Sunteți pe pagina 1din 203

SIMPL5 CLE2ER

ŠKODA Fabia
Manual de utilizare
Introducere

Aţi ales un autovehicul ŠKODA, vă mulţumim pentru încredere.


Autovehiculul ŠKODA reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii. 2ă
recomandăm să citiţi cu atenţie acest Manual de utilizare, astfel încât să vă cunoaşteţi cât mai rapid autovehi-
culul.
În cazul în care aveţi întrebări cu privire la autovehicul, adresaţi-vă unui atelier de specialitate sau importato-
rului dumneavoastră.
Normele de legislaţie naţionale au întâietate faţă de indicaţiile din acest manual.
2ă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră ŠKODA.
ŠKODA A10O a.s. (numit în continuare numai ŠKODA) £
Literatura de bord Broşura Ajutorul la drum
În literatura de bord a autovehiculului dumneavoastră găsiţi, în afară de acest Broşura Ajutorul la drum cuprinde cele mai importante numere de telefon din fie-
„Manual de utilizare“ şi „Planul de Service“ şi broşura „Ajutorul la drum“. care ţară precum şi adresele şi numerele de telefon ale importatorilor ŠKODA.
În plus, în funcţie de modelul autovehiculului şi de echipare în mapa de bord
există manuale de utilizare şi instrucţiuni pentru fiecare echipament (de exemplu,
Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă unei
unităţi autorizate.
Datele din documentaţia tehnică a autovehiculului au întotdeauna prioritate în
faţa acestui manual.
Manualul de utilizare
În acest Manual de utilizare sunt descrise toate variantele de echipare posibile,
fără a fi marcate drept echipament special, variantă de model sau echipare în
funcţie de ţara de desfacere.
De aceea este posibil ca nu toate componentele de dotare descrise în acest Ma-
nual de utilizare să fie prezente pe autovehiculul dumneavoastră.
Pentru cuprinsul echipamentelor care dotează autovehiculul dumneavoastră, con-
sultaţi documentaţia de vânzare pe care aţi primit-o la cumpărarea autovehiculu-
lui. Informaţii suplimentare găsiţi la dealerul dumneavoastră ŠKODA.
Imaginile pot varia în ceea ce priveşte unele detalii nesemnificative faţă de auto-
vehiculul dumneavoastră; ele trebuie privite numai ca informaţii cu caracter gene-
ral.
Planul de service
conţine:
› Date autovehiculul;
› Evidenţe service;
› Confirmarea garanţiei de mobilitate (valabil numai în unele ţări);
› Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile pentru
acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi Planul de service când aduceţi autovehiculul la o unitate au-
torizată.
Dacă aţi pierdut Planul de service sau acesta s-a distrus, adresaţi-vă unităţii auto-
rizate la care aţi efectuat întreţinerea periodică a autovehiculului. Aceştia vă vor
pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate lucrările de service efec-
tuate.
Scaunele şi compartimentele de depozitare 0ransmisie automată
Cuprins Scaunele din faţă Cutia de viteze automată
0etierele
Comunicaţie
Structura acestui Manual de utilizare Scaune spate
0elefoanele mobile şi aparatele de emisie
(explicaţii) Portbagajul
Pregătirea universală pentru telefonul mobil
Podeaua variabilă a portbagajului (Combi) GSM II
Prescurtări folosite Peretele despărţitor (Combi) Operarea prin comandă vocală
Suportul pentru bicicletă, din portbagaj Multimedia
1tilizarea Suport pentru portbagaj de acoperiş
Suportul pentru pahare
Siguranţa
Postul de conducere Scrumieră
Prezentarea generală Brichetă, priză de 2 Siguranţa pasivă
Compartimente de depozitare Indicaţii cu caracter general
Instrumentele şi lămpile de control
Cârligele pentru haine Poziţia corectă în scaun
Panoul de bord
Suportul de bilete de parcare
Indicator multifuncţional (calculator de bord) Centurile de siguranţă
MA4I DO0 (afişaj informativ) Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat Centurile de siguranţă
Auto-Check-Control Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat
Sistemul airbag
Lămpi de control Duze de ventilaţie
Descrierea sistemului airbag
Încălzirea
Descuierea şi încuierea autovehiculului Airbag-urile frontale
Instalaţia de climatizare (manuală)
Cheia autovehiculului Airbag-urile laterale
Climatronic (instalaţia de climatizare
Închiderea centralizată Airbaguri cortină
automată)
0elecomanda Dezactivarea airbagurilor
Instalaţia de alarmă antifurt Pornirea şi conducerea
Pornirea și oprirea motorului 0ransportul copiilor în siguranţă
Supravegherea interiorului şi protecţia la
Frânele şi sistemele de asistenţă la frânare Scaunul pentru copii
remorcare
Capota portbagajului Schimbarea treptelor de viteze (transmisia
Geamuri acţionate electric manuală) Indicaţii de conducere
0rapa glisantă/rabatabilă acţionată electric Pedale
Conducerea şi mediul înconjurător
Sistemul de asistenţă la parcare
Luminile şi vizibilitatea Primii kilometri - şi ulterior
Sistemul de control al vitezei de croazieră
automată (GRA) Catalizatorul
Lampa interioară S0AR0-S0OPP Modul economic şi ecologic de a conduce
2izibilitatea Compatibilitatea cu mediul
Ştergătoarele de parbriz şi instalaţia de Conducerea în străinătate
spălare
Oglinda retrovizoare

Cuprins
Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul
Conducerea prin apă adunată pe şosea Date tehnice
Regimul de tractare Datele tehnice
0ractarea unei remorci Informaţii introductive
Mase
Indicaţii de utilizare Datele de identificare ale autovehiculului
Consumul de combustibil după directivele ECE şi
Îngrijirea şi curăţarea autovehiculului 1E
Îngrijirea autovehiculului Dimensiunile de gabarit
Specificaţia şi cantitatea de ulei de motor
2erificarea şi completarea
necesară
Combustibilul
Motor , l/ k3 - E1
Compartimentul motor:
Motor , l/ k3 - E1 , E1 DDK
Bateria autovehiculului
Motor 0SI , l/ k3 - E1
Jantele şi anvelopele Motor 0SI , l/ k3 - E1
Roţi Motor , l/ k3 - E1
Accesoriile, modificările şi piesele de schimb Motor , l/ k3 - E1 , E1 DDK
Informaţii introductive Motor 0SI , l/ k3 - E1
Modificări şi prejudicii aduse sistemului airbag Motor , l/ k3 0DI CR DPF - E1 , E1
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Reparaţii efectuate de utilizator
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Reparaţii efectuate de utilizator
0rusa de prim ajutor şi triunghiul reflectorizant Index
extinctorul
0rusa de scule
Înlocuirea roţii
0rusa de depanare
Pornirea asistată
0ractarea autovehiculului
Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă
Siguranţele
Becuri cu incandescenţă

Cuprins
Cuprins
Structura acestui Manual de utilizare Indicaţie

(explicaţii) O indicaţie normală atrage atenţia asupra informaţiilor importante pentru exploa-
tarea autovehiculului. 

Acest Manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea


rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sinte-
tizate în capitole sistematice. Capitolul actual este indicat întotdeauna în partea
de jos a paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă
ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
0oate indicaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Explicaţia simbolurilor
 Sfârşitul unui capitol.
£ Capitolul continuă pe pagina următoare.
Indicaţii
A0ENŢIE
Cele mai importante indicaţii au titlul A0ENŢIE. Aceste instrucţiuni de A0EN-
ŢIONARE vă atrag atenţia asupra unui pericol serios de accident, resp. de ac-
cidentare. În text veţi găsi deseori o săgeată dublă urmată de un mic triunghi
cu semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia asupra unei rubrici A0EN-
ŢIE de la sfârşitul capitolului, care trebuie citită neapărat.

A0ENŢIE
Indicaţia Precauţie atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculu-
lui dumneavoastră (de exemplu: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asu-
pra pericolelor generale de producere a accidentelor.

Indicaţie de mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului încon-
jurător. Aici puteţi găsi de exemplu aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consu-
mul de combustibil.

Structura acestui Manual de utilizare (explicaţii)


Prescurtări folosite
Prescurtare Semnificaţie
rot./min. Rotaţii ale motorului pe minut
ABS Sistemul antiblocare frâne
Cut. autom. 0ransmisia automată
ASR Controlul tracţiunii
CO în g/km Cantitatea de dioxid de carbon eliminată, în grame per kilome-
tru parcurs
DPF Filtrul de particule diesel
DSG Cutie de viteze automată cu ambreiaj dublu
EDS Blocarea electronică a diferenţialului
ESC Controlul stabilităţii
k3 Kilowat, unitate de măsură pentru puterea motorului
CM Cutia de viteze manuală
MFD Afişajul multifuncţional
N Autovehiculele din această categorie sunt construite şi desti-
nate transportului de bunuri cu o masă totală de , tone
Nm Newtonmetru, unitate de măsură pentru momentul de rotaţie
al motorului
0DI CR Motor diesel cu turbosuflantă şi sistem de injecţie common-
rail
0SI Motor pe benzină cu turbosuflantă şi injecţie directă 

Prescurtări folosite
Fig. Postul de conducere

1tilizarea
În funcţie de echipare:
1tilizarea › Deschiderea de urgenţă a capotei portbagajului
› Supravegherea interiorului
Cutia cu siguranţe în tabloul de bord
Postul de conducere Comutatorul de lumini şi reglarea farurilor ,
Maneta de deblocare a capotei motorului
Manetă pentru reglarea volanului
Prezentarea generală Butucul de contact
Geamuri acţionate electric În funcţie de echipare:
Reglare electrică oglinzi exterioare › Radio
Gurile de ventilaţie
› Sistemul de navigaţie
Comutator basculant pentru încălzire scaun faţă stânga
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
0asta de închidere centralizată
› Semnalizare, lumina de drum şi de parcare, avertizarea lumi-
noasă În funcţie de echipare:
› Sistemul de control al vitezei de croazieră › Maneta pentru selectarea treptelor de viteză (transmisia ma-
nuală)
2olanul:
› cu claxon › Maneta selectorului de viteze (transmisia automată)
› cu airbag frontal pentru şofer Comutator basculant pentru încălzire scaun faţă dreapta
› cu taste de operare pentru radio, sistemul de navigaţie şi tele- În funcţie de echipare:
fon › Scrumiera
Panoul de bord: Instrumentele şi lămpile de control › 0orpedoul
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional: MDI
› Indicatorul multifuncţional
› Instalaţia de spălare/ştergere parbriz Indicaţie
Întrerupător pentru încălzire lunetă La autovehiculele cu volanul pe partea dreaptă ordinea aranjării elementelor de
Comutatorul ASR comandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în » fig. . Simbolurile cores-
Gurile de ventilaţie pund elementelor de comandă. 

Întrerupător pentru instalaţia de avertizare avarie


Lampa de control pentru dezactivarea airbagului frontal al pasage-
rului faţă
În funcţie de echipare:
› Elemente de comandă pentru încălzire
› Elemente de comandă pentru instalaţia de climatizare
› Elemente de comandă pentru Climatronic
Compartimente pe partea pasagerului faţă
Airbag frontal al pasagerului faţă
Comutator cu cheie pentru airbag-ul frontal al pasagerului faţă

Postul de conducere
Prezentare generală a panoului de bord
Instrumentele şi lămpile de control

Panoul de bord

ä Introducere în temă
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Prezentare generală a panoului de bord
0urometrul
2itezometrul
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
Indicatorul rezervei de combustibil
Contorul distanţei parcurse

ä
Afişajul intervalelor de service Fig. Panoul de bord
Ceasul digital
Recomandare pentru selectarea treptelor de viteză Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
A0ENŢIE 0urometrul » pagina
■ Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra condusului! Şoferul poartă întrea- Afişaj:
ga responsabilitate pentru siguranţa în trafic. › cu contor pentru distanţa parcursă » pagina
■ Nu operaţi niciodată elementele de comandă din panoul de bord în timpul › cu afişare intervale service » pagina
deplasării, ci numai atunci când autovehiculul este staţionat!  › cu ceas digital » pagina
› cu afişaj multifuncţional » pagina
› cu afişaj informativ» pagina
2itezometrul » pagina
Indicatorul pentru temperatura lichidului de răcire » pagina
0asta pentru modul de afişare:
› Reglare ore / minute
› Activarea/dezactivarea celei de a doua viteze în mph sau în km/h
› Intervalele de service - afişarea zilelor rămase şi al numărului de kilometri,
respectiv mile până la următoarea verificare tehnică )
0astă pentru:
› Resetarea contorului zilnic pentru distanţa parcursă
› Resetarea afişajului intervalelor de service £

) 2alabil pentru ţările în care valorile sunt date în unităţi de măsură britanice.

1tilizarea
› Reglare ore / minute

ä
› Activare/dezactivare regim afişare
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
Indicatorul rezervei de combustibil » pagina 
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
0urometrul Afişajul temperaturii lichidului de răcire » fig. funcţionează numai când con-
tactul motor este cuplat.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . 1rmătoarele indicaţii cu privire la domeniile de temperatură trebuie respectate,
pentru a evita defecţiuni ale motorului:
6ona roşie de pe scala turometrului » fig. marchează domeniul în care unita-
6ona rece
tea de comandă a motorului începe să limiteze turaţia motorului. 1nitatea de co-
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei, înseamnă că motorul nu a
mandă a motorului limitează turaţia motorului la o valoare limită sigură.
atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţiile înalte, accelerarea puter-
Înainte de atingerea zonei roşii de pe scala turometrului trebuie să selectaţi nică şi solicitarea intensă a motorului.
treapta de viteză imediat superioară respectiv poziţia D a cutiei de viteze automa-
6ona de funcţionare
te.
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în
În timpul rodajului şi înainte de atingerea temperaturii de funcţionare,» pagina zona centrală a scalei, la un regim de conducere normal. În cazul solicitării puter-
, Motor nou evitaţi să turaţi motorul la valori înalte. nice a motorului şi a unor temperaturi exterioare ridicate, indicatorul poate să os-
cileze spre dreapta. Acest lucru nu trebuie să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbo-
Indicaţie de mediu lul de avertizare  din panoul de bord nu clipeşte.

Selectarea la timp a vitezelor superioare contribuie la economisirea de combusti- Când simbolul  din panoul de bord clipeşte, înseamnă, fie că temperatura lichi-
bil, la reducerea zgomotului de funcţionare, la protejarea mediului înconjurător şi dului de răcire este prea ridicată, fie că nivelul lichidului de răcire este prea
la creşterea duratei de viaţă a motorului.  scăzut. Respectaţi instrucţiunile de mai jos » pagina , Temperatura lichidului
de răcire/nivelul de lichid de răcire  .

ä
2itezometrul A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Înainte de a deschide capota motorului şi a verifica nivelul lichidului de răcire,
ranţă de la pagina . trebuie respectare următoarele indicaţii » pagina , Compartimentul motor:.

Avertizare la depăşirea vitezei


A0ENŢIE
La depăşirea unei viteze de km/h se emite un semnal acustic de avertizare.
Dacă viteza scade din nou sub această limită de viteză, semnalul acustic de aver- Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a
tizare este oprit. aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor
exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei su-
Indicaţie praîncălziri a acestuia. 

Această funcţie este prevăzută numai pentru anumite ţări. 

Instrumentele şi lămpile de control


Contorul de kilometraj

ä
Indicatorul rezervei de combustibil Contorul de kilometraj indică kilometri, respectiv milele, parcurse în total.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Afişaje de avarie
ranţă de la pagina . Dacă apare o defecţiune la panoul de bord, pe afişaj va apărea permanent mesajul
Error. Defectul trebuie remediat cât mai repede de către o unitate autorizată.
Indicatorul rezervei de combustibil » fig. funcţionează numai când contactul
motor este pus.
Indicaţie
Rezervorul de combustibil are o capacitate de circa litri. Când indicatorul atinge
zona de rezervă, pe ecranul panoului de bord se aprinde simbolul . În acel mo- Dacă, la autovehiculele echipate cu afişaj informativ, este activată afişarea vitezei
ment se mai găsesc cca. litri combustibil în rezervor. Acest simbol vă aminteşte secundare în mph sau în km/h, această viteză va apărea în locul contorului pentru
întreaga distanţă parcursă. 
că trebuie să alimentaţi.
Pe afişajul informativ se afişează următoarele:
Please refuel. (2ă rugăm alimentaţi.) Afişajul intervalelor de service
Ca semnal de avertizare se emite şi un semnal acustic.
Fig.
La unele autovehicule, indicatorul de nivel combustibil este pe afişajul panoului Afişarea intervalelor de service:
de bord. indicaţie

A0ENŢIE
Nu circulaţi niciodată până la golirea completă a rezervorului! Alimentările neregu-
late cu combustibil, pot conduce la funcţionarea neregulată a motorului. Combus-
tibilul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor şi poate deteriora cata-

ä
lizatorul. 

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-

ä
ranţă de la pagina .
Contorul distanţei parcurse
În funcţie de echipare poate varia afişarea.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Afişajul intervalelor de service
Înainte de atingerea intervalului de service, după punerea contactului, se afişează
Distanţa parcursă este exprimată în kilometri (km). În câteva ţări, se foloseşte uni- pentru secunde simbolul unei chei fixe  şi numărul de kilometri rămaşi » fig.
tatea de măsură „Mile“. . Simultan este afişat numărul de zile rămase până la următoarea inspecţie teh-
0astă de resetare nică.
Apăsaţi tasta » fig. pentru mai mult de secundă, pentru a reseta afişarea Pe afişajul informativ se afişează următoarele:
contorului de parcurs zilnic.
Service in ... km or... days.
Contorul de parcurs zilnic (trip)
Indicatorul de kilometri, respectiv cel de zile se reduce în paşi de km, până la
Contorul de parcurs zilnic indică distanţa parcursă de la ultima resetare a contoru-
scadenţa termenului de prezentare la service. £
lui - în paşi de m respectiv / mile.

1tilizarea
Deîndată ce s-a ajuns la data scadentă, este afişat pe ecran, pentru secunde,
Indicaţie
după cuplarea contactului, un simbol intermitent al cheii fixe  precum şi textul
Service. ■ Nu resetaţi niciodată afişajul între intervalele de inspecţii service, deoarece, în
Pe afişajul informativ se afişează următoarele: caz contrar, se vor realiza afişări eronate.
■ Dacă se deconectează bateria, valorile afişate ale intervalelor de service rămân
Service now! memorate.
■ Dacă în urma unei reparaţii trebuie să se schimbe panoul de bord, trebuie să se
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
introducă valorile corecte în contorul indicatorului intervalului de service. Această
Puteţi afişa oricând distanţa rămasă sau zilele rămase până la următoarea inspec-
misiune cade în sarcina unităţii autorizate.
ţie tehnică, cu ajutorul tastei » pagina .
■ După resetarea indicatorului cu intervale variabile de service, datele vor fi afişa-
Pe afişaj apare pentru secunde simbolul unei chei fixe  şi numărul de kilome- te ca la autovehiculele cu intervale fixe de service. Din acest motiv vă reco-
tri rămas. Simultan este afişat numărul de zile rămase până la următoarea inspec- mandăm ca resetarea afişajului intervalelor de service să fie realizată numai de o
ţie tehnică. unitate service autorizată ŠKODA, unde resetarea se realizează prin intermediul
La autovehiculele cu afişaj informativ, puteţi apela acest afişaj în meniul Set- unui tester.
■ Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de service. 
tings » pagina .
Pe afişajul informativ se afişează timp de secunde următoarele:

ä
Service in ... km or... days. Ceasul digital
Resetarea afişajului intervalelor de service Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Resetarea afişajului intervalelor de service se poate efectua numai atunci când pe ranţă de la pagina .
afişajul panoului de bord este afişat un mesaj de service sau cel puţin o preaverti-
zare. Ceasul se reglează de la tastele şi » pagina .

2ă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indicato- De la tasta selectaţi afişajul pe care doriţi să-l modificaţi, şi de la tasta efec-
rului. tuaţi modificarea.

1nitatea service autorizată: La autovehiculele echipate cu afişaj informativ, reglarea ceasului se poate realiza

› resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei; şi în meniul 0ime » pagina .
› face o însemnare în Planul de service;
› lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tabloului
de bord, pe partea şoferului.
Afişarea intervalelor de service poate fi resetată cu ajutorul butonului de resetare
» pagina .
La autovehiculele cu afişaj informativ, afişarea intervalelor de service poate fi re-
setată în meniul Settings (setări) » pagina .

A0ENŢIE
2ă recomandăm să nu resetaţi singur afişajul intervalelor de service, deoarece în
caz contrar se poate ajunge la o setare eronată a afişării intervalelor de service şi
astfel şi la eventuale defecţiuni la autovehicul.

Instrumentele şi lămpile de control


Durata de deplasare
Recomandare pentru selectarea treptelor de viteză
Consumul instantaneu de combustibil
Consumul mediu de combustibil
Fig. Distanţa accesibilă
Recomandarea treptei de viteze Fahrstrecke (Distanţa parcursă)
Durchschnittsgeschwindigkeit (2iteza medie)
2iteza actuală
0emperatura uleiului
Avertizare la depăşirea vitezei
Indicatorul multifuncţional poate fi operat numai când contactul motor este cu-

ä
plat. La punerea contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea con-
tactului motor.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Afişajul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului, pe
display » fig. sau pe displayul informativ » pagina .
Pe afişajul din panoul de bord este afişată treapta de viteză selectată A » fig. .
La autovehicule cu afişaj informativ există posibilitatea de ascundere a unor infor-
Pentru a consuma cât mai puţin combustibil, pe display se afişează recomandări maţii.
pentru selectarea treptelor de viteză.
Dacă unitatea de comandă recunoaşte faptul că este avantajoasă schimbarea A0ENŢIE
treptei de viteză, se afişează pe ecran o săgeată B . Săgeata este îndreptată în Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra condusului! Şoferul poartă întreaga
sus sau în jos, în funcţie de recomandarea privind cuplarea unei trepte superioare responsabilitate pentru siguranţa în trafic.
sau inferioare.
Simultan, în locul treptei de viteză selectate momentan A se afişează treapta de
Indicaţie
viteză recomandată.
■ La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în sistemul
A0ENŢIE englezesc de măsurare.
■ Dacă este activat afişajul vitezei secundare în mph, viteza actuală în km/h nu va
Pentru alegerea treptei corecte în diverse situaţii de deplasare, de exemplu în fi afişată. 
depăşiri, este întotdeauna răspunzător şoferul. 

Indicator multifuncţional (calculator de bord)

ä Introducere în temă
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Memoria
Modul de utilizare
0emperatura exterioară

1tilizarea
Memoria Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din
Fig. dispozitivele de memorare şi se vor şterge. 
Afişajul multifuncţional

Modul de utilizare

Fig.
Afişajul multifuncţional: elemen-
te de comandă

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Afişajul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare automate.

ä
Memoria selectată este afişată pe afişaj » fig. .
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare ) Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
vor fi afişate, când pe afişaj va apărea cifra . Dacă apare cifra , înseamnă că sunt ranţă de la pagina .
afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare ).
Comutarea între cele două memorii se face de la tasta B » fig. din maneta de 0asta basculantă A » fig. şi tasta B se găsesc în maneta de acţionare a
acţionare a ştergătoarelor. ştergătoarelor de parbriz.

Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria ) Selectarea memoriei


Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la › Apăsaţi repetat tasta B » fig. .
punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în Selectarea funcţiilor
mai puţin de ore de la luarea contactului motor, noile informaţii se vor adăuga la › Apăsaţi scurt pe tasta basculantă A » fig. , în partea de sus sau în partea de
cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de ore datele jos. Astfel accesaţi consecutiv funcţiile individuale ale afişajului multifuncţional.
din memorie se vor şterge automat.
Resetarea
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria ) › Selectaţi memoria dorită.
Memoria pentru toate deplasările acumulează informaţiile legate de deplasări de › Menţineţi apăsată tasta B » fig. pentru mai mult de secundă.
la un număr nelimitat de deplasări până la un total de ore şi minute durată
de deplasare sau . km parcurşi, respectiv la autovehiculele echipate cu afişaj 1rmătoarele valori ale memoriei selectate se aduc la zero cu ajutorul tastei B :
informativ, ore şi minute durată de deplasare sau . km parcurşi. Dacă › consumul mediu de combustibil;
una din valorile numite este depăşită, memoria este ştearsă şi calcularea este re- › distanţa parcursă;
luată de la zero. › viteza medie;
› durata de deplasare 
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de ore.

Instrumentele şi lămpile de control


Pe afişaj este afişat consumul actual de combustibil în l/ km ). Cu ajutorul aces-

ä
0emperatura exterioară tei afişări, modul dumneavoastră de conducere poate fi adaptat consumului dorit
de combustibil.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Când autovehiculul staţionează sau se deplasează cu viteză foarte redusă, consu-
mul de combustibil este afişat în l/h ). 
0emperatura exterioară va fi afişată pe ecran la punerea contactului.
Când temperatura exterioară scade sub + °C, în faţa valorii temperaturii apare

ä
simbolul unui fulg de nea (avertizare pentru polei) şi se emite un semnal sonor de Consumul mediu de combustibil
avertizare. După apăsarea tastei basculante A » fig. este afişată funcţia care a
fost afişată ultima dată. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
A0ENŢIE Pe afişaj apare consumul mediu de combustibil în l/ km ) începând cu ultima
Nu vă bazaţi numai pe ceea ce indică indicatorul temperaturii exterioare, când ştergere a memoriei » pagina . Cu ajutorul acestei afişări, modul dumneavoastră
doriţi să aflaţi dacă pe stradă s-a format polei. Şi la temperaturi exterioare de de conducere poate fi adaptat consumului dorit de combustibil.
+ ℃ poate exista polei – avertizare asupra existenţei poleiului!  Dacă se doreşte determinarea consumului mediu de combustibil într-un anumit
interval de timp, atunci trebuie adusă la zero memoria la începutul măsurării, cu
ajutorul tastei B de pe maneta ştergătoarelor de parbriz » fig. . După ştergere,

ä
Durata de deplasare în primii aprox. metri de deplasare, pe afişaj apar doar linii.
În timpul mersului, valoarea afişată este actualizată în mod regulat.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Indicaţie
Pe afişaj apare durata de deplasare de la ultima ştergere a memoriei. Dacă se do- Cantitatea de combustibil consumată nu este specificată. 
reşte măsurarea timpului începând de la un anumit moment, atunci la acel mo-
ment memoria trebuie adusă la zero, prin apăsarea tastei B » fig. .

ä
2aloarea maximă de afişare pentru ambele memorii este de ore şi minute, Distanţa accesibilă
respectiv ore şi minute la autovehiculele echipate cu afişaj informativ. Când
această valoare se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.  Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Pe afişaj, autonomia apreciată apare în km. 2eţi fi informat asupra distanţei pe ca-

ä
Consumul instantaneu de combustibil re autovehiculul dvs. o mai poate parcurge cu cantitatea de combustibil din rezer-
vor şi cu acelaşi stil de conducere.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Informaţia va apărea din în km. După aprinderea lămpii de control a rezervei
de combustibil, afişajul va apărea din în km. £

) La modelele destinate anumitor ţări, consumul este afişat în km/l.


) La modelele destinate anumitor ţări, se afişează --,- km/l când autovehiculul staţionează.

1tilizarea
Calcularea autonomiei se face pe baza consumului de combustibil din ultimii

ä
km. Când conduceţi economic, autonomia creşte.
0emperatura uleiului
Dacă memoria se resetează pe zero (după decuplarea bateriei), pentru distanţa Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
respectivă se calculează un consum de combustibil de l/ km, apoi valoarea ranţă de la pagina .
va fi adaptată în funcţie de maniera de conducere. 
Dacă temperatura uleiului este mai scăzută de °C sau dacă există o eroare în
sistemul de control al temperaturii uleiului, în locul temperaturii uleiului se afi-

ä
şează doar linii. 
Fahrstrecke (Distanţa parcursă)
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-

ä
ranţă de la pagina . Avertizare la depăşirea vitezei
Pe display apare distanţa parcursă de la ultima ştergere a memoriei » pagina . Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Dacă se doreşte măsurarea distanţei de deplasare începând de la un anumit mo- ranţă de la pagina .
ment, atunci la acel moment memoria trebuie adusă la zero, prin apăsarea tastei
B » fig. . Reglarea limitei de viteză în timpul staţionării autovehiculului
2aloarea maximă afişată în ambele memorii este de km, respectiv km
› Cu ajutorul tastei A » fig. , selectaţi punctul de meniu Avertizare la depăşirea
vitezei.
la autovehiculele cu afişaj informativ. Când această valoare se depăşeşte, indica-
torul porneşte de la zero. 
› Prin apăsarea tastei B activaţi posibilitatea de setare a limitei de viteză (valoa-
rea clipeşte).
› Cu ajutorul tastei A setaţi limita de viteză dorită, de ex. km/h.
› Cu ajutorul tastei B confirmaţi limita de viteză selectată sau aşteptaţi aprox.

ä
Durchschnittsgeschwindigkeit (2iteza medie) secunde, setarea este memorată automat (valoarea încetează să mai clipească).
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Astfel limita de viteză se poate regla în paşi de km/h.
ranţă de la pagina .
Reglarea limitei de viteză în timpul deplasării autovehiculului
Pe afişaj este indicată viteza medie în km/h de la ultima ştergere a memo- › Cu ajutorul tastei A » fig. , selectaţi punctul de meniu Avertizare la depăşirea
riei » pagina . Dacă se doreşte măsurarea vitezei medii într-un anumit interval vitezei.
de timp, atunci trebuie adusă la zero memoria la începutul măsurării, cu ajutorul › Deplasaţi-vă cu viteza pe care doriţi să o reglaţi, de exemplu km/h.
tastei B de pe maneta ştergătoarelor de parbriz » fig. . › Prin apăsarea tastei B se preia viteza curentă drept limită de viteză (valoarea
clipeşte).
După ştergere, în primii metri, pe afişaj se vor afişa linii.
În cazul în care se doreşte modificarea limitei de viteză setată, această modificare
În timpul mersului, valoarea afişată este actualizată în mod regulat. 
se realizează în paşi de câte km/h (de exemplu viteza preluată de km/h creş-
te la km/h, respectiv scade la km/h).
› Prin apăsarea repetată a tastei B confirmaţi limita de viteză selectată sau aş-

ä
2iteza actuală teptaţi aprox. secunde, setarea este memorată automat (valoarea încetează
să mai clipească).
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Modificarea sau ştergerea limitei de viteză
› Cu ajutorul tasteiA » fig. , selectaţi punctul de meniu Avertizare la depăşirea
Pe display se afişează viteza actuală, care este identică cu afişajul din vitezome- vitezei.
tru » pagina . 
› Prin apăsarea tastei B se şterge limita de viteză. £

Instrumentele şi lămpile de control


› Prin apăsarea încă o dată a tastei B se activează posibilitatea de modificare a
A0ENŢIE
limitei de viteză.
Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra condusului! Şoferul poartă întreaga
Dacă se depăşeşte viteza setată, se emite un semnal acustic de avertizare. Pe afi-
responsabilitate pentru siguranţa în trafic. 
şaj apare simultan mesajul Avertizare la depăşirea vitezei şi limita setată.
Limita de viteză setată rămâne memorată şi după decuplarea contactului. 

Meniul principal
MA4I DO0 (afişaj informativ)
Fig.

ä
Afişajul informativ: elemente de
Introducere în temă comandă

În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:


Meniul principal
Setări
Avertizare portiere, avertizare portbagaj şi capotă motor

ä
Displayul informativ vă indică într-un mod simplu şi comod starea actuală de
funcţionare a autovehiculului. În afară de aceasta, display-ul de informaţii oferă Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
(în funcţie de echiparea autovehiculului) date referitoare la radio, telefon, indica- ranţă de la pagina .
torul multifuncţional, sistemul de navigaţie, dispozitivul conectat la intrarea MDI
şi cutia de viteze automată. › Activaţi Main menu prin apăsarea tastei basculante A » fig. pentru mai mult
de secundă.
Când contactul este pus şi în timpul deplasării se verifică anumite funcţii şi stări.
› De la tasta basculantă A puteţi selecta punctele individuale de meniu. După
Defecţiunile de funcţionare sau eventualele reparaţii necesare, precum şi alte in- scurta apăsare a tastei B se afişează informaţia selectată.
formaţii sunt semnalizate prin simboluri de culoare roşie » pagina şi gal- Pot fi selectate următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
benă » pagina .
■ MFD » pagina
Aprinderea unor simboluri este însoţită de un semnal acustic de avertizare. ■ Audio
În plus, pe display se vor afişa texte informative şi de avertizare » pagina . ■ Navigation
■ Phone » pagina
Pe display se pot afişa următoarele date (în funcţie de echiparea ■ 2ehicle status » pagina
autovehiculului): ■ Settings » pagina
Meniul principal » pagina
Punctul de meniu Audio şi Navigation se afişează numai când radioul sau siste-
Avertizare portiere, avertizare portbagaj şi capotă mo- £
» pagina mul de navigaţie montat din fabricaţie este pornit.
tor
Afişajul intervalelor de service » pagina
Poziţiile selectorului de viteze la transmisia automată » pagina

1tilizarea
Anvelopele de iarnă
Indicaţie
Aici se poate regla viteza la care doriţi să se emită semnalul sonor. Această func-
■ Dacă pe afişajul informaţional sunt afişate mesaje de avertizare, acestea trebuie ţie este prevăzută de exemplu în cazul anvelopelor de iarnă a căror viteză maximă
confirmate cu ajutorul tastei B » fig. de pe maneta ştergătoarelor de parbriz, admisă este mai mică decât viteza maximă a autovehiculului.
pentru a apela meniul principal. La depăşirea vitezei, se afişează următoarele pe afişajul informativ:
■ Dacă nu se acţionează afişajul informativ, meniul trece întotdeauna după aprox.
secunde într-unul din nivelurile superioare.  3inter tyres max. speed ... km/h
1nităţi de măsură
Aici se pot regla unităţile de măsură pentru temperatură, consum şi distanţa par-

ä
Setări cursă.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- 2iteza secundară
ranţă de la pagina . Aici se poate activa afişarea vitezei secundare în mph respectiv în km/h ).

Prin intermediul display-ului de informaţii, puteţi modifica dumneavoastră anumi- Funcţia Service
te reglaje. Reglajul actual este afişat pe afişajul de informaţii în meniul cores- Aici se pot afişa kilometri şi zilele rămase până la următoarea verificare tehnică şi
punzător, în partea de sus, sub linie. se poate reseta afişajul intervalului de service.
Pot fi selectate următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului): Setările din fabricaţie
› Language După selectarea meniului Factory setting se vor restabili reglajele existente din
› MFD Data fabricaţie, ale afişajului informativ. 

› 0ime
› 3inter tyres

ä
› 1nits Avertizare portiere, avertizare portbagaj şi capotă motor
› Alt. speed dis.
› Service Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Factory Setting (Reglaje standard) ranţă de la pagina .
› Back
Avertizarea pentru portiere, portbagaj şi capota motorului se aprinde dacă, este
După selectarea punctului de meniu Back reveniţi un pas înapoi în meniu. deschisă cel puţin o portieră, portbagajul sau capota motorului. Simbolul va indica
Limba portiera, respectiv dacă portbagajul sau capota motorului nu sunt închise.
Aici puteţi regla limba în care să se realizeze afişarea textelor informative şi de Simbolul se stinge de îndată ce portierele, portbagajul şi capota motorului sunt în-
avertizare. chise complet.
Afişajele IMF Dacă există o portieră, capota motorului sau capota portbagajului deschisă şi atin-
Aici puteţi activa respectiv dezactiva unele dintre afişajele indicatorului multifunc- gerea unei viteze mai mari de km/h se emite un semnal de avertizare. 
ţional.
Ora
Aici puteţi regla ora, formatul orei (afişare sau ore) şi trecerea la ora de vară/
iarnă.

) 2alabil pentru ţările în care valorile sunt date în unităţi de măsură britanice.

Instrumentele şi lămpile de control


Auto-Check-Control Simbolurile galbene
1n simbol galben reprezintă o avertizare.
Starea autovehiculului
2erificaţi cât mai curând posibil funcţia corespunzătoare.
Auto-Check-Control verifică starea anumitor funcţii şi componente ale autovehi- Semnificaţia simbolurilor galbene:


culului. Controlul se efectuează când contactul este pus, atât în staţionare cât şi
în timpul deplasării. 2erificarea nivelului uleiului de motor,
» pagina
Senzorul de presiune al uleiului motor defect
Câteva defecţiuni de funcţionare, reparaţiile urgente, lucrările de service sau alte
probleme vor fi afişate pe afişajul panoului de bord. Aceste afişaje vor apărea în Când apare un simbol galben, se emite în unele cazuri şi un ton de avertizare.
funcţie de prioritate, în culorile galben sau roşu. Dacă există mai multe avarii de prioritate , ele vor apărea pe rând, şi vor fi vizibile
cca. sec. fiecare. 
Simbolurile roşii indică un pericol (prioritate ) iar cele galbene o avertizare (priori-
tate ). Pe lângă simboluri, se vor afişa indicaţii pentru şofer » pagina .
Când în meniu este afişat punctul 2ehicle status, există cel puţin o avertizare de
avarie. După selectarea acestui meniu, se va afişa prima din indicaţiile de avarie. Lămpi de control
Dacă există mai multe asemenea indicaţii, pe afişaj, sub mesaj se va afişa, de
exemplu, / . Aceasta înseamnă că este afişat primul din cele trei mesaje existen- Prezentare generală
te. Indicaţiile de avarie afişate trebuie verificate cât mai repede posibil.
Simbolurile vor rămâne afişate până la remedierea defecţiunii. După prima afişare, Lămpile de control indică anumite funcţii respectiv defecţiuni şi pot fi acompania-
simbolurile nu vor mai fi însoţite de texte informaţionale pentru şofer. te de anumite semnale acustice.

Dacă apare o defecţiune, pe lângă afişarea simbolului şi a textului, se emite un


semnal sonor:  Lumina de semnalizare (stânga) » pagina


› Prioritate - trei tonuri
› Prioritate - un ton  Lumina de semnalizare (dreapta) » pagina

Simbolurile roşii  Faza lungă » pagina

1n simbol roşu semnalizează un pericol.  Lumina de întâlnire » pagina


› Opriţi autovehiculul.
› Opriţi motorul. Lampa de ceaţă spate » pagina


› 2erificaţi funcţia semnalizată.
› După caz, apelaţi la asistenţă de specialitate. Defectare bec » pagina


Semnificaţia simbolurilor roşii:


Alternatorul » pagina


Presiunea uleiului de motor prea redusă » pagina
Proiectoarele de ceaţă » pagina £
Când apare un simbol roşu, se emit trei tonuri de avertizare consecutive. 

