Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1Note:
n varianta tradus de M. A. Salie, nceputul acestei poveti face
parte dintr-o alt poveste, intitulat Povestea cu Seif-ali-Muluk,
unde, n locul ahului Kendamir, este vorba de ahul Muhammed ibn
Sabaik, povestitor fiind negutorul Hassan, iar povestea cea cutat
numindu-se Povestea cu Seif-ali-Muluk i Badi-ali-Djemali, care are
un cu totul alt subiect. Lungimea ei de peste 80 de pagini nu ne
ngduie s-o redm aici.
fl, o, norocitule sultan, c povestea aceasta minunat are un nceput
cu totul nemaipomenit, pe care trebuie s i1 nfiez nainte de a
ncepe; altminteri nu ar fi prea uor de neles aa cum a ajuns ea
pn la mine.
ntr-adevr, a fost odat, n anii i n vremile tare de
demult, un sah dintre ahii Persiei si ai Khorassanului, care avea sub
stpnirea lui rile Indului, ale Sindului i ale Chitaiului, precum i
noroadele care locuiesc dincolo de Ox, n pmnturile slbatice. Se
numea
Kendamir sah. Si era un viteaz nenfricat si un voinic j > >
tare de virtute, care stia s mnuiasc strasnic sulia,
i era ptima dup ntreceri la lupte, dup vntoare i dup nvale
rzboinice; ci, dintre toate desftrile, ndrgea cel mai mult
taifasurile cu oamenii plcui i de soi ales, iar la ospee le da poeilor
i povestitorilor locul de cinste lng el. Ba mai mult: cnd vreun
strin, dup ce cptase gzduire la el i se bucurase de drnicia i de
mrinimia lui, i povestea vreo poveste nc nemaiauzit ori vreo
istorisire frumoas, ahul Kendamir l potopea cu huzmeturi i cu
huzururi, i nu i da drumul s se ntoarc n ara lui dect dup ce i
ndeplinea pn i cele mai mici dorine, i atunci punea s-l n-
soeasc de-a lungul ntregii cltorii un alai falnic de clrei i de
robi la poruncile lui. Iar n ce-i privete pe povestitorii lui obinuii i
pe poei, apoi fa de acetia se purta la fel de filotim ca i fa de
vizirii i de emirii si. i, n felul acesta, saraiul lui ajunsese lcaul
ndrgit de toi cei care tiau s ticluiasc un vers, s ntocmeasc o
laud n stihuri ori s fac s nvieze n
cuvnt trecuturile stinse si lucrurile moarte.
>
Aa c nu poate s fie de nicio mirare c ahul Kendamir, dup un
rstimp, ascultase toate povetile cunoscute la arabi, la persani i la
indieni, i le aezase n mintea lui, dimpreun cu stihurile cele mai
frumoase ale poeilor i cu nvturile dasclilor dedai cu cercetarea
neamurilor celor de demult, nct, atunci cnd a prefirat prin minte
tot ce auzise, a vzut c nu-i mai
rmsese nimica de nvtat si nimica de ascultat.
>>
i dac se vzu ntr-o asemenea stare, fu cuprins de o tristee pn
peste poate i se cufund ntr-o grea z-
csenie! Si nemaistiind cum s-si treac obinuitele lui
ceasuri de tihn, se ntoarse ctre cpetenia hadmbilor
si si i zise:
- Du-te repede i adu-mi-l pe Abu-Ali!
Or, Abu-Ali era povestitorul cel mai ndrgit de ahul Kendamir; i
era atta de dibaci la vorb i atta de plin de har, nct putea s fac
s in o poveste vreme de un an ntreg, far a se opri vreodat i far
a lsa s osteneasc, nici mcar o noapte, luarea-aminte a celor care l
ascultau. Ci si el, ca toti tovarii lui, si mistuise de mult tot ce tia
i toate izvoadele lui de poveti, i de
mult se afla ntr-o mare lips de istorisiri noi.
Hadmbul se grbi, aadar, s se duc dup el i s-l aduc dinaintea
ahului. i ahul i spuse:
Iact, o, taic al vorbelor, c i-ai mistuit toate povetile i te gseti
la mare lips de istorii noi! Or, eu am trimis dup tine pentru c, mai
presus de orice, trebuie numaidect s-mi gseti vreo poveste
nemaipomenit i nemaitiut, aa cum eu s nu mai fi auzit vreuna
asemenea! Cci, mai mult dect oricnd, mi plac istorisirile i
povestirile cu ntmplri rare. Dac, dar, ai s izbuteti s m desfei
cu vorbele frumoase pe care ai s mi le niri, eu, n schimb, am s-i
druiesc moii nemsurate, peste care s fii stpn, i ceti i palate,
cu firman care s te fereasc de toate birurile i de toate dajdiile; i
am s te aez de-a dreapta mea; i ai s domneti aa cum vei vrea tu,
cu putere deplin i ntreag, peste supuii i peste noroadele
mpriei mele.
Ba, de ai s doreti, am s-ti las ca motenire si scaunul
domniei dup moartea mea, i chiar din viaa mea tot
ce este al meu are s fie si al tu! Dar dac ursitoarea ta
o fi atta de jalnic nct s nu poi ndeplini dorina pe care i-am
mrturisit-o, i care n sufletul meu atrn cu mult mai mult dect a
stpni ntreg pmntul, poi de pe-acuma s te duci s-i iei bun-
rmas de la rudele tale i s le spui c te ateapt eapa!
La vorbele acestea ale ahului Kendamir, bsma- ul Abu-Ali pricepu
c era pierdut far de scpare i rspunse:
Ascult i m supun!
i i plec fruntea, galben cu totul la chip i prad unei dezndejdi
far de leac. Ci, dup un rstimp, ridic iar capul i zise:
O, doamne al vremilor, robul tu cel netiutor cere
>
un hatr de la mila ta, nainte de a muri!
Si ahul ntreb:
Si care-i hatrul?
>
El spuse:
Este acela de a-i drui numai un rgaz de un an, spre a-i ngdui s
gseac ceea ce i ceri. i dac, dup ce o trece acest rgaz, povestea
cerut nu va fi gsit, ori dac, gsit, nu are s fie cea mai frumoas,
cea mai minunat i cea mai osebit din cte au ajuns vreodat la
urechea oamenilor, am s-mi ndur, fr de nicio amrciune n
sufletul meu, osnda cu eapa!
La vorbele acestea, ahul Kendamir zise:
Rgazul este tare lung! i nimenea nu tie dac mai are de trit pn
mine!
Pe urm, adug:
Ci dorina mea de a mai asculta o istorisire este
>
atta de mare, nct i dau rgazul de un an; da numai cu nvoiala s
nu te miti de acas n tot acest rstimp!
i povestitorul Abu-AJi srut pmntul dintre minile ahului i se
ntoarse n mare grab acas la el.
Acolo, dup ce cuget ndelung, chem cinci tineri mameluci de-ai
lui, care tiau s citeasc i s scrie, i care, pe deasupra, erau cei mai
detepi, cei mai credincioi si cei mai cumini dintre toti ciracii si,
si le > ) > >
ddu la fiecare cte cinci mii de dinari de aur. Pe urm le spuse:
Nu v-am crescut i nu v-am ngrjit i nu v-am hrnit n casa mea
dect pentru o zi ca aceasta! Acuma-i rndul vostru s-mi fii de folos
i s m ajutai s scap
din minile ahului!
>
Ei rspunser:
Poruncete, o, stpne al nostru! Sufletele noastre sunt ale tale, i
stm ca pre de rscumprare pentru tine!
El spuse:
-.Iact! Plecai fiecare prin cele ri strine, pe feluritele drumuri ale
lui Allah! Strbatei toate mpriile i toate locurile de pe pmnt, i
batei la uile tuturor nvailor, nelepilor i poeilor cei mai
vestii! i ntrebai-i, ca s-mi aducei rspuns, dac nu cumva tie
vreunul povestea paniilor lui Hassan Al-Bassri! i dac, din mila
Celui-Preanalt, vreunul dintre ei o tie, rugai-l s v-o povesteasc
ori s v-o scrie, la orice pre o fi! ntruct numai cu ajutorul acelei
poveti l putei scpa pe stpnul vostru de la eapa care l ateapt!
Pe urm se ntoarse ctre fiecare dintre ei pe rnd; i i spuse celui
dinti mameluc:
Tu ai s te duci la rile Indului si ale Sindului, si
>>>
la locurile i trmurile care in de ele. Iar celui de al doilea i spuse:
Tu ai s te duci la Persia si la China, si la rile
>t
vecine cu acestea!
i i spuse celui de al treilea:
Tu ai s strbati Khorassanul si locurile care tin de el!
>>
i i spuse celui de al patrulea:
Tu ai s cercetezi Maghrebul, de la rsrit pn la apus!
i celui de al cincilea i spuse:
Iar tu, o, Mobarak, tu ai s bai ara Egiptului i
tara Siriei!
>
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute aptezeci i aptea noapte
Spuse:
Iar tu, o, Mobarak, tu ai s bai ara Egiptului i ara Siriei!
Aa le gri povestitorul Abu-Ali celor cinci mame- luci credincioi ai
lui. i, pentru plecare, le hotr o zi blagoslovit i le spuse:
Plecai n ziua aceasta binecuvntat! i s v ntoarcei cu povestea
de care atrn mntuirea mea!
i ei i luar bun-rmas de la el i se mprtiar pe cinci drumuri
osebite.
Or, cei dinti patru flci, dup unsprezece luni, se ntoarser unul
cte unul, cu nasul n pmnt, i spuser dasclului lor c ursita, n
pofida tuturor cutrilor lor cele mai cu de-amnuntul prin rile cele
ndeprtate pe care le strbtuser, nu-i dusese pe urmele poves-
titorului ori ale nvatului pe care l cutau, i c nu ntlniser
nicieri, nici n ceti, nici pe la corturi, dect povestitori i poei de
rnd, ale cror poveti le tie toat lumea; dar c, n ce privete
isprvile lui Hassan
Al-Bassri, nimenea nu le stia!
La vorbele acestea, pieptul btrnului povestitor Abu-Ali se zbrci
pn peste poate, i lumea se nnegur pe chipul lui. i strig:
Nu este ajutor i putere dect ntru Allah Atotputernicul! Vd bine
acuma c n Cartea ngerului st scris c sorocul meu m ateapt n
eap!
i i facu cele de datorin, i adiata toat, nainte de a se duce s
moar de moartea aceea ca pcura! i-atta cu el!
Ci, n ceea ce l privete pe cel de al cincilea mame- luc, care se
numea Mobarak, acela i strbtuse toat ara Egiptului i o bun
parte din Siria, fr s fi dat de urma a ce cuta. i nici chiar
povestitorii cei vestii de la Cairo nu-i putuser da vreo lmurire,
mcar c tiina lor ntrece orice nchipuire. Ba mai mult! Nici mcar
nu-i auziser pe prinii ori pe bunicii lor, povestitori ca i ei,
spunnd c s-ar fi pomenit vreodat de vreo poveste ca aceea! nct
tnrul mameluc luase calea Damascului, ci far s ndjduiasc a
izbndi cumva n acea cutare.
Or, de cum ajunse la Damasc, fu cuprins pe dat de farmecul
locurilor de acolo, de grdinile cetii, de apele i de strlucirea lui.
i ncntarea sa ar fi ntrecut orice msur, dac nu i-ar fi fost mintea
atta de prins de sarcina aceea far de ndejde. i, cum se nserase,
strbtea uliele cetii cutnd vreun han unde s mne peste noapte,
cnd vzu, vnzolindu-se prin sukuri, o grmad de hamali, de
mturtori, de mg- rari, de sptori, de negustori i de apagii,
precum i o mulime de ali ini care alergau de zor nspre acelai loc,
ct puteau mai iute. i i zise: Cine tie ncotro se duce toat lumea
asta!" i, pe cnd se pregtea s-o ia i el la fug dup ei, fu izbit
stranic de ctre un tnr care tocmai se mpiedicase, prinzndu-i un
picior n poalele caftanului, din pricina zorului cu care alerga. Iar
mamelucul l ajut s se ridice i, dup ce l scutur de praf, l
ntreb:
ncotro aa? Te vd tare grbit i plin de nerbdare,
si nu stiu ce s cred cnd m uit c si alii fac la fel ca tine?
Tnrul rspunse:
Vd bine c eti un strin, de vreme ce nu tii ncotro ne grbim aa.
Afl dar c, n ce m privete, vreau s ajung printre cei dinti n sala
aceea boltit n care ade eicul Isac Al-Monabbi, strlucitul
povestitor din cetatea noastr, acela care povestete cele mai minu-
nate poveti de pe lume. i ntruct acolo ntotdeauna, i nluntru, i
pe afar, se strnge o mare mulime de asculttori, iar cei care vin la
urm nu pot s se mai bucure cum se cade de povestea povestit, te
rog s m ieri c acuma m grbesc s te las!
Ci tnrul mameluc se ag de hainele locuitorului din Damasc i i
spuse:
O, fecior de oameni de treab, m rog ie s m iei cu tine, ca s pot
afla i eu un loc bun lng eicul Isac.
Cci si eu tare as mai vrea s-l ascult, si am venit anume
>t1>
pentru el din ara mea, din adnc deprtare!
i flcul rspunse:
Atunci ine-te dup mine, i d zor!
i amndoi, dnd coate la dreapta i la stnga printre oamenii ce se
ntorceau linitii pe la casele lor, se repezir nspre sala unde eicul
Isac Al-Monabbi i spunea povetile.
Or, cnd intr n sala aceea cu tavanul boltit, din care cobora o
rcoare dulce, Mobarak zri pe un je, n mijlocul cercului tcut de
hamali, de negustori, de oameni de vaz, de apagii i de alii, un
preacinstit eic cu chipul pecetluit de binecuvntare, cu fruntea
ncununat de strlucire, care vorbea cu un glas domol, urmndu-i
mai departe povestea pe care o ncepuse de o lun de zile, dinaintea
credincioilor lui asculttori. Ci glasul eicului nu zbovi mult pn
s se nvioreze, povestind vitejiile fr de seamn ale viteazului su.
i deodat eicul se ridic din je, nemaiputnd s-i stpneasc
nsufleirea, i ncepu s alerge printre cei care l ascultau, de la un
cap la altul al slii, fcnd s se nvrteasc spada voinicului
reteztor de capete, i cspindu-i n mii de buci pe vrjmai:
,Aadar! S moar cei care se in de hainii! i blestemai s fie ei, i
ari n focul gheenei! i Allah s-l mntuie pe cel viteaz! E mntuit!
Ba nu! Unde-s sbiile noastre, unde-s buzduganele noastre, s zboare
n ajutorul lui? Iat-l! Iese biruitor din ncierare, zdrobindu-i
dumanii dobori, cu ajutorul lui Allah! Atunci, slav
Atotputernicului, stpnul vitejiei! i-acuma viteazul s se duc n
cortul lui, unde l ateapt iubita, i toate frumuseile feticanei s-l
fac s uite primejdiile nfruntate pentru ea! i preamrit fie Allah,
carele a zmislit femeia spre a pune balsam n inima voinicului i
pojar n mruntaiele lui!"
ntruct cu vorbele acestea eicul Isac i isprvea povestea din seara
aceea, asculttorii, peste msur de ncntai, se ridicar i, repetnd
vorbele de la urm ale povestitorului, ieir din sal. Iar mamelucul
Mobarak, fermecat de miestria atta de desvrit a povestitorului,
se apropie de eicul Isac i, dup ce i srut mna, i spuse:
O, stpne al meu, sunt un strin i vreau s-i pun o ntrebare.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute aptezeci i opta noapte
Spuse:
O, stpne al meu, sunt un strin i vreau s-i pun o ntrebare.
Iar eicul i rspunse la salamalec i spuse:
Vorbete! Strinul nu ne este nicidecum strin! Ce necaz ai?
El rspunse:
Vin tare de departe, spre a-i aduce din partea stpnului meu,
povestitorul Abu-AIi din Khorassan, un dar de o mie de dinari de
aur! Cci te socotete ca dascl al tuturor povestitorilor acestor
vremi, i vrea s-i dovedeasc prin aceasta preuirea lui!
eicul Isac rspunse:
De bun seam! Nimenea n-ar putea s nu tie de faima vestitului
Abu-Ali din Khorassan. Primesc cu drag i din toat inima darul de
la stpnul tu, i a vroi s-i trimit i eu n schimb ceva, prin
mijlocirea ta. Spune-mi, dar, ce l-ar bucura mai mult, pentru ca
ploconul meu s-i fie ct mai pe plac!
La vorbele acestea, atta de ndelung ateptate, ma- melucul
Mobarak i zise: Iact-m la el! i aceasta-i ndejdea mea din
urm!" i rspunse:
Allah, o, stpne al meu, copereasc-te cu toate binecuvntrile lui!
Ci numeroase-s bunurile acestei lumi asupra capului lui Abu-Ali,
care nu-i dorete dect numai un lucru, acela de a-i mpodobi
mintea
cu ceea ce nu cunoate! nct m-a trimis la tine ca s-ti > j
cer, ca pe un hatr, s-i spui vreo poveste nou, cu care i-ar putea
ndulci urechile ahului nostru! Aa, de pild, nimica nu l-ar bucura
mai mult dect s afle de la tine, dac o tii cumva, povestea care se
cheam Paniile lui Hassan Al-Bassri!
eicul rspunse:
Pe capul i pe ochii mei! dorina i va fi ndeplinit, cci tiu
povestea aceea! i, de altminteri, eu sunt singurul povestitor de pe
faa pmntului care o tie! i mare dreptate are stpnul tu Abu-Ali
s-o caute, cci far de nicio ndoial c ea este una dintre cele mai
grozave poveti de pe lume i mi-a fost povestit i mie cndva de un
sfnt dervi, rposat de mult, care o inea de la alt dervi, rposat i
el. Iar eu, ca s rspund la mrinimia stpnului tu, nu numai c am
s i-o povestesc, da am s i-o i dau s-o scrii, cu toate amnuntele
ei, de la nceput pn la sfrit. Numai c, la aceast danie din partea
mea, adaug o nvoial anume, pe care s te legi cu jurmnt c ai s-o
ndeplineti, dac vrei s capei povestea.
Mamelucul rspunse:
Sunt gata s primesc orice nvoial, de-ar fi s-mi pun n primejdie
pn i sufletul!
El zise:
Iact: ntruct povestea aceasta este dintre cele care nu se povestesc
dinaintea oricui, i nu-i fcut pentru toat lumea, ci numai pentru
oamenii alei, ai s te juri, n numele tu i n numele stpnului tu,
c nu ai s spui o vorb din ea la cinci soiuri de oameni: celor sraci
cu duhul, ntruct cu mintea lor vrtoas nu ar ti s-o preuiasc;
farnicilor, care s-ar socoti jignii; dasclilor de coal, care, nguti
la minte i ntunecai, nu ar pricepe-o; nerozilor, ntruct acetia sunt
ca i dasclii; i necredincioilor, care nu ar ti s trag din
ea nicio nvttur folositoare!
i mamelucul strig:
Jur dinaintea feei lui Allah i dinainta ta, o, stpne al meu!
Pe urm i descinse brul i scoase din el o pung, n
care se aflau o mie de dinari de aur, si o drui seicului
Isac. Iar seicul, la rndu-i, i aduse o climar si un
>1j>
calam si i zise: >
Scrie!
i ncepu s-i spun, vorb cu vorb, toat povestea paniilor lui
Hassan Al-Bassri, aa cum i fusese spus i lui de ctre dervi. i
treaba aceasta dur apte zile i apte nopi, necurmat. Dup care
mamelucul citi
dinaintea seicului tot ce scrisese, iar seicul mai mes-
>7>>
teugri anumite pri i ndrept greelile de scris. i mamelucul
Mobarak, bucuros pn peste poate, srut mna seicului i, dup ce
i lu rmas-bun de la el, nu mai zbovi s ia calea spre Khorassan.
i cum bucuria l facea uor, nu-i trebui, ca s ajung, dect jumtate
din timpul care le trebuie de obicei caravanelor.
Or, nu mai rmseser dect zece zile pn s se ncheie anul ce
fusese hotrt ca rgaz i pn ce teapa s fie nlat ntru osnda Iui
Abu-Ali, dinaintea porii palatului. i ndejdea se topise cu totul din
sufletul bietului povestitor, care i strnsese toate rudele i toi
prietenii, ca s-l ajute s ndure cu mai puin spaim ceasul cel
nfricoat care l atepta. i iat c, n toiul bocetelor, mamelucul
Mobarak, fluturnd manuscriptul, i facu intrarea i se duse la
stpnul su i, dup ce i srut mna, i nmn foile cele scumpe,
pe cea dinti dintre ele fiind scris, cu litere mari, titlul: Povestea p-
aniilor lui Hassan Al-Bassri.
Cnd le vzu, povestitorul Abu-Ali se ridic i l m- bri pe
mamelucul su, i l pofti s ad de-a dreapta sa, i se dezbrc de
hainele de pe el, ca s-l mbrace i s-l copere pe acesta cu semnele
cinstirii i ale binecuvntrii; pe urm, dup ce l slobozi din robie, i
drui zece cai de soi ales, cinci iepe, zece cmile, zece catri, trei
arapi i doi copilandri. Dup care lu manuscriptul ce-i izbvea viaa
i l scrise iari, cu mna lui, pe o hrtie minunat, cu litere de aur si
cu cea mai frumoas caligrafie a lui, lsnd deprtare mare ntre
cuvinte, aa fel nct citirea s fie plcut i lesnicioas. i folosi
pentru munca aceea nou zile ntregi, abia lundu-i cte un rgaz s
nchid ochii ori s mnnce o curmal. i, ntr-a zecea zi, la ceasul
menit tragerii lui n eap, puse manuscriptul ntr-un sipet de aur i
urc la ah.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute aptezeci i noua noapte
Spuse:
i, ntr-a zecea zi, la ceasul menit tragerii lui n eap, puse
manuscriptul ntr-un sipet de aur i urc la ah.
Numaidect, ahul Kendamir i adun pe vizirii, pe emirii i pe
musaipii si, precum i pe poei i pe nvai, i i spuse lui Abu-Ali:
Ceea ce spune un ah trebuie s se ndeplineasc! Citete-ne, dar,
povestea fgduit! Iar eu, larndu-mi, nu am s uit ceea ce a fost
hotrt ntre noi de la nceput!
i Abu-Ali scoase manuscriptul cel minunat din sipetul de aur, i
desfur cea dinti foaie, i i ncepu citirea. i desfur i cea de
a doua foaie, i pe cea de a treia foaie, i citi mai departe, nconjurat
de uimirea
si de ncntarea tuturor celor de fat. Iar ahul fu atta
>>>
de peste msur de fermecat, nct nici nu mai vroi s pun capt
citirii din ziua aceea! i mncar i bur, dup care Abu-Ali citi mai
departe; i tot aa mereu, pn la sfrit.
Atunci ahul Kendamir, vrjit pn peste marginile vrjirii, i
ncredinat c de aci nainte nu va mai avea nicio clip de zcie, de
vreme ce n minile sale se afla o poveste ca aceea, se ridic n
cinstea lui Abu-Ali i l cftni pe loc n slujba de mare vizir,
mazilindu-l pe vizirul de mai nainte din slujba viziriei, i, dup ce l
mbrc n mantia lui mprteasc, i drui, ca moie de veci, o parte
ntreag din mpria lui, cu toate trgurile, satele i cetile ei; i l
opri n preajma lui, ca tovar de tain i sfetnic. Pe urm porunci ca
sipetul cu manuscriptul cel scump s fie ncuiat n dulapul cu izvoade
mprteti, ca s poat fi scos de acolo i citit ori de cte ori zcia
s-ar nfi la porile sufletului su.
i tocmai povestea aceasta minunat, o, norocitule sultan, spuse
eherezada mai departe, am s pot eu acuma s i-o povestesc,
datorit unei copii aidoma, care a ajuns pn la mine.
Se povestete - ci Allah este Atoatetiutor, i Atoate- nelept, i prea
bun! - c a fost odat - ntre cte au fost i s-au dus de-a lungul anilor
celor de demult - n cetatea Bassrei, un copilandru care era cel mai
ginga, cel mai frumos i cel mai dulce dintre toi bieii de pe
vremea lui. Se numea Hassan, iar tatl i mama lui l iubeau cu o
mare dragoste, ntruct nu-l dobndiser dect la zilele
lor de btrnete adnc, si numai n urma sfatului unui > >
nvtat cititor de zodiace, care le adusese s mnnce bu-
j7
cile dintre capul i coada unui arpe din neamul erpilor celor mari,
dup nvtura stpnului nostru Soleiman (cu el fie pacea i
rugciunea!). Or, la ceasul menit, Allah
cel Atoateasculttor si cel Atoatevztor hotr chemarea >
negutorului, tatl lui Hassan, n snul ndurrii lui; i negutorul
rpos n pacea Domnului su (aib-l Allah pe veci ntru mila lui!).
i, n felul acesta, tnrul Hassan se pomeni singur motenitor al
bunurilor tatlui su. Ci, ntruct fusese tare ru crescut de ctre
prinii si, care l dumnezeiau, biatul se ncrdui degrab cu nite
flciandri de teapa lui i, n tovria lor, nu zbovi mult pn ce s
toace n chefuri i risip agoniseala de la ttne-su. i nu-i mai
rmase n mn nimica. Atunci, maic-sa, care avea inima miloas,
nu putu s ndure a-l vedea amrt, i, cu partea ei de motenire, i
deschise n suk o faurrie de aurar.
Or, n curnd, frumuseea lui Hassan, cu ngduina lui Allah, ncepu
s ntoarc nspre faurria aceea ochii tuturor trectorilor; i nimeni
nu trecea prin suk far s se opreasc dinaintea uii, ca s priveasc
lucrarea Atoatezmislitorului i s se minuneze de ea. i, n felul
acesta, prvlia lui Hassan ajunse un loc de necontenit grmdire de
negutori, de femei i de copii, care se strngeau acolo, ca s-l vad
cum mnuiete ciocanul de aurar i s se minuneze n toat tihna de
frumuseea lui.
Or, ntr-o zi ca toate zilele, pe cnd Hassan edea n faurria sa, iar
afar grmada obinuit de privitori ncepea s se ndeseasc, iat c
tocmai trece pe acolo un persan cu o barb lung alb, i cu un turban
mare
de muselin alb. Si hainele si clctura lui artau
ndeajuns c era om ales i de vaz. i inea n mn o carte veche. i
se opri n faa prvliei i ncepu s se uite la Hassan cu o luare-
aminte struitoare. Pe urm se duse mai aproape de el i spuse, aa
fel ca s fie auzit:
Pe Allah, ce aurar, minunat!
i ncepu s clatine din cap cu semnele cele mai vdite ale unei
ncntri fr de margini. i ezu acolo, neclintit, pn ce trectorii se
risipir pentru rugciunea de dup-amiaz. Atunci intr n furrie i
se temeni dinaintea lui Hassan, care i rspunse la salamalec i l
pofti cu gingie s ad. i persanul ezu jos, zmbindu-i cu mult
dulcea, i i spuse:
Copilul meu, chiar c eti un tnr pn peste poate de plcut! Iar eu,
cum nu am niciun copil, a vroi s te nfiez, spre a te nva tainele
meteugului meu, cum nu-i altul pe lume, i pe care mii i mii de
ini m-au rugat n zadar s-i nv. i-acuma sufletul meu i
dragostea care s-a nscut n sufletul meu pentru tine m ndeamn s-
i dezvluiesc ceea ce pn astzi am ascuns cu grij; ca s fii, dup
moartea mea, pstrtorul tiinei mele. i, n felul acesta, am s pun
ntre tine i
srcie o stavil de netrecut, si am s te crut de truda
>
aceasta grea cu ciocanul, i de meseria aceasta prea puin bnoas,
nevrednic de fptur ta cea minunat, o, fiul meu, i pe care o
ndeplineti potopit de praf, de zgur i de flcri!
i Hassan rspunse:
Pe Allah, o, preacinstitule unchi al meu, nu doresc
dect s fiu feciorul tu si motenitorul stiintei tale!
>>>>
Cnd vrei, dar, s ncepi a m ndruma?
El rspunse:
Mine!
i ridicndu-se pe dat, lu cu minile amndou capul lui Hassan i
l srut. Pe urm iei fr s mai adauge nici un cuvnt...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzecea noapte
Spuse:
... lu cu minile amndou capul lui Hassan i l srut. Pe urm iei
far s mai adauge niciun cuvnt.
Atunci Hassan, tulburat pn peste poate de toate astea, i nchise
degrab faurria i dete fuga acas, spre a-i povesti i maic-sii ce se
petrecuse. Iar mama lui Hassan, ngrijorat foarte, rspunse:
Ce-mi tot povesteti tu acolo, ya Hassan? i cum de poi s te ncrezi
n vorbele unui pgn de persan?
El spuse:
Acest preacinstit nvat nu este nicidecum un pgn, ntruct
turbanul lui era din muselin alb, ca al drept-credincioilor!
Ea rspunse:
Ah, copile al meu, dezmeticete-te! Persanii acetia sunt nite vicleni
i nite amgitori! Iar tiina lor este alchimia! i numai Allah tie
uneltirile pe care le urzesc ei in ntunecimea sufletului lor, i cte
ticloii svresc ca s-i prade pe oameni!
Ci Hassan ncepu s rd i spuse:
O, maic a mea, noi suntem oameni sraci i nu avem chiar nimic ce
ar putea s strneasc lcomia cuiva! Ct despre acest persan, nu se
afl n toat cetatea Bassrei nimenea care s aib un chip i o
nfaiare mai ndatoritoare! i am vzut la el semnele cele mai
vdite ale buntii i ale cinstei! Mai degrab s-i mulumim
lui Allah carele a fcut s i se nduioeze inima fat de
>>
starea mea!
La vorbele acestea, mama nu mai rspunse nimic. i Hassan nu putu
s nchid ochii n noaptea aceea, atta
era de tulburat si de nerbdtor.
>
A doua zi plec de cu zori la suk cu cheile lui i deschise prvlia
mai nainte de toi ceilali negustori. i numaidect l i vzu pe
persan c vine; i Hassan se ridic repede n cinstea lui i dete s-i
srute mna; ci persanul nu vroi s-l lase, i l strnse n brae, i l
ntreb:
Eti nsurat, o, Hassan? El rspunse:
Nu, pe Allah! sunt flcu, mcar c maic-mea nu
mai contenete s m ndemne la nsurtoare!
>
Persanul zise:
Atunci e de minune! ntruct, dac ai fi fost nsurat, nu ai fi putut
niciodat s intri n tainele tiinei mele!
Pe urm adug:
Fiul meu, ai nite aram n faurria ta?
7>
El spuse:
Am colea o tav veche, gurit toat, de aram galben!
El spuse:
E tocmai ce mi trebuie! ncepe, dar, i aprinde-i vatra, pune-i
cazanul pe crbuni i d drumul la foaie! Pe urm ia tava aceea veche
de aram si tai-o cu foar-
y
feca n buci mrunte!
>
i Hassan nu preget a ndeplini porunca. Iar persanul i zise:
Pune acuma bucile de aram n cazan si nteteste
y > yi
focul pn ce toat arama are s se topeasc!
Si Hassan arunc bucile de aram n cazan, att
y y 'yy
focul i ncepu s sufle n aram cu eava de suflat, pn ce arama se
topi. Atunci persanul se ridic i veni la cazan, i i deschise cartea,
i citi asupra aramei topite, care clocotea, nite descntece ntr-o
limb necunos-
'y
cut; pe urm, ridicnd glasul, rcni:
Hakh! makh! bakh! O, aram de rnd, soarele s te ptrund cu
nsuirile lui! Hakh! makh! bakh! O, aram de rnd, nsuirile
aurarului s te spele de necureniile tale! Hakh! makh! bakh! O,
aram, schimb-te n aur!
i, rostind cuvintele acestea, persanul i duse mna la turban i
scoase de sub ndoiturile muselinei un top de hrtie mpturit, pe care
l desfcu; i lu cu vrful degetelor un strop de fain galben ca
ofranul, pe care o arunc degrab n mijlocul aramei topite din
cazan! i pe dat arama topit se ntri i se prefcu ntr-o turt de
aur, din aurul cel mai curat!
Cnd vzu aa, Hassan rmase uluit pn peste poate; i, la un semn
al persanului, lu pila de aurar i frec, la un colt, turta cea
strlucitoare; si se ncredint c era chiar de aur, de aurul cel mai
curat i mai scump. Atunci, pierit de uimire, dete s ia mna
persanului i s i-o srute; ci acela nu vroi s-l lase, i i spuse:
Pe urm adug:
Ci, o, fiul meu, ca s nu ai nici cea mai uoar ndoial n ce privete
gndurile mele, am s-i dezvlui
tainele stiintei mele chiar n casa ta! j >
i Hassan rspunse:
Da, pe Allah! asta are s-o liniteasc pe mama!
i persanul spuse:
Mergi, aadar, naintea mea, ca s-mi ari drumul!
i Hassan o lu pe drum nainte, iar persanul dup
el; i ajunser astfel la btrn.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i una noapte
Spuse:
... i ajunser astfel la btrn.
i Hassan l rug pe persan s atepte n sala de intrare i, alergnd ca
un mnz care zburd primvara pe ima, se duse s-o vesteasc pe
maic-sa c persanul venise n ospeie la ei. i adug:
De vreme ce are s mnnce din mncarea noastr, n casa noastr,
are s fie ntre noi legtura pinii i a srii; i, n felul acesta, nu o s
mai ai de ce s-i chinu- ieti gndurile din pricina lui.
Btrna ns rspunse:
Allah s ne ocroteasc, fiul meu! Legtura de pine i de sare este
sfnt la noi; ci la pctoii acetia de persani, care sunt nchintori
focului, nite stricai i nite sperjuri, nu are nicio preuire! Ah, fiul
meu, te pate pacoste grea!
El spuse:
Dup ce ai s-l vezi pe acest preacinstit nvat, nu ai s mai vrei s-l
lai s plece din casa noastr!
Ea spuse:
Nu! pe mormntul tatlui tu, nu am s stau o clipit n casa aceasta,
ct vreme are s se afle aici pgnul! Iar dup ce are s plece, am s
spl duumeaua odii, i am s afum cu tmie, i nici nu am s te
ating vreme de o lun ntreag, de fric s nu m ntinez de la tine!
Pe urm adug:
Ci, ntruct el se afl n casa noastr, iar noi avem aurul pe care ni l-a
druit el, am s v pregtesc la amndoi ceva de mncare, pe urm
am s plec degrab pe la vecini!
i pe cnd Hassan se ducea ndrt la persan, btrna aternu masa
i, dup ce facu nite trguieli bogate, puse pe tablale pentru ei pui
rumenii, i castravei, i zece feluri de zaharicale i de prjituri; i
plec degrab s se aciuiasc pe la vecini.
Atunci Hassan l aduse pe prietenul su persanul n sufragerie i l
pofti s ia loc, spunndu-i:
Trebuie s ne legm ntre noi cu pinea i cu sarea!
i persanul rspunse:
De bun seam! Legtura aceasta este un lucru de nesmintit!
i se aez lng Hassan i ncepu s mnnce cu el, sporovind
ntruna. i i spunea:
O, Hassane, fiul meu, pe sfnta legtur de pine si de sare, care se
afl acuma ntre noi, dac nu te-as iubi cu o dragoste att de fierbinte,
nu te-a nva lucrurile tainice pentru care ne aflm aici!
i, spunnd acestea, scoase din turban sculeul cu praful cel galben
i, artndu-i-1, adug:
Vezi praful sta? Afl, dar, c numai cu oleac de pulbere de aceasta
poi s schimbi n aur zece oca de aram. Cci praful acesta nu este
altceva dect al-iksi- rul2 chintesenial, nvrtoat i pe urm fcut
pulbere, pe care l-am scos din zeama de la o sumedenie de buruieni
de leac i de la o sumedenie de mirodenii, care de care mai osebite.
i nu am ajuns la nscocirea aceasta dect dup munci i osteneli pe
care ai s le afli i tu ntr-o zi!
i i ntinse lui Hassan sculeul, iar Hassan ncepu s se uite la el cu
atta luare-aminte, nct nu-l mai vzu pe persan cum scoate repede
din turban o bucat de bang, din hangurile ce se fac n insula Creta, i
cum o amestec ntr-o prjitur. i persanul i ddu lui Hassan
2Note: Elixirul.
prjitura s-o mnnce, iar Hassan, tot uitndu-se mai departe la fain,
mnc prjitura i, pe dat, se prbui lat, fr de simire, cu capul
mai greu dect picioarele!
Numaidect persanul, scond un strigt de biruin, sri n picioare
i rosti: Ah, minunatule Hassan, de ci ani te tot caut fr s te
gsesc! Da acuma iat-te n minile mele, i n-ai s mai scapi de sub
puterea mea!" i i suflec mnecile, i strnse cingtoarea i,
apropiindu-se de Hassan, l ndoi frumos, cu capul pe genunchi, i,
inndu-l aa, i leg braele de fluierele picioarelor, i minile de
tlpi. Pe urm, lu o lad de haine, o goli i l puse n ea pe Hassan,
cu tot aurul furit de lucrarea lui de alchimie. Pe urm iei s caute
un hamal, i ncrc lada n spinare i i porunci s i-o duc la rmul
mrii, unde se afla o corabie gata s-i ntind pnzele. i cpitanul,
care nu mai atepta dect sosirea persanului, ridic ancora. i
corabia, mpins de vntul dinspre uscat, se ndeprt de rm, cu
pnzele umflate! i-aa cu persanul, rpitorul lui Hassan i al lzii n
care l nchisese!
Estimp, mama lui Hassan, iact! Cnd vzu c fiul ei pierise odat
cu lada i cu aurul, i c hainele din lad erau mprtiate prin toat
odaia, i c ua casei fusese lsat descuiat, pricepu c din ceasul
acela Hassan era pierdut pentru ea i c hotrrea ursitoarei era
mplinit! Atunci se ls prad dezndejdii i ncepu s se bat
amarnic peste obraji, i s-i sfie hainele de pe ea, i s geam, s
suspine, s ipe de durere i s verse lacrimi, zicnd: Vai, o, copilul
meu, of! Vai, rod al sufletului i al inimii mele, of!" i i trecu
noaptea toat alergnd nnebunit pe la toi vecinii, ca s ntrebe de
feciorul ei; ci fr de niciun folos. Iar vecinii ncercar s-o aline; ea
ns nu mai putea s fie alinat. i din ceasul acela ncepu s-i
treac zilele i nopile n lacrimi i n jale, lng mormntul pe care l
ridic n mijlocul casei sale, i pe care scrise numele fiului ei Hassan
i ziua n care acesta fusese rupt de la dragostea ei. i mai puse s se
scrie i aceste stihuri pe marmura de pe mormnt, ca s le poat citi
far de contenire i s plng:
In fiecare noapte Cnd somnul trist m fur, In fiecare noapte, O
umbr se strecoar, ncet, pe sub perdele La patu-mi vine tainic,
Ca-ntr-o fermectur, i amgete visul Singurtii mele.
Dau s cuprind n brae Fptura lui iubit, A fiului meu care S-a dus
i nu mai vine; i sar din visul nopii, Dar vai! acea clipit S-a dus,
i-n casa goal Nu-i nimeni lng mine.
Si iac-asa tria biata mam, cu durerea ei.
>>'
Iar persanul, plecat cu lada pe corabie...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i doua noapte
Spuse:
Iar persanul, plecat cu lada pe corabie, era cu adevrat un vrjitor
tare amarnic; i l chema Bahram magul, i de meseria lui era
alchimist. i n fiecare an i alegea dintre fiii de musulmani cte un
flciandru bine fcut, ca s-l rpeasc i s fac din el ceea ce l
ndemna s fac pgnia, stricciunea i soiul lui blestemat; ntruct,
aa cum a spus Printele Zicalelor, vrjitorul acela
nu era dect un cine, fecior de cine; si toti strmosii
"''i>>
lui erau nite cini! Atunci cum dar s fie el altceva >
dect un cine, ori cum s fac altceva dect ceea ce face un cine?"
Or, aadar, tot timpul ct inu cltoria pe mare, Bahram magul
cobora o dat pe zi n afundul corbiei, acolo unde se afla lada, slta
capacul i i da lui Hassan s mnnce i s bea, punndu-i chiar el n
gur mbucturile, dar lsndu-l mereu n starea de somnoreal. i
cnd corabia ajunse la captul cltoriei, Bahram porunci s se dea
jos lada, i cobor i el pe uscat, n vreme ce corabia lua iari largul.
Atunci vrjitorul Bahram deschise lada, deznod legturile lui
Hassan i spulber puterea bangului,
dndu-i flcului s miroase nite otet si aruncndu-i
>>
in nas nite praf mpotriva somnului. Iar Hassan pe dat i veni n
simiri, i se uit la dreapta, i se uit la stnga, i se vzu ntins pe un
rm de mare, unde pietrele i nisipul erau colorate n rou, n verde,
n alb, n albastru, n galben i n negru; i, din aceasta,
pricepu c nu se afla pe rmul mrii lui de batin.
Atunci, tare nedumerit c se vedea n acel loc pe care
nu l cunotea, se ridic i l zri pe persan n spatele
lui, stnd pe o stnc i privindu-l cu un ochi deschis
si cu un ochi nchis. Si Hassan, numai dac l vzu asa, , ' i
simi pe dat n sufletul lui c fusese amgit i c de aci ncolo se afla
n puterea vrjitorului. i i aduse aminte de nenorocirile pe care i le
prorocise maic-sa, i se mpc n inima lui cu hotrrile soartei,
zicndu-i: mi pun ndejdea n Allah!" Pe urm se duse la persan,
care l ls s se apropie far a se clinti, i l ntreb cu un glas tare
tulburat:
Ce vrea s nsemne asta, taic? Si oare nu ne-am legat noi ntre noi
cu legmntul pinii i srii?
Iar Bahram magul pufni n rs i spuse:
Pe Foc i pe Lumin! Ce-mi tot vorbeti de pine i de sare mie,
Bahram, care m nchin Flcrii i Jarului,
Soarelui si Luminii? Au tu nu stii c, n felul acesta, eu > >
de mult am sub puterea mea nou sute nouzeci i nou de tineri
musulmani, pe care i-am rpit, i c tu eti al o mielea? Ci pe Foc i
pe Lumin! far de ndoial c tu esti cel mai frumos dintre toti! Si n-
as fi crezut, o, Hassan, c ai s-mi cazi atta de uor n nvod! Ci,
slav Soarelui! iat-te n minile mele, i ai s vezi n curnd ct de
mult te iubesc! Pe urm adug:
Ai s ncepi, deocamdat, prin a te lepda de credina ta si a te
nchina la ceea ce m nchin eu!
>>
La vorbele acestea, uimirea lui Hassan se schimb ntr-o suprare
pn peste poate, i strig la vrjitor:
O, eic al blestemului, la ce cutezi tu s m ndemni? i ce ticloie
vrei s m pui s svresc?
Cnd l vzu pe Hassan atta de mniat, persanul, ntruct avea alte
gnduri cu el, nu vroi s struie mai mult n ziua aceea, ci i zise:
O, Hassan, ceea ce i-am spus, cnd i-am cerut s te lepezi de legea
ta, nu a fost dect o prefctorie din parte-mi, ca s-i pun credina la
ncercare i s-i ajut s dovedeti, n felul acesta, o mare vrednicie
dinaintea Atoaterspltitorului!
Pe urm adug:
Dac te-am adus aici, te-am adus cu gndul s te nv, n singurtate,
tainele tiinei! Ia te uit la muntele acesta ascuit, care se ridic
deasupra mrii! Este Muntele-Norilor! i n el se afl lucrurile cele
trebuincioase pentru al-iksirul preschimbrilor. i, dac vrei s te lai
dus pe vrful lui, m jur ie, pe Foc i pe Lumin,
c n-o s ai a te ci de nimic! Cci de-as fi vrut s te duc
)
fr de voia ta acolo, a fi fcut lucrul acesta pe cnd dormeai! Or, de
ndat ce o s ajungem pe culme, avem s culegem tulpinile de
buruieni care cresc pe trmul acela de deasupra norilor. i am s-i
art atunci ce trebuie s faci!
Iar Hassan, care, fr de voia lui, se simea stpnit de vorbele
vrjitorului, nu ndrzni s nu se supun i spuse:
Ascult i m supun!
Pe urm, aducndu-i aminte cu jale de mama i de ara lui, ncepu s
plng cu amar. Atunci Bahram
i zise:
Nu plnge, Hassane! Ai s vezi n curnd ce dobndeti urmnd
sfaturile mele!
i Hassan ntreb:
Da cum o s putem noi s ne suim pe muntele acesta drept ca un
perete?
Vrjitorul rspunse:
Asemenea piedic s nu te sperie! Avem s ajungem mai lesne ca
pasrea!
Spunnd vorbele acestea, persanul scoase de sub hain o tobi de
aram, peste care era ntins o piele de coco, i pe care erau spate
nite litere talismanice. i ncepu s bat cu degetele n daireaua
aceea. i pe dat se ridic un nor de pulbere, i din mijlocul lui se
auzi un nechezat prelung; i, ntr-o clipit, se i ivi dinaintea lor un
cal negru naripat, care ncepu s bat n pmnt cu copita, aruncnd
foc pe nri. i persanul ncalec pe el ndat i l ajut i pe Hassan
s se aburce la spatele lui. i, numaidect, calul btu din aripi i
porni n zbor; i, n mai puin timp dect ar fi de trebuin ca s
deschizi o pleoap i s-o nchizi pe cealalt, i i duse pn pe vrful
Muntelui-Norilor. Pe urm pieri.
Atunci persanul se uit la Hassan cu un ochi tot atta de crunt ca i
pe rmul mrii, pufni ntr-un hohot de rs nprasnic i strig...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i treia noapte
Spuse:
Atunci persanul se uit la Hassan cu un ochi tot atta de crunt ca i
pe rmul mrii, pufni ntr-un hohot de rs nprasnic i strig:
Acuma, Hassane, te afli cu totul sub puterea mea; i nimenea nu
are s te mai poat scpa! Pregtete-te, dar, s-mi ndeplineti cu
inim supus orice voie, i ncepe, pn una alta, cu a te lepda de
credina ta i a mrturisi c singura putere este Focul, printele
Luminii!
Cnd auzi vorbele acestea, Hassan se trase ndrt strignd:
- Nu este alt Dumnezeu dect unul Allah! i Mahomed este trimisul
lui Allah! Ci tu, o, ticloase persane, nu eti dect un necredincios i
un pgn! i Stpnul Atotputerii are s te pedepseasc prin mine!
i Hassan, iute ca fulgerul, se repezi la vrjitor i i smulse din mini
daireaua; pe urm l mpinse nspre marginea muntelui cel ascuit i,
ncordndu-i voinicete amndou minile, l arunc n prpastie. i
vrjitorul cel sperjur i necredincios, dndu-se de-a rostogolul, czu
i se zdrobi de stncile mrii, i i lepd duhul ntru pgnie. i
Eblis i nh sufletul, ca s ae cu el focul gheenei. i iact de ce
moarte muri Bahram magul, vrjitorul cel ticlos i alchimist.
Iar Hassan, scpnd astfel de insul care vroia s-l fac a svri toate
mieliile, ncepu dintru-nti s cerceteze pe toate feele daireaua cea
vrjit, pe care era ntins pielea de coco. Ci, netiind cum s se
slujeasc de ea, socoti c-i mai bine s nu se slujeasc nicicum; aa
c i-o atrn la centur. Dup care, rotindu-i ochii mprejur, vzu
c ntr-adevr vrful de munte pe care se afla era att de nalt, nct
se ridica deasupra norilor strni pe la poalele lui. i o cmpie fr de
sfrit se ntindea pe acea culme i nchipuia, ntre cer i pmnt, un
fel de mare fr ap. i departe de tot ardea un foc mare i sclipitor.
i Hassan gndi: Acolo unde-i foc se afl i o fptur omeneasc!"
i porni ntr-acolo afundndu-se n acea cmpie unde, drept orice
suflet, nu era dect sufletul lui Allah! i cnd se apropie de int,
putu ntr-un sfrit s bage de seam c focul cel sclipitor nu era, n
btaia de soare, dect strlucirea unui palat de aur, ridicat pe patru
stlpi nali, tot de aur.
