez evoluiei naraiei, prin
omisiunea morii sau a evenimentelor tragice, n timp ce prin elipsa inteniilor (o
form specific a elipsei implicite) naratorul nu ofer date concrete despre finalitatea
actelor personajului (cf. 6.1.)
n textele de factur liric elipsa narativ se concretizeaz prin tehnica de
tratare fragmentar a unui subiect narativ printr-o succesiune de scene, fapt care le
sporete caracterul liric. Recunoaterea elipsei narative depinde de context, precum
i de modelele specifice coerenei narative.
11
5.2. n secvena textual-argumentativ elipsa const n suprimarea concluziei
tez-nou, n timp ce n textele cu caracter eterogen elipsa are ca efect fracturarea
demersului argumentativ favoriznd inserarea unor secvene de alt tip care, dei
diferite, au un rol clar n conturarea acestui demers. Aceast fractur are loc adeseori
ntre prima parte a secvenei cu rol de tez anterioar P. 0 i concluzia (tez nou) - P
3. (cf. 6. 2.).
n discursul publicitar elipsa st sub semnul unei realizri implicite a
argumentrii, imaginea sau non-verbalul intrnd n relaie de complementaritate cu
textul, suplinind ceea ce rmne nespus. Multe texte publicitare sunt organizate sub
forma silogismului prescurtat (a entimemei), rezumndu-se la exprimarea uneia
dintre premise, a doua (premis) i concluzia lipsind. n unele texte jurnalistice,
corpusul articolului ofer informaiile-argument care au rolul de a susine propoziia
argumentativ din titlu, contribuind la o argumentare transfrastic.
5.3. n secvena textual-descriptiv elipsa se actualizeaz prin atribuirea
ntrziat a temei-titlu, fapt care favorizeaz jocul cognitiv al celui care lectureaz,
prin apelul la imaginaie i cunotinele enciclopedice, i prin reformulare atunci
cnd aceasta este succint i are un caracter metaforic. Procedura de punere n
relaie metaforic sau de tip metonimic implic elipsa cnd obiectul descris este
asemnat cu alte obiecte, comparaia avnd loc fr utilizarea conectorului sau a
predicatului. (cf. 6. 3.).
5.4. Analiza secvenelor textual-explicative eliptice demonstreaz faptul c
macro-propoziia (P 0) care corespunde schematizrii iniiale e subneleas i cea
concluziv-evaluativ (P. expl. 3) lipsete; operatorii De ce i Pentru c sunt
implicii, nefiind dai n mod explicit, permind trecerea de la o propoziie
(explicativ) la alta n cadrul secvenei. Punctuaia i modalizatorii suplinesc lipsa
operatorilor De ce i Pentru c. (cf. 6. 4.).
5.5. n cadrul secvenei textual-dialogale incompletitudinea este generat de
condiiile situaionale i interacionale ale comunicrii, precum i de ,,subiectul de
discuie abordat.
n abordarea tipurilor de secvene fatice de deschidere i nchidere, precum i a
secvenelor tranzacionale, care constituie corpul interaciunii, se poate observa c
incompletitudinea se manifest prin lipsa secvenelor fatice, lips explicabil prin
natura dialogului, tipurile de intervenii, introducerea, dar i ncheierea fcndu-se ex
abrupto.
12
Din punct de vedere structural, incompletitudinea se manifest n toate tipurile
de dialog prin trunchierea schimburilor, interlocutorului nefiindu-i dat posibilitatea
s intervin imediat n cadrul interveniei. Elipsa are rolul de a anticipa permanent n
cadrul nlnuirii evenimentelor conversaionale, accelerndu-le cursul, semnalnd
din punct de vedere sintactic un grad de solidaritate ntre cele dou tipuri de
intervenii: cea iniiativ i cea reactiv a participanilor la conversaie (cf. Kerbrat-
Orecchioni, 1995: 263) (cf. 6.5.).
n concluzie, prin lucrarea de fa am ncercat s demonstrm c elipsa este
unul dintre mijloacele prin care se realizeaz coeziunea i coerena textual-
discursiv, att la nivel co-textual, ct i la nivel contextual.

Bibliografie

Adam , Jean-Michel, 1993, lments de linguistique textuelle, Paris.
Adam, Jean-Michel, 1994, Le texte narratif. Trait danalyse pragmatique et textuelle,
4
e
dition, d. Nathan, Paris.
Adam, Jean-Michel, 1999, Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes,
d. Nathan, Paris.
