Sunteți pe pagina 1din 52

Manual de utilizare

Continut:
eXplorist 100 GPS Utilizarea lui eXplorist 100 Introducere Ecranele de navigatie Puncte de interes Rute Trasee memorate Preferinte Specificari Accesorii Contact

***AVERTIZARE*** Pentru siguranta dumneavoastra, nu efectuati comenzile in timp ce conduceti autovehiculul! Va rugam sa nu efectuati nici un fel de schimbari la Magellan eXplorist in timp ce conduceti. Opriti-va din mers si abia apoi efectuati modificarile. Tastarea aparatului in timpul conducerii autovehiculului poate duce la comiterea de accidente rutiere.

INTRETINEREA Sistemul de sateliti GPS este proprietatea Departamentului Apararii a Guvernului USA care este singurul responsabil de intretinerea si acuratetea retelei de sateliti GPS prin ajustarea periodica a satelitilor. Acuratetea aparatelor poate fi afectata de catre lipsa satelitilor in zona, aceasta fiind posibila din cauza cladirilor sau a copacilor mari.

FOLOSITI ACCESORIILE ADECVATE Folositi doar cabluri si antene Magellan; folosirea altor marci poate conduce la degradarea performantelor aparatului sau la defectarea aparatului, acestea ducand la anularea garantiei. LICENTA Thales Navigation, va da dreptul de a folosi software-ul din dotarea oricarui produs GPS Thales Navigation. SOFTWARE-ul este proprietate a Thales Navigation si este protejat de catre legile de autor ale S.U.A. de aceea trebuie tratat ca oricare alt material cu drept de autor. Nu aveti dreptul de a copia, modifica sau transfera acest soft. Toate drepturile de autor revin lui Thales Navigation si furnizorilor lui.

Toate drepturile 2004 Thales Navigation, Inc. & MQM Service SRL (dealer Magellan in Romania)

CUPRINS:

eXplorist 100 GPS .......................................................................................................6


Prezentarea GPS-ului Magellan eXplorist100 ................................................................... 6 Functiile tastelor .................................................................................................................7 Introducerea bateriilor ....................................................................................................... 9

Utilizarea lui eXplorist 100 .................................................................................... 10 Deplasarea la o destinatie ................................................................................................ 10 Salvarea pozitiei .............................................................................................................. 11 Urmarea traseului ............................................................................................................ 11 Prezentari aditionale ........................................................................................................ 11 Sumar .............................................................................................................................. 12 Introducere ................................................................................................................. 13
Pornirea aparatului eXplorist 100 .....................................................................................13 Oprirea aparatului eXplorist 100 ..................................................................................... 13 Pornirea/oprirea luminii ecranului (butonul Display Backlight)............................... ...... 13 Utilizarea lui eXplorist 100 pentru prima data ................................................................ 14 Concluzii ......................................................................................................................... 17

Ecranele de navigatie .............................................................................................. 17


Accesarea ecranelor de navigatie ......................................................................................17 Ecranul Plotter ................................................................................................................. 18 Prezentarea ecranului Plotter ....................................................................................... 18 Schimbarea scalei ......................................................................................................... 18 Modurile ecranului Plotter ........................................................................................... 19 Vizualizarea sau ascunderea informatiilor de pe harta ................................................ 19 Configurarea informatiilor prezentate pe ecran ........................................................... 20 Schmbarea orientarii ecranului .................................................................................... 20 Ecranul Busola (Compass Screen) ................................................................................... 21 Prezentarea ecranului Busola ...................................................................................... 21 Configurarea informatiilor prezentate pe ecran .......................................................... 22 Ecranul Pozitionare (Position Screen) ............................................................................. 22 Prezentarea ecranului Pozitionare ............................................................................... 23 Resetarea kilometrajului ............................................................................................. 23 Ecranul Satellite Status .................................................................................................... 23 Prezentarea ecranului Satellite Status ......................................................................... 24

Puncte de interes ............................................................................................... ..... 25


Marcarea pozitiei ........................................................................................................... 25 Marcarea rapida a pozitiei ............................................................................................. 25 Marcarea pozitiei (personalizata) .................................................................................. 26 Salvarea POI altele decat cele reprezantand pozitia actuala ......................................... 26 Marcarea pozitiei prin introducerea coordonatelor ....................................................... 27 Marcarea pozitiei folosind cursorul Plotter ................................................................... 27 Baza de date a punctelor de interes (POI) ..................................................................... 27 Cautarea unui punct de interes (POI) ............................................................................ 28 Editarea unui POI .......................................................................................................... 28 Stergerea unui POI ........................................................................................................ 29 Vizualizarea unui POI pe ecranul Plotter ...................................................................... 29

Rute .............................................................................................................................. 30
Ruta GOTO ..................................................................................................................... 30 Crearea unei rute GOTO ........................................................................................... 30 Crearea unei rute GOTO in ecranul Plotter ............................................................... 31 Ruta formata din mai multe POI ..................................................................................... 31 Crearea unei rute formata din mai multe POI ........................................................... 32 Activarea/dezactivarea unei rute ..................................................................................... 33 Schimbarea destinatie unui POI din cadrul unui rute active ........................................... 33 Editarea unei rute salvate ................................................................................................ 34 Intoarcerea pe aceeasi ruta .............................................................................................. 34 Stergerea unei rute .......................................................................................................... 35 Copierea unei rute ........................................................................................................... 35 Vizualizarea unei rute pe ecranul Plotter ........................................................................ 35

Trasee memorate ..................................................................................................... 36


Trasee memorate ...................................................................................................... ...... 36 Oprirea si rezumarea traseului activ memorat ................................................................. 37 Realizarea unui nou traseu activ memorat ....................................................................... 37 Salvarea unui traseu activ ................................................................................................ 37 Crearea unui traseu de intoarcere .................................................................................... 37 Stergerea traseului activ .................................................................................................. 38 Convertirea unui traseu memorat la o ruta ...................................................................... 38 Vizualizarea traseului memorat pe ecranul Plotter ......................................................... 39 Lucrul cu traseele memorate ........................................................................................... 40 Urmarea traseului salvat ............................................................................................. 40 Schimbarea sensului de parcurs la un traseu memorat ............................................... 40 Stergerea unui traseu memorat ................................................................................... 40

Preferinte ..................................................................................................................... 41
Restartarea GPS-ului ........................................................................................................ 41 Setarea Map Units ............................................................................................................ 43 Selectarea unitatilor de masura .................................................................................. 43 Selectarea Nordului ..................................................................................................... 43 Selectarea sistemului de coordonate ........................................................................... 44 Setarea Map Datum ......................................................................................................... 44 Oprirea automata a aparatului .......................................................................................... 45 Setarea iluminarii ecranului ............................................................................................. 45 Personalizarea aparatului eXplorist 100 ........................................................................... 46 Selectarea limbii ............................................................................................................... 46 Stergerea memoriei .......................................................................................................... 47 Functia Clear Memory ................................................................................................ 47 Stergerea tuturor traseelor memorate .......................................................................... 47 Stergerea tuturor POI si rutelor ................................................................................... 47 Stergerea tuturor rutelor ............................................................................... .............. 48 Stergerea tuturor traseelor memorate, POI si rutelor .................................................. 48 Revenirea la setarile din fabrica ................................................................................. 48

Specificatii ................................................................................................................... 49 Accesorii ....................................................................................................................... 51 Contact .......................................................................................................................... 52

eXplorist 100 GPS


Prezentarea GPS-ului Magellan eXplorist 100
Design pentru protejarea aparatului, protectie din cauciuc 14 ore durata celor 2 baterii AA tehnologie TrueFiX GPS precizie de 3 metri (WAAS/EGNOS) Memorare de trasee multiple Memoreaza pana la 500 de puncte si 20 de rute Marime pentru buzunar si rezistent la apa IPX-7

Functiile tastelor:

On/Off Backlight ENTER ESCAPE

Pornirea sau oprirea aparatului. Iluminarea ecranului. Secvente de la Off la scazuta sau intensa. Folosita pentru accesarea indicilor sau comenzilor marcate. Anularea comenzilor. Inchide functia accesata si revine la ultimul ecran vizualizat. Un pas in urma in ecranele de navigatie. Folosita in ecranul Plotter pentru marirea vizualizarii. Vizualizarea Plotter poate fi marita pana la 35.0 m. Folosita in ecranul Plotter pentru micsorarea vizualizarii. Vizualizarea Plotter poate fi realizata pana la 2700 km. Folosita si pentru deplasarea rapida in lista POI in timpul unei cautari alfabetice. Deschide meniul cu optiunile disponibile. Optiunile pot fi selectate cu ajutorul tastei JOYSTICK, prin marcarea lor si apoi apasarea tastei ENTER. Deplasarea in ecranele navigatoare. (Ecranul Plotter > Ecranul Compass > Ecranul Position > Ecranul Satellite Status) Folosita pentru salvarea pozitiei prezente ca Punct de interes. Punctele de interes (POI) pe care le salvati vor fi stocate in baza de date My Points of Interest. Creaza o ruta din locatia prezenta pana la o destinatie selectata din baza de date Points of Interes sau utilizand cursorul in Plotter. Pozitioneaza cursorul in ecranul Plotter. Deplaseaza bara subliniata pentru selectarea optiunilor menului si campurilor de introducere a datelor.

ZOOM IN

ZOOM OUT

MENU

NAV

MARK

GOTO

JOYSTICK

eXplorist 100 GPS spatele

Introducerea bateriilor
Receptorul GPS eXplorist 100 MAGELLAN functioneaza cu doua baterii AA de 1,5V care se instaleaza dupa demontarea capacului din spate. Baterii recomandate ENERGIZER AA 1,5V. sau reincarcabile de 1,5V Durata de viata a bateriilor este de aprox. 18 ore fara a lumina ecranul! Atentie la polaritaea bateriilor in momentul montarii in aparat. Cat timp am la dispozitie pentru a schimba bateriile? Datele salvate in memoria aparatului nu se pierd cand se schimba bateriile! Pozitia curenta, ora si data vor fi mentinute in memoria aparatului pentru cel putin 12 ore daca bateriile sunt epuizate sau scoase din aparat! OPRITI aparatul inainte de scoaterea bateriilor sau riscati pierderea/alterarea informatiilor stocate in memoria aparatului!! Aparatul trebuie sa aiba cerul liber pentru a comunica cu satelitii GPS. Are nevoie de minim trei sateliti pentru pozitionare sau de minim patru pentru a calcula si altitudinea in locatia in care va gasiti. Daca vederea spre cer este obstructionata de copaci, cladiri, munti sau alte obiecte care blocheaza semnalul de la sateliti atunci calculul pozitiei in care va aflati este intarziat, si scade precizia! Precizia scade si in situatia unei geometrii defavorabile a plasarii satelitilor pe bolta in momentul calcularii pozitiei. Pentru receptie buna, aparatul se tine in mana cu partea superioara (unde se afla antena) spre cer. Nu trebuie sa initializati aparatul decat daca memoria a fost stearsa sau daca v-ati deplasat peste 500mile cu aparatul oprit! Setarea Power Timer (oprirea automata) Din oricare ecran Nav apasati MENU. Alegeti functia Preferences si apasati ENTER. Accesati Pwr Management si apasati ENTER de 2 ori. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege 5 min, 10 min, 30 min, 60 min sau oprire (Off). Apasati ENTER. Apasati NAV pentru a reveni in ecranul anterior. Setarea Light Timer (iluminarea) Din oricare ecran Nav apasati MENU. Alegeti functia Preferences si apasati ENTER. Accesati Pwr Management si apasati ENTER. Folositi JOYSTICK - sagata jos pentru a selecta Light Timer. Apasati ENTER. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege 30sec,

1min, 2min, 4min, 10min sau oprit (Timer Off). Apasati ENTER. Apasati NAV pentru a reveni in ecranul anterior.

Utilizarea lui eXplorist 100

Deplasarea la o destinatie
eXplorist 100 este intrebuintat in special pentru a va ajuta sa ajungeti in locatia dorita. Calea cea mai simpla si cea mai folosita este cu ajutorul GOTO. Aceasta cale este reprezintata de o linie dreapta care porneste din locatia in care va aflati pana la cea in care doriti sa ajungeti. Pas 1: Locatia in care va aflati Cu ajutoru satelitilor, aparaul GPS va va arata locatia in care va aflati. Tot ceea ce trebuie sa faceti este sa-l tineti intr-un loc cu vizibilitate in asa fel incat sa poata primi semnal de la sateliti.

DA:
indreptati antena in sus spre cer permiteti vederea cerului

NU:
acoperiti antena cu mana sau alte obiecte tineti antena indreptata in jos stati sub opaci sau frunzis des stati in apropierea cladirilor mari sau in locuri de unde aparatul nu poate sa vada satelitii

Daca observati ca aparatul nu va arata locatia in care va aflati, trebuie doar sa va deplasati intr-un loc cu vizibilitate mai buna.

Puteti vedea legatura cu satelitii alegand din meniu ecranul alaturat (cu NAV sau ESC). Procesul de calculare a pozitiei la prima pornire poate dura pana la 2 min. Daca doriti ca precizia sa fie maxima, asteptati 3-4 min de la pornire. Cand pe ecran apare scris 3D Position FIX aparatul a calculat locatia si altitudinea in care va aflati.

10

PAS 2: Unde doriti sa mergeti? Acum ca eXplorist 100 stie locatia in care ca aflati, trebuie sa ii spuneti unde doriti sa ajungeti. Exista mai multe modalitati pentru a face acest lucru dar cel mai usor este cu ajutorul GOTO. Acesta va creea o ruta care va contine locatia in care va aflati si cea la care doriti sa ajungeti. Destinatia este selectata folosind baza de data Points of Interest. Pentru a creea o ruta GOTO trebuie sa apasati tasta GOTO si sa alegeti punctele de interes din baza de date. PAS 3: Calculating Movement In timp ce va deplasati, aparatul eXplorist 100 va va calcula si arata constant noua locatie in care aflati, aratandu-va deasemenea directia si viteza de deplasarea. PAS 4: Indicarea directiei Aparatul dumneavoastra va va arata constant o traiectorie de deplasare pentru a ajunge la destinatia dorita. Veti putea urmari aceste indicatii cu exactitate. Rutele GOTO sunt cele mai des utilizate de catre aparatul eXplorist 100.

Salvarea pozitiei
Dupa ce aparatul a calculat si afisat pozitia in care va aflati pentru a memora locatia apasati MARK. Puteti memora maxim 500 de locatii! Puteti denumi locatia folosind tastele JOYSTICK si ENTER. Daca apasati direct ENTER se memoreaza locatia sub un nume atribuit automat. Este indicat sa denumiti punctele salvate cu nume sugestive pentru a le recunoaste mai tarziu!

Urmarea traseului
Aparatul va salva locatiile prin care treceti pentru a ajunge la punctul de destinatie formand astfel o traiectorie alcatuita din toate punctele de interes prin care ati trecut. Aceste puncte formeaza ruta dumneavoastra, iar punctele de interes ascunse formeaza traseul memorat. eXplorist 100 va permite sa folositi acest traseu memorat pentru a va reintorce la destinatie folosind acelasi traseu. Datorita traseelor memorate, aveti posibilitatea sa reveniti la punctele salvate in orice moment.