La privelitea aceea, Hassan se ntreb: Ce sultan ori ce ginn o fi
putnd s locuiasc prin asemenea locuri?"
i, cum era tare ostenit de toate zbuciumrile prin cte trecuse, ca i
de drumul cel lung pe care l strbtuse, i zise: Cu mila lui Allah,
am s m duc la palatul acesta i am s cer portarului s-mi dea
oleac de ap i ceva de mncare, ca s nu mor de foame. i de-o fi
un om de bine, are s m adposteasc pe o noapte n vreun ungher!"
i, dndu-se n voia soartei, ajunse dinaintea porii celei mari, care
era tiat dintr-o piatr de smarald; i, trecnd pragul, intr n curtea
de la intrare.
Or, nici nu fcu bine civa pai n acea curte c
Hassan si zri dou fete, frumoase de te ameeau, care
)>'
edeau pe o lavi de piatr i jucau ah. i ntruct erau tare
cufundate n jocul lor, nu bgar de seam dintru nceput intrarea lui
Hassan. Cea mai tnr ns, cnd auzi clctura pailor lui, slt
capul i l vzu pe frumosul Hassan, care i el se oprise cnd le
zrise. i fata se ridic repede i spuse surorii sale:
Ia te uit, sora mea, ce flcu frumos! De bun seam c acesta
trebuie s fie nefericitul pe care vrjitorul Bahram l aduce n fiecare
an pe Muntele-Norilor! Da cum o fi fcut de-a scpat din minile
diavolului acela?
La vorbele acestea, Hassan, care dintru-nti nu cuteza s se mite din
loc, naint ctre fete si, aruncndu-se la picioarele celei mai tinere,
strig:
Aa-i, o, stpn a mea, sunt chiar srmanul acela!
i fata, dac l vzu la picioarele ei pe flcul cel atta
de frumos, cu stropi de lacrimi pe marginea ochilor lui negri, se simi
tulburat pn n strfundurile inimii; i, cu o fa plin de mil, se
ridic i i spuse suror-sii, artndu-l pe tnrul Hassan:
Fii martor, sora mea, c din clipita aceasta m jur, dinaintea lui
Allah i dinaintea ta, c mi-l fac frate pe tnrul acesta i c vreau s
mpart cu el plcerile i bucuriile din zilele frumoase, i necazurile i
suprrile din zilele mai puin norocite!
i l lu pe Hassan de mn, l ajut s se ridice de jos i l mbri
aa cum o sor iubitoare l mbrieaz pe un frate drag. Pe urm,
inndu-l mai departe de mn, l duse n palat, unde, mai nainte de
orice, ncepu prin a-i face la hammam o scald care l nvior cu
totul; dup care l mbrc n nite haine falnice, aruncnd hainele lui
cele vechi i murdare de drum, i, ajutat de sor-sa, care veni dup
ei la hammam, l duse n odaie la ea, sprijinindu-l de un bra, n
vreme ce sor-sa l inea de cellaltul. i cele dou fete l poftir pe
tnrul lor oaspete s ad jos ntre ele, ca s mnnce. Pe urm cea
mai tnr i zise:
O, frate al meu preaiubit, o, dragule, tu, care cu venirea ta faci
pietrele casei s dnuiasc de bucurie...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute optzeci i patra noapte
Spuse:
O, frate al meu preaiubit, o, dragule, tu, care cu venirea ta faci
pietrele casei s dnuiasc de bucurie, vrei s ne spui numele cel
fermector pe care l pori i pricina care te-a adus la poarta casei
noastre?
El rspunse:
Afl, o, sor care m ntrebi, i tu, mai marea noastr, c m cheam
Hassan. Ci n ce privete pricina care m-a adus la palatul vostru, apoi
aceea-i soarta mea cea norocoas! Este ns adevrat c, dac am
ajuns aici, nu am ajuns dect dup ce am ndurat tare mari necazuri!
i povesti toate cte le pise cu vrjitorul Bahram magul, de la
nceput pn la sfrit. Ci nu este de niciun folos s le mai spunem
nc o dat. i cele dou surori, mniate de purtarea persanului,
strigar amndou deodat:
O, cinele afurisit! C i s-a cuvenit moartea, i bine ai fcut, o, frate
al nostru, de i-ai precurmat pe veci putina de a se mai bucura de
rsuflarea vieii!
>>
Dup care cea mai mare se ntoarse ctre cea mai mic i i zise:
O, Boboc-de-Trandafir, acuma este rndul tu s-i povesteti fratelui
nostru povestea noastr, ca s-o in minte!
i fermectoarea Boboc-de-Trandafir spuse:
-Afl, o, frate al meu, o, preafrumosule, c noi suntem
nite domnite! Pe mine m cheam Boboc-de-Trandafir,
>>7
iar pe sora mea, care-i aci de fa, o cheam Boab-de- Mirt; i, tot
aa, mai am alte cinci surori, nc i mai frumoase dect noi, care
acuma sunt plecate la vntoare, i care nu au s mai zboveasc
mult pn s se ntoarc. Pe cea mai mare dintre noi o cheam
Steaua-Diminetii, pe cea de a doua o chem Steaua-Serii, pe cea de a
treia o cheam Cornalina, pe cea de a patra o cheam Smaralda, pe
cea de a cincea o cheam Dediea. Iar eu sunt cea mai mic dintre
toate apte. i suntem toate surori dup tat, dar nu i dup mam; iar
eu i cu Boab-de-Mirt suntem surori i dup mam. Or, tatl
nostru, care este unul dintre sultanii cei atotputernici peste ginni i
peste marezi, este un nfumurat i un asupritor care, socotind c
nimenea nu este vrednic s ajung so al vreuneia dintre fetele lui, s-a
jurat c nu are s ne mrite niciodat. i,
ca s fie ncredintat c voina lui nu are s fie nclcat
vreodat, i-a chemat vizirii i i-a ntrebat: Nu cumva tii vreun loc
pe unde nu umbl nici oamenii i nici ginnii, i care ar putea s le
slujeasc de locuin celor apte fete ale mele?" Vizirii rspunser:
i oare pentru ce, o, doamne al nostru?" El spuse: Ca s le pun pe
cele apte fete ale mele la adpost de oamenii i de ginnii de parte
brbteasc!". Ei spuser: O, doamne al nostru, noi gndim c
femeile i fetele nu au fost zmislite de ctre Cel-Binefctor dect
ca s se mpreune cu brbaii prin prile cele mai simitoare ale
trupului lor! i, de altminteri, nsui Prorocul (cu el fie rugciunea i
pacea!) a spus: Nicio femeie nu va mbtrni fecioar n Islam! Ar
fi, dar, o mare ruine pe capul sultanului, dac fetele lui ar mbtrni
cu fecioria lor! i-apoi, pe Allah! pcat de tinereele lor!" Ci printele
nostru rspunse: Mai bine s le vd moarte, dect s le mrit!" i
adug: Dac nu-mi artai numaidect locul de care v ntreb,
capetele voastre au s v zboare de pe grumaji!" Atunci vizirii
rspunser: Dac-i aa, o, Mria Ta, afl c este un loc gata gsit
spre a-i pune fetele la adpost: este Muntele-Norilor, n care, pe
vremurile de demult, slluiau efriii cei rzvrtii mpotriva
poruncilor lui Soleiman. Acolo se afl un palat de aur, zidit odinioar
de efriii cei rzvrtii, spre a le sluji de adpost, dar care de atunci a
rmas prsit i ade pustiu. Iar locul unde-i aezat este prielnic, cci
se bucur de un aer minunat i-i coperit din belug cu pomi roditori i
cu ape plcute, mai reci ca gheaa i mai dulci ca mierea!" La vorbele
acestea, ttnele nostru nu mai zbovi a ne trimite aici, cu o liot
falnic de ginni i de marezi care, odat ce ne aezar n pustietate, se
ntoarser la mpria tatlui nostru. Or noi, de cum am ajuns aici,
am i vzut c ntr-adevr locul acesta, departe de toate fpturile lui
Allah, este un loc nflorit, bogat n pduri, cu pajiti nsorite, cu
livezi i cu izvoare de ape vii ce curg din belug, asemenea unor
salbe de mrgritare i unor nvlapi de argint; i vzurm c praiele
se mbulzesc unele peste altele, ca s priveasc i s oglindeasc flo-
rile care le zmbesc; i vzurm c vzduhul este vrjit de ciripeli i
de miresme; i c porumbeii gulerai i turturelele preamresc pe
ramurile primverii i cnt laude Atoatefactorului; i c lebedele
plutesc mndre pe ape; i c punii, n straiele lor falnice, nvrstate
cu corai si cu nestemate n mii de culori, sunt ca nite
>'>
tineri nsurei; c pmntul este un pmnt neprihnit i amirosind a
pomiori de camfor, mpodobit cu toate podoabele raiului; i c, ntr-
un sfrit, este o tar aleas si binecuvntat! nct, o, frate al meu,
nu
ne simim nefericite c trim ntr-o tar ca aceasta, n
palatul acesta de aur; i, mulumindu-i pururea celui
Atoaterspltitorului pentru huzururile sale, nu ne pare ru dect de
un lucru, i anume c nu avem n tovria noastr niciun brbat care
s ne bucure cu
y
chipul lui cnd ne deteptm dimineaa, i care s aib o inim
iubitoare i ginga. Pentru aceasta, o, Hassan, ne vezi acuma atta
de bucuroase de venirea ta!
i, dup ce vorbi aa, fermectoarea Boboc-de- Trandafir l muie pe
Hassan n alinturi i daruri, aa cum se face ntre frai i ntre
prieteni, i ezu cu drag la taifas mai departe cu el.
Estimp, venir i celelalte cinci domnie, surorile frumoaselor
Boboc-de-Trandafir si Boab-de-Mirt; si,
y 'y'
vrjite i rpite de vederea unui flcu atta de frumos si a unui frate
atta de dulce, i fcur cea mai aleas si
y 7 y
mai clduroas primire. i dup salamalecurile i cele dinti urri i
cuvinte, l puser s jure c are s rmn cu ele o lung bucat de
vreme.
i Hassan, care nu vedea nicio piedic...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute optzeci i cincea noapte Spuse:
i Hassan, care nu vedea nicio piedic mpotriva acelei dorini, se
jurui din toat inima. i rmase pe lng ele, n palatul lor plin de
minuni, i, din acea clip, fu soul lor la toate vntorile i la toate
plimbrile. Si se bucura si se simea fericit c are nite surori > > , >
aa de fermectoare i aa de gingae; iar ele se simeau
minunat c au un frate asa de frumos si de desfttor.
)>
i i petreceau zilele zburdnd mpreun prin poieni i de-a lungul
praielor; iar seara se dscleau laolalt, Hassan povestindu-le despre
obiceiurile din ara lui de batin, iar fetele povestindu-i datinile
ginnilor, ale marezilor i ale efriilor. i viaa aceasta plcut l facea
tot mai frumos din zi n zi, i da chipului su o nfiare chiar ca a
lunii. i dragostea lui de frate cu cele apte surori, mai ales cu
tinerica Boboc-de-Trandafir, se ntemeia ntocmai ca fria unor copii
nscui din
acelai tat si din aceeai mam. > > >
Or, ntr-o zi, pe cnd edeau mpreun i cntau ntr-un crng, zrir
deodat un vrtej mare de pulbere ce se ridica pn la cer i acoperea
faa soarelui; i venea iute ctre ei, cu un vuiet ca de tunet. i cele
apte domnie, cuprinse de spaim, i spuser lui Hassan:
- Oh! fugi repede i ascunde-te n foiorul din grdin!
Si Boboc-de-Trandafir l lu de mn si se duse cu el > >
s-l ascund n foior. i iact c trmba se risipi i de sub ea se ivi
o oaste ntreag de ginni i de marezi! Or oastea aceea era un alai pe
care l trimisese la fetele lui sultanul din Ginnistan, ca s le aduc la
el, s fie de fa la ospeele cele mari pe care avea de gnd s le dea
n
cinstea unuia dintre sultanii megiei. i, la vestea aceea, Boboc-de-
Trandafir alerg la ascunztoarea lui Hassan; si l mbri, cu
lacrimi n ochi i cu pieptul uscat de sughiuri jalnice, i l ntiin c
i ea i surorile ei au s plece, i i spuse:
ns, o, fratele meu, tu s atepi ntoarcerea noastr n palatul acesta,
peste care eti stpn deplin! i iat cheile de la toate odile!
i i ntinse cheile, adugnd:
Numai c, te rog fierbinte, ya Hassan, i te juruiesc pe sufletul tu
drag, s nu care cumva s deschizi odaia care se ncuie cu cheia ce
poart ca semn peruzeaua aceasta ncrustat n ea!
i i art cheia cu pricina. i Hassan, tare mhnit de plecarea ei i a
surorilor ei, o mbri plngnd i i fgdui c are s atepte
neclintit ntoarcerea lor, i c nu are s deschid ua a crei cheie
avea ca semn peruzeaua ncrustat n ea. i fata, dimpreun cu cele
ase surori ale ei, care venir pe furi s-l vad pe fratele lor nainte
de plecare, i luar bun-rmas cu mult duioie de la Hassan, i toate
l srutar, una cte una; pe urm, mpreun cu alaiul, i luar
numaidect drumul ctre ara printelui lor.
Iar Hassan, dac se vzu singur n palat, fu cuprins de o mare
mhnire; i, dac se pomeni n singurtate, dup ce fusese n
tovria cea minunat a celor apte surori, i simi pieptul tare
apsat; i, cutnd s-i spulbere i s-i domoleasc prerile de ru,
se apuc s cerceteze, una cte una, odile fetelor. i, vznd locul n
care triau ele si lucrurile lor frumoase, si simea sufletul cuprins de
foc i inima btnd tulburat. i ajunse n felul acesta dinaintea uii
care se descuia cu cheia ce era nsemnat cu peruzeaua ncrustat n
ea. Ci
nu voi nicidecum s se slujeasc de acea cheie, i se
ntoarse de la u. Pe urm gndi: Cine tie pentru ce m-o fi sftuit
atta sora mea Boboc-de-Trandafir s nu deschid ua asta! i ce s-o fi
putnd afla, acolo nluntru, aa de tainic nct s-mi fie pus o atare
oprelite? Da dac aa-i voina surorii mele, nu am dect s rspund
c ascult i c m supun!" i plec, i, ntruct se lsa noaptea i l
apsa singurtatea, se duse s se culce, ca s-i adoarm mhnirea. Ci
nu izbuti s nchid ochii, atta struia n mintea lui ua aceea
poprit; i gndul la ea l chinuia att de tare, nct i spuse: Da
dac tot m-a duce s-o deschid?" Ci gndi: Mai bine s atept pn
mine diminea!" Pe urm, nemaiputnd s atepte aa, neadormit,
se ridic zicndu-i: Mai bine m duc s descui ua acuma,
numaidect, i s vd ce-o fi n iatacul pe care l nchide, mcar de-ar
fi s-mi gsesc i moartea acolo!" i ridicndu-se, aprinse un opai i
se duse la ua cea tainic. i bg cheia n broasc, iar
zvorul se descuie fr de nicio cazn; si usa se deschise
'i>
ca de la sine, far de niciun zgomot; i Hassan intr n
odaia n care da acea us.
f
Or, degeaba privi el n toate prile, c nu vzu dintru-nti chiar
nimic: niciun lucru, nicio rogojin, niciun pre. Dup ce ns fcu o
roat prin ncpere, zri ntr-un ungher, lipit de perete, o scar de
lemn negru, care ducea sus la o bageac tiat n tavan. i Hassan,
far a ovi, i puse jos opaiul i, crndu-se pe scar, se sui pn
la tavan i, de acolo, se strecur prin bageac. i cnd scoase capul
prin bageaca aceea, se pomeni deodat afar, la faa unei terase ce se
ntindea chiar peste tavanul odii.
Atunci Hassan se sui pe teras. Iar terasa toat era plin cu ierburi i
cu copcei, ntocmai ca o grdin i acolo, sub tainica lumin a lunii,
vzu cum se deterne, n mijlocul tcerii pmntului, cea mai
frumoas privelite
care a vrjit vreodat un ochi de om...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i asea noapte
Spuse:
Atunci Hassan se sui pe teras. Iar terasa toat era plin cu ierburi i
cu copcei, ntocmai ca o grdin i acolo, sub tainica lumin a lunii,
vzu cum se deterne, n mijlocul tcerii pmntului, cea mai
frumoas privelite care a vrjit vreodat un ochi de om. La
picioarele lui, dormind n tihn, se ntindea un lac mare, n care se
oglindea toat strlucirea cerului i unde rmul, cu toate creurile
dulci ale apei, surdea de frunziurile cltinate ale dafinilor, de mirii
nflorii, de migdalii ncununai cu zpada lor, de steblele de glicine,
i cnta preamrirea nopii din toate glasurile psrelelor lui. i
pnza de mtas, cuprins ntre piepturi de tufiuri btrne, se
ntindea mai departe, s scalde temeliile unui palat cu liniile zidirii
ciudate, cu nite boite strvezii, nind n limpezimea i n cletarul
cerurilor. i, de la palatul acela, se ntindea pn la ap, peste o punte
de marmur i de mozaic, o podea mprteasc, pardosit cu lespezi
puse rnduri-rnduri, i cu pietre de rubin, i pietre de smarald, i
pietre de argint, i pietre de aur. i pe podina aceea se boltea, sprijinit
pe patru stlpi subiri de alabastru trandafiriu, un uranisc
de mtase verde, ce ocrotea cu dulceaa umbrei lui un
je cioplit din lemn de aloe i din aur, miestrit lucrat, pe care
spnzura o vi de vie cu ciorchini grei i cu boabe de mrgritar
mari ct oule de porumbel. i totul era nconjurat de o mpletitur
fcut din foie de aur rou i de argint. i peste toate acele lucruri
neprihnite dinuia atta mpcare i atta frumusee, nct nicio
fptur omeneasc, s fi fost nsui Khosroe ori Kaissar, nu ar fi
putut s nchipuiasc ori s dureze nite minunii ca acelea.
>a >
nct Hassan, nmrmurit, nu mai cutez nici s se mite, de fric s
nu tulbure tihna dulce a acelor locuri; cnd, dintr-odat, vzu cum se
desprinde de pe cer i cum coboar vdit ctre lac un stol de psri
mari. i ia- ct c se lsar chiar pe rmul apei; i erau n numr de
zece; i penele lor frumoase, albe i dese, mturau iarba n mersul lor
legnat i gale. i, n toate micrile lor, parc ar fi ascultat de o
pasre mai mare i mai frumoas dect toate celelalte, i care se
ndreptase ncetior ctre podina aceea, i se aezase n je. i,
deodat, toate zece laolalt, cu o micare ginga, se despuiar de
penele lor. i, aruncnd mantiile acelea, se ivir zece lune, de o
frumusee neprihnit, n chip de zece fecioare, goale din cretet
pn n talp. i, rznd, srir n apa care le ntmpin cu o ploaie
de nestemate. i se scldar cu mare desftare, hrjonindu-se
laolalt, iar cea mai frumoas se repezea dup ele, le prindea i le
tvlea ntr-un potop de alinturi, i le gdila i le muluia! i ce mai
chicoteli! Si ce mai dezmierdri!
y
Cnd sfrsir scalda, ieir din lac; iar cea mai fru-
> 'y 7
moa se sui iari pe podin i se duse s ad n je, neavnd alt
mbrcminte pe ea dect pletele ei. i Hassan, privindu-i nurii, simi
cum i pierde minile; i gndi: Ah! acuma tiu bine de ce Boboc-
de-Trandafir, sora mea, m-a oprit s deschid ua aceasta! Iact c
tihna mea s-a dus pe veci!" i cercet mai departe cu de-amnuntul
feluritele frumusei ale fecioarei goale.
Ce minunie! ah! si ce nu vzu el atunci! ntr-adevr,
>>
nu ncape nicio ndoial, fata aceea era cel mai desvrit lucru ieit
din minile Atoateziditorului. Oh! ce goliciune strlucit! Gingia
gtului ei i lumina ochilor cei negri erau mai presus dect ale
gazelelor; iar mijlocelul ei nalt i subire mbta mai tare dect
arakaua. Prul ei de neguri era o noapte de iarn, deas i ntunecat.
Gura-i aidoma cu un trandafir era gemma pecetei lui Soleiman.
Dinii-i de filde tnr erau o salb de mrgritare, ori nite pietricele
de grindin croite pe-o msur; gtu-i era un stlp de argint;
pntecele avea unghere i cotloane, iar spatele gropie i caturi;
buricul ei era att de larg, nct ar fi putut cuprinde o uncie ntreag
de mosc negru; coapsele-i erau voinice, i deopotriv de tari i de
mldioase, ca nite perne umplute cu puf de stru; iar deasupra lor, n
cuibu-i cald i vrjitor, aidoma unui iepura fr urechi, sta o istorie
plin de slav, cu terasa i cu bttura ei, i cu vlcelele ei ca plnia,
n care s te tot lai s luneci, ca s uii negrele amaruri. i tot aa ai
fi putut gndi c-i i ca o bolt de cletar, rotund pe toate prile i
cldit pe o temelie vrtoas; ori c-i un tas de argint, stnd rsturnat.
i chiar c numai unei fecioare cumu-i aceasta i s-ar potrivi versurile
poetului:
Fecioara, cum venea atunci spre mine, In frumuseea-i cald
mbrcat, Ca trandafiru-n trandafirii lui, Cu sni ca dou rodii, dintr-
odat: Iat un trandafir i dou rodii!" Strigai vrjit, din inima mea
toat. Ci m-nelam! A-i semui obrajii Cu trandafirii, o, frumoas
fat, i sni-i tari cu nite biete rodii, Greeal e! Pentru c,
niciodat,
Nici trandafirii de pe trandafiri, Nici rodiile mndre n-au s poat S-
i fie-asemeni cci pe trandafiri Poi s-i miroi; pe rodii, ca pe-o
road, Le poi culege; dar, tu, minunat, Cine-ar putea s se
mndreasc, oare, C te-a atins ori mirosit vreodat?
i-aa era fecioara care se suise s stea, falnic i goal, n je, pe
malul lacului.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute optzeci si aptea noapte
Spuse:
Si-asa era fecioara care se suise s stea, falnic si goal, n je, pe
malul lacului. Dup ce se odihni de scald, fata spuse ctre tovarele
sale, culcate lng ea pe podea:
Dati-mi hainele!
i fetele venir i i puser drept vemnt numai o nfram de zarafir
pe umeri, o basma strvezie pe cap i o centur de atlaz peste mijloc.
In felul acesta o mpodobir! i era ca o mireas, i mai minunat
dect toate minunile. i Hassan se uita la ea, ascuns pe dup pomii de
pe teras i, cu toat dorina care l ndemna s i se arate nainte, nu
izbuti s fac nicio micare, atta de nlemnit era de uimire, i atta
de pierit era de tulburare.
i fata spuse:
O, domnielor, iact c se face ziu i-i vremea s ne pregtim de
plecare, cci ara noastr-i departe i ne-am rsfat destul!
Atunci fetele o mbrcar n mantia ei de pene, se mbrcar apoi i
ele la fel, i toate laolalt i luar zborul, punnd lumin pe cerul
dimineii.
Atta! Si Hassan, nmrmurit, le urma cu ochii si,
nc mult timp dup ce pieriser, tot mai scruta zarea ndeprtat,
npdit amarnic de o dragoste cum niciodat nu i se mai aprinsese n
suflet la vederea niciunei fete de pe pmnt. i lacrimi de dor i de
iubire ncepur s-i curg pe obraji, i strig: Ah, Hassan, srmane
Hassan! Iact-i acuma inima n minile fetelor acestea de ginni, pe
tine, pe care nicio frumusee nu te-a putut opri n ara ta!" i,
cufundat ntr-o visare adnc, i cu obrazul n palm, ticlui versurile
acestea:
Ce zori de ziu albi te alin In roua alb-a zrii de argint?
Invemntat-ntr-o lumin lin i-n frumuseea ta de mrgrint, O,
tu, cea dus, te ivii, senin, Doar ca s-mi pui n suflet flori ce mint
i chinul care inima-mi dezbin? Cum de pot spune unii, cum pretind
C dragostea e de dulcea plin? Ah, chinu-acesta dac e alint,
Atunci amarul smirnei ce-i, lumin?
i tot aa oft ntruna, mai departe, far s nchid ochii, pn se ivi
soarele. Pe urm cobor pe rmul lacului i ncepu s rtceasc
ncolo i ncoace, adulmecnd n vzduhul proaspt miresmele lsate
de domnie. i se mistui aa ziua ntreag, ateptnd s vin iar
noaptea, ca s se suie iari pe teras, ndjduind c psrile au s se
mai ntoarc. Ci nimeni nu mai veni n noaptea aceea, i nici n
nopile urmtoare. i Hassan, dezndjduit, nu mai vroi nici s
mnnce, nici s bea, nici s se culce, i nu fcu alta dect s se
mbete tot mai tare de dorul lui dup necunoscuta aceea. i, n felul
acesta, se subia i slbea; i puterile l prsir ncet- ncet, i bietul
Hassan se ls s cad moale la pmnt, zicndu-si: Moartea-i mai
de dorit dect aceast viat
J >
de suferin!"
y
Estimp, cele apte domnie, fetele sultanului de peste Ginnistan, se
ntoarser de la ospeele unde fuseser poftite de tatl lor. i cea mai
mic dintre ele, chiar pn a-i schimba hainele de drum, alerg s-l
caute pe Hassan. i l gsi n odaia lui, ntins pe pat, tare nglbenit i
tare schimbat; i sta cu pleoapele nchise, i lacrimile i curgeau
domol pe obraji. i fata, cnd l vzu aa, scoase un ipt de spaim i
se repezi la el i l cuprinse n brae, aa cum face o sor cu fratele ei,
i l srut pe frunte i pe ochi, zicndu-i:
O, frate al meu preaiubit, pe Allah! mi se rupe inima cnd te vd n
starea aceasta! Ah, spune-mi ce te doare, ca s-ti caut leacul!
J y
i Hassan, cu pieptul zguduit de suspine, fcu din cap i din mn un
semn care vroia s nsemne: Nu!" i nu rosti nicio vorb. i fata,
npdit de lacrimi, i cu mngieri nemrginite n glas, i spuse:
Fie-i mil, o, frate al meu Hassane, suflet al sufletului meu, desftare
a pleoapelor mele: cnd i vd ochii cufundai de slbiciune n
gvanele lor, i trandafirii stini din obraji-i scumpi, viaa mi se
ntunec i nu mai are niciun farmec! Te juruiesc, pe sfnta dragoste
care ne leag, nu-i mai tinui suferinele i chinul fa de o sor care
este gata s-i rscumpere viaa cu preul a o mie de viei de-ale ei!
i, pierdut, l acoperea cu srutri i i inea minile amndou
strnse la snul ei, i aa l ruga, stnd n genunchi lng patul lui. i
Hassan, dup un rstimp, scoase un ir de suspine grele i, cu glasul
stins, ticlui stihurile acestea:
De m-aiprivi mai cu luare-aminte, Pricina suferinei mi-ai vedea, i
n-ar mai trebui s-nir cuvinte. Ci la ce bun s-mi tii durerea grea,
Cnd niciun leac nu am de-aci-nainte?
Vai, inima mea s-a pierdut cu firea, i ochii-mi pururi treji nimic nu
vd! Iar ceea ce a dus cu ea iubirea, Numai iubirea poate da-ndrt!
Pe urm lacrimile lui Hassan se revrsar din belug; i adug:
Ah, sora mea, ce ajutor ai mai putea s-i aduci cuiva care sufer din
vina lui? i-apoi tare mi-e team c nu ai s poi dect s m lai s
mor de chinul i de nenorocul meu!
Ci fata strig:
Numele lui Allah fie cu tine i mprejurul tu, o, Hassan! Ce tot spui
tu? De-ar fi s-mi pierd i sufletul, eu nu pot face altceva dect s-i
vin n ajutor!
Atunci Hassan, cu suspine n glas, spuse:
Afl, dar, o, sora mea Boboc-de-Trandafir, c sunt
zece zile de cnd n-am mai mncat nimic, si aceasta din
'j
pricina cutror i cutror lucruri care mi s-au ntmplat!
i i povesti toat pania lui, far a uita niciun amnunt.
i dac auzi istorisirea lui Hassan, Boboc-de-Trandafir, departe de a
se arta necjit, cum ar fi fost n drept s fie, se simi cuprins cu
totul de jalea lui i ncepu s plng laolalt cu el.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i opta noapte
Spuse:
... se simi cuprins cu totul de jalea lui i ncepu s plng laolalt cu
el. Dup care, Boboc-de-Trandafir spuse:
O, fratele meu, linitete-i sufletul drag, limpe- zete-i ochii i
terge-i lacrimile! Cci m jur ie c sunt gata s-mi primejduiesc i
viaa care mi este drag i sufletul meu cel scump, ca s ndrept ce ai
pit i s-i mplineti dorul, ajutndu-te s-o ai pe acea necunoscut
pe care ai ndrgit-o, inallah! Ci te sftuiesc, o, frate al meu, s ii n
tain lucrul acesta, i s nu le spui surorilor mele nicio vorb,
altminteri te primejduieti s te pierzi, i m pierzi i pe mine odat
cu tine. i dac i-or pomeni ele ceva despre ua cea oprit, i dac
te-or ntreba despre ea, tu s le spui: Habar nu am de usa aceea!" Si
dac s-or mhni c te vd atta de zaif, si dac i-or pune vreo
ntrebare, s le spui: Dac sunt aa, sunt din pricin c am tnjit prea
mult singur de lipsa voastr. i inima mea s-a zbuciumat prea mult
de dorul vostru!"
i Hassan rspunse:
Hotrt! aa am s le spun! Cci sfatul tu este minunat!
i o srut pe Boboc-de-Trandafir, i i simi sufletul c se linitete
i pieptul c i se alin, uurat n felul acesta de teama cea mare care l
apsa c are s-o vad pe sora lui cum se supr pe el din pricina uii
celei tainice! i, nseninat pe deplin, rsufl din adnc i ceru de
mncare. i Boboc-de-Trandafir l mai srut o dat si plec far de
zbav, cu lacrimile n ochi, la surorile ei, s le spun:
- Vai, surorile mele! bietul meu frate Hassan este tare bolnav! De
zece zile niciun strop de mncare nu i-a mai intrat n gur, din pricina
lipsei noastre i a mhnirii n care s-a cufundat! L-am lsat aici
singur, bietul de el, far nimeni care s-i in de urt; i atunci si-a
adus aminte de mama i de ara lui, i amintirile acestea l-au umplut
de amrciune. Of, tare-i vrednic de mil soarta lui, surorile mele!
La vorbele acestea ale blndei Boboc-de-Trandafir, domniele, care
erau mpodobite cu un suflet bun i uor de nduioat, alergar s-i
duc de mncat i de but fratelui lor; i se strduir s-l mngie i
s-l nvioreze cu chipurile i cu vorbele lor; i, ca s-l nveseleasc, i
povestir toate ospeele i toate minuniile pe care le vzuser la
palatul tatlui lor, n Ginnistan. i vreme de o lun de zile nu
contenir s-i dovedeasc cele mai alese i mai duioase ngrijiri, ci
fr s izbuteasc a-l tmdui ntru totul.
La sfrsitul lunii aceleia, domnitele, afar de Boboc-de-Trandafir,
care le rug s-i ngduie s rmn n palat , ca s nu-l lase singur
pe Hassan, plecar la vntoare, dup obiceiul lor; i ele se
mrturisir ndatorate surorii lor mai mici pentru grija ce-o avea fa
de oaspetele lor. Or, de ndat ce ele plecar, Boboc-de-Trandafir l
ajut pe Hassan s se scoale, l lu n brae i l duse pe terasa peste
care se ntindea lacul. i acolo, lundu-l la sn i odihnindu-i capul
pe umrul ei, i zise:
Spune-mi acuma, mieluelul meu, n care dintre foioarele acestea
care se niruiesc pe malul lacului ai vzut-o pe aceea care i
pricinuiete attea lacrimi?
i Hassan rspunse:
N-am vzut-o n niciunul dintre foioarele acestea, ci mai nti n apa
lacului, i apoi pe jeul de pe podeaua aceea!
La vorbele acestea, fata se nglbeni cu totul la chip i strig:
O, pcatele noastre! Pi atunci, o, Hassan, aceea-i chiar fiica
mpratului ginnilor, acela care domnete peste mpria cea
nemrginit n care tatl meu nu este dect unul dintre caimacamii
lui! Si tara n care se afl scaunul de domnie al mpratului nostru
este la o deprtare de neajuns, i este nconjurat de o mare pe care
nici oamenii i nici ginnii nu pot s-o strbat. i el are apte fete, iar
aceea pe care ai vzut-o tu este cea mai tnr. i mpratul are o
paz alctuit numai din nite fecioare rzboinice, de neam ales, si
flecare
dintre ele se afl n fruntea unei osti de cinci mii de
clree viteze. Or, tocmai aceea pe care ai vzut-o tu este cea mai
frumoas si cea mai otelit dintre toate tinerele mprteti; i le
ntrece pe toate la vitejie i la dibcie. O cheam Strlucire! i vine
s se preumble pe aici la fiecare lun nou, nsoit de fetele
dregtorilor tatlui su. In ce privete mantiile lor de pene, care le
poart prin vzduhuri ca pe nite psri, apoi ace- lea-s din dulapurile
de haine ale duhurilor! i numai cu ajutorul acelor haine avem s
izbndim noi s ne atingem inta. Afl, dar, o, Hassan, c alt cale nu
ai ca s ajungi stpn pe fptur ei, dect s pui mna pe haina ei cea
fermecat. Pentru aceasta nu ai dect s stai ascuns aici i s atepi
ntoarcerea ei; i ai s te foloseti de clipa cnd ea are s coboare s
se scalde n lac, i ai s-i iei mantia, i nimic altceva nu ai s-i mai
iei! i, cu aceasta, o ai i pe ea! i atunci, ia seama bine s nu care
cumva s te nduioezi de rugminile ei i nu care cumva s-i dai
mantia ndrt, altminteri ai s fii pierdut far de izbav, iar noi toate
avem s fim la fel preul rzbunrii ei, i tot aa i tatl nostru odat
cu noi! Mai degrab nha-o de coade i trage-o dup tine; i are s i
se supun i s te asculte! i are s se petreac ce s-o petrece!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i noua noapte
Spuse:
... i are s se petreac ce s-o petrece!
La vorbele acestea spuse de Boboc-de-Trandafir, Hassan fu cuprins
de bucurie i simi cum o via nou se revars n el i i d ndrt
deplintatea puterilor. i se ridic singur pe picioare i lu n mini
capul surorii sale i l srut cu duioie, mulumindu-i pentru
buntatea ei. i amndoi coborr n palat i i petrecur vremea
tifsuind voioi, ba despre una, ba despre alta, laolalt cu celelalte
fete.
Or, a doua zi, care se nimerise tocmai o zi de lun nou, Hassan
atept noaptea ca s se duc i s se piteasc sub podina de pe malul
lacului. i nu ezu acolo mai mult de cteva clipite, c se i auzi un
flfit de aripi in tcerea nopii i, la lumina lunii, psrile cele cu
atta nerbdare ateptate se ivir i intrar n lac, dup ce i scoaser
mantiile de pene i mtsurile de dedesubt.
Iar minunata Strlucire, fiica mpratului mprailor ginnilor, i
cufund i ea n ap trupul falnic i gol. i era nc i mai frumoas i
mai ispititoare dect ntia
oar. Si Hassan, cu toat ncntarea si tulburarea care l cuprinseser,
izbuti s se strecoare, nevzut, pn la locul unde fuseser lsate
hainele, lu mantia de pene a fetei mpratului i se piti degrab sub
podin.
Cnd frumoasa Strlucire iei din ap, pricepu dintr-o arunctur de
ochi, dup neornduiala hainelor mprtiate pe iarb, c o mn
strin le prihnise lucrurile. i se duse la haine i vzu c mantia ei
pierise. i scoase un ipt amarnic de spaim i de dezndejde, i
ncepu s se bat peste fa i peste piept. Oh, ce frumoas era aa,
sub lun, dezndjduita de ea! Ci tovarele ei, cnd auzir iptul, se
repezir s vad ce-i acolo i, pricepnd ce se ntmplase, i luar
fiecare degrab hainele i, far a se mai gndi s-i tearg goliciunea
ud i s-i mai pun mtsriile de pe dedesubt, se acoperir cu
penele lor de zburtoare i, iui ca nite gazele speriate sau ca nite
porumbie vnate de erete, fugir nnebunite ctre vzduhuri. i ntr-
o clipit pierir, lsnd-o singur, la marginea lacului, pe plns, pe
ndurerata, pe necjita Strlucire, fata mpratului lor.
Atunci Hassan, mcar c tremura de tulburare, se repezi din
ascunztoarea lui la fata goal, care o lu la fug. Iar el se lu dup
ea mprejurul lacului, strignd-o cu numele cele mai gingae i
ncredinnd-o c nu vroia s-i fac niciun ru. Ci ea, ca o cprioar
hituit de cini, fugea cu minile nainte, gfind, cu pletele n vnt,
nspimntat c fusese prins aa, n goliciunea trupului ei de
fecioar. Hassan ns, alergnd dup ea, o prinse, ntr-un sfrit, i o
nfac de pletele pe care i le nfur pe dup mn, i o sili s vin
cu el. Atunci ea nchise ochii i, supunndu-se soartei, se ls trt
fr a mai pune nicio mpotrivire. i Hassan o duse n odaia lui,
unde, fr a se lsa nduioat de rugminile i de plnsetele ei, o
ncuie, i fugi numaidect s-o ntiineze pe sora lui i s-i duc
vestea cea bun a izbnzii.
Iar Boboc-de-Trandafir veni fuga n odaia lui Hassan la prpdita de
Strlucire, care de jale i muca minile si plngea cu toate lacrimile
din ochii ei. i Boboc-de- Trandafir se arunc la picioarele ei, ca s-i
dovedeasc cinstire i, dup ce srut pmntul, i spuse:
O, domni a mea, pacea fie cu tine, i mila lui Allah, i
binecuvntrile lui! Tu luminezi locuina aceasta i o nmiresmezi cu
venirea ta!
i Strlucire rspunse:
Cum? Tu eti, Boboc-de-Trandafir? Care va s zic aa ngdui tu s
se poarte fiii oamenilor cu fata mpratului tu? Tu tii ce putere are
tatl meu; i tii c mpraii ginnilor sunt supuii lui, i c el
poruncete peste otiri ntregi de efrii i de marezi, nenumrate ca
firele de nisip ale mrii; i ai cutezat s primeti un om n casa ta, ca
s m prind, i ai vndut-o pe stpna ta! Altminteri cum ar fi gsit
omul acesta drumul ctre lacul n care m scldam?
La vorbele acestea, sora lui Hassan rspunse:
O, domni, fiic a mpratului nostru, o, tu, cea mai frumoas i cea
mai minunat dintre fetele ginnilor i ale oamenilor! Afl c acela
care te-a gsit la scald, o, neprihnito, este un flcu far de
pereche. i-i cu adevrat mpodobit cu purtri mult prea
fermectoare ca s nu fi avut nici cel mai mic gnd de a te supra. Ci
atunci cnd ursitoarea a hotrt un lucru, lucrul acela trebuie s se
ntmple! i chiar c numai ursita acestui flcu frumos care te-a
prins l-a fcut s se ndrgosteasc de tine cu patim; iar cei care
iubesc sunt vrednici de iertare! Si dac te iubete asa cum te iubete,
nu are de ce s fie vinovat n ochii ti! i-apoi, n-a zmislit oare
Allah femeile pentru brbai? Dac ai ti, o, stpn a mea, ct de
bolnav a fost din ziua cnd te-a vzut pentru ntia oar! Era s-i dea
i sufletul! Aa!
i i povesti mai departe domniei toat nprasna patimii aprinse n
inima lui Hassan, i sfri spunnd:
i s nu uii, o, stpn a mea, c te-a ales, dintre cele zece
nsoitoare ale tale, ca pe cea mai frumoas i mai minunat! i
mcar c i ele erau goale la fel ca tine, i tot att de lesne ca i tine
s fie prinse la scald!
Cnd auzi cele spuse de sora lui Hassan, frumoasa Strlucire vzu
bine c trebuia s lase orice gnd de fug, i se mulumi s scoat un
oftat adnc de supunere. i Boboc-de-Trandafir alerg numaidect s
aduc o rochie minunat, cu care o mbrc pe domni.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzecea noapte
Spuse:
i Boboc-de-Trandafir alerg numaidect s aduc o rochie
minunat, cu care o mbrc pe domni. Dup care i puse s
mnnce i facu tot ce putu spre a-i risipi suprarea. i frumoasa
Strlucire, pn la urm, se mai mpc oleac i spuse:
Vad bine c asa mi-a fost scrisa de la ursitoare, s
>
fiu desprit de tatl meu, de rudele mele i de locurile din ara mea!
i trebuie s m supun ursitei!
Iar sora lui Hassan nu preget s-o ntreasc n acest gnd, i izbuti
atta de bine, nct lacrimile domniei contenir cu totul i ea se
impc ntr-un sfrit cu soarta ei. Atunci sora lui Hassan pieri o
clip, ca s dea fuga la frate-su i s-i spun:
D zor i du-te numaidect la preaiubita ta, cci clipa este prielnic.
i, de cum ai s intri n odaie, repede-te de-i srut picioarele, pe
urm minile, pe urm obrajii. Si numai dup aceea s-i vorbeti, i
ct mai frumos i mai drgla cu putin!
i Hassan, tremurnd de tulburare, se duse la domnia care, cnd l
vzu, se uit la el cu luare-aminte si, n ciuda suprrii ei, fu peste
msur de ncntat de frumuseea lui. Ci i ls ochii n jos, iar
Hassan i srut picioarele, i minile, i pe urm o srut pe frunte,
ntre ochii amndoi, spunndu-i:
O, domni peste cele mai frumoase domnie, via a sufletelor,
bucurie a privirilor, grdin a nelepciunii, o, sultan, o, mprteas
a mea! fie-i mil, linisteste-ti inima si nsenineaz-ti ochii, cci
soarta ti
yyy > y y
este plin de fericire! Eu nu am alt gnd fa de tine dect s-ti fiu
rob credincios, asa cum sora mea ti este
> J> y
slujnic. Iar dorina mea nu este s te silnicesc, ci s m cstoresc cu
tine, dup legea lui Allah i a Profetului! i-atunci am s te duc la
Bagdad, n ara mea, unde am s-i cumpr robi i roabe, i o cas
vrednic de tine n strlucirea ei. Ah! dac ai sti ce tar minunat
y y
este ara n care se afl Bagdadul, Cetatea Pcii, i ce plcui i de
treab i primitori sunt locuitorii si, i ce dulce i prietenoas este
vecintatea lor! i-apoi am
o mam care-i cea mai bun dintre femei si care are
>
s te iubeasc ntocmai ca pe o fat a ei, i are s-i gteasc cele mai
minunate mncruri, ntruct, far de ndoial, mama mea este
femeia care tie s gteasc cele mai bune mncruri din toat tara
Irakului!
y
Aa i vorbi Hassan tinerei Strlucire, fata mpratului de peste
Ginnistan! Iar domnia nu-i rspunse nici cu o vorb, nici cu o liter,
nici cu un semn! i deodat se auzi o btaie la poarta palatului. i
Hassan, care avea n seama lui s deschid i s nchid porile,
spuse:
Iart-m, o, stpn a mea! Am s lipsesc numai o clipit!
i alerg s deschid poarta. Or, erau surorile lui, care se ntorceau de
la vntoare i care, cnd l vzur nsntoit i cu obrajii iari
luminoi, se bucurar pn peste marginile bucuriei. Iar Hassan se
feri s le pomeneasc de domnia Strlucire, i le ajut s-i duc
belugul de vnat, alctuit din gazele, din vulpi, din iepuri, din bivoli
i din toate soiurile de jivine. i se purt fa de ele cu o drglenie
deosebit, srutndu-le rnd pe rnd pe frunte i alintndu-le i
dovedindu-le dragostea sa, cu o cldur cu care nu prea erau dedate
din partea lui, ntruct el i pstra toate alinturile pentru sora lor,
Boboc-de-Trandafir! Aa c rmaser uimite de schimbarea aceea; ba
celei mai mari dintre fete i trecu prin gnd, pn la urm, c trebuie
s fie vreo pricin anume care prilejuia o atare voioie; i se uit la el
cu un zmbet zefliu, si i facu din ochi, si i spuse:
O, Hassan, chiar c ne uimete voioia aceasta nestpnit a ta, cnd
pn astzi tu doar primeai mngierile noastre, far-a vroi vreodat
s rspunzi la ele! Oare i prem mai frumoase n hainele noastre de
vntoare, ori poate c i suntem mai dragi acum, ori mai degrab-s
amndou pricinile deodat?
Hassan ns i ls ochii n jos i scoase un suspin de s topeasc
pn i cea mai aspr inim! Iar domniele, uluite, l ntrebar:
De ce suspini aa, o, fratele nostru? i ce i-a tulburat linitea? Vrei
oare s te ntorci la mama ta, n tara ta? Spune, Hassane, deschide-i
inima fa de surorile taie!
Ci Hassan se ntoarse ctre sora sa Boboc-de-Trandafir, care tocmai
venea i ea acolo, i i spuse, mbujorndu-se peste msur:
Spune tu, mai bine! Cci mie tare mi-e ruine s le spun pricina care
m tulbur!
i Boboc-de-Trandafir spuse:
Surorile mele, nu-i nimic deosebit! Numai c fratele vostru a prins o
pasre tare frumoas din vzduh, si dorete din partea voastr s-l
ajutai s-o mblnzeasc!
i toate strigar:
De bun seam! nu-i nimic deosebit! Da pentru ce s-a mbujorat
Hassan aa din pricina aceasta?
Ea rspunse:
Iact! Din pricin c Hassan s-a ndrgostit ru, da cu ce dragoste,
de pasrea aceea!
Ele spuser:
Pe Allah! i cum ai s faci, o, Hassan, spre a-i dovedi dragostea fa
de o pasre de-a vzduhului?
i Boboc-de-Trandafir spuse, n vreme ce Hassan i lsa capu-n
pmnt i se nroea i mai tare:
Cu vorba, cu alintul i cu tot ce mai urmeaz!
Ele spuser:
Pi, atunci, trebuie s fie destul de mare pasrea fratelui nostru!
Boboc-de-Trandafir spuse:
Este ct noi de mare! Ascultati-m, mai bine!
1
i adug:
Aflai, o, surorile mele, c mintea fiilor lui Adam este tare ciudat!
Din pricina aceasta, atunci cnd l-am lsat aici singur-singurel pe
bietul nostru Hassan, ntruct i simea pieptul tare apsat, a nceput
s rtceasc prin palat, ca s se nveseleasc. Da mintea i era atta
de tulburat, nct a ncurcat cheile de la odi i, din nebgare de
seam, a deschis ua de la iatacul cel tainic, unde se afl terasa! i i
s-a ntmplat cutare i cutare lucru!
i povesti, ns micornd vina lui Hassan, toat ntmplarea, i
adug:
Oricum, fratele nostru este de iertat, ntruct fata e frumoas! Ah, de-
ai ti, surorile mele, ce frumoas e!
La vorbele acestea ale bunei Boboc-de-Trandafir, surorile ei spuser:
Dac-i atta de frumoas precum spui, ncepe, mai nainte de a ne-o
arta, prin a ne-o zugrvi mai ndeaproape!
Boboc-de-Trandafir spuse:
Cine-ar putea, ya Allah, s vi-o zugrveasc? Mi-ar crete mai
degrab prul pe limb, nainte de a v putea spune farmecele ei, fie
ct de ct. Ci am s ncerc totui, mcar ca s nu v las, atunci cnd o
s-o vedei, s v prbuii pe spate! Bismillah, o, surorile mele! laud
Aceluia carele a mbrcat n strlucire goliciunea ei de iasomie!