Adam, Jean-Michel, 2001, Les textes: types et prototypes: rcit, description,
argumentation, explication et dialogue, d. Nathan, Paris.
Adam, Jean-Michel, 2009, Textele. Tipuri i prototipuri. Povestire, descriere,
argumentaie, explicaie i dialog, Institutul European, Iai.
Aristotel, Aristotel, 1957, Poetica, Ed. tiinific, Bucureti, traducere de acad. prof.
C. Balmu.
Avram, Mioara, 1997, Gramatica pentru toi, Editura Humanitas, Bucureti, Ediia a
II-a revzut i adncit.
Baciu Got, Mioria, 2006, Argoul romnesc: expresivitate i abatere de la norm,
Ed. Corint, Bucureti.
Bacry, Patrick, 1992, Les figures de style et autres procds stylistiques, Editions
Belin, Paris.
Bakhtine, Mikhal, 1984, Esthtique de la cration verbale, Prface de Tzvetan
Todorov, Traduit du russe par Alfreda Ancouturier, Ed. Gallimard.
Barilli, Renato, 1975, Poetic i retoric (traducere n limba romn de Niculina
Bengu, Prefa i note de Vasile Florescu), Ed. Univers, Bucureti.
13
Barna, Ion, 1971, Lumea filmului, vol. II, Ed. Minerva.
Barthes, Roland, 1972, ,,Gradul zero al scriiturii. Ce este scriitura, n Poetic i
Stilistic. Orientri moderne. Prolegomene i antologie de Mihail Nasta i
Sorin Alexandrescu, Ed. Univers, Bucureti.
Barthes, Roland, 1994, Plcerea textului, (traducere n limba romn de Marian
Papahagi. Postfa de Ion Pop), Ed. Echinox, Cluj.
Baylon, Christian Xavier Mignot, 1994, La Comunication, d. Nathan, Paris.
Bdescu, Laura, 2000, Retorica poeziei religioase a lui Nichifor Crainic, Ed. Minerva,
Bucureti.
Blnescu, Olga, 2001, Texte i pre-Texte. (Introducere n pragmatic). Ed. Ariadna `98,
Bucureti.
Beaugrande, R. De, Dressler, W., 1981, Introduction to Text Linguistic Library,
London and New York.
Bnveniste, mile, 2000, Probleme de lingvistic general, vol. I-II, Ed. Teora,
Bucureti.
Berrendonner, Alain, 1989, ,,Sur linfrence n Rubattel, Christian (ed), Modles du
discours. Recherches actuelles en Suisse romande, d.Peter Lang, Berne,
p. 105-125.
Bidu-Vrnceanu, Clrau (eds), 1997, Dicionar general de tiine, tiine ale limbii,
Editura tiinific, Bucureti.
Grize, Jean Blaise, 1981, ,,Pour aborder tude des structures du discours quotidien n
Langue Franaise, nr. 50, p. 7-19.
Boc, Oana, 2007, Textualitatea literar i lingvistica integral. O abordare funcional-
tipologic a textelor lirice ale lui Arghezi i Apollinaire, Ed. Clusium, Cluj-
Napoca.
Bogdan-Dasclu, Doina, 1992, ,,Parafraza ca procedeu literar-artistic n SCL, XLIII,
nr. 2, p. 143-157.
Borcil, M., Vlad, C., (eds), 1980, Studii de stilistic, poetic, semiotic, Ed. Univer-
sitii Babe-Bolyai, Cluj-Napoca.
Carpov, Maria, 1987, Captarea sensurilor, Ed. Eminescu, Bucureti.
Clin, Vera, 1973, Omisiunea elocvent. Preliminarii la o retoric a elipsei, Editura
enciclopedic romn, Bucureti.
Charaudeau, Patrick, 1992, Grammaire du sens et de lexpression, d. Hachette
ducation, Paris.
14
Charolles, M., Combettes, B., 1999, ,,Contribution pour une histoire rcente de
lanalyse du discours n Langue francaise, nr. 91, p. 76-113.
Cherchi, Lucien, 1978, ,,Lellipse comme facteur de cohrence n Langue franaise,
nr. 38.
Coeriu, Eugen, 1994, Prelegeri i conferine. Supliment al revistei Anuar de
lingvistic i istorie literar, tom XXXIII, 1992-1993, Iai.
Coeriu, Eugen, 1996, Lingvistica integral. Interviu cu Eugeniu Coeriu realizat de
Nicolae Saramandu, Editura Fundaiei Culturale Romne, Bucureti.

