Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Scena Ma vedi il mio destino! quel soldato Iat destinul meu! Acel soldat
prima per quanto abbia cercato orict am cutat nu l cunoate
niun lo conosce in tutto il reggimento. nimeni din regiment. Eu
Io dubito... eh cospetto! crednu cred, sunt sigur! Sigr
Che dubitar? scommetto a fost trimis de contele
che dal conte d'Almaviva Almaviva s afle sentimentele
stato qua spedito quel signore Rosinei. Nici n propria cas nu
ad esplorar della Rosina il core. mai eti n siguran! Dar eu
Nemmeno in casa propria
sicuri si pu star!... ma io... Cine bate? Cine e acolo?
(battono) Bate, nu auzii?
Chi batte? Sunt aici , nu v fie team,
(verso le quinte) deschidei.
Ehi, chi di l? battono, non sentite?
In casa io son; non v' timore, aprite.
Scena BARTOLO Insomma, mio signore, B: Totui domnule, cine
seconda chi lei, si pu sapere?... suntei, pot s tiu?
CONTE Don Alonso C: Don Alonso, profesor de
professore di musica, ed allievo muzic i student al lui don
di don Basilio. Basilio.
BARTOLO Ebbene? B: i?
CONTE Don Basilio C: Don basilio nu se simte bine
sta male il poverino, ed in sua vece... i n locul lui
BARTOLO Sta mal?... B: Nu se simte bine? Fug s l
(in atto di partire) vd!
corro a vederlo. C: 2ncet, ncet. Nu e chiar aa
CONTE (trattenendolo) grav.
Piano, piano, B: (n acest nu am ncredere)
non un mal cos grave. S mergem.
BARTOLO (Di costui non mi fido.)
(risoluto)
Andiamo, andiamo.
CONTE Ma signore... C: Dar, domnule
BARTOLO B: ce e?
(brusco)
Che c'?
CONTE (tirandolo a parte e sotto voce) C: Vroiam s v spun
Voleva dirvi...
BARTOLO Parlate forte. B: Vorbii mai tare.
CONTE
(sottovoce) C: dar
Ma...
BARTOLO B: Mai tare spun.
(sdegnato)
Forte vi dico.
CONTE C: Bine, cum dorii, dar vei
(sdegnato anch'esso, e alfa cine e don Alonso. Vreau
alzando la voce) despre contele Almaviva
Ebben, come volete,
ma chi sia don Alonso apprenderete.
(in atto di partire)
Vo dal conte Almaviva...
BARTOLO (trattenendolo, e con dolcezza) B: Mai ncet. Spunei , v
Piano piano. ascult.
Dite, dite, v'ascolto.
CONTE C: Contele
(a voce alta e
sdegnato)
Il conte...
BARTOLO Pian per carit. B: Mai ncet, v rog
CONTE C:
(calmandosi) n aceast diminea
Stamane acelai han a fost cu mine i n
nella stessa locanda minile mele
era meco d'alloggio, ed in mie mani din ntmplare a czut acest
per caso capit questo biglietto bilet (arat un bilet)
(mostrando un biglietto) de la pupila ta ctre el.
dalla vostra pupilla a lui diretto.
BARTOLO (prendendo il biglietto, e guardandolo) B: Ce vd! E scrisul ei!
Che vedo!... sua scrittura!...
CONTE Don Basilio occupato col curiale C: Don basilio nu tie nimic de
nulla sa di quel foglio; ed io per lui acest bilet; eu venind n locul
venendo a dar lezione alla ragazza, lui s dau lecii fetei, vroiam s
volea farmene un merito con voi... m pun bine cu dvs. Pentru
perch... con quel biglietto... ccu acel bilets-ar putea
(mendicando un ripiego con qualche imbarazzo)
si potrebbe...
BARTOLO Che cosa?...