Frumuseea gtului i strlucirea ochilor ei negri este mai presus de
frumuseea i de strlucirea gazelelor, iar mijlocelul ei este mai
mldiu ca al ramului de araka! Pru-i este o noapte de iarn, deas i
neagr; gura, aidoma cu un trandafir, este nsi gemma de la pecetea
lui Soleiman; dini-i de filde tnr sunt o salb de mrgritare, ori
nite pietre de grindin croite pe-o msur; gtu-i e un stlp de argint;
pntecu-i are coluri i unghere, iar spatele cute i caturi; buricu-i e
atta de larg, nct poate s cuprind n el o uncie de mosc negru;
coapsele-i sunt voinice i, pe ct de tari, pe-att de mldioase, ca
nite perne umplute cu pene de stru i, deasupra lor, n cuibul ei cald
i fermector, asemeni unui iepure far urechi, o istorie plin de
slav, cu terasa si cu bttura ei, i cu vlceaua ei ca o plnie, unde s
te tot lai s luneci ca s-i uii de negrele amaruri. i s nu v
amgii ntru nimic, o, surorile mele! ntruct, cnd o s-o vedei, ai
putea tot aa s-o luai drept o bolt de cletar, rotund pe toate prile
i aezat pe o temelie voinic, ori un tas de argint stnd rsturnat. i
unei fete ca aceasta i se potrivesc pe drept stihurile poetului:
Fecioara, cum venea atunci spre mine In frumuseea-i cald
mbrcat, Ca trandafiru-n trandafirii lui, Cu sni ca dou rodii, dintr-
odat: Iat un trandafir i dou rodii!" Strigai vrjit, din inima mea
toat. Ci m-nelam! A-i semui obrajii Cu trandafirii, o, frumoas
fat, i sni-i tari cu nite biete rodii, Greeal e! Pentru c,
niciodat, Nici trandafirii de pe trandafiri, Nici rodiile mndre n-au
s poat S-i fie-asemeni cci pe trandafiri Poi s-i miroi; pe
rodii, ca pe-o road, Le poi culege; dar, tu, minunat, Cine-arputea
s se mndreasc, oare, C te-a atins ori mirosit vreodat?
i iact, o, surorile mele, tot ce am vzut, dintr-o arunctur de ochi,
la domnia Strlucire, fata mpratului mprailor din Ginnistan.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i una noapte
Spuse:
... i iact, o, surorile mele, tot ce am vzut, dintr-o arunctur de
ochi, la domnia Strlucire, fata mpratului mprailor din
Ginnistan.
Dup ce auzir vorbele acestea ale surorii lor, fetele strigar vrjite:
Ct dreptate ai, o, Hassane, s fii ndrgostit de tnra aceea
minunat! Da, pe Allah! du-ne degrab la
ea, ca s-o vedem si noi, cu ochii notri!
>>
i Hassan, nseninat n ce privete surorile lui, le duse n foiorul n
care se afla frumoasa Strlucire. i ele, cnd vzur frumuseea ei
far de pereche, srutar pmntul dintre minile ei i, dup
salamalecurile de bun venit, i spuser:
O, fiic a mpratului nostru, de bun seam c ntmplarea ta cu
flcul, fratele nostru, este nemaipomenit! Ci noi toate, cte ne
aflm aici dinaintea ta, i prorocim fericire n viitor i te ncredinm
c, toat viaa ta, n-o s ai dect s te mndreti nespus cu flcul
acesta, fratele nostru, i cu gingia purtrilor lui, i cu iscusina lui
la toate, i cu dragostea lui! Gndete-te, pe deasupra, c n loc s se
slujeasc de un peitor, i-a mrturisit el singur dragostea, i nu i-a
cerut nimica nengduit! Iar noi, dac nu am fi ncredinate c fetele
nu pot s se lipseasc] de brbai, nu am face pe lng tine, fata
mpratului nostru, o ncercare atta de ndrznea! Las-ne, dar, s
te mritm cu fratele nostru, si ai s fii multumit de el, te
ncredinm pe capul nostru!
i, zicnd vorbele acestea, ateptar rspunsul. Ci ntruct frumoasa
Strlucire nu spunea nici da, nici ba, Boboc-de-Trandafir se duse
lng ea, i lu mna n minile ei i i zise:
Cu ngduina ta, o, stpn a noastr!
Si se ntoarse ctre Hassan si i zise:
>>
D mna ncoace!
i Hassan ntinse mna, iar Boboc-de-Trandafir i-o lu si o mpreun
n minile ei cu mna domniei Strlucire, spunndu-le la amndoi:
Cu voia lui Allah i ntru legea Trimisului lui, v
cstoresc!
i Hassan, fericit peste msur, ticlui stihurile acestea:
Hurie, tu, cte minuni mbini i ct vraj-ntruchipezi n tine!
Privindu-i chipul neasemuit, Scldat n apa frumuseii line, Cine-
arputea vreodat s mai uite Strlucitoarele-i comori depline?
Ochi-mi vd minunatu-i trup zidit Pe jumtate din rubine rare, Pe-a
treia parte-l vd alctuit Din mari gherdane de mrgritare, Pe-a
cincea din mosc negru, iar pe-a asea Din ambr, o, tu, aur i lucoare!
Printre fecioarele ce s-au nscut Din Eva care-a fost ntia dat, i
printre cte-n raiul cu grdini i poart frumuseea ne-ntinat, Nu
este mcar una ce-ar putea Cu tine s se-asemuie vreodat!
Ah, de nu vrei dect s m ucizi, Atunci nu m ierta! Aci-s, de fa!
Iubirea a ucis srmani destui!
Iar dac vrei s m ntorci la via, Atunci coboar-i ochii ctre
mine, O, tu, podoab-a lumilor, mrea!
i fetele, cnd auzir aceste versuri, strigar toate deodat,
ntorcndu-se ctre Strlucire:
O, domni, oare ai s ne mai ceri acuma c i-am dat un flcu care
poate s-i spun gndurile n versuri atta de frumoase?
i Strlucire ntreb:
Este poet? Ele spuser:
De bun seam! ticluiete oricnd si izvodete cu
y > y
o uurin minunat cntece i laude lungi de mii de versuri, n care
totdeauna pune o simire foarte cald! Vorbele acestea, care artau
att de limpede nc un
har de-al lui Hassan, izbutir ntr-un sfrsit s cucereasc
inima proaspetei neveste. i se uit la Hassan, zmbind pe sub
lungile-i gene. i Hassan, care nu atepta dect un semn din ochii ei,
o lu n brae si o duse n odaia lui. Si acolo, cu ngduina fetei,
descuie ceea ce avea de descuiat, i sparse ceea ce avea de spart, i
despecetlui ceea ce era pecetluit! i se dedulci cu de toate, pn peste
marginile dedulcirii; i ea la fel. i, n puin vreme, gustar amndoi
toate bucuriile de pe lume. i dragostea pentru tinerica domnit se
ncrust n inima lui Hassan mai
presus de toate dragostile. i cnt ndelung din toate psrelele sale!
Or, mrire lui Allah carele i mpreun n desftri pe drept-
credincioii si i nu-i drmuiete darurile preafericite! Pe tine,
Doamne, te preamrim, pe tine te chemm ntr-ajutor! Indrum-ne pe
crarea cea dreapt, pe crarea acelora pe care i-ai acoperit cu
binefacerile tale, i nu pe a acelora care au strnit mnia ta, nici pe
calea acelora care umbl n rtcire!
Or, Hassan i Strlucire petrecur n felul acesta laolalt patruzeci de
zile, n snul tuturor desftrilor pe care le d iubirea. i cele apte
domnie, mai cu seam Boboc-de-Trandafir, se strduir s nnoiasc
n fiecare zi bucuriile celor doi soi, i s le fac ederea n palatul lor
ct de dulce le era cu putin. Ci, dup acele patruzeci de zile, Hassan
o vzu n vis pe mama lui, care l dojenea c a uitat-o, pe cnd biata
de ea i trecea zi i noapte plngnd pe mormntul pe care l zidise
pentru el n mijlocul casei. i se detept din vis, cu lacrimi n ochi i
scond nite suspine de-i rupea sufletul! i cele apte domnie,
surorile sale, alergar la el cnd l auzir plngnd; i Boboc-de-
Trandafir, mai ndurerat dect toate celelalte, o ntreb pe fata
mpratului ginnilor ce se ntmplase cu soul ei! i Strlucire
rspunse:
Nu stiu!
y
Si Boboc-de-Trandafir zise:
y
Atunci am s-l ntreb pe el care-i pricina tulburrii
lui!
i l ntreb pe Hassan:
Ce ai, mielutul meu?
' y
i lacrimile lui Hassan ncepur s curg i mai amarnic; i, pn la
urm, i povesti visul, jeluindu-se ndelung...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i doua noapte
Spuse:
... i, pn la urm, i povesti visul, jeluindu-se ndelung. Atunci fu
rndul blndei Boboc-de-Trandafir s plng i s boceasc, n vreme
ce surorile ei spuneau ctre Hassan:
Dac-i aa, o, Hassan, noi nu putem s te silim s mai stai cu noi, nici
s te oprim s te ntorci n ara ta, ca s-i vezi mama cea drag. Te
rugm numai s nu ne uii niciodat i s ne fgduieti c ai s vii s
ne vezi, o dat n fiecare an!
i sora lui cea mic, Boboc-de-Trandafir, se arunc sughind de
plns la gtul lui i, pn la urm, czu leinat de durere. i cnd i
veni n simire, prociti cu jale versuri de bun-rmas1 i i ghemui
capul pe genunchi, nevroind s asculte nicio alinare. i Hassan
ncepu s-o srute i s-o mngie; i i fgdui cu jurmnt c are s
vin s-o vad o dat pe an. i, n vremea aceasta, la rugmintea lui
Hassan, celelalte surori ale sale ncepur s fac pregtirile de
cltorie. i cnd totul fu gata, fetele l ntrebar:
In ce chip vrei s te ntorci la Bassra?
El spuse:
Nu stiu!
>
Pe urm i aduse deodat aminte de daireaua nz- drvan pe care o
luase de la vrjitorul Bahram i pe care era ntins pielea de coco. i
strig:
Pe Allah! asta-i calea! Da habar nu am cum s m slujesc de ea!
Atunci Boboc-de-Trandafir, care plngea, i terse o clip lacrimile
i, ridicndu-se, i spuse lui Hassan:
O, fratele meu mult-iubit, am s te nv eu cum s te slujeti de
dairea!
i lu daireaua i, sprijinind-o pe un old, se fcu a LaM. A. Salie:
Deci iat ceasul de pe urm Cu jalea lui nfricoat, Cel care sufletul
ni-l curm i sfarm bucuria toat.
bate cu degetele n pielea de coco. Pe urm i spuse lui Hassan:
Uite, aa trebuie s faci!
Si Hassan zise:
Am priceput, sora mea!
Si lu la rndu-i daireaua din minile fetei, si btu
>1i
n ea n chipul n care o vzuse pe Boboc-de-Trandafir, ns cu mai
mult putere. i numaidect, din toate prile zrilor, se ivir nite
cmile mari, i nite dro- madere bune de goan, i nite catri, i
nite cai. i toat turma, alergnd n galop, se orndui, tropotind, ntr-
un ir lung, mai nti cmilele, pe urm dromade- rele cele sprintene,
pe urm catrii i caii.
Atunci cele apte domnie aleser animalele cele mai artoase, iar pe
celelalte le trimiser ndrt. i ncrcar pe cele pe care le aleseser
grmezi ntregi de daruri scumpe, i haine, i zaherea de drum. i
puser pe spinarea unei dromadere mari un palanchin falnic cu dou
locuri, pentru cei doi soi. i atunci ncepur s-i ia bun-rmas. Oh,
ce jale! Biat Boboc-de- Trandafir, ce trist erai, i cum mai
plngeai! Cum i se rupea inima ta de sor, cnd l mbriai pe
Hassan, care pleca mpreun cu fata mpratului! i cum mai
suspinai ca o turturea desprit nprasnic de soiorul ei! Ah, tu nu
tiusei pn acum, o, dulce Boboc-de- Trandafir, ct amrciune
zace n cupa despririi! i nici nu gndeai c preaiubitul tu Hassan,
a crui fericire o pregteai, o, tu, cea plin de duioie, avea s fie
smuls atta de curnd de la dragostea ta! Ci ai s-1
mai vezi, fii ncredinat! Linisteste-ti, dar, sufletul
>>>>77
scump, i nsenineaz-i ochii! De-atta plnset, obrajii ti, din
trandafirii cum erau, s-au fcut ca florile
de
granat! Curm-i plnsetele, Boboc-de-Trandafir, linitete-i
sufletul scump i nsenineaz-i ochii! Ai
s-l vezi iari pe Hassan, ntruct aa vrea ursita!
Or, iact caravana pornind la drum, n vlvora i- petelor sfietoare
ale despririi, i pierind n deprtri, pe cnd Boboc-de-Trandafir se
prbuea iari fr de simire. i iute ca pasrea, caravana strbtu
muni i vi, cmpii i pustiuri i, cu voia lui Allah, care i menise
bun pace, sosi far de necaz la Bassra.
Cnd ajunser la ua casei, Hassan o auzi pe maic-sa cum gemea i
cum plngea cu jale lipsa fiului ei; i ochii lui Hassan se umplur de
lacrimi; i atunci flcul btu n u. i glasul zdrobit al bietei
btrne ntreb dinluntru:
Cine este la us?
>
i Hassan zise:
Deschide-ne!
i btrna, tremurnd pe bietele ei picioare, veni i deschise ua i,
mcar c privirile-i erau slbite de lacrimi, l cunoscu pe fiul ei
Hassan. Atunci suspin
o dat adnc si czu leinat! Si Hassan i ddu toate
>>>
ngrijirile cu putin, ajutat de soia lui, i o fcu s-i vin n fire.
Atunci i se arunc la piept i o srut cu drag, plngnd de bucurie.
i, dup cele dinti revrsri ale inimilor, Hassan i spuse mamei
sale:
O, mam, iat-o pe fiica ta, soia mea, pe care i-o aduc ca s te
slujeasc!
i btrna o privi pe Strlucire i, dac o vzu atta de frumoas,
rmase nmrmurit i gata-gata s-i piard minile. i i spuse:
Oricine ai fi, fata mea, fii binevenit n casa aceasta pe care o
luminezi!
i l ntreb pe Hassan:
Fiul meu, cum o cheam pe soia ta?
El rspunse:
Strlucire, o, maic a mea!
Ea zise:
O, ce nume potrivit! Tare bine a mai fost cluzit cine i-a gsit
numele acesta, o, fiic a binecuvntrii!
i o lu de mn i ezu jos lng ea pe chilimul cel vechi din cas.
i Hassan atunci ncepu s-i povesteasc mamei sale toat povestea
lui, de la plecarea cea neateptat pn la ntoarcerea ndrt la
Bassra, far a uita niciun amnunt. i maic-sa rmase uluit de ce
auzea, pn peste marginile uluirii, i nu mai tia ce s fac spre a
cinsti, dup fala ei, pe fata mpratului mprailor din Ginnistan.
Or, de nceput alerg n suk s cumpere tot soiul de bucate, dintre
cele mai alese; i pe urm se duse la sukul de mtsuri i cumpr
zece rochii minunate, tot ce se afla mai scump la negutorii cei mari;
i le aduse soiei lui Hassan, i o nvemnt cu ele, punndu-i-le pe
toate zece deodat, una peste alta, ca s-i arate n felul acesta c
nimica nu este prea mult pentru fala i pentru harurile ei. i o srut
de parc ar fi fost chiar fata sa. i ncepu pe urm s-i gteasc nite
mncruri nemaipomenite i nite prjituri far de seamn pe lume.
i nu precupei nimic spre a o mulumi, copleind-o cu bunti i cu
cele mai gingae ngrijiri. Dup care se ntoarse ctre fiul su i i
spuse:
Nu tiu, Hassane, da eu tare socot c Bassra nu este o cetate vrednic
de stepena soiei tale; i ar fi mai bine pentru noi, din toate privinele,
dac ne-am duce s trim la Bagdad, Cetatea Pcii, sub aripa cea
ocrotitoare a califului Harun Al-Raid. i-apoi, o, fiul meu, iact-ne
c am ajuns dintr-odat prea bogai, i tare m tem c dac am
rmne la Bassra, unde toat lumea ne tie de oameni sraci, am
trage asupra noastr lua- rea-aminte a tuturora, ntr-un chip
bnuielnic, i s-ar putea s fim nvinuii, din pricina bogiilor
noastre, c ne-am ndeletnici cu alchimia! Cel mai bine, dup
credina mea, este s plecm ct mai curnd la Bagdad, unde, de la
nceput, ne-am da drept nite bogtani ori nite emiri de departe!
i Hassan i rspunse mamei sale:
Gndul tu este minunat!
i se ridic pe clip pe dat i vndu lucrurile i casa. Dup care lu
daireaua cea vrjit, i btu n pielea de cocos. >
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i treia noapte
Spuse:
Dup care lu daireaua cea vrjit, i btu n pielea de coco. i
numaidect, din adncul vzduhurilor,
se si ivir dromaderele cele mari, care venir si se
rnduir de-a lungul casei. i Hassan i mama lui Hassan i soia lui
Hassan luar ce pstraser mai de soi dintre lucrurile grele ca pre i
uoare ca greutate, i, suindu-se n palanchin, ndemnar dromaderele
la drum. i n mai puin vreme dect ar trebui spre a osebi mna
dreapt de mna stng, ajunser pe malurile Tigrului, la porile
Bagdadului. i Hassan o lu nainte i se duse s caute un misit pe
care l puse s-i cumpere, la preul de o sut de mii de dinari, un palat
ct mai falnic de pe la vreun vizir dintre vizirii califului. i, far de
zbav, le duse acolo pe mama i pe soia sa. i mpodobi palatul cu
un belug strlucit, i cumpr robi i roabe, i biei hadmbi. i nu
precupei nimic pentru ca strlucirea saraiului s fie
cea mai falnic din toat cetatea Bagdadului.
Cptuit n felul acesta, Hassan duse de atunci, n Cetatea Pcii, o
via tare huzurit, mpreun cu Strlucire, soia lui, nconjurai
amndoi de ngrijirile pricepute ale preacinstitei btrne mame, care
se strduia n fiecare zi s nscoceasc o mncare nou si s gteasc
felurite alte mncruri de care afla de pe la vecinele ei, mncruri
care se osebeau cu mult de bucatele de la Bassra; cci la Bagdad se
gteau fel de fel de mncruri ce nu se puteau izbuti n nicio alt
parte de pe faa pmntului. nct, dup nou luni de via minunat
i de hran aleas ca aceea, soia lui Hassan nscu n tihn doi bieei
gemeni, ca nite lune. i pe unul l numir Nasser, iar pe cellalt l
numir Manssur.
Or, cnd trecu anul, n mintea lui Hassan se detept dorul dup cele
apte domnie i simi chemarea jurmntului pe care l fcuse fa de
ele. i fu cuprins aprig de dorina de a o vedea mai ales pe Boboc-de-
Trandafir, sora lui. i fcu aadar pregtirile cerute de cltoria
aceea, cumpr pnzeturile cele mai scumpe i lucrurile cele mai
frumoase, vrednice s fie duse ca daruri, pe care le gsi n Bagdad i
n tot Irakul, i i mprti mamei sale ce gnd avea, adugnd:
- Ct vreme am s lipsesc, vreau s te ndemn, pn peste marginile
ndemnrii, numai atta: s pstrezi cu mare grij mantia de pene a
soiei mele Strlucire, pe care am ascuns-o n locul cel mai tainic din
cas.
ntruct, o, maic a mea, s stii bine c dac soia mea
'''>>
scump ar avea prilejul, spre marea noastr nenorocire, de a vedea
mantia aceea, i-ar aduce numaidect aminte de deprinderea ei dinti,
care-i pornirea de a zbura ca psrile, i nu s-ar putea opri s-i ia
zborul de aici, mcar c poate inima n-ar lsa-o! Aa c ia seama
bine, o, maic a mea, s nu care cumva s-i ari mantia aceea! Cci
dac s-ar ntmpla o asemenea nprasn, \ eu, fr de nicio ndoial,
ori a muri de mhnire, ori m-a omor! Te mai sftuiesc, pe
deasupra, s-o ngrijeti bine, ntruct este alintat i-i deprins
rsfat, i s nu pregei s-o slujeti tu nsi, mai degrab dect
slujnicele, care nu tiu ca tine ce se cade i ce nu se cade, ce se
potrivete i ce nu se potrivete, ce este ginga i ce este necioplit. i
mai cu seam, o, maic a mea, s nu care cumva s-o lai s fac un
pas afar din cas, nici mcar s-i scoat capul pe fereastr, necum
s ias pe teras; cci tare m tem c largul vzduhului i vineeala
cerului ar ispiti-o n vreun fel, cine tie unde. nct iact, astea-s
sfaturile mele! i dac vrei s mor, nu ai
dect s nu tii seama de ele! >
i mama lui Hassan rspunse:
- Feri-m-ar Allah s nu te ascult, o, copilul meu! S ne rugm n
numele Profetului! C doar n-oi fi nnebunit, ca s am trebuin de
attea ndemnuri, ori ca s ncalc cea mai mic porunc a ta! Du-te,
dar, n pace, Hassan, si linisteste-ti sufletul! Si cnd te-i ntoarce, i cu
voia lui Allah, nu ai dect s-o ntrebi pe Strlucire dac totul s-a
petrecut aa cum ai vrut tu! Ci i eu, la rndu-mi, vreau s-i cer un
lucru, o, copile al meu, i anume s nu-i lungeti ederea departe de
noi mai mult dect rstimpul trebuitor ct s te duci i s te ntorci,
dup un scurt popas la cele apte domnie!
Asa si vorbir ntre ei Hassan si mama lui Hassan. s
)>>
i nu tiau ce le pstreaz necunoscutul n cartea ursitei, atunci cnd
frumoasa Strlucire asculta toate vorbele pe care i le spuneau ei i
pe care ea i le nsemna n minte!
Or, aadar, Hassan i fgdui mamei sale c nu are s lipseasc dect
rstimpul trebuitor, i i lu bun-rmas de la ea, i se duse s o srute
pe Strlucire, soia lui, i pe cei doi fii ai si, Nasser i Manssur, care
sugeau la snul mamei lor. Dup care btu n pielea de coco a
dairalei...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i patra noapte
Spuse:
Dup care btu n pielea de coco a dairalei i nc- lec pe
dromadera cea sprinten, care se nfi numaidect, dup ce i mai
spuse mamei sale nc o dat toate sfaturile acelea, i-i srut mna.
Pe urm i ndemn dromadera ngenuncheat, care se ridic
numaidect pe cele patru picioare ale ei i care mai degrab zbur
prin vzduh dect alerg pe pmnt, aruncndu-i picioarele n vnt
i mistuind deprtrile sub paii ei. i n curnd nu fu dect un punct
n zare.
Or, chiar c nu este de niciun folos s mai spunem cu ce mare
bucurie fu ntmpinat Hassan cnd ajunse la cele apte domnie, i
mai cu seam ce fericit fu Boboc-de-Trandafir, i cum mpodobir
ele palatul cu ghirlande de flori, i cum l luminar. Mai degrab s-l
lsm s povesteasc surorilor lui toate despre cte are de povestit,
mai ales despre naterea celor doi biei gemeni ai lui, Nasser i
Manssur; s-l lsm, pe deasupra, s se desfete cu ele la vntoare i
la jocuri; i facei-mi cinstea, o, preacinstiilor i preamrinimoilor
asculttori ce m nconjurai, de a v ntoarce cu mine ndrt la
saraiul lui Hassan, n Bagdad, unde am lsat-o pe btrna sa mam i
pe Strlucire, soia lui. ngduii-mi hatrul acesta, o, domnii mei cei
cu mn darnic, i avei s vedei i s auzii ceea ce preacinstitele
voastre urechi i preaminunaii votri ochi niciodat n viaa lor nici
n-au mai auzit, nici n-au mai pomenit, nici nu i-au nchipuit! i
coboare asupra-v binecuvntrile Atoatempritorului, i cele mai
alese din huzururile lui. Ascultai-m cu luare-aminte, o, stpnii
mei!
Aadar, o, preafalnicule, dup ce Hassan plec, Strlucire, soia lui,
nu se ndeprt i n-o prsi nicio clipit pe mama lui Hassan; i tot
aa, vreme de dou zile. Ci n dimineaa celei de a treia zile,
Strlucire srut mna btrnei, urndu-i ziu bun, i i spuse:
O, maic a mea, tare as vrea s m duc la ham-:
>
mam, dup atta vreme de cnd nu m-am mai mbiat din pricina
alptrii lui Nasser i a lui Manssur! i btrna spuse:
Ya Allah! o, ce vorbe necugetate, fata mea! Cum s te duci la
hammam, o, pcatele noastre? Au tu nu tii
c si eu si tu suntem nite strine, care nu cunoatem
hammamurile din cetatea aceasta? i cum ai putea s mergi acolo
far a fi nsoit de brbatul tu, care s-ar duce naintea ta, s-ti
arvuneasc mai nti o odaie si s se ncredineze c totul este curat
acolo nluntru si
c din tavan nu cad nici librci, nici tarhani, nici ali gndaci! Or,
soul tu este plecat acuma, iar eu nu tiu pe nimeni care ar putea s-i
in locul ntr-o mprejurare atta de nsemnat ca aceasta; i nu pot
nici s te nsoesc mcar eu, din pricina vrstei mele naintate si a
slbiciunii mele! Dar, fata mea, dac vrei, am s-ti nclzesc nite ap
chiar aici, i am s te Iau i s te scald de minune n hammamul din
casa noastr! C am chiar tot ce mi trebuie pentru aceasta, i chiar
am primit ieri o cutie cu praf de Alep mblsmat, i nite ambr, i
nite alifie de curat prul de pe picioare,
si nite henne! Aa nct, fata mea, poi s fii linitit n aceast
privin. Are s fie minunat! Ci Strlucire rspunse:
O, stpn a mea, de cnd oare nu li se mai d femeilor ngduina de
a se sclda la hammam? Pe Allah! dac i-ai fi spus una ca asta fie i
unei roabe, nici ea n-ar fi ndurat i, dect s mai rmn n casa
voastr, i-ar fi cerut mai degrab s fie vndut n suk, la mezat! Ci,
o, stpna mea, ce necugetai sunt brbaii care i nchipuie c toate
femeile sunt la fel, i c trebuie s te pori fa de ele cu o mie de
popreli, care mai de care mai vajnice, ca s le mpiedice s fac
lucruri oprite! Ci tu de bun seam c tii c atunci cnd o femeie
este ntru totul hotrt s fac un lucru, gsete ea cumva mijlocul
de a-i ajunge inta, n pofida tuturor oprelitilor, i nimic nu poate s-
o mpiedice n vrerile ei, de-ar fi ele orict de peste putin de
nfptuit i orict de pline de necazuri! Of! vai de tinereea mea! sunt
bnuit, i
nimeni nu mai are nicio credin n cinstea mea! Si nu
>>
mi-a mai rmas dect s mor!
i, spunnd vorbele acestea, ncepu s verse lacrimi amare, s
suspine i s-i cheme asupra capului npastele cele mai negre!
Atunci mama lui Hassan, pn la urm, se ls nduioat de
plnsetele i de vicrelile ei, pricepnd de altminteri c nu mai avea
nicio putin de aci nainte s-o mai ntoarc pe Strlucire de la gndul
ei. Se ridic, dar, n ciuda anilor cei muli i a oprelitii poruncite de
fiul su, i pregti tot ce era de trebuin pentru mbiere, att rufe
curate ct i parfumuri. Pe urm spuse ctre Strlucire:
Gata, fata mea! hai s mergem, i nu mai sta trist!
i s ne izbveasc Allah de mnia soului tu!
>>
i iesi cu ea din sarai si o nsoi la cel mai vestit ham-
>>>>
mam din cetate.
Ah! ce bine ar fi fcut mama lui Hassan dac nu s-ar fi lsat
nduplecat de plnsetele Strlucirii, i dac n-ar fi trecut pragul
acelui hammam! Dar cine poate s citeasc n cartea ursitelor, afar
de Singurul- Atoatevztor? i cine poate s spun de mai nainte ce
se bizuie s fac ntre doi pai de drum? Ci noi, care suntem
musulmani, credem i ne punem ndejdea n vrerea Celui-de-Sus! i
rostim: Nu este alt dumnezeu dect numai unul Allah, i Mahomed
este trimisul lui Allah!" Rugai-v n numele Profetului, o, drept-cre-
dinciosilor luminai asculttori ai mei!
y >
Cnd frumoasa Strlucire, urmnd-o pe mama lui Hassan, care ducea
legtura n care se aflau rufele curate, intr n hammam, femeile ce se
aflau culcate n sala cea mare de la intrarea din mijloc scoaser cu
toate deodat un strigt de minunare, atta de uluite fiind
de frumuseea ei.
>
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i cincea noapte J
Spuse:
Cnd frumoasa Strlucire, urmnd-o pe mama lui Hassan, care ducea
legtura n care se aflau rufele curate, intr n hammam, femeile ce se
aflau culcate n sala cea mare de la intrarea din mijloc scoaser cu
toate deodat un strigt de minunare, atta de uluite fiind
de frumuseea ei.
>
Si nu le mai slbir din ochi! Or, dac asa le fu ui-
y ' >
mirea cnd tnra nevast era nc nvluit cu izarul si
yl
cu iamacul ei, care nu le fu nucirea atunci cnd, dup
ce se dezbrc, Strlucire rmase ntr-un sfrit goal de tot! O, harp
a regelui Daud, care l vrjea pe Saul leul; i tu, fiic a pustiei, iubit
a lui Antara, viteazul cel cu pr crlionat, o, fecioar Abia cea cu
olduri frumoase, care strneai n lung i n lat, ncierndu-le, toate
triburile Arabiei; i tu, Sett Budur, fiic a sultanului Ghaiur, stpnul
peste El-Buhur i El-Kussur, tu, cea care cu ochii ti de jar ai tulburat
pn peste poate ginnii i efriii; i tu, opot al izvoarelor; i tu,
cntec primvratic de psrele, - ce mai nsemnai voi fa de
goliciunea gazelei acesteia? Mrire lui Allah carele te-a zmislit, o,
Strlucire, i carele a mperecheat n trupul tu de slav rubinele i
moscul, chihlimbarul strcurat i mrgritarele, o, tu, cea ntru totul
de aur!
Aa nct femeile din hammam, ca s-o priveasc mai n voie, i
lsar scalda i tihna, i se inur pe urmele ei pas cu pas. i zvonul
despre farmecele ei se rspndi numaidect din hammam n toat
vecintatea si, ntr-o clipit, slile fur npdite, de nici nu se mai
putea trece prin ele, de femeile aduse de dorina de a o vedea pe acea
minune de frumusee. i, printre acele femei necunoscute, tocmai se
afla si o roab de-a soiei califului Harun Al-Rasid, sultana El-Sett
Zobeida. Si acea roab
tnr, pe numele ei Tohfa, rmase nc i mai uluit dect toate
celelalte femei de frumuseea desvrsit a acelei lune vrjite; i, cu
ochii larg deschii, nmrmuri n rndul dinti, privind-o cum se
scald n havuz. i dup ce Strlucire i sfri scalda i se mbrc,
micua roab nu putu face altceva dect s se ia pe urmele ei, afar
din hammam, tras dup Strlucire ca de o piatr de magnet, i
ncepu s mearg n spatele ei pe uli, pn ce Strlucire i mama lui
Hassan ajunser la casa lor. Atunci tnra roab Tohfa, neputnd s
intre n palat, se mulumi s-i duc degetele la buze i s-i trimit
frumoasei Strlucire, odat cu un trandafir, un srut rsuntor. Dar,
spre nenorocul ei, hadmbul de la poart vzu trandafirul i srutul
i, mniat pn peste poate, ncepu s-i arunce nite njurturi
nfricotoare, bulbu- cndu-i ochii; lucru care o hotr pe Tohfa,
ns cu sus- I pine, s ia calea ndrt. i se ntoarse la saraiul
califului, 1 unde se duse degrab la stpna ei, Sett Zobeida.
Or, Sett Zobeida vzu c roaba ei cea drag era gal- m ben toat la
chip i tare tulburat; i o ntreb:
Oare unde ai fost, o, drgua mea, de mi te-ai ntors 1 n starea
aceasta de tulburare, i atta de galben la chip? |
Ea spuse:
La hammam, o, stpna mea!
Ea ntreb:
i ce ai vzut oare la hammam, Tohfa a mea, de mi te-ai ntors atta
de rvit si cu nite ochi atta de i topii?
Ea rspunse:
O, stpna mea, da cum nu mi s-ar topi i ochii i j sufletul, i cum
nu mi-ar npdi n inim dorul dup | aceea care mi-a rpit minile?
Sett Zobeida ncepu s rd i zise:
Ce-mi descni tu, o, Tohfa, i despre ce mi vorbeti? 1
Ea spuse:
Care flcu ginga, sau care fetican, care cerb, sau care gazel, o,
stpn a mea, s-ar putea asemui vreodat cu farmecele si frumuseea
ei?
y y
Sett Zobeida spuse:
O, nebuno de Tohfa, vrei s te hotrti odat s-mi spui cum o
cheam?
Ea spuse:
Nu tiu, o, stpn a mea! Ci, o, stpna mea, i jur pe multele
binefaceri cu care m-ai coperit! nicio fap- | tur de pe faa
pmntului, n vremile apuse, n vremile f de azi, ori n vremile care
vor veni, nu se poate asemui cu ea! Tot ce tiu despre ea este c
locuiete ntr-un sarai de pe malul Tigrului, i care are o poart mare
n partea dinspre cetate i o alt poart n partea dinspre ap. i, pe
deasupra, am auzit la hammam c ar fi soia unui negustor bogat pe
care l cheam Hassan Al-Bassri! Ah, stpna mea, dac m vezi
tremurnd toat dinaintea ta, nu-i doar de tulburarea pricinuit de
frumuseea ei, ci i de teama care m-a cuprins gndind la urmrile
nprasnice care s-ar strni cnd, din nenorocire, stpnul nostru
califul ar auzi de ea. De bun seam c ar pune s-i fie omort soul
i, n pofida tuturor legilor dreptii, ar lua-o de soie pe tnra aceea
vrjit! i n felul acesta i-ar vinde toate bunurile nepreuite aie
sufletului su nemuritor, pentru stpnirea vremelnic a unei fpturi,
e drept, frumoase, dar pieritoare!
La vorbele acestea ale micuei roabe Tohfa, Sett Zobeida, care o tia
ct de neleapt i de cumpnit la vorb este de obicei, fu nespus de
uluit i i zise:
Ci, o, Tohfa, eti mcar pe deplin ncredinat c n-ai vzut cumva
numai n vis o asemenea minune de
frumusee? >
Ea rspunse:
M jur pe capul i pe picioarele supunerii pe care o datorez buntii
tale fa de mine, o, stpna mea! dup ce am vzut-o, i-am i
aruncat un trandafir i o srutare acelei copilandre cum nicio ar i
niciun trm, nici la arabi, nici la turci, nici la persani, n-a mai vzut
una asemenea!
i Sett Zobeida atunci strig:
Pe viaa strmoilor mei cei neprihnii! trebuie s vd i eu acea
nestemat far de pereche, i s m minunez si eu de ea, cu ochii mei
amndoi!
i pe dat porunci s vin sptarul Massrur i i zise...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i asea noapte
Spuse:
i pe dat porunci s vin sptarul Massrur i i zise, dup ce sptarul
srut pmntul dintre minile ei:
O, Massrur, du-te ct mai degrab la saraiul cel cu dou pori, una
care d ctre Tigru i alta care se afl n partea din ctre cetate! i
acolo s-o caui pe copilandra care locuiete n palatul acela, i s-o
aduci la mine! Altminteri i pierzi capul!
i Massrur rspunse:
A asculta este a te supune!
i iei, cu capu-naintea picioarelor, i alerg la palatul cu pricina,
care, ntr-adevr, era palatul lui Hassan. i ajunse la poarta cea mare,
i trecu pragul pe dinaintea hadmbului, care l cunoscu i se temeni
dinainte-i pn la pmnt. i ajunse la ua de intrare, n care btu.
Numaidect veni s deschid nssi btrna mam a
>
lui Hassan. Si Massrur intr n odaia de la intrare, si i , >
ur bun pace btrnei. i mama lui Hassan i rspunse la salamalec
i l ntreb:
Ce doreti?
)
El spuse:
Eu sunt Massrur, sptarul! M-a trimis aici El-Saieda
Zobeida, fiica lui El-Kassem, soia lui Al-Emir Al-
Mumenin Harun Al-Rasid, al saselea urma al lui Al-
Abbas, moul Profetului (asupra-i fie pacea lui Allah
i binecuvntrile sale!). i am venit s-o iau cu mine
la palat, la stpna mea, pe tnra cea frumoas care
locuiete n casa aceasta!
La vorbele lui Massrur, mama lui Hassan, nspimntat i
tremurnd, strig:
O, Massrur, noi suntem strine aici, iar fiul meu, soul acelei tinere,
lipsete, este plecat n cltorie! i, nainte de a pleca, anume mi-a
poruncit s n-o las pe soia lui s ias din cas, nici cu mine, nici cu
altcineva, si pentru nimica-n lume! i tare mi-e team c, dac as
lsa-o s ias, s-ar ntmpla cine tie ce necaz, din pricina frumuseii
ei, care l-ar sili pe fiul meu, cnd s-o ntoarce acas, s-i fac
moarte! Te rugm, dar, fierbinte, o, preabunule Massrur, fie-i mil de
jalea noastr si nu ne cere un lucru care este mai presus de voina
noastr i de putina noastr de a i1 mplini!
Massrur rspunse:
Nu-i fie fric de nimic, buna mea stpn! Fii ncredinat c niciun
necaz nu are s i se ntmple tinerei. Este vorba numai ca stpna
mea Sett Zobeida s-o vad pe aceast tnr frumusee, spre a se
ncredina cu ochii ei dac faima nu-i nflorete cumva podoaba
farmecelor si a strlucirii. De altminteri, nu-i acum ntia dat cnd
sunt nsrcinat cu asemenea solie; si te pot ncredina c nu o s
avei, nici una, nici alta, vreo pricin s v cii c v-ai supus unei
dorine ca aceasta, ba dimpotriv! i, mai mult nc: aa cum am s
v duc ferite de orice primejdie dinaintea stpnei noastre Sett
Zobeida, tot aa m ndatorez s v aduc ndrt, ntregi i
nevtmate, la casa voastr!
Cnd mama lui Hassan vzu n felul acesta c orice mpotrivire este
zadarnic, ba chiar primejdioas, l ls pe Massrur n odaia de
intrare i se duse s-o mbrace pe Strlucire i s-o gteasc; i, tot aa,
s-i mbrace pe cei doi micui, Nasser i Manssur. i i lu pe bieei
cte unul pe fiecare bra, i i spuse Strlucirei:
De vreme ce trebuie s ne plecm dinaintea dorinei stpnei El-Sett
Zobeida, atunci hai s mergem la ea mpreun!
i trecu cea dinti n odaia de intrare i i spuse lui Massrur:
Suntem gata!
i Massrur iei i deschise drumul, urmat de mamaj lui Hassan, care
i ducea pe cei doi copilai, urmat la rndu-i de Strlucire, nvluit
cu totul n vlurile ei. i Massrur le duse aa la palatul califului, pn
dinaintea jeului cel scund i larg pe care edea falnic, tolnit ntr-
un pe, El-Saieda Zobeida, nconjurat de liota ei de roabe i de
cadne, printre care, n rndul dinti, se
afla micua Tohfa.
>
Atunci mama lui Hassan, dup ce i trecu pe cei doi copilai n
braele Strlucirei, care sta nvluit n izarul' i n iamacul ei, srut
pmntul dintre minile mndrei Sett Zobeida i, dup salamalec,
fcu temeneaua cuvenit. i Sett Zobeida i rspunse la salamalec, i
ntinse mna, pe care btrna o duse la buze, i o rug s se ridice. Pe
urm se ntoarse nspre soia lui Hassan
si i zise: >
O, binevenito, pentru ce nu-i dai jos iamacul? Aici nu se afl niciun
brbat!
i fcu un semn ctre Tohfa, care se apropie de Strlucire
numaidect, mbujorndu-se, i atinse mai nti pulpana izarului,
ducndu-i apoi la buze i la frunte degetele cu care pipi izarui. Pe
urm o ajut pe Strlucire s-i dea jos izarul i i ridic apoi
iamacul de pe fa.
O, Strlucire! Nici luna cnd iese din nor n deplintatea ei, nici
soarele n toat strlucirea lui, nici dulcea legnare a ramului n calda
adiere a primverii, nici boarea amurgului, nici sclipirea izvorului,
nimic din tot ce farmec fie vzul, fie auzul, fie mintea oamenilor,
n,ar fi putut, aa cum ai fcut tu, s rpeasc minile celor ce te
privir! De strlucirea frumuseii tale ntregul sarai se lumin i
strluci! De bucuria vederii tale inimile zburdau ca nite miei i
dnuiau n piepturi! Iar nebunia bntuia prin toate capetele! Iar
roabele se uitau la tine nmrmurite i uoteau: O, Strlucire!" Ci
noi, asculttori ai mei, s spunem: Mrire Aceluia carele a zmislit
trupul femeii ca pe un crin ntr-o vale, i l-a druit drept-
credincioilor si ca pe un semn din rai!"
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i aptea noapte
Spuse:
Ci noi, asculttori ai mei, s spunem: Mrire Aceluia carele a
zmislit trupul femeii ca pe un crin ntr-o vale, i l-a druit drept-
credincioilor si ca pe un semn din rai!"
Dup ce i veni n fire din uluiala care o npdise, Sett Zobeida se
ridic de pe jeul ei i se apropie de Strlucire, pe care o cuprinse n
brae i o strnse la piept, srutnd-o pe ocbi. Pe urm o pofti s stea
jos lng ea pe jeul cel larg, i i scoase, spre a i-o petrece
Strlucirei pe dup gt, o salb fcut din dou ire de mrgritare
mari, pe care o purta de cnd se mritase
cu Al-Rasid. Pe urm i zise: >
- O, sultan a ncntrilor, chiar c roaba meaTohfa s-a nelat cnd
mi-a vorbit de frumuseea ta! Cci frumuseea ta este mai presus de
toate cuvintele! Ci ia spune-mi, o, desvrsito, stii s dntuiesti, ori
s cni
O ' ' a> > >
ne din gur, fie din vreo lut? ntruct, atunci cnd cineva este ca
tine, strlucete n toate privinele!
Strlucire rspunse:
Chiar c nu tiu deloc, o, stpn a mea, nici s dnuiesc, nici s
cnt, nici din gur, nici din lut ori din imbale; i nu m pricep la
niciuna dintre cte le tiu de obicei femeile tinere! Ins, trebuie s-i
spun, am i eu un dar, care poate c are s i se par minunat: pot s
zbor prin vzduhuri, ca psrile!
La vorbele acestea ale Strlucirei, toate femeile se minunar:
O, ce fermectorie! O, ce minunie!
Iar Sett Zobeida spuse:
Cum a putea, o, fermectoare, mcar c sunt peste poate de uimit,
s oviesc a te crede nzestrat cu un atare dar? Au nu eti tu mai
minunat dect lebedele i mai uoar privirilor noastre dect
psrile? Ci, dac 1 vrei s ne duci inimile dup tine, ai s te
nvoieti a face naintea ochilor notri dovada unui zbor fr aripi?
Ea spuse: ~
Tocmai c, o, stpn a mea, am i aripi; ci ele nu | se mai afl la
mine! A putea totui s le capt, dac aa ti-ar fi voia! Pentru
aceasta, nu ai dect s-i ceri mamei
y 7
soului meu s-mi aduc mantia mea de pene!
Numaidect Sett Zobeida se ntoarse ctre mama lui Hassan i i
spuse:
O, preacinstit btrn, maic a noastr, vrei s te duci s ne aduci
mantia aceea de pene, ca s vd i eu cum se slujete de ea fiica ta
cea ncnttoare?
i biata femeie gndi: Iact-ne pe toi pierdui far de scpare!
Cnd are s-i vad mantia de pene, are s i se trezeasc n minte
deprinderea ei dintru nceputuri, i numai Allah tie ce are s se mai
ntmple!" i rspunse cu glas tremurat:
O, stpn a mea, fata mea Strlucire este tulburat de mreia ta i
nu mai tie ce vorbete! S-a pomenit oare
s poarte cineva vreodat haine de pene, cnd asemenea soi de
veminte nu li se potrivesc dect psrilor?
Ci Strlucire i curm vorba i spuse ctre Sett Zobeida:
Pe viaa ta, o, stpn a mea, m jur ie c mantia mea de pene este
nchis ntr-un sipet ascuns n casa noastr!
Atunci Sett Zobeida i scoase de la mn o brar scump, care
preuia ct toate vistieriile lui Khosroe i ale lui Kaissar, i o ntinse
mamei lui Hassan, spunnd:
O, maic a noastr, viaa mea este n minile tale! M rog ie din
inim s te duci acas i s ne aduci mantia aceea de pene, numai ca
s-o vedem i noi o dat! i pe urm ai s-o iei ndrt aa cum este!
Ci mama lui Hassan se jur c ea nu a vzut niciodat vreo mantie de
pene, nici nimica asemenea. Atunci Sett Zobeida strig:
Ya Massrur!
i pe dat sptarul califului se nfi dinaintea sultanei lui, care i
zise:
Massrur, d fuga degrab la casa acestor cinstite femei i caut peste
tot o mantie de pene, care este ncuiat ntr-un sipet ascuns!
i Massrur o sili pe mama lui Hassan s-i nmneze cheile de la cas
i alerg s cerceteze peste tot, pn ce, ntr-un sfrit, gsi mantia de
pene ntr-un sipet ascuns sub pmnt. i duse mantia la Sett Zobeida
care, dup ce o privi ndelung i se minun de miestria cu care
fusese croit, i-o ntinse frumoasei Strlucire.
Atunci Strlucire o cercet mai nti pan cu pan i se ncredint c
era tot att de nevtmat ca n ziua
y
cnd i-o furase Hassan. i o desfcu, i intr n ea, strngnd
mprejuru-i cele dou pulpane i potrivindu-le. i se fcu asemenea
cu o pasre mare i alb! i, o, ce se mai minunar femeile care erau
de fa! mai nti fcu o roat larg, lunecnd uor; apoi se ntoarse
iari, fr a atinge pmntul, i se ridic legnndu-se pn sus la
tavan! Pe urm cobor iari, plutind uor, i i lu cei doi copii,
clare fiecare pe cte un umr, spunnd ctre Sett Zobeida si ctre
celelalte femei:
y
Vd c zborul meu v place. Aa c am s v mulumesc i mai
deplin.
i i lu avnt i se ridic pn la fereastra de sus, aezndu-se pe
pervaz. i de acolo strig:
Ascultati-m! cci m duc de la voi!
>
i Sett Zobeida, tulburat pn peste poate, i zise:
Cum, o, Strlucire, te i duci de la noi, lipsindu-ne pe veci de
frumuseea ta, o, sultni a sultnielor?
Strlucire rspunse:
Vai, o, stpn a mea! Cine pleac nu se mai ntoarce! Pe urm se
nturn nspre biata mam a lui Hassan,
cea dezndjduit, cea nlcrimat, cea prbuit jos pe chilimuri, si
i zise:
7y
O, mam a lui Hassan, de bun seam c plecarea aceasta m
ndurereaz amarnic si m ntristeaz, din
> V
pricina ta i a fiului tu Hassan, soul meu, cci zilele despririi au
s-i sfie inima i au s v nnegurez:" viaa; ci vai, nu pot s fac
nimic! Simt c beia ceru lui mi cuprinde sufletul i trebuie s zbor
n vzduh. Iar dac fiul tu va vrea s m mai vad vreodat, nu
are dect s vin si s m caute n insulele Wak-Wa >
Rmas-bun, aadar, o, maic a soului meu!
'y '' y
i, dup ce rosti vorbele acestea, se ridic n zbor, se duse de se mai
ls o clipit pe vrful palatului, spre a-i netezi penele, i pe urm
porni iari n zbor i se mistui n nori, cu cei doi copii ai ei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i opta noapte
Spuse:
i, dup ce rosti vorbele acestea, se ridic n zbor, se duse de se mai
ls o clipit pe vrful palatului, spre a-i netezi penele, i pe urm
porni iari n zbor i se mistui n nori, cu cei doi copii ai ei.
