Sunteți pe pagina 1din 14

Schimbarea categoriei gramaticale in engleza

Multe verbe sunt si substantive.


Adica infinitivul scurt(fara to) al verbului e si ubstantiv.
De exemplu:
(to) back - a sprijini, spate
(to) cook - a gati, bucatar
(to) cut - a taia, taietura
(to) drink - a bea/bautura
(to) fall - a cadea, cazatura<
(to) fish - a pescui, peste
(to) hate - a uri, ura
(to) heat - a incalzi, caldura
(to) help - a ajuta, ajutor
(to) laugh a rade, ras
(to) search a cauta, o expeditie de cautare
(to) talk a vorbi, cuvantare
(to) walk a merge, plimbare
(to) work a munci, munca

Verbele de mai sus sunt cateva verbe care sunt identice ca substantive. Exista si
verbe care se scriu la fel dar ca substantive au accentul altfel decat la verbe.
To export - a exporta, export
To record - a inregistra, inregistrare
To present - a prezenta, cadou

Terminatia - ment
Substantive abstracte provenite din verbe
to excite - a entuziasma
excitment - entuziasm
to enjoy - a se bucura enjoyment - bucurie

Terminatia - tion sau - ion


Substantive provenite din verbe
To comunicate - A comunica
Communication - Comunicare

To pollute - A polua
Pollution - Poluare
To admit - A admite, a recunoaste
Admission - Recunoastere

Terminatia - er, - or sau - ist


Substantive provenite din verbe si care reprezinta meserii:
to teach - a invata pe altii
teacher - invatator, profesor

to run - a alerga
runner - alergator

to act - a juca in piese


actor - actor

to translate - a traduce
translator - traducator

to economize - a economisi
economist - economist

Terminatiile - er, - ee desemneaza substantive care contrasteaza unul cu celalalt


employer - angajator
employee - angajat

Terminatia - ing
Gerunziile verbelor pot fi folosite ca substantive.

To sleep - a dormi
Sleeping bag - Sac de dormit - adjectiv
Sleeping is vital for our health - Dormitul e vital pebntru sanatatea noastra - substantiv.
Obs: si sleep is vital for our health era corect.
Learning can be tiresome - Invatatul poate fi obositor.
Eating all day is dangerous - Mancatul toata ziua e periculos
Singing is fun - Cantatul e distractiv.

Terminatia - ist/ism
Ca si in romaneste desemneaza oameni/ideologii
marxist/marxism
communist/communism
terrorist/terrorism

Terminatia - al
Substantive provenite din verbe:
Atentie! In romaneste acest mod de a construi substantive e automat:
da - dare, veni - venire, alerga - alergare, pleca - plecare
In engleza nu exista decat rar aceasta constructie cu - al
Ea poate fi inlocuita de constructia cu: - ing
Plecarea in vacanta a fost grea - Plecatul in vacanta a fost greu
Leaving for vacation was hard

Atentie! Multe adjective deasemeni au terminatia al


arrival - sosire
refusal - refuz
denial - negare
burial - ingropare

Terminatia - ness
Substantive abstracte provenite din adjective:
Laziness - lene
Hapiness - fericire
Sadness - tristete
Kindness - bunatate
Weakness - slasbiciune
Darkness - intunecime

Terminatia - hood
Creeaza substantive abstracte provenite din alte substantive
Mai ales termeni legati de familie (dar nu numai):
motherhood - maternitate
childhood - copilarie
brotherhood - fratie
dar si
priesthood - preotie
neighborhood - vecibnatate

Terminatia - ship
Substantive abstracte care desemneaza o relatie si care provin din alte substantive sau din
adjective.
friendship - prietenie
membership - calitatea de a fi membru
partnership - partenariat

hardship - greutati
hard - greu (adjectiv, adverb)
Terminatia - ty:
Substantive abstracte provenite din adjective:
honesty - onestitate
loyalty - loialitate
priority - prioritate
majority - majoritate