CONTE Vi dir... B: ce ?
s'io potessi parlare alla ragazza C: V voi spunedac eu a
io creder... verbigrazia... le farei... putea vorbi cu fata creda
che me lo di del conte un'altra amante, face-o s creadc mi-a dat
prova significante biletul o alt iubit de-a
che il conte di Rosina si fa gioco, contelui, dovada
e perci... incontestabil a faptului c
BARTOLO Piano un poco. Una calunnia!... acest conte se joac cu Rosina
Siete un vero scolar di don Basilio! i astfel
(lo abbraccia, e mette in tasca il biglietto) B: Stai un pic! O calomnie!
Io sapr come merita Suntei cu adevrat studentul
ricompensar s bel suggerimento. lui don basilio! (l mbrieaz
Vo a chiamar la ragazza. i ia biletul) Voi tii s
Poich tanto per me v'interessate recompensez cum se cuvine
mi raccomando a voi. aceast sugestie. Merg s
(entra nelle camere di Rosina) chem fata. Pnetru c v
gndii la mine m ncredinez
dvs.
C: Nu m ndoiesc.
CONTE (Non dubitare. Afacerea biletului mi-a ieit pe
L'affare del biglietto gur fr s doresc.
dalla bocca m' uscito non volendo. Dar cum s fac? Fr un astfel
Ma come far? senza d'un tal ripiego de tertip m-ar fi dat afar ca
mi toccava andar via come un baggiano. pe un vagabond. Planul meu i-l
Il mio disegno a lei voi dezvlui acum; dac ea
ora paleser; s'ella acconsente consimte eu sunt pe deplin
io son felice appieno. fericit. Iat-o. Ah, simt cum mi
Eccola. Ah il cor sento balzarmi in seno.) se zbate inima n piept
Scena BARTOLO Venite, signorina; don Alonso, B: Venii domnioar; don
terza che qui vedete, or vi dar lezione. Alonso v va da lecii azi;
ROSINA (vedendo il conte) R: Ah!
Ah!... B: Ce s-a ntmplat?
BARTOLO Cos' stato?... R: Un crcel la picior.
ROSINA un granchio al piede. C: O nimica toat! Luai loc
CONTE Oh nulla! lng mine frumoas fat!
Sedete a me vicin bella fanciulla. Dac nu v deranjeaz v voi
Se non vi spiace un poco di lezione da lecii n locul lui don Basilio.
di don Basilio in vece vi dar. R: i cu ct plcere v voi
ROSINA Oh con mio gran piacer la prender. asculta!
CONTE Che vuol cantare? C: Ce dorii s cantata?
ROSINA Io canto, se le aggrada, R: Eu cant, dac v face
il rond dell'Inutil precauzione. plcere, rondo-ul Precauiunii
BARTOLO E sempre, sempre in bocca inutile.
l'Inutil precauzione. B: Tot timpul timpul vorbeti
ROSINA (cercando varie carte sul pianoforte) despre precauiunea inutil.
Io ve l'ho detto, R: Eu v-am spus, e titlul noii
il titolo dell'opera novella. opere.
BARTOLO Or bene; intesi: andiamo. B: Bine, am neles. S
ROSINA Eccolo qua. ncepem.
CONTE Da brava; incominciamo. R: Iat-o.
C: Bravo, s ncepem.
CONTE Bella voce! bravissima.
ROSINA Oh mille grazie... C: Frumoas voce! Felicitri
BARTOLO Certo: bella voce. R: O, mii de mulumiri.
Ma quest'aria cospetto assai noiosa. B: Bineneles, voce frumoas.
La musica a' miei tempi era altra cosa. Dar aceast arie e de fapt cam
Ah! quando per esempio plictisitoare. Muzica pe
cantava Cafariello vremea mea era altceva. A,
quell'aria portentosa... cnd de exemplu cnta
(provandosi di rintracciare il motivo) cafariello acea arie
la, ra, l. fenomenal (cnt) Iat-o don
Sentite, don Alonso, eccola qua. Alonso, e chiar aici.