Coeriu, Eugen, 1997/1980, Linguistica del testo. Introduzione a una ermeneutica del
senso, Edizione italiana a cura di Donatella Di Cesare, La nuova Italia Scien-
tifica Roma.
Coeriu, Eugen, 2000, Lecii de lingvistic general. (traducere din spaniol de
Eugenia Bojoga), Cuvnt nainte de Mircea Borcil), Ed. ARC, Chiinu.
Coteanu, Ion, 1982, Gramatica de baz a limbii romne, Editura Garamond.
Coteanu, Ion, 1997, Gramatic. Stilistic. Compoziie, Editura Fundaiei Romnia de
Mine, Bucureti.
Coteanu, Ion, 1973, Stilistica funcional a limbii romne, Ed. Academiei, Bucureti.
Coteanu, Ion, 1985, Stilistica funcional a limbii romne. Limbajul poeziei culte, Ed.
Academiei, Bucureti.
Cuni, Alexandra, 1985, ,,Enunurile exclamative i evaluarea cantitativ n SCL,
nr.5, passim.
Coutinho, Antonia, 2004, ,,Schmatisation (discursive) et disposition (textuelle) n
vol. J.-M. Adam, J.-B. Grize, M. Ali Bouacha (eds.), Texte et discours:
Catgories pour l analyse, Dijon, ditions Universitaire de Dijon.
Cvasni Ctnescu, Maria, 2001, Elemente de retoric romneasc Poezie, proz,
text dramatic, Ed. All Educaional, Bucureti.
C. Dasclu, Criu (ed), 1987, Text, figur, coeren. Centrul de tiine sociale:
Sectorul de poetic, Timioara, p. 144-160.
L. Dasclu, Laurenia, 1981, Dasclu, ,,Despre intonaia unor enunuri cvasi-ecou n
limba romn, n SCL, XXXII, nr. 3, p. 215-219.
L. Dasclu, Laurenia, 1981, ,,Intonaii interogative compuse n SCL, XXXII, nr.5,
p. 473-477.
15
L. Dasclu, Laurenia, 1982, ,,Despre raportul dintre intonaie i unele semne de
punctuaie n SCL, nr. 4, p. 322-333.
L. Dasclu, Laurenia, 1982, ,,Despre unele valori stilistice i intonaia
corespunztoare parantezei, liniei de pauz i punctelor de suspensie n SCL,
XXXIII, , nr. 5, p. 387-394.
Dasclu-Jinga, Laurenia, 1990, ,,Cteva cazuri de rezolvare a ambiguitii sintactice
cu ajutorul elementelor prozodice , n SCL, XLI, nr. 1, p.25-34.
Dasclu-Jinga, Laurenia, 1991, ,,Despre intonaia unor exclamative eliptice, n SCL,
XLII, nr. 1-2, p.19-28.
Dncu, Vasile Sebastian, 2001, Comunicarea simbolic. Arhitectura discursului
publicitar, Ed. Dacia, Cluj-Napoca.
DEP, 1999, Mschler, Jacques, Reboul, Anne, Dicionar enciclopedic de pragmatic,
Ed. Echinox, Cluj-Napoca.
I. Diaconescu, Ion, 1989, Probleme de sintax a limbii romne actuale. Construcie i
analiz, Ed. tiinific i enciclopedic, Bucureti.
P. Diaconescu, Paula, 1975, ,,Comunicarea prin necuvinte n SCL, XXVI, , nr. 5,
p. 485-487.
Dijk, Teun A. Van, 1997, ,,De la grammaire de textes lanalyse socio-politique du
discours n vol. Vers lanalyse socio-politique du discourse, p. 16-29.
Dimitriu, C., 1982, Gramatica limbii romne explicat. Sintaxa, Ed. Junimea, Iai.
Dindelegan, Gabriela, 1985, ,,Preliminarii la semantica modalizatorilor n AUB, LLR,
XXXIV, p.15-28.
Doca, Gheorghe, 1989, ,, Pe +Obiect direct: O abordare psiholingvistic n AUB,
LLR, XXXVIII, p. 10-19.
Dragomirescu, Gheorghe, 1995, Dicionarul figurilor de stil, Editura tiinific,
Bucureti.
Drago, Elena, 1995, Elemente de sintax istoric romneasc, Ed. Didactic i
Pedagogic, R. A. , Bucureti.
Drago, Elena, 2000, Introducere n pragmatic, Casa Crii de tiin, Cluj.
Draoveanu, D. D., 1970, ,,Un acord discutabil, n CL, XV, nr.2, p. 307-311.