Un adjectiv
Poate proveni din:
- un substantiv (day - daily - zilnic, fur - furry - cu blana)
- un verb (fishing, melted)

sau poate fi chiar el baza pentru formarea


- unui alt adjectiv (red-reddish)
- unui verb (red - redden; danger - endanger, tight - tighten)
- unui substantiv (tall - tallness)

Terminatia - al
Adjective provenite din substantive: accidental
brutal
regional
universal
personal

Terminatia - ly
Adjective provenite din substantive
Aceasta terminatie insa este tipica pentru adverbe nu pentru adjective.
daily - zilnic
friendly - prietenos
monthly - lunar
bodily - care tine de corp

Terminatia - ful
Adjective provenite din substantive
Full of - plin de
joyful - full of joy - cu fericire
careful - full of care - grijuliu
graceful - full of grace - gratios
delightful - full of delight - incantator
beautiful - full of beauty - frummoasa

Terminatia - less
Adjective provenite din substantive
Less - fara
homeless - fara locuinta
a homeless beggar - un cersetor fara locuinta
he is homeless - el e fara locuinta
powerless - fara putere
faithless - fara credinta
meaningless - fara sens
penniless - fara bani

Cuvintele terminate in y schimba pe y in i inaintea sufixelor: ful, less, ous


plentiful, penniless
dar nu daca inaintea lui y este o vocala
playful, joyful, joyless

Terminatia - ary
Adjective provenite din substantive
Sunt legate de o insusire sau de un loc
customary - conform obiceiului
momentary - de moment, efemer

Here, it is customary to take your shoes off in the house - Aici, este obiceiul de a te descalta in
casa

Terminatia - ic
Adjective provenite din substantive
athletic - atletic
basic - fundamental
historic - istoric

Terminatia - ical
Adjective provenite din substantive
magic, magical - magic
logical - logic
historical - istoric

historic si historical
Diferenta este ca historic inseamna important, monumental pe cand historical inseamna legat de
istorie

Substantive pot fi adjective, adica pot descrie un alt substantiv.


Ca orice adjectiv ele trebuie puse in fata substantivului la care se refera.
De multe ori ele se folosesc in romaneste cu prepozItia de:
cardboard box - cutie de carton
marble statue - statuie de marmura
battleship - nava de razboi

1.Unele combinatii sunt consacrate


classroom - sala de clasa
apple juice - suc de mere
cheese sandwich - sendvis de branza
snowstorm - furtuna de zapada
snowman - om de zapada
tree branch - ramura de copac
skyscraper - zgarietor de nori (zgarie nori)
computer screen - monitor de calculator
mountain bike - bicicleta de munte (montana)
football - minge de picior (fotbal)
paper airplane - avion de hartie

Altele pot fi facute de vorbitor pentru a preciza despre care substantiv vorbeste:
the forest river - raul de padure
the emerald forest - padurea de smarald
the office car - masina de birou
a sarmale meal - o mancare de sarmale
the Voronet painting - pictura de Voronet

In putine cazuri aceste substantive devenite adjective pot fi cuvinte cu totul noi:
ladybug - gargarita
butterfly - fluture
dragonfly - libelula
pineapple - ananas
eggplant - vanata
Aceste substantive devenite adjective isi pierd caracteristicile substantivale si ca orice adjectiv
in engleza nu accepta plural:
house plant - planta de casa
house plants - plante de casa.

Terminatia - ish
De multe ori are terminatia - esc in romaneste
Poate fi folosita si la culori. Deobicei nu e folosit in sens pozitiv.
childish - copilaresc - simplu, fara maturitate
foolish - prostesc
childish - copilaresc
selfish - egoist
bluish - albastrui

Terminatia - like
Inseamna asemeni Deobicei e folosit in sens pozitiv.
childlike - ca un copil - inocent, dragut
lifelike - in marime naturale, ca in viata
ladylike - care e potrivit pentru o doamna
godlike - asemeni lui Dumnezeu

Terminatia - ous
glamorous - incantator
dangerous - periculos
poisonous - otravitor

Terminatia - y
rainy - ploios
a rainy day - o zi ploioasa
funny - nostim
sunny - insorit
furry - cu blana