Iar srmana mam a lui Hassan fu aproape s-i dea sufletul de
durere, i rmase dobort la pmnt, nemicat. Iar Sett Zobeida se
aplec asupra-i i i ddu cu mna ei toate ngrijirile de trebuin; i,
dup ce o mai nsuflei oleac, i zise:
Ah, maic a mea, de ce, n loc s tgduieti totul, nu mi-ai spus
dintru nceput c Strlucire se putea sluji n felul acesta de rochia
aceea fermecat, de mantia aceea a npastei? C m-a fi ferit atunci
s-o dau n puterea ei! Da de unde putea s-mi treac mie prin gnd c
soia fiului tu este din neamul ginnilor din vzduhuri? M rog, dar,
ie, o, maic a mea bun, iart-mi netiina i nu m osndi prea tare,
pentru o fapt la care n-am gndit!
i biata btrn spuse:
O, stpn a mea, numai eu sunt vinovat! Iar roaba nu are ce s-i
ierte stpnei ei! Fiecare i duce agat de gt soarta! i soarta mea
i a fiului meu este s murim de durere!
i, cu vorbele acestea, iei din sarai, lsnd toate femeile plngnd
amarnic, i se tr pn acas la ea. Iar acolo i cut pe copilai i
nu-i gsi; i o cut pe soia fiului ei, i nu o gsi! Atunci izbucni n
lacrimi i n
suspine, mai aproape de moarte dect de via. i puse s se ridice n
cas trei morminte, unul mare i dou mici, i lng ele i petrecea
zilele i nopile, gemnd I i plngnd. i rostea stihurile:
Oh, bieii mei copii, srmanii mei! Oh, pe obraji-mi veteji,
necurmat, Curg lacrimile mele, ca o ploaie Pe crengile unui copac
uscat. Oh, bun-rmasul vostru-i bun-rmasul i de la viaa care mi-
ai luat. Pierzndu-v pe voi, cu voi odat i sufletul din piepturi ne-a
plecat. Oh, copilaii mei, doar eu, srmana, Rmn s plng aici
nencetat. C voi mi erai sufletul! Cum oare S mai triesc, atunci
cnd m-ai lsat? Oh, bieii mei copii, o, voi, srmanii! Rmn s
plng aici, nencetat!
i-atta cu ea! Ci, n ceea ce l privete pe HassanJj
apoi acesta, dup ce petrecu trei luni mpreun cu cele apte domnie,
se gndi s plece ca s nu fac s se ngrijoreze mama i soia lui. i
btu n pielea de coco a dairalei; si dromaderele se si nfiar. Iar
surorile ale-
'y y yy
ser zece dintre ele, iar pe celelalte le trimiser ndrt.) i ncrcar
pe cinci dromadere drugi de aur i de argint, iar pe alte cinci
ncrcar pietre nestemate. i l puser pe Hassan s le fgduiasc
tuturora c are s se ntoarc s le vad peste un an. Pe urm l
srutar, una cte una, aezndu-se toate pe-un ir; i fiecare la rnd
i spuser cte o strof sau dou, tare gingae, n care i mrturiseau
ce mhnite le lsa plecarea lui. i se legnau agale din olduri,
btnd msura stihurilor. i Hassan le rspunse
cu stihurile acestea, ticluite atunci pe loc:
Din lacrimile mele, Mrgritare albe, O, dragi surori, v drui
Neprihnite salbe. In clipa despririi, nfipt n a, stau drept, ifru-n
alt parte Nu tiu s-l mai ndrept.
Surorilor iubite, Cum m pot smulge, oare, De lng pieptul vostru,
Din scumpa-mbriare? Vai, trupul meu se duce, Dar sufletu-mi
rmn! Cu talpa-n scara eii, Strng friele n mn.
Pe urm Hassan porni clare pe dromadera lui, n fruntea convoiului,
i ajunse cu bine la Bagdad, Cetatea Pcii.
Or, cnd intr n casa lui, Hassan abia de-o mai cu- noscu pe maic-
sa, att de tare o schimbaser lacrimile i nemncarea i veghile pe
amrta de ea. i ntruct Hassan nu o vedea nicieri ieindu-i fuga
nainte pe soia lui cu copiii, o ntreb pe maic-sa: - Unde-i nevast-
mea? i unde-s copiii? i maic-sa nu putu s rspund dect cu
suspinele ei. i Hassan ncepu s alerge ca un smintit din odaie n
odaie, i vzu n sala de primire, deschis i gol, sipetul
in care ncuiase mantia cea fermecat. Si se ntoarse si
>>
vzu, n mijlocul odii, cele trei morminte! Atunci se
prbui lat, cu fruntea pe piatr, fr de simire. i cu toate ngrijirile
maic-sii, care srise n ajutorul lui, r- f mase n acea stare, de
diminea pn seara. Ci, ntr-un sfrit, i veni n simire i i sfie
hainele, i i coperi capul cu cenu i cu rn. Pe urm, deodat,
se repezi 1 la spad i vru s se njunghie cu ea. Ci maic-sa se repezi
ntre el i spad, cu minile ntinse. i i lu capul i1 puse pe
pieptul ei; i l sili s ad jos, mcar c, de dezndejde, Hassan se
zvrcolea pe pmnt ca un arpe. i btrna ncepu s-i povesteasc,
una cte una, toate cte se petrecuser n lipsa lui; i ncheie
spunndu-i: |
- Vezi i tu, fiul meu, c orict de nemrginit-i nenorocirea noastr,
nu se cade ca dezndejdea s-i intre n inim, atta vreme ct mai
poi s-o gseti pe soia ta n ostroavele Wak-Wak.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se I lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute nouzeci i noua noapte \
Spuse:
Vezi i tu, fiul meu, c orict de nemrginit-i nenorocirea noastr,
nu se cade ca dezndejdea s-i intre n inim, atta vreme ct mai
poi s-o gseti pe soia ta n ostroavele Wak-Wak.
La vorbele acestea ale mamei sale, Hassan simi o n- dejde cum i
nvioreaz dintr-odat bierile sufletului i, ridicndu-se numaidect,
i spuse maic-sii:
M duc la insulele Wak-Wak!
Pe urm cuget: Oare unde s-or fi aflnd insulele acestea cu numele
ca un ipt de pasre de prad? Or fi n mrile Indului, ori ale
Sindului, ori ale Persiei, ori
ale Chinei?" i, ca s se dumireasc n aceast privin, iesi din cas,
mcar c totul i se prea negru i nelmurit n faa ochilor, i se duse
s-i caute pe nvaii i pe dasclii de la curtea califului, i s-i
ntrebe, pe fiecare n parte, dac tiu n ce mri se afl aezate
insulele Wak-Wak. i toi rspunser:
Nu tim! i de cnd suntem noi nu am auzit niciodat pomenindu-se
c s-ar afla undeva insulele acelea!
Atunci Hassan ncepu iari s-i piard ndejdea, i se ntoarse
acas, cu pieptul bntuit de vntul morii. i i spuse maic-sii,
lsndu-se s cad la pmnt:
O, maic, nu la insulele Wak-Wak trebuie s m duc, ci mai degrab
acolo unde i-a lsat zdrenele Mama-Vulturilor3.
i izbucni n lacrimi, cu capu-n covor. Ci deodat se ridic i i spuse
maic-sii:
Allah mi-a trimis gndul s m ntorc la cele apte domnite care m
socotesc fratele lor, si s le ntreb care-i
y y
drumul ctre insulele Wak-Wak.
Si, fr a mai zbovi, si lu rmas-bun de la biata
y1 '>
lui maic, amestecndu-i lacrimile cu lacrimile ei, i nclec iar pe
dromaderul pe care nc nu-l slobozise de cnd se ntorsese acas. i
ajunse cu bine la palatul celor apte surori, din Muntele-Norilor.
Cnd l vzur iar, surorile l ntmpinar cu toate semnele unei
bucurii peste poate de clduroase. i l srutar, scond chiote de
veselie si urndu-i bun ve-
' y y
nit. Iar cnd veni i rndul bunei Boboc-de-Trandafir s-l srute pe
fratele ei, aceasta vzu, cu ochii inimii ei iubitoare, schimbarea
petrecut pe chipul lui Hassan i tulburarea din sufletul su. i, fr
a-i pune nici cea mai mic ntrebare, izbucni n iacrimi pe umrul lui.
i Hassan ncepu s plng i el mpreun cu ea, i i zise:
-Ah, Boboc-de-Trandafr, sora mea, ptimesc amar-' nic, i am venit
la tine ca s caut singurul leac care mi poate alina chinurile! O,
3Note: Moartea.
miresme ale Strlucirii mele, vntul nu are s v mai abat ctre mine
ca s-mi nvioreze sufletul!
i Hassan, rostind vorbele acestea, scoase un strigat greu i se
prbui far de simire.
Cnd l vzur aa, domniele, speriate, se nghesu-l ir mprejurul
lui, plngnd, iar Boboc-de-Trandafr l stropi pe fa cu ap de
trandafiri i l scld cu lacrimile ei. i Hassan de apte ori ncerc s
se scoale, i de apte ori czu iar la pmnt. ntr-un sfrit, izbuti s
ntredeschid ochii, dup un lein mai lung dect toate celelalte, i le
povesti surorilor sale trista lui poveste, de la nceput pn la sfrit.
Pe urm adug:
i acuma, o, surorile mele miloase, am venit s v ntreb de drumul
care duce la insulele Wak-Wak! Cci soia mea Strlucire, cnd a
plecat, i-a spus bietei mele mame: Dac fiul tu va vrea s m mai
vad vreodat, nu are dect s vin si s m caute n insulele Wak-
Wak!"
Cnd surorile lui Hassan auzir vorbele acestea din urm, i plecar
capul, prad unei tulburri nemrginite, i se privir mult vreme far
a vorbi. ntr-un sfrit, rupser tcerea i strigar toate deodat:
Ridic-i mna ctre bolta cerului, o, Hassan, i ncearc s ajungi la
ea, ori s-o atingi. i-ar fi cu mult mai uor dect s rzbai pn la
acele insule Wak-Wak unde se afl soia ta cu copiii ti!
La cuvintele acestea, lacrimile lui Hassan nboir ca un uvoi i i
udar cu totul hainele. Iar cele apte domnie, tot mai nduioate de
durerea lui, se strduir s-l aline. i Boboc-de-Trandafr i nconjur
drgstos gtul cu braele i i zise, srutndu-1:
- O, frate al meu, linitete-i sufletul i insenineaz-i ochii, pe urm
cat s ai rbdare fa de potrivnicia soartei; cci Dasclul Zicalelor a
zis: Rbdarea este cheia linitii, iar linitea te ajut s rzbai la
capt!" 5i tu tii, o, frate al meu, c orice ursit trebuie s se
mplineasc i c niciodat cel cruia i este dat s triasc zece ani
nu moarte n anul al noulea! Prinde, dar, inim, i terge-i lacrimile;
iar eu am s fac tot ce-mi st n putin ca s ncerc s-i nlesnesc
calea de a rzbate pn la soia i la copiii ti, dac asta-i voia lui
Allah (proslvit fie El!). Ah! blestemata aceea de mantie de pene! De
cte ori nu m-a btut gndul s-i spun s-o arzi, i de fiecare dat m-
am oprit, de team s nu te supr. Gata! Ce-i scris, e scris! Avem s
ne strduim s ndreptm, dintre toate relele, pe acela care-i mai de
ndreptat!
i se ntoarse ctre surorile ei, i se arunc la picioarele lor, i le jurui
s se uneasc cu ea, spre a chibzui prin ce mijloc ar putea fratele lor
s afle drumul la insulele Wak-Wak. Iar surorile i fagduir clduros,
din toat inima.
Or, cele apte domnie aveau un mo, frate cu tatl lor, care o
ndrgea ntr-un chip cu totul i cu totul osebit pe cea mai mare dintre
surori; i venea s-o vad o dat n fiecare an, nesmintit. Iar pe moul
acela al lor l chema Abd Al-Kaddus...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase suta noapte
Spuse:
Or, cele apte domnie aveau un mo, frate cu tatl lor, care o
ndrgea ntr-un chip cu totul i cu totul osebit pe cea mai mare dintre
surori; i venea s-o vad o dat n fiecare an, nesmintit. Iar pe moul
acela al lor l chema Abd Al-Kaddus.
i, cu prilejul venirii lui din urm, i druise celei mai mari dintre
domnie, cea pe care o avea mai drag, un sculee plin cu aromate,
spunndu-i c nu avea dect s ard un pic din acele aromate, dac s-
ar ivi vreodat vreo mprejurare n care fata ar socoti c are nevoie de
ajutorul lui. nct, atunci cnd Boboc-de-Trandafir le rug aa de
fierbinte pe surorile sale s i stea alturi, cea mai mare dintre
domnie gndi c moul ei poate c ar putea s-l scoat pe bietul
Hassan din necaz. i spuse ctre Boboc-de-Trandafir:
D fuga si adu-mi scutul cu miresme si ctuia de aur!
O> > >>
i Boboc-de-Trandafir alerg s caute sacul i cuia, i le aduse
surorii ei, care deschise sacul, lu oleac de aromat i o arunc n
cuie, peste crbunii aprini, ndreptndu-i gndul ctre moul ei
Abd Al-Kaddus
si chemndu-1. j
Or, de ndat ce fumul se nvlvor din cuie, iact c se i ridic
un vrtej de praf ce se apropia, i din el sq ivi, clare pe un elefant
alb, eicul Abd Al-Kaddus. i cobor de pe elefantul lui, i i zise
celei mai mari dintre
surori si domnite, fiica fratelui su:
Iat-m! Pentru ce am simtit mireasma de aromate? i cu ce i pot fi
de folos, o, fata mea?
i fata se arunc la gtul lui, i i srut mna, i rspunse:
O, moule al nostru drag, iat c a i trecut mai bine de un an de cnd
n-ai mai venit s ne vezi, i lipsa ta ne-a ngrijorat i ne-a ngndurat.
De aceea am ari miresme, ca s te vd si s fiu linitit.
'>>
El spuse:
Eti cea mai dulce dintre fetele fratelui meu, o, mult-iubita mea. Da
s nu crezi c, dac am zbovit s vin anul acesta, te-a fi uitat.
Vroiam s vin s te vd chiar mine! Da s nu-mi ascunzi nimica,
ntruct de bun seam c trebuie s ai tu a-mi cere ceva!
Ea rspunse:
Allah s te ocroteasc i s-i sporeasc zilele, o, moule al meu! De
vreme ce mi ngdui, a vrea, ntr-adevr,
s-ti cer un lucru!
>
El zise:
Spune! i l-am i druit!
Atunci fata i povesti toat povestea lui Hassan, i adug:
Si-acuma ti cer s-mi faci cel mai mare bine si j ) >
s-i spui fratelui nostru Hassan cum s ajung n acele insule Wak-
Wak!
La vorbele acestea, eicul Abd Al-Kaddus ls capu-n jos i i puse
un deget n gur, cugetnd adnc pre de un ceas de vreme. Pe urm
i scoase degetul din gur, nl capul i, fr a rosti un cuvnt, se
apuc s trag nite linii pe nisip. ntr-un sfrit rupse tcerea i,
cltinnd din cap, le spuse domnielor:
Fetele mele, spunei-i fratelui vostru c se zbucium zadarnic! Este
peste puterile lui s ajung la insulele Wak-Wak!
Atunci fetele, cu lacrimi n ochi, se ntoarser ctre Hassan i
spuser:
Vai, o, fratele nostru!
Ci Boboc-de-Trandafir l lu de mn, l trase mai aproape i spuse
eicului Abd Al-Kaddus:
Moule al meu bun, fa-i dovada despre ce ne-ai spus acuma, i d-i
cteva sfaturi nelepte, pe care el
are s le asculte cu inim supus!
Si btrnul i ntinse mna ctre Hassan s i-o s-
y *
rute, i zise:
- Afl, fiul meu, c degeaba te zbuciumi! Este cu neputin s ajungi
la insulele Wak-Wak, mcar de ar fi s-i vin n ajutor toat
clrimea cea zburtoare a 2;innilor, toate cometele cele rtcitoare i
toate planetele rotitoare! ntruct insulele acelea Wak-Wak, fiul meu,
sunt nite insule locuite de amazoane fecioare, i peste ele domnete
nsui mpratul mprailor Ginnistanului, printele soiei tale
Strlucire. Si tu, fa de insulele acelea, unde nimenea n-a ajuns
vreodat i de unde nimenea nu s-a ntors, te afli aici la o deprtare
de apte mri fr de margini, apte vi fr de fund i apte muni
fr de capete. Iar ele sunt aezate la marginile cele mai deprtate ale
pmntului, dincolo de care nu se mai afl nimica de cunoscut! Aa
c nu socot c ai s poi izbuti, cu niciun chip, s birui feluritele
piedici care i stau n drum. i gndesc c, pentru tine, cea mai bun
hotrre de luat este de a te ntoarce iar acas la tine, ori de a rmne
aici cu surorile tale, care sunt minunate! i nici nu te mai gndi la
insulele Wak-Wak!
La vorbele acestea ale seicului Abd Al-Kaddus,
y 1
Hassan se fcu galben ca ofranul la chip, scoase un ipt greu i
czu pierit. Iar domniele nu-i mai putur opri suspinele; iar cea mai
mic dintre ele i sfia hainele i i zgria obrajii; i toate laolalt
se puser pe gemete i pe vicreli mprejurul lui Hassan. i,
de ndat ce si veni iari n simiri, Hassan nu mai
>>>'
putu dect s plng, cu capul pe genunchii blndei Boboc-de-
Trandafir. i btrnul, pn la urm, se induio de privelitea aceea,
i mprtind i el durerea tuturora, se ntoarse ctre domniele care
ipau
jalnic, i le spuse cu un glas mohort:
Tcei odat!
>
i domniele i nghiir dintr-odat ipetele pe care le scoteau i
ateptar cu nerbdare ce avea s le spun moul lor. Iar eicul Abd
Al-Kaddus i propti mna pe
umrul lui Hassan si i zise: >
Contenete-i gemetele, fiul meu, i fa-i curaj inimii! Cci, cu
ajutorul lui Allah, am s dau o ntorstur prielnic treburilor tale.
Ridic-te, dar, i urmeaz-m!
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute una noapte
Spuse:
Iar eicul Abd Al-Kaddus i propti mna pe umrul lui Hassan i i
zise:
Contenete-i gemetele, fiul meu, i f-i curaj inimii! Cci, cu
ajutorul lui Allah, am s dau o ntorstur prielnic treburilor tale.
Ridic-te, dar, i urmeaz-m!
i Hassan, pe care vorbele acestea l ntoarser pe dat la via, sri
n picioare, i lu n grab rmas-bun de la surorile lui, o srut de
mai multe ori pe Boboc- de-Trandafir, i i spuse moneagului:
Sunt robul tu!
Atunci eicul Abd Al-Kaddus l pofti pe Hassan s se suie la spatele
lui pe elefantul cel alb, i vorbi cu animalul acela uria care ncepu s
se mite. i, iute ca btaia de grindin, ca lovitura de trsnet i ca
sclipirea de fulger, elefantul cel mare i arunc picioarele n vnt i
porni n zbor, i se afund n nesfritul zrii, mistuind sub paii lui
deprtrile!
Or, n trei zile i trei nopi de goan, strbtur o cale de apte ani. i
ajunser lng un munte albastru, cu toate mprejurimile lui albastre,
i n mijlocul lui cu o peter cu intrarea nchis de o poart de oel
albastru. Si seicul Abd Al-Kaddus btu n poarta aceea, i dinluntru
iei un negru albastru, care inea ntr-o mn o sabie albastr, iar n
cealalt o pavz albastr. Iar seicul, cu o sprinteneal de nenchipuit,
smulse armele acelea din minile negrului, care se trase numaidect
la o parte spre a-l lsa s treac; i moneagul, cu Hassan dup el,
intr n peter, iar negrul cel albastru nchise poarta n urma lor.
Ei, atunci, merser ca la vreo mil de cale, printr-o bolt lung n
care era o lumin albastr, iar stncile erau i ele strvezii i albastre,
iar la captul acelei boite se pomenir dinaintea a dou pori de aur
uriae. Iar eicul Abd Al-Kaddus deschise una dintre acele dou pori
uriae de aur, i i spuse lui Hassan s-l atepte pn ce s-o ntoarce.
i se mistui nluntru. Ci, peste un ceas, se ntoarse innd de fru un
cal albastru, nuat i nfotzat tot numai n albastru, i l pofti pe
Hassan s ncalece. i atunci deschise cea de a doua poart de aur, i
dinainte li se aternu dintr-odat o mare ntindere albastr, iar la
picioarele lor o cmpie larg, fr de zare. i-atunci eicul i spuse lui
Hassan:
Fiul meu, tot mai eti hotrt s mergi mai departe i s nfruni
primejdiile cele fr de numr care te ateapt? Ori n-ai vrea mai
degrab s-mi urmezi sfatul i s te ntorci la cele apte domnie,
nepoatele mele, care ar ti ele cum s te mngie de pierderea soiei
tale Strlucire?
Hassan rspunse:
Mai degrab nfrunt de o mie de ori primejdia morii, dect s mai
ndur chinurile despririi!
Seicul strui:
>
Hassane, fiul meu, au tu nu ai o mam pentru care lipsa ta-i un izvor
de lacrimi nesecat? i nu i-ar plcea mai degrab s te ntorci la ea,
ca s-o mngi?
El rspunse:
N-am s m ntorc nicicum la maica mea, fr de soia i copiii mei!
Atunci eicul Abd Al-Kaddus i zise:
Ei bine, dar, Hassane, du-te, sub ocrotirea lui Allah!
i i nmn o scrisoare pe care erau scrise cu cerneal albastr
urmtoarele: Ctre cel mai luminat i cel mai strlucit eic al
eicilor, dasclul nostru, preacinstitul Printele-Penelor4!" Pe urm, i
spuse:
Ia scrisoarea aceasta, fiul meu, i du-te unde te-o duce calul tu. Are
s ajung la un munte negru, cu toate mprejurimile lui negre,
dinaintea unei peteri negre. Atunci s descaleci i, dup ce ai s legi
frul de oblnc, s lai calul s intre numai el singur n peter. Iar tu
s atepi la poart; i ai s vezi c iese un moneag negru, mbrcat
n negru, i negru peste tot, fr numai de barba-i lung i alb, care-i
atrn pn la genunchi. Atunci tu s-i srui mna, s-i tragi pe cap
pulpana caftanului lui, i s-i nmnezi scrisoarea aceasta, pe care i-
o dau spre a-i ajuta s intri la el. ntruct el este Printele-Penelor!
Si-i dasclul meu, si-i cununa capului meu! i numai el pe pmnt te
poate ajuta n nfricostoarea ta ncercare! S te strduiesti, dar, s ti-l
faci binevoitor, i s ndeplineti tot ce i-o spune s ndeplineti.
Uassalam!
Atunci Hassan si lu bun-rmas de la seicul Abd Al-Kaddus i ddu
pinteni calului albastru, care nechez i
porni ca o sgeat. Iar eicul Abd Al-Kaddus se ntoarse n petera
cea albastr.
Or, vreme de zece zile, Hassan ls calul s mearg n voia lui, cu o
iueal de nu l-ar fi putut ntrece nici zborul de pasre, nici volburile
vijeliilor. i aa strbtu o cale de zece ani n linie dreapt! i, ntr-un
sfrit, ajunse la poalele unui ir de muni negri, cu vrful nevzut,
care se ntindeau de la Rsrit pn la Scptat. Si pe cnd se
apropiau de munii aceia, calul ncepu s necheze, domolindu-i
goana...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute doua noapte
Spuse:
i pe cnd se apropiau de munii aceia, calul ncepu s necheze,
domolindu-i goana. i numaidect, din toate prile deodat, fr de
4Note:
La M. A. Salie, scrisoarea este adresat lui Abu-r-Ruvei, fiul lui
Balkis. (Dup legendele arabe, Balkis era mprteasa din Saba, soia
lui Soleiman ben Daud - Solomon, fiul lui David.)
numr ca picturile de ploaie, se ivir n goan nite cai negri, care
venir s-l adulmece pe calul lui Hassan i s se frece de el. i
Hassan se sperie de mulimea lor i se nfrico c au s-i mpiedice
calea mai departe; ci calul su i vzu de drum nainte i ajunse Ia
petera cea neagr, nconjurat de nite stnci mai negre dect aripa
nopii. i era chiar petera despre care i vorbise eicul Abd Al-
Kaddus. Desclec, dar, i, dup ce leg frul de oblncul de la a, i
ls calul s intre n peter; iar el ezu jos la ntrare, aa cum i
poruncise eicul.
Or, nici nu trecu bine un ceas de cnd sta acolo, c Hassan i vzu
cum iese din peter un preacinstit moneag, mbrcat n negru, i
negru i el tot, din tlpi pn-n cretet, afar de barba-i lung i alb
care i| atrna pn la bru. Era eicul eicilor, preastrlucitul ; Aii
Printele-Penelor, fiul domniei Balkis, soia lui Soleiman (cu ei cu
toi fie pacea lui Allah i binecu-l vntrile lui!). i Hassan, cnd l
vzu, se arunc la ge-| nunchii lui i i srut minile i picioarele, i
i trase pe cap poala caftanului lui punndu-se astfel sub ocrotirea
lui. Pe urm i nmn scrisoarea de la Abd Al-Kaddus. I Iar eicul
Printele-Penelor lu scrisoarea i, fr a gri mcar o vorb, se
ntoarse n peter. i Hassan, dac nu-l mai vzu, ncepu s se
dezndjduiasc; ci iact-l pe moneag c se ivi iar, ns de data
aceasta mbrca i cu totul i cu totul n alb. i i fcu semn lui
Hassan s vin dup el, i intr naintea lui n peter. i Hassan ;
merse dup el i ajunse n felul acesta ntr-o sal uria, f ptrat,
pardosit cu nestemate; i n fiecare col al ei se afla cte un btrn
mbrcat n negru, stnd jos pe un chilim i fiecare btrn era
mpresurat de un mor- ; man de terfeloage, iar dinainte avea cte o
cuie de aur, n care ardeau mirodenii; i fiecare dintre cei patru
nelepi era nconjurat de ali apte nvai, ucenicii lor, care copiau
terfeloagele, ori citeau, ori cugetau. Ci atunci cnd eicul Aii
Printele-Penelor intr n sal, toi aceti preacinstii nvai se
ridicar n cinstea lui; i cei patru nvai de frunte se ridicar din
ungherele lor i venir de ezur lng el, n mijlocul slii. i, dup
ce toat lumea ezu jos, eicul Aii se ntoarse ctre Hassan i i spuse
s povesteasc povestea lui n faa ) acelei adunri de nelepi.
Atunci Hassan, tare tulburat, ncepu dintru-nti s verse un potop de
lacrimi; pe urm, izbutind s i le curme, ncepu, cu un glas ntretiat
de suspine, s poves-I teasc toat povestea, de la rpirea lui de ctre
Bahram magul, pn la ntlnirea cu eicul Abd Al-Kaddus, 1
ucenicul eicului Printele-Penelor i moul celor apte domnie. i,
ct inu toat povestirea, nelepii nu l oprir niciodat; ci, atunci
cnd isprvi, strigar cu toii deodat, ntorcndu-se ctre nvtorul
lor:
O, preacinstite dascl, o, fiu al domniei Balkis, soarta tnrului
acesta este vrednic de mil, cci sufer si ca so i ca tat. i poate
c vom putea s-i dm o mn de ajutor ca s-i ia ndrt acea
copilandr atta de frumoas i acei doi copii atta de frumoi!
Iar eicul Aii rspunse:
Preacinstii frai ai mei, asta-i o treab grea. i stiti i voi, ca i mine,
ctu-i de anevoie s ajungi la insulele Wak-Wak, i mai cu seam
ctu-i de anevoie s te ntorci de acolo. i tii toat greutatea care
urmeaz, odat ce ai ajuns la acele insule, dup ce ai trecut attea
piedici, s te apropii de amazoanele fecioare, strjerele mpratului
mprailor de peste ginni, i ale fiicelor lui. In asemenea
mprejurare, cum vrei voi ca Hassan s rzbat pn la domnia
Strlucire, fata puternicului lor mprat?
eicii rspunser:
Preacinstite taic, ai dreptate, cine ar putea tgdui? Ci tnrul acesta
i-a fost trimis anume de ctre fratele
nostru, cinstitul si strlucitul seic Abd Al-Kaddus, si nu
'>>7>
poi s nu ntmpini prietenete dorinele lui!
i Hassan, la rndu-i, dac auzi vorbele acelea, se arunc la
picioarele eicului, i coperi capul cu pulpana mantiei lui i,
nconjurndu-i genunchii cu braele, l jurui s-i dea ndrt soia i
copiii. i tot aa srut minile la toi eicii, care i mpreunar
rugminile lor cu ale lui, cerndu-i fierbinte dasclului lor ntru
toate, eicul Printele-Penelor, s aib mil de acel tinerel nefericit!
i eicul Aii rspunse:
Pe Allah! n viaa mea n-am mai vzut pe cineva
lepdndu-se de zilele lui mai hotrt dect acest tnr Hassan!
Habar nu are nenfricatul nici ce grozvie do-l rete, nici ce l
ateapt! Ci fie, am s fac pentru el tot
ce tine de mine!
>
Dup ce spuse acestea, eicul Aii Printele-Penelor cuget vreme de
un ceas, nconjurat cuviincios de btrnii lui ucenici; pe urm i
ridic iar fruntea i i spuse lui Hassan:
nainte de toate, am s-i dau ceva care s te scape, la caz de
primejdie!
i i smulse un smoc de pr din barb, chiar din locul unde era mai
lung, i i-l nmn lui Hassan, spunndu-i...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute treia noapte
Spuse:
i i smulse un smoc de pr din barb, chiar din locul unde era mai
lung, i i-l nmn lui Hassan,i spunndu-i:
Iat ce fac pentru tine! Dac ai s te afli vreodat n vreo primejdie
mare, nu ai dect s dai foc unui fir de pr din smocul acesta, i am
s-i vin pe dat n ajutor!
Pe urm i ridic ochii nspre bolta slii i btu din palme, ca i cum
ar fi chemat pe cineva. i numaidect se nfi dinaintea lui,
cobornd din bolt, un efrit dintre efriii cei naripai. i eicul l
ntreb:
Cum te cheam, o, efritule?
El spuse:
Robul tu Dahna ben-Forkta, o, eicule Aii P- rintele-Penelor!
Iar eicul i zise:
Vino ncoace!
Si efritul Dahna se duse lng eicul Aii, care i puse gura la ureche
i i spuse ceva n oapt. i efritul rspunse cu un semn din cap, care
vroia s nsemneze: Da!" Iar eicul se ntoarse ctre Hassan i i
spuse:
Suie-te, fiul meu, suie-te n spinarea acestui efrit. El are s te duc pe
trmul norilor, i de acolo are s te coboare pe un pmnt de
camfor alb. i-acolo, o, Hassan, efritul are s te lase, cci mai
departe el nu poate s mearg. i tu, atunci, are s trebuiasc s te
descurci singur-singurel, prin ara aceea de camfor alb. Si de cum
ai s iei din ea, ai s te afli n faa insulelor Wak-Wak! i-acolo, cum
te-o lumina Allah!
Atunci Hassan srut iar minile seicului Printele-
Penelor, i lu bun-rmas de la ceilali nelepi, mul- umindu-le
pentru buntatea lor, i nclec pe umerii lui Dahna, care se sui cu
el n vzduh. Si efritul l duse pn la trmul norilor, iar de acolo
cobor cu el n ara de Camfor Alb, unde l ls i pieri.
nct, o, Hassane, o, tu cel de obrie din Bassra, tu cel care
odinioar uimeai sukurile din cetatea ta de batin, i care nvolburai
toate inimile, i-i fceai pe toi cei care te vedeau s se topeasc de
frumuseea ta, tu cel care ai trit atta vreme fericit lng cele apte
domnite si care ai strnit n sufletele lor atta iubire si atta durere,
iact c, mnat de dragostea ta pentru Strlucire, ai ajuns, pe aripile
efritului, la ara aceea de Camfor Alb, unde ai s nfruni ceea ce
nimenea pn la tine i nimenea dup tine nu va mai nfrunta
vreodat!
ntr-adevr, dup ce efritul l ls jos n ara aceea,
Hassan porni la drum drept nainte, pe un pmnt sclipitor i
nmiresmat. i merse el i merse aa mult vreme i, ntr-un sfrit,
ntrezri n deprtare, n mij-i locul unei cmpii, ceva ce se asemuia
cu un cort. i se ndrept ntr-acolo i, ntr-un sfrit, ajunse aproape
de tot de cortul acela. Ci, cum tocmai trecea printr-o iarb tare deas,
lovi cu piciorul ceva ce se afla ascuns n iarba aceea; i, cnd se uit,
vzu c era ceva alb, ca o grmad de argint, i mare, ca un pilastru
din cetatea Iramului. Or, era un uria, iar cortul pe care l vedea
Hassan nu era altceva dect urechea lui, care i slujea de pavz
mpotriva soarelui. i uriaul, trezit aa din somnul lui, se ridic
mugind i cuprins de o mnie atta de nprasnic, nct i se umfl
pntecul de aerul pe care l nghii, iar fundul i se cutremur atta de
amarnic, nct ncepu s-i geam din greu: fapt care strni un ir de
bubuituri cumplite, ca de tunet, care l azvrlir pe Hassan cu faa Ia
pmnt, pe urm l aruncar n sus, nct, de spaim, ochii i se
ntoarser peste cap! i, pn s cad iari jos pe pmnt, nc din
zbor, uriaul l nh de ceafa, tocmai de acolo unde este pielea mai
moale, i l inu aa, cu tria braului su, spnzurat n aer ca o vrabie
n gheara unui vultur. i se pregtea, rotindu-l prin vzduh, s-l
turteasc de pmnt, zobindu-i oasele i facndu-l s-i amestece
lungimea cu limea.
Cnd vzu ce avea s pat, Hassan ncepu s se zbat din toate
puterile i strig:
- Ah, cine s m mai scape? Ah, cine s m mai slobozeasc? O,
uriasule, fie-ti mil de mine!
ii
Cnd auzi ipetele acelea, uriaul i zise: Pe Allah! Nu cnt urt
psric asta! mi place ciripitul ei. nct am s-o duc numaidect
sultanului nostru!" i l apuc ginga de un picior, cu team s nu-l
vatme, i intr ntr-o pdure deas, unde, n mijlocul unui lumini,
sta sultanul uriailor din ara de Camfor Alb, aezat pe o stnc
ce-i inea loc de je. i era nconjurat de strjerii lui, cincizeci de
uriai, fiecare nalt de cincizeci de coi. Iar acela care l aducea pe
Hassan se apropie de sultan i i zise:
O, doamne al nostru, ia uite o psric pe care am prins-o de un
picior i pe care i-o aduc pentru glasul ei frumos! Cci ciripete
plcut!
i l lovi pe Hassan uurel peste nas, zicndu-i:
Cnt oleac dinaintea sultanului!
Iar Hassan, care nu pricepea graiul uriaului, socoti c i-a venit
ceasul cel de pe urm i ncepu s se zbat, ipnd:
Ah, cine m-o mai scpa? Ah, cine m-o mai slobozi?
i sultanul, cnd auzi glasul acela, se zgudui i se
bi de plcere, i i zise uriaului:
Pe Allah! e minunat! Trebuie s-l duci numaidect fiicei mele, pe
care are s-o farmece!
i adug, ntorcndu-se ctre uria:
Da! pune psric numaidect ntr-o colivie i du-te de-o atrn n
odaia fetei mele, lng patul ei, ca s-o poat veseli cu cntecele i cu
ciripelile ei.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute patra noapte
Spuse:
Da! pune psric numaidect ntr-o colivie i du-te de-o atrn n
odaia fetei mele, lng patul ei, ca s" poat veseli cu cntecele i cu
ciripelile ei.
Atunci uriaul l puse pe Hassan ntr-o colivie, cu dou strchini
mari, una pentru mncare i una pentru ap. i i mai puse i dou
stinghii, pe care s se poat cocoa i s cnte n voie; i duse colivia
n odaia fetei sultanului i o atrn la capul patului ei.
Cnd l vzu pe Hassan, fata sultanului fu ca vrjit de chipul i de
nfiarea lui, i ncepu s-i fac tot soiul de ghiduii, i s-l rsfee
n toate felurile. i i vorbea cu glas nespus de dulce, spre a-l
mblnzi, mcar c Hassan nu pricepea nimica din vorbele ei. Dar,
cum vedea c fata nu-i vroia rul, ncerc s-o nduioeze fa de
soarta lui, plngnd i gemnd. Iar domnia, de fiecare dat, i lua
gemetele i suspinele drept nite cntece gingae; i simea o plcere
pn peste poate; i nu mai putea s se despart de el nici ziua, nici
noaptea, o clipit mcar. i simea, cnd se uita la el, c toat fiina ei
se topea dup el. i nu tia ce ar putea s fac mai bine cu o psric
atta de mic, i cum s se poarte cu ea. i adesea i fcea cu degetul,
i i vorbea prin semne; dar nici el nu o pricepea, i era departe de a
ghici tot folosul pe care l-ar fi putut dobndi de la o fat, este
adevrat c uria, dar atta de prietenoas. J
Or, ntr-o zi, fata sultanului l scoase pe Hassan din
colivie, ca s-l curee i s-i schimbe hainele. i, dup
ce l dezbrc, vzu, o, minunea minunilor! c nu era
ntru nimic lipsit de ceea ce aveau uriaii tatlui ei,
mcar c toate celea erau, ca mrime, peste poate de
micue. i fata gndi: Pe Allah! asta-i ntia oar cnd
vd o pasre cu asemenea lucruri!" i ncepu s se joace |
cu Hassan i s-l ntoarc i s-l rsntoarc pe toate
prile, minunndu-se de ceea ce afla la el n fiecare!
clip. Iar Hassan, n minile ei, era ntocmai ca o vrabie
n minile vntorului. Si tnra uria, dac vzu c sub degetele ei
castravetele se preschimba n bostan, se
puse pe un rs de se tvlea pe jos. i strig: Ce pasre minunat!
Cnt ca psrile, i se poart cu femeile la fel de drgu ca i
brbaii cei uriai!" i, vrnd s-i rspund cu drglenie la
drglenie, l lipi cu totul de ea i ncepu s-l alinte peste tot, ca pe
un brbat, ndemnndu-l n fel i chip, nu cu vorbe, ntruct o pasre
nu ar fi putut s le priceap, ci cu semne i cu fapte, i atta de
iscusit, nct, pn la urm, se purt si el cu ea ntocmai ca un vrbioi
cu vrabia lui. i, din ceasul acela, Hassan ajunse pasrea fetei
sultanului!
Or, Hassan, orict era de alintat i de rsfat i de giugiulit ca o
pasre, i n pofida celor ce tria ntre fl- niciile uriaei, fata
sultanului, i, de altminteri, a celor ce la rndul lui o fcea i el s
simt, i n ciuda deplinei bunstri n care tria n colivia sa, era
departe de-a o uita pe Strlucire, soia lui, fiica mpratului mpra-
ilor de peste Ginnistan i de peste insulele Wak-Wak, inta cltoriei
sale, de care tia c nu mai este prea departe! i, spre a iei din acel
bucluc, s-ar fi slujit bucuros de daireaua cea vrjit i de smocul de
pr; ci, cnd i
schimbase hainele, fata sultanului uriailor i luase si acele lucruri
scumpe; i degeaba i le cerea el cu minile i cu tot felul de semne
care se fac n arbete, c ea nu pricepea neam ce-i cerea el, i de
fiecare dat socotea c i cere s se zbenguiasc. Lucru ce fcea ca,
ori de cte ori i cerea el daireaua, s i se rspund cu o desftare; i
ori de cte ori cerea smocul de barb, trebuia s se dedea unei
desftri; atta i-atta, nct chiar c, dup cteva zile, ajunse ntr-un
hal fr de hal, i nu mai cuteza s fac nimic, nici cel mai mic semn,
de fric s nu vad la lucru rspunsul amarnicei uriae.
Iac-asa! Si starea lui Hassan nu se schimba nici- cum; si, bietul de
el, se sfrsea si se sofrnea n colivia lui, nemaitiind ce hotrre s
ia, cnd, ntr-o zi, dup
alinturi mai spornice dect de obicei, uriaa aipi n vreme ce se
slujea de el, i l ls s scape. i Hassan se repezi numaidect la
sipetul n care se aflau lucrurile lui cele vechi, lu smocul de barb i
aprinse un fir de pr, ? chemndu-l n gnd pe eicul Aii Printele-
Penelor. i iact...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute cincea noapte
Spuse:
i Hassan se repezi numaidect la sipetul n care
se aflau lucrurile lui cele vechi, lu smocul de barb si
>
aprinse un fir de pr, chemndu-l n gnd pe eicul Aii Printele-
Penelor. i iact c palatul se cutremur, iar eicul cel mbrcat n
negru iei din pmnt dinaintea lui Hassan, care se arunc la
picioarele lui. Atunci eicul l ntreb:
Ce vrei, Hassane?
i tnrul i rspunse:
M rog ie, nu face gur, c se trezete fata asta! i-atunci ajung far
de izbav iari n minile ei, ca s fac iari pe pasrea!
i o art cu degetul pe uriaa cea adormit. Atunci eicul l lu de
mn i, cu harul puterii lui tainice, l duse afar din palat. Pe urm i
spuse:
Povestete-mi ce i s-a ntmplat.
i Hassan i povesti tot ce fcuse de cnd ajunsese n ara de
Camfor Alb, i adug:
i-acuma, pe Allah! o zi de-a mai fi rmas lng uriaa aceasta, mi-
a fi dat sufletul pe nas!
Iar eicul spuse:
Eu te-am prevestit de cte o s ai de ptimit! Ci asta nu-i dect
nceputul! i, pe deasupra, trebuie s-i mai spun nc o dat, o,
copile al meu, ca s te hotrsc s faci cale ntoars, c n insulele
Wak-Wak vraja brbii mele nu mai are nicio putere, i acolo ai s fii
lsat numai n seama puterilor tale!
Si Hassan spuse:
Eu trebuie s m duc, fie ce-o fi, dup soia mea! Si nu-mi mai
rmne dect daireaua aceasta vrjit, care mi-ar putea sluji la caz de
primejdie s m scape din necaz!
Iar eicul Aii se uit la dairea i spuse:
-A, o tiu! Este daireaua lui Bahram magul, un ucenic de-al meu de
odinioar; numai el, dintre toi ciracii mei, s-a abtut de la calea lui
Allah! Ci, o, Hassane, afl c i daireaua aceasta, tot aa, nu va putea
s-i fie de niciun folos n insulele Wak-Wak, unde toate vrjile se
dezleag i unde ginnii de pe acele insule nu se supun dect numai
domnului lor!
Si Hassan zise:
j
Cui i este dat s triasc zece ani nu are s moar n cel de al
noulea an! Dac, dar, mi-o fi scrisa s mor n insulele acelea, nu-i
nicio suprare! M rog, dar, ie, o, preacinstite eic al eicilor, s-mi
spui care este drumul pe care trebuie s apuc ca s ajung acolo!
eicul Aii, atunci, drept orice rspuns, l lu de mn i i spuse:
nchide ochii, i pe urm deschide-i!
i Hassan nchise ochii; pe urm, dup o clipit, i deschise. i totul
pierise, att eicul Printele-Penelor, cat i palatul fetei sultanului, i
ara de Camfor Alb. i se pomeni pe o insul, cu rmul acoperit
de nestemate de felurite culori, lefuite de apele mrii. i habar nu
avea c ajunsese ntr-un sfrit la insulele cele atta de rvnite.
Or, nici nu apuc bine Hassan s-i arunce un ochi la dreapta i un
ochi la stnga, c se i repezir asupra-i, ieind din stncile de pe mal
i din spuma valurilor, stoluri ntregi de psri mari i albe, care
acoperir cerul cu un nor gros i apstor. i zborul vrjma se
npusti nspre el ca un vrtej, cu un vuiet de pliscuri nprasnice i de
aripi zbtute; i toate gtlejurile naripate scoaser laolalt un ipt
rguit, repetat de mii de ori, n care Hassan cunoscu ntr-un sfrit
vorbele Wak-Wak, numele insulelor acelea! Atunci pricepu c
ajunsese pe pmnturile cele tainice i c psrile l vedeau c este
strin i cutau s-l alunge ctre mare. Iar Hassan fugi s se
adposteasc ntr-o colib ce se ridica nu departe de acolo, i ncepu
s cugete cum st treaba.
Deodat auzi pmntul bubuind i simi cum i se cutremur sub
picioare; i i ciuli urechea, inndu-i rsuflarea, i vzu n
deprtare ngrondu-se un alt nor, din care treptat-treptat se ivir n
soare vrfuri de lnci si de coifuri, si strlucir cmile de zale. Erau
amazoanele! Unde s mai fugi? Iar galopul cel mnios, iute ca btaia
de grindin, ori ca strlucirea de fulger, fu lng el ct ai clipi din
ochi. i i se nfiar dinainte, strnse ntr-un ptrat mictor i
nprasnic, rzboinicele clri pe nite iepe galbene ca aurul strcurat,
cu cozile lungi, cu armurele vnjoase, purtndu-i hurile sus i
slobode, mai iui ca vntul de la miaznoapte cnd sufl cu urgia
mrii nfuriate. i rzboinicele acelea, narmate de lupt, purtau
fiecare cte o spad grea la old, cte o lancie lung ntr-o mn, iar
n mna cealalt cte o ghioag care nfiora minile; i mai aveau,
strnse la subioar, patru sulii care i artau vrfurile
nfricotoare.
Or, de ndat ce rzboinicele l zrir pe nepoftitul e Hassan stnd n
pragul colibei, i strunir deodat iepele cele abrae. i tot potopul
de copite, oprindu-se, fcu s sar pn n slvile cerului pietrele de
pe rm, iar picioarele iepelor se afundar adnc n nisip. i nrile lor
largi i fornitoare se umflau odat cu nrile fecioarelor cele
rzboinice; i chipurile dezvelite sub coifurile cu fruntarele sltate
erau frumoase ca nite lune; iar oldurile lor rotunde i grele se
mpreunau i preau totuna cu oldurile cele galbene ale iepelor. Iar
pletele lor lungi, gabene, negre i rocate se amestecau, unduindu-se,
cu prul din cozile i din coamele iepelor. Iar coifurile de oel i
platoele de smarald sclipeau n soare ca nite giuvaieruri, i ardeau
fr s se mistuie.
i-atunci, din mijlocul acelui ptrat de lumin, se desprinse o
amazoan mai voinic dect toate celelalte...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute asea noapte
Spuse:
i-atunci, din mijlocul acelui ptrat de lumin, se desprinse o
amazoan mai voinic dect toate celelalte, cu faa nedezvelit sub
coif, ci acoperit cu totul de fruntara lsat, i cu pieptul mbelugat
de nite sni strlucitori sub ocrotirea unei tunici de srm de aur mai
strns ca aripile de lcust. i i opri scurt iapa la civa pai de
Hassan. Iar Hassan, netiind dac i era potrivnic ori binevoitoare,
se arunc dintru nceput dinaintea ei, cu fruntea n rn, pe urm
slt capul ' spuse:
O, sultan a mea, sunt un strin pe care ursita l-a adus pe aceste
trmuri, i m pun sub ocrotirea lui Allah i sub pavza ta! Nu m
izgoni! O, sultana mea, fie-i mil de un necjit care i caut soia i
copiii!
La vorbele acestea ale lui Hassan, clreaa sri jos de pe cal i,
ntorcndu-se ctre rzboinicele ei, le fcu un semn s plece. i veni
la Hassan, care i srut pe dat picioarele i minile, i i duse la
frunte marginea de la mantia ei. i ea l cercet cu luare-aminte; pe
urm, ridicndu-i obrzarul, i se art dezvelit. Iar Hassan, cnd o
vzu, scoase un ipt mare i se trase ndrt speriat; ntruct, n loc
de o tnr, pe puin la fel de frumoas ca i fecioarele rzboinice pe
care le vzuse, avea dinaintea lui o btrn cu o nfiare tare urt,
cu un nas mare ct o ptlgea vnt, cu nite sprncene strmbe, cu
nite obraji scoflcii i flecii, cu nite ochi care se huleau unul pe
altul, i cu cte o npast la fiecare dintre cele nou coluri ale
chipului ei! Ceea ce
o fcea s semene ntru totul ca un mistret.
^>
nct Hassan, ca s nu trebuiasc s se mai uite la faa aceea, i
acoperi ochii cu pulpana hainei. Iar baba lu acea micare drept semn
de mare cinstire, socotind c Hassan nu fcuse aa dect ca s nu
par necuviincios privind-o n fa; i fu nduioat pn peste poate
de dovada aceea de cinstire, si i zise:
O, strinule, potolete-i spaima. Din ceasul acesta te afli sub
ocrotirea mea! i i fgduiesc ajutorin la orice nevoie!
Pe urm adug:
ns, mai nainte de orice, nimenea nu trebuie s te vad pe insula
noastr! Drept care, i mcar c sunt nerbdtoare s-i aud povestea,
am s dau fuga s-i
aduc cele de trebuint ca s te mbraci ca o amazoan,
>
aa nct s nu mai poi de aci nainte s fii osebit dintre
tinerele fecioare rzboinice, strjerele mpratului i ale fetelor
mpratului!