Draoveanu, D. D., 1977, ,,Coordonarea/ subordonarea o diviziune dihotomic n
CL, XXII, nr. 1, p. 27-32.
Draoveanu, D. D., 1988, ,,Propoziii contrase i propoziii abreviate (I), n CL,
XXXIII, nr.1, p. 35-47.
16
Draoveanu, D. D., 1989, ,,Propoziii contrase i propoziii abreviate (II), n CL,
XXXIV, nr.2, p.123-134.
Draoveanu, D. D., 1997, ,,Elips gramatical i glisare n Teze i antiteze n sintaxa
limbii romne, Editura Clusium, Cluj-Napoca.
Draoveanu, D. D., 1997, ,,Propoziii contrase i propoziii reduse (I, II), n Teze i
antiteze n sintaxa limbii romne, Editura Clusium, Cluj-Napoca.
DSL, 1997, Bidu-Vrnceanu, A., Clrau, C., (eds), Dicionar general de tiine.
tiine ale limbii, Editura tiinific, Bucureti.
DSL, 2005, Bidu-Vrnceanu, A., Clrau, C., Ionescu-Ruxndoiu, L., Manca M.,
Pan Dindelegan, G., (eds), Dicionar de tiine ale limbii, Editura Nemira,
Bucureti.
Ducrot, Oswald, 1984, Le dire et le dit, Les ditions de Minuit, Paris, p. 13-31.
Ducrot, O., Schaffer, J.-M., 1996, Noul dicionar enciclopedic al tiinelor Limbajului,
Editura Babel, Bucureti.
Duda, Gabriela, 1982, Lectura clieului n AUB, LLR, XXI, p. 39-46.
Du Marsais, 1981, Despre tropi, Editura Univers, Bucureti.
Eco, Umberto, 1982, Tratat de semiotic general, Ed. tiinific i Enciclopedic,
Bucureti.
Eco, Umberto, 1996, Limitele interpretrii, Ed. Pontica, Constana.
Edelstein, Frieda, 1986, ,,Despre propoziia circumstanial restrictiv n limba latin
n CL, XXV, nr. 1, p. 29-36.
Edelstein, Frieda, 1993, ,,Sur les propositions relatives en latin n RRL, nr. 1-3,
p.121-128.
Empson, Willian, 1981, apte tipuri de ambiguitate, Ed. Univers, Bucureti.
Florea, Ligia-Stela, 1984, ,,Une tendance actuelle du franais: le complment non
prpositionnel n CL, XXIX, nr.1, p. 27-37.
Florea, Ligia-Stela, 1992, ,,Esquisse de typologie des noncs exclamatifs n RRL,
XXXVII, nr. 1, p. 33-43.
Florea, Ligia-Stela, 1999, Tmporalit, modalit et cohesion du discours, Ed. Babel,
Bucureti, p. 17-50, p. 229-265.
Fontanier, Pierre, 1977, Figurile limbajului, Editura Univers, Bucureti.
Furukawa, Naoyo, 1992, ,,L lement disloqu droit; thme postpos ou non? n
Etudes de Linguistique Romane et Slave, Cracovie, p. 189-201.
17
Galopenia-Eretescu, Sanda, 1967, ,,Structura de suprafa i de adncime n analiza
sintactic n PLG, vol.V, p. 153-166.
Genette, Grard, 1972, Figures III, ditions du Seuil, Paris.
Genette, Grard, 1978, Figuri, Ed. Univers, Bucureti.
Gencru, tefan, 2000, Sintaxa limbii romne. Fraza. Exerciii. De la analiz la
gril, Ed. Polirom, Iai.
Giurescu, Anca, 1982, ,,Elipsa n proza lui Sciascia: ntre stilistic i sintax, n SCL,
nr.5, p. 415-417.
GLR, Gramatica Limbii Romne, 1966, Volumul II, Editura Academiei, ediia a II-a
revzut i adugit.
GLR, Gramatica Limbii Romne, 2005, Ed. Academiei Romne, Bucureti, Institutul
de Lingvistic Iorgu Iordan Al.Rosetti.
Greimas, Algirdas Julien, 1975, Despre sens. Eseuri semiotice, Ed. Univers, Bucureti.
Greimas, A., Courts, J., 1979, Dictionnaire raisonn de la Thorie du Langage,
Classiques Hachete, Paris.
Grevisse, Maurice, 1969, Le bon usage Grammaire franaise avec des remarques sut
la langue franaise daujourdhui, d. J. Duculot, Paris.