Numeralele deasemeni pot actiona ca adjective


In cazul acesta substantivul pierde pe s adica devine la singular.
a 100 page document - un document de 100 de pagini
a 20 day diet - un regim de 20 de zile
a 10 foot ladder - o scara de 10 picioare

Ca si in romaneste adjective pot fi formate de participiul unui verb


lacul inghetat (de la a ingheta) - the frozen lake
peretele zugravit - the painted wall
merele cumparate - the bought apples
varza umpluta - stuffed cabage

Unele verbe au doua forme de participiu, de exemplu: shave are si shaved si shaven.
Ca adjectiv se foloseste forma neregulata.
He has shaved his beard. - El si-a ras barba (aici shaved e verb, descrie o actiune)
He is clean shaven - El este complet ras. (shaven e adjectiv)

Terminatia - ing:
Adjective formate din gerunziul verbelor
sleeping dog - caine care doarme
sleeping bag - sac de dormit
talking movies - filme care vorbesc
(filmele sonore din epoca cinematografului mut)
talking parrot - papagal vorbitor

Terminatia - able:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au terminatia abil
agreeable - agreabil
expandable - expandabil
remarkable - remarcabil
likable - placut

Terminatia - ible:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au terminatia ibilsensible - intelept (nu inseamna sensibil)
flexible - flexibil
accessible - accesibil

Terminatia - ent:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia entexcellent - excelent
urgent - urgent
different - diferit

Terminatia - ant:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia ant
pleasant - placut
reliant - dependent
ignorant - ignorant
vacant - vacant

Terminatia - ive:
Deobicei aceste adjectiv in romaneste au tot terminatia iv
attractive - atractiv
creative - creativ
secretive - secretos
informative – informative

Forma cu ING

Pe langa folosirea terminatiei ing la conjugarea continua, aceasta se foloseste si in


alte situatii pe post de substantiv, adjectiv sau verb.
Dupa rolul jucat in propozitie aceasta forma se numeste fie gerunziu fie participiu
prezent.
Substantiv
Reading is for everybody - Cititul e pentru toata lumea
Adjectiv
I am part of a reading club - Fac parte dintr-un club de citit
Verb
I enjoy reading - Imi place sa citesc
I found him reading - L-am gasit citind

Folosirea terminatiei ING pentru formarea substantivelor

Take your belongings! - Ia-ti lucrurile!


Skiing is dangerous - Schiatul e periculos
Catching trout is hard. - Prinderea de pastravi e grea.

Folosirea terminatiei ING pentru formarea adjectivelor

The fishing boat needs repairs - Barca de pescuit necesita reparatii. -


The tanning salon is closed - Salonul de brozat e inchis
The cleaning solution is toxic. - Solutia de curatat e toxica

Folosirea terminatiei ING pentru formarea verbelor


I like painting - Imi place sa pictez
I imagine him studying all day - Mi-l imaginez invatand toata ziua
I saw your parrot flying in my garden - L-am vazut pe papagalul tau zburand la mine
in gradina

De multe ori aceste propozitii ce contin forma ING se pot reformula, daca dorim.
Daca insa suntem siguri de formulare, ele nu trebuie evitate

Do you mind my smoking? devine Do you mind if I smoke?


The cleaning solution is toxic. - The solution used for cleaning is toxic
I like painting - I like to paint

Forma cu ING se poate folosi si in locul expresiilor de


forma substantiv care verb care se transforma in adjectiv verb
fata care canta - the girl that sings
the ball that bounces - mingea care sare
the man that sleeps - barbatul care doarme
devin
the singing girl
the bouncing bal
the sleeping man

Sleeping beauty - Frumoasa adormita


Jumping bean - fasole saritoare (o varietate de fasole)

Spre deosebire de alte adjective, aceste adjective cu ing pot fi puse dupa
substantiv.
Ele se scriu cu cratima.
Insa sensul expresiei se schimba:
eatimg man - barbat care mananca
man-eating - care mananca barbati (oameni)

hunting fox - vupe care vaneaza


fox hunting - vanatoare de vulpi

fishing boat - barca de pescuit


boat-fishing - care pescuieste barci

diving sky - cer care plonjeza


sky-diving - care plonjeaza din cer

Exista si adjective compuse in care primul cuvant e un substantiv si al doilea un


adjectiv format cu ing.
Impreuna insa ele formeaza un nou adjectiv.

