Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TIMPUL
REVIST| DE CULTUR|
ianuarie 2012
TIMPUL
Agora
Note inutile
BOGDAN C|LINESCU
c\ vor ob]ine o slujb\ destul de repede (am putut verifica personal acest lucru). Al]ii se orientau spre administra]ia public\ [i cariera de func]ionar. Am intrat `n aceast\ [coal\ pentru c\ am reu[it la examen [i nu pentru c\ eram rom=n sau handicapat. M-am confruntat la examen cu al]i candida]i francezi sau str\ini. Din p\cate, de c`]iva ani, noul director de la Sciences-po vrea s\ transforme tradi]ia examenului de intrare pentru a permite sus]ine el reu[ita celor dezavantaja]i social. Domnul Director a decis s\ fac\ discriminare pozitiv\. S`nt scuti]i de examen candida]ii ce provin din cartierele dificile sau au o origine social\ atipic\. Cu alte cuvinte, rom=n fiind [i f\r\ un ban `n buzunar, ar trebui s\ am mai multe [anse s\ intru la Sciences-po dec`t un fost bun elev ce a terminat liceul Henri IV. Mai mult dec`t at`t, Directorul a suprimat proba de cultura general\ la examenul de intrare la Sciences-po. Cultura general\, au explicat cei care au luat aceast\ decizie, penalizeaz\ clasele defavorizate. Ea este o selec]ie social\. (sic !) E exact ce pretindea sociologul Pierre Bourdieu. Dac\ e[ti cultivat, atunci ai o origine social\ favorizat\. Nu po]i dec`t face parte din clasa social\ dominant\. Nu e bine nici dac\ cei din clasele sociale dominate se pun pe `nv\]at. Risc\ s\ avanseze [i s\ fac\
parte dintre favoriza]i. A[a se distruge o [coal\ unde se mai `nv\]a carte. O [coal\ ce mi-a permis, `n mare parte, s\ reu[esc.
acum cred c\ liberalii au total\ dreptate. Un om politic, oricare ar fi culoarea lui ideologic\, are o singur\ preocupare: s\ fie ales ori reales. ~n aceste condi]ii, ac]iunile lui nu pot fi `ndreptate dec`t spre satisfac]ia aleg\torilor poten]iali. Credin]a liberalilor e pe deplin confirmat\ ast\zi, cu ocazia crizei economice. Reac]iile [i m\surile luate `n grab\ de politicieni ne demonstreaz\ perfect cum ei profit\ de situa]ia dificil\ pentru a reveni pe scena politic\ [i ne face s\ credem c\ de]in singura solu]ie. Guvernul [i Statul vor avea grij\ de noi. Dincolo de considera]iile liberale, problema e mult mai grav\. ~n Statele Unite, spre exemplu, noul pre[edinte Obama are un plan de redresare economic\ de aproape 1000 de miliarde de dolari [i pu]ini s`nt cei care `l critic\. Doar o parte dintre republicani [i, mai ales, organiza]iile societ\]ii civile au `ndr\znit s\ o fac\. ~n Fran]a, nu am v\zut nici un articol `n pres\ (ce s\ mai vorbesc de televiziune) cu cel mai mic accent critic la adresa politicii lui Obama. *Aceste r`nduri au ap\rut `n volumul Noua [coal\ de g`ndire a dreptei, Humanitas, octombrie, 2011. (Paris, ianuarie, 2012)
ianuarie 2012
www.timpul.ro
Agora
TIMPUL
~n r\spunsurile lui Gabriel Liiceanu, al\turi de lucruri profunde [i admirabil spuse, apar [i ra]ionamente pe care le `n]eleg din ce `n ce mai greu. Invitatul lui Dan T\p\lag\ poveste[te: C`nd, `n 1977, l-am `ntrebat de ce nu sus]inem gestul lui Goma, mi-a r\spuns destul de agresiv c\ `n anii 50 el nu tr\ise `n domiciliu for]at sau `n `nchisoare cu telefon cu Viena pe mas\. Vroia s\ spun\ c\ pe l`ng\ experien]a lui, gesturile actuale ale diziden]ei `ntr-un regim comunist mai relaxat [i cu o popula]ie infinit blazat\ nu mai puteau duce nic\ieri, cel pu]in la noi. Ce r\spunde Constantin Noica d\ seam\ doar despre Constantin Noica. ~ntrebarea lui Gabriel Liiceanu era [i r\m`ne, implicit, un r\spuns la obsesiva `ntrebare De ce n-a fost Gabriel Liiceanu un Vclav Havel?. ~n 1977, Gabriel Liiceanu avea 35 de ani. Printre cei care au semnat Charta 77, f\r\ s\ `ntrebe pe nimeni dac\ e prudent sau nu, dac\ e inutil sau nu, se num\rau [i Pavel Bratinka (31 de ani), Anna abatov (25 de ani), Martin Palou (27 de ani) sau Gbor Demszky (25 de ani). Michnik `nsu[i, care se `nt`lnea [i colabora cu ini]iatorii Chartei 77, era cu patru ani mai t`n\r dec`t Liiceanu [i a [tiut singur ce are de f\cut, de[i existau [i `n Polonia mentori respectabili. Revine pe tapet faimoasa rezisten]\ prin cultur\, de fapta rezisten]a doar prin cultur\: Istoria instaur\rii comunismului a reu[it s\ lichideze dup\ 15 ani aproape cu des\v`r[ire idealurile. C`nd te g`ndeai s\ faci un gest politic de protest explicit, te `ntrebai `nainte ce rezonan]\ poate avea el [i dac\ are vreun efect. R\spunsul spontan era c\ el nu va duce nic\ieri, c\ f\cut `nl\untrul unei mase indiferente [i `nsp\im`ntate, el echivala cu un sacrificiu inutil. Din cauza asta, Noica de care `mi vorbi]i a ajuns `n final, dup\ ie[irea din `nchisoare adic\, la solu]ia rezisten]ei prin cultur\. Ce `nsemna asta? Textual, el spunea c\, cu tancurile sovietice `n spate [i cu o popula]ie terorizat\ sistematic, protestul politic tradi]ional `[i pierduse sensul. Solu]ia sugerat\ de Noica urma s\ asigure conservarea individual\ a marilor min]i [i for]e creatoare ale ]\rii, spre marele c`[tig al poporului rom=n post-decembrist. Repet, orice form\ de a fi supravie]uit `n onoare dictaturii comuniste mi se pare acceptabil\, dar nu m\ pot ab]ine s\ pun c`teva `ntreb\ri: a) Cu tot respectul pentru Constantin Noica, a l\sat cumva rezisten]a sa prin cultur\ o oper\ mai `mplinit\ dec`t cea r\mas\ de la Jan Potocka? b) Exist\ un mare gazetar rom=n care, rezist`nd doar prin cultur\, a l\sat `n urm\-i o oper\ de jurnalist mai important\ dec`t cea mo[tenit\ de cehi de la Jir Dienstbier? c) Dac\ solu]ia rezisten]ei (doar) prin cultur\ s-a dovedit valabil\, de ce s`ntem at`t de deziluziona]i de poporul rom=n post-decembrist, beneficiarul rezisten]ei noastre (doar) prin cultur\? d) Cum ar putea poporul acesta s\ ajung\ [i la o con[tiin]\ civic\ (asemeni l\uda]ilor cehi, unguri sau polonezi), dac\, de fiecare dat\, `i ascult\m pe cei care ne spun c\ e inutil s\ `ncerci s\ pui o prim\ c\r\mid\, fiindc\ tot vine un tanc [i o zdrobe[te? Nu a existat o solu]ie ideal\. Fiecare a hot\r`t cum s\ treac\ prin acele timpuri, dar a continua s\ cl\dim explica]ii care s\ ne ofere din ce `n ce mai multe circumstan]e atenuante nu mi se pare util. Ce s\ mai spun de mesajele subliminale transmise de un adept ori altul al rezisten]ei doar prin cultur\? Da, doamnelor, domni]elor [i distin[i cavaleri, a]i avut dreptate, a fost inutil! Iar acum ave]i [ansa lucrativ\ de a vorbi [i post-festum, de diminea]\ p`n\ seara, despre c`t de util v-a fost s\ `n]elege]i, `nc\ de atunci, c\ totul era inutil. Ni[te pioneri, ce mai! Cei c\zu]i, atunci, `n mrejele inutilului `mi aduc aminte de Capra contemporan\ a lui Di-
nescu `n vreme ce restul poporului (de la om la acareturi, patrupede [i zbur\toare) se `ntreba dac\ se merit\, dac\ o fi util, maic\, dac\ nu e prea periculos etc., doar ea, `nc\p\]`nat\, d\dea lapte f\r\ s\-[i pun\ `ntreb\ri metafizice, c\ci doar nu era berbecu]ul Hamlet. E drept, statuia din centru a fost schimbat\ din nou [i cea de acum v\ seam\n\ de minune. Dar, iat\ poezia cu pricina: Capra m\n`nc\ trandafirii gr\dinilor municipale ron]\ie tramvaiele ca pe morcovii cruzi nu pleac\ diminea]a la birou nu cite[te gazeta de sear\ dezbrac\ st`lpii de telegraf ca pe duzi ignor\ semafoarele cu neru[inare nu-[i dore[te limuzin\ [i jur n-a brevetat `nc\ iarba artificial\ de[i mai [tie c`te ceva despre p\duri. Statuia din centru a fost schimbat\ ora[ul se leag\n\ intr-un scr`nciob de fum numai aceast\ capr\ `nc\p\]`nat\ d\ lapte [i nu se-ntreab\ cum. Nici ideea c\ Havel a f\cut ce-a f\cut fiindc\ [tia c\ se poate baza pe cehii lui nu st\ `n picioare Havel `[i tr\gea for]a dintr-o comunicare [i o comuniune real\ cu majoritatea cehilor. Am citit mii de pagini de memorii ale unor oameni din liga lui Havel [i n-am dat peste multe lucruri care s\ justifice ra]ionamentul lui Gabriel Liiceanu. S\ nu uit\m c\, ini]ial, Charta 77, un document foarte echilibrat [i care nu arunca o m\nu[\ politic\ Puterii, a `ntrunit cam 240-250 de semn\turi. Mult mai t`rziu num\rul semnatarilor s-a ridicat la spre 2000. Poporul acela num\ra 15.000.000 de cet\]eni. Afla]i singuri procentul reprezentat de temerarii pe care putea conta Havel. Tot ce v\ pot spune este c\ procentul cu pricina este departe de a reprezenta majoritatea cehilor. ~mi amintesc o lung\ sear\ de taclale, `n Toronto, cu Josef kvoreck, pe atunci membru `n colegiul de redac]ie al revistei Agora. A r`s amuzat de convingerea mea c\ rom=nii nau un Havel din cauza lipsei de solidaritate. Mi-a povestit c`teva istorioare de neuitat despre solidaritate la cehi, apoi mi-a sugerat s\ recitesc Haek [i al]i autori cehi. ~mi amintesc ce `mi scria Vladimir Bukovsky, dup\ ce-i trimisesem Frig sau Fric\? Despre condi]ia intelectualului roman, `n traducerea lui Vladimir Tism\neanu. Era [i el amuzat c\-i cred pe rom=nii mei mai las\-m\ s\ te las dec`t pe al]ii; dec`t pe ru[ii s\i, printre al]ii. ~mi amintesc de discu]ii pe aceast\ tem\ [i cu mul]i dintre prietenii mei din Ungaria [i Germania. Am fost noi, rom=nii, mai pu]in solidari cu cei dintre noi gata s\ ri[te dec`t au fost cehii, ungurii sau polonezii cu inutilii lor? Evident, da. Au contat Havel [i al]ii ca el pe soli-
daritatea cona]ionalilor lor mai mult dec`t au putut conta Paul Goma, Doina Cornea sau Mihai Botez pe solidaritatea rom=nilor? Evident, da. S\ fie acesta motivul principal pentru care cov`r[itoarea noastr\ majoritate nu avea cum s\ devin\ un Paul Goma, o Doina Cornea sau un Gheorghe Calciu-Dumitreasa? Evident, nu. ~n realitate, nimeni nu a pierdut trenul de a fi un Havel `n Rom=nia, fiindc\ un asemenea tren nu a trecut dec`t prin Haveland [i nu avea mai multe locuri. Avea unul singur. L-a ocupat singurul calificat pentru el Vclav Havel. Chiar de ar fi trecut un asemenea tren [i prin Rom=nia, cei interesa]i l-au pierdut de peste patru decenii. A a[tepta azi pe peron (cu Iphone-ul `n m`n\ [i Mercedesul `n parcare) s\ prinzi trenul pierdut cu decenii `n urm\ se va solda cu acela[i succes de atunci [i `n r`setele poporului; cel vechi ori cel vechi, totuna. Cunosc bine gustul lehamitei [i el m\ pune la p\m`nt exact c`nd cred c\ s`nt cu totul lecuit. M-am l\sat eu `nsumi anesteziat, ani la r`nd, de drogul cu |sta-i poporu. M\ surprind [i acum recurg`nd, din c`nd `n c`nd, la serviciile acestui painkiller. Dar, una peste alta, am acceptat c\ n-am fost altcineva, fiindc\ am fost exact cine [i c`t m-am `nvrednicit s\ fiu. S`nt convins c\ nici Gabriel Liiceanu nu avea cum s\ fie un Vclav Havel, pentru c\ a fost [i r\m`ne Gabriel Liiceanu. Eu, unul, `l respect pe Gabriel Liiceanu pentru ce este, pentru ce a ales, c`ndva, s\ fie, [i nu-l `nvinov\]esc c\ n-a fost ce visau al]ii s\-l vad\ sau pentru c\ nu este azi cum [i-ar dori al]ii s\-l [tie. {i s`nt sigur c\ am suficiente motive s\-l respect, dincolo de op]iuni uneori diferite. A venit timpul s\ ne judec\m valorile [i s\ le respect\m pentru ce [i c`t s`nt, nu s\ le `mpingem s\ cro[eteze, la nesf`r[it, teorii pentru adormitul poporului. Altfel... Altfel, dac\ Oscar Wilde a avut un mare succes cu a sa The Importance of Being Earnest, A Trivial Comedy for Serious People, noi risc\m s\ devenim celebri cu spectacole de genul Istorica importan]\ a faptului de a nu fi fost Paul Goma, Fundamentala importan]\ a faptului de a nu fi fost Doina Cornea sau Magnifica importan]\ a faptului de a nu fi fost Vasile Paraschiv. Astfel de piese chiar devin triviale, iar oamenii serio[i, ca s\ nu mai pun la socoteal\ poporul, s-au cam s\turat de cmedii. Una dintre cele mai deconcertante reprezenta]ii ar putea deveni cea cu Nici un pic de Havel `nainte de 1989, dar cel mai vocal Havel dup\ 1989. Dac\ vede]i pe cineva anun]`nd pe un post de televiziune fie c\ S-a b\gat Havel la Carrefour!, fie c\ S-a adus popor nou la Mega Image!, nu ie[i]i din cas\ pe frigul \sta schimba]i canalul [i trece]i pe National Geographic.
ianuarie 2012
4
BURSA C|R}ILOR Arthur Darby Nock, Sf`ntul Pavel, Traducere din limba englez\: C\t\lina Gaid\u, Colec]ia Fiat Lux, Editura Herald, 2011, 224 p.
TIMPUL
Agora
Noi [i comunismul
SORIN BOCANCEA
La gala Zece pentru Rom=nia ce s-a desf\[urat la Ia[i de cur`nd, un venerabil profesor ie[ean a f\cut un apel c\tre realizatorul evenimentului pentru implicarea `ntr-o campanie care s\ vizeze protejarea vestigiilor istorice expuse riscului de a fi distruse prin nerespectarea legii. Apelul mi s-a p\rut just [i plin de conota]ii, av`nd `n vedere faptul c\ la eveniment tocmai fusese premiat un proiect ce a r\scolit puternic [i iremediabil o zon\ plin\ de vestigii din Ia[i, afect`nd grav [i imaginea Palatului Culturii, ce nu va mai putea fi v\zut din nici un unghi dec`t `nso]it de o construc]ie ridicat\ falic, ca semn al victoriei prostiei seme]e asupra bunului sim]. Dar, asta este o alt\ discu]ie ce nu se va opri cur`nd. Ceea ce mi-a atras aten]ia a fost un ra]ionament construit de c\tre profesorul de istorie pentru a-l convinge pe Mihai Tatulici de juste]ea demersului: trebuie f\cut ceva, fiindc\ acum nu mai este comunism, acum s`ntem noi. Instantaneu mi-am pus `ntrebarea: care noi, al]ii dec`t cei din vremea comunismului? Auzim frecvent acest tip de argumentare, comunismul fiind prezentat ca o fantom\ ce a b`ntuit plaiurile mioritice vreo cinci decenii, dup\ care s-a dus pe pustii [i pe pietrele seci. El este invocat ca scuz\ pentru toate nemerniciile, ca un corup\tor sau uciga[ de min]i nevinovate care abia acum pot s\ fac\ tot ceea ce le-a fost interzis atunci. Nu mai avem nici o scuz\, se spune, s\ nu rezolv\m cutare problem\ pentru c\ acum nu mai s`ntem `n comunism; acum s`ntem `ntre noi. Academicianul Alexandru Surdu povestea odat\ o `nt`mplare cu celebrul academician Moisil, pe care o povestesc [i eu acum. De fiecare dat\ c`nd participa la vreo sindrofie, dup\ ce pleca primul dintre meseni, Moisil spunea: bine c\ am sc\pat [i de \sta, c\ acum am r\mas `ntre noi. Schema se repeta cu fiecare plecat, cel ce f\cea acest gest devenind brusc un str\in a c\rui `ndep\rtare f\cea posibil\ cre[terea coeziunii, a solidarit\]ii celor r\ma[i. Unul dintre obi[nui]ii acestor evenimente [i-a propus ca m\car odat\ academicianul s\ nu mai aib\ ocazia s\ se mai exprime astfel [i despre el a[a cum obi[nuia. De aceea, la una dintre petreceri, el a a[teptat s\ plece to]i vechii camarazi deveni]i imediat str\ini indezirabili [i a r\mas doar cu academicianul pentru a continua, solidari, activitatea bahic\. Dup\ ce a primit misiunea s\ mai aduc\ o sticl\ de vin, chelnerul a dat s\ plece pentru a onora comanda. Moisil `l opre[te spun`ndu-i: auzi, c`nd pleci, ia-l [i pe \sta de aici! Cu ce i-a satisf\cut lui Moisil nevoia de noi plecarea c`te unui mesean? Cu nimic. De-at`ta noi a r\mas eu (probabil c\ asta [i dorea). A l\sat c\derea comunismului un alt noi dec`t cel pe care el l-a poten]at, un alt noi dec`t cel pe care fiecare [i-l construie[te singur, acas\, la ad\post de ceilal]i? A devenit comunismul chiar a[a, peste noapte, un str\in a c\rui plecare s\ ne fi f\cut mai solidari sau solidari altfel dec`t ne-a `nv\]at comunismul s\ fim indivizi pe care s\-i adune duplicitatea, falsele raport\ri, atacul continuu la tot ce este domeniu public, fixa]ia pe r\spunsul unic la probleme diverse, pe g\sirea unui unic vinovat pentru orice [i pe construirea unui unic salvator a orice? ~n momentul `n care profesorul a emis ra]ionamentul de mai sus, am privit `n sal\ [i, dup\ o scurt\ evaluare ochiometric\, am constatat c\ majoritatea celor prezen]i aveau capetele grizonate. Deci, au participat la masa comunismului cel pu]in de la venirea felului al doilea, indiferent de ce au m`ncat. Nu erau ei noi atunci? Cu ce s`nt acum mai noi dec`t au fost `n comunism? Comunismul a fost un transfug ce s-a plimbat jum\tate de secol prin Rom=nia de capul lui? Cine l-a construit? Nu noi? Pe vremea comunismului s-au ras cartiere `ntregi cu cl\diri superbe. Fiecare ora[ mai p\streaz\ fragmente de str\zi ce ne amintesc de faptul c\ [i noi `ncepusem c`ndva s\ construim bine. Dar am decis, tot noi, s\ ne `nscriem `ntr-un alt program. Astfel, mobiliza]i, `nsufle]i]i [i `nfl\c\ra]i am mers s\ lu\m lumin\ de la R\s\rit. {i am luat-o! Am croit drum nou, am d\r`mat semnele societ\]ii burghezo-mo[iere[ti, pe care tot noi `ncepuser\m s\ o construim, [i am ridicat blocurile `n care s\ st\m acum, `nghesui]i, s\ ne sim]im al dracului de intimi [i de solidari. Ca oameni noi! Ce-i drept, am `nc\lcat c`teva norme de urbanism, c\ erau date tot de c\tre noi. Dar, m\car am protejat Palatul Culturii, respect`nd distan]a necesar\ chiar atunci c`nd am f\cut monstruoasa Cas\ p\trat\, sediu al puterii comuniste din Ia[i. ~n prezent, c\ tot am r\mas cum am fost, adic\ `ntre noi, am tr`ntit o alt\ mostruoas\ construc]ie paralelipipedic\ ce a distrus imaginea Palatului. Dar, trebuie s\ recunoa[tem c\ nu am mai deranjat str\zile de exemplu, pe L\pu[neanu nu am mai mi[cat mare lucru dup\ 89 (`n afar\ de renovarea Palatului Unirii, pe care nu am reu[it s\-l d\r`m\m la timp). Comunismul are [i el vestigiile sale ce trebuie conservate. De aceea, iar m\ `ntreb dac\ am reu[it s\ construim un alt noi dec`t cel comunist ([i precomunist), structurat de falsitate [i `nc\lcarea oric\rei norme. {i, `n fond, ce? Comunismul nu a fost chiar un str\in, c\ altfel nu-l primeam la mas\. Noi nu-i accept\m pe cei ce nu s`nt c`t de c`t ca noi. A plecat comunismul? S\ presupunem c\ da. Bine c\ am sc\pat [i de \sta, c\ a stat mai mult dec`t fascismul, ne `mb\tase de at`ta gargar\ propagandistic\, cerea mereu s\-l aplaud\m, devenise agasant [i nici nu [i-a pl\tit consuma]ia. Dar ne-a l\sat pe noi, cei care (parafraz`ndu-l pe Sorescu), dispre]uindu-ne de at`ta amar de vreme unii pe al]ii, am `nv\]at s\ fim ve[nici. Astfel, de dou\zeci [i unu, de [aptezeci [i unu, de o sut\ unu ani, aceia[i noi sporov\im la acela[i bairam, mereu cam la aceea[i mas\. Noi, cam aceea[i mas\.