Grui, Gligor, 2006, Moda lingvistic 2007: norma, uzul i abuzul, Ed. Paralela 45,
Piteti.
Grupul , 1974, Retorica general, Editura Univers, Bucureti, 1974.
Grupul , 1997, Retorica poeziei, lectur linear, lectur tabular. Trad. i prefa de
Marina Mureanu Ionescu, Ed. Univers, Bucureti.
Guu Romalo, Valeria, 1973, Sintaxa limbii romne. Probleme i interpretri,
Ed. Didactic i Pedagogic, Bucureti.
Guu Romalo, Valeria, 1997, ,,Support situationnel du message dans le texte
dramatique n RRL, XLII, nr. 1-2, p.61-66.
Halliday, M. A. K., Hasan, R., 1976, Cohesion in English, Longman, London.
Hazy, tefan, 1980, ,,n problema relaiei predicative n CL, XXV, nr. 2, p. 187-190.
Hazy, tefan, 1985, ,,Manifestri ale regimului prepoziional n CL, XXX, nr.2,
p.148-152.
Hulic, Cristina, 1981, Textul ca Intertextualitate. Pornind de la Borges, Ed. Emi-
nescu, Bucureti.
Hodi, Viorel, 1973, ,,Natura sintactic a relaiei apozitive. Coordonarea i relaia
apozitiv n opoziie cu subordonarea, n CL, XVIII, nr.2, p. 297-312.
18
Hodi, Viorel, 1980, ,,Structuri suprapuse n CL, XXV, nr. 2, p. 191-195.
Indrea, Alexandru, 1970, ,,Unele caracteristici ale limbii presei n CL, XV, nr. 1, p.115-
124.
Ionescu-Ruxndoiu, Liliana, 1999, Conversaia. Structuri i strategii. Sugestii pentru o
pragmatic a romnei vorbite, Ed. ALL EDUCAIONAL, Bucureti.
Ionescu-Ruxndoiu, Liliana, 2003, Limbaj i comunicare. Elemente de pragmatic
lingvistic, Ed. ALL EDUCAIONAL, Bucureti.
Iordan, Iorgu, 1937, Gramatica limbii romne, Editura Cartea Romneasc, Bucureti.
Iordan, Iorgu, 1975, Stilistica limbii romne, ediie definitiv, Ed. tiinific,
Bucureti.
Iordan, I., Robu, V., 1978, Limba romn contemporan, Ed. Didactic i Pedagogic,
Bucureti.
Irimia, Dumitru, 1983, Structura gramatical a limbii romne Sintaxa, Ed. Junimea,
Iai.
Irimia, Dumitru, 1986, Structura stilistic a limbii romne contemporane, Editura
tiinific i Enciclopedic, Bucureti.
Irimia, Dumitru, 1999, Introducere n stilistic, Editura Polirom, Iai.
Jucan, Marius, 1998, Fascinaia ficiunii sau despre retorica elipsei, Ed. Dacia, Cluj-
Napoca.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine, 1986, Limplicite, Ed. Armand Colin, Paris.

Kerbrat-Orecchioni, Catherine, 1990/1995, Les interactions verbales, Tome I,
Ed. Armand Colin, Paris.
Ksik, Marek, 1989, La cataphore, Presse Universitaires de France, Paris.
Kleiber, Georges, 1992, ,,Qui-est sur etagere de gauche ou Faut-il multiplier les
referents? n Etudes de Linguistique Romane et Slave, Cracovie, p.15-52.
Kleiber, Georges, 1999, Problmes de smantique. La polysmie en questions,
Ed. Presses Universitaires du Septentrion.
Klinkenberg, J.-M., 1987, Rhtorique n Mthodes du texte. Introduction aux tudes
littraires, Ed. Duculot, Paris Gembloux.
Levin, Samuel R., 1981, ,,Analiza comprimrii n poezie n Poetica American.
Orientri actuale. Studii critice, antologie, note i bibliografie de Mircea
Borcil i Richard McLain, Ed. Dacia, Cluj-Napoca, p. 114-136.
19
Loriane, Alexandre, 1979, ,,Manirismes et genres litraires propos du style
formuiaire de Phillippe de Vigneulles n RRL, XXIV, nr. 1, p.83-91.
Maingueneau, Dominique, 1993, nonciation littraire I. Elements de linquistique
pour le texte littraire. Troisime dition revue et augumente avec exercises
et corigs. DUNOD, Paris.
Maingueneau, Dominique, 2001, Lanalyse du discours, nouvelle dition, Hachette
Suprior, Paris.
