Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dupa 25 de Ani - Situatia Lingvistica Din RM
Dupa 25 de Ani - Situatia Lingvistica Din RM
DUP 25 DE ANI:
SITUAIA LINGVISTIC
DIN REPUBLICA MOLDOVA
Dr. hab. Inga DRU
Centrul de Terminologie
Institutul de Filologie al AM
25 YEARS ON: THE LINGUISTIC SITUATION
FROM THE REPUBLIC OF MOLDOVA
Summary. The present contribution is revealing
in terms of 25-year period covered in Moldova since
1989, from adoption of language laws, till today.
Linguistic realities past and present are analyzed
in terms of the identity crisis that grinds Moldovan
society faces two fields antagonistic forces: on the
one hand, the Soviet legacy, one that pulls in the past,
on the other hand, the demands of modernization,
adaptation to Western civilized world standards.
Keywords: Romanian language, standard
language, official language, linguistic legislation,
terminology, linguistic consciousness.
Rezumat. Articolul de fa este edificator n
ceea ce privete perioada de 25 de ani parcurs de
societatea din Republica Moldova din 1989, de la
adoptarea legislaiei lingvistice, pn n prezent.
Realitile lingvistice de ieri i de azi sunt
analizate prin prisma crizei identitare care macin
societatea moldoveneasc, confruntat cu dou
cmpuri de fore antagonice: pe de o parte, motenirea
sovietic, cea care o trage n trecut, pe de alt parte,
exigenele modernizrii, adaptarea la standardele
lumii civilizate occidentale.
Cuvinte-cheie: limba romn, limba literar,
limb oficial, legislaie lingvistic, terminologie,
contiin lingvistic.
Limba oficial a statului face parte din patrimoniul statalitii. Pe lng imn i drapel, limba oficial
a statului este un atribut extrem de important. Totodat, limba este un aspect al culturii, cu o component spiritual i cu vizarea reperelor valorice,
reprezentnd () fundamentul creaiei culturale,
att la nivel popular, ct i la nivelul erudiiei [3,
p. 11] i cea mai de seam tradiie a unei comuniti etnice [ibid., p. 374].
De-a lungul deceniilor, limba romn n spaiul
basarabean nu s-a mnifestat plenar mijloc d
comunicare i d exprimare rliilr dintre puterea de stat i societate. n aceast corelaie limba
romn fost mai mult dect marginalizat, rolul
dominant jucndu-l limba rus.
n rid postbelic, n instituiil d nvmnt preuniversitar i universitar se utiliza n exclusivitate terminologia tehnic i tiinific rus. De
cea romneasc, aparent, nici nu era nevoie, ntruct
comunicarea profesional se realiza n limba rus.
Documentaia oficial din administraia public era
redactat, de asemenea, doar n rusete. Unii demnitari de stat considerau chiar c o terminologie tehnic i tiinific n limba romn (numit pe atunci
moldoveneasc) nici nu ar exista!
Ca prim pas, n anii 70 a fost constituit o comisie terminologic pe lng Academia de tiine a
Moldovei, care i-a propus s introduc terminologia tehnic i tiinific n manualele elaborate pentru instituiil de nvmnt superior.
Factorul decisiv pentru declanarea procesului
de dezvoltare a limbii romne i a limbajelor specializate romneti n Republica Moldova a fost adoptarea Legii cu privire la statutul limbii de stat a RSS
Moldoveneti i a Legii cu privire la funcionarea
limbilor vorbite pe teritoriul RSS Moldoveneti din
3l august l989.
n calitate de limb de stat, romna ca i oricare alta presupune prezena, ntre numeroasele
ipostaze prin care se manifest n uz, a unei variante frecvent desemnate prin termenul limb literar,
variant care se deosebete, ca realitate a comunicrii sociale, prin caracterul ei unitar i unic, de varietatea utilizrilor dialectale. Limba literar unic
asociat cu nvmntul i cultura i identificat
cu limba oficial are o situaie privilegiat, att ca
extindere, ct i sub aspectul funciilor sociale, n
raport cu variantele locale.
Rezultat al unui proces istoric complicat, puternic marcat de condiiile specifice oferite de evoluia
social i cultural a poporului care o utilizeaz, varianta literar (cu care se identific limba oficial)
reprezint n societatea actual o instituie i beneficiaz de atenia special a autoritilor, fiind propagat prin coal, codificat prin lucrri academice,
aprat sub diverse forme n integritatea normelor
stabilite. Ca limb de stat, limba romn literar
constituie o preocupare cultural major n Republica Moldova, ca i n Romnia. Dar problemele cu
care se confrunt limba romn literar (n special)
dincolo de Prut nu coincid cu cele pe care le cunoate uzul ei ntre hotarele Romniei [2].
n Romnia, activitatea de cultivare a limbii,
expresie a grijii pentru buna cunoatere i ntrebuinare a variantei literare, a limbii oficiale, urmrete aprarea i protecia ei i i gsete expresia
n lucrri de precizare i explicitare a normelor, de
cele mai multe ori n legtur cu semnalarea i com-
Akademos
persoane incompetente, duce n mod inevitabil la
mutilarea terminologiilor speciale i la o exprimare
aproximativ i inelegant.
n ndiiil n care dicionarele de specialitate,
mai u seam cele bilingve ruso-romne, sau lexicoanele terminologice sunt insuficiente, traducere este nsoit de riscul de a crea termeni n mod
arbitrar. Astfel, pot r dublete terminologice,
cum a fost, de exemplu, cazul termenilor ipozit
valoarea adugat i tax valoarea adugat,
care denumu aceeai noiune: form de plat la
buget. n urma unor intrvnii ale CNT, s-a operat
unificarea i astzi este utilizat termenul unic tax
valoarea adugat (V).
innd cont de realitatea lingvistic actual din
Republica Moldova, se insist mult asupra cunoaterii de ctre specialiti nu numai terminologiei
tehnice i tiinifice naionale, ci i limbii romne
literare. Pentru f traducere de calitate unr
texte tehnico-tiinifice este necesar cunoaterea
performant limbii-surs, limbii-int i, evident,
terminologiei domeniului. Problema formrii traductorilor i terminologilor n Republica Moldova
continu s constituie problem stringent.
La ora actual, n Republica Moldova se constat un evident regres n politica lingvistic. Legislaia lingvistic este depit n multe privine,
ns nici aceasta aproape c nu se respect. Nu mai
exist un organism naional de monitorizare a respectrii legislaiei lingvistice, aa cum a fost Departamentul pentru Funcionarea Limbilor, iar la
nivelul administraiei locale, funcia de specialist
pentru limba romn a fost suprimat n primrii i
preturi. Funcionarii publici, deputaii, conductorii
de instituii nu sunt atestai n problema cunoaterii
limbii romne.
n aceast ordine de idei, este mbucurtoare
adoptarea recent a Legii nr. 153, prin care se modific i se augmenteaz unele articole din legislaia lingvistic i din Legea nr. 160 din 22.07.2011
privind reglementarea prin autorizare a activitii
de ntreprinztor (15.08.2014, Monitorul Oficial nr.
238-246). Noua lege prevede completarea Legii nr.
3465-XI din 1 septembrie 1989 cu privire la funcionarea limbilor vorbite pe teritoriul Republicii
Moldova cu articolul 291: Verificarea corectitudinii lingvistice a textelor de publicitate exterioar,
a denumirilor de mrfuri i de produse alimentare,
a informaiei cu privire la produsul certificat de pe