1tilizarea
 Servodirecţia electrohidraulică » pagina
 Sistemul de control al vitezei de croazieră » pagina

 
Controlul componentelor electronice (motor
» pagina Sistemul airbag » pagina
pe benzină)

 Instalaţia de preîncălzire (motor diesel) » pagina


 Filtrul diesel pentru impurităţi (motor diesel) » pagina

 Nivel lichid răcire/temperatură lichid răcire » pagina  Lampa avertizare centuri de siguranţă » pagina

 Rezerva de combustibil » pagina A0ENŢIE


■ Dacă nu sunt luate în considerare lămpile de control şi descrierile şi aver-


tizările respective, se poate ajunge la accidentări grave sau deteriorarea auto-
1leiul de motor » pagina
vehiculului.
■ Compartimentul motorului este o zonă periculoasă. La executarea lucrărilor


în compartimentul motorului, de exemplu verificări şi completări cu lichid de
Portieră deschisă » pagina frână, pot apărea accidentări, arsuri sau incendii. Respectaţi neapărat instruc-


ţiunile de avertizare » pagina , Compartimentul motor:.
Nivelul apei pentru spălarea parbrizului » pagina


Indicaţie
Sistemul de control al gazelor evacuate » pagina
Dispunerea lămpilor de control depinde de varianta de motorizare. Simbolurile



ale căror funcţii sunt descrise în continuare, le găsiţi sub formă de lămpi de con-
Controlul tracţiunii (ASR) dezactivat » pagina
trol în panoul de bord.


■ Anomaliile în funcţionare vor fi înfăţişate în panoul de bord sub forma unor sim-
Supravegherea presiunii din anvelope » pagina boluri roşii (prioritate – Pericol) sau galbene (prioritate – Avertizare). 

 Blocarea selectorului de viteze » pagina


Instalaţia de semnalizare  

 Controlul tracţiunii (ASR) » pagina În funcţie de poziţia manetei semnalizatoarelor se aprinde lampa de control din
stânga  sau din dreapta .
 Controlul electronic al stabilităţii (ESC) » pagina
Dacă o lampă de semnalizare este defectă, lampa de control clipeşte de circa


două ori mai repede.
Sistemul antiblocare frâne (ABS) » pagina
Când instalaţia de avarie este conectată, luminează intermitent toate lămpile de


semnalizare şi ambele lămpi de control.
Instalaţia de frână » pagina
Informaţii suplimentare » pagina , Maneta de semnalizare şi pentru faza


lungă. 
Frâna mână » pagina

Instrumentele şi lămpile de control


Lumina de drum  A0ENŢIE

Lampa de control  se aprinde când lumina de drum este aprinsă sau la folosirea Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, parcaţi autovehiculul la o distanţă
avertizării luminoase » pagina .  sigură de trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie » pagina , Între-
rupător pentru luminile de avarie.

Lumina de întâlnire  A0ENŢIE


Lampa de control  se aprinde la aprinderea luminii întâlnire » pagina .  Dacă în timpul mersului se aprinde suplimentar faţă de lampa de control  şi lam-
pa de control  (avarie în sistemul de răcire), opriţi imediat autovehiculul şi moto-
rul - Pericol de avarie la motor! 
Lampă ceaţă spate 
Lampa de control  se aprinde la pornirea proiectoarelor de ceaţă » pagina . 
Proiectoarele de ceaţă 
Lampa de control  se aprinde la aprinderea proiectoarelor de ceaţă » pagina
Defectare bec  . 

Lampa de control  se aprinde când există un bec ars:


› în decurs de secunde de la cuplarea contactului; Servodirecţia electrohidraulică 
› la aprinderea becului defect. Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului mo-
Pe afişajul informativ se afişează textul, de exemplu: tor.
Check front right dipped beam! Dacă lampa de control se aprinde continuu după punerea contactului sau în tim-
Lumina de staţionare spate şi iluminarea numărului de înmatriculare cuprind mai pul mersului, există o defecţiune la servodirecţia electrohidraulică. Servodirecţia
multe becuri. Lampa de control  se aprinde numai când sunt defecte toate be- lucrează la capacitate redusă, sau este complet nefuncţională.
curile luminii numărului de înmatriculare, resp. ale luminii de staţionare (într-o uni- Adresaţi-vă imediat unui atelier specializat.
tate de iluminare spate). Astfel trebuie verificată periodic funcţionarea acestor
 Informaţii suplimentare » pagina .
becuri.

Indicaţie
Alternatorul  ■ Dacă după o nouă pornire a motorului şi parcurgerea unei mici distanţe lampa
de control  se stinge, nu este necesar să vă adresaţi unui atelier service autori-
Lampa de control  se aprinde la punerea contactului motor. După pornirea mo-
zat.
torului lampa trebuie să se stingă.
■ Dacă bateria a fost deconectată şi reconectată, după cuplarea contactului se
Dacă lampa de control nu se stinge după pornirea motorului sau se aprinde în tim- aprinde lampa de avertizare de culoare galbenă . După parcurgerea unei distan-
pul mersului, deplasaţi-vă la cea mai apropiată unitate autorizată. Deoarece în ţe scurte, lampa de control trebuie să se stingă.
această situaţie bateria autovehiculului se descarcă, trebuie decuplaţi toţi consu- ■ La tractarea cu motorul oprit sau când servodirecţia este defectă, asistarea prin
matorii care nu sunt neapărat necesari. servodirecţie nu este disponibilă. Autovehiculul rămâne însă perfect manevrabil.
Pentru manevrarea volanului este nevoie de forţă. 

1tilizarea
Dacă lampa de control  nu se stinge sau începe să clipească în timpul mersului,
Controlul componentelor electronice  (motor pe benzină) temperatura lichidului de răcire este prea ridicată, sau nivelul lichidului de răcire
Lampa de control  (Electronic Power Control) se aprinde la punerea contactului,
este prea scăzut.
câteva secunde. Drept semnal de avertizare se emite un semnal acustic.
Dacă lampa de control  nu se stinge după pornirea motorului sau se aprinde, În acest caz opriţi autovehiculul, opriţi motorul şi verificaţi nivelul lichidului de
resp. clipeşte în timpul deplasării, există o defecţiune la unitatea de comandă a răcire, eventual completaţi cu lichid de răcire.
motorului. Programul de urgenţă selectat de motor vă va permite să conduceţi cu

Dacă în condiţiile date nu este posibilă completarea cu lichid de răcire, nu conti-
precauţie până la cea mai apropiată unitate autorizată.
nuaţi deplasarea. Lăsaţi motorul oprit şi solicitaţi asistenţa unui service autori-
zat, deoarece se poate produce o avarie gravă la motor.
Instalaţia de preîncălzire  (motor diesel) Dacă nivelul lichidului de răcire se află în parametri prevăzuţi, cauza poate fi tem-
peratura ridicată a lichidului de răcire datorată defectării ventilatorului lichidului
Când motorul este rece se aprinde lampa de control  la punerea contactului (po- de răcire. 2erificaţi siguranţa ventilatorului radiatorului respectiv înlocuiţi-o » pa-
ziţia de preîncălzire) » pagina . Motorul poate fi pornit imediat după stinge- gina , Siguranţele din compartimentul motor.
Dacă lampa de control  nu se stinge, cu toate că atât nivelul de lichid de răcire,
rea lămpii de control.
Când motorul este cald, respectiv când temperatura exterioară este de peste + cât şi siguranţa ventilatorului sunt în regulă, nu continuaţi deplasarea. Solicitaţi
°C, lampa de control se aprinde doar secundă. Acest lucru înseamnă că motorul asistenţa de specialitate a unei unităţi de service.
poate fi pornit imediat.
Informaţii suplimentare » pagina , Lichidul de răcire.
Dacă lampa de control  nu se aprinde sau luminează continuu, există o eroare
Pe afişajul informativ se afişează textul:
la instalaţia de preîncălzire; solicitaţi cât mai repede posibil asistenţă de speciali-
tate. Check coolant! Owner's manual (2erificaţi lichidul de răcire!
Dacă lampa de control  începe să clipească în timpul deplasării, înseamnă că
există o defecţiune la comanda motorului. Programul de urgenţă selectat de mo- A0ENŢIE
tor vă va permite să conduceţi cu precauţie până la cea mai apropiată unitate au- ■ Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, parcaţi autovehiculul la o distanţă
torizată. 
sigură de trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie » pagina .
■ Deschideţi cu grijă vasul de expansiune pentru lichid de răcire. Când motorul

0emperatura lichidului de răcire/nivelul de lichid de răcire 


este fierbinte, sistemul de răcire se află sub presiune - Pericol de opărire! De


aceea, lăsaţi motorul să se răcească înainte de deschiderea capotei.
■ Nu atingeţi ventilatorul radiatorului. Acesta se poate pune în funcţiune de la
sine şi când contactul este decuplat. 
Lampa de control  luminează până când motorul atinge temperatura de regim ).
Evitaţi turaţiile înalte, accelerarea puternică şi solicitarea intensă a motorului.
Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului mo- Rezerva de combustibil 
tor.
Lampa de control  se aprinde când în rezervor sunt mai puţin de litri de com-
bustibil. £

) Nu este valabil pentru autovehiculele cu display pentru informaţii.

Instrumentele şi lămpile de control


Drept semnal de avertizare se emite în mod suplimentar un semnal acustic. Check oil level!
Pe afişajul informativ se afişează textul: Dacă capota motorului rămâne deschisă mai mult de secunde, lampa de con-
trol se stinge. Dacă nu se adaugă ulei de motor, lampa de control se va aprinde
Please refuel! Range ... km
din nou după km.
Indicaţie Lampa de control  clipeşte galben (senzorul de nivel al uleiului defect)
Dacă apare o defecţiune la senzorul de nivel al uleiului de motor, acest lucru va fi
0extul de pe afişajul informaţional dispare numai după efectuarea alimentării cu semnalizat după punerea contactului prin emiterea unui semnal sonor şi prin
combustibil şi după parcurgerea unei scurte distanţe. 
aprinderea de mai multe ori a lămpii de control.
Motorul trebuie verificat cât mai repede la o unitate autorizată.
1leiul de motor   Pe afişajul informativ se afişează textul:
Lampa de control  clipeşte roşu (presiune ulei scăzută) Oil sensor: 3orkshop!
Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului ).
Dacă lampa de control nu se stinge după pornirea motorului sau începe să cli-
A0ENŢIE
pească în timpul mersului, opriţi autovehiculul şi motorul. 2erificaţi nivelul uleiu- Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, parcaţi autovehiculul la o distanţă
lui şi completaţi cu ulei, dacă este necesar » pagina , 2erificarea nivelului de sigură de trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie » pagina .
ulei.
Ca semnal de avertizare se emite şi un semnal acustic. A0ENŢIE
Lampa de control de culoare roşie  nu reprezintă o indicaţie despre nivelul
Dacă în anumite condiţii nu este posibilă completarea cu ulei de motor, nu conti-
nuaţi deplasarea. Lăsaţi motorul oprit şi solicitaţi asistenţa unui service autori-
uleiului! De aceea, nivelul uleiului trebuie verificat la intervale regulate, de prefe-
zat, deoarece se poate produce o avarie gravă la motor. 
rat la fiecare alimentare.
Când lampa de control clipeşte, nu continuaţi deplasarea, chiar şi atunci când
cantitatea de ulei este în ordine. Nu lăsaţi motorul să funcţioneze nici la ralanti.
Solicitaţi asistenţă de specialitate la cea mai apropiată unitate autorizată. Portieră deschisă 
Lampa de control  se aprinde la deschiderea uneia sau a mai multor portiere sau
Pe afişajul informativ se afişează textul:
Oil pressure: Engine off! Owner's manual! la deschiderea capotei portbagajului. Dacă se deschide o portieră în timpul de-
plasării, se aprinde lampa de control  şi se emite un semnal acustic.
Lampa de control  se aprinde galben (nivelul uleiului scăzut)
Dacă lampa de control  se aprinde, foarte probabil, cantitatea de ulei este insu- Această lampă de control se aprinde şi când contactul nu este pus. Lampa de con-
ficientă. 2erificaţi cât mai curând nivelului de ulei respectiv completaţi cu ulei de trol luminează max. minute. 

motor » pagina , 2erificarea nivelului de ulei.


Ca semnal de avertizare se emite şi un semnal acustic.
Pe afişajul informativ se afişează textul:

) La autovehiculele echipate cu afişaj informativ nu se aprinde lampa de control  după cuplarea con-
tactului, ci numai dacă există o defecţiune sau dacă nivelul uleiului motor este prea redus.

1tilizarea
Nivelul lichidului de spălare a geamurilor  Blocarea schimbătorului de viteze 
Lampa de control  se aprinde când contactul motor este cuplat, dacă nivelul li- Când se aprinde lampa de control verde , acţionaţi pedala de frână. Acest lucru
chidului din instalaţia de spălare a geamurilor este prea scăzut. Completaţi cu li- este necesar pentru a putea deplasa selectorul de viteze din poziţia P sau
chid » pagina . N » pagina . 

Pe afişajul informativ se afişează textul:


0op up wash fluid!  Sistemul de control al tracţiunii (ASR) 
Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului mo-
Sistemul de control al gazelor de eşapament  tor.

Lampa de control  se aprinde la punerea contactului motor.


În timpul procesului de reglare lampa de control clipeşte în timpul deplasării.
Când în sistemul ASR există o defecţiune, lampa de control este aprinsă continuu.
Dacă lampa de control nu se stinge după pornirea motorului sau se aprinde în tim-
pul deplasării, există o defecţiune la o componentă importantă a sistemului de Pe afişajul informativ se afişează textul:
evacuare a gazelor. Programul de urgenţă selectat de motor vă va permite să con-

Error: traction control (ASR)
duceţi cu precauţie până la cea mai apropiată unitate autorizată.
Deoarece ASR lucrează împreună cu ABS, la defectarea ABS, se aprinde şi lampa
de control ASR.
Presiunea în anvelope  Dacă lampa de control  se aprinde imediat după pornirea motorului, se poate în-
Lampa de control  se aprinde când se înregistrează o scădere de presiune la una
tâmpla ca sistemul ASR să fie decuplat din anumite motive tehnice. În această si-
tuaţie sistemul ASR poate fi reactivat prin decuplarea şi cuplarea contactului.
din anvelope. Reduceţi viteza şi verificaţi respectiv corectaţi cât mai curând pre-
Când lampa de control se stinge, sistemul ASR se află din nou în stare de funcţio-
siunea în toate cele patru roţi » pagina .
nare.
Ca semnal de avertizare se emite şi un semnal acustic.
Informaţii suplimentare » pagina , Controlul tracţiunii (ASR).
Când lampa de control clipeşte, în sistem există o defecţiune. Adresaţi-vă unui
atelier specializat pentru remedierea defecţiunii. Indicaţie
Informaţii suplimentare » pagina , Indicatorul sistemului de control al presiu- Dacă bateria a fost deconectată şi reconectată, se aprinde lampa de control 
nii în anvelope. după cuplarea contactului. După parcurgerea unei distanţe scurte, lampa de con-
trol trebuie să se stingă. 
Indicaţie
Dacă bateria a fost deconectată, se aprinde lampa de control  după cuplarea
contactului. După parcurgerea unei distanţe scurte, lampa de control trebuie să se Dezactivarea sistemului de control al tracţiunii (ASR) 
stingă. 
Prin apăsarea tastei » pagina sistemul ASR este dezactivat şi se aprinde lam-
pa de control .
Pe afişajul informativ se afişează textul:
0raction control (ASR) deactivated. 

Instrumentele şi lămpile de control


Controlul electronic al stabilităţii (ASR) 
Error: ABS
Autovehiculul va fi frânat normal, fără ABS. Căutaţi imediat un atelier service şi
Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului mo- adaptaţi maniera de conducere, deoarece nu cunoaşteţi gravitatea defecţiunii.
tor.
Informaţii suplimentare » pagina , Sistemul antiblocare (ABS).
Dacă sistemul ESC este în curs de stabilizare a autovehiculului, lampa de control
 clipeşte pe panoul de bord. Defecţiune în întreaga instalaţie de frânare
Dacă lampa de control ABS  se aprinde împreună cu lampa de control a sistemu-
Sistemul ESC nu se poate dezactiva, prin apăsarea tastei  » pagina , se de- lui de frânare , înseamnă că nu numai sistemul ABS este defect, ci există o de-
zactivează numai sistemul ASR, lampa de control  din panoul de bord se aprinde. fecţiune şi în altă parte a sistemului de frânare » .
Când în sistemul ESC există o defecţiune, lampa de control  luminează continuu.
A0ENŢIE
Pe afişajul informativ se afişează textul:
■ Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, parcaţi autovehiculul la o distanţă
Error: stabilisation control (ESC)
sigură de trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie » pagina .
Deoarece ESC lucrează împreună cu ABS, la defectarea ABS, se aprinde şi lampa ■ În cazul în care lampa de control a sistemului de frânare  se aprinde îm-
de control ESC. preună cu lampa de control ABS , opriţi imediat autovehiculul şi verificaţi ni-
Dacă lampa de control  se aprinde imediat după pornirea motorului, se poate în-
velul lichidului de frână din vas » pagina . Dacă nivelul lichidului se află sub
marcajul MIN, nu continuaţi deplasarea – pericol de accident! Solicitaţi asis-
tâmpla ca sistemul ESC să fie decuplat din anumite motive tehnice. În această si-
tenţă de specialitate.
tuaţie sistemul ESC poate fi reactivat prin decuplarea şi cuplarea contactului.
■ La deschiderea capotei motorului şi la verificarea nivelului lichidului de frână,
Când lampa de control se stinge, sistemul ESC se află din nou în stare de funcţio-
se vor respecta indicaţiile » pagina , Compartimentul motor:.
nare.
■ Dacă nivelul lichidului de frână este în regulă, înseamnă că funcţia de reglare
Informaţii suplimentare » pagina , Controlul stabilităţii (ESC). a sistemului ABS este defectă. Roţile din spate se pot bloca repede la frânare.
Acest lucru poate duce la deraparea părţii din spate a autovehiculului – Peri-
Indicaţie col! Deplasaţi-vă cu atenţie până la următorul atelier specializat şi dispuneţi
remedierea defecţiunii. 
Dacă bateria a fost deconectată şi reconectată, se aprinde lampa de control 
după cuplarea contactului. După parcurgerea unei distanţe scurte, lampa de con-

Instalaţia de frână 
trol trebuie să se stingă.

Sistem antiblocare (ABS)  Lampa de control  se aprinde când nivelul lichidului de frână este prea scăzut
sau când există o defecţiune la ABS.
Lampa de control se aprinde pentru câteva secunde după punerea contactului Dacă lampa de control clipeşte  şi se emite un semnal acustic triplu, opriţi auto-
motor sau în timpul pornirii motorului. Lampa se stinge după executarea unui pro- vehiculul şi verificaţi nivelul lichidului de frână » .
cedeu de verificare .
Pe afişajul informativ se afişează textul:
Defecţiune la ABS
Dacă lampa de control pentru ABS  nu se stinge la câteva secunde după cupla- Brake fluid: Owner's manual (lichid de frână: manual de bord!)
rea contactului, sau dacă nu se aprinde de loc, sau se aprinde în timpul mersului, La o defecţiune la ABS care se răsfrânge şi asupra funcţionării instalaţiei de frână
sistemul nu este în ordine. (de exemplu distribuţia presiunii de frânare), se aprinde lampa de control ABS 
Pe afişajul informativ se afişează textul: împreună cu lampa de control a instalaţiei de frânare . Suplimentar se emite un
semnal acustic. £

1tilizarea
Adresaţi-vă imediat unui atelier specializat şi adaptaţi-vă stilul de conducere în Dacă lampa de control nu se stinge sau se aprinde, clipeşte sau pâlpâie în timpul
mod corespunzător, deoarece nu cunoaşteţi exact gradul de defectare şi nici limi- deplasării, înseamnă că există o defecţiune în sistem » . Acest lucru este valabil
tarea capacităţii de frânare. şi dacă lampa de control nu se aprinde după punerea contactului.
Informaţii suplimentare » pagina , Frânele şi sistemele de asistenţă la frâna- Pe afişajul informativ se afişează textul:
re.
Error: Airbag

A0ENŢIE Sistemul airbag este supravegheat electronic, şi când un airbag este dezactivat.

■ Dacă, din motive tehnice, trebuie să opriţi, parcaţi autovehiculul la o distanţă Dacă a fost dezactivat un airbag frontal, lateral, respectiv cortină sau un sistem
sigură de trafic, opriţi motorul şi porniţi luminile de avarie » pagina . de tensionare a centurilor de siguranţă cu ajutorul testerului:
■ O defecţiune a instalaţiei de frânare poate prelungi distanţa de frânare a au- › Lampa de control  luminează timp de secunde după punerea contactului şi
tovehiculului în cazul frânării! clipeşte apoi timp de secunde, la intervale de câte secunde.
■ La deschiderea capotei motorului şi la verificarea nivelului lichidului de frână, Pe afişajul informativ se afişează textul:
se vor respecta indicaţiile » pagina , Compartimentul motor:.
■ Dacă lampa de control a instalaţiei de frână  nu se stinge la câteva secun-
Airbag/belt tensioner deactivated! (Airbag/tensionare centuri dezactivată!)
de după cuplarea contactului, sau se aprinde în timpul mersului, opriţi imediat Dacă airbag-ul frontal al pasagerului faţă a fost dezactivat cu ajutorul comuta-
autovehiculul şi verificaţi nivelul lichidului de frână din rezervor » pagina . torului cu cheie, de pe latura bordului dinspre partea pasagerului faţă:
Dacă nivelul lichidului se află sub marcajul MIN, nu continuaţi deplasarea – pe- › Lampa de control  se aprinde pentru secunde la cuplarea contactului;
ricol de accident! Solicitaţi asistenţă de specialitate.  › Dezactivarea airbagurilor va fi semnalizată prin aprinderea unei lămpi de control
de culoare galbenă pe inscripţia      din centrul planşei de
bord » pagina .
Frâna de mână 
A0ENŢIE
Lampa de control  se aprinde, atunci când frâna de mână este acţionată. Supli-
Când există o defecţiune, verificaţi neîntârziat sistemul airbag la o unitate au-
mentar se emite un semnal sonor, dacă viteza de deplasare a autovehiculului
torizată. În caz contrar, există pericolul nedeclanşării airbagurilor în cazul unui
depăşeşte pentru secunde viteza de km/h.
accident. 
Pe afişajul informativ se afişează textul:
Release parking brake! 
Filtrul diesel de particule  (motor diesel)
Sistemul de control al vitezei de croazieră  Filtrul de particule diesel filtrează particulele de funingine din gazele arse. Parti-
culele de funingine se adună în filtrul de particule diesel şi sunt arse acolo în mod
Lampa de control  este aprinsă când sistemul de control automat al vitezei de regulat.

Când se aprinde lampa de control , înseamnă că filtrul diesel de particule este
croazieră este în funcţiune » pagina .
înfundat cu funingine, din cauza deplasărilor dese pe distanţe scurte.
Sistemul airbag  Pentru a curăţa filtrul de particule diesel, trebuie să vă deplasaţi cât mai repede
posibil, dacă situaţia traficului o permite, timp de cel puţin minute sau până la
Supravegherea sistemului airbag stingerea lămpii de control, cu o viteză de cel puţin km/h, în treptele a -a sau £
Lampa de control  se aprinde pentru câteva secunde la punerea contactului mo-
tor.

Instrumentele şi lămpile de control


Lampa de avertizare centură de siguranţă 
a -a (transmisie automată: în poziţia manetei selector S), la o turaţie a motorului
de . - . rot./min. Astfel, temperatura gazelor de evacuare creşte şi se ard
Lampa de control  se aprinde după punerea contactului, pentru a atenţiona şo-
particulele de funingine depuse în filtrul de particule diesel.
Se vor respecta întotdeauna limitările de viteză valabile » . ferul asupra utilizării centurilor de siguranţă. Lampa de control se va stinge numai
După curăţarea adecvată a filtrului, lampa de control se stinge .
după ce şoferul şi-a fixat centura de siguranţă.

Dacă filtrul nu se curăţă, lampa de control  nu se stinge şi începe să clipească


Dacă şoferul nu are fixată centura de siguranţă, la viteze mai mari de km/h se
lampa de control . Pe afişajul informativ se afişează Diesel-particle Owner's
emite un semnal sonor de avertizare însoţit de o clipire simultană a lămpii de con-
trol .
manual. Apoi unitatea de comandă a motorului activează funcţionarea de urgenţă
a motorului, în care se funcţionează cu putere redusă. După decuplarea şi recupla- Dacă şoferul nu fixează centura de siguranţă în următoarele secunde, semna-
rea contactului, se aprinde lampa de control . lul sonor se va opri, însă lampa de control  va continua să lumineze.
Adresaţi-vă imediat unui atelier specializat. Informaţii suplimentare » pagina , Centurile de siguranţă. 

Informaţii suplimentare » pagina , Datele de identificare ale autovehiculului.

A0ENŢIE
■ Filtrul de particule diesel atinge temperaturi foarte ridicate. De aceea, nu
parcaţi în locuri în care filtrul fierbinte ar putea intra în contact cu iarba uscată
sau cu alte materiale inflamabile - Pericol de incendiu!
■ Adaptaţi viteza în funcţie de condiţiile de deplasare (vreme, carosabil şi tra-
fic). Recomandările ce trebuie aplicate ca urmare a aprinderii lămpii de control
nu trebuie să vă determine niciodată la nerespectarea regulilor naţionale de
circulaţie.

A0ENŢIE
Atât timp cât lampa de control  este aprinsă, trebuie să luaţi în considerare fap-
tul că se va consuma mai mult combustibil, iar în anumite situaţii, se poate obser-
va o scădere a puterii motorului.

Indicaţie
■ Pentru a sprijini procesul de ardere a particulelor de funingine în filtrul de parti-
cule diesel, vă recomandăm să evitaţi deplasarea pe distanţe scurte.
■ Prin utilizarea combustibililor diesel cu conţinut ridicat de sulf se poate reduce
considerabil durata de viaţă a filtrului de particule diesel. La unităţile autorizate
puteţi afla în care ţări se găseşte numai combustibil diesel cu conţinut ridicat de
sulf. 

1tilizarea
Indicaţie
Descuierea şi încuierea autovehiculului
În cazul pierderii unei chei adresaţi-vă unui partener contractual ŠKODA, care vă
va procura o cheie de schimb. 
Cheia autovehiculului

Informaţii introductive Înlocuirea bateriei din cheia cu telecomandă

Fig. 0elecomanda - scoaterea capacului / Scoaterea bateriei


Fig. Cheia fără telecomandă / Cheia cu telecomandă (telecomanda)
Fiecare cheie conţine o baterie, care se găseşte sub capacul B » fig. . Când ba-
La livrarea autovehiculului primiţi două chei. În funcţie de echipare, autovehiculul
dumneavoastră poate fi echipat cu chei fără telecomandă » fig. -  sau cu chei
teria este descărcată, după apăsarea unei taste a telecomenzii, lampa de control
cu » fig. -  telecomandă.
de culoare roşie A nu clipeşte » fig. . 2ă recomandăm să vă adresaţi unui parte-
ner contractual ŠKODA pentru înlocuirea bateriei cheii. Dacă doriţi totuşi să înlo-
cuiţi singur bateria descărcată, procedaţi în felul următor:
A0ENŢIE › Rabataţi cheia.
■ Dacă părăsiţi autovehiculul, chiar şi numai pentru puţin timp, scoateţi cheia › Apăsaţi capacul bateriei cu degetul mare sau cu o şurubelniţă cu vârf plat, în lo-
din contact. Acest lucru este valabil, mai ales când în autovehicul rămân copii. curile marcate cu săgeţile » fig. .
Copiii ar putea porni motorul sau acţiona echipamentele electrice (de exemplu › Prin apăsarea bateriei în jos, în locul marcat cu săgeată , scoateţi bateria
geamurile acţionate electric) – Pericol de accidentare! descărcată din cheie.
■ Luaţi contactul motor numai după ce autovehiculul staţionează! Altfel vola- › Introduceţi bateria nouă. Asiguraţi-vă că simbolul „+“ de pe baterie este orientat
nul s-ar putea bloca - pericol de accidentare! în sus. Polaritatea corectă este marcată pe capacul locaşului cu baterie.
› Aşezaţi capacul în cheie şi apăsaţi-l până se fixează cu zgomot.
A0ENŢIE A0ENŢIE
■ Fiecare cheie conţine componente electronice; de aceea trebuie protejată de ■ La înlocuirea bateriei atenţie la polaritatea corectă.
umiditate şi şocuri puternice. ■ Bateriile de schimb trebuie sa fie originale. £
■ Profilul cheii trebuie să fie curat, deoarece impurităţile (fibrele textile, praful
ş.a.m.d.) pot influenţa negativ funcţionalitatea încuietorilor şi a contactului.

Descuierea şi încuierea autovehiculului


Indicaţie de mediu › La autovehiculele cu închidere centralizată, rotiţi fanta siguranţei de pe portiera
stânga împotriva sensului acelor de ceasornic, iar fanta siguranţei de pe portiera
Evacuaţi bateria goală la deşeuri, corespunzător cu reglementările legale în vigoa- dreapta, în sensul acelor de ceasornic. 

re.

Indicaţie Încuierea/ descuierea


În cazul în care, după schimbarea bateriei, autovehiculul nu poate fi încuiat sau Pentru autovehiculele fără închidere centralizată sunt valabile următoarele:
descuiat de la cheia cu telecomandă, instalaţia trebuie sincronizată » pagina . 
Încuierea din exterior
La descuiere, resp. la încuiere, butonul de siguranţă din portieră se deplasează în
sus, resp. în jos.
Siguranţa pentru copii
Încuierea din interior
0oate portierele închise se pot asigura din interior prin împingerea butoanelor de
siguranţă din fiecare portieră, în jos. Dacă butoanele de siguranţă sunt apăsate,
portierele nu se pot deschide nici din exterior. Din interior portierele se deschid
astfel:
› Prin acţionarea o dată a mânerului portierei, aceasta se descuie;
› La acţionarea în odată a mânerului portierei, portiera se deschide.
Indicaţie
■ Când portiera şoferului este deschisă, ea nu se poate încuia prin acţionarea bu-
Fig. Activare siguranţă pentru copii: pentru autovehiculele fără, resp. cu tonului de siguranţă. Astfel se împiedică uitarea cheii în autovehiculul încuiat,
închidere centralizată după caz.
■ Portierele din spate deschise şi portiera pasagerului faţă se pot încuia apăsând
butoanele de siguranţă din portiere şi închizând portierele. 
Siguranţa pentru copii împiedică deschiderea din interior a portierelor din spate.
Portiera poate fi deschisă numai din exterior.
Siguranţa pentru copii se activează şi se dezactivează cu cheia autovehiculului.
Închiderea centralizată
Activarea siguranţei pentru copii
› La autovehiculele fără închidere centralizată, rotiţi fanta siguranţei de pe por-
tiera stânga împotriva sensului acelor de ceasornic » fig. - , iar fanta sigu- Informaţii introductive
ranţei de pe portiera dreapta, în sensul acelor de ceasornic.
La utilizarea închiderii sau deschiderii centralizate, se încuie, resp. se descuie si-
› La autovehiculele cu închidere centralizată, rotiţi fanta siguranţei de pe portiera multan toate portierele. Capota portbagajului se descuie la deschidere. Aceasta
stânga în sensul acelor de ceasornic, iar fanta siguranţei de pe portiera dreapta,
- .
se poate deschide apăsând pe mânerul de deasupra numărului de înmatricula-
împotriva sensului acelor de ceasornic » fig.
re » pagina .
Dezactivarea siguranţei pentru copii
1tilizarea închiderii centralizate este posibilă:
› La autovehiculele fără închidere centralizată, rotiţi fanta siguranţei de pe por- › cu cheia cu telecomandă » pagina ;
tiera stânga în sensul acelor de ceasornic, iar fanta siguranţei de pe portiera
› de la tasta de închidere centralizată » pagina ;
£
dreapta, împotriva sensului acelor de ceasornic.
› din exterior cu cheia autovehiculului » pagina .

1tilizarea
Lampa de control din portiera şoferului
Indicaţie
După încuierea autovehiculului, lampa de control clipeşte cca. secunde rapid,
apoi mai rar, la intervale mai lungi. ■ La cerere puteţi solicita activarea setărilor individuale de către un partener con-
Când autovehiculul este încuiat şi mecanismul de siguranţă » pagina este tractual ŠKODA.
■ În cazul unui accident cu declanşare a airbagurilor, portierele încuiate se vor
scos din funcţiune, lampa de control din portiera şoferului clipeşte cca. secunde
cu frecvenţă mare, se stinge şi după cca. secunde începe să clipească mai rar. descuia automat, pentru a putea permite accesul în interiorul autovehiculului.
■ La defectarea închiderii centralizate, puteţi descuia, respectiv încuia cu cheia
Dacă lampa de control clipeşte mai întâi cca. secunde rapid, se aprinde cca. numai portiera şoferului » pagina . Celelalte portiere şi capota portbagajului
secunde şi apoi clipeşte mai rar, înseamnă că în sistemul închiderii centralizate trebuie descuiate şi încuiate separat, manual.
sau al supravegherii interioare şi al protecţiei la remorcare» pagina s-a pro- ■ Descuierea de urgenţă a portierei » pagina .
dus o defecţiune. Solicitaţi asistenţa de specialitate a unei unităţi de service. ■ Descuierea de urgenţă a capotei portbagajului » pagina . 

Acţionarea Confort a geamurilor


La descuierea şi încuierea autovehiculului se pot deschide şi închide geamuri-
le » pagina .  Mecanismul de siguranţă
Închiderea centralizată este echipată cu o siguranţă antifurt. Când încuiaţi auto-
vehiculul din exterior, încuietorile portierelor se vor bloca automat. Lampa de con-
Setări individuale trol din portiera şoferului clipeşte cca. secunde rapid, apoi începe să clipească
mai rar, la intervale mai lungi. Portierele se pot deschide cu ajutorul mânerului
Deschiderea separată a portierelor
portierei atât din interior cât şi din exterior. Astfel se îngreunează pătrunderea
Această opţiune permite descuierea separată a portierei şoferului. Celelalte por-
neautorizată în interiorul autovehiculului.
tiere şi clapeta rezervorului rămân încuiate şi vor putea fi descuiate numai după
încă o descuiere. Puteţi scoate din funcţiune mecanismul de siguranţă, printr-o încuiere dublă în in-
terval de secunde.
Încuierea şi descuierea automată
0oate portierele şi capota portbagajului se încuie automat de la o viteză de apro- Dacă se scoate din funcţiune mecanismul de siguranţă, lampa de control din por-
ximativ km/h. tiera şoferului clipeşte rapid aprox. secunde, apoi se stinge şi după aprox. se-
cunde începe din nou să clipească uniform, la intervale de timp mai mari.
Autovehiculul se va descuia automat când se va scoate cheia din contact. În plus,
autovehiculul poate fi descuiat de şofer sau de pasagerul din dreapta, prin apăsa- La următoarea descuiere şi încuiere a autovehiculului, mecanismul de siguranţă
rea tastei închiderii centralizate  » pagina sau prin tragerea mânerului inte- este din nou funcţional.
rior al unei portiere din faţă. Când autovehiculul este încuiat iar mecanismul de siguranţă este dezactivat, pu-
teţi deschide portierele din interior, trăgând de mâner.
A0ENŢIE
Portierele încuiate împiedică pătrunderea nedorită din exterior - de exemplu A0ENŢIE
în intersecţii. Portierele încuiate îngreunează pătrunderea în interiorul autove- În autovehiculul încuiat din exterior, cu mecanismul de siguranţă activ, nu tre-
hiculului în cazul unui accident – Pericol! buie să rămână în autovehicul persoane sau animale, deoarece portierele nu
se pot descuia din interior, iar geamurile nu se pot deschide. Portierele încuia-
te îngreunează pătrunderea în interiorul autovehiculului în cazul unui accident
– Pericol! £

Descuierea şi încuierea autovehiculului


Indicaţie Indicaţie
■ Instalaţia de alarmă antifurt este activată automat la încuierea autovehiculului, Dacă autovehiculul este echipat cu instalaţie de alarmă antifurt, după descuierea
şi atunci când mecanismul de siguranţă este activ. Instalaţia de supraveghere a portierei, în interval de secunde, trebuie să introduceţi cheia în contact şi să pu-
interiorului nu se va activa în aceste condiţii. neţi contactul, pentru a dezactiva instalaţia de alarmă antifurt. Dacă nu cuplaţi
■ Asupra activării mecanismului de siguranţă după încuierea autovehiculului, veţi contactul în decurs de secunde, se va declanşa alarma. 
fi informat printr-un anunţ CHECK DEADLOCK pe afişajul panoului de bord. La au-
tovehiculele cu afişaj informativ, apare mesajul Check deadlock! Owner's ma-
nual! .  Încuierea cu ajutorul cheii
› Rotiţi cheia în încuietoarea portierei şoferului în sens contrar sensului de depla-
Descuierea cu ajutorul cheii sare (poziţie de încuiere) B » fig. .

› 0oate portierele şi capota portbagajului se vor încuia.


Fig. › Luminile interioare comandate de contactul din portiere se vor stinge.
Rotirea cheii pentru descuiere şi › Gemurile și trapa glisantă/rabatabilă se închid, atâta timp cât cheia este
încuiere men inută în poziţie de încuiere.
› Mecanismul de siguranţă este activat imediat.
› Lampa de control din portiera şoferului începe să clipească.
Indicaţie
Dacă este deschisă portiera şoferului, autovehiculul nu se poate încuia. 

› Rotiţi cheia în butucul portierei şoferului, în sensul de deplasare (poziţie de des- 0asta de închidere centralizată
cuiere) A » fig. .
› 0rageţi mânerul portierei şi deschideţi portiera.
Fig.
› Se descuie toate portierele (la autovehiculele cu instalaţie de alarmă antifurt Consola centrală: tasta de închi-
numai portiera şoferului).
dere centralizată
› Capota portbagajului se descuie.
› Luminile interioare comandate de contactul din portiere se vor aprinde.
› Mecanismul de siguranţă se dezactivează.
› Geamurile se deschid atâta timp cât cheia este menţinută în poziţie de descuie-
re.
› Lampa de control din portiera şoferului încetează să clipească atunci când auto-
vehiculul nu este echipat cu instalaţie de alarmă antifurt » pagina .

