Sunteți pe pagina 1din 26

Lunile anului in engleza Months of the Year

Numar luna 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Romana Ianuarie Februarie Martie Aprilie Mai Iunie Iulie August Septembrie Octombrie Noiembrie Decembrie Engleza January February March April May June July August September October November December Romana (Abreviat) Ian. Feb. Mar. Apr. Mai Iun. Iul. Aug. Sep. Oct. Noi. Dec. Engleza (Abreviat) Jan. Feb. Mar. Apr. May Jun. Jul. Aug. Sep. Oct. Nov. Dec. Numar zile 31 28/ 29 31 30 31 30 31 31 30 31 30 31

Comentarii:

Numele lunilor anului se scriu cu litera mare in limba engleza, fiind considerate substantive proprii; Anul bisect (leap year = a year containing one extra day) este anul cand luna februarie are 29 de zile (o data la 4 ani); 29 Februarie (February) = leap day Formatule de data: 15 July ("the fifteenth of July" sau "July the fifteenth") la inceputul lui August = at the beginning of August la sfarsitul lui August = at the end of August in mijlocul/ la jumatatea lui August = in mid-August

Zilele saptamanii in engleza

Days of the Week


Romana Luni Marti Miercuri Engleza Monday Tuesday Wednesday Romana (Abreviat) Mon. Tue. Wed.

Joi Vineri Sambata Duminica

Thursday Friday Saturday Sunday

Thu. Fri. Sat. Sun.

Comentarii:

Notice that "weekdays" and "days of the week" are not the same. "Days of the week" are all 7 days from Monday to Sunday. "Weekdays" are only the 5 days from Monday to Friday. The "weekend" is Saturday and Sunday. in timpul zilelor lucratoare zicem "on weekdays" in weekend se spune "at weekend" or "on weekend". Deci "I usually play tennis on weekends." or "I usually play tennis at weekends." sunt abele forme acceptate.

Culorile n Limba Englez


Englez Black White Gray Blue Yellow Red Purple Green Orange Brown Pink Cream Light Blue Dark Blue Negru Alb Gri Albastru Galben Rou Purpuriu / Mov Verde Portocaliu Maroniu Roz Crem Albastru deschis Albastru nchis Romn

Human Body parts


Traducere (Romana)

Cuvant (Engleza)

an arm

un bra

a tooth

un dinte

back

spate

a shoulder

un umr

stomach

stomac

a knee

un genunchi

throat

gt

a leg

un picior

a hand

o mn

a nose

un nas

an eye

un ochi

an ear

o ureche

a foot

un picior

head

cap

Cuvant (Engleza)

Traducere (Romana)

a face

o fa

a smiley face

o fa zmbitoare

neck

gt

a beard

o barb

a moustache

o musta

skin

piele

a lip

o buz

a nail

o unghie

a fist

un pumn

a hip

un old

blood

snge

a reflex

un reflex

a brow

o sprnceana

a breast

un sn

an elbow

un cot

Cuvant (Engleza)

Traducere (Romana)

a finger

un deget

a nipple

un sfrc

a navel

un ombilic

an armpit

o subsuoara

a chin

o brbie

a forehead

o frunte

a cheek

un obraz

an ankle

o glezn

hair

pr

eyes

ochi

mouth

gur

head - cap forehead - frunte skin - piele eye - ochi eyelid - ploapa nose - nas lips - buze tooth - dinte neck - gat backbone - coloana bone - os body - trup arm - brat palm - palma hand - mana wrist - incheietura mainii leg - picior breasts - sani kidneys - rinichi knee - genunchi belly - abdomen lungs plamani

thumb - degetul mare (al mainii) elbow - cot cheek - obraz chin - barbie complexion - ten eyelash - geana eyebrow - spranceana nostril - nara tongue - limba ear - ureche throat - gatlej back - spate chest - piept shoulder - umar finger - deget (de la mana) toe - deget (de la picior) foot - laba piciorului stomach - stomac brain - creier sole - talpa liver - ficat

Test human body

Asking the time - Cum s afli ct este ceasul


what's the time? what time is it? could you tell me the time, please? do you happen to have the time? do you know what time it is? ct este ceasul? ce or este? ai putea s-mi zicei ce or este, v rog? tii cumva ct este ceasul? stii ct este ceasul?