jaw-dropping performance - prestatie extraordinara


jaw-dropping - care cade falca
mind-boggling idea - idee uluitoare
mind-boggling - care zapaceste mintea
eye-popping stunt - cascadorie fantastica
eye-popping - care scoate ochii

Asa cum am vazut subjonctivul englez e folosit mult mai rar ca in romana.
In engleza el are numai rolul de a exprima dorinte, cereri pe cand in romana orice
verb are subjonctiv.
In multe cazuri subjonctivul romanesc in englezeste se traduce printr-un verb cu
forma ing
Before eating some people pray. - Inainte sa manance unii oameni se roaga
Instead of crying over spilt milk buy some more milk. - In loc sa plangi dupa laptele
varsat, mai cumpara lapte
They began working - Ei au inceput sa lucreze
I like starting new things - Imi place sa incep lucruri noi
I think seeing a movie is the best idea. - Cred ca sa vedem un film e cea mai buna
idee.

Ca si in romana (unde totusi in ziua de azi nu e uzual) subjonctivul (forma cu ing in


engleza) poate fi inlocuit cu infinitivul
Aceasta formulare in engleza e mult folosita, in continuare.
Unele verbe primesc aceasta inlocuire altele nu.
Unele nu accepta forma cu ing, si in schimb accepta infinitivul
Totul depinde de predicatul propozitiei.
Romaneste
Vreau sa pictez - Vreau a picta
Englezeste
Cazuri cand se foloseste numai infinitivul
I want to sing - Vreau sa cant
He decided to come - A hotarat sa vina
Cazuri cand se foloseste numai forma cu ing
He mentioned seeing the movie - A mentionat ca a vazut filmul
Cazuri cand se foloseste oricare forma
I started to believe/believing him - Am inceput sa il cred
I tried to finish/finishing this - Am incercat sa termin aceasta

Verbe care sunt folosite numai cu infinitivul:


afford, agree, aim, appear, arrange, ask, attempt, care, choose, claim, consent,
dare, decide, decline, demand, desire, determine, endeavour, expect, fail, fight,
grow, guarantee, happen, hasten, help, hesitate, hope, learn, long, manage, neglect,
offer, plan, pledge, prepare, pretend, proceed, promise, prove, reckon, refuse,
resolve, scorn, seek, seem, strive, struggle, swear, tend, threaten, trouble,
undertake, venture, volunteer, vote, vow, wait, wish, would like

Verbe care sunt folosite numai cu forma cu ING:


admit, adore, anticipate, appreciate, avoid, celebrate, consider, contemplate, defend,
defer, delay, deny, detest, describe, discuss, dislike, endure, enjoy, escape, excuse,
explain, face, fancy, feel like, finish, forgive, give up, imagine, involve, keep, lie,
loathe, mention, mind, miss, pardon, postpone, practise, prevent, quit, recall,
recollect, report, resent, resist, risk, save, suggest, tolerate, understand can't help,
can't resist, can't stand, it's no use, there is no point/ sense in, it is worth
Lista de verbe dupa care poate veni un verb si la infinitiv si la forma cu ING:
advise, allow, attempt, begin, bother, cease, come, continue, deserve, dread, fear,
forbid, forget, go on, hate, hear, intend, like, love, mean, need, permit, prefer,
propose, recommend, regret, remember, require, see, start, stop, try, want, be afraid
(of/to), be ashamed (of/to), be sorry(for/to), can't bear, can't stand, care (for/to)

Desi aceste verbe permit ambele forme sensul celor doua forme cateodata difera.
He forgot to learn - A uitat sa invete
He forgot learning - A uitat ca a invatat
He remembered to pay - A tinut minte sa plateasca
He remembered paying - Si-a amintit ca a platit
She stopped to talk - S-a oprit sa vorbeasca
She stopped talking - S-a oprit din vorbit
I like to ski - Im place sa schiez
I like skiing - Imi place schiatul

Aceste reguli se refera la verbe care vin dupa alte verbe. Un verb singur poate fi
totdeauna la infinitiv sau la forma cu ING.