Dacă autovehiculul nu a fost încuiat din exterior, îl puteţi descuia şi încuia de la


tasta basculantă » fig. şi fără a fi necesară punerea contactului.
Încuierea portierelor şi a capotei portbagajului
› Apăsaţi tasta în zona  » fig. . Simbolul  din tastă se aprinde. £

1tilizarea
Descuierea portierelor şi a capotei portbagajului Pe partea frontală a portierelor care nu sunt prevăzute cu cilindru, se găseşte un
› Apăsaţi tasta în zona  » fig. . Simbolul  din tastă se stinge. mecanism pentru încuierea de urgenţă; acesta este vizibil numai când portiera es-
te deschisă.
Dacă autovehiculul a fost încuiat de la tasta de închidere centralizată, sunt valabi-
le următoarele. Încuierea
› Deschiderea portierelor şi a capotei portbagajului din exterior nu este posibilă › Demontaţi masca A » fig. .
(siguranţa de exemplu la oprirea într-o intersecţie). › Introduceţi cheia în fanta B şi rotiţi-o în sensul săgeţii, în poziţie orizontală (la
portierele din dreapta executaţi operaţiunile în oglindă).
› Portierele autovehiculului pot fi descuiate individual şi deschise din interior, prin › Montaţi la loc masca.
tragere de mânerul portierei.
› Dacă este deschisă cel puţin o portieră, autovehiculul nu se poate încuia. După închiderea portierei, aceasta nu mai poate fi deschisă din exterior. Portiera
› În cazul unui accident cu declanşare a airbagurilor, portierele încuiate din inte- se poate descuia prin acţionarea o singură dată a mânerului din interior, şi apoi se
rior se vor descuia automat, pentru a putea permite accesul în interiorul autove- poate deschide din exterior. 
hiculului.

A0ENŢIE 0elecomanda
Închiderea centralizată funcţionează şi cu contactul motor luat. Deoarece ac-
cesul din exterior se face mai greu când portierele sunt încuiate, în interiorul Informaţii introductive
autovehiculului nu trebuie să rămână copii nesupravegheaţi. Portierele încuia-
te îngreunează pătrunderea în interiorul autovehiculului în cazul unui accident
Cu cheia cu telecomandă puteţi:
– Pericol!
› descuia şi încuia autovehiculului;
› descuia sau deschide capota portbagajului;
Indicaţie › deschiderea şi închiderea geamurilor.
În cazul în care este activat mecanismul de siguranţă » pagina , mânerele por- Emiţătorul cu baterie se găseşte în corpul telecomenzii. Receptorul se găseşte în
tierei şi tastele închiderii centralizate nu sunt funcţionale.  habitaclu. 6ona de acţiune a telecomenzii este de circa metri. Când bateriile se
descarcă, această rază de acţiune se reduce.
Cheia este prevăzută cu o parte rabatabilă care serveşte la încuierea şi descuierea
Încuierea de urgenţă a portierelor manuală a autovehiculului, precum şi la pornirea motorului.
La înlocuirea unei chei pierdute, precum şi după executarea reparaţiilor/înlocuirea
Fig. unităţii de recepţie, instalaţia trebuie iniţializată de către un partener contractual
Portiera spate: încuierea de ur- ŠKODA. Numai după aceasta poate fi utilizată din nou cheia cu telecomandă.
genţă a portierei
Indicaţie
■ Când contactul este pus, telecomanda este dezactivată automat.
■ Funcţionarea telecomenzii poate fi influenţată temporar de existenţa în apro-
pierea autovehiculului a unor emiţători care funcţionează în aceeaşi zona de frec-
venţă (de exemplu telefoane mobile, 02). £

Descuierea şi încuierea autovehiculului


■ Când închiderea centralizată, respectiv instalaţia de alarmă antifurt reacţio- Indicarea încuierii
nează la comenzile telecomenzii numai de la o distanţă mai mică m, bateria tre- Încuierea corectă a autovehiculului este confirmată prin aprinderea luminilor de
buie înlocuită » pagina . semnalizare.
■ Dacă este deschisă portiera şoferului, autovehiculul nu poate fi încuiat cu cheia

Dacă după încuierea autovehiculului se deschid portiere sau capota portbagajului,
cu telecomandă.
lămpile de semnalizare clipesc numai după închiderea acestora.

Descuierea şi încuierea autovehiculului A0ENŢIE


În autovehiculul încuiat din exterior, cu mecanismul de siguranţă activ, nu tre-
Fig. buie să rămână persoane, deoarece portierele nu se pot descuia din interior,
Cheia cu telecomandă iar geamurile nu se pot deschide. Portierele încuiate îngreunează pătrunderea
în interiorul autovehiculului în cazul unui accident – Pericol!

Indicaţie
■ Acţionaţi telecomanda numai când portierele şi capota portbagajului sunt închi-
se şi când aveţi contact vizual cu autovehiculul.
■ Înainte de introducerea cheii în contact, nu trebuie să apăsaţi în autovehicul
tasta de încuiere  de pe telecomandă, pentru a nu încuia din greşeală autovehi-
Descuierea autovehiculului  culul. Dacă acest lucru se întâmplă totuşi, apăsaţi tasta de deblocare  de pe te-
› Apăsaţi tasta pentru circa secundă. lecomandă. 

Încuierea autovehiculului 
› Apăsaţi tasta pentru circa secundă. Sincronizarea telecomenzii
Dezactivarea mecanismului de siguranţă
› Apăsaţi de două ori tasta în decurs de secunde. Informaţii suplimenta- Dacă autovehiculul nu se poate descuia cu telecomanda, este posibil ca codul te-
lecomenzii să nu mai corespundă cu codul aparatului de comandă din autovehicul.
re » pagina .
Acest lucru se întâmplă când se acţionează tastele de pe telecomandă în afara zo-
Descuierea capacului portbagajului  nei de acţiune a sistemului sau după înlocuirea bateriilor telecomenzii.
› Apăsaţi tasta pentru circa secundă. Informaţii suplimentare » pagina .
De aceea este necesară sincronizarea codului, astfel:
Rabatarea profilului cheii › apăsaţi o tastă oarecare de pe cheia cu telecomandă;
› Apăsaţi tasta . › În interval de minut de la apăsarea tastei, descuiaţi portiera cu cheia. 

Rabatarea înapoi a profilului cheii


› Apăsaţi tasta şi rabataţi înapoi profilul cheii.
Instalaţia de alarmă antifurt
Descuierea autovehiculului este confirmată de dubla aprindere a semnalizatoare-
lor. Dacă autovehiculul este descuiat de la tasta şi în interval de secunde nu
se deschide nicio portieră sau capota portbagajului, autovehiculul se încuie din Informaţii introductive
nou automat iar mecanismul de siguranţă respectiv instalaţia de alarmă antifurt
Instalaţia de alarmă antifurt măreşte siguranţa împotriva încercărilor de spargere
sunt reactivate. Această funcţie împiedică descuierea permanentă şi neintenţio-
a autovehiculului. În cazul înregistrării unei încercări de pătrundere neautorizată
nată a autovehiculului.
în autovehicul, sistemul va declanşa semnale de avertizare acustice şi optice. £

1tilizarea
Cum se activează instalaţia de alarmă?
Indicaţie
Instalaţia de alarmă antifurt se activează automat la încuierea autovehiculului cu
cheia, în portiera şoferului, sau cu telecomanda. Ea este activă secunde după ■ Durata de viaţă a sirenei de alarmă este de ani. Informaţii detaliate primiţi de
încuiere. la un dealer autorizat.
■ Pentru a garanta buna funcţionare a alarmei antifurt, verificaţi la părăsirea auto-
Cum se dezactivează instalaţia de alarmă?
vehiculului dacă toate portierele, geamurile şi trapa glisantă/rabatabilă acţionate
Instalaţia de alarmă antifurt se dezactivează numai la descuierea autovehiculului
electric sunt închise.
cu ajutorul telecomenzii. Dacă autovehiculul nu se deschide în decurs de sec.
■ Codarea telecomenzii şi a unităţii de recepţie exclude utilizarea telecomenzilor
de la transmiterea semnalului prin telecomandă, instalaţia de alarmă antifurt se 
altor autovehicule.
va activa la loc.
Dacă autovehiculul se descuie cu cheia, în portiera şoferului, în decurs de se-
cunde de la deschiderea portierei, cheia trebuie introdusă în contact şi contactul
trebuie pus, pentru a dezactiva instalaţia de alarmă antifurt. Dacă nu cuplaţi con-
Supravegherea interiorului şi protecţia la remorcare
tactul în decurs de secunde, se va declanşa alarma.
Fig.
Când se declanşează alarma?
0astă pentru supravegherea in-
1rmătoarele zone ale autovehiculului încuiat sunt supravegheate: terioară şi protecţia la remorcare
› Capota motorului;
› Capacul portbagajului;
› 1şile;
› Contactul;
› Înclinarea autovehiculului » pagina , Supravegherea interiorului şi protecţia
la remorcare;
› Interiorul autovehiculului » pagina , Supravegherea interiorului şi protecţia
la remorcare; Supravegherea spaţiului interior declanşează alarma la înregistrarea unei mişcări
› Scăderea tensiunii reţelei de bord; în autovehicul.
› Priza dispozitivului de tractare montat din fabricaţie. Dezactivarea supravegherii interiorului şi a protecţiei la remorcare
Dacă se deconectează unul din cei doi poli ai bateriei în timp ce instalaţia de aver- › Decuplaţi contactul.
tizare antifurt este activată, alarma se va declanşa imediat. › Deschideţi portiera şoferului.
Cum se dezactivează alarma? › Apăsaţi tasta  » fig. de pe portiera şoferului.
Alarma se decuplează la descuierea autovehiculului cu telecomanda radio sau la › Încuiaţi autovehiculul în interval de secunde.
cuplarea contactului. Cele două sisteme de supraveghere se vor activa automat la următoarea încuiere
a autovehiculului. £

Descuierea şi încuierea autovehiculului


Indicaţie Capacul portbagajului
■ Dezactivaţi supravegherea interiorului şi protecţia la remorcare când există po-
sibilitatea declanşării alarmei din cauza mişcării (de exemplu de către copii sau
animale) din interiorul autovehiculului, respectiv când autovehiculul trebuie trans-
portat (de exemplu în tren sau pe vapor) sau remorcat.
■ Compartimentul pentru ochelari deschis reduce eficienţa supravegherii interio-
rului. Pentru a garanta o funcţionare eficientă a supravegherii interiorului, închi-
deţi întotdeauna compartimentul pentru ochelari înainte de încuierea autovehicu-
lului. 

Capota portbagajului

ä
Fig. Deblocarea capotei portbagajului/mânerul capotei portbagajului

ä Introducere în temă Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Capacul portbagajului După descuierea autovehiculului, capota poate fi deschisă apăsând mânerul de
deasupra numărului de înmatriculare.
Descuierea de urgenţă a capotei portbagajului
Deschiderea capotei portbagajului
A0ENŢIE › La autovehiculele fără închidere centralizată apăsaţi tasta  din portiera şo-
ferului » fig. -  şi deschideţi capota portbagajului în sensul indicat de
săgeată » fig. - .
■ Asiguraţi-vă că după închiderea capotei portbagajului, acesta este încuiat. În
caz contrar, capota portbagajului s–ar putea deschide brusc în timpul de-
› La autovehiculele cu închidere centralizată apăsaţi mânerul şi deschideţi si-
multan capota portbagajului » fig. - .
plasării, chiar dacă a fost încuiată – pericol de accident!
■ Nu conduceţi niciodată cu capota portbagajului întredeschisă sau deschisă
complet, deoarece este posibil să intre gaze de eşapament în habitaclu – Peri- Închiderea capotei portbagajului
col de intoxicare! › 0rageţi capota portbagajului spre în jos şi închideţi-o cu un mic avânt.
■ La închiderea capotei portbagajului nu apăsaţi pe lunetă, deoarece se poate
În interiorul capotei portbagajului se găseşte un locaş care uşurează închiderea. 
sparge - Pericol de rănire!

Indicaţie
■ După închiderea capotei portbagajului, acesta se va încuia automat în interval
de secundă, iar instalaţia de alarmă antifurt se va activa. Acest lucru este vala-
bil numai pentru situaţia în care autovehiculul era încuiat la închiderea portbaga-
jului.
■ La plecare, respectiv la o viteză mai mare de km/h, funcţia profilului de prinde-
re de deasupra numărului de înmatriculare va fi dezactivată. După oprire şi deschi-
derea unei portiere, funcţia va fi restabilită. 

1tilizarea
Descuierea de urgenţă a capotei portbagajului A0ENŢIE
■ Când încuiaţi autovehiculul din exterior, în interiorul autovehiculului nu tre-
Fig. buie să rămână persoane, deoarece în caz de necesitate, geamurile nu mai pot
Descuierea de urgenţă a capotei fi deschise din interior.
portbagajului ■ Sistemul este echipat cu un dispozitiv de limitare a forţei » pagina . Dacă
se înregistrează un obstacol în timpul procesului de închidere, geamul se
opreşte şi se deschide câţiva centimetri. Geamurile trebuie totuşi închise cu
atenţie! În caz contrar acestea pot conduce la accidentări prin strivire!
■ Când se transportă copii pe locurile din spate, vă recomandăm să scoateţi
din funcţiune comutatoarele din portierele din spate (comutatorul de sigu-

ä
ranţă) S » fig. .

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .
A0ENŢIE
■ Păstraţi geamurile curate, pentru a garanta o funcţionare corectă a mecanismu-
Dacă există o defecţiune la închiderea centralizată, capota portbagajului poate fi lui electric de acţionare.
descuiată manual. ■ În cazul în care geamurile sunt îngheţate, îndepărtaţi întâi gheaţa » pagina ,
Descuierea capotei portbagajului Geamuri şi oglinzi exterioare şi apoi acţionaţi geamurile, în caz contrar putându-
› Rabataţi înainte spătarul banchetei spate » pagina . se deteriora mecanismul de acţionare a geamurilor.
› Introduceţi în orificiul din capitonaj o şurubelniţă sau o altă unealtă ■ La părăsirea autovehiculului încuiat, asiguraţi-vă întotdeauna că geamurile sunt
asemănătoare, în sensul indicat de săgeată » fig. , până la capăt. închise.
› Deblocaţi încuietoarea de sub capitonaj, în sensul indicat de săgeata .
› Deschideţi capota portbagajului.  Indicaţie
■ După decuplarea contactului, geamurile mai pot fi deschise sau închise cca.
minute. Macaralele geamurilor sunt dezactivate complet numai după ce este des-
Geamuri acţionate electric chisă portiera şoferului sau pasagerului faţă.

ä
■ Pentru aerisirea spaţiului interior în timpul mersului utilizaţi preferenţial siste-

Introducere în temă mele de încălzire/climatizare/ventilare existente. Când geamurile sunt deschise,


în autovehicul poate pătrunde praf sau murdărie, iar la viteze mai ridicate se pot
produce zgomote din cauza vântului. 
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
0astele de pe portiera şoferului şi de pe portierele spate
Dispozitivul de oprire-întoarcere
Operarea Confort a geamurilor
Defecţiuni în funcţionare

Descuierea şi încuierea autovehiculului


Comutatorul de siguranţă
0astele de pe portiera şoferului şi de pe portierele spate Prin apăsarea comutatorului de siguranţă S » fig. , puteţi scoate din funcţiune
tastele acţionării geamurilor din portierele din spate. Apăsând încă o dată comuta-
torul de siguranţă S , puteţi restabili funcţionarea tastelor acţionării geamurilor
din portierele din spate.
Când tastele din portierele din spate sunt scoase din funcţiune, se aprinde lampa
de control  din comutatorul de siguranţă S . 

ä
Dispozitivul de oprire-întoarcere
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
Fig. 0astele din portiera şoferului/ portierele spate
Geamurile electrice sunt echipate cu dispozitiv de limitare a forţei. Acesta reduce
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- pericolul strivirii degetelor la închiderea geamurilor.
ranţă de la pagina .
Dacă se înregistrează un obstacol în timpul procesului de închidere, geamul se
Geamurile electrice funcţionează numai când contactul motor este pus. opreşte şi se deschide câţiva centimetri.
Dacă obstacolul împiedică închiderea în următoarele secunde, procesul de în-
Deschiderea geamurilor
chidere se va întrerupe din nou şi geamul se va deschide câţiva centimetri.
› Geamul se deschide prin apăsarea tastei respective amplasate în portieră. La
eliberarea tastei, procesul de deschidere se va opri. Dacă încercaţi să închideţi geamul din nou într-un interval de secunde, după a
› Suplimentar, geamul poate fi deschis automat, prin apăsarea tastei până la doua revenire a geamului, cu toate că obstacolul nu a fost încă îndepărtat, închi-
capăt (deschidere completă). Geamul se opreşte la o nouă apăsare a tastei. derea este doar oprită. În această perioadă, nu va fi posibilă închiderea automată
a geamurilor. Dispozitivul de limitare a forţei este încă activat.
Închiderea geamurilor
› Geamul se închide prin tragerea uşoară a tastei respective. La eliberarea tastei, Dispozitivul de limitare a forţei este abia atunci dezactivat, dacă în următoarele
geamul se va opri. secunde încercaţi din nou să închideţi geamul - geamul se va închide acum cu
› Suplimentar, geamul poate fi închis automat, prin tragerea tastei până la capăt toată forţa!
(deschidere completă). Geamul se opreşte la o nouă tragere a comutatorului. Dacă aşteptaţi mai mult de secunde, limitarea forţei va fi activată din nou. 

0astele pentru acţionarea geamurilor, din cotiera şoferului


A 0asta geamului din portiera şoferului

ä
Operarea Confort a geamurilor
B 0asta geamului din portiera pasagerului faţă
C 0asta geamului din portiera dreapta spate Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
D 0asta geamului din portiera stânga spate
La descuierea şi încuierea autovehiculului, geamurile acţionate electric pot fi des-
S Comutatorul de siguranţă
chise şi închise după cum urmează (trapa glisantă/rabatabilă neapărat închisă). £

1tilizarea
Deschiderea geamurilor
› Prin menţinerea cheii în portiera şoferului, în poziţie de descuiere. 0rapa glisantă/rabatabilă acţionată electric
› Prin menţinerea apăsată a tastei de descuiere  de pe cheia cu telecomandă.
Închiderea geamurilor Informaţii introductive
› Prin menţinerea cheii în portiera şoferului, în poziţia de încuiere.
› Prin menţinerea apăsată a tastei de încuiere  de pe cheia cu telecomandă. Fig.
Prin eliberarea cheii sau tastei de încuiere, procesul de deschidere sau închidere a Comutator rotativ pentru trapa
geamurilor poate fi oprit imediat.  glisantă/rabatabilă acţionată
electric

ä
Defecţiuni în funcţionare
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Geamurile electrice nu funcţionează 0rapa glisantă/rabatabilă se poate deschide şi închide când contactul este pus, de
Dacă se deconectează şi se reconectează bateria autovehiculului când geamurile la comutatorul rotativ » fig. . Comutatorul rotativ are mai multe poziţii.
sunt deschise, mecanismele electrice ale geamurilor sunt scoase din funcţiune. După decuplarea contactului, trapa rabatabilă/glisantă mai poate fi deschisă, în-
Sistemul trebuie activat. Se pune în funcţiune în felul următor: chisă şi ridicată pentru încă circa minute. Deîndată ce însă este deschisă una
› puneţi contactul; din portierele din faţă, trapa glisantă/rabatabilă nu mai poate fi acţionată.
› închideţi geamul trăgând de marginea de sus a tastei din portiera şoferului;
› eliberaţi tasta; Indicaţie
› trageţi din nou în sus de respectiva tastă pentru circa secunde.
Dacă se deconectează şi apoi se conectează bateria autovehiculului, se poate în-
1tilizarea pe timp de iarnă tâmpla ca trapa glisantă/rabatabilă să nu se mai închidă complet. De aceea tre-
Pe timp de iarnă, rezistenţa opusă ca urmare a îngheţului poate îngreuna închide- buie rotit comutatorul rotativ în poziţia A şi apăsat înainte pentru cca. secun-
rea geamurilor. Geamul se opreşte la închidere şi se retrage câţiva centimetri. de. 

Pentru a putea închide geamul este necesară dezactivarea dispozitivului de limi-


tare a forţei » pagina . 
Glisarea şi ridicarea
Poziţia Confort
› Rotiţi comutatorul în poziţia C » fig. .
Deschiderea completă
› Rotiţi comutatorul în poziţia B şi menţineţi-l în această poziţie (poziţia asistată
de arc).
Ridicarea
› Rotiţi comutatorul în poziţia D. £

Descuierea şi încuierea autovehiculului


Dacă trapa glisantă/rabatabilă se află în poziţia Confort, intensitatea zgomotului
produs de vânt este mult mai redusă.
Acţionare de urgenţă
Ruloul parasolar se deschide automat odată cu glisarea trapei.

A0ENŢIE
În timpul iernii, trebuie îndepărtată zăpada sau gheaţa din zona trapei glisante/
rabatabile înainte de deschiderea acesteia, pentru a evita deteriorarea mecanis-
mului de deschidere şi a garniturii. 

Închiderea
0ragerea/închiderea trapei glisante/rabatabile Fig. Imagine din plafon/punct de aplicare a cheii
› Rotiţi comutatorul în poziţia A » fig. .
Când instalaţia este defectă, trapa glisantă/rabatabilă poate fi închisă respectiv
Închiderea de siguranţă
deschisă manual. Acţionarea de urgenţă a trapei glisante se află sub comparti-
0rapa glisantă/rabatabilă este prevăzută cu un dispozitiv de limitare a forţei. Când
mentul pentru ochelari » pagina .
închiderea este blocată de un obstacol (de exemplu gheaţa), trapa glisantă/raba-
tabilă se opreşte şi se deschide complet. 0rapa glisantă/rabatabilă poate fi închisă
› Deschideţi compartimentul pentru ochelari » fig. .
complet fără activarea dispozitivului de limitare a forţei, dacă este apăsat comuta-
› Introduceţi o şurubelniţă de cca. mm lăţime, cu atenţie, în fantă, în locul mar-
cat cu săgeţi .
torul în poziţia A » fig. în faţă, până când trapa glisantă/rabatabilă se închide
complet » .
› Rabataţi cu atenţie în jos compartimentul pentru ochelari, prin apăsare uşoară
şi rotirea şurubelniţei.
› Introduceţi o cheie imbus de până la capăt în orificiul şi închideţi sau des-
A0ENŢIE chideţi trapa glisantă/rabatabilă.
Închideţi trapa glisantă/rabatabilă cu atenţie - Pericol de accidentare!  › Montaţi compartimentul pentru ochelari la loc, prin introducerea ciocurilor din
material plastic şi apoi apăsarea întregului ansamblu spre în sus.
› Dispuneţi remedierea defecţiunii la un service autorizat.
Acţionarea Confort Indicaţie
0rapa glisantă/rabatabilă deschisă poate fi închisă şi din exterior. După fiecare acţionare de urgenţă (cu cheia imbus) trapa glisantă/rabatabilă tre-
› Menţineţi cheia în butucul portierei şoferului în poziţia de încuiere, respectiv ţi- buie adusă în poziţia de bază. De aceea, comutatorul rotativ trebuie adus în pozi-
neţi apăsată tasta de încuiere de pe telecomandă, până când trapa glisantă/ ra- ţia A » fig. şi apăsat în faţă pentru cca. secunde. 

batabilă se închide » .
La eliberarea cheii, respectiv a tastei, închiderea se întrerupe.

A0ENŢIE
Închideţi trapa glisantă/rabatabilă cu atenţie - Pericol de accidentare! În tim-
pul închiderii Confort, dispozitivul de limitare a forţei nu funcţionează. 

1tilizarea
Indicaţie
Luminile şi vizibilitatea
■ Când comutatorul de lumini se află pe poziţia , cheia este scoasă din contact
şi se deschide portiera şoferului, atunci se va emite un semnal acustic de averti-
automată zare. Odată cu închiderea portierei şoferului (contact decuplat), semnalul de aver-
tizare acustic este dezactivat de la contactul portierei, lumina de poziţie rămâne
ä Introducere în temă însă aprinsă, pentru a ilumina autovehiculul parcat.
■ La autovehiculele cu lumini separate pentru lumina de zi (în bara de protecţie,

În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: sub farul principal), aceste lumini servesc şi ca lumini de poziţie.
■ În condiţii de vreme rece sau umedă, farurile se pot aburi pe interior. La aceasta
Aprinderea şi stingerea luminilor contribuie diferenţa de temperatură dintre partea interioară şi partea exterioară a
Funcţia DA5 LIGH0 (lumina de zi) geamului farului. Atunci când lumina de întâlnire este aprinsă, geamul farului se
Proiectoarele cu halogen, cu funcţie de faruri adaptive dezabureşte după scurt timp, eventual geamul farului poate rămâne aburit în zo-
Lumina de parcare nele de margine. De aburire pot fi afectate şi lămpile din spate sau lămpile semna-
Lumina turist lizatoarelor. Această aburire se reflectă negativ asupra duratei de viaţă a dispozi-
tivelor de iluminat. 
Farurile de ceaţă
Faruri de ceaţă cu funcţie CORNER
Lampa de ceaţă spate Aprinderea şi stingerea luminilor
Reglarea fasciculului farurilor 
Întrerupător pentru luminile de avarie
Maneta de semnalizare şi pentru faza lungă
La autovehiculele cu volanul pe partea dreaptă ordinea aranjării întrerupătoarelor
diferă parţial faţă de » fig. ordinea prezentată. Simbolurile de pe întrerupătoare
sunt totuşi aceleaşi.

A0ENŢIE
Nu conduceţi niciodată numai cu luminile de poziţie aprinse! Lumina de poziţie
nu este suficient de puternică pentru a lumina drumul sau pentru a vă face ob-
servaţi de ceilalţi participanţi la trafic. Activaţi întotdeauna lumina de întâlnire Fig. 0ablou de bord: comutator de lumini / compartiment siguranţe: co-

ä
la lăsarea întunericului sau în condiţii de vizibilitate redusă. mutator pentru lumina de zi

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


A0ENŢIE
ranţă de la pagina .
■ Aprinderea luminilor descrise poate fi făcută numai în conformitate cu prevede-
rile legislaţiei naţionale în vigoare. Aprinderea luminii de poziţie
■ Şoferul este întotdeauna răspunzător pentru reglarea şi folosirea corectă a fa- › Rotiţi comutatorul de lumini » fig. -  în poziţia .
rurilor. Cuplarea luminii de întâlnire şi a celei de drum
› Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia . £

Luminile şi vizibilitatea
› Apăsaţi înspre înainte maneta pentru fază lungă, pentru aprinderea fazei lun- La autovehiculele echipate cu becuri separate pentru lumina de zi în proiectoarele
gi » fig. . de ceaţă sau în bara de protecţie faţă, cu funcţia luminii de zi activată, luminile de
poziţie (faţă şi spate) şi lampa numărului de înmatriculare nu luminează.
Stingerea luminilor (în afară de lumina de zi)
› Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia O.  Dacă autovehiculul nu este echipat cu becuri separate pentru lumina de zi, aceas-
ta este realizată printr-o combinaţie între faza scurtă, luminile de poziţie (faţă şi
spate), inclusiv lampa numărului de înmatriculare. 

ä
Funcţia DA5 LIGH0 (lumina de zi)

ä
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Proiectoarele cu halogen, cu funcţie de faruri adaptive
ranţă de la pagina .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Activarea luminilor de zi ranţă de la pagina .
› Îndepărtaţi capacul panoului de siguranţe de pe partea stângă a bordului » pa-
gina , Siguranţe în planşa de bord. Proiectoarele cu halogen cu funcţie de lumină pentru viraje se reglează în poziţie
› Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia O » fig. - . optimă, în funcţie de viteza de deplasare şi de unghiul de bracaj, pentru o mai
› Cuplaţi întrerupătorul pentru lumina de zi » fig. - . bună luminare a curbelor.

Dezactivarea luminilor de zi
A0ENŢIE
› Îndepărtaţi capacul panoului de siguranţe de pe partea stângă a bordului » pa-
gina , Siguranţe în planşa de bord. În cazul în care proiectoarele cu halogen, cu funcţie de faruri adaptive sunt de-
› Decuplaţi întrerupătorul pentru lumina de zi » fig. - . fecte, acestea coboară automat într-o poziţie de urgenţă, care împiedică o
› Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia lumini de poziţie,  sau fază scurtă eventuală orbire a participanţilor la trafic care vin din sens opus. Astfel se
 » fig. - . scurtează porţiunea de drum iluminată. Conduceţi cu atenţie şi adresaţi-vă ne-
întârziat unui atelier autorizat. 
Activarea luminii de zi la autovehicule cu sistem S0AR0-S0OP
› Decuplaţi contactul.
› 0rageţi maneta de semnalizare înspre volan, împingeţi-o în acelaşi timp în sus,

ä
şi menţineţi-o în această poziţie. Lumina de parcare
› Puneţi contactul - aşteptaţi până când lumina de semnalizare dreapta clipeşte
de x. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Luaţi contactul - se emite un semnal acustic, care confirmă activarea luminii de ranţă de la pagina .
zi.
› Eliberaţi maneta de semnalizare. Lămpile de parcare 
› Decuplaţi contactul.
Dezactivarea luminii de zi la autovehicule cu sistem S0AR0-S0OP › Apăsaţi maneta de semnalizare » fig. în sus, respectiv în jos - se aprinde lam-
› Decuplaţi contactul. pa de poziţie de pe partea dreaptă, respectiv stângă a autovehiculului.
› 0rageţi maneta de semnalizare înspre volan, împingeţi-o în acelaşi timp în jos, şi
menţineţi-o în această poziţie. Lămpile de parcare de pe ambele părţi
› Puneţi contactul - aşteptaţi până când lumina de semnalizare stânga clipeşte › Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia  şi încuiaţi autovehiculul. £
de x.
› Luaţi contactul - se emite un semnal acustic, care confirmă dezactivarea luminii
de zi.
› Eliberaţi maneta de semnalizare.

1tilizarea
Indicaţie › Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia  » pagina , Aprinderea şi stingerea
luminilor;
■ Luminile de parcare  se aprind numai când contactul este decuplat. › Cuplaţi treapta marşarier (cutie de viteze manuală), resp. aduceţi maneta selec-
■ Dacă a fost acţionată semnalizarea din dreapta sau din stânga şi contactul a torului de viteze în poziţia R (cutie de viteze automată);
fost decuplat, lumina de parcare nu se aprinde automat.  › Rotiţi regulatorul rotativ pentru reglarea fasciculului farurilor din poziţia în po-
ziţia - » pagina .
Informaţii suplimentare » pagina , Faruri.

ä
Lumina turist
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Indicaţie
ranţă de la pagina . Dacă este activ modul „Lumină turist“, la fiecare punere a contactului lampa de
control  clipeşte timp de secunde. 
Proiectoarele cu halogen cu funcţie de lumină pentru viraje
Această funcţie permite circularea în ţările în care traficul se desfăşoară pe partea
opusă, fără a-i orbi pe participanţii la trafic care vin din sens invers. Când regimul
„Lumina turist“ este activat, rabatarea laterală a farurilor este dezactivată. Farurile de ceaţă
Activarea luminii turist
Fig.
Înainte de activarea luminii turist trebuie îndeplinite următoarele condiţii:
0ablou de bord: comutatorul de
Contact luat, lumină stinsă (comutatorul de lumini în poziţia O), regulatorul rotativ lumini
pentru reglarea fasciculului farurilor (pe înălţime) în poziţia -, nu s-a selectat nicio
treaptă de viteză, respectiv selectorul de viteze este în poziţia N (transmisia auto-
mată), lumină turist dezactivată.
› Cuplaţi contactul.
în decurs de secunde de la punerea contactului:

ä
› Rotiţi comutatorul de lumini în poziţia  » pagina , Aprinderea şi stingerea
luminilor;
› Cuplaţi treapta marşarier (cutie de viteze manuală), resp. aduceţi maneta selec- Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
torului de viteze în poziţia R (cutie de viteze automată); ranţă de la pagina .
› Rotiţi regulatorul rotativ pentru reglarea fasciculului farurilor din poziţia - în po- Aprinderea proiectoarelor de ceaţă
ziţia » pagina .
› Întâi rotiţi comutatorul de lumini în poziţia  sau  » fig. .
Dezactivarea luminii turist › 0rageţi comutatorul de lumini în poziţia .
Înainte de dezactivarea luminii turist trebuie să îndeplinite următoarele condiţii.
Dacă farurile de ceaţă sunt activate, în panoul de bord luminează lampa de control
Contact luat, lumină stinsă (comutatorul de lumini în poziţia O), regulatorul rotativ  » pagina . 
pentru reglarea fasciculului farurilor în poziţia , nicio treaptă de viteză selectată,
resp. maneta selectorului de viteze în poziţia N (cutie de viteze automată), lumină
turist activată.
› Cuplaţi contactul.
în decurs de secunde de la punerea contactului:

Luminile şi vizibilitatea
Reglarea fasciculului farurilor 

ä
Faruri de ceaţă cu funcţie CORNER
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Fig.
0abloul de bord: reglarea pe
Farurile de ceaţă cu funcţie CORNER sunt destinate unei mai bune iluminări a zo- înălţime a fasciculului farurilor
nei din apropierea autovehiculului la virare, parcare ş.a.m.d.
Farurile de ceaţă cu funcţie CORNER se reglează în funcţie de mişcarea volanului,
respectiv de activarea luminii de semnalizare ), la îndeplinirea următoarelor condi-
ţii:
› autovehiculul staţionează şi motorul merge, sau autovehiculul se deplasează cu

ä
o viteză de maxim km/h;
› lumina de zi nu este aprinsă; Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› faza scurtă este cuplată; ranţă de la pagina .
› farurile de ceaţă nu sunt aprinse;
› treapta marşarier nu este selectată. 
› Rotiţi butonul rotativ » fig. pe distanţa dorită de iluminare.
Poziţii de reglare

ä
Lampa de ceaţă spate Aceste poziţii corespund următorului grad de încărcare.
- Autovehicul faţă ocupat, portbagaj neîncărcat.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Autovehicul complet ocupat, portbagaj neîncărcat.
Autovehicul complet ocupat, portbagaj încărcat.
Aprinderea lămpilor de ceaţă spate Locul şoferului ocupat, portbagaj încărcat.
› Întâi rotiţi comutatorul de lumini în poziţia  sau  » fig. .
› 0rageţi comutatorul de lumini în poziţia . A0ENŢIE
Dacă autovehiculul nu este echipat cu proiectoare de ceaţă » pagina , lampa de
ceaţă din spate se aprinde prin rotirea întrerupătorului de lumini în poziţia  sau
Reglaţi înălţimea de luminare a fasciculului farurilor astfel încât:
 şi prin tragerea sa direct în poziţia . Acest întrerupător nu are decât o sin-
■ ceilalţi participanţii la trafic să nu fie orbiţi, în special cei care circulă din sens
opus;
gură poziţie.
■ fasciculul farurilor să fie suficient pentru o deplasare în siguranţă.
Dacă lămpile de ceaţă spate sunt activate, în panoul de bord luminează lampa de
control  » pagina . Indicaţie
Dacă autovehiculul este echipat cu dispozitiv de tractare montat din fabricaţie
2ă recomandăm să efectuaţi reglarea pe înălţime a fasciculului farurilor cu lumina
sau cu dispozitiv de tractare din programul de accesorii originale ŠKODA şi cir- 
de întâlnire activată.
culă cu remorca ataşată şi cu lămpile de ceaţă spate aprinse, atunci vor funcţiona
numai lămpile de ceaţă ale remorcii. 

) În caz de conflict între cele două modalităţi de activare, de exemplu dacă se roteşte volanul la stânga
şi se acţionează lumina de semnalizare din dreapta, lumina de semnalizare are prioritate.

1tilizarea
Întrerupător pentru luminile de avarie Maneta de semnalizare şi pentru faza lungă

Fig. Fig.
0abloul de bord: comutator pen- Maneta de semnalizare şi pentru
tru instalaţia de avertizare ava- faza lungă
rie

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina . ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

› Apăsaţi întrerupătorul  » fig. , pentru a porni sau opri luminile de avarie. De la maneta de acţionare a semnalizatoarelor şi a fazei lungi se comandă şi lumi-
na de parcare şi semnalizarea luminoasă.
Când instalaţia de avertizare avarie este în funcţiune, toate luminile de semnali-
zare ale autovehiculului clipesc simultan. Lămpile de control pentru luminile de Lumina de semnalizare dreapta  şi stânga 
semnalizare şi o lampă de control din întrerupător vor clipi. Luminile de avarie › Apăsaţi maneta în sus A , resp. în jos B » fig. .
funcţionează şi când contactul este decuplat. › Dacă doriţi să clipească numai de trei ori (aşa numita semnalizare Confort),
apăsaţi maneta scurt în sus sau în jos şi apoi eliberaţi-o.
În cazul unui accident cu declanşare a airbagurilor, luminile de avarie se vor activa
automat. › Semnalizarea pentru schimbarea benzii - pentru a semnaliza doar scurt, depla-
saţi maneta numai până la punctul în care simţiţi o opoziţie, în sus sau în jos, şi
menţineţi-o în această poziţie.
Indicaţie
Lumina de drum 
Luminile de avarie trebuie pornite, atunci când de exemplu: › Aprindeţi lumina de întâlnire.
■ ajungeţi într-un blocaj de circulaţie;

› Apăsaţi maneta înspre în faţă, în direcţia indicată de săgeată C .
■ aveţi o pană, într-un caz de urgenţă.
› Faza lungă se stinge prin tragerea manetei în poziţia iniţială, în sensul săgeţii
D.

Claxonul luminos 
› 0rageţi maneta spre volan (poziţie asistată de arc) în sensul săgeţii D - se
aprinde lumina de drum şi lampa de control  din panoul de bord.
Lămpile de parcare 
Descrierea utilizării » pagina .

A0ENŢIE
Folosiţi lumina de drum, respectiv semnalizarea luminoasă, numai când nu-i orbiţi
pe ceilalţi participanţi la trafic. £

Luminile şi vizibilitatea
La autovehiculele fără închidere centralizată, iluminarea interioară cu stingere în-
Indicaţie
târziată mai rămâne aprinsă timp de câteva secunde după închiderea portierelor.
■ Instalaţia de semnalizare funcţionează numai cu contactul motor pus. Clipeşte După punerea contactului, lumina interioară se stinge imediat.
şi lampa de control corespunzătoare , sau  din panoul de bord. Când portiera este deschisă, iluminarea interioară se stinge după aprox. minu-
■ După un viraj, semnalizatorul se decuplează automat. 
te, pentru a evita descărcarea bateriei autovehiculului.
■ Dacă se arde un bec de semnalizare, lampa de control clipeşte de circa două ori
mai repede. 