Prezentari aditionale
Aparatul eXplorist 100 cuprinde toate dotarile specifice aparatelor cu sistem de navigatie Magellan. Pe langa acestea, aveti posibilitatea sa va personalizati ecranele de navigatie ale aparatului asa cum doriti, pentru a va furniza informatiile de care aveti nevoie. Acest aparat va ofera toate acestea, intr-o maniera usor de utilizat pe care le puteti folosi cu succes in iesirile dumneavoastra. 11

Sumar:

12

Introducere

Pornirea aparatului eXplorist 100


Pentru a porni aparatul, apasati butonul POWER din partea dreapta sus. Pentru a preveni pornirea accidentala a aparatului, apasati ENTER in momentul aparitiei ecranului Startup. Aveti la dispozitie 30 de secunde pentru a confirma aceasta comanda (ENTER) din momentul apasarii butonului POWER, altfel aparatul se va opri singur dupa expirarea timpului.

Oprirea aparatului eXplorist 100


Pentru a opri aparatul, apasati butonul POWER din partea dreapta sus. Aparatul se va opri in 5 secunde, in acest timp, daca cumva va decideti ca nu mai doriti sa-l opriti, apasati tasta ESC.

Pornirea/Oprirea luminii ecranului


Porniti / Opriti iluminarea ecranului apasand butonul lateral stanga. Aparatul dispune de 3 nivele de intensitate ale luminii ecranului. Apasati butonul LIGHT din partea stanga sus a aparatului o data pentru a alege intensitatea scazuta a luminozitatii ecranului. Pentru a mari intensitatea luminozitatii apasati inca o odata butonu LIGHT.

Intensitatea luminii se schimba cu fiecare apasare a butonului LIGHT.

Folosirea butonului pentru iluminare a ecranului conduce la descarcarea mai rapida a bateriilor aparatului!

13

Utilizarea lui eXplorist 100 pentru prima data


Porniti aparatul. Apasati butonul POWER. In ecranul Startup apasati ENTER. Selectarea limbii dorite Cand porniti aparatul pentru prima data, aveti oportunitarea de a alege limba care doriti sa fie folosita de catre aparat. Puteti alege una din cele 10 limbi afisate pe ecran. Schimbarea limbii se poate face in orice moment accesand Menu > Preferences > Languages. Daca din greseala ati schimbat limba si nu mai intelegeti ce scrie, apasati tasta NAV pana cand apare ecranul Satellite Status. Apasati MENU. Pentru alegerea limbii dorite, folositi tasta JOYSTICK pentru a va deplasa in sus sau jos la limba dorita. Apasati ENTER.

Dupa ce sunteti de acord cu selectia facuta apasati ENTER pentru a continua.

Pozitia initiala. Pentru a indica pozita initiala in care va aflati, trebuie sa fiti intr-un loc cu o vizibilitate cat mai buna a satelitilor. Daca vizibilitatea nu este buna, procesul de evaluare a pozitiei initiale va dura mai mult iar aparatul s-ar putea sa nu va spuna automat pozitia. Evaluarea pozitie poate dura cateva minune, daca aparatul a fost pornit in acel moment. In mod normal, acest proces va dura cateva secunde. Pe ecranul Satellite Status, puteti vedeam cu cati sateliti este conectat aparatul in momentul respectiv, precum si intensitatea semnalului acestora.

Pe ecranul Satellite Status, veti putea urmari legatura aparatului cu satelitii. Cat timp aparatul are destule informatii pentru a evalua o pozitie fixa, ecranul Satellite Status va fi inlocuit de catre ecranul Plotter.

14

Sageata din mijlocul ecranului Plotter reprezinta locatia dumneavoastra. Pe masura ce va deplasati, sageata va indica directia in care mergeti. Folositi tastele ZOOM IN si ZOOM OUT pentru a schimba scala ecranului pentru o vedere mai buna a locatiei in care va aflati.

Daca aparatul nu va arata pozitia initiala in cateva minute: daca nu reuseste sa detecteze satelitii in cateva minute, el va va arata urmatoarele ecrane, in scopul de a determina pozitia in care va aflati. Selectarea regiunii: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta regiunea in care va aflati. Apasati ENTER.

Selectati zona. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege zona unde va aflati. Apasati ENTER.

Setarea ceasului. Folositi tasta JOYSTICK pentru a introduce ora. JOYSTICK - sus: creste numarul - jos: scade numarul - dreapta: muta selectia spre dreapta - stanga: muta selectia spre stanga Setatii AM sau PM cu ajutorul tastei JOYSTICK (sus/jos) cand AM sau PM sunt selectate. Apasati ENTER.

Vor fi vizibile deasemenea latitudinea si longitudinea, reprezentand centru regiunii si domeniului indicat.

15

Setarea datei. Folositi tasta JOYSTICK la fel ca si in cazul setarii ceasului. Selectati luna curenta, deplasandu-va cu JOYSTICK in lista lunilor. Apasati ENTER.

Apasati ENTER pe selectia Done dupa ce ati terminat de introdus datele corecte, pentru a le putea vizualiza. Daca ceasul sau data nu sunt corecte le puteti corecta aici cu ajutorul tastei JOYSTICK, selectand ceea ce doriti sa modificati. Apasati ENTER. Schimbati ceea ce doriti la fel ca in cazurile anterioare.

Ecranul Satellite Status va fi prezentat din nou, si aparatul va incerca sa va indice pozitia folosind datele pe care tocmai le-ati introdus. Daca observati ca barele de semnal ale satelitilor nu au suferit nici o modificare, incercati sa va deplasati intr-un loc cu o vizibilitate a cerului mai buna. La fel ca la inceput, pe ecranul Plotter va aparea sageata cursor indicandu-va pozitia.

Primul lucru pe care-l face eXplorist 100 la pornire este sa stabileasca legatura cu satelitii pentru a va evalua pozitia initiala. Pornirea la rece: Prima pornire a aparatului dupa cumparare, cand memoria acestuia este complet goala. Daca ati sters memoria aparatului (in Preferences), toate datele memorate vor fi sterse, iar pozitia ultima salvata va deveni o valoare nula. Daca ati calatorit cu aparatul oprit, ultima locatie salvata s-ar putea sa fie prea departe de satelitii cu care a intrat in contact aparatul inainte, iar acum va incepe sa-i caute. ( ca regula de fiecare data cand calatoriti cu aparatul oprit mai mult de 804.7 km, exista posibilitatea ca acesta sa porneasca la rece. O astfel de pornire nu ar trebuie sa ia mai mult de 2-3 min pentru stabilirea pozitie initiale. Pornirea la cald: Are loc cand aparatul a fost oprit avand in memorie ultima pozitie salvata, iar la pornirea lui va aflati aproape de acea pozitie. Cand aparatul este oprit, de cele mai multe ori se afla in faza la cald. La pornire el va va indica pozitia in care va aflati in cateva sec.

16

Concluzii
In momentul in care va apare ecranul Plotter, inseamna ca initializarea aparatului s-a indeplinit cu succes. Acum este timpul sa incepeti sa va familiarizati cu celelalte ecrane ale aparatului, folosind tasta NAV si eventual sa va setati alte preferinte diferite fata de cele initiale.

Ecranele de navigatie

Accesarea ecranelor de navigatie


eXplorist 100 are 3 ecrane de navigatie plus ecranul Satellite Status care poate fi vizualizat apasand tasta NAV. Fiecare ecran furnizeaza aceleasi informatii in format diferit, oferindu-va posibilitatea sa-l alegeti pe cel car vi se potriveste cel mai bine.

Cu tasta ESC, puteti selecta deasemenea ecranele de navigatie la fel ca si in cazut tastei NAV, doar ca in sens invers.

