Sunteți pe pagina 1din 4

S.C. PROTEUS GRUP S.R.L.

Braşov
Adresa: Str. Bisericii Sf. Nicolae, nr.12, Braşov
Nr. Inregistrare: J/08/154/1999; Cod Fiscal: RO 11440520
Tel./fax: 0268 474078; Mobil: 0722 326407;
e-mail: office@proteus.ro; http://www.proteus.ro

Instrucţiuni de exploatare

DESPRE PROGRAM

ProEdition 2001 este unul dintre cele mai puternice dicţionare poliglot apărute până în prezent,
având ca limbă principală limba română. Numărul mare de cuvinte incluse în baza de date, cât şi vasta arie
de domenii pe care o acoperă (general, afaceri, tehnic, medical, informatic) îl face adecvat oricărei persoane
şi activităţi. Prezentul document vă va ajuta să vă familiarizaţi cu programul şi vă explică principalele
funcţii, cât şi modul de funcţionare al acestuia. Dacă aveţi nevoie de ajutor într-o anumită situaţie, în
program, apăsaţi tasta F1 şi îl veţi primi relevant la contextul în care vă aflaţi.

CE PUTEŢI SĂ FACEŢI?

Puteţi să:

 Încărcaţi mai multe dicţionare simultan în memorie.


 Căutaţi în toate dicţionarele încărcate în memorie sau numai în cele dorite de dumneavoastră.
 Căutaţi în mod instantaneu un cuvânt sau o expresie din dicţionarele încărcate folosind căutarea
simplă, sau căutaţi un text în interiorul unui cuvânt folosind căutarea avansată.
 Sortaţi rezultatele căutării în mai multe moduri.
 Creaţi dicţionare proprii pe care să le distribuiţi după voie. Programul este conceput astfel încât
să permită o căutarea facilă fără să facă diferenţe între dicţionarele standard şi cele create de
dumneavoastră.
 Adăugaţi sensuri proprii la cuvintele din bazele de date standard.
 Importaţi un dicţionar personal creat cu ProEdition 2001, sau copiaţi câmpurile dintr-o bază de
date creată de dumneavoastră (aveţi la dispoziţie mai multe formate) într-un dicţionar personal.
 Exportaţi un dicţionar personal în mai multe formate.
 Interceptaţi tastatura astfel încât ceea ce scrieţi în alte programe vă va apărea automat şi în
ProEdition. Folosind această opţiunea puteţi „controla” programul prin intermediul tastaturii, fără
să părăsiţi aplicaţia în care lucraţi. Astfel, puteţi urmări sincron traducerea cuvintelor pe care le
introduceţi de la tastatură, realizându-se deci o traducere cuvânt cu cuvânt (sau expresii, locuţiuni
frazeologice, etc.).
 Interceptaţi mouse-ul astfel că puteţi copia un text selectat dintr-un program (ex.: browser de
Internet, editor de text, program de help etc.) direct în ProEdition. Dacă ProEdition este
minimizat acesta va deveni activ (numai dacă opţiunea corespunzătoare este selectată).
 Transferaţi un text în / din program cu ajutorul mouse-ului folosind funcţia drag-and-drop
sau prin intermediul clipboard-ului.
 Specificaţi dacă doriţi pornirea programului la fiecare pornire a sistemului sau să
personalizaţi diverse setări legate de interfaţa programul.
S.C. PROTEUS GRUP S.R.L. Braşov
Adresa: Str. Bisericii Sf. Nicolae, nr.12, Braşov
Nr. Inregistrare: J/08/154/1999; Cod Fiscal: RO 11440520
Tel./fax: 0268 474078; Mobil: 0722 326407;
e-mail: office@proteus.ro; http://www.proteus.ro

PRIMII PAŞI ÎN FOLOSIREA PROGRAMULUI:

 Pentru a putea căuta un cuvânt va trebui să încărcaţi (cel puţin) un dicţionar, după care
puteţi să începeţi căutarea.
 Încărcarea unui dicţionar se poate face în mai multe feluri. Cel mai simplu mod este de a
apăsa steagul corespunzător dicţionarului dorit. Numele dicţionarelor încărcate va apar
scrise cu alb iar ale celor care nu sunt încărcate vă apar scrise cu gri. Un dicţionar mai
poate fi încărcat din fereastra de Setări (F2) sau prin clic drept pe steagul dicţionarului
dorit şi selectarea opţiunii „Încarcă dicţionar”.
 Pentru a căuta un cuvânt (sau mai multe) aveţi la dispoziţie două moduri de căutare:
„simplu” şi „avansat”. Căutarea simplă (este cea implicită) va fi suficientă de cele mai
multe ori însă în unele situaţii va trebui să apelaţi la căutarea avansată. Pentru detalii
suplimentare vă rugăm să consulţi ajutorul programului (F1)
 În cazul dicţionarelor tehnice aveţi posibilitatea de a căuta cuvinte dintr-un (singur)
domeniu.
 Programul ProEdition memorează ultima stare în care a rulat aplicaţia; astfel, la
următoarea pornire a programul, acesta va apărea în acelaşi loc (dacă este posibil) şi va
încărca aceleaşi dicţionare.

