Sunteți pe pagina 1din 9

Scena 4

Colin, George Dandin

C (la fereastr): Conaule!


G.D.: Vino iute nuntru.
C (srind pe fereastr nuntru): Iat c vin, nu se poate mai repede.
G.D.: Ai venit!
C: Da, conaule.
G.D. (pe cnd se duce s-I vorbeasc la dreapta, C o ia la stnga): ncet, vorbete
ncet. Ascult: du-te la socru-meu i la soacr-mea i spune-le c-I rog foarte serios
s vorbeasc numaidect. M-ai auzit? EI! Colin! Colin!
C (n partea cealalt): Conaule!
G.D: Unde dracu eti?
C: Aici.
(Ducndu-se amndoi s se caute, fiecare trece n partea celuilalt)
G.D: Fire-ai afurisit, c te deprtezi de mine. i spun: du-te numaidect la socrumeu i la soacr-mea i spune-le c-I rog s vin aici de-a fuga. M-auzi? Rspunde!
Colin! Colin!
C (din partea opus): Conaule!
G.D: Uite un blestemat care m face s turbez. Vino la mine. (se ciocnesc amndoi)
Ah, procopsitul! M-a schilodit. Unde eti? Vino ncoace s-i dau o mie de ghioni.
Cred c se ferete de mine.
C: Ba bine c nu.
G.D: Nu vrei s vii?
C: Ai vrea s viu!
G.D: Vino, i mai spun o dat!
C: Vrei s m bai.
G.D: Nu, m. Nu-i fac nimic.
C: Serios?
G.D: Da, da. Apropie-te! Bine! Eti fericit c am i eu nevoie o dat de tine. Du-te
iute i roag pe socru-meu i soacr-mea s vin ncoace ct vor putea mai curnd
i spune-le c i chem pentru o afacere de cea mai mare importan. Dac se vor
codi din pricina orelor prea naintate, f-I s neleag c trebuie totui neaprat s
vin, n orice stare s-ar afla. M-ai neles?

C: Da, conaule.
G.D: Du-te repede i vino tot aa. Eu m ntorc n cas i atept Dar aud ceva. Nu
cumva e nevast-mea? Trebuie s ascult i s m ascund.

Scena 5
Clitandre, Angelinca, George Dandin, Claudina, Lubin

A: La revedere! E momentul s ne desprim.


Clit: Cum? Aa devreme?
A: Am stat destul mpreun.
Clit: Ah! Doamn, ar putea s fie vreodat destul i a putea eu s gsesc n att de
puin timp toate cuvintele de care a avea nevoie? Mi-ar trebui zile, zile ntregi
pentru a v spune tot ce simt i nu v-am spus aproape nimic din tot ce am de spus.
A: Voi asculta alt dat mai mult.
Clit: Vai! Cu ce sgeat mi strpungei inima cnd mi spunei s ne desprim. Cu
ct mhnire m lsai acum.
A: Voi gsi mijlocul s ne revedem.
Clit: Da. M gndesc ns c, desprindu-v de mine, v vei duce s v gsii
soul. Gndul acesta m ucide. Foloasele de care se bucur soii sunt crude, pentru
un ndrgostit care iubete ntr-adevr.
A: Vei fi att de slab ca s te lai cuprins de tulburare i crezi c un so oarecare ar
putea s fie iubit? Te mrii cu el pentru c eti fr aprare i atrni de prini, care
nu caut dect averea; dar vine rsplata i prea puin i pas ntr-o zi dac soul e
considerat mai prejos dect merit.
G.D (aparte): Uite ticloasele noastre de neveste!
Clit: A! Trebuie s mrturisim c cel ce vi s-a dat e prea puin demn de onoarea pe
care a primit-o i c mperecherea ce s-a fcut ntre-o persoan ca dumneavoastr
i un om ca el e neateptat.
G.D (aparte): Bieii brbai! Uite la ce-ai ajuns!
Clit: Ai merita fr ndoial cu totul alt soart. Cerul nu v-a fcut s fii soia unui
ran.
G.D: Pcat c n-a fost a ta. Cum i-ai mai fi schimbat glsciorul. Haide acas. Miajunge. (Intr i nchide ua)
Claud: Cuconi, dac mai avei de vorbit de ru de brbatul dumneavoastr,
grbii-v, c e trziu.

Clit: Claudino, tare mai eti rea!


A: Are dreptate. S ne desprim.
Clit: Trebuie s m hotrsc, de vreme ce voii aa. V rog cel puin s m plngei
pentru momentele grele prin care voi avea s trec.
A: La revedere.
Lub: Unde eti, Claudino, ca s-i zic noapte bun?
Claud: Du-te sntos, primesc i din deprtare. ti voi ntoarce noapte bun tot aa
i eu.