Lucrarea misionar\ a Sf`ntului Apostol Pavel a avut o `nr`urire profund\ asupra omenirii timp de mai bine de optsprezece secole, iar scrierile [i g`ndirea sa au fost supuse unor cercet\ri atente de c\tre genera]ii `ntregi de exege]i biblici. Chiar [i astfel, nimeni nu poate cuprinde `n totalitate complexitatea chestiunilor implicate de interpretarea textelor pauline. Prezentul volum urm\re[te s\ `nlesneasc\ o mai bun\ `n]elegere a Sf`ntului Pavel, at`t ca om c`t [i ca scriitor, `n contextul timpului s\u. Arthur Darby Nock (1902-1963), eminent clasicist, s-a n\scut `n Portsmouth, Anglia. A studiat la Trinity Colledge [i la Universitatea din Birmingham. A predat istoria religiilor la Harvard `n perioada 1929-1963. A fost membru al mai multor academii str\ine. Cele mai cunoscute studii ale sale s`nt Conversion (1933) [i Saint Paul (1938). A scris mii de articole despre religia antic\ [i literatura clasic\, a fost editor al Oxford Classical Dictionary (1949) [i important contributor la Cambridge Ancient History. Jean-Marie Ragon, Ortodoxie masonic\. Istorie, rituri, doctrine, Traducere din limba francez\: Gabriel Doru Avram, Colec]ia Historia, Editura Herald, 2011, 334 p.
Masoneria sus]ine c\ exist\ o cale de via]\ superioar\ [i mai tainic\ dec`t aceea pe care c\lc\m de obicei, [i c\ atunci c`nd lumea exterioar\ `[i pierde atrac]ia pentru noi [i se dovede[te insuficient\ pentru `mplinirea nevoilor noastre mai ad`nci, vom fi sili]i s\ ne `ntoarcem `n noi `n[ine, s\ batem la u[a lumii noastre interioare. Pentru aceast\ lume interioar\ [i pentru calea care duce la ea, Masoneria ne promite lumina, ne traseaz\ jaloanele [i arat\ condi]iile care s\ ne permit\ progresul. Acesta este singurul scop al Masoneriei. ~n spatele simbolismului elementar, `n spatele `ndemnurilor pentru cultivarea virtu]ii [i a unei moralit\]i conven]ionale, `n spatele frazeologiei grandilocvente cu care, potrivit modei acestor zile, redactorii ceremoniilor din secolul al XVIII-lea au `mbr\cat `nv\]\tura ei, se g\se[te cadrul unei scheme de ini]iere `n acea cale superioar\ de via]\ unde secretele [i misterele fiin]ei noastre urmeaz\ s\ fie dezv\luite: o schem\ care, `n plus, reproduce pentru lumea modern\ principalele caracteristici ale Misteriilor antice. Aceasta este noutatea pe care o aducea, la vremea ei, cartea lui Jean-Marie Ragon, Ortodoxie masonic\. Istorie, rituri, doctrine.
DETECTOR
~n reluare...
40) /.../ se poate `nt`mpla ceva lapovi]\ `n zonele de deal [i ninsoare la munte /.../ (Daniel Osmanovici, buletinul meteo din emisiunea Observator, la postul de televiziune Antena 1, 13.03.2010, 19H30) 41) Circa 67% din ma[inile din Rom=nia circul\ cu ceva probleme tehnice. (Adrian Ardelean, `n emisiunea Europa expres,
realizat\ de George Zafiu la postul de radio Europa Fm, 18.03.2010, 10H40) 42) /.../ ceva efecte negative /.../ (Elena Cr\ciun, `n emisiunea Observator de la Antena 1, 21.03.2010, 19H10) Un parazit invaziv al morfologiei rom=ne actuale `l numeam, cu mai mult\ vreme `n urm\, pe ira]ional, deci automat utilizatul pronume nedefinit ceva. ~n plus, conform [i etimologiei sale (evident, latine: provine din pronumele nedefinit quid, al\turat `n sintagm\ verbului volet, dup\ reconstruc]ia lui Alf Lombard), fiind, `n rom=n\, un pronume, ceva nu se poate utiliza altfel dec`t strict `n leg\tur\ cu adjective care denumesc tr\s\turi specifice unor persoane, obiecte, fenomene etc., [i nu se poate asocia, ca [i cum ar fi un adjectiv ceea ce nu e! unor substantive, a[a cum vedem `n exemplele de mai sus. Prin urmare, se poate spune, corect, numai ceva bun, ceva r\u, ceva (ne)sigur, ceva serios,
ceva ascuns etc. etc., [i nicidecum ceva b\ie]i sau ceva fete. Doar avem, slav\ Domnului, la dispozi]ie, `nc\, `n rom=n\, articolul nehot\r`t ni[te tot de origine latin\... sau adjective precum anumit,-\ ori alte pronume/ adjective pronominale nedefinite, ca, de pild\, unii, unele, pentru a exprima ideea de imprecis, de imprecizie. Dar constat acum altceva, cu mult mai r\u, pentru c\ este cu mult mai ad`nc. Invazia unui procedeu, a unei maniere stereotipe de exprimare `ntr-o limb\ natural\, nu vine din cer, ca s\ nu spun din spa]iile extraterestre. ~n mod cert, ea vine din cu totul alt\ parte: de l`ng\ noi, vai, chiar din noi! Din comoditatea oamenilor, pe care azi nu-i mai deranjeaz\ s\ vorbeasc\ to]i la fel, `n acelea[i [i acelea[i [abloane de limb\ cum se zicea alt\dat\ , ca ni[te robo]i neferici]i ai viitorului... Neferici]i, fiindc\ s\r\cia limbii nu `nseamn\ altceva [i nu ad`nce[te altceva dec`t s\r\ci(re)a g`ndirii.
www.timpul.ro
ianuarie 2012
Agora
POLEMICI CORDIALE
TIMPUL
BURSA C|R}ILOR
complet neadev\rate despre aceast\ lucrare. Dar la o analiz\ atent\, at`t a demonstra]iilor sale critice, c`t [i a prezent\rii f\cute de Nae Ionescu logisticii, adic\ a analiz\rii citatelor [i ideilor pe care el i le atribuie lui Couturat [i Russell, [i deci la o lectur\ av`nd `n fa]\ nu doar textul lui Nae Ionescu ci [i textele celor doi (Louis Couturat, Les principes des mathmatiques, Paris, Alcan, 1905; Bertrand Russell, The principles of mathematics, Cambridge University Press, 1903), se va observa un fapt uimitor: Nae Ionescu deformeaz\ aproape complet ideile lui Russell [i ale lui Couturat. Este evident deci c\ gloan]ele demonstra]iilor sale vor trece pe l`ng\ ]int\. Desigur, nu vrem s\ spunem c\ logicismul ar fi infailibil, c\ nu ar putea fi loc de critic\ cu privire la ideile lui Couturat [i Russell. Dar dac\ este o critic\ intern\, cum las\ impresia c\ vrea s\ fac\ aici Nae Ionescu, atunci trebuie reconstruite foarte fidel ideile care se vor a fi respinse. ~n cazul unei critici exterioare ([i trebuie spus c\ exist\ unele asemenea `ncerc\ri aici; at`t idei intui]ioniste c`t [i formaliste s`nt prezente explicit sau implicit `n critica f\cut\ de Nae Ionescu logicismului), este obligatoriu s\ se precizeze perspectiva, sursele, autorii sau ideile care ofer\ baza criticii. Cazul cel mai elocvent mi se pare a fi demonstra]ia lui Nae Ionescu cu privire la num\r. El spune c\ cel mai ,,important lucru pentru defini]ia num\rului cardinal este no]iunea de clas\. Couturat remarc\ de la `nceput faptul c\ num\rul cardinal este proprietatea unei clase considerat\ de `ntreg, ca un obiect (Logistica, p. 27). Num\rul cardinal este proprietatea comun\ a mai multor clase echivalente dup\ sfera lor (p. 29), ceea ce face ca Russell [i Couturat s\ fie apropia]i de concep]ia lui Cantor despre mul]ime, crede Nae Ionescu. Dar o asemenea mul]ime este f\cut\ din elemente; acestea s`nt date `n prealabil, nu s`nt produse prin mijloacele de instituire ale g`ndirii pure. Obiectele trebuie s\ aib\ o anumit\ individualitate, ceea ce arat\ o anumit\ discrepan]\ `ntre logic\ [i matematic\ `n privin]a no]iunii de mul]ime. Nae Ionescu ajunge astfel, firesc, la ideea c\ ,,diversitatea diferitelor elemente ale unei mul]imi este deja una numeric\, iar defini]ia logic\ a num\rului cardinal se bazeaz\ deci pe un petitio principii (p. 30). Aceast\ demonstra]ie a lui Nae Ionescu este gre[it\ de la un cap la altul. Nici Couturat, nici Russell, [i cu at`t mai pu]in Frege, nu au spus vreodat\ c\ num\rul ar fi o proprietate a obiectelor. Num\rul este o proprietate a clasei, cum zic Couturat [i Russell, [i astfel ,,cel mai important lucru pentru defini]ia num\rului cardinal este nu no]iunea de clas\, cum gre[it a `n]eles Nae Ionescu, ci no]iunea de proprietate a unei clase. Probabil c\ cel mai bine se poate vedea imensa eroare `n care se afl\ Nae
Ionescu, dac\ ne vom g`ndi la preciz\rile lui Frege, pentru care num\rul este o proprietate a unui concept (deci, `n nici un caz a unui obiect). Dac\ avem propozi]ia ,,Venus nu are nici un satelit, `n acest caz num\rul 0 nu se aplic\ la obiectele numite ,,sateli]i tocmai pentru c\ nu exist\ asemenea obiecte. Num\rul zero se aplic\ conceptului ,,satelit al lui Venus despre care se enun]\ proprietatea c\ este un concept vid, neinstan]iat de nici un obiect. Tot la fel, Couturat d\ exemplu celor 12 apostoli: nu putem spune c\ num\rul 12 este proprietatea fiec\ruia din apostoli, ci este proprietatea clasei apostolilor, adic\ a ceea ce numim duzin\ (Couturat, Les principes des mathmatiques, Paris, Alcan, 1905, p. 46). O explica]ie pentru `n]elegerea eronat\ `n care se afl\ Nae Ionescu este `n]elegerea gre[it\ a defini]iei date de Couturat (probabil, citit\ `n grab\ sau poate din cauz\ c\ nu [tia limba francez\. Dar `n ambele situa]ii, el avea la `ndem`n\ texte germane. Oare nici limba german\ s\ nu o fi [tiut?). La pagina 46 din Les principes des mathmatiques (Paris, Alcan, 1905), Couturat spune c\ ,,num\rul cardinal este proprietatea unei clase considerate ca un `ntreg, ca un obiect, [i nu a obiectelor individuale care o compun (,,le nombre cardinal est la proprit dune classe considre comme un tout, comme un objet, et non pas des objets individuels qui la composent). Or, Nae Ionescu, de[i red\ cu ghilimele aceast\ fraz\, o face `ntr-un sens complet diferit: ,,Couturat remarc\ de la `nceput faptul c\ num\rul cardinal este proprietatea unei clase considerat\ ca `ntreg, ca un obiect, [i nu ca fiind compus\ din obiecte singulare (individuale) (Nae Ionescu, Logistica, pp. 27-28). Dac\ ar fi citit Fundamentele aritmeticii, de Frege (o lucrare trecut\ totu[i la bibliografia tezei de doctorat), Nae Ionescu ar fi observat mai u[or dec`t la Couturat [i Russell c\ nu exist\ nici un cerc vicios `n defini]ia num\rului ori `n cea a num\rului unu, sus]inute de logicism. Frege pleac\ de la considera]ii generale (propozi]iile aritmeticii s`nt analitice; aceste propozi]ii au semnifica]ie; necesitatea `nl\tur\rii confuziei dintre num\r [i numeral; despre distinc]ia dintre folosire [i men]ionare) [i apoi sus]ine c\ numerele se definesc plec`nd de la 1 `n mod succesiv, ad\ug`nd c`te o unitate. Pentru defini]ia num\rului 1 avem nevoie de defini]ia num\rului `n general: num\rul se aplic\ conceptelor [i ne spune ceva despre ceea ce poate fi predicatul unei propozi]ii [i nu despre subiect. Cu alte cuvinte, num\rul ne spune ceva despre un concept, [i nu despre un obiect. C\ci logica modern\, spre deosebire de cea aristotelic\ (de forma Subiect-Predicat), are ca structur\ formal\ un concept legat de un obiect, adic\ un concept ce se enun]\ despre un obiect.
Taisen Deshimaru, Zen adev\rat. Introducere `n Shobogenzo, Traducere din limba francez\: Marilena Constantinescu, Prefa]\ la edi]ia `n limba rom=n\: Maestrul Myoken, Colec]ia Metanoia, Editura Herald, 2011, 271 p.
Cu toate c\ zenul era cunoscut [i practicat de mul]i ani `n Statele Unite, europenii au trebuit s\ a[tepte p`n\ la sosirea Maestrului Taisen Deshimaru la Paris, `n 1967, pentru a cunoa[te `n autenticitatea sa (adic\ `n practic\) ceea ce Maestrul Deshimaru a f\cut etern `ntr-o scurt\ perioad\ de 15 ani. De aceea el este privit ca p\rintele [i fondatorul Zenului european. ~n timpul acelor ani, a lucrat la r\sp`ndirea Zenului scriind c\r]i [i deschiz`nd numeroase dojo-uri Zen pe tot cuprinsul Europei. Prima sa carte, Zen adev\rat. Introducere `n Shobogenzo, a fost publicat\ `n 1968 [i acum prezent\m aceast\ carte istoric\. Este istoric\ `n sensul c\ mii de europeni au luat contact cu Zenul adev\rat datorit\ acestei c\r]i. ~n limbajul Maestrului Deshimaru, zen adev\rat `nseamn\ practica zazenului. El a fost un succesor direct al `nv\]\turii lui Dogen Zenji, care a proclamat clar `n mai multe locuri din scrierile sale c\ zazenul este suficient: Maestrul meu, Nyojo, a spus c\ atunci c`nd practic\m zazen, noi abandon\m corpul [i mintea. Asta este posibil doar [ez`nd. Nu e necesar s\ recit\m sutre, s\ ardem be]i[oare parfumate, s\ facem prostern\ri, s\ practic\m c\in]a. {ez`nd `n zazen noi penetr\m str\fundurile inimii `nv\]\turii lui Buddha. ~n ultimii 500 de ani pu]ini au fost cei care ar putea fi compara]i cu Maestrul meu, pu]ini cei care au ar\tat calea just\ c\ zazen este `nv\]\tura Dharmei [i `nv\]\tura Dharmei este zazen. C\ zazen este Calea [i Calea este zazen. (Dogen Zenji, Shobogenzo, capitolul Zanmai-o-zanmai). Expresia Zen adev\rat pe care Maestrul Deshimaru o folosea trebuie `n]eleas\ `n acest sens. Este suficient s\ [edem `n zazen, este suficient s\ venim la dojo `n fiecare diminea]\. Zenul Maestrului Deshimaru a fost unul dintre cele mai simple [i `nsufle]ite, chiar dac\ uneori el ar\ta ca un tigru `n fa]a discipolilor s\i. A devenit c\lug\r la o v`rst\ destul de `naintat\ [i a tr\it mereu `n social, de aceea nu avea o p\rere prea bun\ despre via]a monastic\ japonez\ [i despre c\lug\rii japonezi care foarte des erau mai interesa]i de bun\starea lor material\ dec`t de c\utarea spiritual\. A fost foarte pu]in influen]at de formalism, cu toate c\ acesta este una dintre principalele caracteristici ale {colii Soto Zen japoneze. Zenul s\u a fost simplu [i direct [i a r\mas a[a printre discipolii care au continuat transmisiunea sa. Aceast\ carte este de asemenea de importan]\ istoric\ `n sensul c\ am actualizat capitolul despre rela]ia dintre zen [i [tiin]\. De asemenea am completat bibliografia. ~n prezent exist\ sute de c\r]i despre zen, `ns\ `n ceea ce m\ prive[te s`nt pu]ine cele care merit\ men]ionate [i le-am listat aici. Dincolo de aceste ad\ugiri nu trebuie s\ atingem stilul brut [i direct al Maestrului Deshimaru [i nici introducerea sa la Shobogenzo [i traducerile capitolelor din aceast\ scriere a Maestrului Dogen. De aceea aceast\ carte istoric\ este [i una etern\. (Maestrul Myoken)
ianuarie 2012
6
BURSA C|R}ILOR
Claudiu M. Florian, V`rstele jocului. Strada Cet\]ii, Colec]ia Proz\, Editura Cartea Rom=neasc\, 2011, 320 p. Romanul V`rstele jocului. Strada Cet\]ii a fost scris ini]ial `n limba german\ [i a ap\rut `n anul 2008 la Editura Transit, Berlin, cu titlul Zweieinhalb Strche Roman einer Kindheit in Siebenbrgen (Dou\ berze [i jum\tate Romanul unei copil\rii `n Transilvania).