Lampa interioară din spate

Lampa interioară

Lampa interioară, faţă

Fig.
Lampa interioară, faţă

Fig. Lampa interioară spate: configuraţia / configuraţia

Lampa interioară spate » fig.  se acţionează prin deplasarea întrerupătorului


pe simbolul , O sau în poziţie centrală .
Aprinderea luminii prin contactul din portiere (în faţă şi în spate) Lampa interioară » fig.  se activează prin intermediul comutatorului, care dis-
› Apăsaţi comutatorul A » fig. înspre centrul lămpii, apare simbolul . pune de două poziţii. Într-una din poziţii lampa interioară este cuplată permanent,
în cealaltă poziţie (după apăsare), aceasta se cuplează prin intermediul contactu-
Aprinderea plafonierei lui portierei.
› Dacă apăsaţi comutatorul A » fig. spre marginea lămpii, apare simbolul .
Pentru plafoniera spate sunt valabile aceleaşi reguli de bază ca şi pentru » pagina
Stingerea plafonierei , Lampa interioară, faţă. 
› Apăsaţi comutatorul A » fig. în poziţia mediană O.
Lămpile pentru citit
› Apăsaţi comutatorul B » fig. , pentru a aprinde , resp. stinge lumina de citit Iluminarea torpedoului de pe partea pasagerului faţă
din dreapta sau din stânga.
› La deschiderea capacului torpedoului de pe partea pasagerului faţă se aprinde
La autovehiculele echipate cu închidere centralizată, după descuierea autovehicu- lampa din torpedo.
lului, după deschiderea unei portiere sau după scoaterea cheii din contact, lumina › Lampa se aprinde automat când este aprinsă lumina de poziţie şi se stinge la
din interior se aprinde timp de aprox. secunde (dacă întrerupătorul luminii res- închiderea capacului. 

pective se află pe poziţia de contact în portieră). După punerea contactului, lumi-


na interioară se stinge imediat.

1tilizarea
Lampa de iluminare a portbagajului Parasolare
Lampa se aprinde automat la deschiderea capotei portbagajului. Atunci când ca-
pota rămâne deschisă mai mult de minute, lampa din portbagaj se stinge auto- Fig.
mat.  Parasolar: rabatarea

2izibilitatea

Încălzirea lunetei

Fig. Parasolarul şoferului şi cel al pasagerului faţă pot fi scoase din suporturi şi îndrep-
Întrerupător pentru încălzirea lu- tate către portiere » fig. .
netei
Oglinzile de curtoazie din parasolare sunt prevăzute cu un capac. Împingeţi capa-
cul în sensul săgeţii .
Banda A serveşte la fixarea unor obiecte mic, cum ar fi, de ex. un bilet cu notiţe,
sau similar.

A0ENŢIE
› Încălzirea lunetei poate fi pornită sau oprită de la întrerupătorul  » fig. , Parasolarele nu trebuie împinse spre geamurile laterale în zona de desfacere a
lampa de control din întrerupător se aprinde sau se stinge. airbagului cortină, dacă pe acestea se găsesc obiecte ca de exemplu pixuri,
etc. La declanşarea airbagului cortină, pasagerii pot suferi accidentări. 
Încălzirea lunetei funcţionează numai cu motorul pornit.
După minute, încălzirea lunetei se opreşte automat.

Indicaţie de mediu Ştergătoarele de parbriz şi instalaţia de spălare


De îndată ce geamurile sunt dezgheţate sau dezaburite, încălzirea trebuie oprită.
Prin reducerea consumului de curent se economiseşte combustibil » pagina ,
ä Introducere în temă
Economisiţi energie electrică. În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:

Indicaţie Acţionarea ştergătoarelor de parbriz şi a instalaţiei de spălare


Instalaţia de spălare a farurilor
Când tensiunea la bord scade, încălzirea lunetei va fi întreruptă automat, pentru a Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor parbrizului
asigura necesarul de energie electrică motorului » pagina , Deconectarea au- Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - varianta
tomată a consumatorilor. 
Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - varianta
Ştergătoarele şi instalaţia de spălare funcţionează numai când contactul este pus. £

Luminile şi vizibilitatea
După selectarea treptei marşarier, la pornirea ştergerii parbrizului, ştergătorul lu-
netei va acţiona o dată asupra lunetei.
Acţionarea ştergătoarelor de parbriz şi a instalaţiei de spălare
Completaţi cu lichid de spălare » pagina .
Fig.
Maneta de acţionare a
A0ENŢIE
ştergătoarelor de parbriz
■ Pentru asigurarea unei vizibilităţi bune sunt necesare ştergătoare de parbriz
în perfectă stare » pagina .
■ Nu utilizaţi instalaţia de spălare a parbrizului la temperaturi scăzute, înainte
de a încălzi parbrizul. Lichidul de spălare poate îngheţa pe parbriz, limitând
astfel vizibilitatea.

ä
A0ENŢIE Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ 2erificaţi la temperaturi scăzute şi iarna, înainte de a porni la drum, respectiv ranţă de la pagina .
înainte de cuplarea contactului, dacă lamelele ştergătoarelor de parbriz nu sunt
Ştergerea printr-o singură cursă
îngheţate. Dacă porniţi ştergătoarele iar lamelele acestora sunt îngheţate, se pot
deteriora atât lamelele cât şi motorul de acţionare a ştergătoarelor!
› Dacă doriţi să ştergeţi parbrizul scurt, apăsaţi maneta în poziţia asistată de arc
» fig. .
■ Dacă se decuplează contactul cu ştergătoarele activate, la recuplarea contactu-
lui, ştergătoarele vor relua ştergerea în aceeaşi treaptă de ştergere. Între decu- Ştergere la interval
plarea şi următoarea cuplare a contactului, ştergătoarele pot îngheţa în cazul › Aduceţi maneta în sus, în poziţia » fig. .
temperaturilor exterioare scăzute. › De la comutatorul A , stabiliţi lungimea pauzelor dintre ştergerile individuale.
■ Desprindeţi cu grijă de pe parbriz lamelele îngheţate alte ştergătoarelor.
■ Înainte de pornire, îndepărtaţi zăpada şi gheaţa de pe ştergătoarele de parbriz. Ştergerea lentă
■ Prin manevrarea neatentă a ştergătoarelor se poate deteriora parbrizul. › Aduceţi maneta în sus, în poziţia » fig. .
■ Din motive de siguranţă, lamelele ştergătoarelor trebuie schimbate o dată sau Ştergerea rapidă
de două ori pe an. Acestea pot fi achiziţionate de la un partener contractual › Aduceţi maneta în sus, în poziţia » fig. .
ŠKODA.
Ştergerea/spălarea automată a parbrizului
Indicaţie › 0rageţi maneta înspre volan în poziţia amortizată » fig. , instalaţia de
spălare a parbrizului şi ştergătoarele funcţionează.
■ Duzele instalaţiei de spălare a parbrizului sunt încălzite în timpul funcţionării › Eliberaţi maneta. Instalaţia de spălare se opreşte şi ştergătoarele mai acţio-
motorului şi o temperatură exterioară mai scăzută de + °C. nează de până la ori (în funcţie de durata de stropire).
■ Conţinutul rezervorului lichidului de spălare este de , litri. La autovehiculele
Ştergerea lunetei
cu instalaţie de spălare a farurilor, conţinutul rezervorului este de aprox. , litri.
■ Pentru a evita formarea urmelor de ştergere, lamelele ştergătoarelor trebuie › Apăsaţi maneta în sens opus volanului, în poziţia » fig. , ştergătorul şterge
la fiecare secunde.
curăţate la intervale regulate cu o substanţă de curăţare. Când sunt foarte murda-
re, de exemplu resturi de insecte, curăţaţi lamelele ştergătoarelor cu un burete Dispozitivul automat de ştergere şi spălare a lunetei

sau cu o lavetă. › Apăsaţi maneta în sens opus volanului, în poziţia amortizată » fig. ,
ştergătoarele şi instalaţia de spălare funcţionează. £

1tilizarea
› Eliberaţi maneta. Instalaţia de spălare se opreşte şi ştergătorul mai acţionează
de până la ori (în funcţie de durata de stropire). După eliberare, maneta
rămâne în poziţia .
ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Demontarea lamelei ştergătoarelor de parbriz


Oprirea ştergătoarelor

› Ridicaţi braţul ştergătorului de pe geam.
› Aduceţi maneta la loc, în poziţia de bază » fig. . › Pentru deblocarea lamelei ştergătorului, apăsaţi siguranţa » fig. şi detaşa-
ţi-o în sensul săgeţii .

ä
Instalaţia de spălare a farurilor Fixarea lamelelor ştergătoarelor
› Împingeţi lamela ştergătorului până la fixare, spre capăt.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › 2erificaţi dacă lamela ştergătorului este fixată corect.
ranţă de la pagina . › Rabataţi braţele ştergătoarelor înapoi pe parbriz.
Dacă faza scurtă sau faza lungă este cuplată şi maneta ştergătoarelor de parbriz Pentru asigurarea unei bune vizibilităţi sunt necesare lamele în stare bună. Lame-
se trage în poziţia » fig. , farurile sunt stropite scurt. La curăţirea farurilor se lele ştergătoarelor nu trebuie să fie murdare de praf, resturi de insecte şi ceară de
ajunge şi la fiecare a cincea stropire a parbrizului. conservare.

La intervale regulate, de exemplu la alimentare, curăţaţi geamurile farurilor de 2ibrarea lamelelor pe parbriz poate fi cauzată de resturile de ceară rămase pe par-
materiale aderente (insecte strivite). Respectaţi instrucţiunile de mai jos » pagina briz în urma spălării autovehiculului într-o spălătorie automată. De aceea, după
fiecare spălare automată, lamelele ştergătoarelor trebuie curăţate. 
, Geamul farurilor.
Pentru a garanta funcţionarea pe timp de iarnă, trebuie îndepărtată gheaţa şi
zăpada, cu ajutorul unui spray de dezgheţare, de pe duzele de spălare. Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - varianta
A0ENŢIE
Fig.
Nu trageţi niciodată cu mâna afară duzele instalaţiei de spălare a farurilor - Peri- Lamela ştergătorului lunetei
col de defectare! 

Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor parbrizului

Fig.

ä
Lamela ştergătorului de parbriz
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Demontarea lamelei ştergătoarelor de parbriz


› Ridicaţi braţul ştergătorului de pe geam şi poziţionaţi lamela astfel încât să for-
meze un unghi drept cu braţul ştergătorului » fig. .
› Ţineţi braţul ştergătorului cu o mână de partea superioară.
› Cu cealaltă mână deblocaţi siguranţa A în sensul săgeţii şi scoateţi lamela. £

Luminile şi vizibilitatea
Fixarea lamelelor ştergătoarelor
› Aşezaţi lamela pe braţul ştergătorului şi blocaţi siguranţa A » fig. .
Oglinzi exterioare
› 2erificaţi dacă lamela ştergătorului este fixată corect.
› Rabataţi braţul ştergătoarelor înapoi pe geam. 
Fig.
Partea interioară a portierei: bu-
ton rotativ
Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - varianta

Fig.
Lamela ştergătorului lunetei

Oglinzile retrovizoare trebuie reglate la începutul călătoriei, astfel încât să ofere o


bună vizibilitate în spate.
Încălzirea oglinzilor exterioare
› Aduceţi butonul rotativ în poziţia  » fig.

ä
.

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Încălzirea oglinzilor exterioare funcţionează numai cu motorul pornit şi până la o
ranţă de la pagina . temperatură exterioară de + °C.
Reglarea oglinzii laterale din stânga
Demontarea lamelei ştergătoarelor de parbriz
› Ridicaţi braţul ştergătorului de pe geam şi poziţionaţi lamela astfel încât să for- › Aduceţi butonul rotativ în poziţia . Mişcarea suprafeţei oglinzii este identică cu
mişcarea butonului rotativ.
meze un unghi drept cu braţul ştergătorului » fig. .
› Ţineţi braţul ştergătorului cu o mână de partea superioară. Reglarea oglinzii exterioare dreapta
› Cu cealaltă mână deblocaţi siguranţa şi scoateţi lamela în sensul săgeţii . › Aduceţi butonul rotativ în poziţia . Mişcarea suprafeţei oglinzii este identică cu
mişcarea butonului rotativ.
Fixarea lamelelor ştergătoarelor
› Împingeţi lamela ştergătorului până la fixare, spre capăt. A0ENŢIE
› 2erificaţi dacă lamela ştergătorului este fixată corect.
› Rabataţi braţul ştergătoarelor înapoi pe geam.  ■ Oglinzile convexe (curbate în exterior) măresc imaginea. 0otuşi, obiectele
apar mai mici în oglindă. De aceea cu aceste oglinzi nu se poate aprecia corect
distanţa până la autovehiculele aflate în spate.
Oglinda retrovizoare ■ Pentru estimarea distanţei faţă de autovehiculele din spate folosiţi pe cât
posibil oglinda retrovizoare interioară. £

Oglinda interioară cu efect heliomat manual


Reglajul de bază
› Orientaţi maneta de la marginea inferioară a oglinzii spre înainte.
Reglarea pe poziţia antiorbire
› 0rageţi maneta de la marginea inferioară a oglinzii spre spate. 

1tilizarea
Indicaţie
■ Nu atingeţi suprafeţele oglinzii când este pornită încălzirea oglinzii.
■ În situaţia în care reglarea electrică este defectă, ambele oglinzi exterioare pot
fi reglate manual, prin apăsarea pe marginea acestora.
■ În cazul defectării sistemului electric de reglare a oglinzii, adresaţi-vă unei
unităţi autorizate. 

Luminile şi vizibilitatea
A0ENŢIE (continuare)
Scaunele şi compartimentele de depozitare ■ Scaunele din faţă şi tetierele trebuie să corespundă mărimii corpului dum-
neavoastră, iar centura de siguranţă trebuie să fie purtată întotdeauna, pentru
Scaunele din faţă a se asigura o protecţie optimă.
■ În timpul deplasării ţineţi picioarele în spaţiul pentru picioare – nu aşezaţi ni-

ä Introducere în temă
ciodată picioarele pe bord, pe geam sau pe scaune. Acest lucru este valabil şi
pentru pasagerul faţă. În cazul executării unei manevre de frânare bruscă sau
în cazul unui accident, vă supuneţi unui risc ridicat. La declanşarea sistemului
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
airbag, o poziţie incorectă în scaun vă poate fi fatală!
Setarea scaunelor faţă - varianta ■ Atât pentru şofer cât şi pentru pasagerul din faţă este important să păstreze
Reglarea scaunelor din faţă - 2arianta o distanţă de cca. cm faţă de volan, respectiv de tabloul de bord. Dacă nu se
Încălzirea scaunelor din faţă respectă această distanţă, sistemul airbag nu îşi poate exercita eficienţa ma-
ximă – Pericol!
Scaunul şoferului trebuie să fie reglat astfel încât acesta să poată acţiona pedale- ■ Aveţi grijă ca în spaţiul pentru picioare să nu se găsească obiecte, deoarece
le cu picioarele uşor îndoite. în cazul unei manevre bruşte de conducere sau de frânare acestea ar putea
Spătarul scaunului şoferului trebuie astfel reglat încât acesta să poată atinge ajunge în zona pedalierului. În această situaţie nu veţi mai putea debreia, frâ-
punctul cel mai îndepărtat al volanului cu braţele uşor îndoite. na sau accelera.
■ Nu transportaţi obiecte pe scaunul pasagerului faţă, în afară de cele adecva-
Reglarea corectă a scaunelor este importantă pentru: te (de exemplu, scaunul pentru copii) - Pericol de accident!
› accesul sigur, rapid la elementele de comandă;
› poziţia relaxată, neobositoare a corpului;
› protecţia maximă a centurii de siguranţă şi a sistemului airbag. Indicaţie
În mecanismul de reglare pentru înclinarea spătarului se poate produce după un
A0ENŢIE timp un joc de circa mm. 

■ Reglaţi scaunul şoferului numai cu autovehiculul staţionat - Pericol de acci-


dent!
■ Atenţie la reglarea scaunelor! Prin reglări necontrolate sau neatente se pot
produce accidentări.
■ În timpul deplasării, spătarele nu trebuie să fie înclinate prea mult în spate,
astfel fiind micşorată eficienţa centurii de siguranţă şi a sistemului airbag –
Pericol de rănire!
■ Nu luaţi niciodată cu dumneavoastră mai multe persoane decât numărul de
locuri prevăzute în autovehicul.
■ Fiecare pasager din autovehicul trebuie să poarte centura de siguranţă. Co-
piii trebuie să fie protejaţi cu un sistem de sprijin adaptat pentru copii » pagina
, Transportul copiilor în siguranţă.

1tilizarea
Setarea scaunelor faţă - varianta
ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Fig. Reglarea scaunului pe direcţie longitudinală


Elementele de comandă ale › 0rageţi maneta (în zona sa centrală) » fig. în sus şi deplasaţi simultan
scaunului scaunul în poziţia dorită.
› Eliberaţi maneta şi glisaţi scaunul în continuare, până când se blochează.
Reglarea scaunului pe înălţime
› Dacă doriţi să ridicaţi scaunul, ridicaţi maneta » fig. în sus, respectiv pom-
paţi.
› Dacă doriţi să coborâţi scaunul, apăsaţi maneta în jos, respectiv pompaţi.

ä
Reglarea înclinării spătarului
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › Scoateţi de sub sarcină spătarul (nu vă rezemaţi), trageţi maneta » fig. în
ranţă de la pagina . jos şi setaţi cu spinarea înclinarea dorită a spătarului.
› După eliberarea manetei , spătarul rămâne în poziţia reglată. 
Reglarea scaunului pe direcţie longitudinală
› 0rageţi în sus de maneta » fig. şi deplasaţi scaunul în poziţia dorită.
› Eliberaţi maneta şi glisaţi scaunul în continuare, până când se blochează. Încălzirea scaunelor din faţă
Reglarea scaunului pe înălţime
› Dacă doriţi să ridicaţi scaunul, ridicaţi maneta » fig. în sus, respectiv pom- Fig.
paţi. Comutator basculant pentru
› Dacă doriţi să coborâţi scaunul, apăsaţi maneta în jos, respectiv pompaţi. încălzire scaun faţă
Reglarea înclinării spătarului
› Eliberaţi spătarul (nu vă sprijiniţi) şi rotiţi rozeta » fig. pentru a regla încli-
naţia spătarului. 

ä
Reglarea scaunelor din faţă - 2arianta
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Fig. ranţă de la pagina .
Elementele de comandă ale
scaunului Suprafaţa scaunelor şi a spătarelor scaunelor din faţă poate fi încălzită electric.
› Prin apăsarea comutatorului basculant în poziţia , resp. , se cuplează încălzi-
rea scaunelor faţă la %, resp. % din capacitate » fig. .
› Pentru decuplarea încălzirii, aduceţi comutatorul basculant în poziţia orizontală. £

Scaunele şi compartimentele de depozitare


A0ENŢIE 0etierele
Dacă dumneavoastră sau pasagerii dumneavoastră prezentaţi o toleranţă
scăzută la durere şi/sau la temperatură, de exemplu când se administrează
medicamente, din cauza paraliziei sau a bolilor cronice (de exemplu diabet), vă
recomandăm să renunţaţi complet la utilizarea încălzirii scaunelor. Se pot pro-
duce arsuri la spate, şezut şi picioare. Dacă totuşi doriţi să utilizaţi încălzirea
scaunelor, vă recomandăm să faceţi pauze dese în timpul deplasărilor lungi,
astfel încât corpul să se poată relaxa. Pentru diagnosticarea situaţiei dumnea-
voastră concrete, adresaţi-vă medicului.

A0ENŢIE
■ Pentru a nu deteriora elementele de încălzire ale încălzirii scaunelor, nu vă urca- Fig. 0etiera: reglarea / demontarea
ţi cu genunchii pe scaune şi nu le solicitaţi punctiform în orice alt mod.
■ Dacă scaunele nu sunt ocupate de persoane sau dacă pe acestea se află obiecte Reglarea tetierei pe înălţime
fixate sau aşezate, ca de exemplu un scaun pentru copii, o geantă etc., nu folosiţi › Prindeţi tetiera din lateral, cu ambele mâini şi mişcaţi-o în sus, după do-
încălzirea scaunului. Se pot produce defecţiuni filamentelor încălzirii. rinţă » fig. - .
■ Nu spălaţi scaunele cu apă » pagina . › Dacă doriţi să împingeţi tetiera în jos, trebuie să apăsaţi tasta de siguranţă » fig.
-  cu o mână şi să o menţineţi apăsată, iar cu cealaltă mână să apăsaţi te-
Indicaţie tiera în jos.

■ Încălzirea scaunelor trebuie pornită numai în timpul funcţionării motorului. Demontarea şi montarea tetierei
Acest sistem de încălzire solicită considerabil capacitatea bateriei. › Scoateţi tetiera din spătarul banchetei, până la capăt.
■ Când tensiunea la bord scade, încălzirea scaunelor va fi întreruptă automat, › Apăsaţi tasta de siguranţă în sensul săgeţii » fig. -  şi trageţi afară tetiera.
pentru a asigura necesarul de energie electrică unităţii de comandă a motoru- › Pentru remontare, introduceţi tetiera în spătar, până când tasta de siguranţă se
lui » pagina , Deconectarea automată a consumatorilor.  blochează cu zgomot specific.
Reglaţi tetierele astfel încât marginea de sus a tetierei să se afle la aceeaşi înălţi-
me cu partea cea mai de sus a capului dumneavoastră.
0etierele trebuie să fie reglate astfel încât să corespundă înălţimii corpului per-
soanei de pe scaun. 0etierele reglate corect oferă, împreună cu centurile de sigu-
ranţă, o protecţie eficientă » pagina .

A0ENŢIE
■ 0etierele trebuie să fie reglate corect pentru a oferi protecţie maximă în ca-
zul unui accident.
■ Nu circulaţi niciodată cu tetierele demontate – pericol de accidentare!
■ Când pe locurile din spate se află pasageri, tetierele din spate nu trebuie să
se afle în poziţie inferioară. 

1tilizarea
Scaune spate A0ENŢIE
Asiguraţi-vă la acţionarea spătarelor scaunelor din spate, ca centurile de sigu-
Rabatarea spătarului spre înainte ranţă să nu fie deteriorate. În niciun caz, centurile de siguranţă din spate nu tre-
buie prinse la ridicarea spătarelor scaunelor.

Fig.
Indicaţie
Deblocarea spătarului banchetei
În cazul existenţei unei carcase de perete despărţitor, se rabatează spre înapoi
mai întâi spătarul stânga şi apoi spătarul dreapta. 

Rabatarea spre înainte şi demontarea suprafeţei de şezut

Prin rabatarea în faţă a scaunelor din spate se poate mări volumul portbagajului.
La autovehiculele cu bancheta din spate rabatabilă asimetric, părţile banchetei se
pot plia individual, dacă este nevoie.
Rabatarea spătarului spre înainte
› Înainte de rabatarea spre înainte a spătarelor, reglaţi poziţia scaunelor faţă ast-
fel încât acestea să nu fie deteriorate de spătarele rabatate spre înainte.
› Prin apăsarea butonului de siguranţă A » fig. , deblocaţi spătarul şi înclinaţi-l
spre înainte.
› Scoateţi tetiera din spătarul banchetei. Fig. Rabatarea spre înainte şi demontarea suprafeţei de şezut
› Rabataţi complet spre înainte spătarul.
2olumul portbagajului poate fi mărit prin rabatarea spre înainte şi demontarea su-
Rabatarea spătarului spre înapoi
prafeţei de şezut a scaunelor spate.
› Introduceţi tetiera în spătarul parţial ridicat.
› Apoi ridicaţi spătarul până la blocarea butonului de siguranţă - verificaţi poziţia Rabatarea spre înainte
trăgând de spătar » . › Ridicaţi suprafaţa de şezut în sensul săgeţii » fig. şi rabataţi-o în faţă în
› Asiguraţi-vă că punctul de culoare roşie B nu este vizibil. sensul săgeţii .

A0ENŢIE Demontarea
› Rabataţi suprafaţa de şezut spre înainte.
■ După replierea spătarelor, centurile şi încuietorile centurilor de siguranţă › Apăsaţi mânerele din sârmă în sensul săgeţii » fig. -  şi scoateţi suprafaţa
trebuie să se găsească la locurile lor - trebuie să poată fi folosite. de şezut din suport.
■ Spătarele trebuie să fie bine fixate pentru ca la frânări bruşte niciun obiect
din portbagaj să nu alunece în habitaclu - pericol de accidentare. Montarea
■ Asiguraţi-vă ca spătarele scaunelor din spate să fie bine fixate. Numai astfel › Apăsaţi mânerele din sârmă în sensul săgeţii » fig. -  şi montaţi suprafaţa
centura de siguranţă în trei puncte a locului din centru spate îşi poate îndepli- de şezut în suport.
› Rabataţi suprafaţa de şezut în poziţia iniţială. 
ni funcţia de protecţie.

Scaunele şi compartimentele de depozitare


Exemplu: un obiect neasigurat, cu o masă de , kg dezvoltă, în cazul unei coliziu-
Împingerea tetierelor în suprafeţele de şezut ni frontale la viteza de km/h, o energie care corespunde masei sale înmulţită
cu . Adică „se produce“ o masă a încărcăturii de aproximativ kg. Ne putem
Fig. imagina ce răni poate provoca un astfel de obiect în momentul în care este „pro-
Scaune spate: tetiere în suprafe- iectat“ prin autovehicul.
ţele de şezut
A0ENŢIE
■ Depozitaţi obiectele în portbagaj şi fixaţi-le de inelele de ancorare.
■ Obiectele libere din habitaclu pot fi proiectate în faţă în timpul unor manevre
bruşte sau în cazul producerii unui accident, lovind şi rănind pasagerii. Acest
pericol creşte şi mai mult când aceste obiecte proiectate întâlnesc un airbag
declanşat. Obiectele astfel ricoşate pot răni grav pasagerii - pericol de moarte.
■ Atenţie la faptul că la transportarea obiectelor grele, caracteristicile de de-
0etierele pot fi introduse în orificiile corespunzătoare ale suprafeţelor de şezut
rabatate » fig. .  plasare se schimbă prin modificarea centrului de greutate - Pericol de acci-
dent! 2iteza şi maniera de conducere trebuie astfel adaptate în mod cores-
punzător.
■ Dacă obiectele sau bagajele sunt fixate de inelele de prindere cu ajutorul
Portbagajul unor benzi necorespunzătoare sau deteriorate, în cazul unor manevre bruşte

ä
de frânare sau accidente, acestea pot provoca rănirea pasagerilor. Pentru a
Introducere în temă împiedica proiectarea în faţă a obiectelor sau bagajelor, se vor folosi întot-
deauna corzi de ancorare corespunzătoare, care se vor fixa bine de inelele de
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ancorare.
■ Încărcătura trebuie depozitată astfel încât în cazul manevrelor bruşte de de-
Autovehiculele din clasa N plasare sau de frânare obiectele să nu alunece spre în faţă – Pericol de acci-
Elementele de prindere dentare!
Cârlig rabatabil ■ La transportarea obiectelor ascuţite periculoase fixate în portbagajul mărit
Plase de fixare prin demontarea sau rabatarea în faţă a spătarelor banchetei din spate, asigu-
Masca de acoperire a portbagajului raţi-vă întotdeauna că nu se periclitează siguranţa pasagerilor de pe celelalte
Alte poziţii ale raftului din portbagaj scaune din spate » pagina , Poziţia corectă a pasagerilor din spate.
■ Dacă scaunele din spate, de lângă scaunul rabatat, sunt ocupate, atenţie
Masca rulantă a portbagajului (Combi)
maximă la asigurarea siguranţei pasagerilor de exemplu prin amplasarea
În interesul păstrării unor proprietăţi de deplasare optime, se vor respecta încărcăturii transportate în aşa fel, încât la o coliziune din spate, scaunul să nu
următoarele: se rabateze în spate.
› Distribuiţi cât se poate de uniform încărcătura. ■ Nu conduceţi niciodată cu capota portbagajului întredeschisă sau deschisă
› Obiectele mai grele trebuie amplasate în faţă. complet, deoarece este posibil să intre gaze de eşapament în habitaclu – Peri-
› Fixaţi bagajele de inelele de ancorare sau cu plasa de fixare » pagina . col de intoxicare!
■ Nu depăşiţi în nici un caz sarcina permisă pe punţi, sau masa totală a auto-
În cazul producerii unui accident, obiectele mici şi uşoare vor dezvolta o energie
vehiculului – Pericol de accident!
cinetică atât de mare, încât există pericolul producerii unor grave leziuni pasageri- ■ Nu transportaţi niciodată persoane în portbagaj! £
lor. 2aloarea energiei cinetice depinde de viteza de deplasare a autovehiculului şi
de masa obiectului. 2iteza autovehiculului constituie însă principalul factor.

1tilizarea
A0ENŢIE A0ENŢIE
Atenţie să nu se deterioreze filamentele dispozitivului de încălzire a lunetei prin Sarcina maximă admisă a inele de ancorare este de , kN ( kg).
frecarea de lunetă a obiectelor depozitate.
Indicaţie
Indicaţie
Inelele de prindere din partea de sus faţă se află în spatele spătarului rabatabil al
Presiunea din anvelope trebuie adaptată încărcăturii » pagina , Durata de banchetei » fig. . 
viaţă a anvelopelor. 

Cârlig rabatabil

ä
Autovehiculele din clasa N
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Fig.
ranţă de la pagina . Portbagaj: cârligul rabatabil

În cazul autovehiculelor din clasa N care nu sunt dotate cu un grilaj de protecţie,


pentru fixarea încărcăturii se va utiliza un set de fixare care corespunde standar-
dului EN ( - ). 

ä
Elementele de prindere
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Pe ambele părţi ale portbagajului se găsesc cârlige rabatabile pentru fixarea ba-
gajelor mai mici, de exemplu genţi ş.a. » fig. .

A0ENŢIE
Cârligele pentru genţi pot fi solicitate cu maxim , kg. 

ä
Fig. Portbagaj: inelele de ancorare şi elementele de fixare

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

În portbagaj se află următoarele elemente de prindere.


A Inele de ancorare pentru fixarea bagajelor şi plaselor de fixare.
B Elemente de fixare doar pentru fixarea plaselor de fixare.

Scaunele şi compartimentele de depozitare


Plase de fixare Masca de acoperire a portbagajului

ä
Fig. Plasa de fixare: buzunarul transversal dublu, plasa de siguranţă / bu- Fig. Demontarea copertinei portbagajului

ä
zunarele duble longitudinale
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- ranţă de la pagina .
ranţă de la pagina .
Dacă se doreşte transportarea de obiecte voluminoase, la nevoie se poate de-
Exemple de fixare pentru plasa de siguranţă, drept buzunar longitudinal, plasă de monta capota portbagajului.
siguranţă  - » fig. şi buzunar transversal » fig. - .
Demontarea capacului
A0ENŢIE › Desprindeţi benzile de susţinere » fig. .
› Extrageţi capacul din elementele de susţinere prin lovire uşoară pe partea
Sarcina admisă a plaselor laterale este de , kg. Plasa nu poate susţine obiec- inferioară a capacului, în zona dintre elementele de susţinere.
te mai grele – Pericol de accidentare şi de deteriorare a plasei! Montarea capacului
› Aşezaţi capacul pe suprafeţele de aşezare ale capitonajului lateral.
A0ENŢIE › Poziţionaţi elementele de prindere ale capacului peste elementele de susţi-
nere , pe capitonajul lateral.
Nu aşezaţi în plase obiecte ascuţite - Pericol de deteriorare a plasei.  › Blocaţi capacul prin lovire uşoară pe suprafaţa superioară a capacului, în zona
dintre elementele de susţinere.
› Agăţaţi benzile de susţinere pe capota portbagajului.

A0ENŢIE
Pe masca portbagajului nu trebuie depozitate obiecte care pot pune în pericol
integritatea pasagerilor în cazul unei frânări bruşte sau al producerii unui acci-
dent. £

1tilizarea
A0ENŢIE A0ENŢIE
La închiderea capotei portbagajului se poate provoca îndoirea şi deteriorarea ca- În această poziţie » fig. -  capacul portbagajului este prevăzut pentru depozi-
potei sau capitonajului lateral, datorită procedării neadecvate. Din acest motiv tarea obiectelor mici, cu o greutate de până la , kg. 
trebuie respectate următoarele indicaţii.
■ Elementele de prindere ale capacului trebuie să fie blocate la elementele de
susţinere ale capitonajului lateral . Masca rulantă a portbagajului (Combi)
■ Încărcătura nu trebuie să depăşească nivelul capacului portbagajului.
■ Capacul nu are voie să fie îndoit, în poziţie deschisă, în garnitura capotei portba-
gajului.
■ În fanta dintre capacul deschis şi spătarul scaunului din spate, nu are voie să se
afle niciun obiect.

Indicaţie
La deschiderea capotei portbagajului, masca portbagajului se va ridica împreună
cu aceasta. 

Alte poziţii ale raftului din portbagaj Fig. Portbagajul: mască rulantă a portbagajului / demontarea măştii ru-

ä
lante a portbagajului

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Scoaterea
› 0rageţi masca rulantă a portbagajului până la limită în sensul săgeţii » fig.
, în poziţia asigurată.
Rularea
› Apăsaţi masca în zona mânerului, în sensul săgeţii , masca se rulează auto-
mat.
Fig. Capac portbagaj: în poziţie inferioară / depozitat în spatele scaunelor Demontarea

ä
spate › Pentru transportarea bunurilor voluminoase, se poate demonta masca rulată
complet, prin apăsare pe partea barei transversale în sensul săgeţii şi prin
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- extragerea măştii cu o mişcare în sensul săgeţii .
ranţă de la pagina .

Capacul portbagajului poate fi aşezat în următoarele poziţii:


A0ENŢIE

› în poziţie inferioară, pe elementele de rezemare » fig. -» ; Pe masca rulantă a portbagajului nu este permisă aşezarea de obiecte.
› în spatele scaunelor spate » fig. - .

Scaunele şi compartimentele de depozitare


Podeaua variabilă a portbagajului (Combi) Demontarea podelei variabile

Informaţii introductive
Podeaua ridicată facilitează accesul la bagajele voluminoase.

A0ENŢIE
Sarcina maximă a podelei variabile este de maxim kg.

Indicaţie
Spaţiul de sub podeaua variabilă se poate utiliza pentru depozitarea de obiecte. 
Fig. Plierea/Extragerea suprafeţei de încărcare variabile

Demontarea podelei variabile


Compartimentarea portbagajului cu podeaua variabilă › Deblocaţi podeaua variabilă prin rotirea inelului de siguranţă A înspre stânga,
cu aprox. ° » fig. .
Fig. › Prin deplasare în sensul săgeţii , pliaţi podeaua variabilă.
Compartimentarea portbagajului › Pliaţi podeaua variabilă în senul săgeţii » fig. şi extrageţi-o prin tragere în
cu podeaua variabilă sensul săgeţii » fig. .
Montarea podelei variabile
› Aşezaţi podeaua variabilă pliată pe şine.
› Desfăşuraţi podeaua variabilă.
› Prin rotirea bolţului de siguranţă A cu aprox. ° înspre dreapta, blocaţi po-
deaua variabilă.

A0ENŢIE
› Ridicaţi partea cu suportul şi asiguraţi-o prin introducerea ei în canelurile mar-
cate cu săgeţi » fig. .  Atenţie la montarea podelei variabile ca şinele şi podeaua variabilă să fie fixa-
te corect. Dacă acest lucru nu se întâmplă, există pericol de rănire pentru pa-
sageri. 

1tilizarea
Demontarea şinelor Peretele despărţitor (Combi)

ä Introducere în temă
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
1tilizarea peretelui despărţitor din spatele banchetei din spate
1tilizarea peretelui despărţitor din spatele scaunelor din faţă
Montarea şi demontarea carcasei peretelui despărţitor

A0ENŢIE
■ După replierea suprafeţelor de şezut şi a spătarelor, centurile şi încuietorile
Fig. Eliberarea punctelor de asigurare/Scoaterea şinelor centurilor de siguranţă trebuie să se găsească la locurile lor - trebuie să poată
fi folosite.
Demontarea şinelor ■ Spătarele trebuie să fie bine fixate pentru ca la frânări bruşte, obiectele să
› Slăbiţi punctele de asigurare B » fig. ale şinelor portante, cu cheia, respec- nu ajungă din spaţiul de bagaje în faţă - Pericol de accidentare!
tiv cu o şurubelniţă plată. ■ Asiguraţi-vă că spătarul banchetei spate este fixat corect. Numai astfel cen-
› Apucaţi şina portantă A în poziţia şi desprindeţi-o prin tragere în sensul tura de siguranţă în trei puncte a locului din centru spate îşi poate îndeplini
săgeţii. Pentru a facilita demontarea, compartimentele de depozitare demonta- funcţia de protecţie.
bile pot fi scoase » pagina , Compartimentele de depozitare din portbagaj. ■ Asiguraţi-vă că bara transversală este introdusă în locaşurile C » fig. , res-
› Prindeţi şina portantă A în poziţia şi desfaceţi-o prin tragere în sensul săge- pectiv » fig. în poziţia cea mai din faţă! 
ţii.
› La demontarea şinei de pe partea cealaltă a portbagajului, procedaţi în mod
asemănător.
Montarea şinelor
› Aşezaţi şinele portante în părţile laterale ale portbagajului.
› Pe fiecare şină, apăsaţi ambele puncte de asigurare B » fig. , până la limită.
› 2erificaţi, prin tragere, fixarea şinelor portante.
A0ENŢIE
Atenţie la montarea podelei variabile ca şinele şi podeaua variabilă să fie fixa-
te corect. Dacă acest lucru nu se întâmplă, există pericol de rănire pentru pa-
sageri. 

Scaunele şi compartimentele de depozitare


1tilizarea peretelui despărţitor din spatele banchetei din spate 1tilizarea peretelui despărţitor din spatele scaunelor din faţă

ä ä
Fig. Extragerea / rularea în sus a peretelui despărţitor din plasă Fig. Extragerea / rularea în sus a peretelui despărţitor din plasă

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . ranţă de la pagina .

Scoaterea Scoaterea
› Deschideţi portiera dreapta spate. › Deschideţi portiera dreapta spate.
› Rabataţi spătarele scaunelor spate puţin spre înainte, astfel se eliberează acce- › Rabataţi spre înainte suprafeţele de şezut şi spătarele scaunelor spate.
sul pentru extragerea peretelui despărţitor din plasă. › 0rageţi peretele despărţitor de chinga A » fig. afară din carcasa B , în direc-
› 0rageţi peretele despărţitor de chinga A » fig. afară din carcasa B , în direc- ţia suporturilor C .
ţia suporturilor C . › Introduceţi bara transversală într-una dintre prinderile C şi apăsaţi înspre în
› Introduceţi bara transversală într-una dintre prinderile C şi apăsaţi înspre în faţă.
faţă. › Introduceţi în mod similar bara transversală pe cealaltă parte a autovehiculului,
› Introduceţi în mod similar bara transversală pe cealaltă parte a autovehiculului, în prinderea C .
în prinderea C .
Rularea
› Apoi ridicaţi spătarul, până la blocarea butonului de siguranţă - verificaţi › 0rageţi puţin în spate bara transversală, mai întâi pe o parte, apoi pe partea
trăgând de spătar.
cealaltă, şi scoateţi-o din prinderile C » fig. .
Rularea › Susţineţi bara transversală astfel încât peretele despărţitor să se poată rula în
› 0rageţi puţin în spate bara transversală, mai întâi pe o parte, apoi pe partea carcasa B încet şi fără să se deterioreze.
cealaltă, şi scoateţi-o din prinderile C » fig. . › Rabataţi înapoi scaunele din spate, în poziţia iniţială. 