Si plec, i se ntoarse peste cteva clipite cu o plato, o spad, o
lance, un coif i alte arme ntru totul aSemenea cu cele pe care le
purtau amazoanele. i i le drui lui Hassan, care se mpodobi cu ele.1
Atunci btrna l lu de mn i l duse pe o stnc nalt de pe malul
mrii i, eznd jos acolo mpreun cu el, i spuse:
Acuma, o, strinule, grbete-te de-mi povestete pricina care te-a
adus pe insulele noastre, unde pn la tine niciun adamit n-a cutezat
s pun piciorul!
i Hassan rspunse, dup ce i mulumi pentru buntatea ei:
O, stpn, povestea mea este povestea unui necjit care a pierdut
singurul bun pe care l avea, i care strbate pmntul cu ndejdea c
i va gsi bunul acela!
i i povesti paniile lui, fr a ocoli niciun amnunt. Iar amazoana
cea btrn l ntreb:
i cum o cheam pe tnra ta soie? i cum i cheam pe copiii ti?
El spuse:
In ara mea, copiii mei se numeau Nasser i Manssur, iar soia mea se
numea Strlucire! Ci numele pe care l poart n ara ginnilor nu-l
tiu!
i Hassan, dup ce sfri de spus totul, ncepu s plng cu lacrimi
mbelugate.
Iar btrna, dac auzi povestea lui Hassan i dac i vzu durerea, se
simi cuprins cu totul de mil i i spuse:
M jur ie, o, Hassane, c nicio mam nu s-ar ngriji
de copilul ei mai mult dect am s m ngrijesc eu de soarta ta. i,
ntruct spui c soia ta s-ar putea afla printre amazoanele mele, am
s te duc, chiar mine, s le vezi la mare pe toate goale. i, pe urm,
am s le pun s treac pe dinaintea ta, una cte una, ca s-mi spui
dac ai s-o cunoti pe soia ta printre ele!
Aa gri btrna Maica-Lncilor ctre Hassan Al- Bassri. i l liniti,
ncredinndu-l c prin viclenia aceea nu vor avea cum s n-o afle pe
tnra Strlucire! i i petrecu ziua ntreag cu el, i l plimb prin
insul; ducndu-l s se minuneze de toate minuniile. i, pn la
urm, btrna ncepu s-l iubeasc pe Hassan cu o dragoste mare, i
i spuse:
Linitete-te, copilul meu! Te-am pus n ochii mei! i, chiar dac mi-
ai cere, pentru desftarea ta, toate rzboinicele mele, care sunt toate
fecioare tinere, i le-a drui din toat cldura inimii mele!
Iar Hassan i rspunse:
O, stpna mea, eu, pe Allah, nu am s te prsesc dect atunci cnd
m-o prsi sufletul!
Or, a doua zi, aa cum i fgduise, btrna Maica- Lncilor veni n
fruntea rzboinicelor ei, n vuiet de dairale. i Hassan, mbrcat ca o
amazoan, edea pe stnca nalt care se ridica deasupra mrii. i, n
felul acesta, semna cu o fat de sultan.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aptea noapte
Spuse:
Or, a doua zi, aa cum i fgduise, btrna Maica-
Lncilor veni n fruntea rzboinicelor ei, n vuiet de dairale. i
Hassan, mbrcat ca o amazoan, edea pe stnca nalt care se ridica
deasupra mrii. i, n felul acesta, semna cu o fat de sultan.
Estimp, fecioarele cele rzboinice, desclecnd de pe iepele lor, la un
semn fcut de btrna Maica-Lncilor care le era cpetenie, i
lepdar armele i platoele. Si, subiri i strlucitoare, se ivir, o,
aiurire de crini si de trandafiri! ca nite crini dintre frunzele lor, i ca
nite trandafiri dintre ghimpii lor. i, albe i uoare, coborr n
mare. i spuma apei se amestec cu pletele lor slobode i despletite,
ori mpletite i nalte ca nite turle. i zbaterea talazurilor repeta
zbaterea oldurilor lor de fecioare. i erau ca nite flori deschise pe
ape.
Ci, printre attea fete ca luna i printre attea bo- iuri mldioase,
printre atia ochi negri i printre atia dini albi, printre attea plete
de felurite culori i printre attea binecuvntate olduri, degeaba se
tot uit Hassan, c nu vzu frumuseea cea fr de asemuire a mult-
iubitei lui Strlucire. i i spuse btrnei:
O, maic bun, Strlucire nu se afl printre ele!
Iar btrna amazoan rspunse:
Cine tie, fiul meu? Poate c deprtarea nu i ngduie s judeci
bine!
i btu din palme, i toate fetele ieir din ap i venir s se nire
pe nisip, nc jilave de boabele de ap, ca de nite nestemate. i, una
dup alta, mldii i legnate, trecur pe dinaintea stncii pe care sta
Hassan cu Maica-Lncilor, neavnd pe ele, drept orice armur, dect
pletele lor atrnnd pe spate, i grele numai de giuvaierurile trupului
lor gol.
i-atunci vzui tu, o, Hassane, ceea ce vzui! O, voi, iepurie de
toate culorile i de toate soiurile, ntre coapsele acelor feticane,
copile de crai! Erai i grase, i rotunde, i dolofane, i blaie, i ca
nite boite, i voinice, i arcuite, i nalte, i netede, i umflate, i
strnse, i neatinse, i ca nite jeuri, i ca nite scoici, i grele, si
mofluze, i mute, i ca nite cuiburi, i fr de urechi, i calde, i ca
nite corturi, i fr de pr, i botoase, si sumese, i ghemuite, i mici,
i gdilicioase, i genuni, i uscate, i minunate, ns, fr de nicio
ndoial, nu erai ntru nimic asemenea cu iepuria mult-iubitei
Strlucire!
nct Hassan ls toate fetele s treac, i gri ctre btrna Maica-
Lncilor:
O, stpn a mea, viaa ta fie cu mine! nu se afl niciuna printre toate
aceste fete tinere care, ct de ct, s se asemuie cu Strlucire!
Iar btrna rzboinic, nedumerit, i zise:
Atunci, o, Hassane, dup toate acestea pe care le-ai vzut, nu mai
rmn dect cele apte fete ale mpratului nostru! Binevoiete s-mi
spui dup ce semn a putea, cu vreun prilej, s-o cunosc pe soia ta, i
zugrvete-mi-o cu ce are ea mai aparte! Iar eu am s-mi nsemnez
totul n minte! i i fgduiesc c, tiind n felul acesta totul, nu am
s zbovesc mult pn s-o gsesc pe aceea dup care umbli!
i Hassan rspunse:
S i-o zugrvesc, o, stpn a mea, ar fi s mor fr a izbuti; cci nu
este limb care s poat spune toate desvririle ei. Ci am s m
strduiesc s-i art mcar cam cum aduce. Are un chip, o, stpn a
mea, ca o zi binecuvntat; un mijlocel atta de subire, nct soarele
n-ar putea s-i atearn umbra pe pmnt; un pr negru i lung,
atrnnd pe spate, ca noaptea peste zi; nite sni care sfredelesc pn
i haina cea mai tare; o limb ca de albin; o miere n gur ca apa din
fntna
Salsabil; nite ochi ca izvorul Kausar5; este mldie ca firul de
iasomie; dinii-i sunt ca nite boabe de grindin; are o aluni pe
obrazul drept, i un neg sub buric; o gur ca o cornalin, de nu-i mai
trebuie nici cup, nici ibric; nite obraji ca bujorii din Neman; un
pntec mldios i vrjitor, aidoma de larg i de alb ca o cad de
marmur; alele mai voinice i mai stranic zidite dect bolta
templului din Iram; nite coapse ntocmite n riparul desvririi,
dulci ca zilele regsirii dup amara desprire, ntre care domnete
jeul califului, altarul tihnei i al beiei, al crui logogrif2 a fost
nfiat de poet aa:
Numele meu care-i prileju-attor Fiori i tulburri este uor,
C-i doar din dou litere vestite Alctuit; pe-ntia, pasmite, O afli
inmulindu-le-ntre ele Pe cinci cu patru; iar pe-a doua, tot Numa-
nmulind la fel ase cu zece! Aa ajungi la tlcurile mele, i-n felu-
acesta-i dat s se dezlege Cuvntul ce-l nchipui eu, socot!
i, dup ce spuse vorbele acestea, Hassan nu-i putu ine mai mult
lacrimile, i ncepu s plng. Pe urm strig:
- Jalea mea, o, Strlucire, este amar ca jalea unui dervi care i-a
pierdut strachina, ori cumu-i chinul unui hagiu care are o bub n
clci, ori cumu-i durerea unuia cruia i s-au tiat minile i
picioarele!
Dup ce ascult toate astea, btrna amazoan ls capu-n jos o clip,
cufundndu-se ntr-o cugetare adnc; pe urm i spuse lui Hassan:
Ce npast, o, Hassane! Te pierzi far de izbav, i m pierzi i pe
mine odat cu tine! Cci feticana pe care mi-o zugrveti tu este,
far de nicio ndoial, una dintre cele apte fete ale mpratului
nostru preaputer- nic! Ce nluc mai ai i tu, i ce smintit cutezan
te bntuie! ntre tine i ea este o deprtare ca de la pmnt la cer! i
dac strui n dorina ta, ctre pieirea ta zoreti! Ascult-m, dar,
Hassane! Leapd-te de gndul acesta nesbuit, i nu-i da sufletul
pierzrii!
5Note:
Cuvntul arab kkoss, (grecescul kussos) se scrie cu dou litere: cea
dinai, litera kaf, fiind redat prin semnul grafic ce reprezint i cifra
20; lar cea de a doua, litera sin, este redat prin semnul grafic cu care
se prezint i cifra 60.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute opta noapte
Spuse:
... Ascult-m, dar, Hassane! Leapd-te de gndul acesta nesbuit, i
nu-i da sufletul pierzrii!
La vorbele acestea ale btrnei, Hassan fu aa de tulburat, nct se
prbui far de simire; i, cnd i veni iari n fire, se porni pe un
plns atta de amarnic de i se scldar hainele n lacrimile ce le
vrsa, i, peste poate de dezndjduit, strig:
Iact, dar, o, tu a mea plin de mil, c trebuie s m ntorc
dezndjduit, dup ce am btut atta cale, chiar n clipa n care sunt
aproape s ajung la int! Cum a mai fi putut s m ndoiesc, dup
ncredinarea ce mi-ai dat, de izbnda ncercrii mele i de
atotputerea ta? Au nu chiar tu porunceti i eti cpetenie peste ostile
din cele apte Insule, i pentru care nicio ncercare cje felul acesta nu
este cu neputin?
Ea rspunse:
De bun seam, fiul meu, pot multe asupra otilor mele, precum i
asupra fiecrei amazoane din aceste oti! nct, ca s te ntorc de la
gndul tu cel nesocotit, i dau s-i alegi, dintre toate aceste fecioare
rzboinice, pe aceea care i-o plcea cel mai mult: ia-o din partea
mea n locul soiei tale! i pe urm ntoarce-te cu ea n ara ta, si ai s
fii la adpost de mnia mpratului nostru! Altminteri pieirea mea i
pieirea ta sunt de nenlturat!
Hassan ns nu rspunse la sfatul btrnei dect cu alte lacrimi i cu
alte suspine. Iar btrna, nduioat de atta prisos de iubire, i spuse:
llah fie cu tine, o, Hassane! Ce vrei, dar, s fac eu pentru tine? Dac
s-ar afla c te-am lsat s pui piciorul pe insulele noastre, capul meu
nu ar mai zbovi pe umerii mei. i dac s-ar afla vreodat c te-am
dus s le vezi la scald, goale, pe toate rzboinicele mele, tinere
fecioare pe care nicio privire de brbat nu le-a ntrezrit i pe care
niciun deget de om nu le-a atins, sufletul meu nu ar mai fi al meu!
i Hassan strig:
Pe Allah, o, stpn a mea, te ncredinez c eu nu m-am uitat la
fetele acelea n chip necuviincios, i nu am prea luat seama la
goliciunea lor!
Iar btrna spuse:
Pi chiar c ru ai fcut, o, Hassane, ntruct n toat viaa ta nu ai s
mai vezi asemenea privelite! Oricum, dac niciuna dintre acele
fecioare nu te ispitete, ca s te hotrsc s te ntorci n ara ta i s-i
mntuieti astfel sufletul, am s te ncarc cu bogii i cu scumpele
roade din insulele noastre, i am s te acopr cu bunuri care au s te
fac bogat i fericit pentru toate zilele cte le mai ai de trit!
Ci Hassan se arunc la picioarele btrnei, i srut genunchii i zise
plngnd:
O, binefctoarea mea, o, lumin a ochilor mei, o, sultana mea,
cum a putea s m ntorc n ara mea dup ce am ndurat attea
strdanii i am nfruntat attea primejdii? Cum a putea s plec de pe
insula aceasta, fr s-o vd pe mult-iubita mea, cnd dragostea pentru
ea m-a adus pn aici? Ah, gndete-te, o, stpn a mea, c poate-i
voia soartei ca s-o gsesc pe soia mea, dup toate suferinele cte le-
am ndurat!
i, dup ce rosti vorbele acestea, Hassan nu mai putu s-i
stpneasc aleanul din suflet i ticlui stihurile acestea: I
Sultan-a frumuseii, fie-i mil De cel robit de pleopele-i nurlii Ce
subjugar ara lui Khosroe i lumea-ntregii lui mprii!
Nici nardurile tari, nici trandafirii, Nici cele mai alese mirodenii, Pe
lng rsuflarea ta nu-nseamn Dect o-ntruchipare de sluenii.
Iar boarea care-adie-nmireasmat Prin florile grdinilor din rai E
toat-n prul tu, s-i fericeasc Pe cei alturea de care stai.
Pleiadele cnd se aprind pe ceruri, Din ochii ti iau calda lor
scnteie! i stelele doar i-ar putea fi salb La gtul alb, o, tnr
femeie!
Cnd btrna amazoan auzi versurile acestea ale lui J-{assan, vzu
c ar fi ntr-adevr o rutate s-i ia pe totdeauna ndejdea de a-i mai
gsi soia, i i nelese durerea, si i zise:
Fiul meu, alung-i din gnduri ntristarea i dezndejdea. Cci sunt
pe deplin hotrt acuma s ncerc totul ca s-i dau soia ndrt!
Pe urm adug:
Am s m apuc numaidect s m ngrijesc cu tot sufletul de
treburile tale, o, sracul de tine! Cci vd limpede c ndrgostitul
nici nu aude, nici nu pricepe nimic! Te las, dar, i m duc la palatul
mpriei de pe insula aceasta pe care ne aflm, i, care-i una dintre
cele apte insule Wak-Wak. Cci cat s tii c fiecare dintre aceste
apte insule este locuit i stpnit de una dintre cele apte fete ale
mpratului nostru, surori ntre ele dup tat, dar nu i dup mam.
Iar aceea care este stpn aici peste noi este cea mai mare dintre
surori, i o cheam domnia Nur Al-Huda. Iar eu am s m duc s-o
caut i s-i vorbesc n folosul tu. Potolete-i, dar, sufletul,
nsenineaz-i ochii, i ateapt-m cu inim linitit, pn ce m
ntorc!
i i lu rmas-bun de la el, i se ndrept nspre palatul domniei
Nur Al-Huda.
Odat ajuns n faa domniei, btrna amazoan, care era cinstit i
iubit de fetele mpratului i de nsui mpratul pentru
nelepciunea ei i pentru creterea i ngrijirea pe care le dduse
tinerelor domnie, se ploconi i srut pmntul dintre minile
domniei
Nur Al-Huda. Si domnita se ridic numaidect n cin-
>>
stea ei, i o mbri, i o pofti s ad jos lng ea; i i zise:
Inallah! Fie ca tirile pe care mi le aduci s fie vestitoare de bine!
Iar de ai s-mi faci vreo rugminte, ori s-mi ceri vreun hatr,
griete! Iat-m gata s te ascult...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute noua noapte
Spuse:
... griete! Iat-m gata s te ascult! Btrna Maica-Lncilor
rspunse:
O, mprti a veacului i a vremii noastre, o, fiica mea, vin la tine
ca s-i povestesc o ntmplare cum nu s-a mai pomenit, i care
ndjduiesc c are s-i plac i s te veseleasc. Afl, dar, c am
gsit pe malul insulei noastre, aruncat de valuri, un brbat tnr, de o
frumusee vrjit, care plngea cu amar. i cnd l-am ntrebat ce-i cu
el, mi-a rspuns c l-a aruncat ursita pe rmurile noastre, pe cnd se
afla n cutarea soiei lui! i cnd l-am rugat s-mi spun cine este
soia lui, mi-a zugrvit-o ntr-un chip atta de uluitor, nct m-a
cufundat ntr-o mare spaim n privina ta i n privina
celorlalte domnite, surorile tale! Si mai trebuie s-ti art, o,
mprti mea, ca s spun tot adevrul, c ochii mei n-au mai vzut
vreodat, nici printre ginni, nici printre
efriti, un flcu asa de frumos ca flcul acesta!
Cnd auzi cele ce spunea btrna, domnia Nur Al- Huda fu cuprins
de o mnie cumplit i ip la btrna
amazoan:
O, btrn a blestemului, o, ploditur dintr-o liot
de ncornorai ai ticloiei, cum ai fcut de-ai strecurat un brbat
printre fecioarele noastre, pe trmurile noastre? A, plod al
neruinrii, cine-o s-mi dea s beau o nghiitur din sngele tu, ori
s mnnc o mbuctur in carnea ta?
Si btrna rzboinic ncepu s tremure ca o trestie n furtun, i czu
n genunchi la picioarele domniei, care i strig:
Au ie nu i-e fric de osnda care te pate de la rzbunarea i de la
mnia mea? Pe capul tatlui meu, mpratul cel mare al ginnilor! nu
tiu ce m ine de nu poruncesc s fii tiat buci, ca s slujeti de
pild pe viitor cluzilor ntru ticloie, care ar mai vrea s strecoare
vreun strin n insulele noastre!
Pe urm adug:
Ci, nainte de toate, d fuga de mi-l adu pe ada- mitul acela
ndrzne, care a cutezat s ncalce hotarele noastre!
i btrna se ridic, nemaitiind, n spaima ei, nici s-i deosebeasc
mna dreapt de mna stng, i se duse s-l caute pe Hassan. i
gndea: Npasta aceasta amarnic, pe care mi-o trimite Allah prin
mijlocirea domniei, mi e pricinuit numai de tnrul Hassan! De ce
nu l-oi fi silit eu mai degrab s plece de pe insul
si s ne arate limea dosului su?"
>,
i-aa ajunse la locul unde se afla Hassan; i, de cum l zri, i spuse:
Ridic-te, o, tu, cel al crui soroc de pe urm este aproape! i hai cu
mine la mprti, c vrea s-i vorbeasc!
i Hassan porni dup btrn, zicndu-si: Ya salam! n ce prpastie
am s m prvlesc!" i-aa ajunse la palat, dinaintea domniei. i ea
l primi, stnd n jeul ei i cu faa acoperit ntru totul de iamac. i
Hassan nu gsi nimic mai bun de fcut, n acea mprejurare cumplit,
dect s se apuce s srute pmntul dinaintea jeului i, dup
salamalecul de cuviin, s-i
nale domniei o laud n versuri. Ea atunci se ntoarse nspre
btrn i i fcu un semn care vroia s nsemne: Intreab-l!" i
btrna i spuse lui Hassan:
Preaputernica noastr mprti i rspunde la salamalec i te
ntreab, ca s-i rspunzi: Cum te cheam, care-i ara ta de batin,
cum o cheam pe soia ta i cum i cheam pe copiii ti!"
i Hassan, ajutat de ursita lui, rspunse, ntorcndu-se
ctre domnit:
A>
mprti a lumilor, sultan a veacului i a vremi- lor, o, tu, cum alta
nu-i nici n timp, nici n rstimp, n ce privete numele meu cel
ticlos m numesc Hassan cel plin de necazuri, de obrie din cetatea
Bassra, din Irak. Iar n ce o privete pe soia mea, nu-i tiu numele!
Iar copiii mei, pe unul l cheam Nasser, pe cellalt Manssur!
mprti l ntreb, prin mijlocirea btrnei:
i pentru ce te-a prsit soia ta?
El spuse:
Pe Allah, nu tiu! Dar trebuie s fi fost fr de voia ei!
Ea l ntreb:
De unde a plecat? i cum?
El spuse:
A plecat din Bagdad, chiar din palatul califului Harun l-Raid,
emirul drept-credincioilor! i, pentru aceasta, nu a avut dect s se
mbrace cu mantia ei de pene i s se ridice n vzduh!
Ea ntreb:
i nu i-a spus nimic cnd a plecat?
El rspunse:
I-a spus mamei mele: Dac fiul tu, chinuit de durerea lipsei mele,
va vrea vreodat s m mai vad, nu are dect s vin s m caute n
insulele Wak-Wak! i-acuma, bun-rmas, o, maic a lui Hassan!
Hotrt c tare m ntristeaz s plec aa, i m mhnesc n sufletul
meu, cci zilele despririi au s-mi sfie inima i au s v
nnegureze viaa; ci, vai! nu pot nimic! Simt dorul zborului cum mi
npdete sufletul, i trebuie s m ridic n vzduh!" Aa a grit soia
mea! i s-a dus n zbor! Si de-atunci lumea este neagr dinaintea
ochilor mei, iar pieptul mi s-a umplut de jale!
Domnia Nur Al-Huda rspunse, cltinnd din cap:
Pe Allah! e nendoielnic c dac soia ta nu ar fi vrut s te mai vad,
nu i-ar fi dezvluit mamei tale locul unde pleca! Pe de alt parte ns,
dac te-ar fi iubit cu adevrat, nu te-ar fi prsit aa!
Hassan se jur atunci, cu jurmintele cele mai grele, c soia sa l
iubea cu adevrat, c i dduse o sumedenie de dovezi despre
dragostea i despre credina ei, dar c nu putuse s-i nfrne
chemarea ctre vzduh i pe cea a deprinderii ei dinti, care este
zborul psrilor! i adug:
O, Mria Ta, i-am povestit jalnica mea poveste!
Si iact-m dinaintea ta, cerndu-ti din suflet mil si
)1i>
ndurare pentru jalba mea prea ndrznea de a m ajuta s-mi
gsesec soia i copiii! Allah fie cu tine, o, sultana mea, nu m
alunga!
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Hassan, domnia Nur Al-Huda
cuget pre de un ceas; pe urm slt capul i i spuse lui Hassan:
Am cugetat mult ce fel de chin i se cuvine, i nu gsesc nici unul
care s fie ndeajuns spre a-i pedepsi
cutezanta! >
Atunci btrna, mcar c era tare nfricoat, se arunc la picioarele
stpnei sale i i lu pulpana rochiei, cu care i acoperi capul, i i
spuse:
O, preafalnic mprti...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute zecea noapte
Spuse:
Atunci btrna, mcar c era tare nfricoat, se arunc la picioarele
stpnei sale i i lu pulpana rochiei, cu care i acoperi capul, i i
spuse:
O, preafalnic mprti, pe vredniciile mele de doic ce te-a
crescut, nu te zori s-l osndeti, mai cu seam acuma cnd tii c
este un biet strin care a nfruntat potop de primejdii i a ndurat
sodom de amaruri! i numai datorit vieii multe pe care i-a hrzit-o
ursitoarea a putut s ndure necazurile prin cte a trecut. i-i mai pe
msura ta, i mai vrednic de stirpea ta, o, Mria Ta, s-l ieri si s nu
nclci cumva, n dauna lui, legile gzduirii! i-apoi, socoate i Mria
Ta c numai dragostea l-a aruncat n aceast ncercare nprasnic, i
c mult trebuie s li se ierte celor care iubesc. ntr-un sfrit, o,
stpn a mea i cunun pe capetele noastre, afl c, dac am cutezat
s vin i s-i vorbesc despre tnrul acesta atta de frumos, am
facut-o din pricin c nimenea nu tie mai bine ca el, printre fiii
oamenilor, s ticluiasc versuri i s izvodeasc laude. i, ca s te
ncredinezi de spusele mele, nu ai dect s-i ari chipul tu dezvelit,
i ai s vezi cum are s tie a-i preamri frumuseea!
La vorbele acestea ale btrnei, domnia zmbi a rde i spuse:
Chiar c numai att i mai lipsea ca s treac orice msur!
Ci, tainic, domnia Nur, cu toat asprimea pe care o arta, fusese
tulburat nluntrurile ei de frumuseea lui Hassan, i nu cerea mai
mult dect s-i pun la ncercare virtutea i la stihuri i la ceea ce
urmeaz totdeauna dup stihuri. Aa c se prefcu a se lsa
nduplecat de vorbele doicii i, ridicndu-i iamacul, i art
chipul dezvelit.
Cnd o vzu aa, Hassan scoase un ipt lung de vui tot palatul, i
czu fr de simire. Iar btrna i ddu ngrijirile de trebuin i l
aduse n sine; pe urm l ntreb:
Ce-ai pit, fiul meu? i ce-ai vzut de te-ai tulburat aa?
i Hassan rspunse:
-Ah, ce-am vzut, ya Allah? Domnia este chiar soia mea, ori mcar
seamn cu soia mea aa cum o jumtate de pstaie seamn aidoma
cu cealalt jumtate sor
cu ea!
Iar domnia, cnd auzi vorbele acestea, se puse pe un rs de se
prbui ntr-un pe, i zise:
Tnrul acesta este nebun! Eu sunt soia lui? Pe
>
Allah, da de cnd plodesc fecioarele fr de ajutorul brbatului, i de
cnd nasc copii cu vzduhul vremii? Pe urm se ntoarse ctre
Hassan i i spuse rznd:
O, dragul meu, vrei mcar s-mi spui, ca s aflu i eu, n ce seamn
cu soia ta, i n ce nu seamn? ntruct vd c deocamdat eti tare
nedumerit n privina mea!
El rspunse:
O, sultan a mprailor, o, adpost al celor mari i
al celor mici, numai frumuseea ta m-a nnebunit! Cci
7>
te asemeni cu soia mea la ochii mai luminoi dect > >
stelele, la frgezimea pielii, la mbujorarea din obraji, la forma
dreapt a snilor frumoi, la dulceaa glasului, la mldierea i la
subirimea mijlocului, i la muli ali nuri, pe care nu am s-i spun,
din sfial fa de ceea ce este ascuns! Ci, dac m uit mai bine la
farmecele tale, vd c ntre tine i ea este o osebire, pe care numai
ochii mei de ndrgostit o pot vedea, i pe care nu pot s-o zugrvesc
cu vorba!
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Hassan, domnita Nur Al-Huda
pricepu c inima lui nu are s se lipeasc niciodat de ea; i o
cuprinse o ciud nprasnic, i se jur c are s afle care-i aceea
dintre domnie, surorile ei, care se mritase cu Hassan, fr de
nvoirea mpratului, tatl lor! i i zise: Am s-i pedepsesc, n
felul acesta, i pe Hassan i pe soia lui, potolindu-mi astfel toat
ciuda mea cea ntemeiat!" Ci i ascunse aceste gnduri n adncul
cugetului i, ntorcndu-se ctre btrn, spuse:
O, doic, du-te degrab dup cele ase surori ale mele,1 pe rnd,
n insula n care se afl fiecare, i spune-le c desprirea de ele m
apas pn peste poate, de mai bine de doi ani de cnd nu au mai fost
pe la mine. i poftete-le din partea mea s vin s m vad, i adu-ie
cu tine! Ci mai ales ia seama bine s nu le spui vreo vorb despre ce
s-a ntmplat, ori s le vesteti despre
sosirea la noi a unui tnr strin care si caut soia!
>>
Du-te, si nu zbovi!
1,
Numaidect btrna, care nu avea de ce s pun la ndoial gndurile
domniei, iei din palat i zbur, iute ca fulgerul, pe la insulele n care
se aflau cele ase domnie, surorile mprtiei Nur Al-Huda. i
izbuti,
fr de nicio greutate, s le hotrasc pe cele dinti cinci s vin cu
ea. De cnd ajunse la cea de a aptea insul, unde locuia domnia cea
mai mic laolalt cu tatl ei, mpratul ginnilor, ntmpin destul de
mult mpotrivire pn s-o fac s se supun dorinei domniei Nur
Al-Huda. ntr-adevr, atunci cnd domnia cea mai mic, la sfatul
btrnei, se duse s cear de la tatl ei ngduina de a pleca,
mpreun cu Maica-Lncilor, s_o vad pe sora cea mai mare,
mpratul, tulburat pn peste marginile tulburrii de o asemenea
cerere, strig:
- Ah, fata mea cea mult iubit, comoara inimii mele, am n sufletul
meu ceva care mi spune c nu am s te mai vd, dac ai s te
ndeprtezi de palatul meu. i-apoi am mai i avut n noaptea aceasta
un vis nfricotor, pe care am s i1 povesesc. Afl, dar, o, fata
mea, o, lumin a ochilor mei...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute unsprezecea noapte
Note:
'La M. A. Salie: Iar cele apte fete ale mpratului erau surori bune -
din acelai tat i aceeai mam - afar de fata cea mai mic. Pe fata
cea mai mare o chema Nuri-ali-Huda, pe a doua Hadjm-as-Sabak, pe
a treia ams-ad-Duha, pe a patra Sadjart-ad-Durr, pe a cincea Kut-
ali-Kulub, pe a asea araf-ali-Banat, iar pe cea de a aptea o chema
Manar-as-Sana, i aceasta era cea mai mic dintre surori i era chiar
soia lui Hassan, i W era sor numai dup tat."
Spuse:
... Afl, dar, fata mea, o, lumin a ochilor mei, c un vis mi-a
mpovrat somnul i mi-a apsat pieptul n noaptea aceasta. Se fcea,
n visul meu, c m pre- umblam printr-o vistierie ascuns de orice
privire i plin cu nite bogii care nu se artau dect numai ochilor
mei. i m minunam de toate cte le vedeam; ci privirile mele nu se
opreau dect la apte pietre nestemate, care sclipeau ntre toate
celelalte cu o strlucire minunat. Iar cea mai frumoas i mai
ispititoare era tocmai cea mai mic dintre ele. nct, ca s m pot
bucura mai bine de ea i ca s-o pun la adpost de alte priviri, am
cuprins-o n palm, am strns-o la inima mea i, lund-o cu mine, am
ieit din vistierie. i, cum o ineam dinaintea ochilor mei, sub razele
soarelui, dintr-odat o pasre, dintr-un soi neobinuit i cum nu se
vd niciodat pe insulele noastre, s-a repezit la mine, mi-a smuls
piatra cea scump i a pierit n zbor. Iar eu am rmas cufundat n
uluire i n cea mai vie durere. i, cnd m-am deteptat din somn,
dup o noapte ntreag de zbucium, am chemat la mine pe tl-
mcitorii de vise i le-am cerut s-mi tlmceasc tot ce vzusem n
vis. i ei mi-au rspuns: O, rege al nostru, pietrele nestemate sunt
cele apte fete ale Mriei Tale, iar piatra cea mai mic, pe care
pasrea a rpit-o din minile tale, este fata ta cea mai mic, i care
are s fie rpit cu sila de la dragostea ta!" Or, mie, acuma, fata mea,
tare mi-e fric s te las s pleci cu surorile tale i cu Maica-Lncilor,
i s te duci la Nur Al-Huda, sora ta cea mai mare; cci nu tiu ce
necaz i se poate ntmpla la drumul acesta, fie la dus, fie la ntors!
i Strlucire (cci chiar ea era, soia lui Hassan) rspunse:
- O, doamne i printe al meu, o, preamritule mprate, tu nu tii c
sora mea cea mai mare, Nur Al- Huda, a pregtit pentru mine un
osp i m ateapt
cu cea mai fierbinte nerbdare! Si iact-s doi ani si mai
>>
bine de cnd m tot gndesc s m duc s-o vd, far ca acest lucru
s-mi fi fost ngduit; iar acuma ea trebuie s aib tot felul de pricini
s fie cam nemulumit de purtarea mea. Ci nu-i face griji, o,
printele meu! i nu uita c nu de mult, atunci cnd am fcut o
cltorie mai deprtat cu tovarele mele, tu m-ai crezut pierdut pe
totdeauna i i i pusesei hainele de jale dup mine. Ci eu tot m-am
ntors, far de niciun necaz i bine sntoas! Tot aa i de data
aceasta, nu am s lipsesc mai fxiult de o lun, dup care am s m
ntorc iar la tine, cu voia lui Allah! i-apoi, de m-a duce undeva
departe de mpria noastr, a nelege spaima ta; da aici, n
insulele noastre, de ce vrjma s m tem? Cine ar putea s ajung
pn la insulele Wak-Wak, dup ce ar strbate Muntele-Norilor,
Munii Albatri, Munii Negri, Cele apte Vi i ara de Camfor
Alb, far a-i da de o mie de ori dubul pe drum? Alung-i, dar, din
minte orice ngrijorare, o, printe al meu, nsenineaz-i ochii i
linitete-i inima!
Dac auzi vorbele acestea ale fiicei lui, mpratul ginnilor binevoi s
ngduie a o lsa s plece; ci numai cu mult prere de ru, i numai
dup ce o puse s-i fagduie c nu are s stea dect cteva zile la sora
ei. i i ddu o paz de o mie de amazoane, i o srut cu dragoste.
Iar Strlucire i lu rmas-bun de la el; dup care se strecur la locul
unde i ascunsese, la adpost de orice primejdie, pe cei doi copii ai
si, ca s-i srute i pe ei, despre care nimeni nu tia nimic, ntruct,
de cum se ntorsese, i trecuse n grija a dou roabe de credin ale ei;
pe urm plec laolalt cu btrna i cu cele cinci surori ale sale spre
insula unde domnea Nur Al-Huda.
Or, pentru a-i primi surorile, Nur Al-Huda se mbrcase cu o rochie
de mtase roie, mpodobit cu nite psri de aur care aveau ochii,
ciocul i ghearele fcute din rubine i din smaralde; i, ncrcat de
podoabe i de nestemate, sta n jeul ei din sala de primire. Iar
dinaintea ei edea Hassan n picioare; iar de-a dreapta-i edeau
niruite nite fete cu spadele trase; iar de-a stnga-i alte fete ineau
nite lnci lungi i ascuite.
Tocmai atunci iat c sosi Maica-Lncilor cu cele ase domnie. i
ceru s intre n sala de primire; iar mprtia i porunci s-o aduc
nluntru mai nti pe cea mai mare dintre cele ase domnie, care se
numea Fala-Neamului. i domnia aceea era mbrcat cu o rochie de
mtas albastr, i era i mai frumoas dect Nur Al-Huda. i veni
lng je, i srut mna surorii ei, care se ridic n cinstea sa i o
srut i o pofti s stea lng ea. Pe urm se ntoarse nspre Hassan i
i zise:
Spune-mi, o, adamitule, aceasta-i soia ta?
i Hassan rspunse:
Pe Allah, o, stpn a mea! domnia aceasta este minunat, i-i
frumoas ca luna cnd rsare; are prul de crbune, obrajii gingai,
gura zmbitoare, snii drepi, ncheieturile subiri, i totul n ea-i plin
de farmec; iar ca s-o preamresc n stihuri, voi spune:
Ea se ivete, minunat, In hain-albastr mbrcat i-asemeni unui
giuvaier! i-i rupt pare c din cer! Ah, bu2M ei, numai plcere, E
fagure bogat de miere! Obraji-i dulci i zmbitori Sunt strat
nmiresmat de flori! Iar trupu-i, cum se nmldie, E-un fir nalt de
iasomie! Privind mijlocu-i subirel i spatele-i ct un crenel, O
trestie-i - i vine-a spune - Infipt-n vrful unei dune!
Aa o vd eu, o, stpn a mea! Ci ntre ea i soia mea este o osebire
pe care limba mea se oprete s-o rosteasc!
Atunci Nur Al-Huda fcu semn btrnei doici s-o aduc nluntru pe
cea de a doua sor. i domnia intr, mbrcat ntr-o rochie de
mtas de culoarea caisei. Si era i mai frumoas dect cea dinti; i
se numea pericirea-Casei. Iar sora ei, dup ce o srut, o pofti s stea
jos lng cealalt, i l ntreb pe Hassan dac o cunotea n ea pe
soia lui.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute dousprezecea noapte
Spuse:
... i l ntreb pe Hassan dac o cunotea n ea pe soia lui. i Hassan
rspunse:
- O, sultana mea, aceasta rpete minile celor care o privesc, i
nlnuie inimile celor care se apropie de ea; i iat ce stihuri mi
strnete:
Nici luna de pe-un cer de var, Cnd s-ar ivi cumva vreodat Pe bolta
iernii-nvlmite, In toi de noapte-ntunecat, N-arfi, o, n-ar fi mai
frumoas, Nu poate fi mai minunat Dect ivirea ta de-acuma, O,
sultni fermecat! Iar pletele-i ca nite neguri Lsate-n voia lor s
cad, Jos, pn' la gleznele gingae, i panglica aceea lat Cu care-ai
prins cunun neagr Pe fruntea ta ca de zpad -
Privindu-le cu minunare, M-ndeamn s-i optesc deodat: Tu
adumbreti cu-aripa nopii Lumina zorilor curat!" Ci tu, la oapta
mea fierbinte, Rspunzi cu oapt-nmiresmat: Nu! Nu! E doar un
nor ce-ascunde Al lunii chip, cnd se arat!"
Aa o vd eu, o, sultana mea! Ci ntre ea i soia mea este o osebire
pe care limba mea nu este n stare s-o zugrveasc!
Atunci Nur Al-Huda fcu semn Maicii-Lncilor, care o aduse
degrab pe cea de a treia sor. i domnita intr mbrcat ntr-o
rochie de mtas viinie; si > > >
era i mai frumoas dect cele dou dinti, i o chema Sclipirea-
Nopii. Iar sora ei, dup ce o srut, o pofti s stea lng cea de
dinainte, i l ntreb pe Hassan dac o cunotea n ea pe soia lui. i
Hassan rspunse:
- O, mprtia mea i cunun a capului meu, hotrt! aceasta face s
zboare i minile celor mai nelepi, iar minunarea mea fa de ea m
face s ticluiesc stihurile acestea:
O, tu, cea inmuiat-n vraj, Tu, care-n mers te inmldii Uoar, lin,
ca o gazel, i care-n pieptul celor vii Arunci din ploapele-i arcate,
Cu o micare ce-o-ntrzii, Potopul de sgei miastre, Ucigtoare i
nurlii! O, soare-alfrumuseii-ntie, Ivirea ta, atunci cnd vii, i ceruri
i pmnturi umple
De slav i de bucurii,
Iar cnd te duci i pune noaptea
Pe lumea-ntreag temelii!
Aa o vd eu, o, mprti a vremilor. Ci sufletul meu tot nu vrea s
cunoasc n ea pe soia mea, n ciuda asemnrii desvrite dintre
trsturile i clc- tura lor!
Atunci amazoana cea btrn, la un semn al mpr- tiei Nur Al-
Huda, o aduse nluntru pe cea de a patra sor, pe care o chema
Neprihana-Cerului. i domnia era mbrcat ntr-o rochie de mtas
galben, cu dungi de aur n lat i n lung. i o srut pe sora ei, care o
pofti s ad lng celelalte. i Hassan, cnd o vzu, ticlui aceste
stihuri:
Ea se ivete, precum luna plin In noaptea fericit i senin. Vrjita ei
privire lumineaz Crarea noastr-n neguri, ca o raz. La flacra din
ochiul ei ceresc Cnd vreau s vin i s m nclzesc, Numaidect m-
alung ht-departe, Cu-o suli ce scapr i arde, Strjerii-i falnici:
snii ei vrtoi, Mai tari ca piatra, i mai nemiloi!
i nu o zugrvesc ntru totul, cci pentru aceasta s-ar cere o cntare
cu mult mai lung. Ci, o, stpn a mea, trebuie s-i spun c nu este
soia mea, mcar c asemnarea dintre ele este izbitoare n multe!
Atunci Nur Al-Huda porunci s fie adus nluntru cea de a cincea
sor a ei, care se numea Ziurea-de-Ziu, i care se apropie
legnndu-i oldurile; i era mldie ca o ramur de ban, i uoar ca
un pui de cprioar. i, dup ce o srut pe sora ei cea mare, ezu pe
locul care i se art, lng celelalte, i i potrivi cutele rochiei de
mtas verde cusut cu fir de aur. i Hassan, cnd o vzu, ticlui
stihurile acestea:
Nici floarea purpurie de granat, In frunzele ei verzi, nu-i mai
miastr i nu e mai ginga nfurat Dect eti tu, o, tnr
domni In rochia aceasta fermecat! Iar dac te ntreb: Care e haina
Cea mai aleas i mai minunat Pentru obrajii ti cei rupi din
soare?" Tu-mi dai rspunsu-atunci, mbujorat: Nu are niciun nume
haina ceea, Pentru c-i sub cmaa-mi fr pat!" Atunci eu strig cu
dezndejde mare: O, ce cma, o, ce blestemat, De-i pricin attor
rni de moarte! Am s-o numesc cmaa ne-ndurat! Au nu eti tu, o,
tnr domni, Cum nu-i pe lume nicio alt fat? Cnd te ridici, n
mndra-i frumusee, S tulburi ochii tuturor, pe dat Spun oldurile-
i: Stai! Stai! Nu e bine! Cea care peste noi vrea s se-abat E mult
prea grea pentru puterea noastr!" Dar dac m apropiu, cu-nfocat
i-adnc rug, frumuseea-i cald mi spune-atunci: Hai! F-o! F-
o-ndat. Ci, cnd dau s te-ascult, atunci sfiala-i mi strig-amarnic:
Nu! Nu! Niciodat!"
Dup ce Hassan rosti versurile acestea, toate cele ce
se aflau de fa rmaser nmrmurite de harul lui; i pn i
mprtia, cu toat ciuda ei, nu se putu opri s nu-i arate preuirea.
nct amazoana cea btrn, ocrotitoarea lui Hassan, se prilejui de
ntorstura cea bun pe care o luau lucrurile, spre a ncerca s-l ridice
iari pe Hassan n bunvoina domniei zcanice:
O, sultana mea, te-am amgit oare atunci cnd ti-am spus despre
priceperea minunat a acestui tnr la ntocmirea de stihuri? i nu-i
el atta de ginga i de sfios n izvodirile sale? Te rog, dar, s uii cu
totul ndrzneala ncercrilor lui, i s i-l iei de acuma nainte pe
lng tine ca poet, i s te slujeti de harul lui, la ospeele i la
prilejurile cele mari!
mprtia i rspunse:
Da! Mai nti ns as vrea s sfrsim cercetarea!
>>
Adu numaidect aici pe sora mea cea mic!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute treisprezecea noapte
Spuse:
Da! Mai nti ns as vrea s sfrsim cercetarea!
>>
Adu numaidect aici pe sora mea cea mic!
i btrna iei afar, apoi, ntr-o clipit, se i ntoarse, innd-o de
mn pe fata cea mai mic, i pe care o chema Podoaba-Lumii, i
care nu era alta dect Strlucire!
nct intrasi si tu, o, Strlucire, si nu erai mbrcat
dect numai cu frumuseea ta, nepstoare la gteli i la vluri
amgitoare! Da ce ursit plin de npaste i nsoea paii! Habar nu
aveai, netiind nc ce fusese
scris pentru tine n cartea sorii!
Iar cnd Hassan, care sta n picioare n mijlocul slii, o vzu pe
Strlucire, scoase un ipt mare i czu la pmnt, far de simire. Iar
Strlucire, dac auzi strigtul acela, se ntoarse i l cunoscu pe
Hassan. i, uluit c l vedea pe soul ei pe care l credea aa de
departe, se ntinse ct era de lung, far de simire, rspunznd cu un
alt ipt la iptul lui Hassan.
Dac vzu acestea, mprtia Nur Al-Huda nu se mai ndoi o clipit
c n-ar fi aceasta sora care ajunsese soia lui Hassan, i nu mai putu
s-i ascund pizma i mnia. i strig ctre amazoanele ei:
Infacai-l pe adamitul acesta i ducei-l de-l lepdai afar din cetate!
)
i strjerele ndeplinir porunca i l luar pe Hassan i se duser de-l
aruncar pe rm, afar din cetate. Pe urm mprtia se ntoarse
nspre sora ei, care fusese trezit din lein, i ip la ea:
O, dezmato! cum ai fcut de l-ai cunoscut pe adamitul acesta? i
cum de te-ai purtat atta de nelegiuit, n toate chipurile? Nu numai c
te-ai mritat cu el far ngduina tatlui tu i a rudelor tale, da l-ai
mai i prsit pe soul tu i ai fugit din casa lui! i, n felul acesta,
i-ai necinstit i neamul i fala neamului tu! Or, o ticloie ca
aceasta nu poate fi splat dect cu sngele tu!
i ip ctre slujitoarele ei:
Aducei o scar i spnzurai-o de ea pe nelegiuita aceasta, chiar cu
pletele ei cele lungi, i batei-o pn la snge cu vergile!
Pe urm iei din sala de primire mpreun cu celelalte
surori si se duse n iatacul ei s-i scrie lui ttne-su, > w
mpratul, o scrisoare n care l vestea, cu toate amnuntele tiute, de
povestea cu Hassan i sora cea mica
sj i mai vestea, odat cu necinstea ce se abtuse asupra ntregului
neam al ginnilor, i osnda cu care socotise Je datoria ei s-o
pedepseasc pe vinovat. i i sfrea scrisoarea cernd lui ttne-
su s-i rspund ct mai degrab, spre a-i spune care socoate el a fi
pedeapsa deplin cu care s fie pedepsit ticloasa. i nmn
scrisoarea unei crainice sprintene, care zori s-o ia i s-o duc
mpratului.
Iar cnd citi scrisoarea de la Nur Al-Huda, mpratul vzu lumea
nnegurndu-se dinaintea ochilor lui i, mnat pn peste marginile
mniei de purtarea fetei lui mezine, i rspunse fetei celei mai mari c
orice pedeapsa este mic fa de nelegiuirea svrit, i c pctoasa
trebuie s fie dat morii, ns c i las ei ntru totul grija de a
ndeplini porunca, dup nelepciunea i judecata ei.
Or, n vreme ce Strlucire, lsat n felul acesta pe minile surorii ei,
gemea spnzurat cu pletele de scar i i atepta caznele, Hassan,
care fusese aruncat pe rm, se trezi pn la urm din lein; se trezi
ns numai spre a cugeta la amarul nenorocirii lui, despre care de
altminteri nici habar nu avea ctu-i de mare. Ce mai putea el s
ndjduiasc? Acuma, cnd nicio putere nu mai putea s-l ajute, ce
mai putea el s ncerce, i pe unde s mai caute vreo ieire de pe
insula aceea blestemat? i se ridic, prad dezndejdii, i porni s
rtceasc de-a lungul mrii, ndjduind nc s afle vreun leac
npastelor lui. i atunci i venir n minte versurile acestea ale
poetului:
Cnd nu erai dect un smbur In snul cald al mamei tale, In snu-mi
i-am durat ursita i i-am menit un tlc i-o cale,
In rostul Cugetrii Mele i peste-a Plngerilor Vale.
Deci las-a vieii ntmplare S-i mearg drumul mai departe: Nu
poi s-ntorci crarea care i-a fost menit s te poarte. Iar cnd se-
abate peste tine Npasta unor vremi dearte, Tu las-i soartei tale
grija De-a te-ndrepta n alt parte.
Acest sfat nelept i mai nsuflei curajul oleac lui Hassan, care,
rtcind mai departe la ntmplare pe rm, se strduia s-i nchipuie
ce s-o fi putut ntmpla pe cnd era leinat, i pentru ce fusese lsat
n prsire pe prundul mrii. i, pe cnd cugeta el n felul acesta,
ntlni dou copile amazoane, ca de vreo zece aniori, care se bteau
pe nisip cu lovituri amarnice de pumni. i vzu, nu departe de ele,
aruncat pe jos, o tichie de piele pe care erau scrise nite chipuri i
nite litere. i se apropie de fetiele acelea, ncerc s le despart, i
le ntreb pentru care pricin se ceart. Iar ele i spuser c se certau
a cui s fie tichia aceea! Atunci Hassan le ntreb dac nu vroiau s
primeasc a le fi el judector i s-l lase s hotrasc el a cui s fie
tichia. i fetiele primir, iar Hassan lu de jos tichia i le spuse:
- Ei bine! am s arunc o piatr n sus, i care are s mi-o aduc dintre
voi dou, aceea are s capete tichia.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute paisprezecea noapte
Spuse:
Ei bine! am s arunc o piatr n sus, i care are s mi-o aduc dintre
voi dou, aceea are s capete tichia.
Si fetiele spuser:
Este minunat!