Scena 6
Angelica, Claudina, George Dandin

A: S nu facem zgomot.
Claud: Ua s-a nchis.
A: Am o cheie.
Claud: Deschidei ncet.
A: E ncuiat pe dinuntru i nu tiu ce s facem.
Claud: Chemai rndaul, doarme colea.
A: Colin! Colin! Colin!
G.D (cu capul n fereastr): Colin! Colin! Ah! Te-am prins, cucoan nevast;
dumneata o iei la sntoasa, pe cnd eu dorm! mi pare bine c stai afar la ceasul
sta.
A: Ei bine, ce crim este s iei la rcoare noaptea?
G.D: Timpu-I i potrivit pentru rcoare! Mai bine zis pentru cldur, doamn
sectur. Las c tiu eu toat urzeala cu ntlnirea i cu cuconau. Am auzit
curtenitoarea voastr convorbire i frumoasele laude pe care mi le-ai adus
amndoi. Dar m mngi c voi fi rzbunat i c tatl i mama dumitale se vor
ncredina n sfrit de dreptatea plngerilor mele i de purtrile dumitale. Am trimis
s-I cheme i vor sosi numaidect.
A: Dumnezeule!
Claud: Coni!
G.D: Iat ceva la care nu te ateptai. Ceasul izbndei mele a sunat i pot s pui
trufia dumitale sub picior i s-i dau iretlicurile pe fa. Pnacum ai putut ntoarce
pe dos nvinovirile mele, i-ai orbit prinii i te-ai jucat cu toi. Orice am vzut i

am spus, dibcia dumitale a fost mai tare dect drepturile mele i ai gsit mereu
mijlocul s iei basma curat. De data asta, slav Domnului, vom limpezi toat
povestea i neobrzarea dumitale va fi pedepsit.
A: Ascult, te rog, deschide-mi ua
G.D: M rog, m rog! S ateptm sosirea celor ce vor veni, cci vreau s te
gseasc la ceasul sta afar. Pn vor veni, gndete-te dac vrei i caut o
snoav nou ca s scapi din ncurctur ca s te justifici, un iretlic ca s
mbrobodeti lumea i s pari nevinovat, un pretext de plimbare la ntuneric, vreo
prieten pe care ai ajutat-o s nasc.
A: Nu m gndesc s ascund nimic. Nu vreau s m apr nici s tgduiesc de
vreme ce tii.
G.D: Va s zic vezi c nimic nu mai poate prinde i c orice ai nscoci mi-este uor
s-i dovedesc minciuna.
A: Mrturisesc c am greit i c ai dreptate s te superi. Dar te rog s fii bun i s
nu m lai la placul prinilor mei. Te rog s-mi deschizi.
G.D: Srut mnuiele!
A: Scumpul meu brbel, te rog din suflet!
G.D: Zu? Scumpul meu brbel? Am ajun brbel, pentru c i-am pus mna-n
ceaf? Sunt ncntat: niciodat nu mi-ai spus cuvinte aa de dulci.
A: i fgduiesc s nu-i mai fac nicio neplcere i
G.D: Toate astea nu fac doi bani. Nu vreau s pierd prilejul i in s desluim o dat
felul purtrilor dumitale.
A: Te rog, vreau s-i spun ceva. i cer o ascultare de o clip.
G.D: Spune, ce este?
A: E adevrat c n-am fcut bine, i-o spun nc o dat i necazul dumitale e drept;
m-am folosit de somnul dumitale ca s ies i m-am ntlnit cu persoana pe care o
tii. Dar asemenea greeli trebuie s mi le ieri din pricina vrstei, tinereea este de
vin, tinereea care nu tie nimic, care abia intr n via i i ia fr niciun gnd
ru nite liberti, de fapt nevinovate
G.D: De vreme ce vorbeti dumneata, trebuie s te cred n genunchi.
A: Nu vreau s terg vina mea fa de dumneata, ai buntatea s dai uitrii o jignire
de care te rog din toat inima s m ieri i s m crui de mustrrile chinuitoare ale
tatii i ale mamei. Dac vei binevoi s-mi dai iertarea pe care te rog s mi-o dai,
buntatea dumitale m va ctiga cu totul. Ea mi va atinge inima i va da prilejul
s se nasc ntr-nsa pentru dumneata ceea ce nici puterea printeasc, nici
legturile csniciei n-au putut s strneasc. ntr-un cuvnt, voi renuna la toate
copilriile i nu m voi simi legat dect de dumneata. i dau cuvntul meu c de