FOLOSIREA DICŢIONARELOR PERSONALE

Dicţionarele personale sunt acele dicţionare în care utilizatorul are posibilitatea să-şi stocheze
cuvintele (sau sensurile) care nu se regăsesc în baza de date standard.

Cum creez un dicţionar personal?


Un dicţionar personal se creează din meniul „Dicţionare personale” (F3) selectând „Nou”.
Dicţionarul personal este un fişier cu extensia .ppd (aflat în directorul în care a fost instalat
programul) pe care îl puteţi distribui fără restricţii. Numai dicţionarele din directorul
programului vor fi luate în considerare.

Cum pot să adaug un cuvânt la un dicţionar personal?


Puteţi adăuga un cuvânt nou din meniul „Dicţionare personale” (F3) sau apăsând F5 (sau
butonul corespunzător „Adaugă un cuvânt nou”). Notă: pentru a putea introduce un cuvânt
nou trebuie să existe cel puţin un dicţionar personal, şi el să fie încărcat.

Ce se înţelege prin dicţionar „implicit”?


Dacă aveţi mai multe dicţionare personale încărcate atunci în momentul introducerii unui
cuvânt nou (sau unui sens nou) dicţionarul „implicit” va apărea primul în listă.

Cum modific un cuvânt introdus?


Din meniul „Dicţionare personale”, secţiunea „Cuvinte” deplasaţi-vă asupra cuvântului de
modificat şi editaţi explicaţia cuvântului – modificările sunt salvate automat.
S.C. PROTEUS GRUP S.R.L. Braşov
Adresa: Str. Bisericii Sf. Nicolae, nr.12, Braşov
Nr. Inregistrare: J/08/154/1999; Cod Fiscal: RO 11440520
Tel./fax: 0268 474078; Mobil: 0722 326407;
e-mail: office@proteus.ro; http://www.proteus.ro

La ce foloseşte „Importare” sau „Exportare”?


Folosind „Importare” puteţi să importaţi dicţionare proprii, create cu ProEdition 2000 sau din baze de
date create de dumneavoastră, care însă trebuie să fie într-una din formatele recunoscute. Folosind
„Exportare” puteţi copia câmpurile dintr-un dicţionar personal intr-un format care să poată fi
prelucrat şi de alte programe (în special editoare de text). Pentru detalii suplimentare vă rugăm să
consultaţi ajutorul programului (F1)

Cum şterg un dicţionar personal?


Pentru a şterge un dicţionar personal acesta trebuie să fie descărcat, după care selectaţi „Şterge” din
meniul „Dicţionare personale”.

Ce se înţelege prin „Sensuri”?


Folosind opţiunea de adăugare de sensuri puteţi adăuga un sens nou unui cuvânt existent intr-un
dicţionar standard (cele cumpărate). Adăugarea se poate face în momentul în care aţi găsit un cuvânt
(dintr-un dicţionar standard) la care vreţi să adăugaţi un sens nou prin apăsarea tastei F4.

FOLOSIREA INTERCEPTĂRII

Rolul interceptării este acela de a minimiza interacţiunea cu programul ProEdition atunci când lucraţi
în alte aplicaţii. Astfel există mai multe tipuri de interceptare: a tastaturii, a mouse-ului sau a
clipboard-ului. Pe lângă acestea mai puteţi folosi şi funcţia de drag-and-drop pentru a copia un text
dintr-o aplicaţie în programul ProEdition.

Ce pot să fac folosind interceptarea tastaturii?


Folosind interceptarea tastaturii programul ProEdition încearcă să simuleze zona de editare în care vă
aflaţi. Adică textul pe care îl tastaţi în cadrul altor aplicaţi să apară şi în ProEdition fără ca
dumneavoastră să părăsiţi aplicaţia în care lucraţi. Pe lângă acest lucru mai puteţi „controla”
programul prin defilarea rezultatelor căutării sau activarea / ascunderea programului. Combinaţiile de
taste pentru fiecare dintre aceste funcţii sunt modificabile.