TIMPUL
V`rstele jocului. Strada Cet\]ii este o imersiune high fidelity `n datele [i atmosfera unei epoci [i `ncercarea de a schi]a confluen]a dintre cinci mentalit\]i (ardeleneasc\, olteneasc\, s\seasc\, reg\]ean\, vest-german\), patru genera]ii (str\bunici, bunici, p\rin]i, copil prezente sincronic, `n acela[i moment temporal), trei istorii (rom=neasc\, s\seasc\, german\), dou\ culturi (a rom=nilor [i a sa[ilor transilv\neni) [i un prezent continuu (mijlocul anilor 70, av`nd ca punct terminus moartea dictatorului chinez Mao Zedong [i `nceputul [colii primare). Din perspectiva `nduio[\toare a copilului, Claudiu M. Florian reu[e[te s\ tematizeze cu o profunzime ie[it\ din comun probleme politice, istorice [i sociale, f\r\ a renun]a niciodat\ la umorul fin [i inocent care str\bate `ntregul roman. (Alexandra {ora) O `nregistrare exact\ a tonalit\]ii discu]iilor, dublat\ de multiple ne`n]elegeri copil\re[ti, genereaz\ umorul profund al acestor miniaturi doar `n aparen]\ naive, ale unui copil crescut la bunici saso-rom=ni. ~nc`nt\tor datorit\ modului nepreten]ios [i exact de a povesti. (Markus Bauer, Neue Zrcher Zeitung) Printr-o simbolistic\ poetic\, autorul `l ]ine pe cititor cu sufletul la gur\. ~l uluie[te, `l face s\ izbucneasc\ `n r`s. Florian re`nvie `n mod literar [i `n limbajul copilului o lume str`ns\ `n jurul unor tradi]ii seculare, s\se[ti [i rom=ne[ti, Transilvania copil\riei sale, care a[a ca aici nu va mai exista niciodat\. (Ingeborg Ruthe, Berliner Zeitung) Claudiu Mihail Florian s-a n\scut `n 1969 la Rupea, jude]ul Bra[ov, unde a tr\it p`n\ la 11 ani. Dup\ gimnaziul [i liceul urmate `n Capital\, revine `n Ardeal ca militar `n termen (septembrie 1988 ianuarie 1990). Licen]iat `n Germanistic\, la Bucure[ti, `n 1994. Magister `n {tiin]e Umaniste Interdisciplinare `n limba German\, la Bucure[ti (1996), [i `n Istorie Contemporan\, la Bielefeld/ Germania (2000). ~n perioada studen]iei a tradus `n limba rom=n\ o serie de romane din limbile englez\ [i german\, `ntre care c`te dou\ de Sven Hassel [i Hermann Hesse. Din anul 2002 este angajat al Ministerului Afacerilor Externe. Ata[at cultural [i de pres\ la Ambasada Rom=niei la Berlin (20042009). Din 2010 este prim-colaborator al Ambasadei Rom=niei `n Elve]ia, la Berna.
ianuarie 2012
www.timpul.ro
Eseu
TIMPUL
BURSA C|R}ILOR
Mai aproape de noi, marele cabbalist evreu [i istoric al religiilor Gershom Scholem este puternic impresionat de zborurile cere[ti ale gnosticilor, de c\l\toriile lor astral-aspirituale c\tre acas\ (akasha), c\tre s\la[ul Luminii celei adev\rate [i promisiunea de izb\vire pe care aceste incursiuni o aduc c\l\torului. Spre deosebire de alte religii sau sisteme religioase, unde credin]a s-a transmis indirect, f\r\ cunoa[terea nemijlocit\ a obiectului credin]ei, gnosticismul pre]uie[te deci aceast\ cunoa[tere direct\. Acest aspect important este subliniat [i ast\zi de c\tre cercet\tori prestigio[i, precum William James sau Harold Bloom. ~n Povestirile mileniului, acesta din urm\ arat\ c\ [i primii cre[tini utilizau termenul de gnosis cu acest `n]eles de cunoa[tere sau experien]\ tr\it\. Chiar Sf`ntul Apostol Pavel folose[te termenul pentru a exprima cunoa[terea de Dumnezeu pe care oamenii o pot dob`ndi. ~n Corinteni II (4.6.), el scrie: Dumnezeu a str\lucit `n inimile noastre ca s\ ne dea lumina cuno[tin]ei (gnosis-ul) slavei lui Dumnezeu prin chipul lui Christos. De asemenea, `n superba Evanghelie a lui Ioan se g\sesc multe asem\n\ri de stil [i de viziune cu scrierile gnostice, Apostolul scriind adesea c\ `l cuno[tea (gignoskein) pe Dumnezeu sau pe Hristos. Concep]ia gnostic\ despre lume [i-a asigurat perenitatea [i este acum din nou `n ascensiune tocmai pentru c\ a pre]uit astfel de valori. J. Krishnamurti spunea c\ `n `ntreaga lume s`nt doar dou\ categorii de oameni: cei care [tiu [i cei care nu [tiu. Lumina caut\ lumin\, la fel cum Tat\l `[i caut\ copiii, sc`ntei de lumin\ `nchise sub lespedea universului material, dar care s`nt chemate [i pot ]`[ni spre infinitul ocean de lumin\ al Preaplinului din care ne-am r\t\cit. Lumina a devenit M`ntuirea mea [i a preschimbat, pentru mine, `ntunericul `n lumin\. Ea a risipit Haosul ce m\ `nconjura, `ncing`ndu-m\ cu un br`u de lumin\! Toate puterile ce zac `n mine `nal]\ slav\ `n numele Sfintelor Taine care te-au cople[it cu lumin\ pur\, st\ scris `n Pistis Sophia, cea mai cunoscut\ scriere gnostic\. Ca [i Sophia, r\t\cim `n aceast\ lume a umbrelor, cu splendoarea cu care am fost d\rui]i, degradat\ [i neglijat\. Avem o nevoie disperat\ de a redeveni oameni deplini, prin redescoperirea luminii splendide din noi [i prin identificarea cu ea. Din regiunile eonice pogoar\ spre a ne ajuta Acela care ve[nic se re`ntoarce, mirele divin din C`ntarea c`nt\rilor, Logosul Divinit\]ii Supreme, Hristosul. Aceasta este marea dram\ cosmic\ a sufletului uman, r\t\cit prin spa]ii [i recuperat teofanic.
Mitul Sophiei nu apare numai `n scrierile gnostice, ci iat\ [i `n Vechiul Testament: Duhul Domnului s-a pogor`t asupra mea `nc\ de la `nceputuri Am fost z\mislit\ din ve[nicie, `nc\ de la `nceputuri, chiar `nainte ca p\m`ntul s\ fi existat. C`nd `nc\ nu existau tenebre, eu am fost `nf\]i[at\ C`nd Domnul a creat cerurile, eu eram de fa]\ (Proverbe 8.22; 24.27), sau Am venit pe lume din gura Atotputernicului [i am `nv\luit p\m`ntul, ca un nor. Am domnit `n sferele cere[ti, iar tronul meu este o coloan\ `nv\luit\ `n nori. Numai eu am `nconjurat nem\rginirea cerului [i am p\[it `n str\fundul str\fundurilor, `n valurile m\rii, pe tot cuprinsul p\m`ntului, printre toate noroadele [i popoarele (Ecleziastul 24.5; 7.19;14). Referiri asem\n\toare pot fi `nt`lnite [i `n Cartea Facerii, `n Exod, sau Cartea lui Iov. De asemenea, `n Noul Testament, `n Evangheliile dup\ Marcu [i Ioan, Tesaloniceni I, Corinteni I sau `n Apocalips\. Cultul Sophiei a fost cunoscut at`t `n cre[tinismul oriental (vezi catedrala Sf`nta Sofia din Constantinopol, odinioar\ cea mai vestit\ biseric\ a cre[tin\t\]ii), `n scrierile filosofului rus Vladimir Soloviov bun\oar\, care dezvolt\ o `ntreag\ sofiologie, dup\ ce sus]ine c\ Sofia i-a ap\rut `n fapt de trei ori `n via]\, c`t [i `n cel occidental, prin intermediul Sf`ntului Bernard de Clairvaux, abate cistercian [i fondator al Ordinului Cavalerilor Templieri, care a scris un frumos tratat poetic [i mitic, bazat pe C`ntarea C`nt\rilor a p\rintelui Toma dAquino, c\ruia mul]i `i atribuie tratatul alchimic Aurora Consurgens, al misticului german Jacob Boehme sau al celui francez Saint-Martin. La to]i ace[tia, Sophia apare ca o expresie feminin\ a lui Dumnezeu, care-i `ndrum\ pe credincio[i c\tre `n]elepciune. ~n scrierile gnostice, Hristos apare ca salvatorul Sophiei, mirele divin, glasul de[tept\rii `n eonul nop]ii ve[nice. El `l implor\ pe Tat\l s\-l trimit\ pentru a-[i `ndeplini misiunea izb\vitoare: Pentru binele omenirii, trimite-m\, Tat\! M\ voi pogor` cu pece]ile `n m`n\, `mi voi croi drum prin to]i eonii, voi desc\tu[a toate Tainele, voi dezv\lui `nf\]i[\rile f\pturilor divine [i voi transmite tainele C\ii sacre, cunoscut\ sub numele de Gnosis (Psalmul sufletului). Un gnostic perfect nu este doar un adept al lui Hristos, el este un Hristos, a[a cum se arat\ `n Evanghelia dup\ Toma: Oricine `[i va potoli setea b`nd din gura mea va deveni cum s`nt eu, iar eu `nsumi voi deveni el, [i lucrurile t\inuite `i vor fi dezv\luite (Pilda 108), C\ci acest cineva nu mai este un cre[tin, ci `nsu[i Hristos (Pilda 67).
Bogdan Murgescu, }\rile Rom=ne `ntre Imperiul Otoman [i Europa cre[tin\, Colec]ia Historia, Editura Polirom, 2011, 368 p.
Secolele XV-XVIII au o importan]\ fundamental\ `n istoria omenirii: acum se contureaz\ harta lumii moderne, se definesc mecanismele economice, sociale [i culturale ale acesteia [i se afirm\ primatul Europei la scar\ global\. ~n }\rile Rom=ne, aceast\ perioad\ este marcat\ de figurile unor mari domnitori [i de rezisten]a antiotoman\, dar [i de probleme economice [i sociale. Volumul ofer\ o imagine complex\ a }\rilor Rom=ne, de la situa]ia politic\ [i evolu]ia comer]ului p`n\ la raporturile dintre economie, finan]e [i activitatea militar\, valorific`nd documente ale vremii [i avans`nd unele teze incitante privitoare la istoria acestei regiuni la sf`r[itul Evului Mediu [i `nceputul epocii moderne. Din cuprins: Dimensiunea european\ a domniei lui {tefan cel Mare; Mihai Viteazul medieval sau modern?; Fanario]i [i pam`nteni. Religie [i etnicitate `n definirea identita]ilor `n }arile Rom=ne [i `n Imperiul Otoman; Anul 1711 [i filorusismul rom=nesc `n secolul al XVIII-lea; C`teva observa]ii pe marginea datoriilor domnitorilor }\rii Rom=ne[ti [i Moldovei `n 1594; Impactul conjuncturii europene asupra comer]ului rom=nesc `n a doua jum\tate a secolului al XVII-lea; }\rile Rom=ne `n epoca modern\ timpurie Bogdan Murgescu este profesor doctor la Facultatea de Istorie din cadrul Universit\]ii din Bucure[ti. Distins cu Premiul Nicolae Iorga al Academiei Rom=ne pentru lucrarea Circula]ia monetar\ `n }\rile Rom=ne `n secolul al XVI-lea (1996). Alte lucr\ri publicate: Istorie rom=neasc\ istorie universal\ (600-1800) (1994), A fi istoric `n anul 2000 (2000), Istoria Rom=niei `n texte (coord., 2001), Revolu]ia rom=n\ din decembrie 1989. Istorie [i memorie (coord., Polirom, 2007), Rom=nia [i Europa. Acumularea decalajelor economice (1500-2010) (Polirom, 2010) (volum distins cu Premiul Historia Magistra Vitae, acordat de Jurnalul Na]ional `n cadrul concursului Cartea de Istorie, Premiul CriticAtac [i Premiul Eugeniu Carada pentru Economie).
ianuarie 2012
TIMPUL
ianuarie 2012
TIMPUL
durabil\ impresie asupra lumii bizantine, ca experien]\ universal\) merit\ s\ stea al\turi de operele reprezentative pentru canoanele artei monumentale (Parthenonul, fa]adele catedralei din Chartres, Collosseumul) sau de splendidele gr\dini ale lui Le Ntre. Mare admirator al experien]elor estetice grandioase, Sitwell crede c\ exist\ `mprejur\ri `n care perfec]iunile mici [i umile se afl\ cam pe aceea[i treapt\ a revela]iei pe care stau edificiile mai solide [i permanente ale unei epoci. (p. 207) De altfel, plimb`ndu-se prin capitala Rom=niei, englezul constat\ c\ nu-i mare lucru de spus despre monumentele reprezentative. Dimpotriv\, Calea Victoriei, m`ndre]ea Bucure[tiului, i se pare mai lung\ [i mai `ntortocheat\ dec`t Oxford Street [i Regent Street la un loc. Tr\s\turile definitorii le vezi mai cu seam\ `n personalitatea urbei una f\r\ doar [i poate contradictorie, dac\ ar fi s\ accept\m ipoteza `ngem\n\rii ar[i]ei din Toledo sau Sevilla cu gerul boreal al Petersburgului: Bucure[tiul e un ora[ mereu extins [i dilatat. La fel e [i timpul `n viziunea locuitorilor s\i [...] E o chestiune de temperament [i clim\. [...] De fapt, ne putem g`ndi la clima din Sevilla [i Sankt-Petersburg dac\ e vorba de Bucure[ti [i pl\cerile sale languroase, trebuie s\ rostim neap\rat SanktPetersburg [i nu Leningrad la clima din Sevilla [i Sankt-Petersburg `ntr-un singur ora[. (p. 96) peste Tg. Neam], Piatra-Neam], Ia[i, dar mai ales peste Cern\u]i, str\inul afirm\ f\r\ `nconjur c\ problema respectiv\ se dovede[te a fi insolubil\ (p. 244). C`teva accente puriste [i fantastica idee de a coloniza evreimea `n insula Madagascar vestesc ororile Holocaustului: problema zice aristocratul britanic trebuie tratat\ ca `ntreg [i nu `n parte. (p. 244) A[a cum va proceda [i Hitler mai t`rziu. Neocolite de parti-pris, izvoarele rom=ne[ti ale lui Sacheverell Sitwell (Popp-{erboianu, Matyla Ghika) dezv\luie, la o analiz\ atent\, atitudini antisemite neechivoce. ~n 1930, c`nd `[i publica lucrarea despre comunit\]ile de rromi din Rom=nia, Popp-{erboianu afirma c\ evreii [i ]iganii se afl\ la extremit\]ile de jos [i de sus ale sc\rii morale3. Promotori ai primei concep]ii economice mondiale (ast\zi s-ar zice concep]ie globalist\), evreii ar reprezenta umanitatea evoluat\ din punct de vedere material, pervertit\, perfect adaptat\ lumii moderne, avid\ de putere [i de bog\]ie. Curentul antisemit circul\ [i prin paginile acestor nevinovate nota]ii de c\l\torie c\ci, trec`nd de la splendidele figuri de jidovi r\t\citori din pictura Rena[terii (ochii alba[tri, p\trunz\tori, p\rul ro[u, p\l\riile cu boruri largi, tivite cu blan\ ro[ie de vulpe) la realitatea aproape grotesc\ a cartierelor evreie[ti din sud-estul Europei, Sitwell realizeaz\ un puternic joc de contraste vizuale: Evreii `napoia]i [i conservatori s`nt pretutindeni aceia[i [...], femeile c\s\torite `nc\ se mai rad `n cap [...] poart\ peruci de p`nz\, ca o m\sur\ `mpotriva unei boli a scalpului ce nu poate fi u[or descris\ [...]. {i mai plin\ de dezn\dejde [...] e `nf\]i[area b\ie]ilor adolescen]i. ~n general, ei au picioarele `n X, defect accentuat de pantalonii negri, p`n\ la genunchi, [i de hainele negre de aceea[i lungime; s`nt slabi [i palizi [i poart\ ochelari [...], perciunii rituali le at`rn\ unsuro[i pe fiecare obraz. (p. 241)
9
Amalgam de minorit\]i, Rom=nia pare a aduna la un loc toate popoarele, cu excep]ia rom=nilor neao[i. Ironic [i f\r\ a c\uta efecte melodramatice, finalul avertizeaz\ asupra pericolului enclaviz\rii sau chiar al dispari]iei entit\]ii rom=ne[ti. ~n restaurantul din Cern\u]i, unde c\l\torul a[teapt\ trenul spre cas\, c`nt\ o artist\ bolnav\ de ftizie, singura rom=nc\ din tot localul: Orchestra, spunea ea, c`nta dinadins fals ca s\-i strice c`ntecul. [...] C`nta sf`[ietor de frumos, aproape de nesuportat. (p. 246) De cealalt\ parte a podului se profileaz\ totu[i figura m`ntuitorului unei na]ii ajunse la apus: Carol al II-lea, crede cu sinceritate Sir Sacheverell Sitwell, este persoana cea mai remarcabil\ din Europa de Est (p. 20), un fel de Atatrk al rom=nilor. Nu pu]ine laude adun\ personalitatea magnetizant\ a regelui Rom=niei, care ar `ntrupa un ideal de puritate rasial\ [i de for]\ viril\. ~n viziunea englezului, regele e chiar bermensch-ul, iar progresele economice ale ]\rii ar justifica pe deplin lovitura de stat [i accentele totalitare ale regimului. ~n plus, `nrudirea familiei regale cu casa de Hanovra i se pare aristocratului de vi]\ veche un argument mai mult dec`t conving\tor c\ `n Rom=nia treburile merg ca pe roate. Iat\ c\, finalmente, c\l\torul nu descoper\ dec`t ceea ce [tia deja de acas\. Dup\ ce [i-a f\cut norma de kilometri [i aventur\, Sitwell se va `ntoarce, l\murit, la studiile sale consacrate artei baroce. ~napoi `n sine, convins c\ lumea nu s-a schimbat [i c\ orice voiaj e mereu acela[i.