17

Ecranul Plotter
Ecranul cel mai des utilizat este ecranul Plotter. Pe acest ecran puteti vedea locatia in care va aflati, precum si punctele de interes (POI) pe care le-ati salvat. folositi tasta ZOOM IN/ZOOM OUT pentru a schimba scala sageata din mijlocul ecranului reprezinta locatia in care va aflati, iar daca va deplasati aceasta va indica directia de mers. apasati MARK pentru a va salva pozitia folositi tasta JOYSTICK pentru a muta cursorul. Sageata se va transforma in cursor ( ) iar informatiile vor putea fi regasite la baza ecranului. Puteti salva pozitia sau punctele de interes apasand tasta MARK. Apasati ESC dupa ce ati terminat cu cursorul ( ) pentru a reveni la sageata. Apasati MENU si selectati Hide Map Info sau Map Plotter Info pentru a vizualiza sau nu informatiile la baza ecranului. Apasati MENU si selectati Customize page pentru a schimba informatiile prezentate la baza ecranului. Apasati MENU si selectati Orientation pentru a schimba orientarea ecranului.

Prezentarea ecranului Plotter

Schimbarea scalei
Apasati ZOOM IN/ZOOM OUT pentru a modifica marimea vizualizarii. Scala poate fi modificata de la 2700 km la 35.0 m. Apasati si tineti apasata tasta ZOOM IN sau ZOOM OUT pentru o trecere mai rapida prin scala de valori.

18

Modurile ecranului Plotter


Ecranul Plotter cuprinde 2 moduri: pozitie si cursor . In modul pozitie, pe ecran veti vedea locatia in care va aflati indicata prin sageata din mijlocul ecranului. Sageata va va arata deasemenea si directia in care va deplasati. Cand intrati in acest ecran, el se va afla in modul pozitie.

In modul cursor, la baza ecranului, aveti afisata distanta si directia cursorului de la locatia prezenta. In acest mod veti putea sa: Aflati alte informatii care nu au fost afisate in jurul prezentei locatii creati puncte de interes indicate de cursor creati o ruta GOTO catre locatia indicata de cursor Aflati informatii despre punctele de interes (POI)

In modul cursor, folositi tasta JOYSTICK pentru a-l deplasa. Pentru a iesi din acest mod, apasati ESC. Veti reveni in ecranul Plotter la modul pozitie.

Vizualizarea sau ascunderea informatiilor de pe harta


Informatiile afisate la baza ecranului Plotter pot fi vizualizate sau pot fi ascunse, dupa cum doriti. Pentru aceasta:

1. in ecranul Plotter apasati tasta MENU 2. selectati optiunea With Hide Map Info sau Show Map Info 3. apasati ENTER

19

Configurarea informatiilor prezentate pe ecran


La baza ecranului vor fi afisate diferite informatii. Puteti sa alegeti pe care le doriti a fi vizibile din lista urmatoare: directia fata de nord distanta viteza directia ETA (ora sosirii la obiectiv) ETE (timpul estimat pana la obiectiv) Altitudinea Ora Data

Configurarea informatiilor:
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. in ecranul Plotter apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Customize page apasati ENTER selectati ceea ce doriti sa modificati din lista apasati ENTER selectati optiunile care le doriti vizualizate apasati ENTER selectia va sari automat la alt camp. Reveniti la pasul 5 pentru a schimba ce doriti la acesta 9. dupa schimbarile facute, ca sa iesiti apasati tasta ESC

Schmbarea orientarii ecranului


In mod normal, ecranul Plotter este orientat avand nordul sus. Aceasta orientare insa poate fi schimbata. Puteti alege dintre: North Up (optiunea existenta) partea de sus a ecranului va reprezenta nordul Course Up parte de sus a ecranului va reprezenta directia catre destinatia dumneavoasta (cand nu exista un traseu, sus va fi indicat nordul) Track Up sus veti avea indicate schimbarile ce reflecta directia de mers In Course Up si Track Up, un indicator al nordului va fi prezent in coltul drept sus al ecranului. Pentru a schimba orientarea ecranului Plotter:

20

1. 2. 3. 4. 5. 6.

in ecranul Plotter, apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta functia Orientation apasati ENTER selectati optiunea dorita ( North Up, Course Up, Track Up ) apasati ENTER apasati NAV pentru a va intoarce in ecranul Plotter.

Ecranul Busola (Compass)


Pe acest ecran va fi vizibila busola. avand un traseu activ, in parte de sus a ecranului va aparea numele destinatiei apasati MENU si selectati Customize page pentru a modifica informatiile prezentate sus pe acest ecran cand nu aveti un traseu activ, pe acest ecran, busola va functiona ca orice alta busola cu traseul activ, busola va va prezenta o iconita care reprezinta destinatia dumneavoastra. Acul busolei va indica directia de mers in timp ce va deplasati.

Prezentarea ecranului Busola

In ecran, sus, daca aveti activat un traseu, veti avea indicat numele destinatiei, daca nu aveti un traseu activ, locul numelui va fi gol. Daca acul busolei este indreptat spre iconita destinatie, inseamna ca sunteti pe directia buna spre acea destinatie.

21

Configurarea informatiilor prezentate pe ecran


La baza ecranului vor fi afisate diferite informatii. Puteti sa alegeti pe care le doriti a fi vizibile din lista urmatoare: directia fata de nord distanta viteza directia ETA (timpul estimat pana la destinatie) ETE (timpul estimat pana la obiectiv) Altitudinea Ora Data Pentru configurarea informatiile: 10. in ecranul Busola apasati MENU 11. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Customize page 12. apasati ENTER 13. selectati ceea ce doriti sa modificati din lista 14. apasati ENTER 15. selectati optiunile care le doriti vizualizate 16. apasati ENTER 17. selectia va sari automat la alt camp. Reveniti la pasul 5 pentru a schimba ce doriti la acesta 18. dupa schimbarile facute, ca sa iesiti apasati tasta ESC

Ecranul Pozitionare (Position Screen)


Acest ecran va va prezenta inforatiile intr-un format text. Pe acest ecran: pozitionarea este prezentata cu ajutorul sistemului de cordonate selectat. (vedeti See Setting Coordinate System pentru a afla cum sa selectati sistemul de coordonate) veti vedea indicata altitudinea (mult mai exacta daca aparul vede mai multi sateliti) WAAS este indicat in campul Accuracy cand aparatul foloseste informatii WAAS pentru a mari exactitatea pozitionarii Aveti indicate ora si data, care sunt corectate automat prin legatura cu ceasurile satelitilor Aveti indicat kilometrajul Aveti indicat un grafic al bateriilor ce va va arata starea bateriilor aparatului

22

Prezentarea ecranului Pozitionare

Resetarea kilometrajului
Cand incepeti o calatorie, pentru a putea vedea in orice moment ce distanta ati parcurs, trebuie mai intai sa resetati kilometrajul la 0. Resetarea kilometrajului: 1. in ecranul Pozitionare, apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Reset Trip 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes 5. apasati ENTER

Ecranul Satellite Status


Pe acest ecran puteti vedea cat de bine receptioneaza aparatul dumenavoastra semnalul satelitilor. Veti vedea: tipul locatie fixe si numarul de sateliti pe care-i vede aparatul (2D necestia 3 sateliti, 3D necestia 4 sau mai multi sateliti) graficul locatiei satelitilor si numarul atribuit fiecaruia bara de semnale a satelitilor, pentru fiecare in parte

23

Prezentarea ecranului Satellite Status

24

Puncte de interes

Indiferent ca sunteti cu masina, va catarati sau navigati, cand veti dori sa va reintoarceti in aceste locuri veti putea face acest lucru cu ajutorul aparatului eXplorist 100. Salvarea acestor locatii este denumita marcarea pozitiei (Marking Your Position) sau pe scurt MARK. Lacatiile salvata sunt numite puncte de interes sau POI (prescurtare de la points of interest).

Marcarea pozitiei
Cea mai des utilizata modalitate de a adauga POI in baza de date este prin a va marca locatia prezenta. Exista 2 modalitati pentru a face acest lucru. Prima modatitate prezentata este cea mai rapida, a doua va da posibilitatea de a va personaliza POI pe care le salvati.