aci nainte vei gsi n mine cea mai bun soie de pe lume i c i voi dovedi atta
dragoste, atta dragoste, nct vei fi mulumit.
G.D: Ah! Crocodil care lingueti oamenii ca s-I sugrumi.
A: F buntatea asta.
G.D: Fr tocmeal. Sunt i rmn hotrt.
A: Arat-te crutor.
G.D: Nu.
A: Te rog!
G.D: De loc.
A: Din toat inima te rog.
G.D: Nu, nu, nu. Vreau s se fac lumin i vina dumitale s ias la iveal.
A: Foarte bine, dar m duci la dezndejde. i fac cunoscut c o femeie ca mine e n
stare de orice i c voi face ceva de care o s-i par ru.
G.D: i ce-ai s faci, m rog?
A: Voi fi mpins pn la cele din urm hotrri i cu acest cuit pe care-l vezi m voi
ucide n faa dumitale.
G.D: Ah! Foarte bine.
A: Nu att de bine pe ct i nchipui. Toat lumea cunoate nenelegerile noastre i
mhnirile nencetate pe care i le pricinuiesc. Cnd va fi gsit cadavrul meu, nimeni
nu se va ndoi c nu m-ai ucis dumneata; i prinii mei nu sunt oameni de aceia
care ar putea s lase aceast moarte nepedepsit i va cdea asupra dumitale
toat osnda la care le vor da dreptul judecata i ura lor. n felul acesta m voi
rzbuna, i eu nu voi fi cea dinti femeie care a alergat la o asemenea rzbunare i
care s-a sinucis ca s duc la pierzare pe acei ce au avut cruzimea s ne mping
dincolo de orice rbdare.
G.D: Sluga dumitale. Nimeni nu-i mai bate capul s se omoare, a trecut moda de
mult.
A: Poi s fii sigur de ceea ce-i spun; i dac struieti n refuzul dumitale, dac nu
m lai s intru, i jur c numaidect i voi arta pn unde poate s ajung
hotrrea dezndejdii.
G.D: Vorbe de clac. Crezi c m sperii.
A: Bine! Aa vrei, aa i se va ntmpla, vom fi mulumii amndoi, i vei vedea cine
glumete. Fac-se ca moartea mea s fie rzbunat dup cum o doresc, i ca acela
care a pricinuit-o s-i primeasc pedeapsa pentru nesimirea lui fa de mine.
G.D: M! S fie att de ndrcit i s se omoare ca s m spnzure pe mine? Ia s
lum un muc de lumnare i s ne uitm.

A (privind ctre Claudina): St! Bag de seam. S ne ascundem fiecare n dreapta i


n stnga uii.
G.D: Rutatea unei femei poate s mearg pn acolo? (Iese cu o lumnare aprins,
fr s le vad. Femeile intr numaidect i nchid ua) Nu se vede nimic. Am bnuit
eu. Blestemata a ters-o, vznd c nu ctig nimic de la mine, nici cu rugmintea,
nici cu ameninarea. Nu-I nimic, o s ias i mai ru pentru dnsa i tatl i mamsa, care trebuie s soseasc, vor vedea i mai limpede ticloia ei! A! dar s-a nchis
ua! Hei! S vin cineva. Deschide numaidect.
A (la fereastr cu Claudina): Tu erai? De unde-mi vii, stricatule? Acum te ntorci
dumneata acas, cnd se lumineaz de ziu? Aa se poart un brbat cinstit?
Claud: Va s zic dumneata umbli toat noaptea prin cricumi i lai o biat soie
singur acas?
G.D: Cum? Ai
A: Bine, bine, ticlosule, m-am sturat de purtrile tale i m voi plnge fr
ntrziere prinilor mei.
G.D: Va s zic ai ndrznit

Scena 7
Domnul i doamna de Sotenville, Colin, Claudina, Angelica, George Dandin
(Domnul i doamna de Sotenville cu un felinar)

A: Apropiai-v, v rog, s privii la cea mai mare obrznicie de pe lume a unui so


cruia butura i gelozia i-au tulburat n aa hal creierii, c nu mai tie nici ce
spune, nici ce face, i care el nsui a trimis s v cheme ca s fii martori la isprava
cea mai ciudat ce s-a pomenit. Uitai-v c se ntoarce, cum vedei, dup ce a fost
ateptat toat noaptea; i dac vrei s-l ascultai, v va spune c are s se plng
groaznic mpotriva mea; c pe cnd dormea m-am ascuns i m-am dus s umblu
haimana i alte poveti de acelai soi, pe care le viseaz.
G.D (aparte): A dracului putoare!
Claud: A vrut s ne fac s credem c el era n cas i c noi ne gseam afar;
nebunia asta n-o s i-o scoat nimeni din cap.
Dl de Sot: Ce va s zic asta?
Dna de Sot: i ai mai avut neruinarea s ne chemi?
G.D: Nu este-aa.
A: Nu, drag tat, nu mai pot rbda un asemenea brbat. Rbdarea mi s-a sfrit. i
m-a njurat cum i-a plcut.

