Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
În cele mai multe situații, în propozițiile limbii germane, întâlnim o acțiune efectuată de un subiect.
Beispiele (exemple):
Das Auto fährt schnell. – Autoturismul circulă repede.
Das Kind singt. – Copilul cântă.
Die Lehrerin unterrichtet im Klassenzimmer. – Profesoara predă în sala de clasă.
Die Oma unterhält sich mit ihrer Nachbarin. – Bunica discuta cu vecina sa.
Dar există și situații când subiectul propoziției este cel care suportă acțiunea, anume aceasta se
efectuează asupra sa. În aceste situații folosim PASSIVUL deoarece subiectul este pasiv, nu el
efectuează acțiunea ci acțiunea se răsfrânge asupra sa.
Beispiele (exemple):
Das Auto wird hier gebaut. – Autoturismul se construieste aici.
Der Dieb wird festgenommen. – Hoțul este arestat.
Beispiel: Das Produkt wird in diesem Unternehmen hergestellt. – Produsul este realizat in aceasta
întreprindere.
(așadar e un proces de producție care se întinde pe o anumită bucată de timp și care are ca obiect de
activitate obținerea produsului). Se mai numește diateza pasivă a acțiunii.
Beispiel: Der Tisch ist gedeckt, kommt zum Tisch! – Masa este pusă, veniți la masă.
Așadar masa a fost deja pusă, se exprimă doar finalitatea unui proces care s-a efectuat asupra mesei. Se
mai numește diateza pasivă a stării.
Toate exemplele de mai sus au fost folosite la timpul prezent dar atât diateza pasivă a acțiunii cât
și cea a stării se folosesc și la trecut.