Atunci Hassan lu o piatr de pe prund i o azvrli din toate puterile
lui ct mai departe. i, pe cnd fetitele fugeau dup piatr, Hassan i
puse tichia pe cap, de ncercare, i o ls aa. Or, peste un timp,
fetiele se ntoarser, iar aceea care gsise piatra strig:
Unde eti, mi omule? Iat, am ctigat!
i ajunse la locul unde sta Hassan i ncepu s se uite n toate prile,
far a-l vedea pe acesta. Iar sora ei se uita i ea la fel de jur mprejur,
n toate prile, ci nu l vedea nicieri. Iar Hassan se ntreba: Doar
nu-s oarbe, amazonuele astea! Cum se face, oare, de nu m vd?" i
strig:
Sunt aici! Haidei odat!
>
i micuele privir nspre locul de unde venea glasul, ci nu-l vzur
pe Hassan; i li se facu fric, i ncepur s plng. Iar Hassan se
apropie de ele i le puse mna pe umr i le spuse:
Iact-m! De ce plngei, micuelor?
i fetiele ridicar capul, ci nu-l vzur. i-aa de tare se speriar,
nct o luar la fug din toate puterile lor, ipnd amarnic, de parc ar
fi fost fugrite de vreun ginn din soiul celor rufctori.
i Hassan i zise atunci: Nu mai ncape nicio ndoial! Tichia
aceasta este fermecat! i vraja ei st n aceea c l face nevzut pe
cel care o poart pe cap!" i ncepu s joace de bucurie, zicndu-i:
Allah mi-a trimis-o! Cci, cu tichia aceasta pe cap, am s pot da
fuga s-o vd pe soia mea, fr ca nimenea s m vad!" i se
ntoarse pe dat la cetate i, ca s se ncredineze mai bine de virtuile
acelei tichii, vru s-i ncerce puterea dinaintea amazoanei celei
btrne. i o cut pe btrn peste tot i, pn la urm, o gsi ntr-o
odaie din palat, legat n lanuri, din porunca domniei, la o verig
nfipt n perete. Atunci, ca s se ncredineze c este cu adevrat
nevzut, se apropie de un raft pe care erau rnduite nite vase de
porelan, i facu s cad pe jos vasul cel mai mare, care czu i se
sparse la picioarele btrnei. Iar btrna scoase atunci un ipt de
spaim, gndind c o fi vreo pozn pe care i-o joac vreunul dintre
efriii cei ri, credincioi poruncilor mprtiei Nur Al-Huda. i se
aez dup datin s rosteasc descntecele alungtoare de duhuri, i
spuse:
O, efritule, i poruncesc, ntru numele spat pe gemma de la pecetea
lui Soleiman, s-mi spui cum te cheam!
i Hassan rspunse:
Nu sunt niciun efrit, ci sunt Hassan Al-Bassri cel pe care l ocroteti
tu! i am venit ca s te slobozesc!
i, spunnd aceste vorbe, i scoase tichia cea nzdrvan i se facu
vzut i cunoscut! Iar btrna strig:
Of, vai de tine, of, amrtule Hassane! c tu nu tii c mprtia se
ciete c nu te-a dat dintru nceput
morii, sub ochii ei, si nu stii c si-a trimis roabele n
>'j*>>
toate prile s te caute, fgduind un chintal de aur drept rsplat
aceleia care te-o aduce ndrt la ea, mort sau viu! Nu mai zbovi,
dar, nicio clipit, i scap-i capul cu fuga!
Pe urm i povesti lui Hassan ce cazne cumplite punea la cale
mprtia ca s-o omoare pe sora ei, cu ngduina mpratului
ginnilor. Ci Hassan rspunse: J
Allah are s-o scape i are s ne scape i pe noi pe toi din minile
acestei domnie crunte! Ia uit-te la tichia aceasta! Este fermecat! i
datorit ei pot s m fac nevzut!
i btrna strig:
Slav lui Allah, o, Hassane, care poate s dea via si osemintelor
morilor, i care i-a trimis tichia aceasta spre mntuirea noastr!
Grbete-te de m dezleag, ca s-i art chilia unde este nchis soia
ta!
i Hassan retez legturile n care se afla btrna, i o lu de mn, i
i puse pe cap tichia fermecat. i pe dat se fcur amndoi
nevzui. Iar btrna l duse la temnia unde zcea Strlucire, soia
lui, legat cu pletele de o scar i ateptndu-i cu fiecare clipit
moartea n cazne grele. i o auzi cum spunea n oapt versurile
acestea:
Ce jalnic singurtate! Ce neagr noapte fr stele! Vai, ochii mei,
lsai s curg Izvorul lacrimilor mele! Iubitul meu e-acum departe!
De unde s mai am ndejde, Cnd inima mea i ndejdea-mi Nu-l
tiu pe unde pribegete? O, lacrimile mele, curgei Din ochii-mi ari,
pe mai departe! Ci o s izbutii vreodat S stingei focul ce m arde?
Iubitule pierdut, o, scumpe, Te port n suflet i n gnd, i chipul tu
nu mi-l va terge Nici stihul trist de pe mormnt!
i Hassan, mcar c n-ar fi vrut s se arate aa dintr-odat, ca s-o
fereasc de vreo tulburare prea mare pe soia lui, nu putu, cnd o auzi
i cnd o vzu pe Strlucire, mult- iubita lui, s mai ndure
zbuciumul care l frmnta, ci i scoase tichia i se repezi la ea s-o ia
n brae. Iar ea l cunoscu, i se topi la pieptul lui. Iar Hassan, ajutat
de btrn, i dezleg legturile, i o aduse ncetior la via, i o lu
pe genunchi facndu-i vnt cu minile. Iar ea deschise ochii i, cu
lacrimile pe obraji, l ntreb:
Ai cobort din cer ori ai ieit din snul pmntului? O, soul meu,
vai, vai! ce putem noi mpotriva soartei? Ceea ce este scris trebuie s
se ntmple! Grbete-te, dar, i fugi pn a nu fi gsit aici, i las
soarta mea s-i urmeze calea, iar tu ntoarce-te pe unde ai venit, ca
s nu-mi mai pricinuieti durerea de a te vedea i pe tine czut prad
cruzimii surorii mele!
Ci Hassan rspunse:
O, mult-iubita mea, o, lumin a ochilor mei, am venit ca s te
slobozesc i s te iau cu mine la Bagdad, departe de ara aceasta
crud!
Ci ea strig:
Ah, Hassane, ce nesocotin mai vrei s svreti? Fie-i mil! du-te,
i nu mai spori chinurile mele i cu cele ale tale!
Ci Hassan rspunse:
O, Strlucire, o, sufletul meu, afl c n-am s ies din palatul acesta
dect mpreun cu tine i cu ocrotitoarea noastr, mtua cea bun de
colea. i, de-ai s m ntrebi ce mijloc socot s folosesc, am s-i art
tichia aceasta.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd ju cea de a ase sute cincisprezecea noapte
Spuse:
... i, de-ai s m ntrebi ce mijloc socot s folosesc, am s-i art
tichia aceasta.
i Hassan i art tichia cea fermecat, o puse pe cap dinaintea ei,
pierind numaidect; pe urm i povesti cum i-o scosese Allah n cale,
spre a le fi de mntuire! Si Strlucire, cu obrajii scldai n lacrimi de
bucurie i de cin, i spuse lui Hassan:
-Ah, toate relele pe care le-am ndurat nu vin dect de la greeala pe
care am svrit-o eu, cnd am prsit casa noastr din Bagdad, fr
de ngduina ta! O, stpnul meu preaiubit, fie-i mil i cru-m de
dojenelile care mi se cuvin, cci vd i eu acuma c o femeie trebuie
s nvee a-i preui soul! i iart-mi greeala, pentru care m rog de
ispa dinaintea lui Allah i dinaintea ta! i ncearc s m nelegi
ct de ct, ntruct sufletul meu n-a fost n stare s nu asculte de
ndemnul care l-a npdit atunci cnd a vzut mantia de pene!
i Hassan rspunse:
- Pe Allah, o, Strlucire, numai eu sunt vinovat c te-am lsat singur
la Bagdad. Ar fi trebuit s te iau cu mine totdeauna! Da de-acuma-
nainte asa am s fac, poi s fii linitit!
i, dup ce spuse vorbele acestea, o aburc n crc, o lu pe btrn
de mn, i i coperi capul cu tichia. i tustrei se fcur nevzui. i
ieir din palat, i se ndreptar n goana mare nspre cea de a aptea
insul, unde se aflau ascuni cei doi copilai ai lor, Nasser i
Manssur.
Atunci Hassan, mcar c fu pn peste poate de
tulburat cnd i vzu iari cei doi copii teferi i sntoi, nu vroi s
mai piard vremea cu mbriri de dragoste, ci pe amndoi micuii
i ncredin btrnei, care i lu clare pe umerii ei. Pe urm, far a fi
vzut de nimeni, Strlucire izbuti s ia trei mantii de pene, noi-
noue; i se mbrcar cu ele. Pe urm se luar tustrei de mn i,
prsind far prere de ru insulele Wak-Wak, pornir n zbor ctre
Bagdad.
Or, Allah le meni bun pace i, dup o cltorie cu popasuri scurte,
ajunser ntr-o diminea n Cetatea Pcii. i se lsar pe terasa casei
lor, i coborr scara, i intrar n sala unde edea biata maic a lui
Hassan, pe care, de mult durerea i gndurile o betejiser i o
orbiser aproape de tot. i Hassan ascult o clipit la u, i o auzi
nluntru pe sraca femeie cum gemea i cum se jeluia. Atunci btu
n u, i glasul btrnei ntreb:
Cine este la us?
>
Hassan rspunse:
O, maic a mea, este ursita care vrea s-i ndrepte asprimile!
La vorbele acestea, mama lui Hassan, netiind nc dac nu era o
nlucire ori adevr-adevrat, dete fuga, pe bietele ei picioare, s
deschid ua. i l vzu pe fiul ei, Hassan, cu soia i cu copiii lui, i
cu amazoana cea btrn, care sta la spatele lor, cuviincioas. i
tulburaredl fiind prea tare pentru ea, czu leinat n braele lor. i
Hassan o ajut s-i vin iari n simire, scldnd-o cu lacrimile, i
o strnse cu drag la piept. Iar Strlucire veni la ea i o acoperi cu un
potop de mngieri, cerndu-| iertare c se lsase biruit de pornirea
ei din nscare. Pe urm o poftir i pe Maica-Lncilor i i-o nfiar
ca pe ocrotitoarea i pe izbvitoarea lor. i-atunci Hassan i povesti
maic-sii toate ntmplrile cele de pomin cte le pise, i pe care
nu ar avea niciun rost s le mai spunem o dat.
i l preamrir laolalt pe Cel-Preanalt, carele ngduise s se vad
iari la un loc.
i de-atunci trir cu toii mpreun n viaa cea mai desftat i cea
mai plin de fericire. i, n fiecare an, nu lipsir o dat s se duc
toi, cu caravana chemat de daireaua cea vrjit, s le vad pe cele
apte domnie, surorile lui Hassan, n palatul cel cu bolta verde, de pe
Munii-Norilor.
i-aa c numai dup tare muli ani veni s-i caute Sfrmtoarea cea
de neoprit a bucuriilor i a desftrilor! Ci mrire i slav Aceluia
carele stpnete peste mpria vzutelor i a nevzutelor, Cel
pururea viu, Cel venic, i carele nu cunoate moarte!
Dup ce eherezada povesti astfel povestea aceasta fr de asemuire,
micua Doniazada i sri de gt, i o srut pe gur, i i zise:
O, sora mea, ce minunat-i povestea aceasta, i ce plin de miez, i
ce fermectoare, i ce plcut este! Ah, ce tare mi-e drag de Boboc-
de-Trandafir, i ce ru mi pare c Hassan nu a luat-o i pe ea de
soie, laolalt cu Strlucire!
Iar sultanul ahriar spuse:
eherezada, povestea aceasta este uluitoare! i era aproape s m
fac s uit o mulime de treburi pe care, mine chiar, am s pun s se
ndeplineasc!
Iar eherezada spuse:
Da, o, Mria Ta, ci ea nu-i nimic pe lng aceea pe care yreau s i-o
mai povestesc, despre bubuitura de pomin.
Iar sultanul ahriar strig:
Ce tot spui tu, eherezada? i ce bubuitur de pomin este aceea, de
care eu habar nu am?
eherezada spuse:
- Este aceea pe care am s i-o spun mine sultanului, dac am s mai
fiu n via!
Iar sultanul ahriar i zise: Hotrt! nu am s-o omor dect dup ce
are s m lmureasc despre ce-i vorba!"
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i tcu sfioas.
6Note:
Povestea aceasta, repovestit de I. L. Caragiale, a aprut n volumul
Postum Abu-Hasan (Bucureti, 1915), al marelui scriitor.
nevoit cumva s se opreasc i s-i dea binee. i tot aa se purta mai
departe, fr a pregeta nici mcar o sear s aduc n casa lui un alt
strin.
Or, ntr-o sear, pe la scptatul soarelui, cum sta el aa, dup
obiceiul su, la capul podului de la Bagdad, atepnd sosirea vreunui
strin, vzu c venea ctre el un negustor bogat, mbrcat n felul
negustorilor de la
Mossul si urmat de un rob nalt si cu nfiare falnic. > > > >
Or, era nsui califul Harun Al-Raid, mbrcat teptil, cum avea el
obiceiul s fac n fiecare lun, ca s vad i s cerceteze cu chiar
ochii lui cele ce se petreceau prin Bagdad. i Abul-Hassan, cnd l
vzu, fu departe de a ghici cine era; i se ridic din locul unde edea,
i se ndrept nspre el, i, dup salamalecul cel mai ginga i dup
urarea de bun venit, i spuse:
- O, stpne al meu, binecuvntat s fie sosirea ta printre noi! F-mi
hatrul de a primi n noaptea aceasta gzduirea mea, n loc s te duci
s dormi la han. i mine diminea o s fie vreme s-ti caui n tihn
o locuin dup placul tu!
i, spre a-l hotr s primeasc, i povesti n cteva cuvinte c de
mult vreme avea obiceiul s dea gzduire, numai pentru o noapte,
celui dinti strin pe care l vedea trecnd pe pod. Pe urm adug:
Allah este darnic, o, stpne al meu! In casa mea ai s gseti o
gzduire deplin, pine cald i vin limpede!
Cnd auzi vorbele lui Abul-Hassan, califului i se pru ntmplarea
atta de ciudat i Abul-Hassan atta de fistichiu, nct nu ovi o
clip s-i urmeze ispita de a-l cunoate. nct, dup ce se ls rugat
oleac, numai aa, de ochii lumii i ca s nu par a fi un om prost
crescut, primi rugmintea, zicnd:
Pe capul i pe ochii mei! Allah s-i sporeasc binefacerile asupra ta,
o, stpne al meu! Iat-m gata s te urmez!
i Abul-Hassan i art oaspetelui drumul i l duse la casa lui,
tinuind cu el ntruna foarte plcut.
Or, mama lui Hassan, n seara aceea, gtise o mas minunat. Le
aduse mai nti nite gogoi prjite n unt i umplute cu carne tocat
i cu smburi de pin, pe urm un clapon tare gras, mpresurat de
patru pui mari de gin, pe urm o gsc umplut cu stafide i cu
fistic, i la sfrit o tocni de porumbei. i toate astea, ntr-adevr,
erau alese la gust i plcute la vedere.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute douzeci i patra noapte
Spuse:
i toate astea, ntr-adevr, erau alese la gust i plcute la vedere. Asa
c amndoi, asezndu-se dinaintea
>'>
tablalelor, mncar cu mare poft; i Abul-Hassan alegea, ca s le dea
oaspetelui su, bucile cele mai bune. Pe urm, cnd sfrir de
mncat, robul le aduse ibricul i ligheanul; i se splar pe mini, n
vreme ce mama lui Hassan strngea tvile de mncruri, spre a servi
castroanele cu fructe, pline de struguri, i curmale, i pere, precum i
alte tablale pe care se aflau tvile pline cu prjituri, cu magiun i
migdale i cu tot felul de zumaricale. i mncar pe sturate, dup
care ncepur s bea.
Atunci Abul-Hassan umplu cu vin cupa de osp i, innd-o n mn,
se ntoarse nspre oaspetele su i i spuse:
O, oaspete al meu, tu tii c niciodat cocoul nu bea mai nainte de a
fi chemat i ginile, cu cotcodceli dulci, s vin s bea cu el. Or eu,
dac ar trebui s duc cupa aceasta la buze ca s beau de unul singur,
butura mi s-ar opri n gt, i de bun seam c a muri. Te rog, dar,
pentru noaptea aceasta, s lai cumptarea pe seama inilor cu inima
rea, i s caui bucuria mpreun cu mine n fundul cupei. Cci, cu
adevrat, o, oaspete al meu, fericirea mi-e peste poate s am n casa
mea un om atta de strlucit ca tine!
i califul, care nu vroia nicidecum s-l supere, i care pe deasupra
dorea s-l fac s vorbeasc, nu deprt cupa, ci ncepu s bea
laolalt cu el. i cnd vinul ncepu s le uureze sufletele, califul i
spuse lui Abul-Hassan:
O, stpne al meu, acuma, cnd ne-am mprtit cu pinea i cu
sarea, nu vrei s-mi spui care este pricina de te pori aa fa de
strinii pe care nu-i cunoti, i nu vrei s-mi povesteti, ca s-o tiu i
eu, povestea ta, care trebuie s fie uimitoare?
i Abul-Hassan rspunse:
Afl, o, oaspete al meu, c povestea mea nu este deloc uimitoare, ci
numai plin de nvminte. M numesc Abul-Hassan, i sunt fiul
unui negustor care, la moartea lui, mi-a lsat cu ce s triesc din
belug n Bagdad, cetatea noastr. Or, ntruct fusesem inut tare din
scurt pe cnd tria taic-meu, m grbii s fac tot ce-mi sta n putere
pentru ca, n puin vreme, s ajung din urm timpul pierdut n
tinereele mele. Ci, ntruct am fost druit din fire cu nelepciune,
am avut grij s-mi mpart motenirea n dou pri, una pe care am
schimbat-o n aur, i alta pe care am pstrat-o n bunuri. Si luai aurul
pe care l dobndisem de la partea dinti, i m apucai s-l cheltuiesc,
cu mn spart, n tovria unor tineri de vrsta mea, pe care i
osptam i i ineam pe seama mea i pentru plcerea mea, cu o
drnicie i o mrinimie de emir. i nu precupeii nimic pentru ca
viaa noastr s fie plin de plceri i de bucurie. Or, fcnd aa, m
pomenii c dup un an nu-mi mai rmsese nici mcar un singur
dinar pe fundul bisactelei mele, i m ntorsei ctre prietenii mei, ci
ei pieriser. Atunci m apucai s-i caut i s le cer la rndul meu s
m ajute n mprejurarea n care m vedeam. Ci toi, unul dup altul,
mi ticluir vreo pricin care nu le ngduia s-mi dea cu ce s triesc
mcar pentru o zi. Eu, atunci, m ntorsei n mine i pricepui ct
dreptate avusese ttne-meu, rposatul, s m creasc aspru. i m
ntorsei acas la mine i ncepui s cuget la ce mi mai rmnea de
fcut. i atunci m oprii la o hotrre pe care din ziua aceea o in
neabtut. M-am jurat, ntr- adevr, dinaintea lui Allah, s nu mai am
de-a face cu niciun om din ara mea i s nu mai gzduiesc n casa
mea dect strini; i, pe deasupra, necazul m-a nvat c prietenia
scurt i cald este cu mult mai de dorit dect prietenia lung i care
se sfrete ru, i m legai s nu stau dou zile la rnd cu acelai
strin poftit n casa mea, de-ar fi el cel mai minunat i cel mai plcut
dintre fiii oamenilor! Cci simisem amarnic ct de crude sunt
legturile sufletului i cum te opresc ele s guti pe deplin bucuriile
prieteniei. Aa c, o, oaspete al meu, s nu te minunezi cumva mine
de diminea, dup noaptea aceasta n care prietenia ni se arat sub
nfiarea ei cea mai ndatoritoare, dac am s fiu nevoit s-mi iau
rmas-bun de la tine. i chiar dac mai trziu ai s m ntlneti pe
uliele Bagdadului, s nu i se par urt din partea mea c nu am s te
mai cunosc!
Cnd auzi povestea aceasta a lui Abul-Hassan, califul i spuse:
Pe Allah! purtarea ta este o purtare minunat, i n viaa mea nu am
vzut un petrecre purtndu-se cu atta nelepciune ca tine! nct
preuirea mea fa de tine este pn peste poate; tu ai tiut, cu
bunurile pe care le-ai pstrat din cea de a doua parte a motenirii tale,
s duci o via cuminte, care i ngduie s ai n fiecare noapte
tovria unui alt om cu care poi totdeauna s-i nnoieti plcerile i
taifasurile, i de care nu ai nici cum s te sastisesti, nici cum s suferi
vreo dezamgire.
Pe urm adug:
Ci, o, stpne al meu, ceea ce mi-ai spus n privina despririi
noastre de mine mi pricinuiete o suprare pn peste poate.
ntruct a fi vrut s-i rspltesc n vreun fel facerea de bine fa de
mine i gzduirea din noaptea aceasta. Te rog, dar, s-mi spui acum o
dorin i, i jur pe Kaaba cea sfnt, c m leg s i-o ndeplinesc.
Rostete-te, aadar, deschis, i s nu te sfieti cumva s-mi ceri ct de
mult, cci bunurile lui Allah se afl cu prisosin asupra negustorului
care sunt, i nimic nu are s-mi fie greu de ndeplinit, cu voia lui
Allah.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute douzeci i cincea noapte
Spuse:
... i nimic nu are s-mi fie greu de ndeplinit, cu voia lui Allah.
La vorbele acestea ale califului strvestit n negutor, Abul-Hassan,
far a se tulbura ori a arta nici cea mai mic uimire, rspunse:
Pe Allah! o, oaspete al meu, ochiul meu este rspltit din plin cu
vederea ta, iar binefacerile tale ar fi pe deasupra. i mulumesc, dar,
pentru grija ta fa de mine; ci, cum nu am nicio dorin de jinduit i
nicio rvn de mplinit, sunt tare ncurcat cum s rspund la
gndurile tale! ntruct soarta mea mi ajunge, i nu mai doresc nimic
alta dect s triesc asa cum triesc, fr a avea vreodat nevoie de
cineva!
Ci califul spuse iar:
Allah fie cu tine, o, stpne al meu, nu-mi strica bucuria i las-i
sufletul s-mi spun o dorin, ca s i-o ndeplinesc! Altminteri a
pleca de aici cu inima tare chinuit i tare umilit! ntruct o facere
de bine pe care ai primit-o este mai grea de purtat dect o rutate, iar
omul cu suflet ales trebuie s plteasc totdeauna ndoit binele! Aa
c vorbete i nu te teme c m-ai sili cumva!
Atunci Abul-Hassan, vznd c nu poate s fac altfel, ls capu-n
jos i ncepu s cugete adnc la dorina pe care se vedea silit s-o aib;
pe urm, deodat, ridic fruntea i gri:
Ei bine, am gsit! Da asta-i dorina unui nebun, far de nicio
ndoial. i tare socotesc c nu ar fi s i-0 spun, ca s nu ne
desprim lsndu-i un gnd aa de urt despre mine!
Califul spuse:
Pe viaa capului meu! Da cine poate s spun dintru nceput dac un
gnd este nebun ori cuminte? Eu, ce-i drept, nu sunt dect un
negustor, ns pot s fac cu mult mai mult dect ar lsa de crezut
despre puterea mea lefteria pe care o am! Grbete, dar, i spune!
Abul-Hassan rspunse:
Am s spun, o, stpne al meu, ci i jur pe virtuile Profetului nostru
(cu el fie pacea i rugciunea!) c numai califul ar putea s
mplineasc ceea ce vreau eu! Ori ar trebui s fiu eu calif, mcar pe-o
zi, n locul stpnului nostru emirul drept-credinciosilor, Harun
Al-Rasid!
>
Califul ntreb:
Da la urma urmei, ya Abul-Hassan, ce ai face tu dac ai fi calif mcar
o zi?
El rspunse:
Iact!
i Abul-Hassan se opri o clip, pe urm spuse:
Afl, o, stpne al meu, c cetatea Bagdadului este mprit n
mahalale, i c fiecare mahala are n fruntea ei cte un eic care se
numete eicul al-balad. Or, spre pacostea mahalalei n care locuiesc
eu, eicul al-balad de aici este un om atta de balcz i de plin de sil,
nct pesemne c s-o fi nscut, far de nicio ndoial, din m-
preunarea vreunei hiene cu vreun mascur. Apropierea lui duhnete,
cci gura-i nu este nicidecum o gur ca oricare, ci un goz nglat, ca
o gaur de umbltoare; ochii lui, de culoarea petelui, bat n lturi i
stau gata s-i cad la picioare; buzele-i umflate seamn cu o bub
rea, iar cnd vorbete arunc fleoate de scuipat;
urechile-i sunt ca nite urechi de porc; obrajii flecii sj puhavi
seamn cu fundul unei maimue btrne; falcile-i au rmas far
dini, de cte scrne au mestecat; trupu-i este ros de toate
beteugurile; n ce-i privete dedesubtul, n-a mai rmas nimica din el:
atta a slujit de cloac nsrmbelor de mgrari, de haznalagii i de
mturtori; nct a ajuns o putreziciune, i-acum n locul lui nu mai
sunt dect nite ghemotoace de ln care-i in mruntaiele s nu se
povrne.
Or, tocmai ticlosul acela dezmat, ajutat de ali doi dezmai, pe
care am s i-i zugrvesc, i ngduie s strneasc tulburare n toat
mahalaua. C nu este mrvie pe care s n-o svreasc i nu este
clevetire pe care s n-o vnture; i, cum are un suflet scrnav, i
vars rutile de muiere btrn tocmai mpotriva oamenilor de
treab, linitii i curai. Ci, ntruct nu poate s umble singur peste
tot ca s mput mahalaua cu duhorile lui, are n slujba sa doi ciraci,
tot atta de
misei ca si el. Cel dinti dintre aceti misei este un rob > > > >
spn la chip ca un hadmb, cu ochii galbeni i cu un glas la fel de
greos ca sunetele scpate din fundurile mgarilor. i robul acela, fiu
de trfotin i plod de cine, se d drept arab sadea, mcar c nu
este dect
un rum dintre cei mai ticloi si din cel mai nevoinic soi. Meseria lui
este de a se duce s se ncrduie cu buctarii, cu slugile i cu
hadmbii de pe la casele vizirilor i ale mai-marilor mpriei, ca s
dibuiasc tainele stpnilor i s le duc dasclului su, eicul al-
balad, i s le mprtie pe la crciumi i prin tot felul de locuri
pctoase. Nu-i e sil de nicio murdrie, i linge orice fund, dac pe
fundul pe care l linge poate s gseasc un dinar de aur. In ce-l
privete pe cel de al doilea ticlos, apoi acela este un fel de rsul-
lumii, cu nite ochi bulbucai, a crui ndeletnicire este s spun tot
soiul de mscri i de blestemii prin sukuri, unde-i sunt vestite i
easta capului chel ca o coaj de ceap i behiturile-i atta de urte
nct, la fiecare vorb pe care o scoate, ai zice c st s-i sloboad
maele. De altminteri, niciun negutor nu l poftete s vin si s
ad n prvlia lui, din pricin c-i atta de greoi i de mare nct,
dac se aaz pe un scaun, scaunul numaidect se face ndri sub
greutatea lui! Or, acesta nu este chiar la fel de ticlos cum este cel
dinti, da este mult mai nrod! Dac, dar, o, stpne al meu, a
ajunge numai pe-o zi emir al drept-credincioilor, nu a cuta nici s
m mbogesc pe mine, nici s-mi mbogesc neamurile, ci nu a
zbovi s izbvesc mahalaua noastr de nemernicii acetia trei, i i-a
mtura la groapa cu murdrii, dup ce l-a pedepsi pe fiecare dup
msura spurcciunii lui. i, n felul acesta, a da ndrt linitea
locuitorilor din mahalaua noastr. i-asta-i tot ceea ce doresc.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute douzeci i aptea noapte
Spuse:
... Si, n felul acesta, as da ndrt linitea locuitorilor
y' 7y y
din mahalaua noastr. Si-asta-i tot ceea ce doresc.
y
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Abul-Hassan, califul i zise:
- ntr-adevr, ya Abul-Hassan, dorina ta este dorina unui om care se
afl pe calea cea dreapt, i a unei inimi care este o inim minunat,
cci numai oamenii cei drepi i inimile minunate nu pot s ndure ca
nepedeapsa s fie porocul celor ri. Ci s nu socoti c dorina ta ar fi
atta de anevoioas pe ct mi ddeai tu de gndit; ntruct tare sunt
ncredinat c dac emirul drept-credincioi- lor ar auzi de ea, ei, care
nu ndrgete nimic mai mult dect ntmplrile cele ciudate, s-ar
bucura s-i lase puterea n minile tale pe o zi i-o noapte!
Ci Abul-Hassan se puse pe rs i zise:
Pe Allah! vd bine acuma c tot ce vorbirm noi nu fu alta dect o
glum. i sunt ncredinat la rndu-mi c dac ar auzi de nzdrvnia
mea, califul ar da porunc s fiu nchis la casa de nebuni! Aa c, m
rog ie, dac ntmplarea te-o duce prin preajma oamenilor de la sa-
rai, s nu care cumva s pomeneti vreodat despre cele ce tinuirm
noi colea, n aburii buturii!
i califul, ca s nu-i supere gazda, i spuse:
M jur c n-am s pomenesc despre asta nimnuia!
Ci, n sinea lui, se jur c nu are s lase s-i scape prilejul de a se
veseli aa cum niciodat nu se mai veselise
de cnd si strbtea cetatea mbrcat strvestit n tot
>
felul de teptiluri. i i spuse lui Abul-Hassan:
O, gazd a mea, acuma se cade s-i torn i eu s bei, cci pn
acuma numai tu te-ai ostenit s-mi torni mie!
i lu brdaca i cupa, turn vin n cup, strecurnd n ea i un strop
de bang cretan curat, i i ntinse cupa lui Abul-Hassan, spunndu-i:
S-ti fie cu noroc si cu sntate!
>>
Iar Abul-Hassan rspunse:
Se poate oare s nu primesc butura pe care ne-o d musafirul
nostru? Ci, Allah fie cu tine, o, stpne al meu! ntruct mine de
diminea nu am s pot s m scol ca s te nsoesc la plecarea din
casa mea, te rog s nu uii, cnd pleci, s nchizi ua bine n urma ta!
i califul i fgdui c aa are s fac. Iar Abul-Hassan, linitit n
privina aceasta, lu cupa i o goli dintr-o nghiitur. Ci pe dat
bangul i ndeplini rostul, sj Abul-Hassan se prvli pe jos, cu capul
dinaintea picioarelor, ntr-un chip atta de fulgertor, nct califul
ncepu s rd. Dup care l chem pe robul ce rmsese la poruncile
sale i i spuse:
Ia-l n spinare i vino dup mine!
Iar robul se supuse i, lundu-l pe Abul-Hassan n spinare, porni,
dup cahf, care i zise:
Ia seama bine unde se afl casa aceasta, nct s poi s-o gseti
atunci cnd am s-i poruncesc!
i ieir n uli, uitnd s nchid ua dup ei, n ciuda rugminii lui
Abul-Hassan.
Cnd ajunser la sarai, intrar nluntru pe ua cea tainic i se
duser n iatacul califului, unde se afla odaia de culcare. Iar califul i
spuse robului:
Scoate-i hainele, mbrac-l cu hainele mele de noapte, i ntinde-l n
patul meu!
i, dup ce robul ndeplini porunca, califul l trimise s-i aduc acolo
pe toi dregtorii de la palat, pe viziri, pe musaipi i pe hadmbi,
precum i pe toate
femeile din harem; si cnd toti se aflar dinaintea lui le spune:
Mine de diminea s fii cu totii n odaia aceasta
>>>
i fiecare dintre voi s stai zornici la poruncile omului acesta care se
afl culcat aci n patul meu, mbrcat cu hainele mele. i s nu
pregetai s-i artai aceleai cinstiri pe care le avei fa de mine i s
v purtai fa de el, la orice-ar fi, ntocmai ca i cum el a fi chiar eu.
i, cnd avei s rspundei la ntrebrile lui, s-l numii emir al
drept-credincioilor, i s luai seama s nu care cumva s v
mpotrivii la vreuna dintre dorinele lui. ntruct dac vreunul dintre
voi, de-ar fi el chiar i fiul meu, s-ar cugeta s nu ia n seam
poruncile pe care vi le dau, are s fie spnzurat pe clip pe dat la
poarta cea mare a palatului!
La vorbele acestea ale califului, toi cei de fa rspunser:
A auzi nseamn a ne supune!
i, la un semn al vizirului, ieir toi, n tcere, pricepnd c emirul
drept-credincioilor, dac le dduse acele porunci, avea de gnd s se
veseleasc ntr-un chip far de pereche.
Dup ce plecar, Al-Raid se ntoarse nspre Giafar si nspre sptarul
Massrur, care rmseser n sal, i le zise:
Ai auzit ce-am spus. Ei bine! mine trebuie ca voi s v sculai cei
dinti i s venii cei dinti n odaia aceasta, ca s stai la poruncile
acestuia care mi va ine locul! i s nu v artai nedumerii de
niciuna din poruncile pe care vi le-o da; i s v prefacei c l luai
drept nsui califul, orice v-ar spune el spre a v scoate din greeala
voastr prefcut. i s facei orice cheltuial pe care v-ar pune s-o
facei, de-ar fi s vntuii toat haznaua mpriei; i s rspltii, i
s pedepsii, i s spnzurai, i s omori, i s cftnii, i s
mazilii, ntocmai cum are s v cear el. i s nu v ngrijii cumva
s venii mai nti s m ntrebai pe mine. De altminteri am s fiu i
eu ascuns pe undeva pe-aproape, i am s vd i s aud tot ce are s
se petreac! i mai cu seam s facei n aa fel nct s nu-i dea
nicicum prin cap nicio clip c tot ce i se ntmpl ar fi vreo
petrecere ticluit la poruncile mele! Asta-i tot! i-aa s fie!
Pe urm adug:
Nu cumva s uitati, cnd v treziti, s venii s m
>>>
sculai i pe mine, la ceasul rugciunii de diminea!
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute douzeci i noua noapte
Spuse:
- Nu cumva s uitai, cnd v trezii, s venii s m sculai i pe
mine, la ceasul rugciunii de diminea!
Or, a doua zi, la ceasul hotrt, Giafar i Massrur nu zbovir s vin
i s-l scoale pe calif, care ndat ddu fuga s se ascund pe dup o
perdea din odaia n care dormea Abul-Hassan. i de acolo putea s
aud si s vad tot ce avea s se ntmple, far a fi n primejdie de a-l
bga de seam nici Abul Hassan, nici ceilali care
se aflau de fat.
Atunci Giafar i Massrur intrar, dimpreun cu toi dregtorii, cu
toate femeile i cu toi robii; i toti se aezar, dup cinuri, la locurile
lor obinuite. i domnea n odaie o rnduial i o tcere, ntocmai de
parc ar fi fost vorba de scularea emirului drept-cre- dincioilor. i
cnd toi se aezar aa dup rnduial, robul ce fusese hotrt de
mai nainte se apropie de Abul-Hassan, nc adormit, i i puse sub
nas un ghe-
motoc mbibat cu otet. Si numaidect Abul-Hassan strnut o dat, a
doua oar i a treia oar, zvrlind pe nas nite murdrii lungi,
pricinuite de bang. Iar robul culese acele murdrii pe o tav de aur, ca
s nu cad pe pat ori pe covor; pe urm terse nasul i faa lui Abul-
Hassan i l stropi cu ap de trandafiri. Iar Abul-Hassan se dezmetici
pn la urm din toropeala lui i, trezindu-se, deschise ochii.
i se vzu mai nti ntr-un crivat falnic, cu un polog de atlaz rou
dauriu, nstelat cu mrgritare i cu nestemate! i i ridic ochii i se
vzu ntr-o sal mare si cu tavanul mbrcat cu mtsuri de zarafir, cu
uile perdeluite cu zarpale, iar n coluri cu nite oluri mari de aur i
de cletar! i i arunc ochii mprejur i se vzu nconjurat de nite
feticane i de nite roabe tinere stnd plecate, de o frumusee
rpitoare; i, n spatele l0r, zri mulimea de viziri, de emiri, de
musaipi, de arapi hadmbi i de lutrese gata s ating strunele cele
vuitoare i s cnte laolalt cu cntreele care edeau roat pe
podin. i, lng el, pe un scuna, cunoscu, dup culoarea lor,
hainele, caftanul i turbanul emirului drept-credincioilor.
Dup ce vzu toate astea, Abul-Hassan nchise ochii la loc, ca s
adoarm iar, atta de ncredinat fu c se afla n vraja vreunui vis. Ci
tot atunci vizirul cel mare Giafar se apropie de el i, dup ce srut
de trei ori pmntul, i spuse cu un glas supus:
O, emire al drept-credincioilor, ngduie robului tu s te mbrace,
ntruct este ceasul rugciunii de diminea!
La vorbele acestea ale lui Giafar, Abul-Hassan se frec la ochi de mai
multe ori, pe urm i ciupi braul cu atta mnie, nct scoase un
ipt de durere, i i zise: Nu, pe Allah! nu visez! Iact c am ajuns
calif!" Da tot mai ovia, i spuse cu glas tare:
Pe, Allah! toate astea-s o nchipuire a minilor mele ameite de
buturile pe care le-am but az-noapte cu negustorul de la Mossul, i-
s i urmarea celor ce am vorbit cu el ca un nebun!
i se ntoarse cu faa nspre perete, ca s adoarm iar. i, ntruct nu
se mai clinti deloc, Giafar se apropie i
mai mult de el si i zise: >
O, emire al drept-credincioilor, ngduie-i robului tu s se
minuneze c l vede pe domnul lui cum se abate de la datina de a se
scula pentru rugciune!
i tot atunci, la un semn al lui Giafar, lutresele ncepur un cntec
de harpe, de lute i de imbale, i glasurile cntreelor rsunar
dulce. i Abul-Hassan se ntoarse nspre cntree, zicndu-i cu glas
tare:
Da de cnd, ya Abul-Hassan, cei care dorm aud
ceea ce auzi si vd ceea ce vezi? >
i se ridic de mijloc, pn peste poate de uluit si de minunat, ci tot
ndoindu-se c ar fi aievea toate acelea. i i puse minile deasupra
ochilor, ca s poat vedea mai bine i ca s-i dovedeasc mai bine
cele ce tria, i i zise: Uallah! Au nu-i ciudat? Au nu-i de-a
mirrile? Unde eti, dar, Abul-Hassan, o, fiu al maicii tale? Visezi
ori nu visezi? De cnd palatul acesta, patul acesta, dregtorii acetia,
hadmbii acetia, femeile acestea minunate, lutresele acestea,
cntreele acestea fermectoare, i toate astea, i toate alea?" Ci, n
clipa acea, muzica se opri, i Massrur sptarul se apropie de pat,
srut pmntul de trei ori la rnd i, ridicndu-se, i spuse lui Abul-
Hassan:
O, emire al drept-credincioilor, ngduie-i robului tu cel mai de pe
urm s-i spun c a i trecut ceasul rugciunii i c este vremea s
vii la divan pentru treburile mpriei!
Iar Abul-Hassan, tot mai nuc si nemaistiind, n buimceala lui, ce
hotrre s ia, l privi pn la urm pe Massrur ntre cei doi ochi i i
spuse cu mnie:
Cine esti, m, tu? Si eu cine sunt, m?
,77, 7
Massrur rspunse cu glas supus:
-Tu eti stpnul nostru, emirul drept-credincioilor, califul Harun
Al-Rasid, al cincilea din neamul lui Bani-Abbas, cobortorul din
moul Profetului (cu el fie rugciunea i pacea!). Iar robul care i
vorbete este bietul, sracul, umilitul, nimicul-nimicului, Massrur, cel
cinstit cu slujba mprteasc de a purta spada voinei domnului
nostru.
Ea zise:
Pe Allah! Sunt mama ta! Si tu esti fiul meu, tu esti
y >
Abul-Hassan, o, copile al meu! Ce vorbe anapoda mi-e dat s aud din
gura ta? Parc nu m-ai cunoate!
Ci Abul-Hassan i strig:
ndrt, o, btrn blestemat! Vorbeti cu emirul drept-
credincioilor, califul Harun Al-Raid! Piei din faa lociitorului lui
Allah pe pmnt!
La vorbele acelea, biata femeie ncepu s se bat amarnic peste
obraji, strignd:
Numele lui Allah fie cu tine, o, copile al meu! Fie-i mil, nu ridica
glasul s rosteti asemenea sminteal! Te aud vecinii, i-atunci avem
s fim pierdui fr de scpare! Deie Allah s coboare asupra minii
tale judecata i tihna!
Abul-Hassan strig:
Ii spun s iei de aici pe dat, o, btrn ticloas! Tu eti smintit,
cnd m iei drept fiu-tu! Eu sunt Harun Al-Raid, emirul drept-
credincioilor, stpnul Rsritului i al Apusului!
Ea se btu iar peste fa i spuse, vicrindu-se:
Prpdi-l-ar Allah pe Cel-Ru! i mila Celui-Prea- nalt s te
slobozeasc din stpnia lui, o, copilul meu! Cum de-a putut s-i
intre n cap un gnd aa de smintit? Au tu nu vezi c odaia n care te
afli este departe de a fi saraiul califului, i c de cnd te-ai nscut tot
aici ai trit, i niciodat nu ai locuit altundeva dect aici, niciodat cu
altcineva dect cu maica ta cea btrn care te iubete, fiul meu, ya
Abul-Hassan! Ascult-m i alung de la tine din minte visurile
acestea zadarnice i cu primejdie care te-au zbuciumat n noaptea
asta, i bea, ca s te liniteti, oleac de ap din ulciorul acesta!
Atunci Abul-Hassan lu ulciorul din minile mamei sale, bu un gt
de ap i spuse, oleac mai linitit:
S-ar putea, ntr-adevr, s fiu i Abul-Hassan!
i i ls capu-n jos i, cu mna sprijinit n obraz, cuget vreme de
un ceas i, far a ridica fruntea, spuse, vorbindu-si sie, ca unul care se
trezete dintr-un somn
y ' y
adnc:
Da, pe Allah! se cam prea poate s fiu Abul-Hassan! Sunt Abul-
Hassan, far de nicio ndoial! Odaia asta este odaia mea, uallah!
Acuma o cunosc! Iar tu esti mama
' y
mea! Si eu sunt fiul tu! Asa-i, sunt Abul-Hassan!
>>
i adug:
Da prin ce fermectorie mi-au putut npdi minile nite zticneli ca
acelea?
Auzind vorbele acestea, biata btrn plnse de bucurie, ncredinat
c fiu-su s-a potolit ntru totul. i dup ce i terse lacrimile, tocmai
se pregtea s-i aduc de mncare i s-l iscodeasc pe fiul ei mai cu
de-amnun- tul despre visul cel ciudat pe care l avusese, cnd Abul-
Hassan, care vreme de o clip privise int dinaintea lui, sri deodat
ca un nebun i, nfacnd-o pe biata femeie de haine, ncepu s-o
zglie i s-i strige:
A, ticloas de btrn! dac nu vrei s te strng de gt, s-mi spui
numaidect cine sunt vrjmaii care m-au dat jos din scaunul de
domnie, i cine-i acela care m-a nchis n temnia aceasta, i cine eti
i tu, cea care m veghezi n cocioaba aceasta pctoas! A! teme-te
de urmrile mniei mele, cnd am s m ntorc la scaunul domnesc!
Gndete-te la rzbunarea preanaltului tu stpn, califul care rmn
eu, Harun Al-Raid!
i, zglind-o aa, pn la urm o scp din mni. Iar ea se duse i
se ghemui pe rogojin, suspinnd i bocind. i Abul-Hassan, mnios
pn peste poate, se arunc ndrt n pat i rmase cu capu-n mini,
prad unei vlvore de gnduri.
Ci, dup o bucat de vreme, btrna se ridic iar i, cum inima ei era
plin de dragoste fa de fiul su, nu preget s-i aduc, mcar c
tremura, oleac de sorbet cu ap de trandafiri i s-l ndemne s ia o
nghiitur; i i spuse, ca s-l fac s-i schimbe gndurile:
Ascult, fiul meu, ceea ce am s-i povestesc este un lucru care, sunt
ncredinat, are s-i fac o tare mare bucurie. Afl c a venit ieri
cpetenia agiei s-i zebereasc din partea califului pe eicul al-balad
i pe cei doi ciraci ai lui; i, dup ce a pus s li se trag la fiecare cte
patru sute de vergi la talpa picioarelor, a poruncit s fie plimbai,
aezai de-a-ndoaselea pe o cmil r- ioas, prin toate mahalalele
oraului, n huiduielile i scuipiturile femeilor i copiilor. Pe urm a
pus s fie tras n eap prin gur eicul al-balad, pe urm cel dinti
dintre ciracii lui s fie aruncat n haznaua cu scrne a casei noastre, i
l-a osndit pe cel de-al treilea la un chin tare ciudat, i anume de a-l
pune s ad toat viaa lui pe un scaun care se sfrm sub el.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute treizeci i noua noapte
Spuse:
... la un chin tare ciudat, i anume de a-l pune s ad toat viaa lui
pe un scaun care se sfrm sub el.
Dup ce Abul-Hassan auzi povestea aceea care, aa cum gndea
btrna cea bun, ar fi trebuit s ajute la mprtierea tulburrii din
sufletul lui ntunecat, fu mai ncredintat dect oricnd de mreia lui
domneasc si
> j >
de cinul motenit, de emir al drept-credincioilor. i i spuse maic-
sii:
- O, btrn a nenorocirilor, vorbele tale, departe de a m tulbura, nu
fac dect s m ntreasc n gndul, pe care de altminteri nu mi l-am
schimbat niciodat, c
sunt Harun Al-Rasid. Si, ca s-ti dovedesc si tie lucrul
>>'>>>
acesta, afl c chiar eu am poruncit cpeteniei agiei, lui Ahmad-cel-
Hooman, s-i pedepseasc pe cei trei miei din mahalaua aceasta!
Contenete, dar, s-mi mai spui c sunt stpnit de duhul lui eitan.
Temenete-te n faa mea, srut pmntul dinainte-mi si cere-ti
iertare de la mine pentru vorbele tale cele necugetate i pentru
ndoielile pe care le-ai artat n privina mea!
La vorbele acestea ale fiului ei, mama nu mai avu nicio ndoial n
privina nebuniei lui Abul-Hassan, i i spuse:
Allah Milosrdnicul fac s coboare asupra capului tu roua
binecuvntrii sale, o, Abul-Hassan, i s te ierte i s-i fac mil de
tine, ajutndu-te s fii iari un om cu minte i cu judecat! Ci, m
rog ie, o, fiul meu, contenete s mai rosteti numele califului i s
i-l dai ie, cci pot s te aud vecinii i-i spun vorbele tale valiului,
care are s te zebereasc i are s te spnzure la poarta palatului!
Pe urm, nemaiputnd s-i stpneasc tulburarea, ncepu s se
vicreasc i s se bat peste piept cu dezndejde.
Or, aceast privelite, n loc s-l potoleasc pe Abul- Hassan, nu facu
dect s-l ntrte i mai tare; i se ridic n picioare drept, apuc un
ciomag i, repezin- du-se la maic-sa, n turbarea mniei lui, ip la
ea cu glas nfricotor:
Nu i ngduiesc, o, blestemato, s-mi mai zici Abul-Hassan! Sunt
Harun Al-Raid nsui i, dac te mai ndoieti, am s-i bag n cap
adevrul cu lovituri de ciomag!
i btrna, la vorbele acelea, mcar c tremurnd toat de spaim i
de tulburare, nu uit c Abul-Hassan este fiul ei i, privindu-l aa
cum i privete o mam copilul, i spuse cu glas dulce:
O, fiul meu, nu socot c legea lui Allah i a Profetului su i s-a
vnturat din minte pn ntr-atta ct s ajungi a uita cuviina pe care
un fiu o datoreaz fa de mama lui care l-a purtat nou luni n
pntecele ei i l-a hrnit cu laptele i cu dragostea ei! Las-m mai
bine s-i spun, pentru cea de pe urm dat, c nu faci bine cnd i
lai minile s se cufunde ntr-o vistorie ciudat ca aceea, i cnd te
mpunezi cu numele mprtesc de calif, care nu este dat dect
stpnului i domnului nostru, emirul drept-credincioilor, Harun Al-
Raid. i mai cu seam nu te face vinovat de o nere- cunotin atta
de mare fa de calif, chiar a doua zi dup ce el ne-a coperit cu
binefacerile sale. Afl, ntr-adevr, c a venit ieri n casa noastr
cpetenia vistieriei palatului, trimis de chiar emirul drept-
credincioilor, i mi-a dat, din porunca lui, o pung cu o mie de
dinari de aur, nsoind-o cu cereri de iertciune c n-a putut s trimit
mai muli bani, i fgduindu-mi c acesta nu are s fie cel de pe
urm dar al mrinimiei sale.