Marcarea rapida a pozitiei


1. Apasati MARK 2. Apasati ENTER Daca aparatul nu vede suficienti sateliti va aparea urmatorul mesaj: no elevation information si va va afisaza coordonatele ultimei pozitii calculate.

Nota: pe parcursul acestui ghid veti afla deasemenea cum sa modificati iconita, numele si mesajul asociat locatiei dumeavoastra.

25

Marcarea pozitiei (personalizata)


In mod normal, aceasta operatie se realizeaza cu ajutoru a doua taste: MARK si ENTER. Totusi, cand doriti sa gasiti mai usor locatiile salvate, veti avea nevoie sa va personalizati POI. Puteti modifica iconita, numele sau sa introduceti un mesaj pentru acea locatie. Tot aici veti putea sa realizati schimbari in coordonatele locatiei sau ale altitudinii. 1. apasati MARK 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta ceea ce doriti sa modificati 3. apasati ENTER 4. A) daca ati selectat iconita: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta iconita dorita si apasati ENTER.

B) daca ati selectat campul Name pentru modificarea numelui, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta caracterul dorit si apasati ENTER. Daca ati gresit ceva, selectati Back si apasati ENTER. Pentru a selecta modul litere mici, selectati Shift si apasati ENTER. Pentru a sterge tot si a re-edita, selectati CLEAR si apasati ENTER. Dupa ce ati terminat de modificat, selectati OK si apasati ENTER. Numele pentru locatie pot fi alcatuite din maxim 8 litere (inclusiv spatierea). C) daca ati selectat campul Message: faceti la fel ca-n cazul B) pentru a introduce un mesaj pentru POI. Mesajul poate avea pana la 30 de litere, incluzand spatierea. 5. Cand ati terminat de editat iconita, numele si mesajul, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta comanda Save. 6. Apasati ENTER.

Salvarea POI altele decat cele reprezantand pozitia actuala


Pentru aceasta operatie aveti la dispoitie doua modalitati. Prima consta in a modifica coordonatele pozitiei in care va aflati sau cu ajutorul modului cursor a ecranului Plotter prin indicarea locatiei pe care doriti sa o marcati.

26

Marcarea pozitiei prin introducerea coordonatelor


Aceasta operatiune se realizeaza atunci cand aveti coordonatele unei locatii. Inainte de a incepe introducerea, vedeti daca aparatul dumneavoastra este setat in acelasi sistem de coordonate. Daca nu, va trebui sa intrati la Preferences si sa schimbati tipul de sistem de coordonate utilizat de aparat. 1. apasati MARK 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul Location 3. apasati ENTER 4. in functi de sistemul de coordonate utilizat, informatia va fi diferita dar procesul acelasi. Folositi tasta JOYSTICK sus/jos pentru a mari sau micsora valorile. Pentru a deplasa cursorul spre stanga sau dreapta folositi stanga/dreapta JOYSTICK. 5. apasati ENTER 6. cu ajutorul tastei JOYSTICK selectati Save 7. apasati ENTER pentru a salva noul POI Nota: puteti personaliza informatiile la fel ca in cazul marcarii pozitiei (personalizata)

Marcarea pozitiei folosind cursorul Plotter


Aceasta operatie se realizeaza folosind cursorul Plotter astfel: 1. in ecranul Plotter, folositi tasta JOYSTICK pentru a pune aparatul in modul cursor. 2. deplasati cursorul pana ajungeti la locatia pe care doriti sa o adaugati ca punct de interes (POI) 3. apasati MARK 4. (optional) folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campurile (iconita, nume, etc.) a POI pentru a-l edita. Dupa ce ati terminat apasati ENTER. 5. selectati Save, apoi apasati ENTER. 6. apasati ESC pentru a parasi modul cursor si a va intoarce la modul pozitie.

Baza de date a punctelor de interes (POI)


Toate POI pe care le-ati salvat pot fi accesate utilizand baza de date. Dupa ce ati accesat-o puteti vedea sau edita orice POI din ea. Aici veti putea sa: cautati POI salvate, in ordinea apropierii de locatia dumneavoastra sau in ordine alfabetica. Editati POI salvate Stergeti POI salvate Vedeti POI pe ecranul Plotter Vedeti distanta dintre locatia actuala si cea selectata, fiind prezentata in partea de jos a ecranului.

27

Cautarea unui POI


Aveti la dispozitie doua procedee pentru a realiza aceasta operatie, fie prin cautarea prin apropiere(Nearest), fie in ordine alfabetica (Alphabetical). 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta My Pts of Interest. 3. apasati ENTER. 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Nearest. 5. apasati ENTER. 6. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI dorit.

Editarea unui POI


Dupa ce ati salvat un POI, aveti posibiliteatea de a-i edita numele, iconita, altitudinea sau mesajul afisat. 1. Apasati ENTER 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Pts Of Interest. 3. apsatai ENTER 4. selectati Nearest or Alphabetical. 5. apasati ENTER 6. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l editati 7. apasati ENTER 8. selectati Edit POI 9. apasati ENTER. Nota: Daca doriti sa editati un POI folosit intr-o ruta, va trebui sa confirmati ca doriti sa-l editati. 10. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pe care doriti sa-l schimbati 11. apasati ENTER 12. A) daca ati selectat sa editati iconita: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta iconita dorita si apasati ENTER. Iconita va fi vizibila in partea stanga sus (Icon) B) daca ati selectat sa editati numele: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta caracterele dorite si apasati ENTER. Daca ati gresit ceva, selectati Back si apasati ENTER. Pentru a edita cu litere mici: Shift si apasati ENTER. Pentru a sterge tot si a incepe din nou: CLEAR si apasati ENTER. Dupa ce ati terminat de editat ceea ce ati dorit, selectati OK si apasati ENTER. Nota: Numele POI editate nu pot fi mai lungi de 8 litere, incluzand spatierea. C) daca ati selectat sa editati mesajul: faceti la fel ca in cazul 12 B). 13. Dupa ce ati terminat de editat iconita, numele si mesajul, selectati Save. 14. apasati ENTER. 28

Stergerea unui POI


Punctele de interes pot fi deasemenea sterse. Retineti ca POI sterse nu pot fi recuperate. Va trebui sa re-introduceti informatiile sterse pentru POI ca sa le aveti din nou, odata ce au fost sterse. Pentru a preveni stergerea accidentala, la fiecare stergere POI va va aparea o fereastra care va va cere sa confirmati ca doriti sa realizati stergerea. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta My Pts of Interest. apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Nearest sau Alphabetical apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l stergeti apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Delete POI Confirmati stergerea selectand Yes si No daca v-ati razgandit si nu mai doriti sa stergeti. 10. apasati ENTER

Vizualizarea unui POI pe ecranul Plotter


POI salvate pot fi vizualizate pe ecranul Plotter astfel: 1. apasati ENTER 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta My Pts of Interest 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Nearest sau Alphabetical 5. apasati ENTER 6. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l vedeti 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta View on Plotter 9. apasati ENTER 10. pe ecranul Plotter aflat in modul cursor, cursorul se va afla exact pe POI care l-ati selectat. Folositi tastele ZOOM IN/OUT pentru a schimba scala. 11. apasati ESC pentru a va intoarce la lista POI (pasul 7) Nota: Apasand tasta NAV va veti intoarce la ultima vizualizare in ecranul Plotter. In pasul 11 daca ati terminat cu POI din baza de date, apasati NAV pentru a inchide baza de date si pentru a va intoarce in ecranul Plotter la ultima vizualizare.

29

Rute

Cea mai simpla modalitate de a crea o ruta este cu ajutorul tastei GOTO. O ruta GOTO este formata din 2 puncte (A, B): punctul de pornire (pozitia initiala) si punctul de destinatie (POI selectat). Acest tip de ruta este folosit atunci cand doriti sa ajungeti la un POI salvat. Un alt tip de ruta este cea formata din mai multe POI, adica pe langa pozitia initiala si destinatie mai va cuprinde alte puncte intermediare ( B, C, D etc). Acest tip de ruta poate fi salvat in memoria aparatului si poate fi reactivata oricand. Al treilea tip de ruta este ruta de intoarcere. Cu ajutorul acesteia veti putea sa va intorceti de la destinatie inapoi la locatia initiala folosind acelasi drum.