1 C. I. Popp-{erboianu, Les Tsiganes. Histoire. Etnographie. Linguistique, Grammaire. Dictionaire, Payot, Paris, 1930, p. 37. Cercet\torul romn lanseaz\ chiar [i o interesant\ ipotez\ cu privire la originile expresiei mnca-]i-a[, corelat\ cu practicile canibalice sau necrofage ale unor [atre de neto]i, ntlnite pe teritoriul Romniei sau amintite de ziarele pragheze n anii 20. 2 Ibidem, pp. 9-10. 3 Ibidem, p. 9.
raccourci a tuturor temelor anterioare, episodic dezvoltate. Putem, prin urmare, fi de acord c\ ne afl\m `naintea unui roman al amintirilor, `n genul celor care, axate tot pe zona copil\riei, deschid seria `n literatura rom=n\. Dar un roman al amintirilor `nchipuite, [i nu sentimental-memorialistic dep\nate. ~n termenii autorului `nsu[i (cf. Raport, p. 121), memo-fic]iuni, altfel zic`nd amintiri fictive, pseudo-memorii, documente ale unei memorii sensibile, ultragiate de brutalitatea Istoriei [i tocmai de aceea ridic`nd efemerul (real) `n durabil(ul) imaginar mitic. S`nt `ns\ [i alte c\i care duc spre arhetipul scriptural al Amintirilor Humule[teanului. Ies `n eviden]\ mai cu seam\ dou\. Un comic mai pu]in mustos, pe c`t de caustic [i, tot pe at`t, de sarcastic. Umorul, la Dan Negrescu, se na[te din prostie, din `ng`mfare, din absurd, `ntocmai ca la `nainta[ul s\u moldav, dar, mai presus de toate, din ironia batjocoritoare [i biciuitoare. Ca registru stilistic, ea este cople[itoare `n fiecare pagin\ [i aproape la fiecare replic\ a personajelor-eroi din Mehala. Ceea ce `n plus... ne `mpinge g`ndul, cum am ar\tat deja, [i spre arhetipurile prozo-poetice latine, la un Petronius [i Iuvenalis `mpreun\, `n pl\mad\ unic\ (s\ nu uit\m c\ Negrescu este un eminent dasc\l universitar de litere latine!). ~n al doilea r`nd, limba m\h\len]ilor este m\h\leana dac\ mi se `ng\duie termenul , adic\ b\n\]eana standard, ca grai de frunce al rom=nei generale nord-danubiene. Dac\ moldoveneasca Humule[teanului curgea cristalin\ precum Ozana, departe de amestec\turi [i combina]ii cu alte limbi, oricum dep\rtate de zon\, m\h\leana negrescian\, asemenea cu exactitate vorbitorilor ei, adun\, `ntr-un genial alambic savant dozat, maghiarisme, [v\bisme, s`rbisme [i rom=nisme lo-
cale, topite, `n propor]ii diverse, `n pasta unui idiom strident (gra]ie avalan[ei de neologisme coexistente) contemporan, care le `nghite pe toate. Unul dintre nenum\ratele farmece ale lecturii volumului de fa]\ este tocmai acesta. Cartea nu are nici glosar pentru termeni ca oco[, [log, p\r\daise, [tampl\, lud, cocist, maichef\r(i), tec\r(e), uic\, ar[eu(ri), ringhi[pil, hu]ulu[, farb\, (a) f\rbui etc. etc. (pot fi date sute de exemple), nici gramatic\ special\ pentru aspecte morfologice particular-locale, de tipul mis, nis [i vis. ~ns\ nici nu e nevoie! Contextele s`nt, de cele mai multe ori, foarte clare [i explicative prin ele `nsele. Iar inexplicabilul, dac\ mai exist\, spore[te farmecul tocmai prin cota sa de mister! Pentru amuzamentul cititorului un lingvist dialectolog va putea face studii `ntinse pe un atare material aleg, la `nt`mplare aproape, o mostr\ de m\h\lean\, cu precizarea c\, [i `n acest caz, al idiolectului, exemplele de inserturi mono- / dialogice abund\ `n text: ~] z`c, p\rinte, io nu umblu cu cioara f\rbuit\ [` z`c c\-i papagal... frumos c\ s-o suit s\ repare, da \sta nu-i om... nu z`c c\ tr\b\ zogonit, da vez c\ io mis gard `n gard cu el [` l-am v\zt, `ntr-o sar\ s\ sp\la `n lavoru d`n curte [` cum s-o aplecat, o vinit nevast\-sa d\ o turnat ap\ p\ el [` io am v\zut cum are d-o parte [` d-alta sub bra]\ ca ni[te t\ieturi lunji, f\r\ s`nge... d-acolo `i ies aripile sara, d\ bun\ sam\, c\ altfel nu s\ poate... ~] z`c, p\rinte, \sta noaptea zboar\ ca uliu... s\ vezi ce fug clo]ele d`n curtea lui [` c`nd vine s\ le deie gr\un]\... (vorbe[te baba Buba despre isprava vecinului Orbete, suit nu se [tie cum pe unul din bra]ele crucii de pe cupola bisericii rom=ne[ti din Mehala, `n Ochii de uliu, p. 118).
Elucubra]iilor [i obscenit\]ilor at`t de des `nt`lnite `n poezia [i proza din peisajul nostru literar de dou\ decenii `ncoace1 nu m\ tem s\ le pun `mpotriv\ aceast\ carte de proz\ adev\rat\, o carte splendid rom=neasc\. Ce vreau s\ spun? O carte f\r\ pereche, prin umor de rafinat gust, inteligen]\, inventivitate [i fior metafizic, dar [i o carte fericit intraductibil\, de care n-ai cum s\ g\se[ti printre cele marcate, la noi, doar prin apartenen]a la z\p\cit(oar)e trenduri [i prin nimic altceva; afar\, desigur, de o incredibil\, `n final, g\uno[enie. ~n opera [i `n formula creatoare propuse de Dan Negrescu, fundalul clasicist erudit hr\ne[te, prin cunoa[tere direct\ [i raportare, cu naivitatea bunei credin]e, implicit\ la modele universal verificate [i rezistente, inven]ia pur\ a crea]iei. Nu voi spune c\ Dan Negrescu ofer\ unicul exemplu posibil, unica re]et\, cum se zice azi, de succes. Dar, pe l`ng\ at`tea alte str\lucitoare nimicuri literare de pe la noi, la fel de repede uitate pe c`t de fulminant ap\rute, opera unui astfel de autor, de la primele scrieri (amintite la `nceputul notelor noastre) p`n\ la cea de acum, este un exemplu autentic. ({i) cultura, dac\ nu cumva numai cultura, na[te crea]ia, adic\ valoarea. Altfel ar r\m`ne, izolat `n solitudinea lui narcisist\, doar talentul. Iar somnul lui, ca [i iluziile prin care, oricum, inevitabil, trece, b\nuim dac\ nu cumva [tim sigur ce po(a)t(e) na[te...
1 Notez aici, n treac\t, o observa]ie de mult bun sim] [i uria[ adev\r: Se poate face mare literatur\ [i f\r\ p... [i p... la fiecare dou\-trei rnduri. {i apoi, nu oricine este Henry Miller sau Apollinaire. (Cristina Manole, Proze, rubrica Lecturi n vremuri de austeritate, n Observator Cultural, nr. 310 [568], 24-30 martie 2011, p. 18). propos. Poate gre[esc, dar nu [tiu de ce mi se pare c\ n special c\r]ile n care nu se afl\ numele organelor sexuale [i ale diferitelor activit\]i legate de acestea din urm\ snt de regul\ evitate de listele premiatorilor no[tri literari. Probabil c\ doar mi se pare.
ianuarie 2012
10
TIMPUL
Est-Vest
Iubire de iarn\
S\ avem iubire de iarn\ ca inima s\ fie `n pace [i preg\tit\ s\ aduc\ o pl\cere lent\ pe care prim\vara ar vrea s-o zoreasc\ Elizabeth Jennings Iubire de iarn\ St\ `ntins\ treaz\, ascult`nd furtuna. N\v\le[te `n\untru prin supralumini deschise; Face dezordine prin cas\, o d\ltuire barbar\ A pere]ilor imacula]i. Aduc`nd `n\untru exteriorul. Aude vorba gr\dinii, sub]ire ca spinii zg`riind sticla, creste ag\]`ndu-se de scumpa via]\, scaune de plastic a[ez`ndu-se singure greoi. Iar tu stai `ntins aproape. B\rci `n portul sigur. ~ncearc\ s\ asculte mai bine, ciule[te urechile s\ aud\ Scr`[netul pinului lovind gata s\ zdrobeasc\ vijelia, dar tu sfor\i prea tare, satisf\cut de via]a ce se `nf\[oar\ `n jurul t\u. Rafale de ploaie strig\ [i bat `n fereastr\ de parc\ ar fi venit s\ te or`nduiasc\. Ascult\! Ascult\ undele copacilor cum se cufund\ `n ele. Prive[te cum `[i agit\ pumnii. Traducere de Petronela Corobleanu
Aceste poeme s`nt traduse `n cadrul Proiectului Interna]ional Poetry PRO, coordonat de Lidia Vianu, Director al Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan, Universitatea Bucure[ti, http://mttlc.ro.
Piete
C`nd ies afar\ `n `ntuneric cu maculatura preg\tit\ pentru diminea]\, Peter fumeaz\. Bun\, Pete, ce mai faci? Zic apoi, Nu fumai `n spate de obicei? [i el z`mbe[te, ceea ce m-a f\cut s\-mi amintesc c\ el, ie[ind mar]ea trecut\ m-a g\sit fum`nd `n fa]\. {ase zile la r`nd [i, cu asta [i o privire scurt\, m\ face s\ aud din nou: el Nu [tiam c\ fumezi, iar eu Rec\deri. Am r\mas t\cu]i privind micii v\l\tuci de fum ce se ridic\ de pe buzele lui Peter c`nd expir\, `ncet [i `ndep\rtat, aburul unui tren ce merge `nd\r\t. Via]a lui s-a schimbat [i el este mai nefericit, dar mai resemnat dec`t atunci, `nainte ca lucrurile s\ fie `mbun\t\]ite. Vreau s\-l `ntreb tot dar am citit Platonov, a[adar m\ simt rusoaic\ [i `ntreb doar A fost o schimbare major\, Piete? [i acum e [i el rus. Observ greutatea cuvintelor lui `nvine]indu-i g`tul. E mai bine. `mi spune, cu triste]ea unui om care [tie c\ aceste cuvinte nu s`nt suficiente. St\m t\cu]i pentru un minut, poate dou\, doar fumul lui `nsufle]it `n noapte, ascult`nd ceva. Ceva mic [i mult mai pu]in rusesc.
ianuarie 2012
www.timpul.ro
Poezie
TIMPUL
11
pe care po]i s-o la[i mo[tenire de teama cu fiece pas pe care `l faci nu te face s\ strigi de durere privind doar `n urm\: o, prieteni, spune]i-mi, pere]ii casei unde-am crescut mai s`nt pere]ii aceleia[i case dac\ eu `n ea nu mai s`nt...? Mai s`nt pere]ii din c\r]ile pe care le-am citit...? Mai s`nt pere]ii din poeziile pe care le-am scris cu Limba cu care am fost `nt`mpinat la na[tere...? Se poate, prieteni, aceast\ suav\ otrav\ a exilului transform\ `ntr-o [i mai mare triste]e de nu po]i secreta schimbare a lucrurilor s-o `n]elegi, a[a cum apelor le e dat c`nd cursul lor milenar `[i `ncheie l\s`nd `n urm\ o enorm\ albie nisipoas\ s\ le urmeze `n noapte o schimbare, ce uneori poate s\ apar\ neobservat\ `nc`t ochiu-]i s\ fie ferit de realitatea brusc\ a faptelor. Cine, `ns\, mai demult a [tiut toate acestea [i f\r\ s\-mi spun\ le-a scris pe cer... dac\ nu Luna, ce-n orele grele de triste]e m\ viziteaz\... {i cine s\-mi spun\ dac\ Luna de nimeni nu e v\zut\ c`nd sub form\ de gondol\ trece prin g`ndul meu cum ar trece pe-un r`u dintr-o parte `ntr-alta a spa]iului. O privesc cu un fel de mirare de parc\ ar fi vis. Apar ca pe o teras\ uit`ndu-m\ cum trece dar nu [tiu cum s-o `nt`mpin [i nici ce s\-i spun. Prieteni, nu cred c\ voi a[a cum uneori `nclin s\ cred a]i putut cursul acestor lucruri s\-l schimba]i [i-aceast\ gondol\ ce chiar acum o v\d cum `mi apare din nou `n g`nd s\ nu fie dec`t unul din visele voastre , [i valurile ce se sparg de prova ei s\ fie cuvinte de rug\minte rostite de voi `n t\cere, convin[i c\ de-acum dincolo de poarta exilului ajuns `n]eleg suava durere a lucrurilor pe care a]i dori s\ v-o las mo[tenire.
sa m\ priveasc\ direct `n fa]\, un loc `n care niciodat\ n-ai putut s\ ajungi. ~l v\d cum apare [i cum ia form\ de trup ca dup\ o vreme iar s\-l v\d cum dispare. {i...? iar\[i am `ntrebat, acum unde mergem? Desigur c\ spre acel loc, mi-a r\spuns `ngerul ar\t`ndu-mi un loc ce cre[tea [i se mic[ora de parc\ ar fi fost retina unui ochi privindu-se `ntr-un luciu de ap\. Mi se p\rea c\-mi fuge p\m`ntul de sub picioare. S\ ne `ntoarcem, am strigat, c\ acel loc pare acum o inim\ f\r\ trup arunc`nd din c`nd `n c`nd fructe arunc`nd toate l\ncile lumilor trecute spre mine. A[a e, mi-a spus `ngerul, c`nd vezi dincolo de trupul lui inima-i ]i-arat\ imaginea g`ndului cu care-l atingi. {i? De ce mai mergem spre el dac\ el ne-ntoarce [i g`ndurile cu care-l lovim? Fiindc\ nici n-am putea s\ mergem `n alt\ parte, mi-a mai r\spuns `ngerul disp\r`nd.
Pl`nsul ulmului
~ncercam s\ ne oprim... Priveam `n jur uimi]i... {i mult ne-a luat p`n\ am `n]eles c\ ulmul pe l`ng\ care treceam `ncerca cu greu dar nu putea s\-[i st\p`neac\ pl`nsul. Ceva parc\ ar vrea s\ ne spun\ [opteam `n timp ce t`mpla-mi rezemam de trunchiul lui b\tr`n. {i ulmii pl`ng? m-a `ntrebat iubita mirat\. {i! i-am r\spuns... dar numai `n ei... [i-at`t de `ncet `nc`t ar vrea nimeni niciodat\ s\ nu-i aud\... dar ulmul acesta pl`nge at`t de tare `nc`t din mers ne-a oprit... [i nici nu [tiu de ce tocmai pe noi ne-a ales.
Furtun\ de umbre
Ce noapte a fost... Treceau prin aer `n ad`ncul p\durii f\pturi pe care nici n-a[ fi avut cum s\ mi le `nchipui altfel. {i vocile lor se ciocneau c`nd vorbeau... {i aerul, `n urma lor, r\m`nea doar un vaiet. {i ploua `ncet, `n semn de-ntristare. Recit\-le un poem mi-a [optit noaptea. Iubirea-i am `nceput s\ recit Iubirea-i... iubirea-i repetam f\r\ s\ mai pot s\ rostesc urm\torul vers... {i totu[i acele hidoase f\pturi chiar [i numai pentru at`t s-au apropiat de mine, ating`ndu-m\ cu o mare pl\cere, `nainte de a-mi spune c\ [i ele [tiu un vers recit`nd de la un cap\t la altul al p\durii Iubirea-i Iubirea-i de parc\ glasul meu glasul lor ar fi fost. M-am uitat `nspre mine [i-aproape c\ n-am putut s\ m\ mai recunosc. Ce f\pturi! Schimb`ndu-se-n umbre... {i umbrele acestea plesneau cum ar fi plesnit un trunchi de arbore enorm rupt `n timpul unei furtuni.
Mistre]ii
Din h\]i[ul desfrunzit umbrele mistre]ilor ie[ind pe r`nd [i Luna urm`ndu-le ca `ntr-un proces. Deodat\ [i ei unul `n spatele celuilalt... parc\ aliniindu-se. ~i mai v\zusem a[a de parc\ ar fi `ntins o coard\ peste ea propria lor prad\ s-o vad\ s\rind... Dar acum, nu... nu pentru acela[i lucru veneau pe r`nd. Un popas! le-am strigat. Un popas!, c\ labele voastre la drum par plecate de-un veac. Luna a tres\rit... cobor`nd at`t de aproape `nc`t s\-mi arate locul spre care-au pornit. Dincolo de acest amurg? am `ntrebat `ngrozit. Dincolo! mi s-a p\rut c\ aud `n timp ce Luna ca un fulger s-a scurs `n col]ii mistre]ilor, str\lucind [i mai mult `nc\ o dat\ s\ v\d
Om singuratic
Amurgul se vedea tot mai clar ie[ind din casele in care doar intrase... de parc\ ar fi fost imaginea cuiva din oglind\ spre el `ntorc`ndu-se. [i tu `n spatele acelui amurg om singuratec purt`nd `n m`n\ un plug enorm. Aici se odihne[te, -mi spuneai, primul locuitor al acestui ]inut aici lianele visului... aici r\d\cinile... aici s-a compus marea simfonie a timpului aici se `ncheie marele drum al exilului... [i cu un z`mbet pe buze ce-ar fi vrut s\ fie un cuv`nt din nou ai `nceput s\ ari l\s`nd brazdele s\ cad\ prin aerul rece peste umbra luminii ce-n noaptea din care cre[tea se vedea tot mai clar cum se-ntoarce din viitor `nspre mine.