To err is human, to forgive is divine. - Erring is human forgiving is divine


adica
A gresi e omeneste, a ierta e dumnezeieste - Sa gresim e omeneste sa iertam e
dumnezeieste.
Fiindca sunt doua propozitii ele nu se influenteaza una pe alta. Daca ziceam:
To forgive erring people is divine - A ierta oameni care gresesc e divin, atunci to err
trebuia pus la gerunziu fiindca to forgive cerea acest lucru.
Observatii:
1. Proverbul este: To err is human, to forgive divine.
2. Azi se zice to make a mistake nu to err
Forma cu ING se foloseste dupa anumite prepozitii:

After writing the letter I mailed it. - Dupa ce am scris scrisoarea am expediat-o
On hearing this, she started to laugh - Auzind aceasta, ea a inceput sa rada

Lista de prepozitii care cer forma cu ING atunci cand se foloseste un verb dupa ele
against, at, after, by, on, instead of, talk about, tired of, without
We are against bombing other countries - Suntem impotriva bombardarii altor tari
He is good at telling stories - El e bun la spus povesti
After finishing the paper I went to bed - Dupa ce am terminat lucrarea m-am dus la
culcare
By passing this round I am now qualified for the final - Trecand de aceasta runda, m-
am calificat pentru finale.
On meeting the president he was speechless - La intalnirea cu presedintele el a
ramas fara cuvinte
Instead of going to the circus, let's go to the zoo.- In loc sa mergem la circ hai sa
mergem la zoo.
Let's talk about catching rhinos - Hai sa vorbim despre prinderea de rinoceri
I am tired of hearing about this. - M-am saturat sa aud de asta
He left without saying a word - A plecat fara sa zica un cuvant

Cateva exemple de propozitii care in romaneste se traduc cu ca, dar care in engleza
folosesc tot forma cu ING:
I remember seeing him - Imi amintesc ca l-am vazut
I admit telling her - Recunosc ca i-am spus
I swear telling the truth - Jur ca am spus adevarul
cu traduceri exacte
I remember that I saw him
I admit that I told her
I swear that I told the truth

Participiul trecut si prezent

Participiul trecut al verbului to break e broken (a treia forma din lista de verbe
neregulate).
Participiul prezent e breaking.(vezi forma cu ING)

Ca si in romana participiul trecut al unei actiuni poate deveni adjectiv care


sugereaza o insusire dobandita in trecut.
Breaking news - Stiri foarte noi (care sparg) - foloseste participiul prezent:breaking
insa
Broken arm - Mana rupta (sparta) - foloseste participiul trecut broken

Exemple de adjective provenite din participiul trecut


melted ice - gheata care s-a topit
pe cand
melting ice - gheata care se topeste (participiul prezent)

sunken treasure - comoara ingropata


forgotten facts - fapte uitate
colored eggs - oua vopsite
fattened calf - vitelul ingrasat
burnt bread - paine arsa
heated cofee - cafea incalzita
Participiul Trecut poate fi folosit si fara sa fie adjectiv.
Pentru noi ca romani e mai directa si de preferat aceasta constructie, pentru cei ce
nu sunt avansati.
A building, damaged by the earthquake, was torn down.- O cladire, avariata de
cutremur, a fost demolata
mai englezeste ar fi fost
An earthquake damaged building was torn down
A man, hit by a ball, started yelling - Un barbat, lovit de o minge, a inceput sa strige.

Participiul Perfect reprezinta o actiune terminata care duce la o alta actiune.


Se formeaza din having si participiul trecut al verbului.
Having finished the project she went for a walk. - Terminand (Deoarece terminase)
proiectul, ea s-a dus sa se plimbe.
Having spent all his money, the student called home. - Deoarece isi cheltuise toti
banii, studentul a sunat acasa.

S-ar putea să vă placă și