Ruta GOTO
Pentru a crea o ruta GOTO, tot ceea ce trebuie sa faceti este sa apasati GOTO si sa cautati POI in baza de date pentru a-l selecta pentru destinatie. O ruta GOTO: reprezinta o linie dreapta intre pozitia initiala si destinatie nu poate fi salvata este stearsa automat cand opriti aparatul poate fi creata din ecranul Plotter in modul cursor

Crearea unei rute GOTO


Pentru a crea o ruta GOTO, simplu urmati acesti pasi: 1. apasati GOTO 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Nearest or Alphabetical 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI pentru destinatie 30

5. apasati ENTER 6. daca aveti deja creata o ruta GOTO va trebui sa confirmati crearea acesteia Dupa ce ati apasat ENTER, va va aparea ultimul ecran vizualizat, in asa fel incat sa va furnizeze informatiile cu privire la ruta GOTO creata. Pe ecranul Plotter, va va aparea o linie ce reprezinta ruta GOTO. Ecranul Busola se va modifica astfel incat sa va arate numele POI folosit ca destinatie (in bara de sus) si va aparea o iconita reprezentand destinatia, prezenta inafara zonei busolei.

Crearea unei rute GOTO in ecranul Plotter


1. in ecranu Plotter, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta modul cursor 2. folositi in continuare tasta JOYSTICK pentru a deplasa cursorul in locul unde doriti sa ajungeti 3. apasati GOTO 4. daca aveti o alta ruta GOTO activa, va trebui sa o dezactivati si sa creati alta. Selectati Yes si apasati ENTER pentru a scrie peste ruta existenta. Veti fi intrebat din nou daca doriti sa creati noua ruta. Selectati Yes si apasati ENTER. 5. Confirmati alegerea. Selectati Yes. (Daca selectati No, aparatul va considera in continuare ca doriti sa creati o noua ruta GOTO, doar ca la alta destinatie. Pe ecran va va apare baza de date pentru alegerea noului POI pentru destinatie.) 6. Apasati ENTER

Dupa ce ati apasat ENTER, va va aparea ultimul ecran vizualizat, in asa fel incat sa va furnizeze informatiile cu privire la ruta GOTO creata. Pe ecranul Plotter, va va aparea o linie ce reprezinta ruta GOTO. Ecranul Busola se va modifica astfel incat sa va arate numele POI folosit ca destinatie (in bara de sus) si va aparea o iconita reprezentand destinatia, prezenta inafara zonei busolei.

Ruta formata din mai multe POI


Aceasta ruta este folosita atunci cand doriti sa ajungeti la destinatie trecand prin mai multe puncte. Ruta formata din mai multe POI: Poate fi salvata in memoria aparatului (maxim 20 de rute pot fi salvate, fiecare dintre ele putand cuprinde pana la 29 de POI) Ramane activa si dupa oprirea aparatului Poate fi editata, stearsa sau vizualizata in ecranul Plotter Daca e activa, puteti alege care POI sa fie folosit ca urmatoare destinatie. 31

Crearea unei rute formata din mai multe POI


Urmati pasii urmatori: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta <New> apasati ENTER aveti <Add POI> selectat. Apasati ENTER. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Nearest sau Alphabetical. Apasati ENTER. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI si apasati ENTER. 8. Continuati sa apasati ENTER cu <Add POI> selectat. Selectati urmatorul POI pentru ruta din baza de date. 9. [oprional] daca doriti sa editati ceva in timp ce creati noua ruta, veti putea insera, sterge sau inlocui un POI care se afla deja in lista rutei.

Pentru a insera: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l inserati in ruta. Apasati MENU, selectati Insert POI si apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. Noul POI va fi inserat in ruta crata. Pentru a sterge: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l stergeti din ruta. Apasati MENU, selectati Detele POI si apasati ENTER. Pentru a inlocui: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l inlocuiti. Apasati MENU, selectati Replace POI si apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. POI selectat il va inlocui pe cel care a fost selectat prima data.

10. Dupa ce ati adaugat toate POI pe care le-ati dorit pentru ruta, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Save Route. 11. Apasati ENTER 12. folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a numi ruta (maxim la 10 litere) 13. selectati OK 14. apasati ENTER.

32

Activarea/dezactivarea unei rute


O ruta activa este o ruta pe care navigati in prezent. O ruta activa, va ramane asa pana cand o veti dezactiva sau pana veti crea o noua ruta. Rutele GOTO sunt automat activate atunci cand sunt create, in schimb rutele create din mai multe POI trebuie activate manual. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei pe care doriti sa o activati sau dezactivati. (rutele active au numele ingrosat in lista) 5. apasati MENU 6. selectati Activate Route sau Deactivate Route 7. apasati ENTER

Veti reveni in ultimul ecran vizualizat, cu ruta aleasa activa sau dezactivata.

Schimbarea destinatie unui POI din cadrul unui rute active


In cadrul unei rute puteti avea mai multe POI, fiecare avand la randul sau alta destinatie. Daca in timp ce va deplasati doriti sa sariti peste unele POI trebuie doar sa selectati POI de la care doriti sa treceti la altul. 1. Apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta ruta activa 5. apasati MENU 6. selectati Select Leg 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta urmatoarea destinatie a POI folosind lista rutelor. In exemplul din dreapta aceasta va fi Ranger (ferma). 9. apasati ENTER 10. confirmati, folosind tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes 11. apasati ENTER 12. apasati NAV pentru a reveni la ultimul ecran vizualizat

33

Editarea unei rute salvate


La rutele salvate puteti: adauga un nou POI la sfarsitul acestora (<Add POI>), sterge un POI (Delete POI), insera un nou POI (Insert POI) sau schimba destinatie de la un POI la altul (Replace POI). 1. 2. 3. 4. 5. 6. apasati MENU folosind tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes apasati ENTER folosind tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei pe care doriti sa o editati apasati ENTER adaugarea unui POI: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta <Add POI>. Apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. Noul POI va fi adaugat la finalul rutei. inserarea unui POI: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI in fata caruia doriti sa inserati un nou POI. Apasati MENU, selectati Insert POI si apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. Noul POI va fi inserat in ruta dumneavoastra. Stergerea unui POI: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l stergeti din ruta. Apasati MENU, selectati Delete POI si apasati ENTER. Inlocuirea unui POI: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l inlocuiti. Apasati MENU, selectati Replace POI si apasati ENTER. Cautati noul POI in baza de data. 7. Dupa ce ati terminat de editat ruta, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Save Route. 8. apasati ENTER 9. [optional] folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a introduce un nume (maxim 10 litere) pentru ruta. 10. selectati OK 11. apasati ENTER.

Intoarcerea pe aceeasi ruta


Aceasta inseamna sa mergeti de la destinatie inapoi in locatia de unde ati pornit, folosind acelasi drum. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei pe care vreti sa va intoarceti 5. apasati MENU 6. selectati Reverse Route 7. apasati ENTER.

34

Stergerea unei rute


eXplorist 100 poate memora 20 de rute diferite. Cand aveti salvate 20 de rute, va trebui sa stergeti una pentru a putea crea alta. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei care doriti sa o stergeti 5. apasati MENU 6. selectati Delete Route 7. apasati ENTER 8. selectati Yes pentru a confirma stergerea sau No daca v-ati razgandit 9. apasati ENTER.