~n[el\toare noapte
~ntr-o deplin\ t\cere, `n miez de noapte un trup zeiesc [i eu, de parc\ umbra i-a[ fi fost, colindam de la o cas\ la alta de pe un drum pe altul de pe fiece ]\rm `n largul de ape f\r\ s\ mai putem s\ ne oprim. {i...? Unde s`ntem? `l `ntrebam. Unde ne ducem? E desigur, vorbea `ngerul, f\r\
Exilul
Exilul e-o poart\. O poart\ veche. O poart\ ce nu duce spre nici vreo cas\. O poart\ a lumii cu patru fe]e, de parc\ din pragul ei ar trebui sa te `ndrep]i `n toate direc]iile. {i totu[i la cap\tul drumurilor suava otrav\ a g`ndurilor
www.timpul.ro
ianuarie 2012
12
TIMPUL
Eseu
ianuarie 2012
Eseu
TIMPUL
ministrativ-statal. De aici [i atrac]ia pentru o istorie conceptual\ a timpului prezent. ~n concluzie, Diccionario e dedicat cunoa[terii culturii social-politice spaniole din secolele al XIX-lea [i al XX-lea [i `[i are particularit\]ile sale `n raport cu cercet\ri similare din alte spa]ii. Chiar dac\ ideea [i argumentele de-acum celebrului Lexicon german (Geschichtliche Grundbegriffe. Historisches Lexikon zur politisch-sozialen Sprache in Deutschland, 7 volume + 2 volume de Indici, Clett-Cotta, Stuttgart, 1972-1997, al c\rei principal coordonator [i realizator a fost Reinhart Koselleck) s`nt adesea invocate ca fiind pilduitoare, editorii lui Diccionario nu [i-au propus o construc]ie similar\. Ceea ce este `ns\ mai mult dec`t meritoriu `n cazul lor [i al contributorilor la cele dou\ volume din dic]ionarul politic [i social spaniol dedicat secolelor al XIX-lea [i al XX-lea este c\ acoper\ un gol imens `n cunoa[terea no]iunilor [i a conceptelor, a limbajelor spaniole [i fac posibile reconstituirile istorice pe baze mai bine fundamentate. ~n al doilea r`nd, acord\ interes explic\rii [i conceptualiz\rii istoriei [i politicii, accentu`nd rolul studiilor multi- [i interdisciplinare f\r\ de care nu se poate progresa `n domenii precum istoria, lingvistica, filozofia, politologia, sociologia, `n `n]elegerea evolu]iilor contradictorii ale omului. ~n fine, din articolele publicate `n cele dou\ volume rezult\ utilitatea rescrierii periodice a istoriei, una pe care am invocato [i `n cazul rom=nesc `n studiul ce prefa]eaz\ volumul ce l-am editat `mpreun\ cu Armin Heinen, Istoria Rom=niei prin concepte. Perspective alternative asupra limbajelor social-politice (Editura Polirom, Ia[i, 2010). Pe de-o parte, editorii [i colaboratorii lui Diccionario poltico y social au fost motiva]i de rostul profund al `nnoirii metodologice; pe de alta, ei au considerat [i cred c\ au procedat foarte bine c\ explicarea chiar [i rezumativ\ a evolu]iei no]iunilor [i conceptelor ce se reg\sesc adesea `n limbajele social-politice de ieri [i de ast\zi din Spania este obligatorie. O dat\ dezv\luite, ele reflect\ continuitatea [i discontinuitatea cultural-istoric\ [i social-politic\, pendularea `ntre tradi]ie [i inova]ie, schimb\rile de paradigm\.
1 Diccionario poltico y social del siglo XIX espaol; Diccionario poltico y social del siglo XX espaol, Alianza Editorial, Madrid, 2002-2003, 772 p; 2008, 1395 p. 2 Pentru cele mai recente obiective ale grupului, vezi European Conceptual History Project. Mission Statement, `n New Approaches to Conceptual Hiostory. Political Concepts and Time, Edited by Javier Fernndez Sebastin, Cantabria Univestity Press and McGraw-Hill Interamericana de Espana, Santander, 2011, pp. 435-442. 3 Numeroase comentarii [i polemici de acest fel au avut loc cu ocazia colocviului organizat la Sofia `n anul 2002, dedicat operei lui Reinhart Koselleck, colocviu organizat [i coordonat de profesorul Ivaylo Znepolski [i de Maison des Sciences Humaines din capitala Bulgariei.
13
BURSA C|R}ILOR
Radu }uculescu, Femeile insomniacului, Colec]ia Proz\, Editura Cartea Rom=neasc\, 2011, 192 p.
Prin decodarea unor no]iuni [i concepte ce marcheaz\ limbajele secolelor al XIX-lea [i al XX-lea precum cenzur\, corup]ie, criz\, civiliza]ie, chestiune social\, dictatur\, economie politic\, elite, ecologism, emigra]ie, fascism, federalism, guvern, identitate, intelectual, justi]ie, laicism, mas\, marxism, memorie istoric\, mi[care na]ional\, na]ionalism catalan, na]ionalism spaniol, terorism, totalitarism, utopie etc., autorii dic]ionarului spaniol nu au urm\rit realizarea unui repertoriu con]in`nd defini]ii univoce, ci, `ndeosebi, semnalarea modului `n care istoria poate fi abordat\ sau interpretat\. Este limpede c\ nu exist\ defini]ii ideale, ci mai degrab\ numeroase contradic]ii `ndatorate `n principal schimb\rilor semantice, no]iunile politice fiind adesea obiectul polemicilor (Diccionario politico y social del siglo XX espaol, p.31). Contribu]ia acestui dic]ionar const\ `n descoperirea experien]ei ascunse `n limbaje, de unde [i importan]a clarific\rii no]iunilor [i a categoriilor. Cu alte cuvinte, semantica istoric\ vine `n `nt`mpinarea cercet\torului interesat s\ dezv\luie cele dou\ resurse ale politicilor moderne, limbajul [i timpul. Referin]e constante [i precise, conceptele formale ar putea fi aplicate sistematic `n analiza textelor istorice, politice, juridice [i sociologice (op.cit., p.35). Chiar [i a[a, cei doi editori s`nt de p\rere c\ oamenii politici [i intelectualii s`nt mereu nemul]umi]i `n fa]a limbii, fapt care explic\ rostul construirii pas cu pas a unei istoriografii mai reflexive, mai pu]in dogmatic\, mai pu]in condi]ionat\ ideologic [i mai deschis\ la discu]iile critice asupra propriilor ei limite [i fundamente (op.cit., p.37). Ceea ce [i-au propus Javier Fernndez Sebastin [i Juan Francisco Fuentes a fost realizarea unui instrument de lucru necesar vie]ii academice. ~n pofida mozaicului de no]iuni [i concepte, inten]ia a fost aceea de a contribui la clarificarea limbajelor politice spaniole din secolele al XIX-lea [i al XX-lea. Autorii au urm\rit eviden]ierea occidentalismelor sau a europeismelor (incluz`nd aici [i
www.timpul.ro
euro-americanismele), ref\c`nd, fie [i fragmentar, vocabularul lumii occidentale de pe cele dou\ maluri ale Atlanticului. Eliberarea de o filozofie a istoriei care nu are leg\tur\ cu practica istoriografic\ fapt adesea remarcat [i de Reinhart Koselleck3, precum [i de marile nara]iuni abord`nd na]iunea, emanciparea proletarului sau cultul identit\]ii colective, prilejuie[te afirmarea unei istoriografii mai critice [i totodat\ mai modeste, dar care r\spunde mai bine necesit\]ilor cititorului contemporan (op.cit., p.37). ~n cazul Europei, accentul e pus pe interferen]e [i pe `mprumuturi lingvistice, `ncerc`nd s\ demonstreze c`t de semnificative au fost inova]iile semantice `n statuarea pun]ilor de leg\tur\ dintre diversele zone geografice ale continentului [i ale mapamondului. Editorii insist\ pe modalit\]ile de investigare ale trecutului [i pe rela]ia acestuia cu viitorul. ~n realitate, conceptele politice au devenit o problem\ istoric\, ele fiind [i o problem\ a timpului nostru. Prin urmare, e firesc s\ ne intereseze semnifica]ia [i evolu]ia lor, schimb\rile de sens `ndatorate timpului [i contextului cultural-geografic sau ad-
Se nume[te Septimius Ilarie. Un b\rbat cu un aspect fizic comun, aparent f\r\ `nsu[iri. {i totu[i, cum reu[e[te un astfel de b\rbat s\ cucereasc\ numeroase femei, de la adolescente naive p`n\ la mature trecute prin numeroase experien]e? Cum reu[e[te s\ le satisfac\ at`t dorin]ele suflete[ti, c`t [i pe cele trupe[ti? La aceste `ntreb\ri r\spunde romanul Femeile insomniacului printr-o n\ucitoare cascad\ de `nt`mpl\ri descrise cu umor (uneori negru), ironie [i sarcasm. La sf`r[itul lecturii, orice femeie `[i va dori s\ cunoasc\ un b\rbat ca Septimius Ilarie [i orice b\rbat [i-ar dori s\ semene, m\car pu]in, cu acela[i Septimius Ilarie. Ademenitor `n nadele frumosului, Radu }uculescu face parte dintre scriitorii care nu las\ cititorilor dec`t o singur\ nemul]umire, aceea de a fi ajuns involuntar prea repede la sf`r[itul c\r]ii. (Cristina Balinte)
Radu }uculescu (n\scut `n 1949, la T`rgu-Mure[, crescut la Reghin) este prozator, dramaturg, publicist [i traduc\tor din limba german\. A absolvit Conservatorul Gheorghe Dima, sec]ia vioar\. Dintre romanele publicate: Degetele lui Marsias (1985), Umbra penei de g`sc\ (1991), Povestirile mamei b\tr`ne (2006), Stalin cu sapa-nainte (2009). A publicat volume de proz\ scurt\ [i dou\ volume de teatru. A fost distins cu Premiul Cartea Anului (1995, 2009), Premiul Radu Enescu (2002) [i alte premii pentru proz\ [i traduceri. Este tradus `n Ungaria, Rusia, Austria, Cehia, Elve]ia, Fran]a. ~n prezent, este realizator la TVR Cluj.
ianuarie 2011
14
TIMPUL
Eseu
ianuarie 2012
www.timpul.ro
Eseu
ERESURI
TIMPUL
15
cului larg era corect din punct de vedere logic [i `n acela[i timp devenise accesibil [i liceenilor, ceea ce nu cred c\ se poate spune despre sistemul axiomatic al lui Hilbert). Primul manual scris `n acest spirit a fost cel al lui Edwin E. Moise. Cititorii Timpului care au avantajul de a-[i aminti manualul rom=nesc de Geometrie de clasa a IX-a din anii optzeci se pot considera ferici]i: acel manual era scris `n spiritul abord\rii axiomatice a lui Edwin E. Moise. Manualul rom=nesc `]i indica sursa `nc\ din primele r`nduri ale Cuv`ntului `nainte. Odat\ ajuns aici cu prezentarea istoric\, cursul nostru `[i putea permite luxul de a deveni mai tehnic, de a considera un set de axiome, cel urmat de manualul recent scris de Gerard Venema (a c\rui a doua edi]ie a ap\rut `n 2012), [i de a urma apoi toate demonstra]iile, la un nivel de rigoare care de obicei nu e acoperit de manualele de liceu. Pentru c\, asta trebuie spus, s`nt lucruri subtile care ]in de fundamentele geometriei [i care au nevoie de demonstra]ie riguroas\. Mai mult de at`t, la curs trebuie ar\tat cum anume abord\rile de azi repar\ lacunele logice pe care sistemul axiomatic al lui Euclid le con]inea. Matematicile elementare s`nt matematici de `ntemeiere, scria undeva Dan Barbilian, [i [tia bine ce spune. Barbilian `l audiase pe David Hilbert, la cursul de fundamentele matematicii, `n toamna anului 1921, [i `nt`lnirea aceea nu avea s\ fie f\r\ urm\ri pentru forma]ia celui care avea s\ predea `n anii treizeci fundamentele matematicii la Universitatea din Bucure[ti.
ianuarie 2012
16
SCRIITORI DIN CANADA
TIMPUL
Est-Vest
ianuarie 2012
Recitiri
TIMPUL
17
mos, setea dureroas\ de fericire (aproape inexistent\, chiar [i no]ional) s`nt, `n interpretarea mea de acum, mai palide, dar respir\, cre`nd un abur de farmec existen]ial, emanat de oglinda fermecat\ a unui magician, pe nume Zoltan Terner. Realismul ternerian are, adesea, forme fantastice, halucinante, [i totu[i realit\]ile s`nt verosimile, concrete, palpabile, oblig`ndu-ne s\ ne plimb\m cu `nc`ntare, pe nesim]ite, [i `ntro lume real\ a himerelor; visul, fantezia suprarealist\ interfer`ndu-se, printr-un adev\rat farmec artistic, cu via]a adev\rat\, tr\it\ de povestitorii p\duchio[i, adic\ [i de noi, cititorii [i participan]ii la marele conflict [i la teribilul deznod\m`nt... Este vorba de un anume realism fantastic ternerian, de o lume a ideilor, mai mult dec`t de cea a tr\irilor diurne ale declasa]ilor de sub podul vie]ii, este vorba de o scriere de literatur\ contemporan\ care ofer\ satisfac]ii estetice realizate cu o rafinat\ me[te[ugire a ideilor [i literelor rom=ne[ti. Vorbim aici, de fapt, despre o carte `n care autorul este personajul principal, `nsum`ndu-i pe to]i de acolo, el fiind [i Diavol [i Dumnezeu. ~l reg\sesc `n mine, m\ reg\sesc `n el. C`te-un pic, pic, pic... Uneori, lumea ideilor c\r]ii c\ci e o carte de idei, spus\ adesea cu mijloacele visului este [i lumea mea. C`teodat\ o lume pe dea-ndoaselea. O lume cu capul `n jos. Interesant\ [i original\. O lume `n care, de mai multe ori, teza [i antiteza se s\rut\ u[or, tandru [i predestinat. Stilul e fabulos, dubitativ, frizeaz\ absurdul, e himeric. Totodat\, autorul folose[te iscusit mijloacele esteticii ur`tului. Lumea asta de dedesubt, la care, vrem-nu vrem, s`ntem p\rta[i, e o lume dizgra]ioas\, dar, poate [i pentru c\ [i noi s`ntem acolo, ea apare [i cu o anume frumuse]e. Prin zbateri [i `ntreb\ri, prin g`nduri [i ilumin\ri de dorin]e, prin `ndoieli [i nesiguran]\. Dar chiar [i prin imaginile care se relev\ printre mi[c\rile de umbre [i lumini [i iar\[i umbre... Zoltan Terner simuleaz\ [i disimuleaz\ oniric-suprarealist. El realizeaz\ cu autentic succes verosimilul neverosimilului. Sordidul, `ntunericul, mizeria fizic\ [i moral\ s`nt pre-
zente `n colc\iala subteran\. Totu[i, aici s`nt oameni, [i ei ne apar cu plusuri [i cu minusuri, frumo[i, la urma urmei, precum frumoas\ este, totu[i, via]a. Care curge spre moarte, odat\ cu amarnica noastr\ triste]e. Dar, revenind la oamenii de sub pod, pentru a ne face o idee iat\ doar c`teva nume ale `nvin[ilor soartei, acum netrebnici [i tic\lo[i, dar care povestesc despre via]a lor de pe pod, unde au fost [i ei, unde s`ntem [i noi. De fapt, unde s`ntem noi? Sus?! Jos?! Autorul ne arat\ uneori cu degetul. (Numai s\ vrem s\-l vedem!). Deci: Povesta[ul, Ologul, Leprosul, Filozoful, T`lharul, C`nt\re]ul, Cel\lalt, Podarul, Mica Circ\reas\, Bunicul, Contele, Nebunul, P\duchiosul, Nebunul II, Intelectualul, Nebunul III, C`rti]a porecla altui nebun, Nebunul Mult Prea Nebun, Vagabondul, Litera, Rozalia mam\ bun\, Moty Copilul R\u, Episcopul, Bibliotecarul Nebun, M\celarul, Frida, asistenta medical\, Cel\lalt Cineast Nebun, Gic\ Contra, Omul Negru, Pribeagul, Ciungul, V`nz\torul de Frate [i al]ii, `nc\ mul]i al]ii, pe care sigur c\ i-am omis. Acestora, la un moment dat, povestitorul li se adreseaz\: Iubi]ii mei ultimi oameni de pe lume. Perspectiva este tragic\, iar povestirile din cadrul acestui maraton narativ cap\t\ mai ales lumina violacee a `ntunericului din oglinda special\ a realismului fantastic semnat de Zoltan Terner. E o carte fascinant\, at`t ca stil, dar [i ca valoare ideatic\. O carte cu o mare `nc\rc\tur\ moral\. O carte plin\ de medita]ii, care incit\ la medita]ie. E, totodat\, o carte cu mult farmec intelectual, cu multe ascunzi[uri pe care cau]i s\ le-n]elegi, ele determin`ndu-te apoi s\-i descoperi [i alte frumuse]i [i-n]elepciuni, nesesizabile la prima vedere. E o carte cu mai multe chei, care pot deschide u[i spre str\luciri [i cuprinderi esen]iale. C\ci, cum se spune `ntr-unul din motto-uri, Naturii `i place s\ se ascund\ (Heraclit). Una din aceste chei s-ar afla, cred, `n Povestea b\tr`nei doamne `n mov. Doamna Z cite[te la Cenaclu o poveste `n care autorul se reg\se[te pe sine `nsu[i, `n timp ce oamenii `mb\tr`nesc, scaunele se golesc treptat, c\ci cei prezen]i mor, timpul se scurge nu `ntr-un sfert de ora, c`t i se acor-
dase Doamnei s\ citeasc\, ci trec ore, zile, ani... R\m`ne numai autorul, r\m`ne Povestea, r\m`n pove[tile cu personajele lor care s`nt, de fapt, ni[te cuiere de idei! Iar autorul, a[a cum `nsu[i recunoa[te, `nsumeaz\ toat\ aceast\ lume: ~n fond eu `i con]in pe to]i O parte din platforma moral\ a autorului, pe care se bizuie, zic eu, [i cartea `n discu]ie, reiese din cele zise, cu un alt prilej, de Zoltan Terner `ntr-un interviu acordat talentatei publiciste Biti Caragiale (prezent [i `n cartea Omene[te vorbind, a aceluia[i scriitor): Numai tr\ind din plin, cu intensitate zice Domnia Sa bucuria [i triste]ea existen]ei, afli cine e[ti [i `]i dai [anse s\ `]i `mpline[ti destinul. Important este s\ alegi dragostea [i nu ura, `n]elegerea [i nu resentimentul, empatia [i nu invidia. Totu[i, cum s\ `n]eleg, `n acest context, prezen]a triste]ii ce reiese din Lumea de sub pod, triste]e cu care rezonez profund? R\spunsul `l g\sesc `n acela[i interviu, c`nd Zoltan Terner ne spune un crud adev\r, dureros [i de cea mai mare actualitate: Dac\ nu se va elabora [i aplica urgent o nou\ MINIMA MORALIA, dac\ Homo ethicus nu se va trezi, se vor pr\bu[i `nse[i temeliile civiliza]iei. Grava criz\ etic\ prin care trece specia uman\ cere [...] o maxim\ [i urgent\ concentrare a tuturor izvoarelor valorice, `ntru salvarea omului. Dac\ homo nu se dovede[te acum c`t de c`t sapiens, `l pa[te pr\pastia. A ajuns deja pe marginea ei. ~n aceast\ lumin\ v\d eu tragismul zguduitor al Lumii de sub pod [i de pe pod. Cu lic\riri onirice, cu sc`nteie de nebunie hamletian\, cu dubitativul a fi sau a nu fi `n subtext, cu luciditate [i curaj, cu paradoxal\ `nc`ntare fa]\ de frumoasa corol\ de minuni a lumii. Este o carte admirabil\... Iar talentatul domn `n mov, Zoltan Terner este un autor a c\rui bun\ nebunie se ascunde `n spatele altui motto al acestei c\r]i, semnat de Salvador Dali: Diferen]a dintre mine [i un nebun este c\ eu nu s`nt nebun. Dar ce s`nte]i, domnule Terner? Cartea se `ncheie cu cuvintele S`nt trimisul lui Dumnezeu! A[a s\ fie?!