› Susţineţi bara transversală astfel încât peretele despărţitor să se poată rula în


carcasa B încet şi fără să se deterioreze.
Dacă se doreşte utilizarea întregului portbagaj, se poate demonta masca rulantă a
portbagajului » pagina . 

1tilizarea
Montarea şi demontarea carcasei peretelui despărţitor A0ENŢIE
La transportul bicicletelor trebuie avută neapărat în vedere asigurarea sigu-
Fig. ranţei pasagerilor din autovehicul.
Scaunele din spate: carcasa pe-
retelui despărţitor din plasă
A0ENŢIE
La manipularea bicicletei procedaţi cu atenţie - pericol de deteriorare a autovehi-
culului! 

ä
Montarea suportului transversal
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Fig.
Montarea suportului transversal
Demontarea
› Deschideţi portiera dreapta spate.
› Rabataţi spre înainte suprafeţele de şezut şi spătarele scaunelor spate. Mai în-
tâi spătarul din stânga, apoi pe cel din dreapta.
› Împingeţi carcasa peretelui despărţitor din plasă A » fig. în sensul săgeţii
şi scoateţi-o din prinderea spătarului dreapta, în sensul săgeţii .

ä
Montarea
› Introduceţi elementele carcasei în locaşurile din spătarul banchetei spate. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Împingeţi carcasa peretelui despărţitor în sens contrar săgeţii , până la capăt. ranţă de la pagina .
› Rabataţi înapoi scaunele din spate, în poziţia iniţială. 

› Scoateţi masca rulantă a portbagajului » pagina ; după caz, recomandăm


scoaterea peretelui despărţitor din plasă » pagina .
Suportul pentru bicicletă, din portbagaj › Extrageţi tetierele din scaunele spătarele scaunelor spate şi rabataţi spre înain-
te scaunele spate » pagina .

ä Introducere în temă
› Slăbiţi şi extrageţi puţin şuruburile de siguranţă C » fig. , astfel se deblo-
chează elementele de susţinere B .
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
› Aşezaţi suportul transversal A cu partea fixă pe inelul de ancorare din stânga
şi apoi cu partea extractibilă a suportului transversal A pe inelul de ancorare
Montarea suportului transversal din dreapta.
Montarea suportului pentru bicicletă › Apăsaţi elementele de susţinere B , până când acestea se blochează, şi strân-
Aşezarea bicicletei în suport geţi şuruburile de siguranţă C .
› 2erificaţi prin tragere fixarea suportului transversal. 
Asigurarea stabilităţii bicicletelor cu ajutorul unei curele

Scaunele şi compartimentele de depozitare


Montarea suportului pentru bicicletă Aşezarea bicicletei în suport

Fig.
Montarea suportului pentru bici-
cletă

ä
ä
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Fig. Introducerea bicicletei / exemplu de fixare a roţii faţă
ranţă de la pagina .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Aşezaţi suportul pentru bicicletă omologat pe suportul transversal. ranţă de la pagina .
› Extrageţi puţin şurubul A » fig. şi împingeţi suportul longitudinal (partea din
aluminiu) înspre suportul transversal, până când se blochează soclul. › Înainte de fixarea bicicletei trebuie demontată roata faţă a acesteia.
› Înşurubaţi şurubul A în piuliţă. › Slăbiţi elementul de fixare rapidă de pe axul de fixare al suportului pentru bici-
› Slabiţi şi extrageţi prin deşurubare şurubul B de pe partea culisabilă a suportu- cletă şi setaţi-l în funcţie de lăţimea furcii roţii bicicletei.
lui pentru bicicletă. › Aşezaţi furca roţii bicicletei pe axul de fixare şi strângeţi-o cu elementul de fixa-
› Poziţionaţi partea culisabilă a suportului, în funcţie de mărimea bicicletei, într- re rapidă » fig. - .
una din poziţiile posibile, în aşa fel încât bicicleta să nu atingă capota portbaga- › Aduceţi pedala stângă a bicicletei spre înainte, pentru a putea fixa mai uşor roa-
jului. Recomandăm amplasarea părţii culisabile a suportului în aşa fel, încât între ta faţă.
şurubul A şi partea culisabilă să fie vizibile alezaje. › Slăbiţi şurubul A » fig. şi împingeţi înspre stânga suportul pentru bicicletă,
› Introduceţi şurubul B în poziţia dorită şi strângeţi-l.  împreună cu bicicleta fixată, în aşa fel încât între ghidon şi geamul lateral al
portbagajului să nu se ajungă la coliziune.
› Coborâţi cu atenţie capota portbagajului, fără a-i da drumul din mână, şi verifi-
caţi în acest context dacă între ghidonul bicicletei şi lunetă există suficient loc.
Dacă este necesar, adaptaţi poziţia părţii culisabile a suportului pentru bicicletă
în aşa fel, încât să nu se ajungă la o coliziune » pagina .
› Depozitaţi roata faţă demontată între braţul pedalei stânga şi cadrul bicicletei,
şi fixaţi-o cu o curea pe furca faţă » fig. - , resp. pe un element de fixare.
› Montarea celui de-al doilea suport şi fixarea bicicletei se realizează în mod ana-
logic. 

1tilizarea
Asigurarea stabilităţii bicicletelor cu ajutorul unei curele A0ENŢIE
■ Încărcătura de pe suportul pentru portbagaj de acoperiş trebuie fixată bine –
pericol de accident!
■ Asiguraţi întotdeauna încărcătura în mod corespunzător, utilizând corzi sau
chingi elastice adecvate şi nedeteriorate.
■ Repartizaţi uniform încărcătura pe suportul pentru portbagajul de acoperiş.
■ La transportul obiectelor grele, respectiv cu suprafeţe mari, pe suportul pen-
tru portbagajul de acoperiş se modifică caracteristicile de deplasare, din cauza
modificării centrului de greutate, respectiv din cauza creşterii rezistenţei aero-
dinamice - Pericol de accident! Adaptaţi de aceea stilul de conducere şi viteza
la situaţiile actuale.
■ Evitaţi manevrele bruşte şi violente de conducere şi de frânare.

ä
Fig. Asigurarea bicicletelor ■ Adaptaţi viteza şi stilul de conducere la condiţiile de vizibilitate, meteo, de
carosabil şi de trafic.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- ■ Nu este permisă în niciun caz depăşirea sarcinii pe acoperiş, a sarcinii admise
ranţă de la pagina . pe punţi şi a greutăţii totale a autovehiculului –pericol de accident!

› Pentru desfacerea părţii din cauciuc a colierului, apăsaţi ambele părţi una înspre A0ENŢIE
cealaltă şi deschideţi colierul.
› Aşezaţi colierul cu partea din cauciuc spre înainte (în sensul de deplasare) cât ■ 1tilizaţi doar suporturi pentru portbagaj de acoperiş omologate de ŠKODA.
mai jos posibil pe tija şeii, şi strângeţi colierul » fig. - . ■ Dacă se utilizează alte sisteme de suporturi pentru portbagaj de acoperiş sau
› La transportarea a două biciclete, tensionaţi cureaua » fig. -  între cele dacă acestea sunt montate necorespunzător, deteriorările provocate autovehicu-
două şei, prin deplasarea prin împingere a unei biciclete faţă de cealaltă. lului nu sunt acoperite de garanţie. Prin urmare, respectaţi neapărat instrucţiunile
› Prindeţi carabinele de la capetele curelei în inelele de ancorare ale scaunelor de montaj livrate ale sistemului de suport pentru portbagaj de acoperiş.
spate» fig. - . ■ La autovehiculele cu trapa glisantă/rabatabilă cu acţionare electrică trebuie să
› 0rageţi succesiv cureaua, în ambele părţi, prin cataramele de tensionare. se aibă în vedere ca la deschiderea trapei aceasta să nu se lovească de portbaga-
› Dacă este necesar, poziţia bicicletelor în autovehicul poate fi corectată şi mai jul de pe plafon.
mult. 
■ Se va avea grijă ca, la deschiderea capotei portbagajului, acesta să nu se lo-
vească de bagajele de pe plafon.
■ Înălţimea autovehiculului se modifică prin montarea unui suport pentru portba-
Suport pentru portbagaj de acoperiş gaj de acoperiş şi fixarea încărcăturii pe acesta. Comparaţi înălţimea autovehiculu-
lui cu înălţimile de trecere existente, de exemplu în cazul pasajelor subterane şi
ä Introducere în temă
porţilor de garaj.
■ Demontaţi întotdeauna suportul pentru portbagaj de acoperiş înainte de trece-
rea printr-o spălătorie auto.
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
■ Atenţie ca antena de acoperiş să nu fie afectată de încărcătura fixată.
Punctele de fixare
Sarcina pe plafon Indicaţie de mediu
Din cauza rezistenţei aerodinamice creşte consumul de combustibil. £

Scaunele şi compartimentele de depozitare


La folosirea sistemelor de suport de bagaje pe acoperiş cu capacitate de solicitare
Indicaţie
redusă, nu se poate exploata întreaga sarcină pe acoperiş. În astfel de situaţii su-
Dacă autovehiculul nu este echipat din fabricaţie cu suport portbagaj de plafon, portul nu poate fi încărcat decât până la limita de greutate descrisă în instrucţiu-
acesta poate fi achiziţionat din gama de Accesorii Originale ŠKODA.  nile de montare. 

Punctele de fixare Suportul pentru pahare


Fig.
Puncte de fixare ale suportului
principal

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .
Fig. Suportul pentru pahare

În adânciturile A » fig. pot fi aşezate două suporturi pentru pahare.


Executaţi montajul şi demontajul conform instrucţiunilor ataşate.
In die 2ertiefung B poate fi aşezat un suport pentru pahare.
A0ENŢIE
A0ENŢIE
Respectaţi indicaţiile de montare şi demontare din instrucţiunile ataşate.
■ Nu aşezaţi niciodată pahare cu băuturi fierbinţi în suportul pentru pahare.
Indicaţie Când autovehiculul se pune în mişcare, băuturile fierbinţi se pot vărsa - Pericol
de opărire!
În caz de neclarităţi sau de probleme adresaţi-vă unui atelier specializat.  ■ Nu folosiţi recipiente din materiale casante (de exemplu porţelan, sticlă). În
cazul unui accident se pot produce răniri.

ä
Sarcina pe plafon
A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Nu lăsaţi în timpul deplasării băuturi deschise în suportul pentru pahare. La frâna-
ranţă de la pagina .
re acestea se pot vărsa şi pot deteriora instalaţia electrică sau îmbrăcămintea
scaunelor. 
Sarcina maximă pe acoperiş (inclusiv portbagajul) de kg şi masa totală a auto-
vehiculului nu trebuie depăşite.

1tilizarea
Scrumieră Brichetă, priză de 2

Brichetă

Fig.
Consola centrală: bricheta

Fig. Consola centrală: scrumiera faţă / spate

Scoaterea scrumierei
1tilizarea brichetei
› Scoateţi scrumiera » fig. în sus.
› Apăsaţi capul brichetei » fig. .
Introducerea scrumierei › Aşteptaţi până când capul brichetei sare în afară.
› Aşezaţi scrumiera în poziţie verticală. › Extrageţi imediat bricheta şi utilizaţi-o.
› Introduceţi bricheta la loc în priză.
A0ENŢIE
A0ENŢIE
Nu introduceţi niciodată în scrumieră obiecte inflamabile - Pericol de incendiu!
■ Atenţie la folosirea brichetei! 1tilizarea inadecvată a brichetei poate cauza
arsuri.
A0ENŢIE ■ Bricheta funcţionează şi cu contactul motor luat, respectiv cu cheia scoasă

 din contact. De aceea nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi în autovehicul.


La scoatere, nu ţineţi scrumiera de capac - Pericol de rupere.

Indicaţie
■ Orificiul pentru brichetă poate fi utilizat şi ca priză de 2 pentru consumatorii
electrici » pagina , Priza de 2.
■ Indicaţii suplimentare » pagina , Accesoriile, modificările şi piesele de
schimb. 

Scaunele şi compartimentele de depozitare


■ 1tilizaţi numai accesoriul care a fost verificat conform normelor respective în vi-
Priza de 2 goare referitoare la compatibilitatea electromagnetică.
■ Înainte de cuplarea sau decuplarea contactului, precum şi înainte de pornirea
Fig. motorului, opriţi aparatul conectat la priza de 2 pentru a preveni avariile dato-
Portbagaj: priză rate oscilaţiilor de tensiune.
■ Respectaţi Manualul de utilizare al aparatelor conectate! 

Compartimente de depozitare

Prezentarea generală

Prezentarea generală a prizelor de 2 În autovehicul există următoarele compartimente:


În consola centrală faţă » fig. . Compartimente pe partea pasagerului faţă » pagina
În portbagaj » fig. . Compartimentul de depozitare de pe partea şoferului » pagina
1tilizarea prizei Compartimentul pentru ochelari » pagina
› Scoateţi capacul prizei, respectiv bricheta, sau desfaceţi capacul prizei. Compartimentul din consola centrală » pagina
› Introduceţi conectorul consumatorului electric în priză. Compartimentul de depozitare din scaunul faţă » pagina
Indicaţii suplimentare » pagina , Accesoriile, modificările şi piesele de schimb. Cotieră faţă cu compartiment de depozitare » pagina
Compartimentul de depozitare din portierele faţă » pagina
A0ENŢIE Compartimentele de depozitare din portbagaj » pagina
■ 1tilizarea necorespunzătoare a prizei de 2 şi accesoriilor electrice poate Compartimentul flexibil » pagina
cauza incendii, arsuri şi alte răniri grave.
■ Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi în autovehicul. Priza de 2 şi aparatele ra- A0ENŢIE
cordate la acestea pot fi utilizate şi atunci când contactul este decuplat, res-
pectiv şi atunci când cheia este scoasă din contact. ■ Nu aşezaţi nimic pe planşa de bord. Aceste obiecte pot aluneca sau cădea în
■ Dacă aparatul electric conectat se încălzeşte prea tare, opriţi-l imediat şi în- timpul deplasării (la accelerare sau viraje) şi vă pot distrage atenţia de la
trerupeţi alimentarea electrică. desfăşurarea traficului – Pericol de accident!
■ Asiguraţi-vă că în timpul deplasării niciun obiect din consola centrală sau din
alte compartimente, nu pot ajunge în zona picioarelor şoferului. În această si-
A0ENŢIE tuaţie nu veţi mai putea ambreia, frâna sau accelera – Pericol de accident! 

■ Priza de 2 poate fi utilizată numai pentru racordarea de accesorii electrice


omologate, cu o putere absorbită totală de până la 3att.
■ Nu depăşiţi niciodată puterea maximă absorbită, deoarece în caz contrar se poa-
te avaria instalaţia electrică a autovehiculului.
■ Când motorul nu este pornit şi sunt conectaţi consumatori electrici, bateria au-
tovehiculului se descarcă - Pericol de descărcare a bateriei!
■ Pentru evitarea deteriorărilor prizei de 2, utilizaţi doar conectoare adecvate.

1tilizarea
Când admisia aerului este deschisă şi instalaţia de climatizare este pornită, în
Compartimente pe partea pasagerului faţă compartiment intră aer rece.
Când admisia cu aer este deschisă iar instalaţia de climatizare este oprită, în com-
Fig. partiment este admis aer proaspăt de afară, sau aer din interiorul autovehiculului.
0abloul de bord: compartimente
de depozitare pe partea pasage- Dacă se şofează în regim de încălzire sau dacă nu se utilizează răcirea comparti-
mentului de depozitare, vă recomandăm să închideţi admisia aerului. 
rului faţă

Compartimentul de depozitare de pe partea şoferului

Fig.
0abloul de bord: compartiment
Închiderea şi deschiderea compartimentelor de pe partea pasagerului faţă de depozitare pe partea şoferu-
› 0rageţi mânerul clapetei în sensul săgeţii » fig. şi rabataţi clapeta înspre în lui
jos.
› Rabataţi clapeta în sus, până când aceasta se fixează cu un zgomot specific.
Pe partea interioară a clapetei inferioare există un suport pentru pix.

A0ENŢIE
Din motive de siguranţă, compartimentele de depozitare trebuie să fie închis Compartimentul de depozitare deschis de sub comutatorul de lumini » fig. . 

în timpul mersului. 

Compartimentul pentru ochelari


Răcirea compartimentului de depozitare de pe partea
pasagerului faţă Fig.
Imagine din plafon: comparti-
ment pentru ochelari
Fig.
Compartiment de depozitare:
operarea sistemului de răcire

› Apăsaţi capacul compartimentului pentru ochelari, compartimentul se raba-


tează în jos » fig. . £

› Sistemul de răcire se porneşte/opreşte de la comutator » fig. .

Scaunele şi compartimentele de depozitare


A0ENŢIE A0ENŢIE
Compartimentul trebuie deschis numai la punerea sau la scoaterea ochelarilor Din motive de siguranţă, compartimentul de depozitare trebuie să fie închis în
în/din el. În restul timpului trebuie să fie închis. timpul mersului.

A0ENŢIE A0ENŢIE
Nu introduceţi în compartimentul pentru ochelari obiecte sensibile la căldură - se Compartimentul de depozitare este prevăzut pentru depozitarea obiectelor mici,
pot deteriora.  până la o greutate totală de kg. 

Compartimentul din consola centrală Cotieră faţă cu compartiment de depozitare

Fig.
Consola centrală: compartiment
de depozitare

Compartimentul de depozitare din consola centrală » fig. .  Fig. Cotieră: compartiment de depozitare / deschiderea compartimentu-
lui de depozitare

Compartimentul de depozitare de sub scaunul faţă Rabatarea în faţă a cotierei


› Apăsaţi tasta inferioară de pe partea frontală a cotierei » fig. - .
Fig.
› Rabataţi cotiera spre înainte şi eliberaţi tasta.
Scaun faţă: compartiment de de- Deschiderea compartimentului de depozitare
pozitare › Appăsaţi tasta superioară şi rabataţi înspre în sus capacul compartimentului de
depozitare » fig. - .

Indicaţie
Atunci când cotiera este rabatată spre înainte, spaţiul de mişcare al braţelor este
limitat. În traficul urban cotiera ar trebui să nu fie rabatată spre înainte. 

› Pentru deschiderea clapetei, trageţi de mâner » fig. .


› La închiderea clapetei, ţineţi de mâner până ce compartimentul se închide.

1tilizarea
Compartimentul de depozitare din portierele faţă A0ENŢIE
Compartimentele de depozitare sunt prevăzute pentru depozitarea obiectelor mi-
Fig. ci, până la o greutate totală de , kg. 
Compartimentul din portiere

Compartimentul flexibil

Fig.
Compartimentul flexibil

În zona B » fig. a compartimentului din portierele faţă se găseşte un suport


pentru sticle.

A0ENŢIE
Pentru a nu limita spaţiul de desfacere a airbagului lateral, utilizaţi zona
A » fig. a compartimentului de depozitare numai pentru depozitarea Compartimentul flexibil de depozitare poate fi montat pe partea dreaptă a port-
obiectelor care nu ies în afară.  bagajului.
Montarea
› Introduceţi ambele capete ale compartimentului flexibil în orificiile din capitona-
Compartimentele de depozitare din portbagaj jul lateral dreapta al portbagajului şi împingeţi-le în jos pentru a se fixa.
Demontarea
Fig. › Apucaţi compartimentul flexibil de cele două colţuri superioare.
Portbagajul: compartimente de › Apăsaţi colţurile superioare spre interior şi deblocaţi compartimentul de depozi-
depozitare tare trăgându-l în sus.
› Scoateţi trăgând înspre dumneavoastră.
A0ENŢIE
Compartimentul flexibil de depozitare este prevăzut pentru depozitarea obiecte-
lor mici, cu o greutate până în kg.

Capacul compartimentului lateral se poate extrage şi în acest fel se poate mări Indicaţie
portbagajul. Când podeaua variabilă » pagina este montată portbagaj, nu se poate monta
› Prindeţi capacul de partea de sus şi scoateţi-l cu grijă în sensul săgeţii » fig. . un compartiment de depozitare flexibil. 

Scaunele şi compartimentele de depozitare


Cârligele pentru haine
Cârligele pentru haine sunt amplasate în mânerele din plafon, de deasupra portie-
relor.

A0ENŢIE
■ Asiguraţi-vă că vizibilitatea în spate nu este afectată de către obiectele de
vestimentaţie agăţate.
■ Agăţaţi numai haine uşoare şi aveţi grijă ca acestea să nu aibă în buzunare
obiecte grele sau tăioase.
■ Nu folosiţi umeraşe pentru agăţarea hainelor, deoarece acestea ar împiedica
buna funcţionare a airbagului cortină.

A0ENŢIE
Sarcina maximă admisă a cârligelor este de kg. 

Suportul de bilete de parcare

Fig.
Parbrizul: suportul pentru bilete
de parcare

Suportul pentru bilete de parcare serveşte, de ex., la fixarea biletelor de parcare.

A0ENŢIE
Înainte de începerea deplasării biletul de parcare trebuie îndepărtat, pentru a
nu obstrucţiona vizibilitatea şoferului. 

1tilizarea
Indicaţie
Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat
■ Aerul din habitaclu este evacuat prin fantele din spate, din portbagaj.
■ 2ă recomandăm să nu fumaţi în timpul funcţionării climatizării, deoarece fumul
Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat se va depune pe condensatorul instalaţiei de climatizare. Acest lucru determină
apariţia mirosurilor neplăcute în timpul funcţionării climatizării, înlocuirea conden-
satorului fiind o operaţiune îndelungată şi costisitoare.
Informaţii introductive ■ Pentru ca încălzirea şi instalaţia de climatizare să funcţioneze ireproşabil, fante-
le de ventilaţie nu trebuie acoperite cu niciun fel de obiecte. 
Eficienţa încălzirii depinde de temperatura lichidului de răcire; capacitatea maximă
de încălzire se atinge numai după ce motorul a ajuns la temperatura de regim.
Când instalaţia de răcire este pornită, în interiorul autovehiculului scade tempera- 1tilizarea economică a instalaţiei de climatizare
tura şi umiditatea aerului. De aceea, la temperaturi exterioare ridicate şi umiditate
mare în aer, confortul pasagerilor va creşte. În timpul anotimpurilor reci, se împie- Pentru răcire, compresorul instalaţiei de climatizare utilizează din capacitatea mo-
dică aburirea geamurilor. torului, influenţând astfel consumul de combustibil.
Pentru a mări efectul de răcire, se poate selecta pentru scurt timp regimul de În staţionare, când interiorul autovehiculului este încălzit puternic de razele sola-
funcţionare cu recircularea aerului. re, vă recomandăm să deschideţi geamurile şi portierele, pentru eliminarea aerului
2ă rugăm să respectaţi indicaţiile privind regimul de recirculare a aerului la insta- cald.
laţia de climatizare » pagina , respectiv la Climatronic » pagina . Instalaţia de răcire nu trebuie să fie pornită în timpul deplasării, când geamurile
Pentru ca instalaţia de încălzire şi răcire să funcţioneze corespunzător, admisia de sunt deschise.
aer din faţa parbrizului nu trebuie să fie acoperită de gheaţă, zăpadă sau frunze. Când temperatura dorită în interior se poate atinge şi fără pornirea instalaţiei de
După pornirea instalaţiei de răcire poate picura apă de condens de la vaporizato- răcire, se va selecta funcţionarea cu aer proaspăt.
rul instalaţiei de climatizare şi poate forma sub autovehicul o mică baltă. Acest lu-
cru este normal şi nu semnalează neetanşeităţi! Indicaţie de mediu
Dacă se economiseşte combustibil se reduce şi poluarea aerului. 
A0ENŢIE
■ Pentru desfăşurarea în siguranţă a traficului este important ca parbrizul şi
geamurile autovehiculului să nu fie acoperite de gheaţă, zăpadă sau să nu fie Anomalii în funcţionare
aburite. 1tilizarea corespunzătoare a elementelor de comandă ale instalaţiei
de încălzire şi ventilare, precum şi ale dezaburirii sau dezgheţării geamurilor Dacă instalaţia de răcire nu funcţionează la temperaturi exterioare de peste + ℃,
trebuie să vă fie cunoscută. există o anomalie în funcţionare. Aceasta poate avea următoarele cauze.
■ Regimul de recirculare a aerului nu trebuie să rămână pornit o perioadă prea › 1na dintre siguranţe este arsă. 2erificaţi siguranţa şi eventual înlocuiţi-o » pagi-
mare de timp, deoarece aerul „consumat“ îi poate obosi pe şofer şi pasageri, na .
poate diminua atenţia şi eventual poate duce la aburirea geamurilor. Riscul › Instalaţia de răcire s-a dezactivat temporar automat deoarece temperatura li-
producerii unui accident este mai mare. Decuplaţi regimul de recirculare a ae- chidului de răcire a motorului este prea ridicată » pagina .
rului de îndată ce s-au aburit geamurile.
Dacă nu puteţi remedia dumneavoastră defecţiune, sau observaţi că puterea de
răcire scade, trebuie să se oprească instalaţia de răcire. Adresaţi-vă unui atelier
specializat. 

Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat


Duze de ventilaţie Încălzirea

1tilizarea

Fig. Fantele de ventilaţie

Fantele de ventilaţie şi deschise


Fig. Încălzire: elemente de comandă
› Rotiţi rotiţa verticală (fante de ventilaţie ) » fig. resp. rotiţa orizontală (fante
de ventilaţie ) în poziţia .
Reglarea temperaturii
Închiderea fantelor de ventilaţie şi › Rotiţi regulatorul rotativ A » fig. spre dreapta pentru a mări temperatura.
› Rotiţi rotiţa verticală (fante de ventilaţie ) » fig. resp. rotiţa orizontală (fante › Rotiţi regulatorul rotativ A spre stânga, pentru a reduce temperatura.
de ventilaţie ) în poziţia .
Reglare ventilator
Modificarea curentului de aer al fantelor de ventilaţie şi › Pentru pornirea ventilatorului, rotiţi comutatorul ventilatorului B » fig. în
› Pentru a modifica direcţia pe înălţime a curentului de aer, deplasaţi lamelele una din poziţiile de la la .
orizontale cu ajutorul elementului de reglare, mobil » fig. . › Rotiţi comutatorul ventilatorului B în poziţia , pentru a opri ventilatorul.
› Pentru a modifica direcţia curentului de aer în plan lateral, deplasaţi lamelele › Dacă doriţi să opriţi admisia de aer proaspăt, utilizaţi tasta » pagina ,
verticale cu ajutorul elementului de reglare, mobil. în capitolul Recircularea aerului.

Reglaţi admisia aerului pentru fiecare fantă de ventilaţie, se ajutorul butonului de Reglarea distribuţiei aerului
reglare a distribuţiei aerului C » fig. . Fantele de ventilaţie » fig. şi pot fi › De la regulatorul pentru distribuţia aerului C » fig. reglaţi direcţia curentului
deschise şi închise individual. de aer » pagina .
Prin fantele de ventilaţie deschise este admis aer încălzit, rece sau răcit, în funcţie 0oate elementele de comandă, în afara comutatorului ventilatorului B » fig. ,
de poziţia regulatorului încălzirii, respectiv al instalaţiei de climatizare şi de condi- pot fi reglate pe orice poziţie intermediară.
ţiile climaterice. 
Pentru a evita aburirea geamurilor, ventilatorul trebuie să fie pornit. £

1tilizarea
Indicaţie
Dacă reglaţi distribuţia aerului spre geamuri, întreaga cantitate de aer va fi folo-
sită pentru dezgheţarea geamurilor, iar în spaţiul picioarelor nu va fi admis aer.
Acest aspect poate fi inconfortabil. 

Reglarea încălzirii
Reglajele de bază, recomandate pentru elementele de comandă ale instalaţiei de
încălzire pentru fiecare regim de funcţionare:

Poziţia regulatorului
Setare 0asta Fantele de ventilaţie
A B C


Dezgheţarea parbrizului şi a geamu- Până la limită spre Deschidere şi orientare spre gea-
Neactivat
rilor laterale dreapta mul lateral
Eliberarea parbrizului şi geamurilor
laterale de abur
0emperatura dorită sau  Neactivat
Deschidere şi orientare spre gea-
mul lateral


Până la limită spre
Cea mai rapidă încălzire Activare scurtă Deschiderea
dreapta

încălzire plăcută 0emperatura dorită sau  Neactivat Deschiderea


Admiterea aerului proaspăt - Aerisi- Până la limită spre
Poziţia dorită Neactivat Deschiderea
rea stânga

Oprirea recirculării aerului


Indicaţie
› Apăsaţi din nou tasta  » fig. , lampa de control din tastă se stinge.
se află în poziţia , recircularea
■ Elementele de comandă A » fig. , B , C şi tasta .
Când regulatorul distribuţiei de aer C » fig.
■ Fantele de ventilaţie » pagina .

aerului este oprită automat. Prin apăsarea repetată a tastei  se poare reporni şi
■ 2ă recomandăm, să lăsaţi gurile de ventilaţie » pagina în poziţie deschisă.
în această poziţie recircularea aerului.

Recircularea aerului A0ENŢIE


Regimul de recirculare a aerului nu trebuie să rămână pornit o perioadă prea
Prin recircularea aerului se împiedică admisia în habitaclu a aerului poluat din ex- mare de timp, deoarece aerul „consumat“ îi poate obosi pe şofer şi pasageri,
terior, de exemplu la traversarea unui tunel sau la un ambuteiaj. poate diminua atenţia şi eventual poate duce la aburirea geamurilor. Riscul
Pornirea recirculării aerului producerii unui accident este mai mare. Decuplaţi regimul de recirculare a ae-
› Apăsaţi tasta  » fig. , lampa de control din tastă se aprinde. rului de îndată ce s-au aburit geamurile. 

Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat


Reglarea temperaturii
Instalaţia de climatizare (manuală) › Rotiţi regulatorul rotativ A » fig. spre dreapta pentru a mări temperatura.
› Rotiţi regulatorul rotativ A spre stânga, pentru a reduce temperatura.
Informaţii introductive Reglare ventilator
› Pentru pornirea ventilatorului, rotiţi comutatorul ventilatorului B » fig. în
Instalaţia de răcire funcţionează numai când tasta AC » fig. este apăsată şi una din poziţiile de la la .
se îndeplinesc următoarele condiţii: › Rotiţi comutatorul ventilatorului B în poziţia , pentru a opri ventilatorul.
› Motorul este pornit; › Apăsaţi tasta  pentru a opri alimentarea cu aer proaspăt » pagina ,
› 0emperatura exterioară este peste + °C; Recircularea aerului.
› Comutatorul ventilatorului este pornit (poziţiile - ). Reglarea distribuţiei aerului
În anumite condiţii, prin fantele de ventilaţie se poate livra aer cu o temperatură › De la regulatorul pentru distribuţia aerului C » fig. reglaţi direcţia curentului
de aproximativ C, când instalaţia de răcire este pornită. În condiţii de admisie de aer » pagina .
neregulată a aerului pe termen lung prin duze şi la diferenţe mari de temperatură,
de exemplu la coborârea din autovehicul, persoanele mai sensibile se pot îm- Pornirea şi oprirea instalaţiei de răcire
bolnăvi de viroze respiratorii. › Apăsaţi tasta AC » fig. , lampa de control din tastă se aprinde.
› Prin apăsarea încă o dată a tastei AC , se decuplează instalaţia de răcire,
lampa de control din tastă se stinge.
Indicaţie
2ă recomandăm să solicitaţi unui atelier specializat, curăţarea instalaţiei de clima- Indicaţie
tizare, o dată pe an. 
■ La dezgheţarea parbrizului şi geamurilor laterale se foloseşte întreaga capacita-
te de încălzire. În zona picioarelor nu este admis aer cald. Acest aspect poate fi
inconfortabil.
1tilizarea ■ Lampa de control din tasta AC se aprinde după activare, chiar dacă nu se înde-
plinesc toate condiţiile pentru funcţionarea instalaţiei de răcire. Astfel este sem-
nalizată disponibilitatea răcirii, pentru momentul când se vor îndeplini toate con-
diţiile necesare funcţionării » pagina , Informaţii introductive. 

Fig. Instalaţia de climatizare: elemente de comandă

1tilizarea
Setarea instalaţiei de climatizare
Reglaje recomandate ale elementelor de comandă ale instalaţiei de climatizare
pentru fiecare regim de funcţionare:

Poziţia regulatorului 0astă


Setare Fantele de ventilaţie
A B C


Eliberarea parbrizului şi geamu-
Deschidere şi orientare spre
rilor laterale de gheaţă - elibera- 0emperatura dorită sau Neactivat Activat automatb)
geamul lateral
rea de abura)


Până la limită spre
Cea mai rapidă încălzire Activare scurtă Dezactivat Deschiderea
dreapta

încălzire plăcută 0emperatura dorită sau  Neactivat Dezactivat Deschiderea


Până la limită spre Scurt , apoi
Cea mai rapidă răcire Activare scurtăc) Activat Deschiderea
stânga sau


Deschidere şi orientare spre
Răcire optimă 0emperatura dorită , sau Neactivat Activat
plafon


Admiterea aerului proaspăt - Până la limită spre
Poziţia dorită Neactivat Dezactivat Deschiderea
Aerisirea stânga
a) În ţările cu o umiditate ridicată a aerului, această setare nu este recomandată. Se poate produce o răcire prea puternică a sticlei geamului şi astfel, aburirea din exterior.
b) Lampa de control din tasta se aprinde după activare, chiar dacă nu se îndeplinesc toate condiţiile pentru funcţionarea instalaţiei de răcire. Astfel este semnalizată disponibilitatea răcirii, pentru momentul când
se vor îndeplini toate condiţiile necesare funcţionării » pagina , Informaţii introductive.
c) În anumite condiţii, recircularea aerului » pagina se poate activa automat, în tasta  se aprinde atunci o lampă de control.

Oprirea recirculării aerului


Indicaţie
› Apăsaţi din nou tasta  » fig. , lampa de control din tastă se stinge.
se află în poziţia , recircularea
■ Elementele de comandă A » fig. , B , C şi tastele şi .
Când regulatorul distribuţiei de aer C » fig.
■ Fantele de ventilaţie » pagina .

aerului este oprită automat. Prin apăsarea repetată a tastei  se poare reporni şi
■ 2ă recomandăm, să lăsaţi gurile de ventilaţie » pagina în poziţie deschisă.
în această poziţie recircularea aerului.

Recircularea aerului A0ENŢIE


Regimul de recirculare a aerului nu trebuie să rămână pornit o perioadă prea
Prin recircularea aerului se împiedică admisia în habitaclu a aerului poluat din ex- mare de timp, deoarece aerul „consumat“ îi poate obosi pe şofer şi pasageri,
terior, de exemplu la traversarea unui tunel sau la un ambuteiaj. poate diminua atenţia şi eventual poate duce la aburirea geamurilor. Riscul
Pornirea recirculării aerului producerii unui accident este mai mare. Decuplaţi regimul de recirculare a ae-
› Apăsaţi tasta  » fig. , lampa de control din tastă se aprinde. rului de îndată ce s-au aburit geamurile. 

Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat


Climatronic (instalaţia de climatizare automată) Prezentarea generală a elementelor de comandă

Informaţii introductive
Climatronic menţine o temperatură confortabilă, complet automat. Astfel se modi-
fică automat temperatura aerului emanat, turaţia ventilatorului şi distribuţia aeru-
lui. Şi radiaţiile solare sunt luate în considerare de instalaţie, astfel încât o reglare
manuală nu este necesară. Funcţionarea automată » pagina asigură confor-
tul necesar în fiecare anotimp.
Descrierea Climatronic
Instalaţia de răcire funcţionează numai dacă se îndeplinesc următoarele condiţii:
› Motorul este pornit;
› 0emperatura exterioară este peste + °C;
› AC » fig. activat.
Pentru a asigura răcirea aerului când motorul este solicitat la maxim, compresorul Fig. Climatronic: elemente de comandă
climatizării se va opri când lichidul de răcire atinge temperaturi ridicate.
0astele / Regulatoare rotative
Reglaj recomandat pentru toate anotimpurile.
› Setaţi temperatura dorită, noi recomandăm °C. Reglajul temperaturii din interior
› Apăsaţi tasta A10O » fig. . Afişaje
› Reglaţi fantele de ventilaţie » pagina şi astfel, încât curentul de aer să fie
îndreptat uşor în sus. Afişarea temperaturii interioare selectate, de ex.: + °C ( °F)
Grad Celsius, respectiv Fahrenheit
Comutare între grade Celsius şi grade Fahrenheit
Funcţionare automată a climatizării
Apăsaţi şi menţineţi simultan apăsate tastele A10O şi AC » fig. . Pe display se
afişează datele în unitatea dorită de măsură a temperaturii. Curăţaţi parbrizul de aburi, respectiv de gheaţă
Curent de aer către parbriz, cap, bust şi picioare
Indicaţie Recircularea aerului
Instalaţie de climatizare activată
2ă recomandăm să solicitaţi unui atelier specializat, curăţarea sistemului Clima-
 0uraţia ventilatorului
tronic, o dată pe an.
0astele / Regulatoare rotative
Reglarea turaţiei ventilatorului
Senzor de temperatură interioară
Funcţionarea automată
Curăţaţi parbrizul de aburi, respectiv de gheaţă
Distribuţia aerului către geamuri
Distribuţia aerului spre cap
Distribuţia aerului în zona picioarelor £

1tilizarea
Recircularea aerului
Recircularea aerului
Instalaţie de climatizare activată
Prin recircularea aerului se împiedică admisia în habitaclu a aerului poluat din ex-
Indicaţie terior, de exemplu la traversarea unui tunel sau la un ambuteiaj.
În partea de jos a aparatului se găseşte senzorul pentru temperatura din interior Pornirea recirculării aerului
» fig. . Nu lipiţi nimic peste senzor şi nu-l acoperiţi, în caz contrar se poate › Apăsaţi tasta  » fig. , pe afişaj apare simbolul .
influenţa în mod nefavorabil sistemul Climatronic. 
Oprirea recirculării aerului
› Apăsaţi din nou tasta  » fig. , simbolul  dispare de pe afişaj.
Funcţionarea automată
A0ENŢIE
Funcţionarea automată serveşte păstrării unei temperaturi constante şi dezaburi-
Regimul de recirculare a aerului nu trebuie să rămână pornit o perioadă prea
rii geamurilor autovehiculului.
mare de timp, deoarece aerul „consumat“ îi poate obosi pe şofer şi pasageri,
Activarea regimului de funcţionare automată poate diminua atenţia şi eventual poate duce la aburirea geamurilor. Riscul
› Setaţi o temperatură între + °C ( °F) şi + °C ( °F). producerii unui accident este mai mare. Decuplaţi regimul de recirculare a ae-
› Reglaţi fantele de ventilaţie » pagina şi astfel, încât curentul de aer să fie rului de îndată ce s-au aburit geamurile.
îndreptat uşor în sus.
› Apăsaţi tasta A10O » fig. , pe afişaj apare A10O. Indicaţie
Funcţionarea automată este întreruptă prin apăsarea tastei pentru distribuţia ae-
Dacă recircularea aerului a fost pornită aproximativ minute, pe afişaj începe să
rului sau prin mărirea sau reducerea turaţiei ventilatorului. 0emperatura se va re-
 clipească simbolul , drept indicaţie asupra faptului că recircularea aerului func-
gla în continuare.
ţionează pe termen lung. Dacă nu se decuplează recircularea aerului, simbolul mai
clipeşte încă aprox. minute. 