Cnd auzi vorbele acestea ale mamei sale, Abul- Hassan i pierdu i
cele mai de pe urm ndoieli n ceea ce privete starea lui de dinainte,
i fu ncredinat c a fost totdeauna califul, de vreme ce el nsusi
trimisese punga cu cei o mie de dinari mamei lui Abul-Hassan.
Se uit aadar la biata femeie, cu nite ochi mari si ame-
>*>>
nintori, i ip:
Mrturiseti tu, spre nenorocirea ta, o, btrn pctoas, c nu chiar
eu i-am trimis punga cu aur i c nu chiar din porunca mea cpetenia
vistieriei mele a venit ieri s i-o aduc? i mai cutezi tu, dup toate
astea, s m numeti fiul tu i s-mi spui c sunt Abul-
Hassan Dezmtatul?
j
i ntruct maic-sa i astupase urechile ca s nu mai aud asemenea
nfricoate vorbe, Abul-Hassan, aat pn peste marginile arii,
nu mai putu s se stpneasc i se repezi la ea, cu ciomagul n mn,
i porni s-o stlceasc n bti.
Atunci biata femeie, nemaiputnd s tac de dureri i de mnie fa
de o purtare ca aceea, ncepu s ipe i s cheme vecinii n ajutor,
strignd:
O, vai de pcatele mele! Srii, o, musulmanilor!
i Abul-Hassan, pe care strigtele ei nu fceau dect s-l ndrjeasc
i mai mult, i da mai departe cu lovituri de ciomag asupra btrnei,
ipnd la ea din cnd n cnd:
Sunt ori nu sunt eu emirul drept-credincioilor?
i maic-sa rspundea, n ciuda loviturilor:
Tu esti fiul meu! Esti Abul-Hassan Dezmtatul!
y > >
Estimp, vecinii venir fuga la ipetele i la zarva... :
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzecea noapte
Spuse:
... Estimp, vecinii venir fuga la ipetele i la zarva aceea, nvlir n
odaie i se repezir ntre mam i fiu, ca s-i despart, smulser
ciomagul din minile lui Abul-Hassan i, mnioi pe purtarea unui
astfel de fiu, l nhar vrtos, ca s nu-i mai lase putina s se mite,
i l ntrebar:
Ai nnebunit oare, Abul-Hassan, de ridici aa mna asupra mamei
tale, aceast biat btrn? i-ai uitat cu totul nvturile Crii celei
Sfinte?
Ci Abul-Hassan, cu ochii arznd de mnie, strig:
Care Abul-Hassan? Cui i spunei voi Abul-Hassan?
i vecinii, la ntrebarea aceasta, rmaser pn peste
poate de nuci, i, ntr-un sfrit, l ntrebar:
Ce? Nu esti tu Abul-Hassan Dezmtatul? Si b-
y y y
trna aceasta de treab nu este mama ta, care te-a crescut i te-a
hrnit cu laptele i cu dragostea ei?
El rspunse:
- A, fii de cini, lipsii din faa mea! Eu sunt stpnul vostru, califul
Harun Al-Raid, emirul drept-credin- cioilor!
Cnd auzir vorbele acestea ale lui Abul-Hassan, vecinii se
ncredinar pe deplin de nebunia lui; i, nevrnd s-l lase slobod pe
un om pe care l vzuser n orbia turbrii sale, l legar de mini i
de picioare i l trimiser pe unul dintre ei s-l cheme pe portarul de
la bolnia de nebuni. i, peste un ceas, portarul de la bolnia de
nebuni, urmat de doi paznici voinici, veni cu tot tacmul de lanuri i
de ctue i innd n mn o vc din vn de bou. i ntruct Abul-
Hassan, la vederea acestuia, se zvrcolea amarnic s scape din leg-
turi i i njura cu foc pe cei ce se aflau acolo, portarul i arse peste
umeri vreo dou-trei lovituri cu vna de bou. Dup care, fr a mai
lua seama la ipetele lui i la numele pe care i1 da, l legar n
fiare i l duser la bolnia de nebuni, mpresurat de o mare
nghesuial de trectori, care i dau unii cte o lovitur de pumn, alii
cte o lovitur de picior, socotindu-l nebun.
Cnd ajunse la bolni, fu nchis ntr-o cuc de fier, ca o fiar
slbatic, i preacinstit cu o mam de btaie de cincizeci de lovituri,
cu vna de bou, drept leacul cel dinti. i, din ziua aceea, cpt, o
dat dimineaa i o dat seara, cte o chelfaneal de cincizeci de vine
de bou, nct dup zece zile de doftoriceal de-aceasta czu pielea de
pe el i nprli ca un arpe. Atunci se ntoarse n sinei i cuget:
Iact la ce stare am ajuns acuma! De bun seam c m-am nelat,
de vreme ce toat lumea m ia de nebun! Ci nu este cu putin ca tot
ce mi s-a ntmplat la sarai s fie numai urmarea unui vis! Ce mai!
Nu vreau s adncesc mai mult treaba, ori s mai ncerc s pricep
ceva, ntruct a nnebuni de-a binelea! De altminteri, nu este acesta
singurul lucru pe care mintea omului nu poate dovedi s-l priceap,
i m las n seama lui Allah s dezlege el cum st taina!"
Or, pe cnd se cufundase n astfel de cugetri noi, veni maic-sa s
vad n ce stare se mai afl i dac i venise la rosturi mai cumini.
i, cnd l vzu aa de vitruit i aa de sfrit, izbucni n suspine; ci
izbuti s-i stpneasc durerea i, pn la urm, putu s-i dea binee
cu dragoste; i Abul-Hassan i rspunse la salamalec, cu glas linitit,
ca un om cu mintea ntreag, rostind:
Asupra ta s fie izbvirea i mila lui Allah, o, maic a mea!
Iar btrna simi o mare bucurie cnd auzi c este numit astfel, cu
numele de mam, i i zise:
Numele lui Allah fie asupra ta, o, copilul meu! Binecuvntat fie Allah
care i-a dat ndrt judecata i
care ti-a ntors la locul lui sntos creierul cel zticnit!
i Abul-Hassan, cu un glas tare pocit, rspunse: >.
mi cer iertare de la Allah i de la tine, o, maic a mea! Chiar c nu
pricep cum de am putut s spun toate smintelile pe care le-am spus i
s m port aa de anapoda cum numai un smintit e n stare s se
poarte! De bun seam c am fost stpnit de eitan, care m-a mpins
la nite trsni ca acelea! i nu ncape nicio ndoial c altul n locul
meu ar fi ajuns la smuceli i mai mari! Da bine c s-a sfrit tot i c
iat-m scpat de nebuneala mea!
La vorbele acestea, mama i simi lacrimile de durere cum i se
schimb n lacrimi de bucurie, i strig:
Mi-e inima att de bucurat, o, copile al meu, de parc te-a fi adus
pe lume a doua oar. Binecuvntat fie Allah n veci!
Pe urm adug...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i una noapte
Spuse:
... Binecuvntat fie Allah n veci!
Pe urm adug:
Hotrt c tu nu ai s-i bagi nicio vin, o, copile al meu, cci tot rul
pe care l-am pit nu ne-a venit dect de la negustorul acela strin pe
care l-ai poftit n ultima noapte s mnnce i s bea cu tine, i care a
plecat dimineaa far s aib grij s nchid ua n urma lui. Or, tii
i tu c ori de cte ori ua unei case rmne deschis nainte de
rsritul soarelui, eitan intr n casa aceea i pune stpnire pe
minile celor ce locuiesc n ea! i atunci se ntmpl ceea ce se
ntmpl! S-i mulumim aadar lui Allah, care nu a ngduit rele i
mai mari asupra capetelor noastre!
Iar Abul-Hassan rspunse:
Ai dreptate, o, maic! A fost lucrarea stpniei lui eitan! n ce m
privete, eu m-am rugat de negustorul de la Mossul s nu care cumva
s uite a nchide usa dup el, ca s nu poat eitan s intre n casa
noastr; ci negustorul n-a fcut aa, i astfel ne-a pricinuit toate
necazurile!
Pe urm adug:
Acuma, cnd simt limpede c minile nu mi mai sunt tulburate i c
smintelile s-au sfrit, m rog ie, o, dulce maic a mea, s vorbeti
cu portarul de la bolnia de nebuni s m slobozeasc din cuca
aceasta i din chinurile pe care le ndur aici n fiecare zi!
i mama lui Abul-Hassan alerg, far a mai sta pe gnduri, s-l
vesteasc pe portar c fiul ei i venise n mini. i portarul se duse
mpreun cu ea s-l cerceteze i s-l iscodeasc pe Abul-Hassan. i
ntruct rspunsurile erau cumini i Abul-Hassan mrturisea c el
este Abul- Hassan i nu Harun Al-Raid, portarul l scoase afar din
cuc i l slobozi din lanuri. i Abul-Hassan, abia putnd s se mai
in pe picioare, se ntoarse ncetior acas, ajutat de maic-sa, i
zcu acolo mai multe zile, pn ce se ntrem iari i pn ce
urmrile btilor primite se mai zviduir oleac.
Atunci, ntruct ncepuse s se cam mohorasc de atta singurtate,
se hotr s nceap iari viaa lui de mai nainte i s se duc, pe la
scptat de soare, s stea la capul podului i s atepte sosirea
oaspetelui strin pe care i-l putea trimite ursita.
Or, seara aceea era tocmai cea dinti a lunii; iar califul Harun Al-
Raid, care, dup obiceiul lui, se mbrca asemenea unui negutor la
fiecare nceput de lun, ieise i el tainic din palatul su, n cutarea
vreunei ntmplri, i totodat ca s vad el nsui dac n cetate
domnete buna ornduial aa cum dorea el. i, n felul acesta,
ajunse pe podul la capul cruia edea Abul-Hassan. i lui Abul-
Hassan, care pndea ivirea vreunui strin, nu-i trebui mult pn ce
s-l zreasc pe negustorul de la Mossul pe care l gzduise i care se
ndrepta nspre el, urmat, ca i ntia oar, de un rob voinic.
Cnd l vzu, Abul-Hassan, fie pentru c l socotea pe negustor
pricina dinti a necazurilor sale, fie pentru c avea obiceiul s se fac
a nu-i cunoate pe cei pe care i poftise o dat n casa lui, ntoarse
capul degrab nspre apa rului, ca s nu fie nevoit s dea binee
musafirului su de odinioar. Califul ns, care prin iscoadele sale
aflase tot ce i se ntmplase lui Abul-Hassan, precum si doftoriceala
pe care o ndurase la bolnia de nebuni, nu vroi s lase cumva s-i
scape prilejul de a se mai veseli oleac pe seama unui om atta de
ciudat. i de altminteri califul, care avea o inim bun i darnic, se
hotrse tot aa ca, ntr-o zi, s ndrepte, pe ct i sta n putere s-o
fac, paguba suferit de Abul-Hassan i s rsplteasc, ntr-un fel ori
altul, cu faceri de bine, veselia pe care o gustase n tovria lui.
nct de cum l zri pe Abul-Hassan se apropie de el i, aplecndu-i
capul pe sub umrul su, din pricin c Abul-Hassan sta drz cu
capu-ntors nspre ap, i i zise privindu-l n ochi:
Salamalecul fie asupra ta, o, prietene al meu, Abul- Hassan! Sufletul
meu dorete s te mbrieze!
Ci Abul-Hassan, far a se uita la el i far a se clinti, i rspunse:
Nu ncape niciun fel de salamalec ntre mine i tine! Du-te! Nu te
cunosc!
i califul se minun:
Cum, Abul-Hassan? Nu-l cunoti pe oaspetele pe care l-ai gzduit o
noapte ntreag la tine n cas?
El rspunse:
Nu, pe Allah! nu te cunosc! Cat-i de cale!
Ci Al-Raid strui pe lng el i i zise:
Da eu te cunosc prea bine i nu pot s cred c m-ai uitat chiar de tot,
ct vreme nu s-a scurs dect abia o
lun de cnd ne-am ntlnit cea din urm oar si de la seara aceea
plcut pe care am petrecut-o ntre patru ochi cu tine, n casa ta!
i ntruct Abul-Hassan tot nu vroia s rspund nimic, califul i
arunc braele mprejurul gtului, ncepu s-l srute i i spuse:
O, Abul-Hassan, fratele meu, tare-i urt din partea ta s-mi faci o
glum ca aceasta! n ce m privete, apoi eu sunt foarte hotrt s nu
te las pn ce n-ai s m mai duci o dat n casa ta i pn ce nu ai
s-mi povesteti pricina suprrii tale pe mine. Cci vd limpede, din
felul cum mi rspunzi, c ai s m mustri de ceva!
Abul-Hassan, cu glas strnit, strig:
Eu s te mai duc o dat n casa mea, o, chip aductor de belele, dup
tot rul pe care l-am tras de pe urma venirii tale la mine? Hai,
ntoarce dosul i arat-mi limea umerilor ti!
)
Califul ns l mai srut o dat i i spuse:
Ah! prietene al meu, Abul-Hassan, tare aspru te pori cu mine! Dac
este adevrat c venirea mea n casa ta i-a fost pricin de necazuri,
fii pe deplin ncredinat c iact-m-s gata s ndrept tot rul pe care
far voia mea l-am pricinuit! Povestete-mi, dar, ce s-a ntmplat, i
rul pe care l-ai ptimit, ca s pot s aduc un leac la el!
i, n ciuda suprrii lui Abul-Hassan, se ls pe vine lng el i i
nlnui gtul cu braele, aa cum face un frate cu fratele su, i
atept rspunsul.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i treia noapte
Spuse:
i, n ciuda suprrii lui Abul-Hassan, se ls pe vine lng el i i
nlnui gtul cu braele, aa cum face un frate cu fratele su, i
atept rspunsul.
Atunci Abul-Hassan, mbunat de acele mngieri, sfri cu a spune:
Fie, am s-i povestesc lucrurile tare ciudate care mi s-au ntmplat
din seara aceea a noastr, i sataralele care au urmat. i toate astea
din pricin c ai uitat s nchizi usa dup tine, i aa a intrat Stpnia
n casa mea!
i i povesti tot ceea ce i se pruse c vzuse aievea si ceea ce
presupunea el, fr de nicio ndoial, c n-a fost dect o amgire
strnit de eitan, i toate nenorocirile, i doftoriceala cea amarnic
pe care o ndurase la bolnia de nebuni, i zarva cunat n mahala
de toat tevatura aceea, i faima cea proast pe care o dobndise
pentru totdeauna fa de toi vecinii si! i nu sri peste niciun
amnunt, i puse n povestea lui atta foc, i nir cu atta
ncredinare istoria cu nchipuita lui stpnire de ctre eitan, nct
califul nu se putu opri s nu izbucneasc ntr-un hohot lung de rs! i
Abul- Hassan, neputnd pricepe nicicum ce pricin strnea rsul
acela, l ntreb:
Au nu i-e mil defel de npasta care s-a abtut asupra mea, de-i rzi
aa de mine? Ori poate gndeti c mi-a rde eu de tine, povestindu-
i o poveste nscocit? Dac-i aa, am s-i spulber ndoielile i am
s-i aduc toate dovezile despre cele ce-i nirai!
i, spunnd acestea, i scoase minile din mnecile caftanului, i i
dezgoli umerii, spinarea i fundul, i i art califului, n felul acesta,
rnile i vntile de pe pielea lui cea dubcit de btile cu vna de
bou.
La privelitea aceea, califul nu se putu opri s nu se nduioeze de
soarta amrtului de Abul-Hassan. i din clipita aceea i curm orice
gnd de a mai face vreo
otie cu el, si l mbrtis de data aceasta cu mult mai
'')>>
mult dragoste adevrat, i i zise:
Allah fie cu tine, o, Abul-Hassan, fratele meu! m rog ie fierbinte s
m iei n casa ta i n noaptea aceasta, cci doresc s-mi bucur
sufletul cu bun-primirea ta.
i ai s vezi c mine Allah are s-i ntoarc nsutit binefacerea!
i i spuse mai departe vorbe atta de dulci, i l srut atta de
drgstos, nct l nduio c, n ciuda hotrrii sale de a nu primi
niciodat de dou ori acelai ins, s-l duc n casa lui. Ci, pe drum, i
zise:
M las biruit de struinele tale, da numai cu mare prere de ru! i
n schimb nu vreau s-i cer dect numai un lucru, i anume de a nu
mai uita i de data aceasta ua deschis, cnd ai s pleci mine de
diminea din casa mea!
>
i califul, nbuind nluntrul su rsul care l zguduia la credina pe
care Abul-Hassan tot o mai avea c intrase eitan n casa lui pe ua
deschis, i fgdui cu jurmnt c are s aib grij s-o nchid. i
ajunser n felul acesta acas.
Cnd se vzur n cas, i dup ce se mai hodinir oleac, robul le
aternu masa, iar dup ce mncar le aduse buturile. i, cu pocalul
n mn, ncepur s tifasuiasc veseli, ba despre una, ba despre
alta, pn ce butura ncepu s fiarb n minile lor. Atunci califul
aduse cu dibcie vorba despre dragoste, i o ntreb pe gazda sa dac
i se ntmplase vreodat s se aprind nprasnic de vreo femeie, ori
dac nu cumva se i nsurase, sau dac se pstrase totdeauna becher.
i Abul-Hassan rspunse:
Se cade s-i spun, o, stpne al meu, c pn astzi nu am ndrgit
cu adevrat dect tovarii cei veseli, bucatele alese i parfumurile; i
nu am gsit n via nimica mai presus de un taifas, cu pocalul n
mn, dimpreun cu prietenii. Ci aceasta nu vrea s nsemne c la un
prilej nu m-a pricepe s preuiesc nurii unei femei, mai ales dac s-
ar asemui cu vreuna dintre acele feticane minunate pe care eitan
m-a lsat s le vd n visele de pomin care m-au nnebunit; una
dintre acele feticane pururea voioase care tiu s cnte din gur ori
din lut, s dnuiasc i s potoleasc pruncul pe care l avem de
motenire; care i hrzesc viaa ntru desftarea noastr i se
strduiesc s ne bucure i s ne veseleasc. Hotrt! dac a ntlni
vreodat o fat ca aceea, n-a pregeta s-o cumpr de la tatl ei i s
m nsor cu ea i s-i dovedesc o dragoste adnc. Ci asemenea soi
nu se afl dect la emirul drept-credincioilor i poate la Giafar,
vizirul cel mare! Drept care, o, stpne al meu, n loc s m leg cu o
muiere cu care m-a primejdui s-mi amrsc viaa din pricina
sufletului ei acru i a beteugurilor ei, mi place cu mult mai mult
tovria unor prieteni trectori i a btrnelor butelci de colea.
In felul acesta, viata mi-e linitit si, dac as rmne
srac, mi-a mnca singur pinea cea neagr a srciei!
i, rostind vorbele acestea, Abul-Hassan goli dintr-o sorbitur
pocalul pe care i-l ntindea califul i se rostogoli numaidect pe
covor, cu capu-naintea picioarelor. Pentru c emirul drept-
credincioilor avusese grij, i de data aceasta, s-i amestece n vin
oleac de fain de bang cretan. i pe dat robul, la un semn al
stpnului su, l aburc n spinare pe Abul-Hassan i iei din cas,
urmat de califul care, de data aceasta, nemaiavnd de gnd s-l
trimit pe Abul-Hassan ndrt la casa lui, nu mai uit s ncuie cu
grij ua n urma sa. i ajunser la sarai i, far zgomot, se strecurar
nluntru, prin poarta cea tainic, i intrar n iatacurile...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i patra noapte
Spuse:
i ajunser la sarai i, fr zgomot, se strecurar n- luntru, prin
poarta cea tainic, i intrar n iatacurile domneti. Acolo califul
porunci ca Abul-Hassan s fie ntins chiar n patul Mriei Sale, ca i
ntia oar, i puse s fie mbrcat ca i atunci. i porunci la fel, i i
ceru lui Massrur s vie s-l scoale de cu ziu, nainte de ceasul de
rugciune. i se duse s se culce ntr-o odaie de alturi.
Or, a doua zi de diminea, la ceasul hotrt, califul, trezit de
Massrur, se duse n odaia n care se afla nc aipit Abul-Hassan, i
porunci s vin dinaintea sa toate feticanele care, ntia oar, se
aflaser n slile prin care trecuse Abul-Hassan, precum i toate
cntreele din gur i din alute. i le puse s se aeze frumos, n
bun rnduial, i le spuse ce au de fcut. Pe urm, dup ce porunci
s i se dea s rsufle oleac de oet lui Abul- Hassan, care strnutnd
scoase pe nas un mucule, se ascunse pe dup o perdea i fcu
semnul hotrt.
Numaidect cntreele i mbinar laolalt glasurile cele dulci cu
zvoana de harpe, de flaute i de chimvale, i fcur s rsune nite
cntece asemntoare cu cntecele ngerilor din rai. i Abul-Hassan,
tot atunci, iei din starea lui de somnie si, nainte de a deschide ochii,
auzi cntecele acelea pline de farmec, care l trezir cu totul. i
deschise ochii, i se vzu nconjurat de cele douzeci i opt de
feticane pe care le ntlnise, apte cte apte, prin cele patru sli; i
le cunoscu dintr-o clipire, i tot aa cunoscu i patul, i odaia, i
zugrvelile, i podoabele. i cunoscu, la fel, i glasurile care l
fermecaser ntia oar. i se ridic de mijloc, cu ochii zgii, i i
petrecu de mai multe ori mna peste fa, ca s se ncredineze i mai
bine de starea sa de trezie.
n clipita aceea, aa cum fusese hotrt de mai nainte, cntecele
contenir, iar n odaie se aternu o tcere mare, i toate femeile i
lsar ochii n jos, sfioase, dinaintea ochilor mprteti care le
priveau. Atunci Abul-Hassan, uluit pn peste poate, i muc
degetele si strig n tcerea aceea:
Vai de pcatele tale, ya Abul-Hassan, o, fiu al maicii tale! Acuma-i
amgirea; ci mine vin vna de bou, i lanurile, i bolnia de nebuni,
i cuca de fier!
Pe urm strig iar:
Ah! ticloase negutor de la Mossul, dare-ar Allah s te nbui n
braele lui eitan, stpnul tu, n fundul iadului. Tot tu i-acuma,
fr de ndoial, n-ai ncuiat ua i l-ai lsat pe eitan s intre n casa
mea i s pun stpnire pe mine. i iact cum Cel-Ru mi ntoarce
pe dos minile i m face s vd lucruri anapoda. Allah s te
prpdeasc, o, eitane, pe tine i pe toi cei care s-au vndut ie, i
pe toi negutorii de la Mossul! i prbui-s-ar toat cetatea
Mossulului peste locuitorii ei, i ngropa-i-ar sub drmturi!
Pe urm nchise ochii iar, i i deschise, i iar i nchise, i iar i
deschise, i tot aa, de mai multe ori, i strig:
O, srmane Abul-Hassan, tot ceea ce ai mai bun
de fcut este s te culci linitit la loc i s nu te mai scoli
dect atunci cnd ai s simi limpede c a ieit Cel-Ru
din trupul tu si c minile ti s-au aezat la locul lor i > > i >
obinuit! De nu, tii ce te ateapt mine!
i spunnd vorbele acestea, se arunc ndrt n pat, i trase ptura
peste cap i, ca s-i dea singur nchipuirea c doarme, ncepu s
sforie ca o cmil n clduri ori ca o turm de bivoli n ap.
Or califul, de dup perdea, vznd i auzind toate astea, fu zguduit de
un rs de mai-mai s se nbue.
In ceea ce l privete pe Abul-Hassan, apoi acesta nu izbuti s
adoarm, ntruct Trestie-de-Zahr, cea ndrgit, se apropie, urmnd
poruncile pe care le primise, de patul n care acesta sforia fr a
dormi i, cu glas dulce, i spuse lui Abul-Hassan:
O, emire al drept-credincioilor, dau de tire nlimii Tale c este
ceasul de a te scula pentru rugciunea
de diminea!
>
Ci Abul-Hassan, cu glas nfundat, strig de sub ptur:
Blestemat fie Cel-Ru! Piei, o, eitane!
Trestie-de-Zahr, fr a se tulbura, spuse iar:
Fr de ndoial emirul drept-credincioilor se afl n prada vreunui
vis urt! Nu eitan i vorbete, o, stpne al meu, ci Trestie-de-Zahr
cea mrunic! Alungat fie Cel-Ru! Eu sunt Trestie-de-Zahr cea
mrunic, o, emire al drept-credincioilor!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i cincea noapte
Spuse:
... Eu sunt Trestie-de-Zahr cea mrunic, o, emire al drept-
credincioilor!
La vorbele acestea, Abul-Hassan arunc ptura de pe el, deschiznd
ochii, o vzu, ntr-adevr, stnd pe marginea patului, pe micua
Trestie-de-Zahr, cea drag lui i, n picioare, dinainte-i, n trei
rnduri, pe celelalte feticane, pe care le cunoscu, una cte una:
Foaie-de- Trandafir, Gt-de-Alabastru, Mnunchi-de-Mrgritare,
Steaua-Dimineii, Zori-de-Ziu, Boab-de-Mosc, Inim- de-Rodie,
Gur-de-Mrgean, Nucoar-nmiresmat,
Vraja-Inimilor i celelalte! i, dac le vzu, i frec ochii, de mai s
i-i bage n fundul capului, i strig:
Cine sunteti voi? Si cine sunt eu?
>>
i ele rspunser cu toate deodat, pe glasuri felurite:
Slav stpnului nostru, califul Harun Al-Raid, emirul drept-
credincioilor, domnul lumii!
i Abul-Hassan, pn peste poate de uluit, ntreb:
Au nu sunt eu Abul-Hassan cel Dezmtat?
>
Ele rspunser toate laolalt, pe glasuri felurite:
Izgonit fie Cel-Ru! Nu eti Abul-Hassan, ci Abul Hossn! Tu eti
domnul nostru i cununa de pe capetele noastre!
i Abul-Hassan i zise: De data aceasta am s vd eu limpede dac
dorm ori sunt treaz!" i, ntorcndu-se nspre Trestie-de-Zahr, i
zise:
Micuto, ia vino colea!
i Trestie-de-Zahr i ntinse capul, iar Abul-Hassan
i zise:
Muc-m de ureche!
i Trestie-de-Zahr i nfipse dinii ei micui n ciucurele urechii lui
Abul-Hassan, atta de stranic, nct bietul de el ncepu s ipe ascuit
i ntr-un chin
nfricotor. Pe urm rcni:
>
Hotrt! sunt emirul drept-credincioilor, Harun
Al-Rasid nsusi!
>>
Numaidect alutele ncepur s cnte toate deodat, n pas mbietor
la dnuial, i cntreele ncepur toate deodat un cntec vesel. i
toate feticanele, lundu-se de mn, ntinser n odaie o hor mare
i, sltnd sprintene din picior, ncepur s dnuiasc mprejurul
patului, dnd rspuns cntecului cu liu-liu-rile lor, i cu atta voioie
i cu atta zurb, nct Abul- Hassan, strnit deodat i cuprins de
nflcrare, zvrli i pturi i perne, i arunc tichia de noapte n sus,
sri din pat, se dezbrc de tot, smulgndu-i hainele de pe el i, cu
nsrmba nainte i cu fundul gol, se repezi ntre feticane i se
ncinse la dan cu ele, rsucindu-se n toate chipurile, scuturndu-i
pntecele, dnnaia i fundul, n toiul hohotelor de rs i al zarvei
care sporea. i fcu attea caraghiozlcuri, i svri attea sclm-
bieli ghidue, nct califul, de dup perdea, nu-i mai putu stpni
nvala veseliei i se porni s sloboade un ir de hohote de rs atta de
nprasnice, nct rsunau mai tare dect tot vuietul danului, i al
cntecelor, i al dairalelor, al strunelor i al clarenetelor! i, prins de
sughiuri, se prbui pe spate i era mai-mai s leine. Ci izbuti s se
ridice i, dnd perdeaua la o parte, scoase capul i strig:
Abul-Hassan, ya Abul-Hassan, au tu te-ai jurat s m faci s mor de
rs?
La vederea califului i la sunetul glasului su, dan- ul conteni dintr-
odat, feticanele ncremenir care pe unde se aflau, i larma se
potoli atta de desvrit, nct s-ar fi auzit pn i cderea unui ac
pe jos. i Abul- Hassan, nmrmurit, se opri i el ca toi ceilali i n-
toarse capul nspre locul dincotro venea glasul. i l zri pe calif i,
tot din acea privire, l cunoscu pe negutorul de la Mossul. Atunci,
cu iueala unui fulger, nelegerea pricinei tuturor necazurilor cte i se
ntmplaser i strbtu mintea. i dintr-odat ghici tot tighilul. nct,
departe de a se fstci ori de a se tulbura, se prefcu a nu-l cunoate
pe calif; i vrnd s se veseleasc i el la rndu-i, se duse spre cahf i
i zise:
He! He! iact-mi-te, o, negutor al fundului meu! Stai oleac! ai s
vezi tu acuma cum am s te nv s mai lasi deschise uile oamenilor
de treab!
Iar califul ncepu s rd din toate beregile lui i rspunse:
Pe volniciile preasfinilor mei strmoi, o, Abul- Hassan, fratele meu,
fac jurmnt c, spre a te despgubi de toate necazurile pe care i le-
am pricinuit, am s-i druiesc tot ce i va dori sufletul! i ai s fii
socotit de aici nainte, n palatul acesta, ca un frate al meu!
i l srut cu voioie, inndu-l strns la piept.
Dup care se ntoarse nspre feticane i le porunci s-l mbrace pe
Abul-Hassan, fratele lui, cu nite haine scoase din dulapul su i s-i
aleag tot ceea ce este acolo mai bogat i mai falnic. i fetele zorir
s ndeplineasc porunca. Iar cnd Abul-Hassan fu mbrcat cu totul,
califul i spuse:
Acum, Abul-Hassane, vorbete! Tot ce ai s-mi ceri are s i se dea
pe dat!
Iar Abul-Hassan srut pmntul dintre minile califului i rspunse:
Nu vreau s cer dect numai un lucru de la prea- darnicul nostru
stpn, i anume de a-mi face hatrul
s m lase s triesc toat viata mea la umbra lui!
>
i califul, micat pn peste poate de frumuseea sim- mintelor lui
Abul-Hassan, i zise:
Scump mi-e lipsa ta de lcomie, ya Abul-Hassan! nct nu numai c
te aleg chiar din clipa de-acum, ca tovar al meu de pahar i ca frate
al meu, dar i mai dau i intrare slobod la sarai, i plecare slobod,
la orice ceas din zi ori din noapte, fr a avea trebuin s ceri
nvoirea de-a veni ori de-a pleca. Mai mult! Vreau
chiar ca iatacurile soiei mele Sett Zobeida, fiica mosu-
>'
lui meu, s nu-i fie oprite niciodat, ca altora. Iar cnd am s intru la
ea, tu ai s mergi cu mine, la orice ceas va fi s fie din zi ori din
noapte!
Totodat califul i drui lui Abul-Hassan un iatac minunat n sarai i,
de nceput, i hotr o simbrie de zece mii de dinari de aur. i i
fgdui c are s vegheze chiar el ca nu cumva s duc lips de ceva
vreodat. Dup care l ls i se duse la divan s vad de trebile
mpriei.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea. de a ase sute patruzeci i asea noapte
Spuse:
Dup care l ls i se duse la divan s vad de trebile mpriei.
Atunci Abul-Hassan nu vroi s zboveasc mai mult i se duse i el
s vesteasc pe maic-sa despre toate cte i se ntmplaser. i alerg
la ea i i istorisi de-a fir a pr toate nzdrvniile care se petrecuser,
de la nceput pn la sfrit. Ci nu ar fi de niciun folos s le mai
spunem o dat. i nu preget s i le lmureasc de rost, dat fiind c
mintea ei singur nu izbutea s ajung a pricepe c nsui califul
fusese cel care i jucase toate acele renghiuri, numai aa, ca s se
veseleasc. i adug:
- Ci dac totul, pn la urm, s-a ntors ntru folosul meu, fie
preamrit Allah cel Fctor-de-bine!
Pe urm Abul-Hassan o ls degrab, fagduindu-i c are s vin s-o
vad n fiecare zi, n vreme ce zvonul despre ntmplarea lui cu
califul i despre starea lui cea nou se mprtia n toat mahalaua i
de acolo n tot Bagdadul, pentru ca mai apoi s ajung i n prile
mai apropiate i mai deprtate ale mpriei.
Iar lui Abul-Hassan, n loc ca trecerea de care se bucura pe lng
calif s-l fac ngmfat ori greos, nu facu dect s-i strneasc si mai
mult voioia, firea cea zmbitoare i hazul. i nu trecea o zi far ca el
s nu nveseleasc pe calif i pe toi cei ce triau la sarai, mari si
mici, cu giumbulucurile lui pline de naz i cu snoavele lui. i
califul, care nu mai putea s triasc fr el, l lua peste tot, pn i n
iatacurile domneti, ori la soia sa, Sett Zobeida: un hatr pe care nu-l
fcuse vreodat nici mcar lui Giafar, vizirul su cel mare.
Or Sett Zobeida bg de seam n curnd c Abul- Hassan, ori de
cte ori se afla mpreun cu califul n iatacurile femeilor, rmnea cu
ochii aintii la una dintre nsoitoarele ei, i anume chiar la aceea
care se numea Trestie-de-Zahr; i copilandra, sub privirile lui Abul-
Hassan, se nroea toat de plcere. Drept aceea Sett Zobeida i zise
ntr-o zi soului ei:
O, emire al drept-credincioilor, de bun seam c ai bgat de seam
i tu, ca i mine, semnele de dragoste nendoielnice pe care le
schimb Abul-Hassan i micua Trestie-de-Zahr. Ce gndeti tu,
aadar, despre o mpreunare ntre ei doi?
El rspunse:
Se poate! i nu vd nimica mpotriv. De altminteri, ar fi trebuit s
m gndesc i eu la lucrul acesta mai de mult. Ci treburile mpriei
m-au fcut s uit de o asemenea grij. i m simt tare stnjenit,
ntruct i fgduisem lui Abul-Hassan, nc de cnd am fost pentru a
doua oar n casa lui, c am s-i gsesc o soie de soi. Or vd c
Trestie-de-Zahr i s-ar cam potrivi. i nou nu ne mai rmne dect
s-i ntrebm pe amndoi i s vedem dac le-ar fi pe plac s se
mpreune.
Numaidect i chemar la ei pe Abul-Hassan i pe Trestie-de-Zahr i
i ntrebar dac primesc s se uneasc amndoi. i Trestie-de-Zahr,
drept orice rspuns, se mulumi s se nroeasc pn peste poate, i
se arunc la picioarele falnicei Sett Zobeida, srutndu-i poala
rochiei, n semn de mulumire. Ci Abul-Hassan rspunse:
De bun seam, o, emire al drept-credincioilor, robul tu Abul-
Hassan este necat de mrinimia ta. Ci, pn a o lua la el acas, ca
soie, pe aceast fat desfttoare, al crei nume singur este de ajuns
spre a-i zugrvi alesele nsuiri, a vroi, cu ngduina ta, ca stpna
noastr Sett Zobeida s-i pun o ntrebare.
Iar Sett Zobeida zmbi i spuse:
i care-i ntrebarea aceea, o, Abul-Hassan?
El rspunse:
O, stpn a mea, a vroi s tiu dac soaei mele i este drag ceea ce
mi este drag mie. Or, trebuie s-ti mrturisesc, o, stpn a mea, c
singurele lucruri pe care le preuiesc sunt voioia vinului, degustarea
bucatelor i desftarea cntecului i a stihurilor frumoase! Dac, dar,
Trestie-de-Zahr ndrgete i ea lucrurile acestea, i dac, pe
deasupra, mai este i simitoare i nu zice niciodat ba la ceea ce tii
i tu, stpn a mea, sunt gata s-o ndrgesc cu o dragoste mare. Dac
nu, pe Allah! rmn holtei!
i Sett Zobeida, la vorbele acestea, se ntoarse rznd nspre Trestie-
de-Zahr i o ntreb:
Ai auzit... Ce ai de rspuns?
i Trestie-de-Zahr rspunse fcnd un semn cu capul, care nsemna
da.
Atunci califul porunci s vin fr de zbav cadiul i martorii, care
scriser senetul de cstorie. i, cu prilejul acela, se ddur la palat
ospee i petreceri mari, vreme de treizeci de zile i de treizeci de
nopi, dup care cei doi soi putur s se bucure unul de altul n toat
voia.
i i petreceau viaa mncnd, bnd, rznd n hohote si cheltuind
fr de socoteal! Si tablalele cu bucate, cu poame, cu dulciuri i cu
buturi nu se aflau niciodat goale n casa lor, i bucuria i desftrile
le luminau toate clipele. nct, dup o bucat de vreme, tot risipindu-
i banii n ospee i petreceri, nu le mai rmase nimica n mn. i
ntruct califul, luat cu treburile mpriei, uitase s-i hotrasc lui
Abul-Hassan o leafa statornic, se trezir ntr-o diminea fr de
para chioar i nu putur n ziua aceea s-i plteasc pe negustorii ce
le ddeau de toate pe veresie. i se vzur tare amri, i nu
cutezar, din mndrie, s se duc i s cear, fie ce-ar fi fost, de la
calif ori de la Sett Zobeida. Atunci lsar capu-n pmnt i ncepur
s cugete la starea n care se aflau. Ci Abul-Hassan ridic cel dinti
capul i zise:
Hotrt! am fost tare risipitori! i nu vreau s m fac de ruine i s
m duc s cer bani ca un ceretor. Si nu vreau nici ca tu s te duci si
s ceri de la Sett Zobeida! nct am chibzuit la ce ne mai rmne de
fcut, o, Trestie-de-Zahr!
i Trestie-de-Zahr rspunse, suspinnd:
Spune! Sunt gata s te ajut n gndurile tale, cci nu putem s ne
ducem s ne milogim, i pe de alt parte nu putem nici s ne
schimbm felul de a tri de pn acum i s ngrdim cheltuielile,
ntruct atunci i-am vedea pe ceilali cum ne privesc de sus!
i Abul-Hassan spuse:
tiam bine, o, Trestie-de-Zar, c niciodat nu ai s te dai n lturi i
s nu m ajui n multele mprejurri n care ne-am afla adui de
hotrrile soartei! Ei bine, afl c pentru noi nu mai este dect o
singur cale ca s ieim din ncurctur, o, Trestie-de-Zahr!
Ea rspunse:
Spune-o degrab!
El zise:
Este aceea de a ne hotr s murim.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute patruzeci i aptea noapte
Spuse:
Este aceea de a ne hotr s murim.
La vorbele acestea, tnra Trestie-deZahr, nspimntat, strig:
Nu, pe Allah! nu vreau s mor! i poi s te slujeti singur, numai
pentru tine, de calea aceasta!
Abul-Hassan, far a se tulbura ori a se supra, rspunse:
A, fiic de muiere, tiam eu bine, nc de pe cnd eram holtei, c
nimica nu este mai scump dect singurtatea! i nevolnicia
rspunsului tu m ncredineaz mai mult dect oricnd! Dac n loc
s-mi fi rspuns cu acea repezeal cu care mi-ai rspuns, te-ai fi
ostenit s-mi ceri lmuriri, atunci te-ai fi veselit pn peste poate de
moartea cu care te-am mbiat i cu care nc te mai mbiu! Au tu nu
pricepi, ca s avem bani pentru toate zilele cte ne-au mai rmas, c e
vorba s murim de o moarte prefcut i nicidecum de o moarte
adevrat?
La vorbele acestea, Trestie-de-Zahr ncepu s rd
si ntreb:
Pi cum asa?
>
El spuse:
Ascult, dar! Si s nu uiti nimica din cte am s te nv. Iact! De
ndat ce eu am s fiu mort, ori mai degrab de ndat ce am s m
prefac c sunt mort, cci cel dinti am s mor eu, tu s iei un giulgiu
i s m nveleti cu el. Dup ce ai s faci asta, s m aezi n
mijlocul odii acesteia n care ne aflm acuma, n chipul cerut de
datin, cu turbanul aezat peste fa i cu picioarele ntoarse nspre
sfnta Kaaba de la Mecca. Pe urm s ncepi s scoi nite ipete
ascuite, s veri lacrimile cele de datin, precum i pe cele de
nedatin, s-i sfii hainele i s te prefaci c-i smulgi prul! i,
dup ce ai s te ornduieti cum se cade n starea aceasta, s te duci,
plngnd necontenit i cu prul despletit, la stpna ta Sett Zobeida
i, cu vorbe tiate de suspine i de felurite leinuri, s-i povesteti cu
mare nduioare de moartea mea, pe urm s te lai jos pe pmnt i
s stai aa, vreme de un ceas, i s nu-i vii n simiri dect dup ce ai
s fii scldat n ap de trandafiri, cu care nu au s pregete s te
stropeasc. i-atunci ai s vezi, o, Trestie-de-Zahr, cum are s intre
aurul n casa noastr!
La vorbele acelea, Trestie-de-Zahr rspunse:
Hotrt! o moarte ca asta e cu putin. i m n- voiesc a te ajuta s-o
izbndeti!
Pe urm adug:
Da eu cnd are s trebuiasc s mor, i n ce fel?
El spuse:
Deocamdat fa ce-i spusei eu s faci. i, mai departe, are s aib
grij Allah!
i adug:
Iact! Eu sunt mort.
i se ntinse n mijlocul odii, i se facu mort.
Atunci Trestie-de-Zahr l dezbrc, l nveli n giulgiu, l ntoarse cu
picioarele nspre Mecca i i aez turbanul peste fa. Dup care
ncepu s ndeplineasc tot ce i spusese Abul-Hassan s fac, adic
s ipe jalnic, s boceasc amarnic, s plng cu lacrimi obinuite i
neobinuite, s-i rup hainele, s-i smulg prul i s se zgrie pe
obraji. i, dup ce ajunse n starea hotrt, plec galben la chip
cum e ofranul i cu prul despletit s se nfieze dinaintea mreei
Sett Zobeida i, de-nceput, se ls s cad de-a lungiul la picioarele
stpnei sale, scond un geamt de s topeasc i inima pietrelor.
Dac o vzu aa, Sett Zobeida, care auzise de la bun nceput din
iatacul ei ipetele de jale i bocetele de moarte pe care le scotea
Trestie-de-Zahr de departe, nu mai avu nicio ndoial, vznd-o pe
iubita sa Trestie-de- Zahr n starea aceea, c moartea nu i-ar fi
ndeplinit rosturile asupra soului ei Abul-Hassan. nct, ntristat
pn peste marginile ntristrii, i dete cu chiar mna sa toate
ngrijirile pe care le cerea starea ei, i o lu pe genunchi, i izbuti s-o
aduc ndrt la via. Ci Trestie-de-Zahr, dezndjduit i cu ochii
scldai n lacrimi, gemea mai departe, i se zgria cu unghiile, i i
smulgea prul, i se btea peste fa i peste piept i, printre hohote,
suspina numele lui Abul-Hassan. i, ntr-un sfrit, povesti, n vorbe
rupte, c Abul-Hassan murise, n timpul nopii, de o tulburare de
pntece. i adug, mai dndu-i o lovitur peste piept:
- Nu-mi mai rmne dect s mor i eu la rn- du-mi. Ci Allah s
alungeasc tot cu atta viaa stpnei noastre!
i se mai ls o dat s cad la picioarele bunei Sett
Zobeida; si lein de durere.
Cnd vzur toate astea, femeile ncepur s se je- luiasc mprejurul
ei i s cineze moartea acelui Abul- Hassan care atta le veselise, pe
cnd tria, cu ghiduiile i cu inima lui voioas. i, cu lacrimile i cu
suspinele lor, i dovedir Trestiei-de-Zahr, trezite din lein cu
ajutorul apei de trandafiri cu care fusese stropit, c luau parte la
jalea i la durerea ei.
Iar Sett Zobeida, care i ea, mpreun cu soaele sale, plngea
moartea lui Abul-Hassan, ntr-un sfrit, dup toate vorbele de prere
de ru care se spun n asemenea mprejurri, o chem pe vistieria sa
i i spuse:
Du-te degrab i ia din vistieria mea un sac cu zece mii de dinari de
aur i adu-i-l srmanei acesteia, amrtei de Trestie-de-Zahr, ca s
aib cu ce s rnduiasc aa cum se cuvine nmormntarea soului ei
Abul-Hassan!
i vistieria zori s ndeplineasc porunca i hotr ca sacul cu
galbeni s fie ncrcat n spinarea unui ha- dmb, care l duse la ua
casei lui Abul-Hassan.
Pe urm Sett Zobeida o srut pe iubita ei i i mai spuse un ir de
vorbe dulci, ca s-o aline, i o nsoi pn la ieire, zicndu-i:
-Ajute-i Allah s-i uii necazul, o, Trestie-de-Zahr, i tmduiasc-
i rnile, i lungeasc-i viaa cu toi anii pe care i-a pierdut rposatul.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i opta noapte
Spuse:
-Ajute-i Allah s-i uii necazul, o, Trestie-de-Zahr, tmduiasc-i
rnile, i lungeasc-i viaa cu toi anii pe care i-a pierdut rposatul.
Iar cernita Trestie-de-Zahr srut plngnd mna stpnei sale, i se
ntoarse singuric acas.
i intr n odaia n care Abul-Hassan o atepta, ntins neclintit ca un
mort i nvluit n giulgiu, i nchise ua dup ea, i ncepu cu un
hohot de rs de bun-vestire. i i spuse lui Abul-Hassan:
Scoal-te din mori, o, taic al iscusinii, i vino s cari cu mine sacul
acesta cu aur, rodul ireteniei tale! Pe Allah! astzi nc n-avem s
murim de foame!
i Abul-Hassan, ajutat de soaa sa, zori s se descotoroseasc de
giulgiu i, srind n picioare, se repezi la sacul cu aur i l tr n
mijlocul odii i ncepu s opiasc ntr-un picior mprejurul lui.
Dup care se ntoarse nspre Trestie-de-Zahr i o firitisi pentru acea
isprav i i spuse:
Ci asta nu este tot, o, nevast! Acuma este rndul tu s mori, si
este rndul meu s-mi dobndesc sacul!
i-o s vedem, n felul acesta, dac am s fiu i eu tot att de dibaci
pe lng calif cum ai fost tu pe lng Sett Zobeida. Cci se cam cade
ca emirul drept-credincioi- lor, care atta s-a veselit pe seama mea
odinioar, s afle c nu numai el se pricepe s izbndeasc la pozne!
Ci nu are niciun rost acuma s pierdem vremea cu vorbe de clac!
Gata! ai murit!
i Abul-Hassan o potrivi pe nevast-sa n giulgiul n care fusese
nvelit el, o aez n mijlocul odii n care zcuse el ntins, o ntoarse
cu picioarele nspre Mecca i o sftui s nu mai dea niciun semn de
via, orice-ar fi s se mai ntmple! Cnd sfri, se mbrc anapoda
de cum se mbrca de obicei, i desf turbanul pe jumtate, i
frec ochii cu ceap ca s plng cu belug de lacrimi i, sfiindu-i
hainele i smulgndu-i barba i btndu-se n piept cu lovituri
amarnice de pumn, ddu fuga s-l caute pe calif, care n clipa aceea
sta cu marele vizir Giafar si cu Massrur si cu o sumedenie de curteni
n mijlocul divanului. i califul, dac l vzu n starea aceea de
mhnire i de dezndejde pe acel Abul-Hassan pe care l tia de
obicei att de htru i de chisnovat, fu pn peste poate de uimit i de
tulburat i, curmnd sfatul divanului, se ridic de la locul su i
alerg la Abul-Hassan, pe care l zori s-i spun pricina durerii sale.