Manca, Mihaela, 1988, ,,Coerena textului i figura retoric n SCL, XXXIX, nr. 4,
p. 297-305.
Marcus, Solomon, 1985, Semnificaie i Comunicare n lumea contemporan,
Ed. Politic, Bucureti.
Marino, Adrian, 1997, Biografia ideii de literatur, vol. IV, Secolul 20 (Partea a II-a),
Ed. Dacia, Cluj-Napoca.
Marouzeau, J., 19???, Lexique de la terminologie linguistique franais allemand,
anglais, italien. Librairie orientaliste, Paul Geuthner, Paris.
Marin, Alexandru, 1979, Tehnica filmului de la A la Z, Ed. Tehnic, Bucureti.
Martin, Marcel, 1981, Limbajul cinematografic, Ed. Meridiane, Bucureti.
Martins-Baltar, Michel, 1977, ,,De nonc nonciation; une approche des
fonctions intonatives, n CREDIF, Paris, p. 70-146.
Matei, Carmen, 1988, ,,Nivele i funcii narative n SCL, XXXIX, nr. 5, p. 405-414.
Mazaleyrat, J., Molini, G., 1989, Vocabulaire de la Stylistique, d. Presses
Universitaires de France, Paris.
Mgureanu, Anca, 1983, ,,Pragmatic i sensul lexical n SCL, XXXIV, nr. 5, p.437-
441.
Mgureanu, Anca, 1985, ,,Intertextualitate i comunicare n SCL, XXXVI, nr. 1,
p. 10-17.
Mrnduc, Ctlina, 1998, ,,Raportul ntre expectan i acceptabilitate n receptarea
textual n LR, XLVII, nr. 5-6, p. 305-324.
Mihil, Ecaterina, 1981, ,,Stilistica funcional i taxonomia textelor n SCL, nr. 1,
p. 37-42.
Mihil, Ecaterina, 1995, ,,Suspendarea predicaiei n poezia postmo-dernist (1960-
1980) i interpretarea ei semiotic n LR, XLIV, nr. 9-12, p. 499-506.
Mila, Constantin, 1986, ,,Sincope sintagmatice regresive, n AUB, LLR, p. 130-135.
20
Mila, Constantin, 1989, ,,Aspecte ale economiei de expresie lingvistic n discursul
literar n C. Vlad (ed.), Semiotic i poetic (4). Cercetarea textului, Ed.
Universitii din Cluj-Napoca, p. 50-90.
Mincu, Marin, 1983, Semiotica literar italian, Ed. Univers, Bucureti.
Moirand, Sophie, 2004, ,,Les Texte et ses contextes n vol. J.- M. Adam, J.-B.Grize,
M.Ali Bouacha (eds.), Texte et discours: catgories pour lanalyse, Dijon,
ditions Universitaire de Dijon.
Morier, Henri, 1961, Dictionnaire de Potique et de Rhtorique, Presses Universitaires
de France, Paris.
Mounin, Georges, 1974, Dictionnaire de la Linguistique (sous la direction de Georges
Mounin), Presses Universitaires de France, Paris.
Munteanu, tefan, 1972, Stil i expresivitate poetic, Ed. tiinific, Bucureti.
M. Munteanu, Mihaela, 2006, Semantica textului i problema referinei nominale, Ed.
Accent, Cluj-Napoca.
Neamu, G.G., 1999, Teoria i practica analizei gramaticale, Editura Excelsior, Cluj-
Napoca.
Nerlich, B., Clarke, D. D., 1999, ,,Champ, Schma, Sujet: Les contributions de Bhler,
Bartlett et Benveniste une linguistique du texte, n Langue franaise, p. 36-53.
Ne, Mariana, 1994, ,,Pentru o pragmatic a discursului gastronomic, n SCL, an XIV,
nr. 1-2, p. 63-67.
Nicolescu, Aurel, 1996, Probleme de sintax a propoziiei, Editura RAI, Bucureti.
Nlke, Henning, 1992, ,,Grammaire theme-rheme et analyse textuelle n tudes de
linguistique Romane et slave, Cracovie.
Nlke, Henning, 1993, ,,Adverbes de phrase sans phrase n Karolak, S., Muryn T.
(eds).
Oancea, Ileana, 1988, Istoria stilisticii romneti, Ed. tiinific i enciclopedic,
Bucureti.
Oancea, Ileana, 1998, Semiostilistica. (Unele repere), Ed. Excelsior, Timioara.
Oroian, Elvira, 2006, Anafora i catafora ca fenomene discursive, Ed. Risoprint, Cluj-
Napoca.