Ce pot să fac folosind interceptarea mouse-ului?


Interceptarea mouse-ului are ca scop posibilitatea copierii textului selectat dintr-o aplicaţie (ex.:
browser de Internet, editor de text, program de help etc.) direct în ProEdition. Să presupunem că
programul (ProEdition) este minimizat iar dumneavoastră doriţi să aflaţi sensul unui cuvânt dintr-o
pagină de web. Folosind interceptarea mouse-ului lucrurile ar putea decurge astfel: selectaţi textul din
pagina web, apăsaţi tasta Shift (tasta implicită, aceasta se poate schimba) iar după eliberarea tastei de
mouse (s-a încheiat selectarea) programul ProEdition devine activ şi vă afişează sensurile cuvântului
selectat în pagina de web.
Ca şi în cazul interceptării tastaturii, pentru detalii suplimentare vă rugăm să consultaţi ajutorul
programului (F1)

Cum pot să folosesc opţiunea interceptării clipboard-ului?


De exemplu, dacă lucraţi într-o aplicaţie şi doriţi să aflaţi sensul unui cuvânt, puteţi face acest lucru
prin copierea cuvântului in clipboard. Programul ProEdition va prelua (automat) textul din clipboard
şi va căuta sensurile cuvântului – fără ca dumneavoastră să schimbaţi aplicaţia activă.
S.C. PROTEUS GRUP S.R.L. Braşov
Adresa: Str. Bisericii Sf. Nicolae, nr.12, Braşov
Nr. Inregistrare: J/08/154/1999; Cod Fiscal: RO 11440520
Tel./fax: 0268 474078; Mobil: 0722 326407;
e-mail: office@proteus.ro; http://www.proteus.ro

ÎNTREBĂRI ŞI RĂSPUNSURI UTILE...

De ce durează aşa de mult căutarea?


Aţi putea încerca următoarele:
din meniul „Setări”, secţiunea „Opţiuni generale” setaţi timpul de aşteptare până la începerea
căutării la minimum – nu se recomandă celor care tastează încet.
dacă căutarea activă este căutarea avansată schimbaţi căutarea activă pe căutarea simplă
dacă căutarea activă este căutarea simplă, din meniul „Setări”, secţiunea „Dicţionare” stabiliţi
raportul memorie / viteză în favoarea vitezei.

Am introdus un cuvânt intr-un dicţionar personal, dar la căutare nu apare cuvântul...


dicţionarul personal nu este încărcat
dicţionarul personal este încărcat, dar nu este bifat pentru căutare (Setări – Dicţionare)
dacă aveţi dicţionare standard încărcate şi s-a atins limita listei cuvintelor găsite (până să se
ajungă şi la dicţionarul personal) atunci nu caută mai departe – în cazul căutării simple.

Nu apar diacriticele din limba română (în Windows 2000).


În Control Panel – Regional Settings verificaţi dacă aveţi instalat suportul pentru Europa Centrală,
după care verificaţi dacă limba implicită este româna (Set Default... – Romanian)

Cum pot să caut numai cuvinte din limba română / străină?


În funcţie de tipul de căutare bifaţi căsuţa „Caută numai într-una din limbile din dicţionar” şi selectaţi
unde să se caute. Dacă această opţiune nu este bifată atunci se caută în ambele limbi din dicţionar.

În lista cuvintelor găsite nu apar cuvinte foarte folosite.


Încercaţi să măriţi dimensiunea maximă a listei de cuvinte găsite (Setări – Opţiuni generale –
Limitează lista la...) sau să căutaţi folosind căutarea avansată. Notă: cu cât lista este mai mare cu atât
timpul de căutare este mai mare.

Cum pot să opresc programul să se încarce la fiecare pornire a sistemului?


Din meniul Setări – Opţiuni generale, debifaţi „Încarcă automat programul la fiecare pornire a
Windows-ului”.

Cum pot să măresc dimensiunile textului din lista cuvintelor găsite?


Din meniul Setări – Interfaţă puteţi modifica mărimea textului din lista cuvintelor găsite şi
explicaţiile acestora, precum şi mărimea textului din căsuţa de editare.

După ce am adăugat un sens nou la un cuvânt pot să modific sensul?


Da. Din meniul „Dicţionare personale” secţiunea „Sensuri” selectaţi dicţionarul în care s-a salvat
sensul după care apăsaţi „Modifica”.

Interfaţa programului îşi schimbă nuanţele de culori când schimb aplicaţia activă.
Schimbaţi adâncimea de culoare, probabil aveţi setată o adâncime de 256 (sau mai puţin)

S-ar putea să vă placă și