ianuarie 2012
18
TIMPUL
Vitraliu
flamboyant. Romanul pe care `ncerc\m, cu debilele noastre puteri, s\-l `nt`mpin\m cu reveren]\ [i con[tiin]a datoriei, se intituleaz\, derutant, ironic [i paradoxal, transparent de clasicizant, Jurnalul Ozanei. Scris ca atare `n rom=ne[te. Prilejul este reapari]ia, simultan cu un al doilea volum, `ntr-o prim\ tran[\ de nedrept de scurte opere complete, la editura timi[orean\ Brumar. O prim\ edi]ie online a cunoscut la editura Equivalences, apar]in`nd profesorului olandez de origine rom=n\ Adrian Rezu[. O a dou\, prima pe h`rtie, din p\cate anonim\, f\r\ impact, de grupul editorial Tritonic. Calc deliberat regula prohibirii titlurilor, pentru a contura o interesant\ biografie literar\. Cu speran]a m\rturisit\ c\ aceast\ cea mai recent\ edi]ie va juca rolul feciorului n\zdr\van din basmele rom=nilor. Aparent romanul pare de extrac]ie mai mult sau mai pu]in biografic\. Aici se ascunde, `ns\, o capcan\ pe care `ncerc s\ fac publicul s-o sar\. Chiar cit`nd la bar\ pe Liviu Antonesei: `n cele din urm\, pe un plan mai `nalt, ce-l dep\[e[te pe cel tematic, toat\ literatura bun\ este biografic\! Romanul trebuie citit ca ceea ce este, de fapt. Fic]iune. M\sura `n care ar putea fi fic]ionalizare e problema altui timp. ~n care, sper, autoarea `[i va g\si ni[a proprie. Nici scrierea la persoana `nt`i, aleas\ deliberat, cu scopul de a maximiza dinamica oricum alert\ a scriiturii, n-ar trebui s\ trimit\ cititorul, profesionalizat sau nu, pe pista fals\ a curiozit\]ii biografice. Abia `n aceast\ obiectiv\ gril\ de lectur\ textul `[i relev\ vitalitatea, prospe]imea, personalitatea stilistic\ accentuat\, dar [i turbulen]a, unele st`ng\cii [armante [i, de ce nu, paradoxala inocen]\. Pe care un om
t`r[it de experien]a mereu la limit\, bout de souffle, p\streaz\ uluitoare resurse de a o conserva [i de a o filtra, osmotic, textului. Care resurse `i tr\deaz\ (nu g\sesc un cuv`nt mai elocvent [i exact) ad`nca umanitate [i dragoste. C\ci da, alertul roman quasipoli]ist, quasiconfesiv poate fi citit ca o scrisoare de dragoste sui generis. Nu vom face cititorului deserviciul de a ne referi la tram\. E lesne deductibil\. Evident, materia prim\ de experien]\ uman\ e extras\ de autoare din mediul profesional. De ce am spus c\ lectura `n cheie biografic\ e o capcan\? Dar e elementar, dragii mei doctori watsoni: deoarece un ochi exersat [i atent identific\ `n nara]iunea (destul) de unitar\, experien]ele a, poate, nenum\ra]i omologi profesionali. Tocmai asumarea riscului lecturii biografice elibereaz\, deliberat, textul de zgura lecturii cu cheie, d`nd valoare generic\ experien]ei, depersonaliz`nd-o inteligent. Aici e unul din paradoxurile scriiturii Hanei Luana Fratu (nume sub care au ap\rut primele dou\ c\r]i [i vor ap\rea celelalte, `n colec]ie de autor): `nvolburarea spumoas\ a curgerii Ozanei oculteaz\ abil ]es\tura strategiei auctoriale. Celelalte paradoxuri le l\s\m, cu anticipativ\ savoare, cititorului, la fel de generic, s\ le descopere pe spezele lui. Nu avem de g`nd s\ `ncheiem aceast\ ofert\ simbolic\ de p`ine [i sare la intrarea, din a treia `ncercare, a Hanei Luana Fratu, pe poarta `mpodobit\ cu parfum de brad a literaturii rom=ne, f\r\ a pomeni generosul [i aplicatul efort al unui grup de prieteni care a fabricat, pe baza unei tehnologii proprii lesne de presupus, textele care au convins Editura. Grup coordonat de inginerul israe-
lian Teddy Hoffman, un foarte bun m`nuitor al limbii rom=ne [i un cap limpede. Grup care mai are de muncit pentru a finaliza colec]ia de autor. Bun venit, Hana Luana Fratu! De acum nu mai ai lini[te. Dac\ cumva vei fi avut vreodat\. C\ci o armat\ `ntreag\ va trage `n pianist. ~ncep`nd cu autorul acestei semnal\ri, evident. (31 decembrie 2011)
ianuarie 2012
www.timpul.ro
Vitraliu
FIGURINE DE STIL
TIMPUL
19
Piedestal
CRISTINA FLORESCU
~n ultimul timp, pe o serie de adrese internaute intens accesate, apar cu frecven]\ sporit\ utiliz\ri figurate ca: X este a[ezat (de o persoan\ sau de un grup social) pe piedestal, ori Y se a[az\ (se urc\, se pune) pe piedestal. Este aceast\ structur\ lexical\ un alt mod de a exprima idealizarea unei persoane sau a unei calit\]i; c`nd apar valorile reflexive, cuv`ntul se dilat\ spre lauda de sine, poate fi corelat chiar [i cu sintagmele familiare a-[i da importan]\, a fi `ncrezut, a-[i da aere, adic\ a se pune excesiv `n valoare. Comenteaz\ o internaut\: Deseori ne a[ez\m conduc\torii spirituali sau gurul, pe un piedestal (www.pasdeinger. blogspot.com); sau: Nu obi[nuiesc s\ m\ urc singur\ pe un piedestal, cu at`t mai pu]in o voi face acum. (Andrea Marin, cf. www.cancan.ro). Adaptat internetic la expresivitatea limbii noastre, cuv`ntul sare din schema sintagmei, astfel `nc`t pe un piedestal po]i fi [i postat: Aceste gesturi micu]e fa]\ de semenii t\i te fac mai uman [i cu timpul te posteaz\ pe un piedestal deasupra celorlal]i. (www.daniilcaucan.wordpress.com). Respectivul sens nu este de azi de ieri; circula `nc\ din secolul al XIX-lea (cf. DLR), `l g\sim la Alecsandri (~]i lipse[te piedestalul de pe care s\ po]i atrage ochii mul]imii), ori la Macedonski (C`[tigul, ce se-nal]\ pe-acela[i piedestal,/ Moral `ntotdeauna [i vecinic imoral;/ C`[tigul, ce-n picioare c\lc`nd virtute, lege,/ Trufa[ `nainteaz\ spre tronul s\u de rege). Piedestal a intrat `n limba rom=n\ din francez\, odat\ cu valul de elemente lexicale care ne-au `nnoit limba `n special la `nceputul secolului al XIX-lea. Francezul pidestal provine din italian\, piedestallo [i piedistallo (cf. TLFi), unde a fost creat, prin compunere, `n limbajul arhitec]ilor. De altfel, sensurile prime at`t ale cuvintelor francez [i italian, c`t [i ale vorbei rom=ne[ti echivalente denumesc realit\]i ale respectivei terminologii specializate. Limit`ndu-ne g`ndurile lingvistice la limba noastr\, observ\m cum sensul specific arhitecturii [i construc]iilor se r\sfir\, prin valori figurate, spre identit\]i semantice care s`nt implicate valoric `n universul cotidian. Cum se face c\, oarecum exploziv, sensul figurat cu pricina se scald\ din ce `n ce mai des `n apele uscate ale internetului? Pentru o mai larg\ `n]elegere, `ng\dui-]i-mi c`teva considera]ii conexe. Atunci c`nd se produce ascensiunea renumelui, idealizarea este mai temeinic\, se insinueaz\ pe c\i greu de identificat uneori, este profund indiferent\ la ridicarea sau cobor`rea unei sculpturi. Acum piedestalul este con[tiin]a public\. Nu ai de unde s-o apuci [i, cu tot efortul de manipulare socio-politic\, n-o po]i st\p`ni. De exemplu, cine s-ar fi a[teptat ca tocmai distinsul cet\]ean rom=n de origine sirian\, Raed Arafat s\ reprezinte punctul de maxim, declan[atorul nemul]umirilor acute ale ultimilor ani? Urm\rind mass-media respectivelor zile `]i po]i da seama c\ nimeni (ziarist, analist politic etc.) nu a b\nuit sub picioarele medicului de la SMURD existen]a unui piedestal. Acesta exista `ns\, implicat `n con[tiin]a (complet anti-rasist\, nu?) a rom=nimii. C`t\ vreme p`n\ mai deun\zi numele Yasser Arafat desemna un dictator, un *om de r\u a[adar, ast\zi, pe str\zile noastre se scandeaz\ numele omului de bine: A-ra-fat. Motiva]iile psihosociale s`nt evidente, se cunosc. {i totu[i. Se adevere[te c\ se poate ca, pe nesim]ite (este vorba aici de o sim]ire social\), o persoan\ s\ capete un capital politic neb\nuit; pentru c\, `n acest caz punctual, dincolo de calit\]ile evidente ale medicului Arafat [i de interesele vizibile ale persoanelor politice sus-puse, nu se `ntrez\rea piedestalul. Conjuncturile politice, profund pragmatice [i determinate iremediabil de pecuniar, sculpteaz\ [i sparg statui efemere. Spre deosebire de aceste conjuncturi, spa]iul cultural-artistic atinge perenitatea reprezent\rilor idolatre `n afara determin\rilor pecuniare. Am putea spune c\, pentru omul de art\, ipostazele standardizate nu numai de mentalul rom=nesc s`nt: s\rac [i talentat; nu este interesat de valorile materiale ale lumii. Proiec]ia romantic\ asupra artistului se impune prin urmare [i ast\zi, dincolo de neo/ hiper/ infrarealismul lumii contemporane. Cititorul obi[nuit nu re]ine, ori uit\ cu bun\-[tiin]\, mereu, c\ Hamlet este un omagiu adus reginei Elisabeta a Angliei; c\ Ion Neculce era un mare zg`rcit; c\ Victor Hugo `[i administra cu toat\ grija [i priceperea veniturile; c\ Mihai Eminescu provenea dintro familie moderat `nst\rit\. Aceste adev\ruri ale unor aspecte materiale nu modific\ esen]ial receptarea de moment a capodoperelor. ~ns\ cli[eul interpretativ, instaurat `n prejudecat\ blocheaz\ evolu]ia profund\, via]a peren\ a obiectului artistic. ~nvechirea unei capodopere este un non-sens. Opera de valoare se caracterizeaz\ prin perenitate [i perenitatea este asigurat\ de re-rere`nflorirea [i a recept\rii respectivei opere. ~n mod evident, piedestalul este semantizat `n limba rom=n\ ca ceva finit, supus unei idealiz\ri tabuizante. A[ezarea pe piedestal a unui poet ca Eminescu este unul dintre motivele pentru care ast\zi cu greu se poate ie[i din cli[eu [i din prejudecat\. Aspectul a fost semnalat de multe ori [i sub diverse forme. F\r\ discu]ie recitalurile aniversare, f\cute adesea cu adev\rat\ art\, `[i au rolul lor. O zi ca 15 ianuarie se cere subliniat\ cultural cu toat\ seriozitatea. Problema este c\, implicate `ntr-un protocol de cele mai multe ori standard, respectivele manifest\ri, chiar cele de o deosebit\ calitate, nu reu[esc s\ re`nfloreasc\ suficient interesul adev\rat [i profund al genera]iilor tinere pentru opera eminescian\. Cobor`rea de pe piedestal a mai fost `ncercat\, dar rezultatul nu a fost cel scontat. De ce? Sigur-sigur, se invoc\ prejudecata, reaua voin]\, fanatismul. ~ns\ trebuie s\ recunoa[tem c\ s-a ob]inut mai pu]in o re`nflorire [i mai mult un scandal. S-a spus c\, dec`t nimic, p`n\ [i scandalul cultural este bun. Induce vitalitate. O alt\ modalitate de revitalizare este aducerea `n ochii rom=nimii a unor buc\]i de piedestal `nc\ necunoscute: scrisori ale poetului date la iveal\ `ntr-un moment propice, acte relevante pentru unele gesturi ale lui Eminescu, mai ales versuri `nc\ neidentificate din manuscrise minu]ios descifrate spre lauda filologului. Iar c`nd filologul este Petru Cre]ia [i c`nd de Ziua Culturii Na]ionale s\rb\torit\ la aniversarea lui Mihai Eminescu , lanseaz\ o antologie de poeme descifrate de regretatul eminescolog, alese si prezentate de Mircea C\rt\rescu, `n rostirea lui Marcel Iure[ (volumul cuprinz`nd cinci pasteluri originale ale lui Tudor Jebeleanu), gestul omagial este impecabil. Dar punctul nevralgic r\m`ne `nc\: difuzarea [i educa]ia recept\rii `n privin]a marei mase de tineri. Ace[tia nu se ating de Eminescu tocmai pentru c\ to]i cei implica]i cultural arat\ spre Eminescu. Nu-l recepteaz\ pentru c\ (iertat\-mi fie erezia!) nu e cool. Se poate spune c\, `n fond, `n Rom=nia este libertate, democra]ie, c\ adolescen]ii [i tinerii fac ceea ce-i ]ine fibra lor intelectual\. ~ns\ s`nt prea mul]i necunosc\torii poeziei eminesciene, to]i vedem asta. Nu este vorba numai de cei nechema]i (de[i chemarea vine m`nc`nd), ci de faptul c\ [i printre studen]ii multor discipline umaniste (chiar filologie!) poezia eminescian\ este `ngurgitat\ `n sandviciuri amestecate cu valori congelate. Nu [tiu (vina este a lipsei mele de informa]ie) dac\ la noi s-a `ncercat vreodat\ ceva langlaise. Piesele [i sonetele shashesperiene str\bat timpul recept\rii `n mod mereu incitant [i nea[teptat. Furtuna, Jocul dragostei [i al `nt`mpl\rii, ca s\ nu mai vorbim de Hamlet, Hamlet `n diverse ipostaze mereu actualizate. Vreau s\ spun c\ s-ar putea transpune Luceaf\rul, S\rmanul Dionis sau F\t-Frumos din lacrim\ `n opere artistice profund actuale, incitante, precum odinioar\ Romeo [i Julieta a glisat spre West Side Story. Sigur, nu este poate cel mai bun exemplu, `ns\ s`nt convins\ c\ o alunecare, prin transfigurare narativ-artistic\ a universurilor poetice eminesciene, spre piese, filme, romane ale chinuitei [i poluatei noastre vie]i cotidiene ar roti, fie [i cu un grad, aten]ia genera]iei EMO spre emo]ii artistice na]ional perene.
***
Ca s\ revin la explica]iile etimologice ale lexemului prezentat oarecum `n r\sp\r semantic. Din ce cauz\ mai sus discutatul sens figurat al piedestalului circul\ at`t de des pe diversuri site-uri internaute `n forma pun pe cineva pe piedestal (pun sau a[ez, urc, sui, cobor, d\r`m etc., `ns\ a pune domin\ `n mod evident)? R\spunsul este, din punct de vedere lingvistic, simplu: pentru c\ ne g\sim `n fa]a unui calc relativ recent din limba englez\. Este suficient s\ urm\rim http://www.etymonline.com/ [i http://oxforddictionaries.com/definition/pedestal pentru a ne convinge c\ put (or place) someone on a pedestal este cauza semantic\ a actualelor utiliz\ri oarecum excesive din limba rom=n\. Cuv`ntul rom=nesc [i-a asigurat o supravie]uire ampl\ transfigur`ndu-se langlaise. ~n acest sens m\ adresam mai sus eminescologilor [i a arti[tilor de substan]\, `n speran]a incit\rii imagina]iei lor creatoare `ntr-un gest concuren]ial cu cel al shakespearologilor. Cu o condi]ie: s\ nu a[ez\m limba [i cultura englez\ pe un piedestal.