Telling the time - Comunicarea orei


it's ... exactly ... about ... almost ... just gone ... one o'clock two o'clock quarter past one quarter past two half past one half past two quarter to two quarter to three five past one ten past one este ... exact ... n jur de ... aproape ... puin peste ... ora unu ora dou unu i un sfert dou i un sfert unu i jumtate dou i jumtate dou fr un sfert trei fr un sfert unu i cinci unu i zece

twenty past one twenty-five past one

unu i douzeci unu i douzeci i cinci

five to two ten to two twenty to two twenty-five to two ten fifteen ten thirty ten forty-five ten am six pm noon, midday midnight

dou fr cinci dou fr zece dou fr douzeci dou fr douzeci i cinci zece i cincisprezece zece treizeci (zece jumate) zece patruzeci si cinci zece dimineaa ase dup-amiaza prnz miezul nopii

Este posibil s spui ct este ceasul n englez spunnd ora i minutul, urmate de am sau pm, dac este cazul, ex:
11.47am 2.13pm 11:47 14:13

Clocks - Ceasuri
my watch is ... fast slow that clock's a little ... fast slow ceasul meu ... e nainte a rmas n urm ceasul acela este puin ... nainte n urm

Ora i data

Specifying the day - Stabilirea zilei


the day before yesterday yesterday today tomorrow the day after tomorrow alaltieri ieri azi mine poimine

Specifying the time of day - Stabilirea perioadei a zilei


last night tonight tomorrow night in the morning in the afternoon in the evening yesterday morning yesterday afternoon yesterday evening this morning this afternoon this evening tomorrow morning noaptea trecut disear mine sear dimineaa dup-amiaza seara ieri dimineaa ieri dup-amiaza ieri seara azi diminea n aceast dup-amiaz n aceast sear mine diminea

tomorrow afternoon tomorrow evening

mine dup-amiaz mine sear

Specifying the week, month, or year - Precizarea sptmnii, lunii, sau a anului
last week last month last year this week this month this year next week next month next year sptmna trecut luna trecut anul tre cut sptmna sta luna sta anul sta sptmna viitoare luna viitoare anul viitor

Other time expressions - Alte expresii legate de timp


now then immediately sau straight away soon earlier later five minutes ago an hour ago a week ago two weeks ago a month ago acum atunci imediat curnd mai devreme mai trziu acum cinci minute acum o or acum o sptmn acum dou sptmni acum o lun

a year ago a long time ago in ten minutes' time sau in ten minutes in an hour's time sau in an hour in a week's time sau in a week in ten days' time sau in ten days in three weeks' time sau in three weeks in two months' time sau in two months in ten years' time sau in ten years the previous day the previous week the previous month the previous year the following day the following week the following month the following year

acum un an acum mult timp n zece minute n o or n o sptmn n zece zile n trei sptmni n dou luni n zece ani ziua trecut sptmna trecut luna trecut anul tre cut ziua urmtoare sptmna urmtoare luna urmtoare anul urmtor

Duration - Durata
Durata n englez se exprim de obicei folosind cuvntul for, ca n expresiile urmtoare:
I lived in Canada for six months I've worked here for nine years I'm going to France tomorrow for two weeks we were swimming for a long time Am trit n Canada pentru ase luni Am lucrat aici pentru nou ani m duc n Frana mine pentru dou sptmni am notat pentru mult timp

Frequency - Frecvena
never niciodat

rarely occasionally sometimes often sau frequently usually sau normally always every day sau daily every week sau weekly every month sau monthly every year sau yearly

rar ocazional cteodat des sau frecvent de obicei ntotdeauna n fiecare zi n fiecare sptmn n fiecare lun n fiecare an

Data
Asking the date - Aflarea datei
what's the date today? what's today's date? ce dat este azi? care este data de azi?