Reglarea temperaturii
› După punerea contactului, se poate regla temperatura din interior, cu ajutorul Reglare ventilator
regulatorului rotativ » fig. .
Climatronic reglează automat turaţia ventilatorului în funcţie de temperatura in-
0emperatura poate fi setată între + °C ( °F) şi + °C ( °F). În această zonă terioară. 0uraţia ventilatorului poate fi reglată totuşi manual, în funcţie de nece-
de temperatură, temperatura este reglată automat. Când se selectează o tempe- sităţile personale.
ratură sub + °C ( °F), pe afişaj apare „LO“. Când se selectează o temperatură › Rotiţi regulatorul » fig. spre stânga (reducerea turaţiei ventilatorului) sau
sub + °C ( °F), pe afişaj apare „HI“. În ambele poziţii limită, Climatronic funcţio- spre dreapta (mărirea turaţiei ventilatorului).
nează constant cu putere de răcire şi încălzire maximă. Nu are loc nicio reglare de
Dacă se dezactivează ventilatorul, se decuplează şi Climatronic. £
temperatură.
În condiţii de admisie neregulată a aerului pe termen lung prin duze (în special în
zona picioarelor) şi la diferenţe mari de temperatură, de exemplu la coborârea din
autovehicul, persoanele mai sensibile se pot îmbolnăvi de viroze respiratorii. 

Încălzirea şi sistemul de aer condiţionat


A0ENŢIE
■ Aerul „consumat“ poate determina apariţia oboselii, poate reduce atenţia şi
eventual poate conduce la aburirea geamurilor. Riscul producerii unui accident
este mai mare.
■ Nu opriţi Climatronic mai mult timp decât necesar.
■ Porniţi imediat Climatronic când observaţi că geamurile încep să se abu-
rească. 

Dezgheţarea parbrizului
Pornirea dezgheţării parbrizului
› Apăsaţi tasta  » fig. .
Oprirea dezgheţării parbrizului
› Apăsaţi din nou tasta  » fig. sau tasta A10O .

Reglarea temperaturii se face automat. Prin fantele de ventilaţie » pagina şi


pătrunde mai mult aer. 

1tilizarea
A0ENŢIE (continuare)
Pornirea şi conducerea ■ Scoateţi cheia din contact numai după ce autovehiculul s-a oprit din mişcare
(acţionaţi frâna de mână). În caz contrar se poate bloca mecanismul de direcţie
Pornirea și oprirea motorului - Pericol de accident!
■ Atunci când părăsiţi autovehiculul scoateţi neapărat cheia din contact. Acest

ä Introducere în temă
lucru este valabil, mai ales când în autovehicul rămân copii. Altfel, copiii ar pu-
tea de exemplu porni motorul - accident, respectiv pericol de rănire!
■ Nu porniţi şi nu lăsaţi niciodată motorul să funcţioneze în spaţii neventilate
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
sau închise. Gazele de eşapament conţin monoxid de carbon, un gaz inodor şi
Reglarea poziţiei volanului incolor toxic – Pericol de moarte! Monoxidul de carbon poate cauza pierderea
Servodirecţia electrohidraulică cunoştinţei şi decesul.
■ Nu lăsaţi niciodată nesupravegheat autovehiculul cu motorul în funcţiune.
Imobilizatorul electronic
■ Nu opriţi niciodată motorul înainte ca autovehiculul să se fi oprit din mişcare
Contactul
- Pericol de accident!
Pornirea motorului
Oprirea motorului
A0ENŢIE
A0ENŢIE
■ Dacă se roteşte volanul la maxim atunci când autovehiculul staţionează şi mo-
■ Nu regla i niciodată volanul în timpul deplasării, cu doar atunci când autove- torul este pornit, sistemul de servodirecţie este solicitat foarte puternic. Acest lu-
hiculul se află în sta ionare! cru este semnalizat prin apariţia unor zgomote specifice. Nu menţineţi volanul la
■ Respecta i o distan ă de minim cm fa ă de volan » pagina - . limită de cursă mai mult de secunde, cu motorul pornit - pericol de defectare a
Dacă nu se respectă această distanţă, sistemul airbag nu îşi poate exercita efi- servodirecţiei!
cienţa maximă – Pericol! ■ Demarorul poate fi acţionat (cheia în poziţia » pagina ) numai când moto-
■ Maneta pentru reglarea volanului trebuie să fie blocată tot timpul deplasării, rul nu este pornit. Dacă se acţionează demarorul când motorul este în funcţiune,
pentru ca volanul să nu-şi schimbe poziţia în mod neintenţionat în timpul de- se poate deteriora demarorul, respectiv motorul.
plasării – pericol de accident! ■ De îndată ce motorul porneşte, daţi drumul imediat cheii - în caz contrar, se poa-
■ Dacă reglaţi volanul astfel încât acesta să fie îndreptat mai mult spre cap, în te defecta contactul.
cazul producerii unui accident se diminuează eficienţa airbagurilor. 2erificaţi ■ Evitaţi turaţiile ridicate ale motorului, accelerarea maximă şi solicitările puterni-
ca volanul să fie îndreptat spre piept. ce ale motorului, atâta timp cât motorul nu s-a atins temperatura de regim – Peri-
■ În timpul mersului volanul trebuie ţinut cu ambele mâini, de partea exte- col de apariţie a unei defecţiuni la motor!
rioară laterală, în poziţia orei şi orei . Nu ţineţi niciodată volanul în poziţia ■ Aveţi grijă să nu porniţi motorul prin efectul de tractare - Pericol de avarie la
ora sau în altă poziţie (de exemplu de centrul volanului sau de marginea in- motor! La autovehiculele cu catalizator ar putea să ajungă combustibil nears în ca-
terioară). Această poziţie incorectă poate provoca, la activarea airbagului şofe- talizator şi să se aprindă acolo. Acest lucru poate duce la supraîncălzirea şi defec-
rului, accidentarea mâinilor, braţelor și capului. tarea catalizatorului. La pornirea asistată puteţi folosi bateria unui alt autovehi-
■ În timpul deplasării, la oprirea motorului, cheia trebuie să se găsească întot- cul » pagina , Pornirea asistată.
deauna în poziţia » pagina (contact cuplat). Această poziţie este sem- ■ La încheierea unei călătorii în care motorul a fost puternic solicitat, nu opriţi
nalizată de aprinderea lămpii de control. Dacă acest lucru nu se întâmplă, me- imediat motorul, ci lăsaţi-l să meargă încă aproximativ minute la mersul în gol.
canismul de direcţie se poate bloca neintenţionat - Pericol de accident! Astfel se evită o eventuală acumulare de căldură în motorul oprit. £

Pornirea şi conducerea
› Apăsaţi maneta în sus, până la limită. 
Indicaţie de mediu
Nu lăsaţi motorul să se încălzească în staţionare. Dacă este posibil, plecaţi de pe

ä
loc imediat după pornirea motorului. Astfel motorul ajunge mai repede la tempe- Servodirecţia electrohidraulică
ratura de funcţionare, iar astfel emisia de gaze nocive este mai redusă.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Indicaţie ranţă de la pagina .

■ Motorul poate fi pornit numai cu o cheie originală ŠKODA codată. Servodirecţia permite manevrarea volanului cu forţă redusă.
■ După pornirea motorului rece, este posibil ca pe termen scurt să apară zgomote La defectarea sistemului de servodirecţie sau când motorul este oprit (remorcare)
funcţionale amplificate. Acest lucru este normal şi nu trebuie să vă îngrijoreze. autovehiculul poate fi în continuare direcţionat. În această situaţie însă trebuie
■ După decuplarea contactului, ventilatorul radiatorului mai poate funcţiona încă acţionat cu o forţă mai mare pentru a roti volanul.
minute, chiar şi întrerupt.
■ Dacă motorul nu porneşte nici la o doua încercare, este posibil ca siguranţa pen- La o defecţiune a servodirecţiei, se aprinde atunci lampa de control  de pe pa-
noul de bord » pagina , Lămpi de control. 
tru pompa de combustibil să fie defectă. 2erificaţi siguranţa şi înlocuiţi-o dacă es-
te cazul » pagina , Siguranţele, respectiv solicitaţi asistenţă de specialitate.
■ Recomandă să blocaţi mecanismul de direcţie întotdeauna când părăsiţi auto-

ä
vehiculul. Astfel se îngreunează un posibil furt autovehiculului.  Imobilizatorul electronic
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Reglarea poziţiei volanului ranţă de la pagina .

În capul cheii se găseşte un cip electronic. Cu ajutorul acestuia, imobilizatorul


electronic va fi dezactivat la introducerea cheii în contact. Când se scoate cheia
din contact, imobilizatorul electronic se activează automat.
Dacă se utilizează o cheie de contact neautorizată pentru demarare, motorul nu
porneşte.
Pe afişajul informativ se afişează următoarele:
Immobilizer active. 

Fig. 2olan reglabil: maneta de sub coloana de direcţie / distanţa sigură

ä
faţă de volan

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Poziţia volanului poate fi reglată pe înălţime şi lungime.


› Reglaţi mai întâi scaunul şoferului » pagina , Scaunele din faţă.
› Rabataţi în jos maneta de sub volan » fig. - .
› Aduceţi volanul în poziţia dorită (pe înălţime şi adâncime).

1tilizarea
Autovehiculele cu motoare diesel sunt echipate cu o instalaţie de preîncălzire.
Contactul După punerea contactului, se aprinde lampa de control a preîncălzirii . Imediat
după stingerea lămpii de control a preîncălzirii cu incandescenţă, se va porni mo-
Fig. torul.
Poziţiile cheii autovehiculului în În timp ce se efectuează preîncălzirea, nu trebuie să fie conectaţi marii consu-
butucul de contact matori electrici – bateria autovehiculului este solicitată inutil.
Procedura la pornirea motorului
› Înainte de pornirea motorului, aduceţi schimbătorul din viteză în poziţia de ra-
lanti, respectiv în poziţia P sau N şi trageţi bine frâna de mână.
› Apăsaţi pedala de ambreiaj până în podea, cuplaţi contactul » fig. şi porniţi

ä
- nu acceleraţi. Menţineţi complet apăsată pedala de ambreiaj până când por-
neşte motorul.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › De îndată ce porneşte motorul, eliberaţi imediat cheia de contact. La eliberare,
ranţă de la pagina . cheia autovehiculului revine în poziţia .
› Dacă motorul nu porneşte în interval de secunde, întrerupeţi procesul de de-
Motoare pe benzină marare şi rotiţi cheia în poziţia . Reluaţi procedura de demarare după aproxi-
- Contact luat, motor oprit, mecanismul de direcţie se poate bloca mativ o jumătate de minut.
› Înainte de demarare, decuplaţi frâna de mână. 
- Contact pus
- Pornirea motorului

ä
Oprirea motorului
Motoarele diesel
- Alimentarea cu combustibil întreruptă, contact luat, motor oprit, mecanismul Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
de direcţie se poate bloca ranţă de la pagina .
- Preîncălzire cu incandescenţă motor, contact pus
Opriţi motorul prin rotirea cheii de contact în poziţia » fig. . 
- Pornirea motorului
Pentru blocarea mecanismului de direcţie când cheia este scoasă din contact, ro-
tiţi volanul până când se aude un zgomot specific de blocare. Frânele şi sistemele de asistenţă la frânare

ä
Dacă este blocat mecanismul de direcţie iar cheia nu se poate roti, sau se roteşte
cu greu în poziţia , atunci trebuie să se mişte puţin volanul încolo şi încoace - Introducere în temă
astfel se deblochează mecanismul de direcţie. 
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:

ä
Informaţii privind frânarea
Pornirea motorului
Frâna de mână
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Controlul stabilităţii (ESC)
ranţă de la pagina . Sistemul antiblocare (ABS)
Controlul tracţiunii (ASR)
Blocarea electronică a diferenţialului (EDS şi 4DS) £

Pornirea şi conducerea
A0ENŢIE Indicaţie
■ Servofrâna funcţionează numai cu motorul pornit. Când motorul este oprit, ■ Dacă se realizează o frânare completă și unitatea de comandă a instalaţiei de
trebuie să depuneţi mai mult efort pentru frânare - Pericol de accident! frână evaluează situa ia ca fiind periculoasă pentru participanţii la trafic aflaţi în
■ La oprirea sau frânarea unui autovehicul cu motor pe benzină şi transmisie spate, lămpile de frână clipesc automat. După ce viteza scade sub aproximativ
manuală, acţionaţi pedala de ambreiaj la turaţii reduse. Dacă nu faceţi acest km/h sau după ce autovehiculul se opreşte, clipirea luminii de frână se încheie
lucru, se pot produce limitări în funcţionarea servofrânei - Pericol de accident! şi se activează luminile de avarie. La o nouă accelerare sau pornire, luminile de
■ La montarea ulterioară a unui spoiler frontal, a capacelor integrale de roată avarie se opresc automat.
ş.a.m.d. trebuie să vă asiguraţi că acest lucru nu dăunează aerisirii frânelor ro- ■ Înainte de deplasarea pe drumuri care au porţiuni lungi de pante accentuate, re-
ţilor din faţă. În caz contrar se pot produce limitări de funcţionare a instalaţiei duceţi viteza comutând într-o treaptă inferioară de viteze (cutia manuală), respec-
de frânare - Pericol de accident! tiv selectaţi o treaptă inferioară de viteză (cutia automată). Astfel este utilizată
■ Luaţi în considerare faptul că frâna de mână trebuie eliberată complet. O frâna de motor şi se degrevează frânele. Dacă trebuie să se frâneze suplimentar
frână de mână eliberată numai parţial duce la supraîncălzirea frânelor din spa- nu o faceţi brusc, ci la intervale.
te şi astfel se poate influenţa în mod negativ funcţionarea instalaţiei de frâna- ■ Modificările efectuate la autovehicul (de exemplu la motor, la frâne, la trenul de
re – Pericol de accident! rulare sau altă combinaţie de anvelope şi roţi) pot influenţa modul de funcţionare
■ Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi în autovehicul. Copiii ar putea, de exemplu, al sistemelor de asistenţă la frânare » pagina , Accesoriile, modificările şi pie-
elibera frâna de mână sau ar putea scoate autovehiculul din viteză. Autovehi- sele de schimb.
culul s-ar putea pune în mişcare – pericol de accident! ■ În cazul unei defectări a ABS, se defectează şi funcţia ESC, ASR, EDS şi 4DS.
■ Lipsa combustibilului poate conduce la o funcţionare neregulată a motorului Dacă intervine o defecţiune la sistemul ABS, aceasta este indicată de o lampă de
sau la oprirea acestuia. Sistemele de asistenţă la frânare ar fi nefuncţionale în control  » pagina . 
acest caz - Pericol de accident!
■ Adaptaţi viteza şi stilul de conducere la condiţiile actuale de vizibilitate, me-

ä
teo, de carosabil şi de trafic. Siguranţa mărită oferită de sistemele de asistenţă Informaţii privind frânarea
la frânare nu trebuie să vă determine să vă asumaţi riscuri inutile - Pericol de
accident! Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ În situaţia unei perturba ii la sistemul ABS, doar instala ia normală de frână ranţă de la pagina .
este func ională. Căutaţi imediat un atelier specializat şi adaptaţi-vă stilul de
şofat în funcţie de deteriorarea suferită de ABS, deoarece nu cunoaşte exact 1zura
gradul de deteriorare şi nici cât de limitată vă este capacitatea de frânare. 1zura garniturilor de frână depinde într-o mare măsură de condiţiile de funcţiona-
re şi de stilul de conducere. Când deplasarea se realizează frecvent în traficul
orăşenesc şi pe distanţe scurte, sau dacă se adoptă o manieră sportivă de condu-
A0ENŢIE cere, plăcuţelor de frână se uzează mai repede. În aceste condiţii mai grele de
funcţionare se va dispune verificarea grosimii plăcuţelor de frână de către un ser-
■ Respecta i informa iile privind noile plăcu e de frână » pagina .
vice autorizat chiar înainte de următorul service care trebuie efectuat.
■ Nu lăsaţi niciodată frâna să patineze apăsând ușor pedala, dacă nu trebuie să
frânaţi cu adevărat. Acest lucru determină supraîncălzirea frânelor şi astfel, o 1mezeala sau sarea
cursă de frânare mai mare şi o uzură mai rapidă. Efectul frânării poate fi întârziat din cauza discurilor şi plăcuţelor de frâne umede,
■ Pentru a garanta funcţionarea corectă a sistemelor de asistenţă la frânare, pe respectiv îngheţate iarna, sau acoperite cu un strat de sare. Frânele se vor curăţa
toate cele patru roţi trebuie să fie montat acelaşi tip de anvelope omologate de şi usca prin acţionare repetată. £
către producător.

1tilizarea
Coroziunea Când frâna de mână este acţionată şi contactul este pus, se va aprinde lampa de
Coroziunea discurilor de frână şi murdărirea plăcuţelor se datorează duratelor ma- control pentru frâna de mână .
ri de staţionare şi a solicitării reduse. La solicitarea redusă a instalaţiei de frânare,
Dacă plecaţi cu frâna de mână trasă, se emite un sunet de avertizare.
precum şi în cazul existenţei coroziunii discurilor se recomandă curăţarea discuri-
lor şi plăcuţelor de frână prin frânare mai puternică de câteva ori la viteză mare. Pe afişajul informativ se afişează următoarele:
Defecţiuni la instalaţia de frânare Release parking brake!
Când se observă că distanţa de frânare s-a mărit brusc şi pedala de frână trebuie Avertizarea de frână de mână devine activă, atunci când are loc o deplasare mai
apăsată mai adânc, s-ar putea să existe o defecţiune la instalaţia de frânare. mult de secunde, cu o viteză mai mare de km/h. 
Căutaţi imediat un atelier service şi adaptaţi maniera de conducere, deoarece nu
cunoaşteţi gravitatea defecţiunii.

ä
Nivelul lichidului de frână scăzut Controlul stabilităţii (ESC)
Dacă nivelul lichidului de frână este scăzut, pot apărea defecţiuni în instalaţia de
frânare. Nivelul lichidului de frână este supravegheat electronic » pagina , In- Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
stalaţia de frână . ranţă de la pagina .

Servofrâna ESC este activat automat după pornirea motorului. Cu ajutorul ESC creşte contro-
Servofrâna determină creşte presiunea care se realizează prin apăsarea pedalei lul asupra autovehiculului în situaţii limită de deplasare, ca de exemplu la schim-
de frână. Servofrâna funcţionează numai cu motorul pornit.  barea bruscă a direc iei de deplasare. În funcţie de condiţiile de deplasare, perico-
lul derapării se reduce şi se măreşte stabilitatea autovehiculului.
Cu ajutorul unghiului de virare al roţilor faţă şi a vitezei autovehiculului se deter-
Frâna de mână mină direcţia dorită de şofer şi se compară permanent cu situaţia reală a autove-
hiculului. La devieri, ca de exemplu început de derapare, ESC frânează automat
Fig. roata respectivă.
Consola centrală: frâna de mână Sistemul ESC nu se poate dezactiva, prin apăsarea tastei  » fig. , se dezacti-
vează numai sistemul ASR, lampa de control  din panoul de bord se aprinde.
În timpul în care sistemul intră în acţiune, lampa de control  din panoul de bord
clipeşte.
Dacă se defectează ESC, în panoul de bord luminează lampa de control ESC
 » pagina .

ä
În controlul stabilităţii (ESC) sunt integrate următoarele sisteme:
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › Sistemul antiblocare frâne (ABS);
ranţă de la pagina . › Controlul tracţiunii (ASR);
› blocarea electronică a diferenţialului (EDS şi 4DS);
Acţionarea frânei de mână › Asistenţa la frânare;
› Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă. £
› 0rageţi maneta frânei de mână ferm în sus.
Eliberarea frânei de mână
› 0rageţi puţin în sus maneta frânei de mână şi apăsaţi simultan butonul de blo-
care » fig. .
› inând apăsat butonul de blocare coborâ i complet maneta frânei de mână.

Pornirea şi conducerea
Sistemul de asistenţă la frânare
Sistemul de asistenţă la frânare (BAS) este declanşat prin acţionarea rapidă a pe-
Controlul tracţiunii (ASR)
dalei de frână (de exemplu în caz de pericol). El creşte efectul de frânare şi ajută la
scurtarea distanţei de frânare. Pentru atingerea celei mai scurte distanţe de frâ- Fig.
nare trebuie să se acţioneze pedala de frână în continuare, până când autovehicu- 0asta ASR
lul staţionează.
Sistemul ABS este activat mai repede şi mai eficient când intră în acţiune sistemul
de asistenţă la frânare (BAS).
După eliberarea pedalei de frână se dezactivează automat funcţionarea sistemu-
lui de asistenţă la frânare (BAS).

ä
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă uşurează demararea din înclinaţii de
până. Sistemul menţine încă aproximativ secunde după eliberarea pedalei de Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
frână presiunea de frânare creată la acţionarea pedalei de frână. Aşadar, şoferul ranţă de la pagina .
poate ridica piciorul de pe pedala de frână şi poate acţiona acceleraţia pentru a
ASR este activat automat după pornirea motorului. Când roţile patinează, ASR-ul
porni de pe loc în rampe, fără a acţiona frâna de mână. Presiunea de frânare scade
adaptează turaţia motorului la condiţiile de carosabil. Sistemul ASR uşurează por-
treptat, cu cât se accelerează mai tare. Dacă autovehiculul nu pleacă de pe loc în
nirea de pe loc, accelerarea şi abordarea rampelor, chiar şi în condiţii de carosabil
secunde, începe să alunece cu spatele.
dificil.
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă este activ începând de la rampe cu în-
În mod normal ASR trebuie să fie conectat continuu. Doar în anumite situaţii ex-
clinaţia de %, atunci când portiera şoferului este închisă. Acesta este activ numai
cepţionale poate fi util să se dezactiveze sistemul, de exemplu:
la pornirea de pe loc cu faţa sau cu spatele, în rampe. În pante sistemul este inac-
tiv.  › la deplasarea cu lanţuri pentru zăpadă;
› la deplasarea printr-un strat înalt de zăpadă sau pe teren necompactat;
› când încercaţi să eliberaţi autovehiculul blocat, prin „balansare“.

ä
Sistemul antiblocare (ABS) În continuare trebuie să se reactiveze ASR-ul.
În timpul în care sistemul intră în acţiune, lampa de control ASR  din panoul de
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
bord clipeşte.
ranţă de la pagina .
Dacă se defectează ASR, în panoul de bord luminează lampa de control ASR
ABS împiedică blocarea roţilor la frânare. Astfel acesta îl sprijină pe şofer să men-  » pagina .
ţină controlul asupra autovehiculului.
După caz, ASR poate fi activat şi dezactivat prin apăsarea tastei  » fig. . Când
Intervenţia ABS se face sesizată printr-o mişcare pulsatorie a pedalei de frână ASR este deconectat, se aprinde în panoul de bord lampa de control . 
care este însoţită de zgomote.
În cazul intervenţiei ABS nu reduceţi presiunea aplicată pedalei de frână Dacă se
eliberează pedala de frână, sistemul ABS se dezactivează. La intervenţia ABS nu
frânaţi niciodată cu întreruperi! 

1tilizarea
Cuplaţi treapta marşarier numai cu autovehiculul staţionat. Acţionaţi treapta de

ä
Blocarea electronică a diferenţialului (EDS şi 4DS) ambreiaj şi menţineţi-o complet apăsată. Aşteptaţi un moment pentru a evita
zgomotele de selectare, apoi selectaţi treapta marşarier.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Când este selectată treapta pentru mersul înapoi şi contactul este pus, se aprinde
lumina pentru mersul înapoi.
Dacă patinează o roată de tracţiune, sistemul EDS frânează roata care patinează
şi transferă puterea la celelalte roţi de tracţiune. Aceasta contribuie la stabilitatea A0ENŢIE
autovehiculului şi la deplasarea rapidă.
Nu cuplaţi niciodată treapta marşarier în timpul deplasării - Pericol de acci-
Pentru ca discurile frânelor roţii frânate să nu se încălzească prea tare, la o solici-
dent!
tare prea mare EDS se va deconecta automat. Autovehiculul rămâne în stare de
funcţionare şi are aceleaşi proprietăţi ca un autovehicul fără EDS. De îndată ce
frânele s-au răcit, EDS se conectează automat. Indicaţie
4DS (numai pentru Fabia RS şi Fabia Combi RS) Dacă nu schimbaţi treapta de viteză, nu ţineţi în timpul deplasării mâna pe mane-
4DS este o extensie a blocării electronice a diferenţialului. Funcţia 4DS nu reac- ta schimbătorului de viteze. Presiunea mâinii poate duce la uzura excesivă a me-
ţionează numai la patinarea roţilor, ci degrevează şi roata din faţă aflată în inte- canismului de schimbare a treptelor de viteză. 
riorul virajului când virajul este parcurs cu viteză ridicată. Printr-o acţionare activă
a frânei asupra roţii din interiorul virajului se împiedică patinarea acesteia. Astfel
se îmbunătăţeşte tracţiunea şi autovehiculul păstrează trasa dorită pe o distanţă
mai mare.  Pedale
Acţionarea pedalelor nu trebuie îngreunată în nici un fel!

Schimbarea treptelor de viteze (transmisia manuală) În spaţiul pentru picioare al şoferului poate fi utilizat numai un covoraş fixat în ce-
le două puncte de fixare corespunzătoare.
1tilizaţi doar covoraşe accesorii originale ŠKODA, care se fixează în două puncte
Fig.
de fixare.
Schema de selectare a treptelor
de viteză la transmisia manuală
cu trepte A0ENŢIE
În spaţiul pentru picioare de la şofer nu trebuie să se afle obiecte - Pericol de
îngrădire sau limitare la operarea pedalelor! 

Apăsaţi întotdeauna complet pedala de ambreiaj când schimbaţi treptele de vi-


teză, pentru a evita uzura excesivă a ambreiajului.
La schimbarea treptei de viteză se respectă şi următoarele » pagina , Recoman-
dare pentru selectarea treptelor de viteză.

Pornirea şi conducerea
Sistemul de asistenţă la parcare A0ENŢIE
■ Sistemul de asistenţă la parcare nu poate înlocui atenţia şoferului, acesta
Fig. purtând responsabilitatea pentru manevrele efectuate. Atenţie în special la
Sistemul de asistenţă la parcare: copiii mici şi la animale, deoarece aceştia nu sunt recunoscuţi de senzori întot-
raza de acţiune a senzorilor deauna.
■ De aceea, înainte de deplasarea în marşarier, respectiv înainte de efectuarea
parcării, asiguraţi-vă că în faţa şi în spatele autovehiculului nu există nici un
obstacol de dimensiuni reduse, de exemplu, pietre, tije subţiri, cuple de remor-
care, ş.a.m.d. Acest obstacol nu este întotdeauna recunoscut de senzorii siste-
mului de asistenţă la parcare.
■ Suprafeţele anumitor obiecte sau ale îmbrăcămintei, pot reflecta în anumite
situaţii, semnalele sistemului de asistare la parcare. De aceea, aceste obiecte
Sistemul de asistenţă la parcare determină cu ajutorul unor senzori cu ultrasune- sau persoane care poartă astfel de haine, nu vor fi recunoscute de senzorii
te, distanţa de la bara de protecţie spate până la un obstacol. Senzorii se găsesc sistemului de asistare la parcare.
■ Sursele sonore externe pot bruia sistemul de asistenţă la parcare. În anumi-
în bara de protecţie spate.
te condiţii nefavorabile, obiectele sau persoanele nu sunt recunoscute de sis-
Raza de acţiune a senzorilor tem.
Avertizarea obstacolului începe de la o distanţă de cca. cm. (zona A » fig. )
Odată cu micşorarea distanţei, se scurtează intervalele dintre semnale.
Indicaţie
De la o distanţă de cca. cm ( B ) se emite un ton continuu - zonă periculoasă. În
această zonă autovehiculul nu trebuie să se mai deplaseze înapoi! ■ Dacă după activarea sistemului se emite aproximativ secunde un ton de aver-
tizare, iar în jurul autovehiculului nu se găseşte nici un obstacol, însemnă că
La autovehiculele cu sistem de navigaţie şi la unele aparate de radio montate din
există o defecţiune în sistem. Defectul trebuie remediat de către o unitate autori-
fabricaţie, distanţa până la obstacol se reprezintă în acelaşi timp grafic, pe afişaj;
zată.
consultaţi în acest sens Manualul de utilizare al aparatului radio, respectiv al sis- ■ Pentru a se garanta funcţionarea sistemului de asistenţă la parcare, senzorii
temului de navigaţie.
trebuie păstraţi curaţi (fără gheaţă ş.a.).
La autovehiculele echipate din fabricaţie cu dispozitiv de tractare, limita de sem- ■ Când sistemul de asistare la parcare este activat şi selectorul cutiei de viteze
nalizare a zonei periculoase – ton continuu – începe cu cm mai departe de auto- automate se găseşte în poziţia P, semnalizarea acustică se întrerupe (autovehicu-
vehicul. Lungimea autovehiculului se poate mări prin montarea unui dispozitiv de lul nu se poate deplasa). 
tractare demontabil.
La autovehiculele echipate din fabricaţie cu dispozitiv de remorcare, la deplasarea
cu remorcă, senzorii din spate sunt dezactivaţi. Sistemul de control al vitezei de croazieră (GRA)

ä
Activarea şi dezactivarea sistemului de asistenţă la parcare
Sistemul se activează automat la selectarea treptei marşarier cu contactul pus. Introducere în temă
Acesta este însoţit de un scurt semnal acustic.
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Sistemul se dezactivează la deselectarea treptei de mers înapoi.
Memorarea vitezei
Modificarea vitezei memorate £

1tilizarea
Dezactivarea temporară a sistemului de control al vitezei de croazieră
Memorarea vitezei
Dezactivarea completă a sistemului de control al vitezei de croazieră
Sistemul de viteză de croazieră (GRA) menţine o anumită viteză constantă, mai
Fig.
mare de km/h ( mph), fără a fi necesară acţionarea pedalei de acceleraţie.
Maneta semnalizatoarelor şi a
Acest lucru se întâmplă totuşi numai în funcţie de capacitatea motorului sau de
luminii de drum: tastă şi comuta-
acţiunea de frânare a motorului.
tor pentru GRA
Când sistemul de control al vitezei de croazieră este activat luminează lampa de
control  din panoul de bord.

A0ENŢIE

ä
■ Din motive de siguranţă sistemul de control al vitezei de croazieră nu se fo-
loseşte în situaţii de trafic intens şi condiţii de drum nesatisfăcătoare (drum Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
alunecos, pietriş, acvaplanare) – Pericol de accident! ranţă de la pagina .
■ 2iteza memorată poate fi reluată numai dacă nu este prea ridicată pentru
condiţiile de trafic existente în respectivul moment. Memorarea vitezei
■ Pentru a evita utilizarea necontrolată a sistemului de control al vitezei de › Apăsaţi comutatorul A » fig. în poziţia ON.
croazieră, deconectaţi întotdeauna instalaţia după utilizare. › După atingerea vitezei dorite apăsaţi butonul basculant B în poziţia SE0.
După eliberarea tastei B din poziţia SE0 viteza memorată este menţinută con-
A0ENŢIE stantă fără acţionarea pedalei de acceleraţie. 

■ Dacă atunci când sistemul de control al vitezei de croazieră este activat (autove-

ä
hicul cu transmisie manuală) se comută în poziţia de ralanti, se va apăsa întot- Modificarea vitezei memorate
deauna pedala de ambreiaj! Altfel motorul se poate supratura.
■ La deplasarea pe porţiuni în pantă ridicată, sistemul de control al vitezei de Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
croazieră nu poate menţine viteza constantă. Datorită greutăţii proprii a autovehi- ranţă de la pagina .
culului, viteza va creşte. De aceea schimbaţi la timp viteza într-o treaptă inferioară
sau frânaţi autovehiculul cu frâna de serviciu. Măriţi viteza de la pedala de acceleraţie.
› Acţionaţi pedala de acceleraţie pentru a mări viteza.
Indicaţie › Eliberaţi pedala de acceleraţie pentru a scădea viteza la valoarea memorată an-
terior.
La autovehiculele cu cutie de viteză automată, viteza de croazieră nu poate fi ac-
tivată când selectorul de viteze se găseşte în poziţia P, N, sau R.  Dacă viteza la care se ajunge apăsând pedala de acceleraţie o depăşeşte cu
km/h pe cea memorată, timp de mai mult de minute, viteza memorată se va
şterge din memorie. 2iteza dorită trebuie rememorată.
Măriţi viteza de la butonul basculant B
› Apăsaţi butonul basculant B » fig. în poziţia RES.
› Dacă menţineţi butonul basculant în poziţia RES, viteza se măreşte continuu.
După atingerea vitezei dorite, eliberaţi butonul basculant. Astfel viteza nou me-
morată este preluată în memorie. £

Pornirea şi conducerea
Reducerea vitezei
› 2iteza memorată se poate reduce prin apăsarea butonului basculant B » fig. S0AR0-S0OPP
în poziţia SE0.
› Dacă menţineţi apăsat butonul basculant în poziţia SE0, viteza se reduce conti- Fig.
nuu. După atingerea vitezei dorite, eliberaţi butonul basculant. Astfel viteza nou Consola centrală: tasta pentru
memorată este preluată în memorie. sistemul S0AR0-S0OP
› Dacă eliberaţi butonul basculant la o viteză de sub km/h, viteza nu se va me-
mora, memoria se şterge. 2iteza trebuie memorată după depăşirea vitezei de
km/h, prin apăsarea butonului basculant B în poziţia SE0.
2iteza se poate reduce şi prin acţionarea pedalei de frână, în acest fel dezactivân-
du-se temporar instalaţia. 

Dezactivarea temporară a sistemului de control al vitezei de Sistemul S0AR0-S0OP vă ajută la economisirea combustibilului şi la reducerea

ä
croazieră emisiilor de gaze poluante şi CO .
Funcţia este activată automat la fiecare cuplare a contactului.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . În regimul Start-Stop, motorul se opreşte automat în timpul perioadelor de staţio-
nare, de exemplu la semafor.
Sistemul de control al vitezei de croazieră se dezactivează temporar prin apăsa-
Pe afişajul panoului de bord sunt afişate informaţii referitoare la starea curentă a
rea comutatorului A » fig. în poziţia CANCEL, respectiv dacă se apasă şi peda-
sistemului S0AR0-S0OP.
la de frână sau de ambreiaj.
Oprirea automată a motorului (faza Stop)
2iteza memorată rămâne în continuare în memorie.
› Opriţi autovehiculul (după caz, acţionaţi frâna de mână).
Pentru reluarea vitezei memorate după eliberarea pedalei de ambreiaj sau frână, › Scoateţi din viteză.

apăsaţi scurt butonul basculant B în poziţia RES. › Eliberaţi pedala de ambreiaj.
Repornirea automată a procesului de pornire (faza Start)
Dezactivarea completă a sistemului de control al vitezei de › Apăsaţi pedala de ambreiaj.

ä
croazieră Activarea şi dezactivarea sistemului S0AR0-S0OP
Sistemul S0AR0-S0OPP se poate cupla şi decupla prin apăsarea tastei  » fig.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- .
ranţă de la pagina .
Când regimul Start-Stop este dezactivat, se aprinde o lampă de control în tastă.
› Apăsaţi comutatorul A » fig. spre dreapta, în poziţia OFF. 
Dacă autovehiculul se află în momentul dezactivării manuale în regimul de func-
ţionare Stop, motorul porneşte imediat.
Sistemul S0AR0-S0OP este foarte complex. 1nele procese sunt dificil de controlat
fără tehnologia de service corespunzătoare. În continuare sunt prezentate condi-
ţiile de bază pentru funcţionarea ireproşabilă a sistemului S0AR0-S0OP. £

1tilizarea
Condiţii pentru oprirea automată a motorului (faza Stop) Mesaje pe afişajul din panoul de bord (valabil pentru autovehiculele fără afişaj
› Schimbătorul de viteze se găseşte în poziţia neutră. informativ)
› Pedala de ambreiaj nu este acţionată. ERROR S0AR0 S0OP
› Şoferul are centura de siguranţă fixată. Anomalie la sistemul S0AR0-S0OP
› 1şa şoferului trebuie să fie închisă. S0AR0 S0OP NO0 POSSIBLE Oprirea automată a motorului nu este
› Capota este închisă. posibilă.
› 2ehiculul este în repaus.
› Dispozitivul de tractare montat din fabrică nu este conectat electric cu o re- S0AR0 S0OP AC0I2E Oprirea automată a motorului (faza
morcă. Stop)
› Motorul este la temperatura de funcţionare. S3I0CH OFF IGNI0ION
Decuplaţi contactul.
› Starea de încărcare a bateriei autovehiculului este suficientă.
› Autovehiculul staţionat nu se află pe o rampă foarte înclinată sau o pantă S0AR0 MAN1ALL5
abruptă. Porniţi manual motorul.
› 0uraţia motorului este sub . rot./min.
› 0emperatura bateriei autovehiculului nu este prea mică sau prea mare. A0ENŢIE
› Presiunea din instalaţia de frână este suficientă.
› Diferenţa dintre temperatura exterioară şi temperatura reglată în habitaclu nu ■ Dacă motorul este oprit, nu funcţionează servofrâna şi nici servodirecţia.
este prea mare. ■ Nu lăsaţi niciodată autovehiculul să ruleze cu motorul oprit.
› 2iteza autovehiculului după ultima oprire a motorului era peste km/h.
› Nu are loc o curăţare a filtrului de particule diesel » pagina .
› Roţile din faţă nu sunt foarte puternic virate (2olanul a fost rotit mai puţin de A0ENŢIE
trei sferturi de tură).
Dacă sistemul S0AR0-S0OP este utilizat o perioadă foarte îndelungată la tempe-
Condiţii pentru o repornire automată (faza Start) raturi exterioare foarte mari, bateria autovehiculului poate fi deteriorată.
› Ambreiajul este acţionat.
› 0emperatura max./min. este setată. Indicaţie
› Funcţia dezgheţare a parbrizului este conectată.
› Este selectată o treaptă înaltă a ventilatorului. ■ Schimbările de temperatură exterioară se pot remarca la temperatura internă a
› 0asta S0AR0-S0OP este apăsată. bateriei autovehiculului de asemenea după un interval de mai multe ore. Dacă au-
tovehiculul staţionează un timp îndelungat în exterior la temperaturi negative sau
Condiţii pentru o repornire automată fără intervenţia şoferului sub acţiunea directă a razelor soarelui, poate să dureze mai multe ore până când
› Autovehiculul se deplasează cu o viteză mai mare de km/h. temperatura internă a bateriei autovehiculului atinge valorile potrivite pentru
› Diferenţa dintre temperatura exterioară şi temperatura reglată în habitaclu este funcţionarea corectă a sistemului S0AR0-S0OP.
prea mare. ■ Dacă Climatronic funcţionează în regim automat, în anumite condiţii motorul nu
› Starea de încărcare a bateriei autovehiculului nu este suficientă. poate fi oprit automat. 
› Presiunea din instalaţia de frână nu este suficientă.
Dacă în regimul Stop se desface centura şoferului sau se deschide portiera aces-
tuia timp de peste de secunde, motorul trebuie repornit manual, de la cheie.
Respectaţi mesajele respective de pe afişajul din panoul de bord.