Peirce, Charles S., 1990, Semnificaie i aciune, Ed. Humanitas, Bucureti.
Petra, Irina, 1992, Figuri de stil. Mic dicionar antologie pentru elevi, Editura
Demiurg, Bucureti.
Pitar, Mariana, 2007, Textul injonctiv. Repere teoretice, Ed. Excelsior Art, Timioara.
21
Plett , Heinrich, 1983, tiina textului i analiza de text, Ed. Univers, Bucureti.
Pop, Doru, 1997, ,,Pentru o poetic a comunicrii non- verbale n Studia Universitatis
,,Babe-Bolyai, Philologia, XLII, nr. 4, p. 73-81.
L. Pop, Liana, 1985, ,,Textualitate dialogal, n LR, XXXIV, nr. 6, p. 477-485.
L. Pop, Liana, 1987, ,,O posibil tipologie a replicilor n dialog n Semiotic i
poetic (3). Text i Textualitate, C. Vlad (ed.), Ed. Universitii din Cluj-
Napoca,p. 298-315.
L. Pop, Liana, 2000, Espaces discursifs. Pour une reprsentation des heterogenites
discursives, Ed. Peeters, Louvain-Paris, p. 11-45.
Popa, Ecaterina, ,,Non-finite and verbless clauses: textual values, n RRL, 2008, nr. 3,
p. 67-78.
Popovici, Victoria, 1985, ,,Mica Publicitate Un Cod Restrns? n LR, XXXIV,
nr. 6, p. 497-508.
Prioteasa, Ioana, 1974, Economia lingvistic, n PLG, p. 26-31.
Quintilianus, M. Fabius, 1974, Arta oratoric, Editura Minerva, Bucureti.
Rdulescu, Marina, 1988, ,,Text i coeren n SCL, XXXIX, nr. 4, p. 287-295.
Reboul A., Moeschler, J., 2001, Pragmatica, azi (traducere din limba francez, Liana
Pop), Ed. Echinox, Cluj.
Ricalens-Pourchot, Nicole, 1998, Lexique des figures de style, Collection Synthse.
Srie Lettres, Editura Armand Colin, Paris.
Ricoeur, Paul, 1995, Eseuri de hermeneutic, (traducere de V. Tonoiu), Ed.
Humanitas.
Rizescu, I., 1962, Observaii asupra semnului zero n PLG, vol. IV, p. 116-125.
Rovena-Frumuani, Daniela, 1995, Semiotica discursului tiinific, Ed. tiinific,
Bucureti.
Rovena-Frumuani, Daniela, 1999, Semiotic, societate, cultur, Institutul European.
Rovena-Frumuani, Daniela, 2000, Argumentarea. Modele i strategii, Ed. BIC. ALL,
Bucureti.
Rovena-Frumuani, Daniela, 2005, Analiza discursului. Ipoteze i ipostaze, Ed.
Tritonic, Bucureti.
Runcan Mgureanu, Anca, 1981, ,,Aspectele semantice ale constituirii textului, n I.
Coteanu i L. Wald (eds.), Semantic i semiotic, Ed. tiinific i enciclopedic,
Bucureti.
22
Slama-Cazacu, Tatiana, 1962, ,,Lconomie et la redondance dans la Communication
n CLTA, I, d. De lAcadmie, Bucarest, p. 18-25.
Slama-Cazacu, Tatiana, 1968, Introducere n psiholingvistic, Ed. tiinific,
Bucureti.
Slama-Cazacu, Tatiana, 1982(a), Structura dialogului: Despre Sintaxa dialogat n
SCL, XXXIII, nr.3, p. 211-224.
Slama-Cazacu, Tatiana, 1982(b), Structura dialogului: Despre Sintaxa dialogat n
SCL, XXXIII, nr. 4.
Slama-Cazacu, Tatiana, 1987, ,,Diada terminologic Lizibil/Vizibil n textul
dramatic i n spectacolul teatral n Carmen Vlad (ed), Semiotic i poetic
(3) Text i textualitate, Ed. Universitii din Cluj-Napoca, p.274-283.
Sperber, D., Wilson, D., 1989, La Pertinence. Communication et Cognition, Traduit de
langlais pe Abel Gerschenfeld et Dan Sperber, Les ditions de Minuit, Paris.
Stan, Camelia, 1990, ,,Categoriile vide n teoria gramatical a guvernrii i a legrii
n AUB, LLR, XXXIX, p. 49-53.