Dl de Sot: Eti un ticlos.


Claud: O biat soie tnr nu poate fi batjocorit aa, fr rzbunare.
G.D: Pot s
Dna de Sot: Ia te rog, ar trebui s mori de ruine.
G.D: Lsai-m s spui dou vorbe.
A: Ascultai-l. O s auzii nite poveti
G.D: mi vine s plesnesc!
Claud: A but atta c mirosul buturii se urc pn la noi.
G.D: Domnule socru, te rog
Dl de Sot: Pleac de-aici, nu vezi c pui a butur?
G.D: Doamn, v rog!
Dna de Sot: Te rog nu te apropia de mine c m bate putoarea la cap.
G.D: V rog s
Dl de Sot: Pleac, i-am spus c pui
G.D: V rog, da-i-mi voie s
Dna de Sot: Pf! M neci. Vorbete, dac vrei, de departe.
G.D: Bine! O s vorbesc de departe, v jur c nu m-am micat de acas i c ea a
plecat.
A: Ce v-am spus eu?
Claud: Uitai-v numai la faa lui.
Dl de Sot: Dumneata i bai joc de lume. D-te jos, fiica mea, i vino ncoace.
G.D: Iau mrturie cerul c eram acas i c
Dna de Sot: Taci din gur, nu mai pot auzi nimic.
G.D: S m trsneasc Dumnezeu dac
Dl. de Sot: Nu te mai face. Gndete-te mai bine s ceri iertare soiei.
G.D: S cer iertare, eu?
Dl de Sot: Da, numaidect
G.D: Cum? Eu
Dl de Sot: Dac-mi mai rspunzi, te voi nva ce va s zic s te joci cu noi.
G.D: Ah! George Dandin!

Dl de Sot: Haide, fata mea, vino s-i cear soul tu iertare.


A (a cobort): Eu? S-l iert de tot ce mi-a spus? Nu, nu, tat, mi este cu neputin
s m hotrsc i te rog s m despreti de un brbat cu care n-a mai putea s
triesc.
Claud: Cum s mai poat tri?
Dl de Sot: Fata mea, asemenea despriri nu se pot face fr mare scandal, trebuie
s te ari mai neleapt ca el i s mai ai o dat rbdare.
A: Ce rbdare mai poi avea dup attea ticloii? Nu, tat, nu pot s m nvoiesc.
Dl de Sot: Trebuie, fiica mea, i poruncesc eu.
A: Acest cuvnt mi taie graiul. Dumneata ai asupr-mi o putere fr margini.
Claud: Ct blndee!
A: Este greu s fii silit s uii asemenea insult; dar orict mi-ar fi de greu, trebuie
s m supun.
Claud: Biata mieluic!
Dl de Sot: Mai aproape.
A: Tot ce m sileti s fac nu folosete la nimic i vei vedea c mine o lum de la
nceput.
Dl de Sot: O s vedem. Haide, pune-te n genunchi.
G.D: n genunchi?
Dl de Sot: n genunchi i nentrziat.
G.D (se pune n genunchi): Dumnezeule! Ce trebuie s zic?
Dl de Sot: Doamn, te rog s m ieri
G.D: Doamn, te rog s m ieri
Dl de Sot: De dobitocia pe care am fcut-o
G.D: De dobitocia pe care am fcut-o (aparte) c te-am luat de nevast.
Dl de Sot: i fgduiesc s m port mai bine pe viitor.
G. D: i fgduiesc s m port mai bine pe viitor.
Dl de Sot: Bag de seam c este ultima dumitale obrznicie pe care o mai rbdm.
Dna de Sot: Dac mai ncepi, te vom nva s respeci dup dorin nevasta i pe
cei din care a ieit.
Dl de Sot: Se face ziu. La revedere. Ducei-v acas i gndii-v s fii cumini. i
noi, drgu, hai s ne culcm.

Scena 8
George Dandin

G.D: M duc, nu mai pot, boala e fr leac. Cnd te-ai nsurat, ca mine, cu o femeie
a dracului, tot ce-i rmne de fcut este s te arunci n pu.

S-ar putea să vă placă și