Dates - Date
15 October (the fifteenth of October sau October the fifteenth) 15 octombrie

Monday, 1 January(Monday, the first of January sau Monday, January the first) on 2 February (on the second of February sau on February the second) at the beginning of ... July in mid-December at the end of ... March by the end of June

luni, 1 ianuarie

pe 2 februarie

la nceputul lui ... iulie la jumtatea lui decembrie la sfritul lui ... martie pn la sfritul lui iulie

Years - Ani
1984 ("nineteen eighty-four") 2000 ("the year two thousand") 2005 ("two thousand and five") 2018 ("twenty eighteen") in 2007 ("in two thousand and seven") 44 BC death of Julius Caesar 79 AD sau AD 79 eruption of Vesuvius 1984 2000 2005 2018 n 2007 44 .Hr moartea lui Iulius Cezar 79 zilele noastre erupia vulcanului Vezuviu

Centuries - Secole
the 17th century ("the seventeenth century") the 18 century ("the eighteenth century") the 19 century ("the nineteenth century") the 20 century ("the twentieth century") the 21st century ("the twenty-first century")
th th th

secolul al 17-lea secolul al 18-lea secolul al 19-lea secolul 20 secolul 21

Some famous dates - Date celebre


1776 US Declaration of Independence 1939-1945 Second World War 1989 Fall of the Berlin Wall 2012 London Olympics 1776 Declaraia de Independen a SUA 1939-1945 Al doilea Rzboi Mondial 1989 Cderea Zidului Berlinului 2012 Olimpiada de la Londra

Vremea

Weather conditions - Condiiile meteo


what's the weather like? it's ... sunny cloudy windy foggy stormy it's ... raining hailing ... plou lapovi cum e vremea? ... este nsorit este nnorat bate vntul este nceoat pare s fie furtun

snowing what a nice day! what a beautiful day! it's not a very nice day what a terrible day! what miserable weather! it's starting to rain it's stopped raining it's pouring with rain it's raining cats and dogs the weather's fine the sun's shining there's not a cloud in the sky the sky's overcast it's clearing up the sun's come out the sun's just gone in

ninge ce zi plcut! ce zi frumoas! nu e o zi chiar aa placut ce zi oribil! ce vreme mizerabil! ncepe s plou s-a oprit ploaia plou torenial plou torenial vremea e frumoas soarele strlucete nu e niciun nor pe cer cerul e nnorat se limpezete a ieit soarele tocmai a intrat soarele n nori bate un vnt puternic s-a oprit vntul a sunat ca un tunet la e un fulger a plouat foarte mult n aceast diminea nu a mai plouat de dou sptmni

there's a strong wind the wind's dropped that sounds like thunder that's lightning we had a lot of heavy rain this morning we haven't had any rain for a fortnight

Temperatures - Temperaturi
what's the temperature? it's 22C ("twenty-two degrees") temperatures are in the mid-20s what temperature do you think it is? probably about 30C ("thirty degrees") it's ... hot cold baking hot freezing freezing cold it's below freezing ce temperatur e? sunt 22C temperaturile sunt pe la 25 de grade ce temperatur crezi c e? probabil n jur de 30C este ... cald rece foarte cald foarte frig extrem de frig sub zero grade

The weather forecast - Prognoza vremii


what's the forecast? what's the forecast like? it's forecast to rain it's going to freeze tonight it looks like rain it looks like it's going to rain we're expecting a thunderstorm it's supposed to clear up later care e prognoza vremii? cum se-anun vremea? se pare c o sa plou va cobor sub zero grade la noapte pare c plou pare c va ploua ateptm o furtun cu tunete i fulgere ar trebui s se limpezeasc mai trziu

S primeti oaspei
On arrival - La sosire
come on in! good to see you! you're looking well please take your shoes off can I take your coat? sorry we're late did you have a good journey? did you find us alright? I'll show you your room this is your room would you like a towel? intr! / intrai! m bucur s te vd! / m bucur s v vd! ari bine / artai bine te rog s te descali / v rog s v desclai pot s-i iau haina? scuze de ntrziere ai cltorit bine? ne-ai gsit uor? i art camera ta / v art camera voastr asta este camera ta / asta este camera voastr vrei un prosop?