***
Un popor se limiteaz\ ca entitate [i atunci c`nd `[i are idealuri transpuse imaginativ `n suite de simboluri sensibile. Idealuri diferite ca ]es\tur\ [i substan]\. ~ns\ toate inserate `n zone profunde pe care sociologii [i etnologii, filologii, istoricii, [i arheologii le sondeaz\ cu rezultate mai mult sau mai pu]in conving\toare. De ce Miori]a? De ce Eminescu? [i urmeaz\ seria de considera]ii care adesea, prin specula]ii lemnoase neargumentate, atrag spre derizoriu nu numai exager\rile sfor\itoare. Pe asemenea reprezent\ri, prin aspira]iile sociale ale celor din jur, se `ncheag\ idolatru figuri ale unor muritori transpu[i `n statuie de piatr\: conduc\tori ale unor b\t\lii celebre, ciobani prototipali, [efi de state, domnitori, poe]i, regi. Statui urcate la propriu pe piedestal [i tot la propriu d\r`mate (numai `n Egiptul antic exist\ c`teva sute de astfel de cazuri) `n momentul `n care valul social o cere.
www.timpul.ro
ianuarie 2012
20
TIMPUL
Proz\
ianuarie 2012
Proz\
TIMPUL
rului (intimida]i de elegan]\). P`n\ [i Cerasela d\dea deja semne de interes. Atunci, cu o voce molcom\, dic]ie perfect\, f\r\ grab\ [i f\r\ s\ gesticuleze, nou-venitul `ncepu. Dar nu `nainte de cuvenita pauz\ de t\cere care s\ focalizeze asupr\-i aten]ia [i s\ subjuge auditoriul: Este Eleanor Monaca. Am fost colegi de liceu. Era una din cele mai frumoase fete ale genera]iei mele. O r`vneau, `n ascuns sau declarat, cam to]i b\ie]ii. Hmm z`mbi nostalgic b\rbatul elegant am iubit-o [i eu, dar ea nu avea ochi pentru mine. Se zvonea de pe atunci c\ sufer\ de inim\. Nimeni nu [tia exact ce boal\ are, dar uneori i se f\cea r\u din senin, le[ina, avea palpita]ii. Eu `nsumi `mi amintesc de c`teva intern\ri la spital. Revenea de acolo proasp\t\, ca [i cum nimic nu s-ar fi `nt`mplat, refuza s\ ne spun\ ce are, iar noi ne continuam via]a f\r\ s\ dezleg\m aceast\ enigm\. La scurt timp dup\ bacalaureat ([ti]i pe atunci o diplom\ de bacalaureat `nsemna c`t trei diplome de facultate de ast\zi!) am aflat c\ se m\rit\ cu George, un veri[or de-al meu. Sigur... z`mbi modest b\rbatul eram t`n\r, eram r\ut\cios, invidios, gelos [i nu `n]elegeam `n ruptul capului ce o fi g\sit frumuse]ea aceasta de fat\ la veri[orul meu. Probabil gre[eam. Precis gre[ea]i!, interveni p\rintele Grosu, fiindc\ statutul social `i permitea s\ intervin\. Restul t\ceau intimida]i. De ce credea p\rintele c\ omul gre[ea nu vom afla niciodat\ [i, vorba Ceraselei, da nici nu ne intereseaz\ !. B\rbatul continu\: Din gura t`rgului aflu, la un moment dat, c\ nunta s-a anulat [i c\ Eleanor e grav bolnav\. Z\cuse prin spitale cu s\pt\m`nile fiindc\ i se f\cuse r\u din nou. Mult\ vreme fusese diagnosticat\ cu distonie neuro-vegetativ\. Am `n]eles (nu s`nt medic, dar un medic mi-a deslu[it) c\ acest diagnostic este o [mecherie a doctorilor atunci c`nd ]i-e r\u [i ei nu [tiu ce ai. ~]i spun distonie neuro-vegetativ\ [i gata. Mai demult, i se spunea nevroz\ cardiac\. Sun\ bine, categoric sun\ bine, dar e tot un fel de n-am habar ce ai!. Iar Eleanorei `i era extrem de r\u, era aproape moart\ din c`te am auzit, dar doctorii `i d\deau `nainte cu distonia lor. Clien]ii [i b\rm\ni]a ascultau de-acuma cu gura c\scat\. Domnul elegant `i magnetizase. Povestea at`t de frumos! Dup\ ani de suferin]e, plimbat\ prin spitale, aflu c\ Eleanor sufer\ de o boal\ nici m\car rar\, ci una total nou\. O boal\ niciodat\ definit\ `n literatura de specialitate. Niciodat\ p`n\ atunci. Ast\zi boala se g\se[te `n cursurile studen]ilor, tot rar\ a r\mas, dar s\ [ti]i c\ descrierea ei a `nceput odat\ cu Eleanor. Se cheam\ disfunc]ie decizional\ endogen\. M-am documentat apoi (o iubisem p\tima[, cum v\ spuneam), `ncerc`nd s\ `n]eleg de ce anume sufer\. Am analizat cuvintele la r`nd. Am c\utat studiile interna]ionale despre asta. Astfel am aflat c\ Eleanor Monaca sufer\ de o incapacitate psihic\ `n a alege. Endogen `nseamn\ f\r\ cauz\. O boal\ cu care te na[ti, care apare pur [i simplu, nelegat\ de factorii exteriori. Oric`nd lui Eleanor i se `nf\]i[au
21
mai multe variante, ea nu putea s\ se decid\ asupra uneia. Atunci transpira, f\cea tahicardie, avea ame]eli p`n\ la le[in. Cu c`t momentul vie]ii era mai important, mai emo]ionant, cu at`t simptomele bolii, declan[ate de alegere, erau mai grave. Sigur c\ nunta a gr\bit fixarea definitiv\ a disfunc]iei. Era, se pare, foarte `ndr\gostit\ de v\rul meu, era agitat\, intrase `n jocul organiz\rii ceremoniei, c`nd viitoarea soacr\ i-a adus acas\ [ase mostre de material din care se putea croi rochia de mireas\. Le-a `ntins pe pat, a chemat-o acolo `n camer\ [i a rugat-o s\ se hot\rasc\ repede ca s\ poat\ suna la magazin [i s\ comande. Ei bine, se pare c\ atunci a avut atacul decisiv. A c\zut palid\ pe covor, alb\ ca varul [i a fost transportat\ cu ambulan]a la spital. Au trecut ani, ani nesf`r[i]i de analize, intern\ri repetate, tratamente inutile, p`n\ c`nd boala ei s\ fie descifrat\ [i s\ ajung\ `n manuale. S\raca rosti [optit ]\ranul t`n\r prima [i ultima lui interven]ie `n aceast\ pies\. S\raca femeie Da, a[a cum spune]i domnul meu, continu\ povestitorul. Era o dram\. Dar mintea ei (v-am spus c\, pe l`ng\ c\ era frumoas\, Eleanor era [i foarte de[teapt\) a[adar, mintea ei a salvat-o de la moarte. Se stingea [i niciun tratament medicamentos nu o ajuta! Dar ea, t`rziu, [i-a `n]eles boala. T`rziu. Atunci, Eleanor Monaca a decis ceva de genul: dac\ incapacitatea de a alege `mi face at`t de r\u, trebuie s\ renun] pe veci la a mai alege. Am s\ iau TOTUL, de fiecare dat\! De aceea, stima]i domni, ea poart\ [ase-[apte p\l\rii suprapuse. Ca s\ nu se expun\ riscului de a alege. Felul `n care s-a tratat singur\ deciz`nd s\ ia tot, mi l-a povestit nu cu mul]i ani `n urm\. Eram am`ndoi deja b\tr`ni. Dar de-atunci p`n\ azi, pare c\ Eleanor a mai dec\zut. Nu mai comunic\ cu mine, nu mai comunic\ cu nimeni, a]i v\zut c\ nici m\car nu mi-a r\spuns la salut! Ne consider\ pe to]i ni[te copii neferici]i sau adul]i mor]i {tim, concluzion\ ]\ranul v`rstnic, cu b`ta-n balt\, nici mie nu mi-a pl\cut! Ba mai [i `ntreab\ a[a, cu voce tare, de unde am bani. P\i dac\ muncesc, de ce s\ nu-i am? Nebun\ ce s\-i faci? P\ze[te-ne Doamne! spuse, f\c`ndu-[i cruce, p\rintele. {i ne izb\ve[te de cel r\u Dac\ stau bine [i m\ g`ndesc avu ]\ranul o revela]ie boala asta apare [i la purcei. M\ mir c\ domnii doctori n-or [tiut! Dac\ purcelul e mai mic [i mai prost [i nu-l pui cum trebe la ]`]a scroafei, moare de inim\ rea. Singur nu [tie ce s\ fac\ ca s\ sug\. Nu [tie ce sf`rc s\ apuce. Moare de foame. Cred c\-i tot boala asta de la oameni boala asta cum a]i zis, domnu! P\i dac\ purcelul nu poate alege sf`rcu care-i diferen]a? Dar noi, la cote], c`nd vedem c\-i a[a, `l punem la ]`]\ cu for]a, c\ doar n-om l\sa purcela[u s\ moar\ de o boal\ a[a de grea! (fragment din volumul cu acela[i titlu, `n curs de apari]ie)
c\ [tii EXACT c`]i bani ai `n teanc. Eu `]i v\d feciorul, sau fratele, sau ce-o fi acest t`n\r. Tu numeri de pl\cere, copile, dar el e mort, ca [i fata de colo!, `ntinse doamna Monaca bra]ul alb-plinu] spre Cerasela. Gestul p\rea un final apoteotic de monolog la scen\ deschis\. }\ranul, sim]indu-se `ncol]it, `[i `ntoarse privirea spre m\su]a p\rintelui Grosu. Ferit de ochiul vigilent al doamnei, p\rintele `i f\cu un semn scurt [i lini[titor, cum c\ interlocutoarea e nebun\. Atunci ]\ranul se relax\ brusc, chiar z`mbi a u[urare, mai ales c\ mesajul venea dinspre o autoritate incontestabil\. Bine-bine cucoan\, se rezolv\!, rosti el cu ton ironic, `mp\ciuitor. Propozi]ia se potrive[te ca r\spuns la orice. Se rezolv\ era propozi]ia-[peraclu a ]\ranului. Prin urmare, omul `[i revenea. H`trenia genetic\ nu-l l\s\ f\r\ s\ mai zg`nd\re m\car pu]in momentul. Era p\cat ca episodul s\ se sting\ `nc\ neaprins. Poten]ialul nebunei trebuia fructificat. De aceea continu\: P\i normal ca [tiu EXACT c`]i bani am [i bine c\ `i am. ~i am, c\ nu beau!, izbucni el de-a binelea `n r`s. ~n timp ce Mela, contrar obiceiului, coment\ cu o voce cobor`t\ nu bei, pe naiba!, Monaca `[i preg\tea deja noua intrare `n rol. P\rintele [i Cerasela urm\reau de la distan]\ meciul, temporar ie[i]i din propriile lor knock-out-uri. Din fericire. Fiindc\ doar o zecime din necazul altuia `]i poate u[ura sute de necazuri proprii! Doamna, `nfipt\ provocator `n dreptul mesei cu ]\ranii, `[i `ntinse larg bra]ele `n lateral, ca pe ni[te aripi deschise [i `ncepu s\ declame legat, f\r\ pauze, f\r\ ezit\ri, un monolog bine `nsu[it. Obi[nui]ii locului [tiau deja con]inutul monologului. El se repeta neschimbat, cu mici improviza]ii de moment, dar `n esen]\ r\m`nea acela[i. Un veritabil concert de jazz. Cele mai interesante erau, de fapt, reac]iile publicului. Ei bine, aceast\ parte: dialogurile, concluziile interactive de dup\ show-ul doamnei, acestea d\deau m\sura valorii spectacolului pe ziua `n curs. Cu at`t mai palpitante dialogurile, cu c`t consumatorii unii noi, al]ii clien]i ai casei se implicau mai p\tima[ s\ r\spund\. Monologul doamnei, de[i `n esen]\ neschimbat a[a cum spuneam era recitat la cote variabile de intensitate `n func]ie de cantitatea de `nt\ritor/coniac pe care o primea `n cafea. Copiii mei! Copii neferici]i! {ti]i voi c\ oamenii se nasc, cresc, `mb\tr`nesc [i mor, dar cea mai mare parte mor gata mor]i? {ti]i voi c`t e de greu s\ `]i semnezi singur certificatul de deces? Nu, nu [ti]i! Nu [ti]i, fiindc\ nu v-a]i `ntrebat niciodat\, fiindc\ nu v-a `nv\]at nimeni, iar ca s\ fi dedus voi singuri f\r\ ajutor, ar `nsemna s\ tr\i]i. Dar eu m\ uit `n jur [i nu am cu cine vorbi. Niciunul nu tr\ie[te. V\ t`r`]i a[a, de pe azi pe m`ine, f\c`nd numai [i numai lucruri pe care le-a]i `nv\]at de la al]ii. Nu s`nt lucruri bune. V-o spun EU! Eu, cea care de zeci de ani `ncoace tr\iesc cu adev\rat. S`nt liiibeer\\! (aici Eleanor Monaca `[i `nt\ri afirma]ia f\c`nd o piruet\ `n jurul propriei axe, tot
www.timpul.ro
a[a, cu bra]ele `ntinse lateral) Liiibeeer\\! Iar libertatea mi-am c`[tigat-o! Nu am primit-o de-a gata. ~ntre timp voi ohhh vai [i-amar de capul vostru! S\ v\ fie ]\r`na u[oar\ Doamna l\s\ s\ picure pe jos ceva din con]inutul ce[cu]ei cu `nt\ritor, `[i a[ez\ pe cap teancul de p\l\rii [i p\[i ferm spre ie[ire, cu sentimentul lucrului bine f\cut. Nu pl\tea niciodat\ pe loc, `[i achita datoria la bar o dat\ pe lun\, `n ziua de pensie. Mela o nota pe caiet [i o [tia de bun platnic. Nu `nt`rziase niciodat\ plata. }\ranii o urm\reau t\c`nd, dar consternarea lor ini]ial\, chiar frica la un moment dat, se transformase deja `n mil\. P\rintele aplaud\ ironic, lovindu-[i de dou\-trei ori palmele, rar, sacadat, iar palmele lui ast\zi r\sunar\ cu ecou, de parc\ `nc\perea ar fi goal\. Ciudat ecou. Mai lipsea doar c\derea cortinei grele de catifea [i bisul. Doamna Monaca era deja la u[\ dar, c`nd s\ ias\ precipitat, se lovi de un b\rbat v`rstnic [i elegant. Poate de o elegan]\ desuet\, nepotrivit\ secolului nostru [i acelei u[i de c`rciumioar\ deschis\ `n miez de zi. Era un b\rbat scund, plinu], cu obrazul ras meticulos, cu un costum bleumarin bine croit, din stof\ de calitate, cu cravat\ [i p\l\rie f\r\ cusur. }inuta b\rbatului nu avea patina unei pensii de protec]ie social\ sau a parvenitismului. Pantofii lui erau impecabili, iar [osetele corect asortate. ~n orice caz, nu purta nepermisele [osete albe la costum de culoare `nchis\! Mela, b\rm\ni]a, nu-l mai v\zuse niciodat\ `n localul ei. Imediat dup\ ciocnirea cu doamna, b\rbatul se dezmetici uluit, `[i ridic\ p\l\ria c`]iva centimetri deasupra p\rului c\runt [i rosti protocolar, `nclin`ndu-[i capul, un salut din alte vremuri: Eleanor! Dar doamna Monaca nu `l b\g\ `n seam\ [i trecu val-v`rtej mai departe. Cine [tie c`t de departe B\rbatul intr\ `n local, cer`nd la pult o cafea filtru lung\. Se a[ez\ `n a[teptare [i sesiz\ imediat batjocura din privirile spectatorilor l\sa]i `n urm\ de spiciurile doamnei Monaca. Singur\ Mela p\rea neutr\. Dumnezeu [tie de ce, nou-venitul se sim]i dator s\ explice. Vorbea cu un accent corect [i cu fraze minu]ios alese. Probabil avea mult\ [coal\. Dumneavoastr\ nu [ti]i ce istorie are aceast\ femeie `[i f\cu b\rbatul introducerea. Da nici nu ne intereseaz\!, r\spunse Cerasela `n registru vulgar, acut. P\rintele `ns\ o domoli, lovind-o u[or peste m`n\ ca s\ tac\, semn c\ pe el `l intereseaz\. Gestul lovirii ritmice [i u[oare peste m`na Ceraselei p\rintele `l repeta cam totdeauna c`nd aceasta b\tea c`mpii `n public. Iar singura [ans\ ca ea s\ nu bat\ c`mpii, era s\ tac\. Din fericire, t\cea des `n public, iar ceea ce avea de spus `i spunea mai mult p\rintelui `n particular. Rare excep]ii, ca [i cea de ast\zi. Pardonabile. {i totu[i, domnul meu povesti]i, am dori s\ afl\m!, salv\ p\rintele momentul, avantajat [i de vocea-i baritonal\, bine exersat\. Mela `i a[ezase v`rstnicului cafeaua `n fa]\, ]\ranii `[i a]intir\ [i ei ochii asupra povestito-
ianuarie 2012
22
INSCRIP}II
TIMPUL
Vitraliu
I. Gr`ul [i neghina
Har vou\ [i pace `n suflet, fra]i bucovineni! ~n prima epistol\ am prezis c\ voi fi atacat dur pentru c\ m-am adresat deschis [i onest vou\, asigur`ndu-v\ c\ s`nt preg\tit suflete[te s\-mi duc crucea [i s\ `ndur ceea ce mi-a fost scris. {tiam c\ ponegritorii vor s\ri la beregat\, `ns\ m\ sim]eam protejat de o nea[teptat\ lini[te sufleteasc\ pentru c\ nu v\ voiam dec`t binele. Din capul locului detractorii s-au `ntrebat `n ce calitate m\ adresez vou\, eu, care s`nt un venetic. Sf`nt\ ignoran]\! ~n secolul al XIX-lea, dou\ valuri masive de bucovineni s-au stabilit pe mo[ia Fl\m`nzi [i urma[ii lor au pornit mai t`rziu R\scoala din 1907. Eu s`nt urma[ al urma[ilor acelor bucovineni [i m-am `ntors acas\, n-am nevoie de `ncuviin]area cuiva. ~n plus, de zeci de ani muncesc aici [i s`nt considerat om de-al locului, `nc`t bucovinenii adev\ra]i n-au avut re]ineri de a m\ alege `n tot felul de func]ii, inclusiv pre[edinte al Societ\]ii Scriitorilor Bucovineni. {i, nu `n ultimul r`nd, exist\ un resort din str\funduri care te determin\ `ntr-un anumit moment s\ te adresezi cuiva pentru c\ ai ceva s\-i spui, nu am premeditat nimic. V\ asigur c\ nu mi-am f\cut calcule de imagine preg\tindu-mi intrarea `n politic\, a[a cum am fost b\nuit. ~ntr-adev\r, prima scrisoare a separat gr`ul de neghin\. {i e bine. ~n timp ce-mi suflec m`necile, observ cu bucurie c\ e pu]in gunoi. Impuritatea cap\t\ chipul unor detractori care au trecut la atacuri `n]esate cu insulte [i minciuni, `nvelite `ntr-un limbaj grobian, ca la u[a cortului. M\ rog, fiecare se adreseaz\ [i se comport\ a[a cum a fost educat. ~ns\ pretinde c\ asta e literatur\ (ptiu!). R\st\lm\cindu-mi inten]iile
}INT| ~N A{TEPTARE
[i vorbele, am fost acuzat de toate relele din lume. ~nc`t, fire[te, Bucovina va rena[te numai dup\ ce eu m\ voi `ntoarce `n }ara paielor! Se cere purificarea ]inutului de venetici, o idee decurg`nd direct din ideologia fascist\. Ne afl\m `ntr-un spa]iu eterogen demografic `n care dintotdeauna au coexistat etnii diferite, un t\r`m al multiculturalit\]ii, numai o minte bolnav\ putea z\misli asemenea aiureli. Dimpotriv\, ar trebui s\ v\ ruga]i Domnului s\-i smulg\ din mijlocul vostru pe cei r\i [i neispr\vi]i. Pentru c\ necinste fac Bucovinei. Atacurile lor vin `n sprijinul argumentelor din epistol\. Aici exist\ oameni minuna]i, `ns\ [i usc\turi care ur`]esc fa]a provinciei. Nu se poate totu[i nega rolul acestora din urm\. Iat\, atacul dur postat pe un blog [i `mpr\[tierea link-ului la sute [i sute de adrese electronice a f\cut ca scrisoarea noastr\ s\ aib\ mul]i cititori. Ne putem imagina cu umor c\ num\rul 4/2011 al revistei de cultur\ Timpul `n care a fost publicat\ epistola e acum ferfeni]\ de at`ta r\sfoit. N-am `ndoial\ c\ oamenii teferi la cap au `n]eles mesajul [i nu s-au sim]it leza]i de afirma]iile din epistol\. Au priceput semnalul de alarm\ [i mul]i m-au asigurat c\, din nefericire, am dreptate. Redau un scurt comentariu dup\ epistola postat\ pe blogul meu: frumos [i cinstit asa cum sade bine
unui bucovinean. Corneliu C`rdeiu. Pe C.C. nu l-am `nt`lnit de peste zece ani probabil. Din c`te [tiu este jurnalist la R\d\u]i, un minunat or\[el bucovinean `n care am lucrat vreme `ndelungat\. Iar onorabila doamn\ magistrat C.M. de la Tribunalul Suceava mi-a scris: Dac\ umila mea persoan\ v\ poate transmite felicit\ri, v\ rog s\ le primi]i!!! Oricum, textul a fost corect perceput de majoritatea cov`r[itoare a bucovinenilor [i o figur\ sinistr\ nu poate cenzura dialogul pe care-l am cu voi.