Copierea unei rute


Copierea unei rute presupune duplicarea unei rute care poate fi editata, pentru a va ajuta sa castigati timp, cand doriti sa va deplasati pe o ruta similara. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei pe care doriti sa o copiati 5. apasati ENTER 6. apasati MENU 7. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Edit Route 8. apasati ENTER 9. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Save Route 10. apasati ENTER 11. folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a denumi ruta (maxim 10 litere) 12. selectati OK 13. apasati ENTER

Vizualizarea unei rute pe ecranul Plotter


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta numele rutei pe care doriti sa o vizualizati apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta View on Map apasati ENTER Folositi ZOOM IN/OUT pentru a modifica scala si JOYSTICK pentru a va deplasa pe ecran. dupa ce ati terminat cu vizualizarea, apasati ESC pentru a va intoarce in lista cu rute (Route List)

8.

35

Trasee memorate

In timp ce va deplasati, eXplorist 100 va continua sa va inregistreze pasii. Puteti sa va salvati ruta activa ca traseu memorat sau ca o ruta alcatuita din mai multe POI, pe care o veti putea refolosi ori de cate ori veti dori.

Trasee memorate
in timp ce va deplasati, traseele dumneavoastra vor fi inregistrate, aceasta comanda fiind oprita doar atunci cand o opriti manual puteti salva maxim 3 trasee, pe care apoi le puteti vizualiza oricand traseele activa pot fi sterse, oprite sau se pot rezuma traseul activ poate fi convertit in ruta alcatuita din mai multe POI BackTrack (traseul de intoarcere) reprezinta o modalitate usoara de a reveni in punctul de plecare folosind acelasi drum

Oprirea si rezumarea traseului activ memorat


Datorita acestei comenzi veti putea sa opriti inregistrarea traseului activ si sa sa o porniti din nou. 1. 2. 3. 4. 5. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER avand selectat Active Track, apsati MENU selectati Stop Logging sau Resume Logging Nota: Stop Logging va apare pe ecran doar cand traseul activ este inregistrat iar Resume Logging cand nu este inregistrat. 6. apasati ENTER

Nota: aparatul va trasa in linie dreapta distanta dintre punctul unde traseul memorat a fost oprit si pana unde a fost re-pornit (aceasta doar in cazul in care aparatul nu a fost tinut inchis mai mult de 4 ore, pentru ca in acest caz nu va mai executa aceasta comanda).

36

Realizarea unui nou traseu activ memorat


Inainte de a face acest lucru, trebuie sa-l opriti pe cel prezent memorat. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track apasati MENU selectati Stop Logging. (Daca va apare Resume Logging pe ecran, inseamna ca inregistrarea a fost oprita deja. Mergeti la pasul 10) 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track 9. apasati MENU 10. selectati New Track 11. apasati ENTER 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Salvarea unui traseu activ


Prin aceasta comanda, traseul activ va fi salvat cu un nume pe care-l veti introduce si-l veti putea folosi oricand veti dori. Puteti salva maxim 3 trasee, fiecare traseu avand un nume alcatuit din maxim 7 litere. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track 5. apasati MENU 6. selectati Save 7. apasati ENTER 8. daca nu aveti suficient spatiu pentru a realiza aceasta comanda va va apare un mesaj de avertizare 9. folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a introduce numele traseului 10. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta OK dupa ce ati introdus numele 11. apasati ENTER

Crearea unui traseu de intoarcere


Prin aceasta comanda veti putea sa va intoarceti de unde ati pornit, folosind acelasi drum. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log 3. apsati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track

37

5. 6. 7. 8.

apasati MENU selectati BackTrack apasati ENTER [avertizarea ca inregistrarea este oprita] apasati ENTER.

Nota: daca aveti activ un traseu de intoarcere, eXplorist 100, nu va inregistra datele de drum. Optiunile Stop Logging, Resume Logging New Track nu vor fi disponibile. Aparatul va incepe automat sa memoreze traseul cand: ati ajuns la destinatie ati activat o noua ruta (GOTO sau alta din meniu de rute) ati dezactivat BackTrack. Pentru a dezactiva: apasati MENU selectati Track Log, apasati ENTER selectati Active Track, apasati ENTER selectati Deactivate, apasti ENTER apasati ENTER

Stergerea traseului activ


Daca nu ati sters traseul activ de multa vreme, acesta poate ocupa foarte mult loc. Este recomandat ca inainte de a incepe o noua calatorie, sa stergeti inregistrarea traseului activ. 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track 5. apasati MENU 6. selectati Clear Track 7. apasati ENTER Traseul activ este sters, va va apare ecranul Track Log.

Convertirea unui traseu memorat la o ruta


Aceasta operatie se poate realiza atat pentru trasee active cat si pentru cele salvate. 1. 2. 3. 4. 5. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apsati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track sau orice alt traseu salvat apasati MENU

38

6. selectati Convert to Route 7. apasati ENTER 8. folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a introduce numele rutei (maxim 10 litere) 9. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta OK dupa ce ati introdus numele 10. apasati ENTER Ruta va fi creata cu numele pe care l-ati introdus, veti reveni in ecranul Track Log.

Vizualizarea traseului memorat pe ecranul Plotter


Prin comanda View on Map aveti posibilitatea de a vedea traseul memorat pe ecranul Plotter. Nota: aceasta comanda este valabila atat pentru traseul activ cat si pentru cele salvate. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Active Track sau orice traseu salvat apasati MENU selectati View on Map apasati ENTER

Folositi tastele ZOOM IN/OUT pentru a modifica scala si tasta JOYSTICK pentru a deplasa cursorul.

39

Lucrul cu traseele memorate


Exista 3 functii unice ce pot fi aplicate pe traseele memorate si anume: urmarea, schimbarea sensului de parcurs si stergerea acestora.

Urmarea traseului salvat


Aceasta functie va pune la dispozitie mijloace de a salva traseul memorat ca pe o ruta alcatuita din mai multe POI. Pentru aceasta: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta orice traseu salvat apasati MENU selectati Follow Track apasati ENTER [avertizarea ca inregistrarea este oprita] apasati ENTER.

Schimbarea sensului de parcurs la un traseu memorat


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta orice traseu salvat apasati MENU selectati Reverse Track apasati ENTER [avertizarea ca inregistrarea este oprita] apasati ENTER.

Stergerea unui traseu memorat


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Track Log apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta orice traseu salvat apasati MENU selectati Delete Track apasati ENTER Dupa stergerea traseului, veti reveni in ecranul Track Log.

40

Preferinte
Aveti posibilitatea sa realizati diferite operatii cum ar fi: restartarea aparatului GPS (initializarea) cand v-ati deplasat o distanta mai mare cu aparatul oprit posibilitarea de a modifica unitatile de masura pentru informatiile prezentate selectarea Nordului (magnetic North sau True North) posibilitatea de a schimba sistemul de coordonate folosit starea bateriilor personalizarea aparatului eXplorist 100 alegerea limbii utilizate de aparat acces pentru stergerea memoriei

Constelatia GPS contine 24 de sateliti si 3 sfere ce orbiteaza Pamantul. In orice moment, in functie de pozitionarea acestora, aparatul va primi semnale de la ei. Satelitii cu care intra in legatura sunt vizibili pe ecran, semnalul acestora fiind semnificat de acele bare vizibile la baza ecranului. De fiecare data cand inchideti aparatul, acesta va memora ultima locatie in care s-a aflat. De aceea, atunci cand il re-porniti, el va considera pentru inceput ca va aflati in acelasi loc. Daca dupa ce ati deschis aparatul, va aflati intr-o alta locatie decat cea unde va aflati cand l-ati inchis, acesta va incepe sa caute satelitii cu care a fost in legatura, iar daca nu-i gaseste, va incepe sa-i detecteze pe ceilalti din apropiere.