Pornirea şi conducerea
A0ENŢIE (continuare)
0ransmisie automată
breiajul este în pericol de supraîncălzire din cauza suprasolicitării, ambreiajul
se decuplează automat, iar autovehiculul ar putea rula la vale, cu spatele - Pe-
Cutia de viteze automată ricol de accident!
■ Dacă trebuie să opriţi în rampă, acţionaţi pedala de frână, pentru a împiedica

ä Introducere în temă
deplasarea autovehiculului cu spatele.
■ Luaţi în considerare faptul că pe teren neted, alunecos, roţile de tracţiune
pot patina la acţionarea funcţiei Kick-down – Pericol de derapare!
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Informaţii introductive
A0ENŢIE
Demararea şi conducerea
Poziţiilor selectorului de viteze ■ Ambreiajul dublu la transmisiile automate DSG este prevăzut cu un sistem de
Schimbarea manuală a treptelor de viteze (0iptronic) protecţie la suprasolicitare. Dacă se utilizează sistemul de asistenţă la pornirea în
Blocarea schimbătorului de viteze rampă atunci când autovehiculul se află în staţionare sau se deplasează încet în
Funcţia Kick-down rampă, ambreiajele se încălzesc foarte tare.
■ Dacă se ajunge la supraîncălzirea lor, pe afişajul de informaţii  cu un text de
Programul dinamic de selectare
avertizare » pagina . În acest caz opriţi autovehiculul şi motorul şi aşteptaţi
Programul de urgenţă
până ce simbolul şi textul de avertizare dispar - Pericol de deteriorare a cutiei de
Deblocarea de urgenţă a selectorului de viteze viteze! După stingerea simbolului şi a textului de avertizare puteţi continua depla-
sarea. 
A0ENŢIE
■ Când autovehiculul se află în staţionare şi motorul este pornit, nu trebuie să

ä
acceleraţi atunci când efectuaţi selectarea vitezelor – Pericol de accident! Informaţii introductive
■ În timpul deplasării este interzisă poziţionarea selectorului în poziţiile R sau
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
P - Pericol de accident!
ranţă de la pagina .
■ Când autovehiculul staţionează cu motorul pornit, în toate poziţiile selecto-
rului (în afară de P şi N) este necesar să se acţioneze pedala de frână, deoare- Schimbarea treptelor de viteză se face automat. 0ransmisia poate fi comutată pe
ce chiar şi la mersul în gol, transferul de putere nu este întrerupt complet – regimul de funcţionare 0iptronic. Acest regim de funcţionare permite schimbarea
autovehiculul se târăşte. manuală a treptelor de viteză » pagina .
■ Înainte de deschiderea capotei şi de efectuarea de lucrări la motorul pornit,
trebuie să se aducă maneta selectorului de viteze în poziţia P şi să se tragă Motorul poate fi pornit numai când maneta selectorului de viteze se află în pozi-
bine frâna de mână - Pericol de accident! Se vor respecta neapărat indicaţiile ţiile P sau N. Dacă maneta selectorului de viteze nu se află în poziţia P sau N la
de siguranţă » pagina , Compartimentul motor:. blocarea mecanismului de direcţie, la cuplarea/decuplarea contactului sau la por-
■ Dacă se opriţi autovehiculul în rampă, nu încercaţi niciodată să menţineţi pe nirea motorului, pe afişajul informativ va apărea următorul anunţ Move selector
loc autovehiculul băgat în viteză, prin „călcarea pedalei de acceleraţie“, adică lever to position P/N! , respectiv pe afişajul din panoul de bord  P/N.
prin acţionarea ambreiajului. Ambreiajul se poate astfel supraîncălzi. Dacă am- La temperaturi sub - °C, se poate porni motorul numai dacă selectorul de viteze
se găseşte pe poziţia P ). £

) 2alabil pentru DSG.

1tilizarea
La parcarea pe un carosabil orizontal, este suficientă poziţionarea selectorului în
poziţia P. Pe terenuri alunecoase trebuie întâi să se acţioneze frâna de mână şi
Poziţiilor selectorului de viteze
apoi să se cupleze poziţia de parcare. Astfel se evită suprasolicitarea mecanismu-
lui de blocare, iar maneta selectorului de viteze se poate scoate mai uşor din pozi-
ţia P.
Dacă în timpul deplasării introduceţi accidental selectorul de viteze în poziţia N,
trebuie să eliberaţi acceleraţia şi să aşteptaţi până când motorul revine la turaţia
de mers în gol, înainte de a selecta o nouă treaptă de viteză. 

ä
Demararea şi conducerea
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Fig. Selectorul de viteze / afişaj informativ: poziţiile selectorului de vite-

ä
ze
Demararea
› Apăsaţi pedala de acceleraţie şi menţineţi-o apăsată. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Menţineţi tasta de blocare (tasta din maneta de selectare a vitezelor) apăsată, ranţă de la pagina .
poziţionaţi selectorul în poziţia dorită, de exemplu D, şi eliberaţi apoi tasta de
blocare. Poziţia actuală a selectorului de viteze se afişează pe afişajul panoului de bord
› Aşteptaţi puţin până când cutia a primit comanda (se simte o mişcare uşoară). ). » fig. .
› Eliberaţi pedala de frână şi acceleraţi. P - Blocarea la parcare
Oprirea În această poziţie roţile de tracţiune sunt blocate mecanic.
› Când opriţi temporar autovehiculul, de exemplu la intersecţii, nu este necesar Blocarea la parcare poate fi executată numai când autovehiculul staţionează.
să introduceţi selectorul de viteze în poziţia N. Este suficient să acţionaţi pedala
de frână. Motorul poate funcţiona pe treapta de mers în gol. Dacă doriţi să introduceţi sau să scoateţi selectorul de viteze în şi din această po-
ziţie, trebuie să acţionaţi simultan tasta de blocare din selector şi pedala de frână.
Parcarea
› Acţionaţi pedala de frână. Când bateria este descărcată, selectorul de viteze nu poate fi scos din poziţia P.
› Acţionaţi ferm frâna de mână. R - 0reapta marşarier
› Apăsaţi tasta de blocare de la maneta selectorului de viteze, aduceţi maneta 0reapta marşarier poate fi selectată numai când autovehiculul staţionează şi tura-
selectorului de viteze în poziţia P şi eliberaţi tasta de blocare. 
ţia motorului este cea de ralanti.
Înainte de selectarea poziţiei R din poziţiile P sau N trebuie să se acţioneze peda-
la de frână şi simultan tasta de blocare din selector.
Când contactul este pus şi selectorul de viteze se găseşte pe poziţia R, se aprind
luminile de marşarier. £

) 2alabil pentru AG.

0ransmisie automată
N - Poziţia neutră (poziţia de mers în gol)
În această poziţie cutia de viteze merge în gol. ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
Dacă doriţi să deplasaţi selectorul de viteze din poziţia N (dacă a fost lăsat mai Dispozitivul 0iptronic permite selectarea manuală a vitezelor de la maneta selec-
mult de secunde în această poziţie) în poziţia D sau R, la viteze de sub km/h, torului de viteze, sau de la volanul multifuncţional.
precum şi când autovehiculul staţionează şi contactul este pus, trebuie să se ac-
ţioneze pedala de frână. Comutarea pe selectarea manuală a vitezelor
D - Poziţia pentru deplasarea înainte (programul normal)
› Apăsaţi selectorul de viteze din poziţia D spre dreapta. După comutare, pe dis-
play se afişează treapta de viteză selectată.
În această poziţie treptele de viteză pentru deplasarea înainte se vor selecta au-
tomat în funcţie de solicitarea motorului, viteza şi programul dinamic de comuta- 0recerea într-o treaptă superioară de viteză
re. › Împingeţi uşor maneta selectorului de viteze spre în faţă + » fig. .
Pentru selectarea poziţiei D din N, la viteze de sub km/h, respectiv când autove-
› 0rageţi comutatorul basculant din dreapta + » fig. spre volanul multifuncţio-
nal.
hiculul staţionează, trebuie să se acţioneze pedala de frână.
În anumite condiţii (de exemplu la deplasarea pe pante abrupte sau în regimul de 0recerea într-o treaptă inferioară de viteză
tractare remorcă) poate fi avantajos să se aleagă programul manual de selecta- › Împingeţi uşor maneta selectorului de viteze spre în spate - .
re » pagina pentru ca selectarea vitezelor să se facă manual în funcţie de si- › 0rageţi comutatorul basculant din stânga - » fig. spre volanul multifuncţio-
tuaţiile de trafic. nal.

S - Poziţia pentru deplasarea înainte (programul sport)


Comutarea temporară pe selectarea manuală a vitezelor
Prin întârzierea selectării unei trepte superioare de viteză se va exploata rezerva › Când selectorul de viteze se află în poziţia D sau S, apăsaţi comutatorul bascu-
de putere a motorului. Selectarea treptei inferioare se face la o turaţie mai ridi- lant din stânga - sau comutatorul basculant din dreapta + înspre volanul multi-
cată decât în poziţia D. funcţional.
› Dacă nu acţionaţi un timp comutatoarele basculante - sau + , regimul manual
La introducerea selectorului în poziţia S din poziţia D trebuie să se apese tasta de de selectare se dezactivează. Comutarea temporară pe schimbarea manuală a
blocare din selector.  treptelor de viteză se poate dezactiva oricând, apăsând comutatorul basculant
din dreapta + mai mult de secundă.

Schimbarea manuală a treptelor de viteze (0iptronic) 0recerea în regim de selectare manuală se poate face atât în timpul deplasării cât
şi atunci când autovehiculul staţionează.
La accelerare, transmisia automată va selecta treapta superioară următoare, cu
puţin înainte de atingerea turaţiei maxime permise a motorului.
În cazul în care s-a selectat o treaptă inferioară de viteză, cutia de viteze selec-
tează treapta numai atunci când motorul nu va mai putea fi supraturat.
Când este acţionată funcţia Kick-down, se va trece într-o treaptă inferioară de vi-
teze, în funcţie de viteza de deplasare şi turaţia motorului.

Indicaţie
Funcţia Kick-down este disponibilă şi la schimbarea manuală a treptelor de viteze. 
Fig. Maneta selectorului de viteze şi volanul multifuncţional

1tilizarea
0iptronic), şi serveşte accelerării maxime a autovehiculului, la exploatarea întregii

ä
Blocarea schimbătorului de viteze puteri a motorului. Cutia de viteze selectează, în funcţie de situaţia autovehiculu-
lui, următoarea/următoarele treaptă/trepte inferioară/e, iar autovehiculul accele-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
rează. 0recerea într-o treaptă superioară se va face de îndată ce motorul a atins
ranţă de la pagina . 
turaţia necesară.
Blocarea automată a schimbătorului de viteze 
În poziţia P şi N selectorul este blocat când contactul este pus. Pentru eliberarea

ä
manetei selectorului de viteze din această poziţie trebuie să acţionaţi pedala de Programul dinamic de selectare
frână. Pentru a aminti şoferului de acest lucru, în poziţiile selectorului P şi N se va
aprinde lampa de control  » pagina din instrumentele de bord. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
Când se selectează viteza rapid, peste poziţia N (de exemplu din R în D), maneta
schimbătorului nu se va bloca. Astfel se face posibilă de exemplu deblocarea au- 0ransmisia automată a autovehiculul dumneavoastră este comandată electronic.
tovehiculului blocat. Dacă maneta selectorului de viteze se găseşte mai mult de Selectarea vitezelor se face automat, în funcţie de programul de deplasare exis-
secunde în poziţia N iar pedala de frână nu este acţionată, maneta selectorului se tent.
va bloca.
La o deplasare uniformă cutia de viteze alege programul economic de deplasare.
Blocarea schimbătorului de viteze se poate face numai când autovehiculul staţio- Prin trecerea la timp într-o treaptă de viteză superioară şi întârzierea selectării
nează şi la viteze sub km/h. La viteze mai mari, în poziţia N deblocarea se va fa- unei trepte inferioare, consumul de combustibil va fi influenţat pozitiv.
ce automat.
Într-o manieră sportivă de conducere cu accelerări rapide şi puternice şi cu varia-
0asta de blocare ţii de viteză, respectiv cu exploatarea vitezei maxime, după apăsarea pedalei de
0asta de blocare din maneta schimbătorului împiedică trecerea neintenţionată a acceleraţie (funcţia Kick-down), cutia de viteze se adaptează la maniera de condu-
acestuia într–o treaptă de viteză. Când se apasă tasta de blocare, schimbătorul se cere şi selectează treptele inferioare mai devreme, deseori şi mai multe trepte
va debloca. deodată.

Blocarea cheii de contact la scoatere ) Alegerea programului favorabil de deplasare este un proces continuu. Indepen-
Cheia poate fi scoasă din contact după decuplarea contactului numai dacă maneta dent de aceasta, este însă posibil, prin accelerări rapide, să se comute pe un pro-
selectorului de viteze se găseşte în poziţia P. Când cheia este scoasă din contact, gram dinamic de selectare a vitezelor. Pentru aceasta cutia de viteze se reglează
selectorul de viteze este blocat în poziţia P.  într–o treaptă de viteză corespunzătoare vitezei de deplasare şi face posibilă ac-
celerarea rapidă (la depăşiri), fără ca pedala de acceleraţie să trebuiască să fie
adusă la poziţia de acţionare a dispozitivului Kick-down. După ce s-a selectat din

ä
Funcţia Kick-down nou o treaptă superioară de viteză, programul se va instala din nou când modul de
deplasare va permite acest lucru.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- La deplasările în rampă, selectarea vitezelor va fi potrivită condiţiilor de trafic. Ast-
ranţă de la pagina . fel se va evita selectarea repetată a vitezelor. În pante este posibilă selectarea
poziţiei 0iptronic, pentru exploatarea momentului de frânare a motorului. 
Funcţia Kick-down face posibilă o accelerare maximă.
La acţionarea completă a pedalei de acceleraţie, se activează funcţia Kick-down,
indiferent de programul de deplasare. Această funcţie este subordonată progra-
melor de deplasare, fără a se ţine cont de poziţia selectorului de viteze (D, S sau

) 2alabil numai pentru unele ţări.

0ransmisie automată
› Ridicaţi capacul în spate.

ä
Programul de urgenţă › Apăsaţi cu degetul componenta galbenă din material plastic, în sensul săge-
ţii » fig. .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . › Apăsaţi simultan tasta de blocare din mânerul selectorului şi deplasaţi selecto-
rul în poziţia N (dacă se aduce selectorul din nou în poziţia P, se va bloca din
nou). 
Pentru situaţia în care apare o defecţiune în sistem, există un program de avarie.
La apariţia defecţiunilor de funcţionare în partea electronică a transmisiei, aceasta
funcţionează într-un program de urgenţă. Se aprind, respectiv se sting toate seg-
mentele de afişaj.
O defecţiune în sistem se poate manifesta în felul următor:
› cutia de viteze cuplează numai în anumite trepte de viteză;
› treapta marşarier R nu poate fi folosită;
› cuplarea manuală este dezactivată în programul de avarie.
Indicaţie
Când cutia de viteze a trecut în programul de avarie, trebuie să ajungeţi cât mai
repede la un service autorizat pentru a remedia defecţiunea. 

Deblocarea de urgenţă a selectorului de viteze

Fig.
Deblocarea de urgenţă a selecto-
rului de viteze

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

În cazul întreruperii alimentării cu curent (de exemplu baterie descărcată, sigu-


ranţă arsă) sau în cazul producerii unui defect la selectorul de viteze, acesta nu
mai poate fi scos din poziţia P, iar autovehiculul nu mai poate fi pus în mişcare.
Selectorul de viteze trebuie deblocat prin deblocarea de urgenţă.
› Acţionaţi ferm frâna de mână.
› Ridicaţi cu atenţie capacul, în partea stângă şi dreaptă faţă.

1tilizarea
Indicaţie
Comunicaţie
■ Recomandăm ca montarea telefoanelor mobile şi a aparatelor de emisie în auto-
vehicul să se realizeze numai în unităţile de service Škoda.
0elefoanele mobile şi aparatele de emisie ■ Nu toate telefoanele mobile care permit comunicarea prin Bluetooth® sunt com-
patibile cu o pregătire universală pentru telefon GSM II. Dacă telefonul dvs. este
ŠKODA permite utilizarea de telefoane mobile şi aparatele de emisie cu antenă compatibil cu pregătirea universală pentru telefon GSM II, aflaţi de la un partener
exterioară instalată corespunzător şi o putere de transmisie de până la 3. de service ŠKODA autorizat.
■ Raza de acţiune a conexiunii Bluetooth® la sistemul hands-free este limitată la
În ceea ce priveşte posibilităţile de montare şi operare a telefoanelor mobile şi a
aparatelor de emisie cu o putere mai mare de 3, informaţi-vă la un dealer au- interiorul autovehiculului. Raza de acţiune este influenţată de situaţiile locale,
torizat ŠKODA. cum ar fi de exemplu diferitele obstacole dintre aparate şi de interferenţele cu al-
te aparate. Dacă telefonul mobil se găseşte, se exemplu, în buzunarul unei haine,
La folosirea telefoanelor mobile sau a aparatelor de emisie, sistemul electric al pot apărea greutăţi la stabilirea conexiunii cu sistemul mâini libere sau la transmi-
autovehiculului se poate avaria. terea de date. 

Se pot constata următoarele cauze:


› nu există antenă exterioară;
› antena exterioară este instalată necorespunzător; Pregătirea universală pentru telefonul mobil GSM II
› puterea de transmisie depăşeşte 3.
Informaţii introductive
A0ENŢIE
■ Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra condusului! Şoferul poartă întrea- Pregătirea universală pentru telefon GSM II (sistemul hands-free) oferă o operare
ga responsabilitate pentru siguranţa în trafic. 1tilizaţi sistemul telefonic nu- vocală confortabilă a telefonului mobil, prin intermediul volanului multifuncţional,
mai în măsura în care să deţineţi permanent controlul asupra autovehiculului. al adaptorului, al radioului sau al sistemului de navigaţie.
■ Respectaţi prevederile legale naţionale în vigoare privind utilizarea telefoa- Pregătirea universală pentru telefon GSM II are următoarele funcţii.
nelor mobile în autovehicul. › Agenda internă a telefonului » pagina .
■ 1tilizarea telefoanelor mobile sau a instalaţiilor de emisie în interiorul auto- › Operarea confortabilă a telefonului prin intermediul volanului multifuncţio-
vehiculelor, fără antenă exterioară, respectiv cu o antenă instalată greşit, poa- nal » pagina .
te determina creşterea intensităţii câmpului electromagnetic din interiorul au- › Operarea convorbirilor telefonice cu ajutorul adaptorului » pagina .
tovehiculului. › Operarea telefonului prin intermediul afişajului informativ » pagina .
■ Aparatele de emisie, telefoanele mobile, respectiv suporturile nu trebuie › Comanda vocală a telefonului » pagina .
montate pe capacele airbagurilor sau în imediata apropiere a zonei de acţiune › Redarea muzicii de la telefon sau din alte aparate multimedia » pagina .
a acestora.
■ Nu lăsaţi niciodată telefonul mobil pe scaune, pe bord sau într-un alt loc din Întreaga comunicare dintre un telefon mobil şi sistemul hands-free al autovehicu-
care poate fi proiectat în cazul producerii unei frânări bruşte, unui accident sau lului funcţionează numai cu ajutorul tehnologiei Bluetooth®. Adaptorul serveşte
unei coliziuni - Pericol de rănire. încărcării telefonului şi transmiterii semnalului la antena exterioară a autovehicu-
■ La transportul aerian, conexiunea Bluetooth® trebuie întreruptă de către lului.
personal specializat.
Indicaţie
Se vor respecta următoarele instrucţiuni » pagina , Telefoanele mobile şi apa-
ratele de emisie. 

Comunicaţie
Dacă în timpul actualizării are loc o convorbire telefonică (de exemplu se primeşte
Agenda internă a telefonului sau se efectuează un apel, operare comandă vocală), actualizarea se întrerupe.
După încheierea convorbirii, actualizarea se reia de la capăt.
Componenta sistemului hands-free este o agendă telefonică internă. Această
agendă telefonică internă poate fi utilizată în funcţie de tipul de telefon mobil fo- În agenda telefonică internă se găsesc locuri de memorare. Fiecare contact
losit. poate avea maxim numere de telefon memorate.
După prima conectare a telefonului, sistemul începe să încarce agenda telefonică Dacă numărul de contacte încărcate depăşeşte , agenda telefonică nu este
din telefon şi de pe cartela SIM în memoria unităţii de comandă. completă. 

La fiecare altă conectare a telefonului la sistemul hands-free, se realizează o ac-


tualizare a agendei telefonice respective. Actualizarea poate dura câteva minute.
În acest timp, vă stă la dispoziţie agenda telefonică memorată cu ocazia ultimei
actualizări încheiate. Numerele de telefon nou memorate vor fi afişate numai
după finalizarea actualizării.

Operarea telefonului de la volanul multifuncţional


Acest lucru este valabil doar dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat din
Fig. fabricaţie cu pregătire universală pentru telefon (sistem hands-free).
2olan multifuncţional: operarea
telefonului 0asta deserveşte funcţiile pentru regimul de funcţionare în care se găseşte tele-
fonul în acel moment.
Când lumina de staţionare este aprinsă, sunt luminate şi tastele de pe volanul
multifuncţional, cu excepţia simbolurilor  şi .

Pentru ca atenţia şoferului să fie distrasă cât mai puţin de la desfăşurarea traficu-
lui în timpul utilizării telefonului, pe volan există o tastă pentru utilizarea simplă a
funcţiilor principale ale telefonului » fig. .

0astă Acţiune Funcţionarea


Preluare convorbire, încheiere convorbire, intrare în meniul principal al telefonului, lista numerelor apelate, decuplarea
Apăsare scurtă
comenzii vocale
Apăsare lungă Cuplarea comenzii vocale, respingerea convorbirii
rotire în sus Mărirea volumului
rotire în jos Scăderea volumului 

1tilizarea
Introducerea telefonului cu adaptor Efectuarea convorbirilor telefonice cu ajutorul adaptorului

Fig.
Pregătirea universală pentru te-
lefon

Autovehiculul este livrat din fabricaţie numai cu un suport pentru telefonul mobil. Fig. Reprezentare de principiu: adaptor cu o tastă / adaptor cu două taste
Puteţi procura un adaptor pentru telefon din gama de accesorii originale ŠKODA.
Prezentarea funcţiilor tastei  » fig. (P00 - „push to talk“) de pe adaptor:
Introducerea telefonului cu adaptor
› Împingeţi mai întâi adaptorul A în sensul săgeţii » fig. până la limită în su- › Cuplarea / decuplarea operării prin comandă vocală;
port. Apoi apăsaţi uşor în jos adaptorul, până când acesta se blochează. › Acceptarea / încheierea unei convorbiri
› Introduceţi telefonul în adaptor A (conform instrucţiunilor producătorului de Pe unele adaptoare se găseşte, pe lângă tasta  şi tasta SOS » fig. A . După
adaptoare). apăsarea tastei timp de secunde, se selectează numărul (apel de urgenţă). 

Scoaterea telefonului cu adaptorul


› Apăsaţi simultan elementele de blocare laterale ale suportului » fig. şi scoa-
teţi telefonul cu adaptorul. Conectarea telefonului mobil la sistemul hands free

A0ENŢIE Pentru a conecta un telefon mobil la sistemul hands-free, este necesar să se cu-
pleze cele două aparate între ele. Informaţii detaliate găsiţi în Manualul de utiliza-
Scoaterea telefonului mobil din adaptor în timpul unei convorbiri poate determina re al telefonului mobil. Pentru cuplare trebuie să se execute următorii paşi:
întreruperea legăturii. Prin scoaterea telefonului se întrerupe legătura cu antena › Activaţi în telefonul dumneavoastră mobil Bluetooth®-ul şi vizibilitatea telefo-
montată din fabricaţie, astfel reducându-se calitatea semnalului de emisie şi de nului mobil.
recepţie. Pe lângă aceasta, se întrerupe încărcarea acumulatorului telefonului.  › Cuplaţi contactul.
› Pe afişajul de informaţii selectaţi meniul Phone - New user şi aşteptaţi până
când unitatea de comandă încheie căutarea.
› Din meniul aparatelor găsite, selectaţi telefonul dumneavoastră mobil.
› Introduceţi codul PIN ). £

) În funcţie de versiunea de Bluetooth® din telefonul mobil se afişează fie un cod PIN din cifre gene-
rat automat, fie trebuie să se introducă manual codul PIN .

Comunicaţie
› Când pe afişajul telefonului mobil se afişează sistemul hands-free (în mod stan- Soluţionarea problemelor de conexiune
dard apare SKODA_B0), introduceţi codul PIN ) în interval de secunde şi aş-
Dacă sistemul anunţă No paired phone found, verificaţi starea de funcţionare a
teptaţi până se realizează cuplajul ).
telefonului mobil.
› După finalizarea cuplajului, confirmaţi pe afişajul informaţional crearea noului › Este deschis telefonul mobil?
profil de utilizator.
› Codul PIN a fost introdus?
Dacă nu mai există niciun loc liber pentru crearea noului profil de utilizator, şter- › Este activă funcţia Bluetooth®?
geţi un profil de utilizator existent. › Este activă vizibilitatea telefonului mobil?
În timpul procesului de cuplare, niciun alt telefon mobil nu trebuie să fie conectat
› S-a conectat deja telefonul mobil la sistemul hands-free?
la sistemul hands-free.
Indicaţie
La sistemul hands-free se pot conecta până la patru telefoane mobile, dintre care
numai unul poate comunica cu sistemul hands-free. ■ Dacă pentru telefonul dumneavoastră mobil există un adaptor adecvat, utilizaţi
telefonul mobil numai cu adaptorul introdus în suportul pentru telefon, pentru a
2izibilitatea sistemului hands-free se decuplează automat la minute după cu- reduce la minim radiaţiile telefonului în interiorul autovehiculului.
plarea contactului, sau atunci când telefonul mobil se conectează la sistemul ■ Introducerea telefonului mobil în adaptorul din suportul pentru telefonul mobil
hands-free. asigură o capacitate optimă de emisie şi recepţie. 

Restabilirea vizibilităţii sistemului hands free


Dacă nu reuşiţi să vă racordaţi telefonul mobil la sistemul hands-free în termen de Simboluri de pe afişajul informativ
minute după cuplarea contactului, se poate restabili vizibilitatea sistemului
hands-free pentru minute în următorul fel. Simbol Semnificaţie
› Prin decuplarea şi cuplarea contactului. Nivelul de încărcare al bateriei telefonuluia)
› Prin cuplarea şi decuplarea operării prin comandă vocală. 
› Prin afişajul informativ, la opţiunea de meniu Bluetooth - 2isibility.  Intensitate semnala)
Realizarea conectării cu un telefon mobil deja cuplat  1n telefon este conectat la sistemul hands-free.
După punerea contactului, conectarea se va realiza automat, dacă telefonul este  Sistemul hands-free este vizibil pentru alte aparate.
deja cuplat ). 2erificaţi la telefonul dumneavoastră mobil, dacă s-a realizat legătu-  1n aparat multimedia este conectat la sistemul hands-free.
ra automată.
a) Această funcţiune este sprijinită doar de unele telefoane mobile. 
Întreruperea conexiunii
› Prin scoaterea cheii din contact.
› Prin separarea sistemului hands-free din telefonul mobil.
› Prin deconectarea utilizatorului pe afişajul informaţional în meniul Bluetooth -
1ser.

) În funcţie de versiunea de Bluetooth® din telefonul mobil se afişează fie un cod PIN din cifre gene-
rat automat, fie trebuie să se introducă manual codul PIN .
) 1nele telefoane mobile dispun de un meniu în care se realizează accesul la conexiunea Bluetooth®
prin introducerea unui cod. Când este necesară introducerea codului pentru autorizare, aceasta are
loc la realizarea fiecărei noi conexiune Bluetooth.

1tilizarea
■ Media player
1tilizarea telefonului de la displayul informativ ■ Active device
■ Paired devices
În meniul Phone puteţi selecta următoarele puncte de meniu: ■ Search
■ Phone book ■ Phone name - posibilitatea de a modifica numele unităţii telefonului (presetat
■ Dial number ) SKODA_B0)
■ Call register
■ 2oice mailbox Settings
■ Bluetooth ) În meniul Settings se pot selecta următoarele puncte de meniu.
■ Settings ) ■ Phone book
■ Back ■ 1pdate )
■ List
Phone book ■ Surname
În punctul de meniu Phone book se găseşte lista contactelor descărcate din me- ■ First name
moria telefonului şi de pe cartela SIM a telefonului mobil. ■ Ring tone
Dial number
Back
În punctul de meniu Dial number se pot introduce diferite numere de telefon. Cu 
Revenire în meniul de start al telefonului.
ajutorul rotiţei de setare se vor selecta succesiv cifrele dorite, apoi se vor confir-
ma prin apăsarea rotiţei de setare. Puteţi selecta cifrele - , simbolurile , , #
şi funcţiile Cancel, Call, Delete.
Operarea prin comandă vocală
Call register
În meniul Call register se pot selecta următoarele puncte de meniu. Dialog
■ Missed calls
■ Dialled numbers
Perioada în care sistemul este pregătit să preia şi să execute comenzi vocale se
■ Received calls
denumeşte dialog. Sistemul de comandă dă răspunsuri acustice şi vă conduce prin
2oice mailbox funcţiile existente.
În meniul 2oice mailbox este posibil să setaţi numerele din căsuţa vocală ) şi apoi Înţelegerea optimă a comenzilor vocale depinde de mai mulţi factori.
să selectaţi numerele. › 2orbiţi la tonalitatea obişnuită, fără accentuări şi pauze de prisos.
Bluetooth › Evitaţi o dicţie greşită.
› Închideţi portierele, geamurile şi trapa pentru a diminua, respectiv a curma zgo-
În meniul Bluetooth se pot selecta următoarele puncte de meniu. motele de fond.
■ 1ser - lista utilizatorilor memoraţi › La deplasarea cu viteză ridicată vă recomandăm să vorbiţi tare, pentru a acoperi
■ New user - căutarea telefoanelor noi care se găsesc în aria de recepţie zgomotul de fond. £
■ 2isibility - activarea vizibilităţii telefonului pentru alte aparate

) La autovehiculele echipate cu sistem de navigaţie Amundsen+, această funcţie este accesibilă prin
meniul sistemului de navigaţie, consultaţi Manualul de utilizare a sistemului de navigaţie Amundsen+.
) La autovehiculele care sunt echipate cu sistem de navigaţie Amundsen+, această funcţie nu este dis-
ponibilă.

Comunicaţie
› În timpul dialogului limitaţi producerea zgomotului de fond în autovehicul, de Comenzile vocale
exemplu discuţiile simultane ale mai multor pasageri.
› Nu vorbiţi în timp ce sistemul face un anunţ. Comenzile vocale de bază
Microfonul de operare prin comandă vocală este amplasat în plafon, şi este în- Comanda vocală Acţiune
dreptat spre şofer şi spre pasagerul faţă. De aceea, sistemul poate fi folosit de şo-
După această comandă, sistemul redă toate comen-
fer şi de pasagerul faţă. AJ10OR
zile posibile.
Introducerea unui număr de telefon Cu această comandă se apelează contactul din agen-
Puteţi introduce numărul de telefon sub formă de şir continuu, cifre rostite succe- APELARE 456
da telefonică.
siv (tot numărul odată) sau sub forma unor blocuri de cifre (separate de scurte
După această comandă puteţi, de exemplu, să ascul-
pauze). După fiecare succesiune de cifre (despărţită de următoarea printr-o scurtă
AGENDA 0ELEFONIC8 taţi agenda telefonică, să editaţi sau să ştergeţi un
pauză de vorbire), cifrele recunoscute până în acel moment vor fi repetate de
indicativ vocal pentru un contact ş.a.
către sistem.
LIS0ELE DE APEL1RI Listele numerelor apelate, apelurile pierdute ş.a.
Permise sunt cifrele - , simbolurile +, , #. Sistemul nu recunoaşte combinaţii-
După această comandă puteţi specifica numărul de
le de cifre ca de exemplu treisprezece, ci numai cifrele simple (unu, doi).
FORMARE N1M8R telefon al persoanei cu care doriţi să stabiliţi legătura
Activarea operării prin comandă vocală telefonică
› prin apăsare scurtă a tastei  de pe adaptor» fig. ; După această comandă, sistemul apelează ultimul
› prin apăsarea scurtă a tastei de pe volanul multifuncţional » pagina , Ope- REAPELARE
număr apelat.
rarea telefonului de la volanul multifuncţional.
Redarea muzicii din telefonul mobil sau de la un alt
M16IC8a)
Dezactivarea operării prin comandă vocală aparat.
Când sistemul este în curs de redare a unui anunţ, este necesar să se încheie me- După această comandă, sistemul oferă alte comenzi
AL0E OPŢI1NI
sajul în curs de redare: în funcţie de context.
› prin apăsare scurtă a tastei  de pe adaptor; SE08RI
Selectare pentru setarea funcţiei Bluetooth®, dialog
› prin apăsarea scurtă a tastei de pe volanul multifuncţional. etc.
Când sistemul aşteaptă o comandă vocală, puteţi încheia dumneavoastră dialogul: AN1LARE Dialogul se va întrerupe.
› cu comanda vocală ÎNCHEIERE; a) La autovehiculele echipate cu sistem de navigaţie Amundsen+, această funcţie este accesibilă prin
› prin apăsarea tastei  de pe adaptor; meniul sistemului de navigaţie, consultaţi Manualul de utilizare a sistemului de navigaţie Amundsen+.
› prin apăsarea scurtă a tastei de pe volanul multifuncţional. Dacă comanda pe care aţi dat-o nu este recunoscută de sistem, acesta răspunde
„Pardon?“ (cum aţi spus?); puteţi repeta comanda. După a doua încercare nereu-
Indicaţie şită, sistemul repetă ajutorul. După a treia încercare nereuşită, răspunsul va fi
■ La primirea unui apel telefonic, dialogul se întrerupe imediat. „Proces întrerupt“, iar dialogul se va întrerupe.
■ Operarea prin comandă vocală se poate realiza numai la autovehiculele echipate Memorarea unui indicativ vocal pentru un contact
cu volan multifuncţional, cu elemente de comandă pentru operarea telefonului Dacă la unele contacte nu funcţionează corespunzător recunoaşterea numelui,
sau cu suport pentru telefon şi adaptor. 
aveţi posibilitatea de a memora, pentru respectivul contact, propriul dumnea-
voastră indicativ vocal, la punctul de meniu Phone book - 2oice 0ag - Record.
Puteţi memora un indicativ vocal propriu, şi cu ajutorul operării prin comandă vo-
cală, în meniul AL0E OPŢI1NI. 

1tilizarea
Redarea muzicii se operează de la aparatul conectat.
Multimedia
Pregătirea universală pentru telefon GSM II face posibilă redarea de piese muzica-
le şi prin sistemul hands-free operabil de la telecomandă » pagina , Comenzile
Redarea muzicii prin Bluetooth® vocale.

Adaptorul universal pentru telefon GSM II face posibilă redarea muzicii prin Blue-
Indicaţie
tooth® de la aparate ca de pildă MP -player, telefon mobil sau notebook.
Pentru a putea reda muzica prin Bluetooth®, trebuie să asociaţi aparatul la siste- Aparatul ce va fi conectat trebuie să susţină profilul Bluetooth® A DP, vezi Ma-
nualul de utilizare al aparatului ce va fi conectat. 
mul hands free, în meniul Phone - Bluetooth - Media player.

Operarea radioului şi sistemului de navigaţie de la volanul multifuncţional


Radioul poate fi bineînţeles comandat în continuare direct de la aparat. O descrie-
Fig. re găsiţi în Manualul de utilizare corespunzător.
2olan multifuncţional: taste de
operare Când lumina de staţionare este aprinsă, sunt luminate şi tastele de pe volanul
multifuncţional.
0astele servesc pentru regimul de funcţionare în care se găseşte la momentul
respectiv radioul, respectiv sistemul de navigaţie.
Prin apăsarea, respectiv rotirea tastelor puteţi efectua următoarele funcţii.

0astele pentru operarea funcţiilor de bază ale radioului montat din fabricaţie şi
ale sistemului de navigaţie se găsesc pe volanul multifuncţional » fig. .

0astă Acţiune Radio, info trafic CD/MP /Navigaţie


Apăsare scurtăa) Dezactivare/activare ton
Apăsare lungăa) Oprire/pornire aparat
rotire în sus Mărirea volumului
rotire în jos Scăderea volumului
Comutare pe următorul post radio memorat
Apăsare scurtă Comutare pe următoarea informaţie despre trafic memorată Comutare pe următorul titlu
Întreruperea informaţiei despre trafic
Apăsare lungă Întreruperea informaţiei despre trafic Rulare rapidă înainte £

Comunicaţie
0astă Acţiune Radio, info trafic CD/MP /Navigaţie
Comutare pe anteriorul post radio memorat
Apăsare scurtă Comutare pe anterioara informaţie despre trafic memorată Comutare pe titlul anterior
Întreruperea informaţiei despre trafic
Apăsare lungă Întreruperea informaţiei despre trafic Derulare rapidă înapoi
a) La autovehiculele dotate cu un pregătire universală pentru telefon GSM II, apăsarea tastei serveşte numai la operarea telefonului.