programele [i directivele privind consolidarea pozi]iei limbii ucrainene `n via]a social-politic\ au reu[it s\ v\ inoculeze ideea c\ limba rom=n\ nu are nici o perspectiv\ `n Ucraina. Drept consecin]\, prefera]i s\ v\ da]i copiii la [coli sau `n clase cu predare `n limba ucrainean\. Num\rul de ore la literatura rom=n\ se reduce drastic, s`nt `nfiin]ate clase `n limba ucrainean\ `n [colile rom=ne[ti etc. etc. ~n aceste condi]ii, limba rom=n\ se aude tot mai pu]in `n [coli [i pe strad\. Dac\ ve]i continua astfel, `n c`teva genera]ii dezna]ionalizarea rom=nilor din Ucraina va fi `ncheiat\. Ceea ce au pornit cu mult zel na]ionali[tii ucraineni, ve]i des\v`r[i voi `ntru umilirea `ntregii rom=nit\]i. Partea de sus ar fi iremediabil pierdut\ chiar dac\ ne-ar fi retrocedat\ printr-o sut\ de tratate. Este nevoie s\ discut\m cu c\r]ile pe fa]\, s\ punem degetul pe ran\ [i s\ descoperim leacul. Din p\cate, ceva s-a clintit `n credin]a [i fiin]a voastr\. Idealul rom=nilor, scria Eminescu, este men]inerea unit\]ii reale a limbii str\mo[e[ti [i a Bisericii na]ionale. Idealurile voastre se abat vizibil de la cele ale str\mo[ilor. {i totu[i, refuz s\ cred c\ t\v\lugul dezna]ionaliz\rii v-a `nfr`nt [i apatia generalizat\ a pus st\p`nire pe sufletele voastre. E timpul s\ v\ trezi]i din somnul cel de moarte, chiar dac\ ar fi nevoie s\ se petreac\ un miracol. ~n alt context eu consideram c\ se impune interven]ia statului rom=n, `n contrapondere la aparatul de propagand\ al statului ucrainean, care ac]ioneaz\ energic pentru dezna]ionalizarea rom=nilor. Interven]ia statului rom=n pe diferite paliere (burse, subsidii pentru publica]ii, renov\ri de monumente [i simboluri istorice etc.) ar fi de natur\ s\ v\ reaminteasc\ apartenen]a voastr\ spiritual\ la rom=nism. Poate c\ asta v-ar impulsiona s\ nu v\ abandona]i str\in\t\]ii, insist`nd s\ vi se recunoasc\ drepturile decurg`nd din `nse[i legile pozitive ale statului ucrainean. S\ v\ rec\p\ta]i con[tiin]a [i demnitatea na]ional\, pentru c\ aici, fra]ilor, este depozitat\ o uria[\ cantitate de energie pe cale s\ se pulverizeze. {i n-ar fi mai grea [i dureroas\ pierdere pentru na]iunea rom=n\! Salutare. Harul fie cu voi! Doamne ajut\!
Victima Eminescu
ALEXANDRU PETRIA
Lui Eminescu i-a pl\cut s\ mearg\ `mpotriva curentului. Nonconformist, agresiv [i justi]iar `n gazet\rie, poet magistral, prozator a[a [i a[a, amant cam penibil, un om. Murind t`n\r, i-a crescut fulminant cota recept\rii. Circumstan]ele decesului, lovind trambulina talentului s\u, au propagat numele Eminescu acolo unde este acum. Ghinion pentru om, cinic spus profitabil pentru scriitor. Ca percep]ie `n r`ndurile maselor, a apucat s\ fie un mort frumos. ~n ceea ce a f\cut, Eminescu n-a tri[at, a fost el `nsu[i, cu urcu[uri [i cobor`[uri. Un scriitor `mpov\rat cu talent de la Dumnezeu. Dar, cum scria Truman Capote, c`nd Dumnezeu `]i face un dar, `]i pune `n m`n\ [i un bici, [i biciul e destinat exclusiv autoflagel\rii. A tr\it [i a murit sub povara suferin]ei scrisului. ~n fiecare an, de 15 ianuarie, `n loc s\ m\ bucur de ziua lui Eminescu, reu[esc doar s\ m\ enervez. Poetul este folosit pe post de moa[te sfinte, la c\p\t`iul raclei e `mbulzeal\. ~nghesuial\ cu `mbr`nceli. Din apropierea de Eminescu, tot soiul de veleitari [i politruci `ncearc\ s\-[i atrag\ o por]ie de vizibilitate public\. Dovezile de pre]uire decent\ s`nt potopite de valurile de f\]\rnicie, Eminescu ie[ind `n pierdere. Pentru scriitorul Eminescu, s`nt convins, 15 ianuarie s-a transformat `ntr-o periculoas\ antireclam\, sonorizat\ `n fundal de c`ntarea so]ilor Doina [i Ion Aldea Teodorovici, aia cu Iemineeescuuu. Po]i atrage poten]iali cititori inteligen]i cu smiorc\ieli, fie [i bine inten]ionate, din corazon, dar vetuste, [i cu discursuri de vorbe goale stivuite harnic, cenu[ii de praf ca haina de mireas\ a bunicii din pod? Pentru mine, r\spunsul este nu. Po]i mai probabil s\-i `ndep\rtezi [i s\-i sc`rbe[ti. De fapt, dincolo de t\mb\l\ul s\rb\toririlor, Eminescu r\m`ne necunoscut rom=nilor. Fiindc\ s\ ai habar de c`teva poezii nu `nseamn\ s\-l [i cuno[ti. ~n afara celor care s`nt presa]i de programa [colar\, `n alt\ ordine de idei, tirajele de 2000 de exemplare ale volumelor lui Eminescu afirm\ destul despre realul interes al publicului pentru Luceaf\rul poeziei rom=ne. ~n timp, scriitorul Eminescu a ajuns o victim\ preschimbat\ `n statuie. O statuie m`njit\ de rujul vulgar al s\rut\rilor, dar [i de nimicnicia acelora care l-au metamorfozat `n contramarc\ pentru scopuri felurite. ~n loc s\ fie s\rb\torit, ar trebui redescoperit.
www.timpul.ro
decembrie 2011
Vitraliu
TIMPUL
23
Un zbor liber
interviu cu Savatie Ba[tovoi, realizat de Mihail Vakulovski
Mi l-ai cerut, ]i l-am dat [i a ap\rut la Bra[ov, la Aula. Apoi mi l-a cerut `n repetate r`nduri Polirom-ul. Deoarece nu am avut un contract de exclusivitate cu Aula, l-am dat. A ap\rut `ntr-o edi]ie frumoas\ la Polirom [i acum apare la Paris, la editura Jacqueline Chambot, care este parte a Actes Sud. Chiar azi am primit un mesaj din Fran]a c\ cineva de la Le Monde face un material [i se interesa de detalii din biografia mea, dar oricum [tia mai multe despre mine dec`t mai poate s\-[i aminteasc\ ostenita mea memorie. Acum, c`nd Iepurii ies, `n sf`r[it, `n afara limbii ([i literaturii) rom=ne, nu-]i vine s\ scrii continuarea c\ a[a a fost g`ndit romanul, ca o trilogie? Dac\ va fi o continuare, aceasta va fi cu siguran]\ un proiect, nu o carte, ca s\ ne `ntoarcem la prima `ntrebare. Eu continuu s\ cred c\ Fuga spre c`mpul cu ciori e o sor\ bun\ pentru Iepurii nu mor. Da, a[a e cel mai bine, nu continuarea, ci o sor\. Cine vrea s\ vad\ ce a f\cut Sa[a c`nd a crescut mai m\ricel, s\ citeasc\ amintirile dintr-o copil\rie ateist\, scrise la persoana `nt`i `n Fuga spre c`mpul cu ciori. Cum crezi c\ va fi primit romanul Iepurii nu mor de francezi? Ce `nseamn\ pentru tine acum o receptare foarte bun\ a unui roman scris de tine `nainte s\ te c\lug\re[ti? Eu dintru `nceput am scris Iepurii nu mor pentru francezi. De aceea cred c\ va fi gustat acolo mai mult dec`t la noi. Probabil `]i mai aminte[ti cum scriitorii moldoveni, auzind c\ scriam la 1996 un roman despre copil\ria `n comunism, `mi ziceau c\ m-am t`mpit, c\ acum (atunci) str\in\tatea a[tepta de la noi, provincialii, teme de actualitate. Eu am zis c\ tema, `ntr-adev\r, nu e una de actualitate, `n schimb e una de viitor. Am l\sat romanul `n sertar [i l-am publicat (l-ai publicat) `n 2002, dac\ nu m\ `n[el. Dar din 2005 a dat `n moldoveni scrierea de romane pe motive nostalgice, comuniste. A ap\rut o mod\. Dar eu nu am scris un roman la mod\, eu am scris un roman pentru str\ini [i am a[teptat cuminte vremea lui. Se pare c\ acum a venit. Cred c\ francezii `[i vor recupera prin aceast\ traducere o carte care le-a fost adresat\ dintru `nceput [i care tocmai din acest motiv nu a fost `n]eleas\ la Chi[in\u. Ca s\ nu par exagerat `n cuvintele mele, observ\ c\ personajul principal al romanului, feti]a din lanul de gr`u (iar pentru mine, la vremea scrierii, anume ea a fost personajul principal) se nume[te Sophie. De fapt, a[a s-a intitulat romanul ini]ial [i, dac\ ar fi r\mas Sophie, ar fi schimbat cu totul optica lecturii. Am preferat s\ las accentul pe propagand\ [i l-am denumit Iepurii nu mor, care este o metafor\ a absurdului perpetuu a oric\rei dictaturi. ~n ce limbi ai mai vrea s\ fie tradus romanul? Oare de ce s-a tradus at`t de greu? Nu vreau s\ mai fie tradus `n alte limbi pentru c\, m\ repet, l-am destinat francezilor [i de aceea cred c\ ei `l pot `n]elege cel mai bine. De ce a durat at`t de mult ca s\ fie tradus? E simplu, nu am f\cut nimic pentru a gr\bi lucrurile, am considerat c\ pentru tot lucrul de sub cer este o vreme potrivit\. Nu mi-l imaginez tradus `n rus\, de pild\, de[i e un roman despre propaganda comunist\ `n provincia sovietic\. Am `n schimb alte romane pe care le-am destinat publicului de limb\ englez\. Sper s\ vin\ [i vremea lor. Nu e ciudat c\ ru[ii nu se gr\besc deloc s\ traduc\ cele mai bune c\r]i din fostul spa]iu sovietic? Eu am primit o invita]ie de la o editura din Petersburg s\ mi se traduc\ Diavolul este politic corect. E doar vina mea c\ nu s-a tradus p`n\ acum. Am uitat. {tiu c\ e[ti [i editor [i chiar acum preg\te[ti a doua edi]ie, ad\ugit\, a prozei religioase a lui Cehov. Ce importan]\ are pentru tine aceast\ munc\ editorial\? Cehov este autorul meu preferat, iar descoperirea prozelor lui ortodoxe, pe care le-am [i tradus `mpreun\ cu prietenul meu Mihai Costi[, mi l-au apropiat [i spiritual, [tiind c\ ne `nchin\m aceluia[i Dumnezeu al iubirii [i iert\rii. Munca editorial\ o iau ca pe o lucrare de mare folos `n aceste vremuri tulburi: propun cititorului rom=n c\r]ile care mi-au pl\cut, `n speran]a c\ vor pl\cea [i altora. {i, p`n\ acum, am bucuria s\ rezonez cu un public destul de numeros [i select `n sens spiritual. Drag\ Ba[tovoi, succes `n Moldova, Rom=nia, dar [i `n str\in\tate cu c\r]ile tale faine! La Mul]i Ani frumo[i [i plini de bucurii! Mul]umesc. O s\ am `n vedere. (30 decembrie 2011)
FOTO: N. R|ILEANU
BOGDAN ULMU
Beligan e cel ce ne-a atras aten]ia, `n ultima vreme, c\ animalele s`nt dublu denumite, `n Europa: ox, calf, pig, sheep (c`nd s`nt vii); beef, veal, pork, mutton (moarte). Fiindc\ paznicii de turme erau nem]i, pe c`nd buc\tarii francezi...
Dorogoi Ba[tovoi (ca s\ rimeze), treci dintr-un an `n altul `n febra crea]iei. Abia ai terminat de scris un roman, la care munce[ti de vreo opt ani, iar celebrul roman Iepurii nu mor va ap\rea `n cel mai scurt timp la Paris. S\ le lu\m pe r`nd, totu[i. Ce fel de proiect e Fuga spre c`mpul cu ciori? Despre ce e? ~ncep prin a spune c\ Fuga spre c`mpul cu ciori nu e un proiect, e o carte. Azi mul]i scriitori se implica `n proiecte, dar mai pu]ini scriu c\r]i. A ap\rut o tagm\ de arti[ti [i scriitori care, dac\ nu au o burs\ sau nu `ncap `ntr-un proiect, nu au inspira]ie. Eu am scris din inspira]ie, din via]a mea [i sper din tot sufletul ca p`n\ la urm\ via]a mea s\ nu devin\ un proiect, ci s\ r\m`n\ un zbor liber. A[adar, o carte despre via]\, despre credin]\ [i necredin]\, despre art\, despre criza omului modern. Acum, c`nd e gata, la ce te a[tep]i de la Fuga spre c`mpul cu ciori? M\ a[tept s\ aib\ cel pu]in acela[i r\sunet pe care l-a avut [i continu\ s\-l aib\ iepurii. Oricum, cele dou\ c\r]i se completeaz\, `n sensul c\ dac\ ciorile nu s`nt neap\rat o continuare a iepurilor, iepurii au fost, f\r\ `ndoial\, un preludiu pentru ciori. Cum i-ai face reclam\? S\ zicem c\ e[ti PR-ul editurii unde va ap\rea Ce-ai spune despre carte? Cum ai provoca viitorii cititori? Eu nu mai trebuie s\ fac reclam\ acestei c\r]i. Au f\cut-o al]ii p`n\ la mine [i nu [tiu de unde s\-i scot ca s\ le mul]umesc. Zic asta `n sens ironic pentru c\ cineva, probabil din prieteni, care anume nu vrea s\ recunoasc\ nimeni, mi-a publicat manuscrisul neterminat pe internet. Asta se `nt`mpla cu vreo opt ani `n urm\. De atunci am avut sute de cereri pentru aceast\ carte. Mul]i se refer\ la ea ca la una publicat\, chiar [i unele libr\rii online o afi[eaz\ printre produsele lor. A[a c\ mie nu mi-a r\mas dec`t s\ o termin [i s\ o public, c\ de reclam\ [i PR s-a ocupat destinul. Iepurii nu mor este un roman cu o soart\ foarte interesant\. P`n\ la urm\ e important c\ mai toat\ lumea [tie de existen]a lui [i are foarte mul]i admiratori. ~]i mai aminte[ti cum a fost publicat\ prima edi]ie? Da, [tiu c\ vrei s\ zic aici c\ tu, Mihail Vakulovski, ai fost vinovnicul cel mare al public\rii acestui roman. Se p\strase `n manuscris [i `l consideram neterminat, deoarece ini]ial a fost conceput ca o trilogie.
www.timpul.ro
***
Citeam un articol din Dilema veche (aprilie, 2010) [i `n]elegeam oful Amicului dejun (a[a calambureaz\ autorul rubricii gastro): mul]i termeni de zahana [i-au pierdut transparen]a [i `n 2012! Fleic\, vr\bioar\, glet, garf, capac, spat\, momi]e, pizdulice (pardon de expresie, dar e un termen din carmangerie!) [.a. nu mai spun nimic clientului localului treimiist! La fel, mult\ vreme (`n anii 70-80) restaurantele aveau nume fade, insipide, banale excep]ie f\c`nd bucure[tenele Bumbe[ti, Cire[ica [i Odobe[ti, Cap[a, Cina [i Izvorul Rece, Mignon, Berlin sau Pesc\ru[... Reputatul critic [i istoric literar C. C\lin (`n Vitraliu, iunie 2009) face [i el o trecere-n revist\ a multor c`rciumi [i bodegi b\c\uane, multe din ele, cu nume pitore[ti, acro[ante, ori ambele: Turtucaia, Pui de lup, Silistra, Jacobi, Consum, Pavilion, Trocadero, Paule], Marcu, Tic-tac, Pitpalac, Sorbona, La trei babe, La trei sarmale, La zece mese, La c\]eaua le[inat\, La Vasile specialistu, La Glasman [.a.m.d. Dup\ cum se poate observa, unele firme circul\ `n toat\ ]ara, probabil miz`ndu-se pe faptul c\-s branduri lucrative.
***
Un indian de 82 de ani sus]ine c\ nu a m`ncat [i b\ut nimic, timp de 70 de ani. Doctorii l-au internat [i l-au ]inut sub strict\ observa]ie. Timp de trei luni nu s-a hr\nit [i starea s\n\t\]ii nu i s-a agravat. Concluzia ]ine de paranormal: se hr\ne[te cu... lumin\! Ce economii face la pensie! Pe de alt\ parte, m\-ntorc [i zic: o fi preferabil\ lumina asta, unei costi]e de purcel, unei piftii de coco[, unor icre negre, ori unor s\rm\lu]e stropite cu Fr`ncu[\? Eu zic c\ NU! Da nu v\ lua]i dup\ mine c\ nu-s indian [i nici n-am 82 de cotolani
ianuarie 2012
24
TIMPUL
Sarcofagul de h`rtie
Redactor [ef:
Gabriela Gavril
Colaboratori:
Radu Pavel Gheo Gabriela Haja Erica Ioana Moldovan Andreea R\[canu Florin }upu Andreea Florea (PR) C\t\lina Butnaru (marketing) Cristian Dumitriu (tehnoredactor) Paul Dan Pruteanu (webmaster)
Adres\ coresponden]\:
CP 1677, OP 7, Ia[i
Redac]ia:
Radu Andriescu Constantin Arcu Sorin Bocancea Claudia Fitcoschi Andreea Grinea Mihai Mocanu Mihaela Morariu Elena Raicu Lucian Dan Teodorovici George {ipo[ Bogdan Ulmu
Revista de cultur\ TIMPUL poate fi desc\rcat\ gratuit de pe internet, `n format PDF, de pe site-ul www.timpul.ro
Coresponden]i externi:
J. W. Boss (Amsterdam) Paula Braga imenc (Ljubljana) Bogdan C\linescu (Paris) Eva Defeses (Lisabona) Mircea Gheorghe (Montreal) Aliona Grati (Chi[in\u) Ramona Mitric\ (Londra) Ana-Maria Pascal (Londra) Bogdan Suceav\ (Los Angeles) William Totok (Berlin)
www.timpul.ro
TIMPUL Marc\ `nregistrat\ la OSIM cu nr. 90797 E-mail: redactia@timpul.ro YM: timpul www.facebook.com/Revista.Timpul ISSN 1223-8597 Copyright Funda]ia Cultural\ Timpul, 2011
ianuarie 2012
www.timpul.ro