Ci Abul-Hassan, cu o nfram la ochi, nu rspunse dect cu nite
plnsete i cu nite suspine ndoite, ca s lase s-i scape, ntr-un
sfrit, printre un potop de oftaturi i un potop de leinuri prefcute,
numele Trestiei-de-Zahr, zicnd:
Vai! o, biata Trestie-de-Zahr! vai, o, tu, cea fr de noroc! Ce-am s
m fac eu far tine?
La vorbele i la suspinele acelea, califul pricepu c Abul-Hassan
venea s-i vesteasc moartea Trestiei- de-Zahr, soia sa, i fu peste
poate de tulburat. i i npdir lacrimile n ochi, i i spuse lui Abul-
Hassan, punndu-i mna pe umr:
Aib-o Allah ntru mila sa! i lungeasc-i el zilele
cu toate cele cte i le-a luat acelei roabe dulci si minunate! Noi i-o
druisem spre a-i fi prilej de bucurie, i iact c i-a ajuns pricin
de jale! Biata de ea!
i califul nu se putu opri s nu plng cu lacrimi fierbini. Si si
sterse ochii cu nframa. Si Giafar si cei-
>>>> y y
lalti viziri si toti cei ce se aflau de fat plnser la fel,
y > > yL 7
cu lacrimi fierbini, si si sterser si ei ochii, asa cum
>'>>> y 'y
fcuse califul.
Pe urm califul avu acelai gnd ca i Sett Zobeida; i porunci s
vin vistiernicul i i spuse:
Numr-i numaidect lui Abul-Hassan zece mii de dinari, ca s aib
cu ce plti cheltuielile de nmormntare ale rposatei lui soii! i ai
grij s-i fie dui la ua casei sale!
i vistiernicul rspunse c ascult i c se supune, i alerg s
ndeplineasc porunca! Iar Abul-Hassan, mai dezndjduit dect
oricnd, srut mna califului i plec suspinnd.
Cnd ajunse n odaia unde l atepta Trestie-de- Zahr, stnd tot
nvelit n giulgiu, strig:
Hei, socoteai c numai tu eti n stare s dobndeti atia galbeni
cte lacrimi ai vrsat? Na! Iact i sacul meu!
i trase sacul pn n mijlocul odii; i dup ce o ajut pe Trestie-de-
Zahr s ias din giulgiu, spuse:
Da! Ci asta nu este nc totul, o, nevast! Acuma trebuie s facem aa
fel nct, atunci cnd s-o da n vileag matrapazlcul nostru, s nu care
cumva s tragem asupra noastr mnia califului i a miloasei Sett
Zobeida. Iact, aadar, ce avem s facem...
i se apuc s-o nvee pe Trestie-de-Zahr ce gnduri are n privina
aceasta. i-atta cu ei doi...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i noua noapte
Spuse:
... i-atta cu ei doi!
n ceea ce l privete ns pe calif, apoi acesta, dup ce sfri sfatul de
la divan, pe care de altminteri l scurt n ziua aceea, nu mai zbovi
s-l ia pe Massrur i s se duc la sarai, la Sett Zobeida, ca s-i spun
i ei prerile lui de ru pentru moartea roabei sale dragi. i ntredes-
chise ua de la iatacul soiei i o zri, ntins pe patul ei i nconjurat
de slujnicele care i tergeau ochii i o alinau. i califul se apropie de
ea i i spuse:
O, fric a moului meu, deie Allah s trieti tu
1 i anii pe care i-a pierdut srmana ta roab Trestie-de-
Zahr!
La vorbele acelea de prere de ru, Sett Zobeida, care atepta venirea
califului spre a-i spune ea vorbe de prere de ru pentru moartea lui
Abul-Hassan, rmase
uimit pn peste poate i, creznd c emirul drept- credincioilor
cptase o veste greit, rosti:
Ocroteasc Allah viaa scumpei mele Trestie-de- Zahr, o, emire al
drept-credincioilor! Mai degrab eu se cuvine a lua parte la jalea ta!
Deie Allah s trieti si s rstrieti tu cu mult mai mult dect
prietenul tu, rposatul Abul-Hassan! Cci, dac m vezi atta de
mhnit, nu sunt aa dect din pricina morii prietenului tu, i
nicidecum din pricina morii Trestiei-de- Zahr, care, slav lui Allah,
este bine sntoas!
La vorbele acelea, califul, care avea toate temeiurile s cread c i se
spusese adevrul cel mai adevrat, nu se putu opri s nu zmbeasc;
i, ntorcndu-se nspre Massrur, i spuse:
Pe Allah! o, Massrur, ce crezi tu de vorbele acestea ale stpnei tale?
Ea, cea atta de cuminte i de neleapt de obicei, ia uite ce lipsit de
judecat se dovedete, ntocmai ca toate femeile! Aa de adevrat
este c toate sunt ca una, pn la urm! Eu vin s-o alin, i ea ncearc
s-mi fac n ciud i s m amgeasc, dndu-mi o veste care tiu c
nu este adevrat! M rog ie, ia spune-i chiar tu! i povestete-i ce
ai vzut i ce
ai auzit ntocmai ca si mine! Poate c atunci are s-si > f
schimbe gndul i nu are s mai vrea a ne vinde altele!
i Massrur, ca s se supun califului, i spuse sultanei:
O, stpn a mea, stpnul nostru, emirul drept- credincioilor, are
dreptate! Abul-Hassan este bine sntos i ntr-o stare minunat, da
plnge i se jelete de pierderea soiei sale Trestie-de-Zahr, cea
scump ie, moart n noaptea aceasta din pricina unei tulburri de
pntece! Afl c ntr-adevr Abul-Hassan a plecat adineaori de la
divan, unde a venit s ne vesteasc el nsusi moartea soiei sale. i s-
a ntors acas la el, tare amrt, i druit de mila mult-darnic a
califului nostru cu un sac cu zece mii de dinari de aur, pentru
cheltuielile de nmormntare!
Vorbele lui Massrur, departe de a o tulbura pe Sett Zobeida, nu fcur
dect s-o ntreasc n credina c emirul drept-credincioilor vroia s
glumeasc, i strig:
Pe Allah, o, emire al drept-credincioilor, astzi nu este deloc vremea
potrivit s te ii de otii, cum ai obiceiul! tiu eu bine ce spun; iar
vistieria mea are s-i spun ct m ine nmormntarea lui Abul-
Hassan. S-ar fi czut mai degrab s lum i noi mai mult parte la
durerea roabei noastre, si nu s rdem, asa cum facem, fr de
cuviin si fr de msur!
i califul, la vorbele acestea, simi cum l npdete mnia i strig:
Ce tot spui tu, o, fiic a moului meu? Pe Allah,
nu cumva ai nnebunit de rostesti asemenea lucruri? Iti
>>
spun c Trestie-de-Zahr este cea care a murit! i-apoi degeaba ne
mai certm asupra acestui lucru! Am s-i dau dovada despre cele ce
i-am mprtit!
i ezu jos pe chilim i se ntoarse nspre Massrur i i spuse:
D fuga acas la Abul-Hassan i vezi, mcar de n-a mai avea
trebuin de alt dovad afar de aceea pe care o stiu, care dintre cei
doi soti a murit! Si ntoarce-te repede s ne spui!
i pe cnd Massrur da fuga s ndeplineasc porunca emirului drept-
credincioilor, califul se ntoarse nspre Sett Zobeida i i spuse:
O, fiic a moului meu, avem s vedem noi acuma limpede care
dintre noi doi are dreptate! Ci, de vreme ce struiesti atta ntr-un
lucru care este destul de limpede, vreau s pun rmag mpotriva ta
orice-ai vrea tu s zlogesc! Ea rspunse:
Primesc! i vreau s pun zlog mpotriva ta lucrul care mi este cel
mai drag pe lume, adic chiocul meu cu zugrvituri, mpotriva a
orice vei vrea tu s pui, orict de mic ar fi preul acelui lucru!
El spuse:
Pun ca zlog, mpotriva zlogului tu, tot ce am mai drag pe lume,
adic saraiul meu de zaiafeturi! Socot c n felul acesta nu m
prilejuiesc de slbiciunea ta! Cci saraiul meu de desftri este cu
mult mai presus ca pre i ca frumusee dect chiocul tu de
zugrvituri!
Sett Zobeida, pn peste poate de mbufnat, rspunse:
Nu este vorba acuma s stim, ca s ne certm si mai
ru, dac saraiul tu este mai presus dect chiocul meu! n privina
aceasta, nu ai dect s asculi ce se spune n spatele tu! Da este
vorba mai degrab s dm o chezie rmagului nostru. Aa nct
s ne legm pe fatiha\
Iar califul spuse:
Bine, s ne legm pe fatihaua din Coran\
i rostir mpreun suraua de nceput a Crii celei Sfinte, ca s
pecetluiasc rmagul dintre ei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute cincizecea noapte
Spuse:
i rostir mpreun suraua de nceput a Crii celei Sfinte, ca s
pecetluiasc rmagul dintre ei. i, ntr-o tcere vrjma, ateptar
ntoarcerea sptarului Massrur. i-atta cu ei!
n ceea ce l privete pe Abul-Hassan, apoi acesta sta la pnd ca s
vegheze toate cte s-ar fi putut ntmpla, i l sri de departe pe
Massrur venind, i pricepu scopul pentru care l cuta. i i spuse
Trestiei-de-Zahr:
O, Trestie-de-Zahr, ia uite c Massrur vine drept la casa noastr! i,
far de nicio ndoial, trebuie s fi fost trimis la noi din pricina
glcevii care de bun seam c a izbucnit, n privina morii noastre,
ntre calif i Sett Zobeida. Acuma se cade a ncepe cu a-i da dreptate
califului mpotriva darnicei Sett Zobeida. Grbete-te, dar, i mai fa o
dat pe moarta, ca s te nvluiesc far de zbav!
i Trestie-de-Zahr se prefcu numaidect moart, iar Abul-Hassan o
nvlui n giulgiu i o aez ca i ntia dat; i pe urm ezu jos
repede lng ea, cu turbanul desfaat, cu chipul lungit i cu nframa
la ochi.
Or, tot atunci, intr i Massrur. i dac o vzu pe Trestie-de-Zahr
nzovonit, n mijlocul odii, i pe Abul-Hassan cufundat n
dezndejde, nu se putu opri s nu se ntristeze si rosti:
Nu este alt dumnezeu dect numai unul Allah! Mhnirea mea dup
tine este nespus de mare, o, srman Trestie-de-Zahr, sora noastr,
o, tu cea odinioar atta de ginga i de dulce! Ce jalnic este soarta
ta pentru noi toi! i ce grabnic a fost pentru tine porunca de a te
ntoarce la Acela carele te-a zmislit! Mcar aib-te
Atoaterspltitorul ntru mila i ntru tihna lui!
Pe urm l srut pe Abul-Hassan i, tare trist, se grbi s-i ia rmas-
bun de la el i s se duc s-i dea seama califului despre cele
cercetate. i nu se simea ntru nimic stnjenit s-i arate astfel drzei
Sett Zobeida ct este de ndrtnic i de greit atunci cnd l n-
frunt pe calif.
Intr, aadar, la Sett Zobeida i, dup ce srut pmntul dintre
minile ei, i spuse:
Allah s lungeasc viaa stpnei noastre! Rposata zace nzovonit,
n mijlocul odii, iar lutul su a i nceput s se umfle sub giulgiu i
s miroas! n ce-l privete pe bietul Abul-Hassan, tare m tem c nu
are s mai vieuiasc mult dup soia lui!
La vorbele acestea ale lui Massrur, califul se umfl de plcere i se
nfior de mulumire; pe urm, ntor- cndu-se nspre Sett Zobeida,
nglbenit de tot la fa, i spuse:
O, fiic a moului meu, ce mai atepi de nu trimii dup calemgiu ca
s scrie pe numele meu chiocul cu zugrveli?
Ci Sett Zobeida ncepu s-l ticloeasc pe Massrur i, pn peste
poate de mniat, i spuse califului:
Cum de poi s crezi vorbele hadmbului sta mincinos i plod de
mincinoi? Ce, n-am vzut-o eu cu ochii mei, i roabele mele nu au
vzut-o i ele odat cu mine, aici, acum un ceas, pe mult-iubita
meaTrestie-de- Zahr, amrt i plngnd moartea lui Abul-Hassan?
i ndrjindu-se de chiar vorbele ei, zvrli papucul n capul lui
Massrur i ip:
Iei de-aici, o, fecior de cine!
i Massrur, nc i mai uluit dect califul, nu vroi s-o strneasc mai
mult pe stpna sa i, frngndu-se n dou, nu mai zbovi s se
crbneasc, cu capu-n pmnt.
Atunci Sett Zobeida, plin de mnie, se ntoarse nspre calif i i
spuse:
O, emire al drept-credincioilor, n-a fi gndit vreodat c ntr-o zi ai
s te nvoiesti cu hadmbul acesta ca s-mi strnesti o durere atta de
mare si s m faci s cred ceea ce nu este! Cci nu mai am de ce s
nu socot c vorbele lui Massrur n-ar fi fost ticluite de mai nainte
spre a m necji pe mine! Oricum, ca s-i dovedesc limpede c
dreptatea este de partea mea, vreau s trimit i eu la rndu-mi pe
cineva s vad care dintre noi doi a pierdut rmagul. i dac tu vei
fi cel care a spus adevrul, nseamn c eu sunt o smintit i c toate
nsoitoarele mele sunt smintite ca i stpna lor! Iar dac,
dimpotriv, am dreptate eu, atunci vreau s-mi dai, peste zlogul
rmagului nostru, i capul neobrzatului sta de hadmb de pcur!
i califul, care tia, din alte panii, ct de fnoas este verioara lui,
se nvoi numaidect cu tot ceea ce Sett Zobeida i ceruse. i Sett
Zobeida porunci s vin pe dat la ea btrna-i doic, n care avea
toat ncrederea, i i spuse:
O, doic, du-te far de zbav acas la Abul-Hassan, prietenul
stpnului nostru califul, i vezi numai cine a murit n casa aceea,
dac a murit Abul-Hassan, ori soia lui, Trestie-de-Zahr. i ntoarce-
te degrab s-mi spui ce ai vzut i ce ai aflat!
i doica rspunse c ascult i c se supune i, n pofida picioarelor
ei btrne, porni zornic la drum nspre casa lui Abul-Hassan.
Or Abul-Hassan, care veghea cu ochii grijuliu toate micrile din faa
casei sale, o zri de departe pe btrn cum venea cu mers trudnic; i
pricepu numaidect pricina pentru care fusese trimis i, ntorcndu-
se nspre soia lui, spuse rznd:
O, Trestie-de-Zahr, am murit...
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute cincizeci i una noapte
... O, Trestie-de-Zahr, am murit!
i cum nu mai avea vreme de pierdut, se nveli singur n giulgiu i se
ntinse pe jos, cu picioarele nspre Mecca. i Trestie-de-Zahr i puse
turbanul pe fa i, cu prul despletit, ncepu s se bat peste obraji i
peste piept, scond ipete de jale. i, n clipa aceea, intr n odaie
btrna doic. i vzu ceea ce vzu! i, tare trist, se duse la
dezndjduita Trestie-de-Zahr i i spuse:
Allah s reverse asupra capului tu anii pierdui de rposatul! Vai,
fata mea, Trestie-de-Zahr, iact-te singuric, n vduvie, n toiul
tinereii tale! Ce-ai s te faci tu acuma far Abul-Hassan, o, Trestie-
de-Zahr?
i se porni s plng laolalt cu ea o bucat de vreme. Pe urm i
spuse:
Vai, fata mea, sunt nevoit s te las, mcar c-mi pare tare ru! Ci
trebuie s m ntorc n mare grab la stpna mea Sett Zobeida, ca s-
o scot din amarnica tulburare n care a cufundat-o mincinosul acela
sfruntat de Massrur, care i-a spus c te-a lovit moartea pe tine,
n locul soului tu Abul-Hassan!
)
i Trestie-de-Zahr, gemnd, zise:
De-ar fi dat Allah, o, maic a mea, ca hadm- bul acela s fi spus
adevrul! N-a mai fi eu aici ca s plng aa cum plng acuma! Da
de altminteri nu are s zboveasc prea mult nici moartea mea!
Mine de diminea, cel trziu, au s m ngroape i pe mine, rpus
de jale.
i, spunnd vorbele acestea, i ndoi plnsetele, suspinele i
bocetele. i doica, mai mohort ca oricnd, o mai srut o dat si
iesi binior, ca s n-o tulbure, si nchise ua dup ea. i se duse s
dea seam stpne-sii despre cele ce vzuse i auzise. i, cnd sfri
de povestit, ezu jos, cu sufletul la gur, de cte fcuse la vrsta ei
naintat.
Cnd auzi cele spuse de doic, Sett Zobeida se ntoarse mndr
nspre calif i i zise:
nainte de toate, trebuie s-l spnzuri pe robul tu Massrur, hadmbul
neobrzat!
i califul, pn peste poate de nucit, porunci s vin numaidect
Massrur dinaintea sa i l privi cu mnie i vru s-l certe pentru
minciuna lui. Ci Sett Zobeida nu-i ls rgaz. ntrtat de vederea
hadmbului, se ntoarse nspre doic i i spuse:
Mai povestete o dat, o, doic, de fa cu plodul sta de cine, ceea
ce ne-ai spus adineauri!
i doica, fr a fi apucat mcar s-i trag sufletul, fu nevoit s mai
povesteasc o dat, de fa cu Massrur. i Massur, ntrtat de
vorbele ei, cu toate c se aflau de fa i califul i Sett Zobeida, nu se
putu opri s nu strige la ea:
A, bab tirb ce eti, cum de cutezi s mini cu atta neruinare i
s-i nglezi aa prul cel alb? Vrei s m faci s cred c n-am vzut-
o eu cu ochii mei pe Trestie-de-Zahr, moart i nvluit n giulgiu?
Si doica atunci, cu toat rsuflarea tiat, ntinse gtul mnioas i
ip la el:
Nu este alt mincinos n afar de tine, o, arap negru! Nu n
spnzurtoare ar trebui s pieri, ci tiat bucele, i s fii pus s-i
mnnci singur carnea rupt din tine!
Iar Massrur i rspunse:
S taci, bab farfara! Du-te i povestete-i gogo- ile la muierile din
harem!
Ci Sett Zobeida, scoas din fire de obrznicia lui Massrur, se porni
dintr-odat pe nite hohote cu suspine, zvrlindu-i n cap pernele,
vasele, ibricele i scu- eele, i l scuip n ochi i, ntr-un sfrit,
zdrobit, se prbui pe pat plngnd.
Dac vzu i auzi toate astea, califul rmase pn peste poate de
buimcit, i plesni minile una de alta i spuse:
Pe Allah! Massur nu este numai el mincinos! Si eu
i
sunt un mincinos, i doica este la fel de mincinoas, i tu tot aa eti
o mincinoas, o, fiic a moului meu!
Pe urm i ls capu-n jos i nu mai zise nimic. Ci, dup un ceas de
vreme, ridic iar capul i spuse:
Pe Allah! trebuie s aflm numaidect adevrul. Nu ne mai rmne,
aadar, dect s ne ducem cu toii la casa lui Abul-Hassan i s
vedem singuri care dintre noi este mincinos i care spune adevrul.
i se ridic i o pofti pe Sett Zobeida s-l nsoeasc; i, urmat de
Massrur, de doic i de liota de femei, porni nspre casa lui Abul-
Hassan.
Or, cnd zri alaiul care venea la ei, Trestie-de-Zahr, mcar c
fusese dsclit dintru bun nceput c treaba s-ar cam putea dovedi
tare ncurcat i tulbure, nu se putu opri s nu strige:
Pe Allah! nu de fiecare dat cnd este aruncat, rmne ulciorul
nevtmat!
Ci Abul-Hassan ncepu s rd i zise:
Acuma avem s murim amndoi, o, Trestie-de- Zahr!
i o culc pe nevast-sa pe jos, o nvlui n giulgiu, se bg i el ntr-
un cearceaf de mtas pe care l scoase dintr-o lad, i se ntinse
lng ea, fr a uita s-i pun turbanul peste fa, cumu-i datina. i
de-abia sfri pregtirile acelea, c alaiul i intr n cas.
Cnd califul i Sett Zobeida vzur privelitea de moarte ce li se
nfia dinaintea ochilor, rmaser n- mrmurii i mui. Pe urm,
deodat, Sett Zobeida, pe care atta zbucium n atta de scurt vreme
o vlguise de tot, se nglbeni de-a binelea, se schimb la fa i czu
leinat n braele femeilor. i, cnd se detept din leinul ei, vrs
un potop de lacrimi i strig:
Vai de tine, o, Trestie-de-Zahr! n-ai mai putut s
trieti dup soul tu, i-ai murit de durere!
Califul ns, care nu vroia nicicum s neleag lucrurile n felul
acesta, i care de altminteri plngea i el moartea prietenului su
Abul-Hassan, se ntoarse nspre Sett Zobeida i i spuse:
Nu, pe Allah! nu Trestie-de-Zahr a murit de durere, ci srmanul
acesta de Abul-Hassan, care nu a putut s mai triasc dup moartea
soaei sale! Asta-i nendoielnic!
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute cincizeci i treia noapte
Spuse:
Califul ns, care nu vroia s neleag lucrurile n felul acesta, i
care, de altminteri plngea i el de moartea prietenului su Abul-
Hassan, se ntoarse nspre Sett Zobeida i i spuse:
Nu, pe Allah! nu Trestie-de-Zahr a murit de durere, ci srmanul
acesta de Abul-Hassan, care nu a putut s mai triasc dup moartea
soaei sale! Asta-i nendoielnic!
i adug:
Aa! Ci tu plngi i leini i socoi c n felul acesta ai avea dreptate!
Iar Sett Zobeida rspunse:
i tu crezi c ai avea dreptate mpotriva mea, numai pentru c te-a
minit robul acesta blestemat!
i adug:
Aa! Ci unde sunt slugile lui Abul-Hassan? Dai fuga degrab i
cutai-mi-le! i-au s tie ele s ne spun
ntocmai, pentru c ele i-au nvelit pe stpnii lor, care
dintre cei doi soti a murit cel dinti si care-i acela care > >
a murit de durere!
Iar califul spuse:
Ai dreptate, o, fiic a moului meu! Iar eu, pe Allah! fgduiesc zece
mii de dinari de aur aceluia care are s-mi aduc ncredinarea!
Or, nici nu isprvi bine de rostit vorbele acestea, c se i auzi un glas
de sub giulgiu, care spunea:
S mi se numere cei zece mii de dinari! i dau ncredinare califului
nostru c eu, Abul-Hassan, am murit la urm, numai de durere, de
bun seam!
La glasul acela, Sett Zobeida i femeile, cuprinse de spaim, scoaser
un ipt mare, mbulzindu-se ctre u, pe cnd, dimpotriv, califul,
care pricepu pe dat pozna ticluit de Abul-Hassan, fu npdit de un
rs atta de nprasnic, nct czu pe spate, n mijlocul odii, i strig:
Pe Allah, ya Abul-Hassan, acum am s mor eu, de-atta rs!
Pe urm, dup ce califul se potoli din rs, iar Sett Zobeida se scutur
de spaima ei, Abul-Hassan iTrestie- de-Zahr ieir de sub giulgii, i
n toiul hohotelor tuturora se apucar s povesteasc pricina ce-i
ndemnase s fac acea pozn. i Abul-Hassan se arunc la picioarele
califului; iar Trestie-de-Zahr srut picioarele stpnei sale; i
amndoi, cu o nfiare tare spit, i cerur iertare. Iar Abul-
Hassan adug:
Ct vreme am fost holtei, o, emire al drept-cre- dincioilor, n-am
avut nicio grij din pricina banilor! Ci Trestie-de-Zahr aceasta, pe
care am dobndit-o de la mila ta, e atta de fometoas, nct ar mnca
pungile cu tot ce se afl n ele, i, pe Allah! ar fi n stare s mistuie
toat vistieria mpriei tale, cu vistier cu tot!
Iar califul i Sett Zobeida se puser iar pe rs n hohote. i i iertar
pe amndoi i, pe deasupra, poruncir s li se numere, acolo pe loc,
cei zece mii de dinari dobndii n urma rspunsului lui Abul-Hassan
i nc zece mii pentru iertarea de moarte.
Dup care, califul, pe care aceast mic neltorie l lmurise n
legtur cu cheltuielile i nevoile lui Abul-Hassan, nu vroi s-l mai
lase de aci nainte pe prietenul su s duc lips de o simbrie
statornic. i porunci vistiernicului s-i numere n fiecare lun o
danie tot atta ct i cea a vizirului su cel mare. i binevoi, mai mult
nc dect odinioar, ca Abul-Hassan s rmn prietenul su
credincer i tovarul su de pahar. i trir cu toii viaa cea mai
huzurit, pn ce veni Despritoarea celor ce se au dragi,
Dobortoarea palatelor i Ziditoarea de morminte, Cea-de-neabtut
si Cea-de-nenlturat! >
Iar eherezada, n noaptea aceea, sfrind astfel de povestit povestea
aceasta, i spuse sultanului ahriar:
Asta-i tot ceea ce tiu eu, o, Mria Ta, n privina Adormitului treaz.
Ci, dac mi ngduieti, am s-i povestesc o alt poveste, care-i cu
mult mai presus, i n toate privinele, dect aceea pe care ai ascultat-
o acuma!
i sultanul ahriar spuse:
Vreau mai nti, pn a-i da ngduina, s-mi spui, o, eherezada,
cum se cheam povestea aceea!
Ea spuse:
Este povestea Dragostelor frumoasei Zein Al-Mawassif.
El spuse:
i care-i povestea aceea, de care eu habar n-am?
eherezada zmbi i spuse:
dragostele lui ZEIN AL-MAWASSIF7
i s-a povestit, o, norocitule sultan, c a fost odat,
n vremile si n anii tare de demult, un flcu fru- >
mos ntru totul, pe care l chema Anis i care, far de nicio ndoial,
era cel mai bogat, cel mai darnic, cel mai ginga, cel mai minunat i
cel mai ispititor flcu de pe vremea lui. i cum, pe deasupra, mai i
iubea tot ceea ce este de iubit pe pmnt, femeile, prietenii, mncarea
bun, poezia, muzica, parfumurile, florile, izvoarele cele frumoase,
plimbrile i toate desftrile,
tria n huzurul unei viei fericite.
Or, ntr-o dup-amiaz, frumosul Anis dormea n tihn, dup tabietul
lui, sub un rocov din grdin. i vis un vis n care se facea c parc
se juca i se veselea cu patru psri frumoase i cu o porumbi
strlucitor de alb. i parc se facea c tot mai mult i plcea s le
alinte, s le mngie pe pene i s le srute, cnd deodat un corb
mare i hd se repezi cu pliscul amenintor la porumbi i o rpi,
vntuindu-le pe celelalte patru psri gingae, tovarele porumbiei.
i Anis se detept tare mohort, i se ridic i plec s caute pe
careva care ar fi putut s-i tlmceasc visul. Ci rtci mult vreme
far s gseasc pe nimeni. i tocmai ncepuse a se gndi s se
ntoarc acas, cnd, trecnd pe lng o locuin tare frumoas ca
nfiare, auzi dinluntru, la apropierea sa, un glas de femeie,
minunat i duios, care cnta stihurile acestea:
Mireasma dulce-a dimineii, Cu prospeimea-i strlucind, Pe-
ndrgostii i rcorete i le revars-n piept alint. Ci pieptul meu robit
mai poate S guste-al linitilor jind?
O, prospeime-a dimineii, Mai stins-ai oare vreun alean Ca dragostea
ce-n mine arde Dup un cprior-sultan, Mai mndru, mai mldiu, mai
ginga Ca ramul arborelui ban?
i Anis i simi sufletul ptruns de duioia glasului acela; i, mnat
de dorina de a o vedea pe cea care cnta, se apropie de poart, pe
care o gsi deschis pe jumtate, i privi nluntru. i vzu o grdin
minunat n care, departe pn unde rzbteau privirile, nu erau dect
straturi de flori frumoase, umbrare nverzite i tufiuri de trandafiri,
9Note:
n traducerea lui M. A. Salie, titlul este Povestea cu Abu-Muhammed
cel lene.
}>
Oase-Moi!
Iar ei s-au dus s-i dea seam califului despre cele ce aflaser,
spunndu-i:
Stpnul nostru califul nu va putea s gseasc gemma dect la un
tnr din Bassra, care se numete Abu-Mohammad-Oase-Moi!
Atunci califul i-a poruncit lui Giafar, vizirul su, s-i dea de tire
emirului de la Bassra s se duc s-l caute numaidect pe Abu-
Mohammad-Oase-Moi i s-l aduc cu mare zor la Bagdad, dinaintea
sa.
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aizeci i aptea noapte
Spuse:
... s-l caute numaidect pe Abu-Mohammad-Oase- Moi i s-l aduc
cu mare zor la Bagdad, dinaintea sa. i Giafar a scris pe dat o
scrisoare i l-a nsrcinat pe sptarul Massrur s plece cu mare grab
la Bassra i s-o duc chiar el emirului El-Zobeidi, crmuitorul cetii.
i Massrur a plecat, fr a mai zbovi, s-i ndeplineasc solia.
Cnd crmuitorul Bassrei, emirul El-Zobeidi, a primit scrisoarea
califului, a rspuns c ascult i c se supune; i, dup ce i-a dat
trimisului califului toate cinstirile i supunerile datorate, i-a pus la
ndemn nite strji
care s-l duc acas la Abu-Mohammad-Oase-Moi. Si
>
Massrur a ajuns ndat la palatul n care locuia tnrul acela, i a fost
ntmpinat la poart de o ceat de robi mbrcai bogat, crora le-a
spus:
Dai de tire stpnului vostru c emirul drept- credincioilor l
cheam la Bagdad!
i robii au intrat s duc stpnului lor tirea.
ntr-o clipit, tnrul Abu-Mohammad s-a i ivit n pragul casei sale
i l-a vzut pe trimisul califului cu str- jile emirului de ia Bassra; i
s-a plecat pn la pmnt dinaintea lui i a spus:
M supun poruncilor emirului drept-credincioilor!
Pe urm a adugat:
Ci m rog mriilor voastre, o, prealuminailor, s intrai pe-o clip ca
s-mi cinstii casa!
Massrur a rspuns:
Nu prea putem s zbovim pe-aici, din pricina poruncilor grabnice
ale califului, care nu ateapt dect sosirea ta la Bagdad!
El a spus:
Ci tot trebuie s-mi dai rgazul de trebuin cas-mi fac pregtirile
de drum. Intrai, dar, i hodinii-v!
Massrur i nsoitorii si au mai fcut, chipurile, oleac de nazuri, dar
pn la urm au intrat dup tnr.
i au vzut, nc din odaia de la intrare, nite perdele falnice de
catifea albastr esute cu zarafir subire, i marmure scumpe, i
lucruri de lemn cioplit, i tot felul de minunii, i peste tot, i pe
chilimuri, i pe lucruri, i pe perei ori pe tavane, numai aurrii i
argintrii i nestemate strlucitoare. i gazda i-a dus la o sal de
scald, sclipind de curenie i nmiresmat ca un boboc de trandafir,
atta de minunat cum nici saraiul califului nu avea una asemenea.
Iar dup scald robii i-au mbrcat n nite mantii scumpe de atlaz
verde, mpodobite cu flori fcute din mrgritare, din aur subire i
din nestemate de toate culorile. i, spunndu-le urrile de dup
scald, robii le-au adus pe dou tvi de smal aurit cupele cu
sorbeturi i rcoritoare. Dup care au intrat cinci tineri, frumoi ca
ngerul Harut, care au nmnat fiecruia, din partea stpnului lor,
dup urrile de scald, cte o pung cu cinci mii de dinari, ca dar. i
atunci au intrat robii dinti, aceia care i duseser la hammam; i i-au
poftit s vin dup ei, i i-au dus n sala de oaspei, unde i atepta
Abu-Mohammad, stnd pe un divan de mtase i cu coatele sprijinite
pe nite perne tivite cu mrgritare. i s-a ridicat n cinstea lor, i i-a
poftit s ad jos lng el, i a mncat, i a but, laolalt cu ei tot
felul de mncruri minunate si de buturi cum nu se afl dect la
palatele kaizerilor.
Atunci tnrul s-a ridicat i le-a spus:
Sunt robul emirului drept-credincioilor! Pregtirile de drum au fost
fcute i putem s plecm la Bagdad!
i au ieit din Bassra i au luat calea ctre Bagdad. i, dup o
cltorie fericit, au ajuns n Cetatea Pcii i au intrat n palatul
emirului drept-credincioilor.
Cnd s-a vzut n faa califului, Abu-Mohammad a srutat pmntul
dintre minile lui i a luat o nfiare plin de cuviin i de
cumptare. i califul l-a poftit s ad jos. i el a ezut sfios pe
marginea scaunului i, cu o vorbire foarte aleas, a rostit:
O, emire al drept-credincioilor, robul tu cel supus a aflat, far s-i
fi spus cineva, pricina pentru care este chemat dinaintea domnului
su. Drept care, n loc de numai o gemm, a socotit de datoria lui de
nevrednic supus s-i aduc emirului drept-credincioilor tot ceea ce i-
a hrzit soarta!
i dup ce a rostit vorbele acestea, a adugat:
Dac stpnul nostru mi ngduie, am s pun s se deschid lzile pe
care le-am adus cu mine, ca dar al unei slugi pentru domnul su!
i califul i-a spus:
Nu vd nimica mpotriv!
Atunci Abu-Mohammad a poruncit s fie adus cea dinti lad i a
scos din ea, printre alte minunii ce rpeau minile, trei pomi de aur,
cu tulpinile de aur, cu crengile i cu frunzele de smarald i de berii
ver- de-albastru, i cu poamele de rubine, de mrgritare i de topaze,
n loc de portocale, de mere i de granate. Pe urm, n vreme ce
califul se minuna de frumuseea acelor pomi, a deschis cea de a doua
lad...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute aizeci i opta noapte
Spuse:
Pe urm, n vreme ce califul se minuna de frumuseea acelor pomi, a
deschis cea de a doua lad i, printre alte bogii, a scos un chioc de
mtase i de aur, ncrustat cu mrgritare, hiacinte, rubine, safire i
multe alte gemme cu nume necunoscute; i stlpul din mijloc al
acelui chioc era fcut din lemn de aloe indian; i toi pereii
chiocului erau tighelii cu gemme de toate
culorile, iar pe dinluntru era mpodobit cu desene de un meteug
minunat, nfind zbeguri de animale i zboruri de psri; i toate
acele animale i acele psri erau fcute din aur, din crisolite, din
granate, din smaralde i din multe alte soiuri de gemme i de
mademuri scumpe.
i dup ce a scos din lad acele felurite lucruri, pe care le-a aternut
pe chilimuri una peste alta, la nimereal, Abu-Mohammad s-a ridicat
n picioare lng ele i, far a-i mica nici mcar capul, i-a sltat i
i-a cobort pleoapele. i pe dat chiocul ntreg s-a ornduit singur
n mijlocul slii, cu atta iueal, rnduial i potriveal de parc ar fi
fost ntocmit de douzeci de ini pricepui; i cei trei pomi minunai
s-au dus i s-au aezat singuri la intrarea chiocului, adpostindu-l cu
umbra lor.
Atunci Abu-Mohammad s-a mai uitat o dat la
chioc si a dat un uierat foarte slab. Si numaidect
>>>>
psrile-gemme dinluntru au nceput s cnte, i jivinele de aur au
nceput s le rspund cu dulcea i cu gingie. i Abu-
Mohammad, peste o clipit, a scos alt uierat, i corul ntreg a tcut
numaidect pe nota nceput.
Cnd si-a mai venit oleac n fire din uluirea n care >
l cufundase vederea acelor lucruri cum altele asemenea nu mai
vzuse niciodat, califul i-a spus tnrului:
- Poi tu s-mi spui, o, tinere, de unde ai dobndit toate lucrurile
acestea, ct vreme nu eti dect un supus dintre supuii mei! Toat
lumea te cunoate pe
numele de Abu-Mohammad-Oase-Moi, si stiu c tatl
7ii
tu nu era dect un biet zbanagiu10 la hammam, care a
murit far s-ti fi lsat niciun fel de motenire! Cum se > i
10Note:
De la cuvntul zban - ventuz. In traducerea lui M. A. Salie,
rposatul tat al lui Mohamed se ndeletnicea cu luarea de snge la
hammam, fcea adic hrcsiri, ceea ce ar fi impus n traducerea
noastr termenul de haracsagiu".
face, dar, de-ai ajuns, n atta de puin vreme, i atta de tnr nc,
la treapta aceasta de bogie, de fal i de putere?
i Abu-Mohammad a rspuns:
Am s-i spun povestea mea, o, emire al drept- credincioilor, care
este o poveste atta de minunat i de plin de ntmplri
nemaipomenit de vrjite, nct dac ar fi scris cu acul pe colul
dinluntru al ochiului, ar fi o nvtur de mari foloase pentru acela
care ar vroi s se bucure de ea!
i Al-Raid, pn peste poate de zdrit, a spus:
Grbete-te i ne deapn ceea ce ai s ne spui, ya Abu-Mohammad!
i tnrul a spus:
Afl, dar, o, stpne al drept-credincioilor (Allah nale-te ntru
putere i slav!) c, ntr-adevr sunt cunoscut ndeobte pe numele de
Abu-Mohammad-Oase- Moi, i c sunt fiul unui biet zbanagiu de pe
vremuri de la hammam, care a murit far s ne lase, mie i maic-
mii, nici cele de trebuint ca s facem fat nevoilor. nct > >
aceia care i-au povestit amnuntele acestea i-au spus adevrat; ci ei
nu i-au spus nici pentru ce i nici cum am dobndit eu porecla! Or,
iact! nc din copilria mea, o, emire al drept-credincioilor, eu am
fost copilul cel mai lene i mai molu din ci se pot gsi pe faa
pmntului.
Si, ntr-adevr, asa de mare erau netruda si lenevia mea,
nct, dac m aflam culcat pe pmnt i dac soarele cdea cu toate
flcrile lui pe cpna mea goal, n toiul amiezii, eu nu aveam
inim s-mi schimb locul ca s m mut la umbr, i m lsam copt ca
o colocas11, mai degrab dect s mic un picior sau o mn.
Or, la moartea rposatului meu tat (aib-l Allah ntru mila sa!), eram
un copilandru de cincisprezece ani; da parc n-a fi avut dect doi ani
ca vrst, cci nu vroiam nici s muncesc, nici s m mic din locul
meu; iar biata maic-mea era nevoit s slugreasc pe la oamenii
din mahala, ca s nu murim de foame, pe cnd eu mi petreceam
zilele ntins pe-o latur i nu aveam nici mcar putere s-mi ridic
mna ca s gonesc mutele care i aezaser sat n toate gurile de
pe chipul meu.
Spuse:
... mutele care i aezaser sat n toate gurile de pe chipul meu.
Or, ntr-o zi, dintr-o ntmplare destul de rar printre ntmplri,
maic-mea, care ostenise o lun ntreag slugrind pe la cine-i da de
munc, intr n odaia mea, innd n mn cinci bnui de argint,
rodul trudei ei ntregi. i mi spuse: O, copile al meu, tocmai am
auzit c vecinul nostru, eicul Muzaffar, pleac spre ara Chinei! Or,
tii i tu, copile al meu, c acest preacinstit seic este un om minunat,
un om de bine care nu-si rde de nite srcani ca noi i nu-i alung
niciodat. Ia, dar, aceste cinci drahme de argint i scoal-te s mergi
cu mine la eic; i s-i dai aceste cinci drahme i s-l rogi s-i
cumpere din China niscaiva mrfuri pe care s le vinzi apoi aici i cu
care (de-ar da Allah, ntru mila lui fa de noi!) s dobndeti, far de
nicio ndoial, un ctig frumos. Iat, aadar, pentru noi, prilejul s
ne mbogim! Iar acela care nu vrea s primeasc pinea lui Allah
este un pgn!" Or, eu, la predica aceea a mamei mele, mi sporii i
mai mult trndvia i m prefacui mort de-a binelea. Iar maic-mea
m rug i m rsrug n toate chipurile, n numele lui Allah i pe
mormntul tatlui meu, i pe toate! Da degeaba! Cci m faceam c
sfori! Atunci mi zise: Pe harurile rposatului! m juruiesc, o, Abu-
Mohammad-Oase-Moi, dac nu vrei s m asculi i s mergi cu
mine la eic, c n-am s-ti mai dau nici s bei, nici s mnnci, si-am
s te las s mori de foame!" i rosti vorbele acestea cu un glas atta
de hotrt, o, emire al drept-credincioilor, nct pricepui c de data
aceasta are s se ie de cele ce spunea; i scosei atunci un grohit
surd, care vroia s zic: Ajut-m s m scol!" i ea m lu de mn
i m ajut s m ridic i s ed pe scaun. Eu atunci, sfrit de trud,
ncepui s plng i, printre geamte, suspinai: D-mi trlicii!" i ea
mi-i aduse, iar eu i zisei: Pune-mi-i n picioare!" i ea mi-i puse n
picioare. i eu i zisei: Ajut-m s m ridic!" i ea m ridic i m
sprijini s stau drept. Iar eu, gemnd de s-mi dau sufletul, i zisei:
Sprijin-m s merg!" Iar ea veni n spatele meu i m sprijini
mpingndu-m ncetior spre a m face s calc. Iar eu ncepui s
merg cu pai rari, oprindu-m la fiecare pas s rsuflu i plecndu-mi
capul pe umeri de parc mi-a fi dat sufletul. i ntr-un sfrit
ajunsei, n felul acela, la malul mrii, la eicul Muzaffar care,
mpresurat de oamenii i de prietenii lui, se pregtea s se suie pe
corabie pentru plecare. Iar sosirea mea fu ntmpinat cu mare uimire
de toi cei de fa, care strigau uitndu-se la mine: O, ce, minune! E
ntia dat cnd l vedem pe Abu-Mohammad-Oase- Moi umblnd!
i este ntia dat cnd iese din casa lui!" Or eu, cnd ajunsei lng
eic, i spusei: O, unchiule al meu, tu eti eicul Muzaffar?" El mi
spuse: La poruncile tale, o, Abu-Mohammad, o, fiu al prietenului
meu, rposatul zbanagiu (Allah aib-l ntru bunvoia i mila sa!)".
Eu i zisei, ntinzndu-i cele cinci drahme de argint: Ia aceste cinci
drahme, o, eicule, i cumpr-mi pe ele niscaiva mrfuri de la
China! i poate c aa, prin mijlocirea ta, are s fie un prilej s ne
mbogim i noi!" Iar eicul Muzaffar nu vroi s nu primeasc cele
cinci drahme; i le vr la chimirul su, zicnd: n numele lui Allah!"
i mi spuse: Binecuvntarea lui Allah!" i i lu rmas-bun de la
mine i de la mama mea; i, nsoit de o mulime de negutori care
se ntovriser cu el pentru acea cltorie, se sui pe corabia care s-
l duc n China. Or, Allah meni bun pace eicului Muzaffar, care
ajunse far de suprare n rile Chinei. i cumpr, i tot aa fcur
i ceilali negustori care erau cu el, ce era de cumprat, i vndu ce
avea de vndut, i trgui i facu tot ce avea de trguit i de fcut.
Dup care se sui, ca s se ntoarc n ara noastr, tot pe corabia pe
care o nchiriase de la Bassra, mpreun cu soii si. i ridicar
pnzele i lsar China n urm. Dup zece zile de plutire, eicul
Muzaffar se scul deodat, ntr-o diminea, i plesni cu dezndejde
palmele una de alta i strig: S se strng pnzele!" i negustorii,
tare nedumerii, l ntrebar: Care-i treaba, o, eicule Muzaffar?" El
spuse: Trebuie s ne ntoarcem ndrt n China!" i ei, pn peste
poate de uluii, l ntrebar: Da de ce aa, o, eicule Muzaffar?" El
spuse: Aflai c am uitat s cumpr mrfurile pentru care Abu-
Mohammad-Oase- Moi mi-a dat cele cinci drahme de argint!" i
negustorii i spuser: Allah fie cu tine, o, eicule al nostru! nu ne
sili, dup toate ostenelile ndurate i dup toate primejdiile nfruntate
i dup o lips atta de lung din ara noastr, s ne ntoarcem n
China pentru un fleac ca acesta!" El spuse: Trebuie numaidect s
ne ntoarcem n China! Cci m-am juruit pe credina mea cu
fagduiala fa de Abu-Mohammad i de biata maic-sa, soia
prietenului meu, rposatul zbanagiu!" Ei spuser: Asta s nu te
apese ntru nimic, o, eicule! Cci suntem gata s-i pltim fiecare
cte cinci dinari de aur ca dobnd la cele cinci drahme de argint pe
care ti le-a nmnat Abu-Mohammad-Oase-Moi! Si
>>
ai s-i dai tot aurul acesta la sosirea noastr acas!" El spuse:
Primesc darul vostru, n numele lui!" Atunci negustorii i pltir
fiecare cte cinci dinari de aur, n numele meu, eicului Muzafar, i
i vzur de drum mai departe. Or, de-a lungul drumului, corabia se
opri, ca s ia merinde, la o insul de printre cele multe insule. i
negustorii i eicul coborr s se preumble pe uscat. Iar eicul, dup
ce se preumbl i se bucur de reveneala de pe insula aceea, se
ntoarse s se urce pe corabie, cnd vzu pe rmul mrii un
negutor de maimue care avea de vnzare vreo douzeci de
asemenea fpturi. Ci printre toate acele maimue, avea i una care era
tare prpdit la nfaiare, cheal, tremurnd ntruna i cu
ochii urdurosi. Iar maimuele celelalte, de fiecare dat
>>7
cnd stpnul lor ntorcea capul ca s stea de vorb cu muteriii, nu
pregetau s se repead la tovara lor cea ticloas i s-o mute i s-o
zgrie i s i se ude pe cap. Iar eicul Muzaffar, care avea o inim
miloas, tare fu
micat de starea acelei srmane maimue si l ntreb
>>>
pe negutor: Cu ct dai maimua aceea?" El spuse: ,Aceea, o,
stpne al meu, nu este scump. i-o las, ca s scap de ea, cu cinci
drahme numai!" Iar eicul si zise: Este taman ct mi-a dat orfanul!
Si am s-i cumpr jivina aceasta, c doar o putea s se slujeasc de
ea, artnd-o prin sukuri, i s-i ctige pinea lui i a mamei sale!"
i plti negutorului cele cinci drahme, i puse pe unul dintre
corbierii de pe corabie s prind maimua. Dup care se sui pe
corabie, mpreun cu soii si negustori, gata de plecare. Or, pn s
se desfoare pnzele, vzur nite pescari care se cufundau n
adncurile mrii i, de fiecare dat cnd ieeau din ap, ineau n
mini nite scoici pline cu mrgritare.
Si maimua vzu si ea...
In clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz
de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aptezecea noapte
Spuse:
Si maimua vzu si ea lucrul acela. Si numaidect fcu o sritur i se
cufund n ap. i se bg pn la fundul mrii, i iei peste o bucat
de vreme innd n mini i n gur nite scoici pline cu mrgritare
de o mrime i de o frumusee uluitoare. i se cr pe corabie i
veni s-i dea eicului tot ce pescuise. Pe urm i fcu din mn mai
multe semne care vroiau s spun: Leag-mi ceva la gt!" i eicul
i leg un sac la gt, i maimua sri iari n mare, i iei iar cu sacul
umplut cu scoici pline cu mrgritare, mai frumoase i mai mari
dect cele dinti. Pe urm iar sri n mare, de mai multe ori
la rnd, si de fiecare dat se ntoarse s-i aduc seicului sacul plin cu
pescuitul ei minunat. i-aa! Iar eicul i toi negutorii erau pn
peste fire de uluii. i i spuneau: Nu este putere i trie dect ntru
Allah Atotputernicul! Maimua aceasta stpnete taine pe care noi
nu le putem ptrunde! Ci toate astea-s ntru norocul lui Abu-
Mohammad-Oase-Moi, fiul zbanagiului!" Dup care plecar de la
insula mrgritarelor12. i, dup o cltorie minunat ajunser la
Bassra. Or, de cum puse piciorul pe uscat, eicul Muzaffar veni s
bat la ua noastr. i maic-mea ntreb dinluntru: Cine este
acolo?" i el rspunse: Sunt eu! Deschide, o, mam
a lui Abu-Mohammad! M-am ntors din China!" Si
)
maic-mea strig: Scoal-te, Oase-Moi! Iact eicul
Muzaffar care s-a ntors din China! Du-te si deschide-i
>
poarta i temenete-te dinainte-i i spune-i bun venit! Pe urm s-l
ntrebi ce i-a adus, n ndejdea c Allah i-o fi trimis, prin mijlocirea