Resetarea GPS-ului
Prin resetarea GPS-ului aveti astfel posibilitatea sa-l ajutati sa gaseasca mai repede locatia in care va aflati, castigand timp. Aceasta optiune nu este necesara de realizat dar este bine de stiut ca exista. Cand trebuie sa resetati aparatul eXplorist 100: cand v-ati deplasat cu el inchis pe o distanta mai mare de 804.67 km cand aparatului ii ia mai mult de cateva minute pentru a evalua locatia in care va aflati, dupa ce l-ati pornit Pentru a reseta aparatul: 1. 2. 3. 4. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Restart GPS 41

5. apasati ENTER 6. Regiunea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta regiunea in care va aflati sau introduceti coordonatele (daca le aveti). 7. apasati ENTER

8. Zona. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta tara in care va aflati. 9. apasati ENTER.

10. Ora. Folositi tasta JOYSTICK pentru a seta ceasul. Nota: aceasta informatie este prima informatie transmisa de sateliti aparatului. 11. apasati ENTER. 12. Data. Folositi tasta JOYSTICK pentru a seta data. Si aceasta poate fi deja corectata de sateliti. 13. apasati ENTER 14. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Done. 15. apasati ENTER 16. aparatul va incepe sa detecteze satelitii.

42

Setarea Map Units

Selectarea unitatilor de masura


Aparatul poate folosi urmatoarele unitati de masura: Mile/Yd/MPH, Mile/Ft/MPH, NM/Ft/Knots, NM/M/Knots sau KM/KPH. 1. 2. 3. 4. 5. 6. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apsati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru unitatea Nav 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta unitatile de masura dorite 9. apasati ENTER

Puteti realiza si alte modificari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences (Preferinte).

Selectarea Nordului
Acesta poate fi: Magnetic North (nordul magnetic) sau True North (nordul real) apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru North References 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Magnetic sau TRUE. 9. apasati ENTER. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences.

43

Selectarea sistemului de coordonate


Aparatul se afla la inceput in sistemul de coordonate latitudine/longitudine (Lat/Lon). Totusi daca doriti sa-l schimbati, aveti posibilitatea de a alege dintre: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Lat/Lan UTM OSGB Irlandez Elvetian Suedez Finlandez German Francez USNG MGRS User Grid

apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Coord System 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta sistemul de coordonate dorit Pentru optiunea User Grid, vi se vor cere informatii suplimentare. (aceasta optiune este folosita doar de catre utilizatorii cunoscatori optiunea nu este descrisa in acest ghid) 9. apasati ENTER. Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences.

Setarea Map Datum


Cand doriti sa introduce diferite date si informatii aveti grija mai intai ca setarile aparatului sa coincida cu aceste date. (ex: sa nu fie Mile in loc de Km) 1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences 3. apasati ENTER 4. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units 5. apasati ENTER 6. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Map Datum. 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta optiunea dorita 9. apasati ENTER. Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences. 44

Oprirea automata a aparatului


Cu ajutorul acestei comenzi puteti preveni golirea bateriilor daca din greseala ati uitat aparatul pornit. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Pwr Management apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Power Off Timer 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta intervalul de timp dupa care aparatul sa se opreasca automat 9. apasati ENTER. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nota: Retineti ca daca folositi o ruta GOTO activa, iar aparatul se opreste automat, ruta se va pierde. De aceea, in aceste conditii este indicat sa deselectati oprirea automata a aparatului (nu este cazul rutelor alcatuite din mai multe POI sau rutelor de intoarcere).

Setarea iluminarii ecranului


La fel ca si in cazul uitarii aparatului pornit, si aici puteti seta eXplorist 100 in asa fel incat sa nu consume bateriile cand nu este nevoie de iluminarea ecranului. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Pwr Management apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Light Timer 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta intervalul de timp dorit sau Timer Off (pentru dezactivarea acestei comenzi) 9. apasati ENTER. 1. 2. 3. 4. 5. 6.

45

Personalizarea aparatului eXplorist 100


Consta in introducerea datelor personale. Numele pe care-l veti introduce va fi vizibil in sectiunea About. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selcta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Personalize apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Name apasati ENTER folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a va introduce numele folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta OK dupa ce v-ati introdus numele 10. apasati ENTER 11. [optional] folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Address pentru a va introduce adresa (repetati pasii 7-10 pentru aceasta). 12. [optional] folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru City (oras), State (tara), Zip (cod) repetati pasii 7-10 pentru a introduce aceste informatii. 13. [optional] folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Telephone # repetati pasii 7-10 pentru a-l introduce. 14. apasati ESC pentru a iesi din meniul Personalize. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.

Selectarea limbii
Aparatul eXplorist 100 va poate afisa informatiile in urmatoarele 10 limbi: engleza, franceza, germana, olandeza, finlandeza, spaniola, italiana, portugheza, suedeza si norvegiana. Pentru a selecta limba dorita: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Language (limba) apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta limba dorita apasati ENTER.

46

Stergerea memoriei Functia Clear Memory


In aceasta sectiune puteti realiza mai multe tipuri de stergere: toate traseele memorate [All Track Log] toate POI si rutele [POIs/Routes] toate rutele alcatuite din mai multe POI [Routes] toate traseele memorate, POI si rutele [All] Prin functia Clear Memory puteti sa reveniti si la setarile din fabrica ale aparatului.

Stergerea tuturor traseelor memorate


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Clear Memory apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta All Track Log Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER.

Stergerea tuturor POI si rutelor


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Clear Memory apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POIs/Routes Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER.

47

Stergerea tuturor rutelor


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Clear Memory apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER.

Stergerea tuturor traseelor memorate, POI si rutelor


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Clear Memory apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta All Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER 9. aparatul se va opri automat.

Revenirea la setarile din fabrica


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Reset Default apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta All Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER.

48

Specificatii

Performante
Aparatul Antena Timp pornirea la cald pornirea la rece rata de actualizare Acuratetea pozitia viteza Limite viteza altitudine 14 canale in paralel, detecteaza pana la 14 sateliti simultan pentru a reactualiza informatia incorporata in aparat mai putin de 1 min mai putin de 2 min 1 sec continuu < 7m, 95% 2D RMS w/WAAS/GNOS < 3m, 95% 2D RMS 951 MPH (1530.5 km/h) 60,000 ft. (18,600m)

Fizice
Marime Greutate Ecran Rezistenta la apa Protectie din cauciuc Temperaturi 4.6 x 2.1 x 1.3 [h] x [w] x [d] 11.7cm x 5.3cm x 3.3cm 110 grame cu 2 baterii 2AA instalate 1.8 x 1.4 [h] x [w] 4.6cm x 3.6cm

14F - 140F ( -10xC pana la 60C )

Energia
Sursa Durata bateriilor 2 baterii 2AA alcaline mai lunga de 14 ore (cu iluminarea oprita)

Memorie
Harta de 8 MB

Sistemul de coordonate
Lat/Lan, UTM, OSGB, irlandez, elvetian, suedez, finlandez, german, francez, USNG, MGRS si User Grid

49

Rute
Maxim 20 de rute salvate Rute GOTO Rute de intoarcere Numele rutelor maxim 10 litere inclusiv spatiere

Trasee memorate
Maxim 3 memorate + traseul activ Numele traseelor maxim 7 litere inclusiv spatiere

Puncte de interes (POI)


Maxim 500 salvate Numele POI maxim 8 litere inclusiv spatiere

Ecranele de navigare
Plotter Busola Pozitie

Alarma
Alarma XTE - avertizeaza cand sunteti la mai mult de 250 ft. stanga sau dreapta de drum Alarma de sosire avertizeaza cand sunteti la aprox. 250 ft. de destinatie

50

Accesorii

husa pentru protectia aparatului GPS

suport pentru masina, salupa, etc

suport pentru bicicleta

suport pentru masina cu ventuze ce se prinde de parbriz

51

Contact SC MQM Service SRL Tel: 0722.331.738 fax: 0262.261.786 www.mqm.ro

52

S-ar putea să vă placă și