make yourself at home

simte-te ca acas / simii-v ca acas

Offering drinks
can I get you anything to drink? pot s-i aduc ceva de but? / pot s v aduc ceva de but? vrei ceai sau cafea? / vrei ceai sau cafea? cum o serveti? vrei zahr? vrei lapte? cte cuburi de zahr vrei? vrei ...? un suc o bere un pahar de vin gin i tonic

would you like a tea or coffee? how do you take it? do you take sugar? do you take milk? how many sugars do you take? would you like a ...? soft drink beer glass of wine gin and tonic

Other useful phrases


have a seat! let's go into the ... lounge living room dining room do you mind if I smoke here? I'd prefer it if you went outside are you ready to eat now? who's driving tonight? ia loc! / luai loc! s mergem n ... salon sufragerie buctrie (sala de luat masa) te deranjeaz dac fumez aici? a prefera s fumezi afar eti gata s mnnci? / suntei gata s mncai? cine conduce disear?

could I use your phone? your taxi's here thanks for coming have a safe journey home thanks for a lovely evening

pot s-i folosesc telefonul? i-a venit taxiul mersi pentru o sear plcut drum bun mersi pentru o sear plcut

Cerere i acordare de indicaii


Asking directions - Cum s ceri indicaii
excuse me, could you tell me how to get to ...? the bus station excuse me, do you know where the ... is? post office I'm sorry, I don't know sorry, I'm not from around here I'm looking for ... this address are we on the right road for ...? Brighton is this the right way for ...? Ipswich do you have a map? can you show me on the map? m scuzai,ai putea s-mi spunei cum s ajung la ...? staia de autobuz m scuzai,tii unde este ...? pota mi pare ru,nu tiu mi pare ru,nu sunt de pe aici caut ... adresa aceasta suntem pe drumul bun spre ...? Brighton este drumul bun spre ...? Ipswich avei o hart? ai putea s-mi artai pe hart?

Giving directions - Cum s oferi indicaii


it's this way it's that way you're going the wrong way you're going in the wrong direction take this road go down there take the first on the left take the second on the right turn right at the crossroads continue straight ahead for about a mile este n direcia aceasta este n direcia aceea mergei n sensul opus mergei n direcia greit mergei pe drumul acesta mergei pe acolo mergei pe prima strad la stnga mergei pe a doua strad la dreapta facei dreapta la intersecie mergei drept nainte cam o mil (o mil este aproximativ 1,6 kilometri) trecei de unitatea de pompieri o s trecei pe lang un supermarket ce se afl pe stnga continuai nc ... o sut de yarzi(aproximativ 91 metri) dou sute de metri o jumtate de mil(aproximativ 800 metri) un kilometru va fi ... pe stnga

continue past the fire station you'll pass a supermarket on your left

keep going for another ... hundred yards

two hundred metres half mile

kilometre it'll be ... on your left

on your right straight ahead of you

pe dreapta n faa dumneavoastr

How far is it? - Ct de departe este?


how far is it? how far is it to ...? the airport how far is it to ... from here? the beach is it far? is it a long way? it's ... not far quite close quite a long way a long way on foot a long way to walk about a mile from here ct de departe este? ct este pn la ...? aeroport ct este pn la ... de aici? plaj este departe? este un drum lung? ... nu este departe este relativ aproape este cam un drum lung este mult de mers pe jos este mult s mergi este cam la o mil de aici(o mil este aproximativ 1,6 kilometri)

Giving directions to drivers - Cum s oferi indicaii oferilor


follow the signs for ... the town centre Birmingham continue straight on past some traffic lights at the second set of traffic lights, turn left go over the roundabout urmrii indicatoarele spre ... centrul oraului Birmingham mergei drept i trecei de ceva semafoare la al doilea semafor,facei stnga

facei sensul giratoriu

take the second exit at the roundabout turn right at the T-junction go under the bridge go over the bridge you'll cross some railway lines

prsii giratoriul la a doua ieire facei dreapta la intersecia n T mergei pe sub pod mergei peste pod o s traversai cteva linii ferate