Stati, Sorin, 1955, ,,Elipsa n LR, IV, nr. 2, p. 68-74.
erbnescu, Andra, 1986, Construcii scindate, n LR, XXXV, nr.1, p. 3-9.
erbnescu, Andra, 1992, Elipsa (n propoziii interogative), n SCL, XLIII, nr.1,
p. 93-99.
erbnescu, Andra, 1992, Nivelurile pragmatice ale textului literar n SCL, XLIII,
nr. 5, p. 479-482.
Tmianu, Ema, 2001, Fundamentele tipologiei textuale. O abordare n lumina
lingvisticii integrale, Ed. Clusium, Cluj-Napoca.
Tasmowski de Ryck, Liliane, 1994, ,,Refrents et relations anaphoriques, n RRL,
XXXIX, nr. 5-6, p. 457-478.
Todorov, Tzvetan, 1983, Teorii ale simbolului, Ed. Univers, Bucureti.
Tonoiu, Vasile, 1995, Omul dialogal. Un concept rspntie, Ed. Fundaiei Culturale
Romne, Bucureti.
Trandafir, Gh. D., 1982, Probleme controversate de gramatic a limbii romne
actuale, Editura Scrisul Romnesc, Craiova.
Tuescu, Mariana, 1980, ,,Proposition/vs. Phrase/vs. Texte n RRL, XXV, nr. 4, p.
413-421.
Tuescu, Mariana, 1998, argumentation. Introduction tude du discourse,
Ed. Universitii din Bucureti.
23
Vasiliu, Emanuel, 1990, Introducere n teoria textului, Ed. tiinific i Enciclopedic
Bucureti.
Vntu, Ileana, 1994, ,,Cohrence et cohsion d`une interview, n RRL, XXXIX, nr. 2,
p. 199-202.
Vianu, Tudor, 1965, Despre stil i art literar, Ed. Tineretului, Bucureti.
Vignaux, G., 1981, ,,noncer, argumenter: Operations du discours logiques du
discours n Langue Franaise, nr. 50, p. 91-116.
Vlad, Carmen, 1977, ,,Premise ale elaborrii unei tipologii textuale n CL, XXII, nr.1,
p.49-53.
Vlad, Carmen, 1977, ,,Conceptul de text n CL, XXII, nr. 2, p. 251-254.
Vlad, Carmen, 1980, ,,Consideraii istorice asupra teoriei textului n CL, XXV, nr. 2,
p.153-155.
Vlad, Carmen, 1982, Semiotica criticii literare, Ed. tiinific i Enciclopedic,
Bucureti.
Vlad, Carmen, 1990, ,,Deixis i ambiguitate referenial n textul poetic n SCL, XLI,
nr. 3.
Vlad, Carmen, 1992, ,,Note semiotice la semantica textului; Configurativitatea n
Semiotic i poetic 5, M. Borcil, E. Drago, C. Vlad (eds.) Ed. Universitii
,,Babe-Bolyai Cluj-Napoca, p. 258-269.
Vlad, Carmen, 1994, Sensul, dimensiune esenial a textului, Ed. Dacia, Cluj-Napoca.
Vlad, Carmen, 1994-1995, ,,Sensul poetic: ntre evanescen i pregnan n
Dacoromania I, Ed.Academiei, p. 385-391.
Vlad, Carmen, 1995, ,,Semioza peirceian i conceptul de textualitate n St UBB, XL,
Philologia, nr. 1, p. 21-41.
Vlad, Carmen, 1995, ,,Tipuri de relaii n producerea / actualizarea sensului textual n
SCL, XLVI, nr. 1-6, p.73-89.
Vlad, Carmen, 1999, ,,Coeziune, congruen, coeren n SCL, L, nr. 2,
p. 463-471.
Vlad, Carmen, 2003, 2000, Textul aisberg. Teorie i analiz lingvistico-semiotic,
Ed.a II-a revzut i adugit. Casa Crii de tiin, Cluj.
Vulpe, Magdalena, 2004, Opera lingvistic. Dialectal, popular, vorbit. Ed. Clusium.
Vultur, Smaranda, 1988, ,,Rolul refrenului n realizarea coeziunii i coerenei
simboliste n Caietul Cercului de studii VI, nr.2, Timioara [Universitatea
din Timioara. Centrul de tiine sociale], p. 179-211.
24
Wald, Lucia, 1998, Pagini de teorie i istorie a lingvisticii, Editura ALL, Bucureti,.
Zafiu, Rodica, 1998, Naraiune i poezie, Ed. BIC ALL, Bucureti, 2000.

S-ar putea să vă placă și