Indicaţie
Difuzoarele din autovehicul sunt adaptate constructiv la puterea de ieşire de
x 3 a radioului şi sistemului de navigaţie. 

Intrările A14-IN şi MDI


Intrarea A14-IN se găseşte sub cotiera faţă şi este marcată cu .
Intrarea MDI se află în faţă, sub compartimentul de depozitare, pe partea pasage-
rului faţă.
Intrările A14-IN şi MDI servesc la conectarea surselor audio externe (de exemplu
iPod sau MP -Player) şi la redarea muzicii din aceste aparate prin, radioul, respec-
tiv prin sistemul de navigaţie montat din fabricaţie.
Descrierii utilizării se va extrage din instrucţiunile de utilizare ale aparatului radio,
respectiv sistemului de navigaţie. 

1tilizarea
În continuare sunt enumerate unele dintre echipamentele care asigură siguranţa
Siguranţa în autovehiculul dumneavoastră:

› Centura de siguranţă cu trei puncte pentru toate locurile;


› Limitator de forţă pentru centurile locurilor din faţă;
Siguranţa pasivă › Dispozitiv de pretensionare pentru centurile locurilor din faţă;
› Reglarea pe înălţime a centurilor locurilor din faţă;
› Airbagul frontal al şoferului şi al pasagerului faţă;
Indicaţii cu caracter general › Airbagurile laterale;
› Airbagurile cortină;
ä Introducere în temă › Puncte de ancorare pentru scaunele pentru copii cu sistem ISOFI4;
› Puncte de ancorare pentru scaunele pentru copii cu sistem 0OP 0E0HER;
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: › 0etiere cu posibilitate de reglare în plan vertical;
Echipamentele de siguranţă
› Coloană reglabilă a volanului.
Înaintea fiecărei deplasări 0oate aceste echipamente de siguranţă conlucrează la asigurarea celei mai bune
protecţii atât pentru şofer, cât şi pentru pasagerii din autovehicul. Aceste echipa-
Care sunt factorii ce influenţează negativ siguranţa în trafic?
mente de siguranţă nu vă vor fi de niciun ajutor dacă adoptaţi o poziţie necores-
În acest capitol veţi găsi informaţii importante, sfaturi şi indicaţii despre siguranţa punzătoare în scaun sau dacă nu reglaţi sau nu folosiţi aceste echipamente în
pasivă oferită de autovehiculul dumneavoastră. Am realizat aici un rezumat des- mod corespunzător. 
pre ceea ce ar trebui să ştiţi despre centura de siguranţă, despre sistemul Airbag,
despre scaunele pentru copii şi despre siguranţa pentru copii. De aceea, în intere-

ä
sul dumneavoastră şi în interesul celorlalţi participanţi la trafic, trebuie să luaţi în Înaintea fiecărei deplasări
considerare în special indicaţiile şi avertismentele din acest capitol.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
A0ENŢIE ranţă de la pagina .

■ Acest capitol conţine informaţii importante referitoare la utilizarea autovehi- Pentru propria dumneavoastră siguranţă şi pentru cea a pasagerilor din autovehi-
culului, adresate şoferului şi pasagerilor. Informaţii detaliate referitoare la si- cul, respectaţi următoarele puncte.
guranţa dumneavoastră şi a pasagerilor dumneavoastră, găsiţi în celelalte ca-
pitole ale Manualului de utilizare.
› Asiguraţi-vă că instalaţia de iluminare şi semnalizare funcţionează cores-
punzător.
■ Mapa de bord completă trebuie să se găsească întotdeauna în autovehicul.
Acest lucru este valabil în special când împrumutaţi sau vindeţi autovehiculul. 
› 2erificaţi presiunea în anvelope.
› Asiguraţi-vă că toate geamurile sunt curate, oferind o bună vizibilitate în exte-
rior.
› Fixaţi corespunzător bagajele transportate » pagina .

ä
Echipamentele de siguranţă › Asiguraţi-vă că în zona pedalelor nu există obiecte care ar putea împiedica ac-
ţionarea acestora.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › Reglaţi poziţia oglinzii, a scaunului din faţă şi a tetierei astfel încât să cores-
ranţă de la pagina . pundă înălţimii dumneavoastră.
› Arătaţi celorlalţi pasageri modul de reglare a tetierelor, astfel încât să cores-
pundă înălţimii lor.
› Protejaţi copiii prin folosirea scaunelor pentru copii şi prin fixarea corectă a cen-
turii de siguranţă » pagina , Transportul copiilor în siguranţă. £

Siguranţa pasivă
› Adoptaţi poziţia corectă în scaun » pagina . Atenţionaţi ceilalţi pasageri să
A0ENŢIE
adopte poziţia corectă în scaun.
› Fixaţi corect centura de siguranţă. Instruiţi şi pasagerii să-şi fixeze corect centu- ■ Scaunele din faţă şi tetierele trebuie să corespundă mărimii corpului dum-
ra de siguranţă » pagina .  neavoastră, iar centura de siguranţă trebuie să fie purtată întotdeauna, pentru
a se asigura o protecţie optimă.
■ Înaintea începerii deplasări adoptaţi poziţia corectă în scaun şi păstraţi

ä
Care sunt factorii ce influenţează negativ siguranţa în trafic? această poziţie pe tot parcursul deplasării. Instruiţi şi pasagerii să adopte o
poziţie corectă în scaun pe care să o păstreze pe tot parcursul deplasării.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- ■ Din cauza unei poziţii incorecte, pasagerii sunt expuşi unor riscuri mărite de
ranţă de la pagina . accidentare, la declanşarea airbagurilor.
■ Dacă pasagerii de pe locurile din spate nu adoptă o poziţie corectă, centura
Şoferul poartă responsabilitatea pentru sine şi pentru pasagerii din autovehicul. de siguranţă nu îşi poate îndeplini funcţia de protecţie, mărindu-se astfel ris-
Periclitarea siguranţei dumneavoastră înseamnă şi periclitarea siguranţei celorlal- cul accidentărilor.
ţi participanţi la trafic. ■ Între şofer şi volan trebuie să existe o distanţă de cel puţin cm. Între pa-
De aceea se vor respecta următoarele instrucţiuni. sagerul din faţă şi bord trebuie să existe o distanţă de cel puţin cm. Dacă nu
› Nu vă lăsaţi distras de la trafic, de exemplu de către pasageri sau prin convorbiri se respectă această distanţă, sistemul airbag nu îşi poate exercita eficienţa
telefonice. maximă – Pericol!
› Nu vă urcaţi niciodată la volan dacă vă este afectată capacitatea de a şofa, de ■ În timpul mersului volanul trebuie ţinut cu ambele mâini, de partea exte-
exemplu dacă vă aflaţi sub influenţa medicamentelor, alcoolului, drogurilor. rioară laterală, în poziţia orei şi orei . Nu ţineţi niciodată volanul în poziţia
› Respectaţi regulile de circulaţie şi nu depăşiţi viteza admisă. ora sau în altă poziţie (de exemplu de centrul volanului sau de marginea in-
› Adaptaţi permanent viteza de deplasare la starea carosabilului, precum şi la terioară). Această poziţie incorectă poate provoca, la activarea airbagului şofe-
condiţiile de trafic şi meteo. rului, accidentarea mâinilor, braţelor și capului.
› În timpul deplasărilor lungi, faceţi pauze la intervale regulate - cel puţin la fieca- ■ În timpul deplasării, spătarele nu trebuie să fie înclinate prea mult în spate,
re două ore.  astfel fiind micşorată eficienţa centurii de siguranţă şi a sistemului airbag –
Pericol de rănire!
■ Aveţi grijă ca în spaţiul pentru picioare să nu se găsească obiecte, deoarece
în cazul unei manevre bruşte de frânare acestea ar putea ajunge la pedalier. În
Poziţia corectă în scaun această situaţie nu veţi mai putea debreia, frâna sau accelera.

ä
■ În timpul deplasării ţineţi picioarele în spaţiul pentru picioare – nu aşezaţi ni-
Introducere în temă ciodată picioarele pe bord, pe geam sau pe scaune. În cazul executării unei
manevre de frânare bruscă sau în cazul unui accident, vă supuneţi unui risc ri-
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: dicat. La declanşarea sistemului airbag, o poziţie incorectă în scaun vă poate fi
fatală! 
Poziţia corectă a şoferului
Poziţia corectă a pasagerului faţă
Poziţia corectă a pasagerilor din spate
Exemple de poziţii incorecte în scaun

Siguranţa
În interesul siguranţei pasagerului faţă şi pentru a reduce riscul rănirii în cazul
Poziţia corectă a şoferului producerii unui accident, recomandăm următorul reglaj.

› Împingeţi scaunul pasagerului faţă cât mai mult spre înapoi. Pasagerul faţă tre-
buie să menţină o distanţă de cel puţin cm faţă de bord, pentru ca în cazul
declanşării airbagului, acesta să asigure cea mai bună protecţie.
› Reglaţi tetierele astfel, încât marginea superioară B » fig. a tetierei să se
afle, pe cât posibil, la aceeaşi înălţime cu partea superioară a capului dumnea-
voastră.
› Fixaţi corect centura de siguranţă » pagina , Centurile de siguranţă.
În cazuri excepţionale airbagul pasagerului faţă se poate dezactiva » pagina ,
Dezactivarea airbagurilor.
Setare scaun pasager faţă » pagina , Setarea scaunelor faţă - varianta . 

ä
Fig. Distanţa corectă dintre şofer şi volan / Reglarea corectă a tetierei

ä
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Poziţia corectă a pasagerilor din spate
ranţă de la pagina .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
În interesul propriei dumneavoastră siguranţe şi pentru a reduce riscul rănirii în
ranţă de la pagina .
cazul producerii unui accident, recomandăm următorul reglaj.
Pentru a reduce riscul rănirii în cazul unei manevre bruşte de frânare sau în situa-
› Reglaţi volanul astfel încât distanţa A » fig. dintre volan şi torace să fie de
ţia producerii unui accident, pasagerii din spate trebuie să respecte următoarele.
cel puţin cm.
› Reglaţi scaunul şoferului în sens longitudinal, astfel încât pedalele să poată fi › Reglaţi tetierele astfel, încât marginea superioară B » fig. a tetierei să se
apăsate complet cu picioarele uşor flexate. afle, pe cât posibil, la aceeaşi înălţime cu partea superioară a capului dumnea-
› Spătarul scaunului şoferului trebuie astfel reglat încât acesta să poată atinge voastră.
punctul cel mai îndepărtat al volanului cu braţele uşor îndoite. › Fixaţi corect centura de siguranţă » pagina , Centurile de siguranţă.
› Reglaţi tetierele astfel, încât marginea superioară B a tetierei să se afle, pe cât › 1tilizaţi un sistem de reţinere pentru copii adecvat, dacă transportaţi copii în
posibil, la aceeaşi înălţime cu partea superioară a capului dumneavoastră. autovehicul » pagina , Transportul copiilor în siguranţă. 
› Fixaţi corect centura de siguranţă » pagina , Centurile de siguranţă.
Reglarea poziţiei scaunului şoferului » pagina , Setarea scaunelor faţă - varian-

ä
ta sau » pagina , Reglarea scaunelor din faţă - 2arianta .  Exemple de poziţii incorecte în scaun
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-

ä
Poziţia corectă a pasagerului faţă ranţă de la pagina .

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Centurile de siguranţă pot asigura protecţia maximă numai dacă banda centurii de
ranţă de la pagina . siguranţă este desfăşurată corect. Poziţiile incorecte în scaun reduc în mare
măsură funcţiile de protecţie ale centurilor de siguranţă şi măresc riscul acci-
dentărilor. Conducătorul auto poartă responsabilitatea pentru toţi pasagerii, în
special pentru copii. Nu permiteţi nici unui pasager să adopte o poziţie incorectă
în scaun în timpul deplasării. £

Siguranţa pasivă
În continuare sunt enumerate câteva exemple de poziţii în scaun care pot duce la
rănirea gravă sau la deces. Lista nu este completă, dar vrem să vă atragem atenţia
asupra acestei probleme.
De aceea, în timpul mersului:
› nu staţi în picioare în autovehicul;
› nu staţi în picioare pe scaune;
› nu staţi în genunchi pe scaune;
› nu înclinaţi spătarele scaunelor foarte mult în spate;
› nu vă sprijiniţi de bord;
› nu staţi întins pe bancheta din spate;
› nu staţi numai pe partea din faţă a pernei scaunului;
› nu vă înclinaţi în lateral;
› nu vă sprijiniţi de geamuri;
› nu scoateţi picioarele pe geamuri;
› nu puneţi picioarele pe bord;
› nu aşezaţi picioarele pe scaune;
› nu transportaţi persoane în spaţiul pentru picioare;
› nu călătoriţi fără centura de siguranţă;
› nu transportaţi persoane în portbagaj. 

Siguranţa
A0ENŢIE
Centurile de siguranţă
■ Fixaţi centura de siguranţă înaintea fiecărei deplasări – chiar şi la deplasările
prin oraş! Acest lucru este valabil şi pentru pasagerii de pe bancheta din spate
Centurile de siguranţă – Pericol de accidentare!
■ Centurile de siguranţă trebuie să fie folosite chiar şi de femeile gravide. Nu-

ä Introducere în temă mai astfel se poate asigura o protecţie optimă pentru copil » pagina , Pu-
nerea şi scoaterea centurilor de siguranţă.
■ Reglaţi înălţimea centurii astfel încât partea de umăr a centurii să treacă
Fig. aproximativ peste mijlocul umărului - în nici un caz peste gât.
Şofer protejat cu centura de si- ■ Atenţie întotdeauna la desfăşurarea corespunzătoare a benzii centurii. Cen-
guranţă turile de siguranţă care nu au fost fixate corespunzător pot duce la răniri, în
cazul unor accidente uşoare.
■ Acţiunea de protecţie maximă a centurilor de siguranţă se obţine numai la
menţinerea unei poziţii corecte în scaun » pagina , Poziţia corectă în
scaun.
■ Spătarele scaunelor din faţă nu trebuie aplecate prea mult în spate, deoare-
ce centura de siguranţă îşi pierde eficienţa.
■ Banda centurii de siguranţă nu trebuie să fie blocată sau răsucită sau să
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: treacă peste margini tăioase.
■ Dacă centura este prea lejeră şi nu are un contact ferm cu corpul, se poate
Principiile fizice în cazul unui impact frontal
ajunge la răniri grave în cazul unei coliziuni, deoarece corpul va fi proiectat în
Punerea şi scoaterea centurilor de siguranţă faţă şi se va lovi brusc de centura de siguranţă.
Reglarea pe înălţime a centurilor de siguranţă ale scaunelor din faţă ■ Centurile de siguranţă nu trebuie aşezate peste obiecte dure sau care se pot
Dispozitivul de pretensionare a centurii de siguranţă sparge (de exemplu ochelari, pixuri, chei ş.a.m.d.), deoarece se pot produce
răniri.
Centurile de siguranţă dispuse corect oferă o protecţie bună în caz de accident. ■ O centură de siguranţă nu poate fi folosită de două persoane (nici măcar
Ele diminuează riscurile rănirii şi măresc şansele de supravieţuire în cazul unui ac-
dacă sunt copii).
cident grav. ■ Elementul de prindere al centurii trebuie fixat numai în dispozitivul locului
Centurile de siguranţă corect fixate menţin pasagerii autovehiculului în poziţia co- de care aparţine centura. Dispunerea greşită a centurii de siguranţă reduce si-
rectă în scaun » fig. . guranţa şi măreşte riscul rănirii.
■ Fanta pentru elementul de prindere al centurii nu trebuie blocată cu hârtie
Centurile de siguranţă reduc într-o mare măsură energia cinetică. În plus, ele îm-
sau cu altceva similar, altfel elementul de prindere nu se mai poate fixa.
piedică mişcările necontrolate care ar putea atrage răniri grave.
■ Hainele voluminoase (de exemplu paltoane peste sacouri) influenţează pozi-
Pasagerii autovehiculului care folosesc corect centurile de siguranţă beneficiază ţia şi rularea centurii de siguranţă.
de faptul că energia cinetică este preluată într-un mod optim prin intermediul ■ 1tilizarea clemelor sau a altor obiecte pentru reglarea centurii de siguranţă
centurilor de siguranţă. Structura autovehiculului dumneavoastră şi alte măsuri (de exemplu pentru scurtarea centurii la persoanele de înălţime mai mică) este
de siguranţă pasivă ca de exemplu sistemul airbag, contribuie la reducerea ener- interzisă.
giei cinetice. Prin aceasta se reduc riscurile de rănire. ■ Centura de siguranţă în trei puncte a locurilor din spate îşi poate îndeplini
funcţia numai dacă spătarul scaunelor este fixat corect » pagina . £
În cazul în care se transportă copii, trebuie respectate măsuri speciale de sigu-
ranţă » pagina , Transportul copiilor în siguranţă.

Centurile de siguranţă
A0ENŢIE (continuare) Autovehiculul care se află în mişcare, posedă o energie de mişcare, aşa numita
energie cinetică. 2aloarea energiei cinetice depinde în principal de viteza de de-
■ Banda centurii trebuie să fie curată. Centurile murdare pot influenţa funcţio- plasare a autovehiculului şi de masa acestuia şi a pasagerilor. Dacă autovehiculul
narea dispozitivului de rulare automată a centurii » pagina . are o masă mare şi se deplasează cu viteza mare, în cazul unui accident trebuie să
■ Centurile de siguranţă nu trebuie modificate în niciun fel. Nu încercaţi să re- fie disipată o energie mai mare.
paraţi singur centura de siguranţă.
■ 2erificaţi regulat condiţia centurilor de siguranţă. Dacă se constată dete-
0otuşi factorul principal este viteza autovehiculului. De exemplu dacă viteza se
dublează de la km/h la km/h, energia de mişcare creşte de patru ori.
riorări ale centurii de siguranţă, ale dispozitivului de derulare sau ale dispoziti-
vului de fixare, centura respectivă trebuie înlocuită la un atelier autorizat. Concepţia generală despre faptul că în cazul unui accident uşor corpul poate fi
■ Centurile de siguranţă avariate, solicitate în urma unui accident, trebuie înlo- protejat cu mâinile, este greşită! Chiar şi la viteză de impact redusă, asupra corpu-
cuite - de preferat la o unitate autorizată. În plus trebuie verificate şi ancoraje- lui acţionează forţe care nu pot fi deviate.
le centurilor de siguranţă.
Dacă viteza creşte numai de la km/h la km/h, în cazul unui accident, asupra
corpului vor acţiona forţe care pot depăşi o tonă ( . kg).
Indicaţie În cazul unei coliziuni frontale, pasagerii care nu folosesc centura de siguranţă
La utilizarea centurilor de siguranţă se va ţine seama de prevederile legale din ţa- sunt proiectaţi în faţă şi se lovesc necontrolat de părţile din interiorul autovehicu-
ra respectivă.  lului, cum ar fi, de ex., volanul, bordul sau parbrizul » fig. - . În anumite cazuri
aceştia pot fi chiar proiectaţi afară din autovehicul, ceea ce poate provoca răniri
grave şi chiar mortale.
Principiile fizice în cazul unui impact frontal Este foarte important de asemenea, ca şi ocupanţii locurilor din spate să utilizeze
centurile de siguranţă, deoarece şi ei sunt proiectaţi în autovehicul în cazul unui
accident. Ocupantul unui loc din spate care nu foloseşte centura de siguranţă, pu-
ne în pericol nu numai siguranţa lui, ci şi a pasagerilor din faţă » fig. - . 

Fig. Şofer neasigurat cu centura / Pasager neasigurat cu centura pe scau-

ä
nul din spate

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Principiul fizic al unui accident frontal este uşor de explicat.

Siguranţa
1n buton de plastic va menţine banda centurii în poziţie corectă.
Punerea şi scoaterea centurilor de siguranţă
În vederea obţinerii unei protecţii optime a centurii de siguranţă, de mare impor-
tanţă este aranjarea benzii centurii de siguranţă . Partea de umăr a centurii nu
trebuie să treacă peste gât, ci aproximativ peste mijlocul umerilor şi să aibă un
contact ferm cu corpul. Partea din dreptul bazinului trebuie să aibă întotdeauna
un contact ferm cu bazinul şi să fie plasată cât mai jos » fig. - . Îndreptaţi cu
mâna banda centurii.
Centurile de siguranţă trebuie să fie folosite chiar şi de femeile gravide. Numai
astfel se poate asigura o protecţie optimă pentru copil. La femeile gravide partea
de centură care protejează bazinul se aşează cât mai jos posibil, astfel încât să nu
apese pe abdomen » fig. - .
Desfacerea centurii de siguranţă
Fig. Fixarea sau desfacerea centurii de siguranţă Desfaceţi centura de siguranţă numai cu autovehiculul staţionar.
› Apăsaţi tasta de culoare roşie de pe catarama centurii » fig. - , lamela de
fixare sare afară.
› Conduceţi centura înapoi cu mâna, pentru ca banda centurii să se poată rula
mai uşor, iar centura de siguranţă să nu se răsucească.
Dispozitivul automat de rulare a centurii
Fiecare centură de siguranţă este prevăzută cu un dispozitiv automat de rulare.
Acesta conferă libertatea deplină a mişcărilor la o tragere uşoară. O frânare bruscă
va determina blocarea centurii de siguranţă. Mecanismul va bloca centura şi când
se circulă pe pante abrupte, la accelerare sau în viraje strânse.

A0ENŢIE
Fig. Aşezarea centurii diagonale şi transversale/Aşezarea centurii de si-
La desfacerea centurii de siguranţă, aveţi grijă ca elementul de fixare să nu dete-

ä
guranţă la femeile însărcinate
rioreze capitonajul uşii şi nici alte componente din habitaclu. 

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Fixarea centurii de siguranţă


› Înainte de a fixa centura, poziţionaţi corect scaunele din faţă şi tetierele » pagi-
na .
› 0receţi încet centura de siguranţă, ţinând de clema de fixare, peste piept şi ba-
zin.
› Introduceţi clema de fixare în catarama aferentă a centurii de siguranţă » fig.
-  până când se fixează cu un declic.
› 2erificaţi dacă centura de siguranţă este bine fixată în încuietoare trăgând de
centură.

Centurile de siguranţă
Reglarea pe înălţime a centurilor de siguranţă ale scaunelor din A0ENŢIE
faţă ■ Anumite lucrări precum demontarea şi montarea pieselor sistemului de pre-
tensionare a centurii de siguranţă trebuie efectuate numai de către un servici
Fig. autorizat.
Scaun faţă: reglarea pe înălţime ■ Sistemul asigură protecţie doar pentru o singură declanşare. După ce de-
a centurii de siguranţă clanşarea s-a produs, sistemul trebuie înlocuit.

Indicaţie
■ La declanşarea sistemului se degajă fum. Acest fum nu indică prezenţa unui in-
cendiu în autovehicul.

ä
■ Eliminarea autovehiculului, sau a părţilor componente ale sistemului de preten-
sionare a centurii de siguranţă, trebuie realizată cu respectarea strictă a prevede-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- rilor corespunzătoare de siguranţă. Aceste măsuri sunt cunoscute de unităţile
ranţă de la pagina . service Škoda care vă pot oferi informaţii detaliate. 

Cu ajutorul reglajului pe înălţime, centura se poate poziţiona în zona umerilor, în


funcţie de mărimea corpului.
› Apăsaţi armătura de ghidare şi împingeţi în direcţia dorită, înspre în sus, sau în-
spre în jos » fig. .
› După reglare, verificaţi prin tragere bruscă de centură, dacă dispozitivul de ghi-
dare este fixat. 

ä
Dispozitivul de pretensionare a centurii de siguranţă
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Siguranţa şoferului şi a pasagerului asiguraţi cu centura de siguranţă este mărită


de dispozitivul de tensionare din sistemul automat de rulare a centurii de sigu-
ranţă din faţă.
În cazul accidentelor frontale de o anumită amploare, centurile de siguranţă se
tensionează automat. Dispozitivul de pretensionare se declanşează şi atunci când
centurile nu sunt folosite de pasageri.
În cazul coliziunii frontale, respectiv laterale de o anumită amploare, centurile de
siguranţă amplasate în trei puncte de pe partea coliziunii se tensionează automat.
În cazul coliziunilor frontale, laterale şi din spate uşoare, în cazul unei răsturnări
sau la unele accidente la care nu se exercită forţe mari de impact, dispozitivul de
pretensionare a centurii de siguranţă nu se declanşează.

Siguranţa
A0ENŢIE
Sistemul airbag
■ Sistemul airbag nu reprezintă un înlocuitor al centurii de siguranţă, ci este o
parte a conceptului de siguranţă pasivă. 2ă rugăm să reţineţi că cea mai bună
Descrierea sistemului airbag protecţie se obţine numai prin acţiunea conjugată a sistemului airbag cu ac-
ţiunea centurilor de siguranţă.
■ Pentru protecţia maximă a pasagerilor din autovehicul la declanşarea airba-
Informaţii introductive
gului, scaunele din faţă trebuie să fie reglate corespunzător mărimii corpului
Funcţionalitatea sistemului airbag este supravegheată electronic. După fiecare persoanei respective » pagina , Poziţia corectă în scaun.
punere a contactului, se aprinde lampa de control airbag  timp de câteva secun-
■ Dacă, în timpul deplasării, vă aplecaţi în faţă sau aveţi o poziţie necores-

de » pagina . punzătoare în scaun, în cazul unui accident, sunteţi expuşi unui risc ridicat de
accidentare.
Desfacerea airbagului are loc în fracţiuni de secundă şi cu viteză foarte mare, pen- ■ Când există o defecţiune, verificaţi sistemul airbag la o unitate service auto-
tru a oferi o protecţie suplimentară în cazul unui accident. rizată. În caz contrar, există pericolul nedeclanşării airbagurilor în cazul unui
accident.
Sistemul airbag constă din (în funcţie de echiparea autovehiculului):
■ Nu este permis să se efectueze niciun fel de modificări asupra părţilor com-
› o unitate electronică de comandă; ponente ale sistemului airbag. 0oate lucrările executate asupra sistemului air-
› câte un airbag frontal pentru şofer şi pasagerul faţă » pagina ; bag, inclusiv operaţiile de montare şi demontare a pieselor care nu constituie
› airbagurile laterale » pagina ; în sine obiectul reparaţiei (de exemplu demontarea volanului) trebuie realizate
› airbaguri cortină » pagina ; numai de către unităţile service autorizate.
› o lampă de control pentru airbag din tabloul de bord. » pagina ; ■ Nu efectuaţi niciodată modificări la bara de protecţie din faţă sau la carose-
› un comutator cu cheie pentru airbagul frontal al pasagerului faţă » pagina ; rie.
› o lampă de control pentru deconectarea airbagului frontal al pasagerului faţă, în ■ Este interzisă intervenţia asupra părţilor componente ale sistemului airbag,
bord » pagina .
deoarece se poate produce o declanşare a airbagurilor.
În sistemul airbag există o defecţiune atunci când: ■ Sistemul airbag asigură protecţie doar pentru o singură declanşare. După ce
› lampa de control  nu se aprinde la punerea contactului motor; declanşarea s-a produs, sistemul airbag trebuie înlocuit.
› lampa de control  nu se stinge la secunde de la punerea contactului; ■ Sistemul airbag nu necesită întreţinere.
› după cuplarea contactului, lampa de control  se stinge şi se aprinde din nou; ■ Dacă vindeţi autoturismul, vă rugăm să predaţi cumpărătorului mapa de bord
› lampa de control  se aprinde sau clipeşte în timpul deplasării; completă. Asiguraţi-vă că informaţiile pentru airbagul, eventual dezactivat,
› clipeşte lampa de control pentru deconectarea airbagului frontal al pasagerului pentru pasagerul din faţă, se fală şi ele în mapă!
faţă, în bord. ■ Îndepărtarea autovehiculului, sau a părţilor componente ale sistemului air-
bag, trebuie realizată cu respectarea strictă a prevederilor corespunzătoare de
siguranţă. 

Când se declanşează airbagurile?


Sistemul airbag funcţionează numai cu contactul motor pus.
În cazul accidentelor deosebite se pot declanşa mai multe airbaguri simultan.
În cazul coliziunilor frontale şi laterale uşoare, în cazul coliziunilor din spate sau în
cazul răsturnării autovehiculului, airbagurile nu se declanşează. £

Sistemul airbag
Factori de declanşare
Nu se poate defini un factor general de declanşare a sistemului airbag, deoarece Airbag-urile frontale

ä
fiecare accident se produce într-un context particular. 1n rol important îl au, de
exemplu factori cum sunt duritatea corpului de impact (moale, dur), unghiul sub Introducere în temă
care se produce coliziunea, viteza autoturismului etc.
Determinant pentru declanşarea airbagului este procesul de decelerare care are Fig.
loc. 1nitatea de comandă analizează desfăşurarea coliziunii şi declanşează siste- Distanţa sigură faţă de volan
mele corespunzătoare. Dacă decelerarea produsă şi înregistrată în timpul coliziu-
nii se situează sub valorile de referinţă indicate în unitatea de comandă, sistemul
airbag nu este declanşat, deşi autoturismul poate fi deformat destul de puternic
în urma accidentului.
În cazul coliziunilor frontale dure, se realizează declanşarea:
› airbagului frontal al şoferului;
› airbagul frontal al pasagerului faţă.
În cazul coliziunilor laterale dure, se realizează declanşarea: În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
› airbagului lateral faţă de pe partea accidentului;
› airbagului cortină de pe partea accidentului. Descrierea airbagurilor frontale
Funcţionarea airbagului frontal
Dacă se înregistrează un accident cu declanşarea airbagurilor:
› se aprinde lampa interioară (dacă contactul se face la întrerupătorul din portie- A0ENŢIE
re)
› luminile avarie se activează ■ Atât pentru şofer cât şi pentru pasagerul faţă este important să păstreze o
› portierele se descuie distanţă de aproximativ cm faţă de volan, respectiv de planşa de bord » fig.
› alimentarea motorului cu combustibil se întrerupe. A . Dacă nu se respectă această distanţă, sistemul airbag nu îşi poate exer-
cita eficienţa maximă – Pericol! Pe lângă acestea, scaunele din faţă şi tetierele
Indicaţie trebuie să fie întotdeauna reglate în funcţie de mărimea corpului.
■ La declanşare airbagul dispune de o forţă mare, din cauza căreia, dacă pasa-
La declanşarea airbagurilor se elimină un gaz gri-alb sau roşu, inofensiv. Acest lu- gerul este surprins într-o poziţie incorectă, se pot provoca accidente grave.
cru este perfect normal şi nu trebuie interpretat ca indiciu al producerii unui in- ■ Între persoanele din faţă şi zona de acţiune a airbagurilor nu trebuie să se
cendiu în autovehicul.  afle alte persoane, animale sau obiecte.
■ Nu transportaţi niciodată copii neasiguraţi pe scaunul din faţă. Prin declan-
şarea airbagului în cazul unui accident, copiii pot fi răniţi grav sau mortal!
■ La utilizarea unui scaun pentru copii pe scaunul pasagerului faţă, în care co-
pilul stă cu spatele către sensul de deplasare, trebuie să se decupleze ne-
apărat airbagul frontal pentru pasagerul faţă » pagina , Dezactivarea air-
bagurilor. În caz contrar, copilul poate fi accidentat grav sau chiar mortal, la
declanşarea airbagului frontal al pasagerului faţă. La transportul copiilor pe
scaunul pasagerului faţă respectaţi normele legislaţiei ţării dumneavoastră re-
feritoare la utilizarea scaunelor pentru copii. £

Siguranţa
A0ENŢIE (continuare) Indicaţie
■ 2olanul şi suprafaţa modulului airbag din bord, de pe partea pasagerului După declanşarea airbagului frontal al pasagerului faţă, planşa de bord trebuie în-
faţă, nu trebuie acoperite, utilizate ca suport pentru autocolante, sau prelu- locuită. 
crate în alt fel. Acestea trebuie şterse cu o lavetă uscată sau înmuiată în apă.
Pe capacul modulelor airbag sau în imediata apropiere a acestora nu trebuie
montate niciun fel de piese, de exemplu suport pentru pahare, suport pentru Funcţionarea airbagului frontal
telefon etc.
■ Nu aşezaţi niciodată obiecte pe suprafaţa modulului airbagului pasagerului
faţă, în planşa de bord.  Fig.
Airbag umplut cu gaz

Descrierea airbagurilor frontale

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Prin declanşarea sistemului, airbagurile se umplu cu un gaz şi se desfac în faţa şo-


ferului şi pasagerului » fig. . Airbagul umflat amortizează mişcarea spre înainte
a pasagerilor reducând astfel riscul de rănire în zona capului şi a pieptului.
Fig. airbagul frontal al şoferului în volan / airbagul frontal al pasagerului Airbagul permite (sub presiunea persoanei respective) evacuarea controlată a ga-

ä
faţă în tabloul de bord zului, realizând astfel amortizarea impactului cu capul şi cu zona pieptului. După
un accident, airbagul se goleşte pentru a se asigura din nou vizibilitatea în faţă. 
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Sistemul airbagurilor frontale oferă o protecţie suplimentară pentru zona capului Airbag-urile laterale

ä
şi a pieptului şoferului şi pasagerului faţă, în cazul coliziunilor frontale puternice.
Airbagul frontal pentru şofer se găseşte în volan » fig. - . Introducere în temă
Airbagul frontal pentru pasagerul din faţă se află în planşa de bord, deasupra În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
compartimentului de depozitare » fig. - .
Descrierea airbagurilor laterale
Locurile de amplasare sunt marcate prin însemnul „AIRBAG“. Funcţia airbagurilor laterale £

Sistemul airbag
A0ENŢIE A0ENŢIE (continuare)

■ Nu trebuie niciodată să ţineţi capul în zona în care se desface airbagul late- ■ Pe scaunul şoferului şi al pasagerului faţă nu trebuie folosite în niciun caz
ral. Altfel vă puteţi răni grav în cazul unui accident. Acest lucru este valabil mai huse care nu sunt achiziţionate de la unităţile ŠKODA. Deoarece airbagul se
ales la copiii care nu sunt transportaţi corespunzător pe scaunele pentru co- deschide din spătarul scaunului, folosirea unor huse necorespunzătoare ar pu-
pii » pagina , Siguranţa pentru copii şi airbagurile laterale. tea limita funcţionarea airbagului lateral.
■ Între persoane şi zona de acţiune a airbagurilor nu trebuie să se afle alte ■ Deteriorările huselor de scaun originale din zona modulelor airbagurilor late-
persoane, animale sau obiecte. Este interzisă dispunerea de accesorii pe por- rale trebuie remediate imediat la o unitate service autorizată.
tiere, de exemplu suporturi pentru băuturi. ■ Modulele airbag din scaunele din faţă nu trebuie să fie deteriorate, să pre-
■ Dacă, în timpul deplasării, copiii au o poziţie necorespunzătoare în scaun, în zinte fisuri sau zgârieturi adânci. Nu este permisă deschiderea prin forţare. 

cazul unui accident, aceştia sunt expuşi unui risc ridicat de accidentare. Acest
lucru poate avea ca urmare accidentări grave » pagina , Scaunul pentru
copii. Descrierea airbagurilor laterale
■ 1nitatea de comandă a airbagurilor funcţionează pe baza unor senzori de-
presiune amplasaţi în portierele din faţă. Din acest motiv, nu trebuie aduse
modificări portierelor sau capitonajului portierelor (de exemplu montarea unor Fig.
difuzoare suplimentare). Defecţiunile rezultate în urma acestor operaţiuni, pot Locul de amplasare al airbagului
influenţa negativ funcţionarea sistemului airbag. 0oate lucrările care trebuie lateral în scaunul şoferului
efectuate la portierele din faţă trebuie realizate în service-uri specializate.
■ În cazul unei coliziuni laterale, airbagurile laterale nu vor funcţiona cores-
punzător, dacă senzorii nu măsoară corect presiunea aerului formată în inte-
riorul portierelor, din cauză că aerul este eliminat prin orificiile din capitonajul
portierelor.

ä
■ Nu circulaţi niciodată cu capitonajul portierelor demontat.
■ Nu circulaţi niciodată, când au fost îndepărtate părţi ale capitonajului por-
tierelor, iar orificiile formate nu au fost acoperite corespunzător. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ Nu circulaţi când au fost îndepărtate difuzoarele din portiere, chiar dacă ranţă de la pagina .
orificiile rămase au fost acoperite corespunzător.
■ Asiguraţi-vă întotdeauna că orificiile au fost acoperite sau umplute, când în Sistemul de airbaguri laterale oferă o protecţie suplimentară pentru partea de sus
capitonajul portierelor se montează difuzoare suplimentare sau alte acceso- a corpului pasagerilor (piept, stomac şi bazin), în cazul coliziunilor laterale puterni-
rii. ce.
■ Lucrările trebuie efectuate întotdeauna de o unitate service autorizată Airbagurile laterale sunt amplasate în spătarele scaunelor din faţă » fig. . 
ŠKODA sau de o unitate service competentă.
■ În cârligele pentru haine din autovehicul nu trebuie agăţate decât haine
uşoare. În buzunarele hainelor nu trebuie să se lase obiecte grele şi tăioase.
■ Asupra spătarelor scaunelor prevăzute cu airbag lateral nu este permisă
exercitarea unor forţe prea mari ca de exemplu lovituri puternice, deoarece
sistemul airbag s-ar putea deteriora. Astfel airbagurile laterale nu se vor de-
clanşa!

Siguranţa
Funcţia airbagurilor laterale A0ENŢIE (continuare)
■ 1nitatea de comandă a airbagurilor funcţionează pe baza unor senzori am-
Fig. plasaţi în portierele din faţă. Din acest motiv, nu trebuie aduse modificări por-
Airbagul lateral umplut cu gaz tierelor sau capitonajului portierelor (de exemplu montarea unor difuzoare su-
plimentare). Defecţiunile rezultate în urma acestor operaţiuni, pot influenţa
negativ funcţionarea sistemului airbag. 0oate lucrările care trebuie efectuate
la portierele din faţă trebuie realizate în service-uri specializate.
■ Între pasageri şi zona de desfacere a airbagului cortină nu trebuie să se
găsească alte persoane (de exemplu copii) sau animale. În timpul deplasării
pasagerii nu trebuie să sprijine capul sau să scoată mâinile pe geam.

ä
■ Parasolarele nu trebuie împinse spre geamurile laterale în zona de desfacere
a airbagului cortină, dacă pe acestea se găsesc obiecte ca de exemplu pixuri,
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- etc. La declanşarea airbagului cortină, pasagerii pot suferi accidentări.
■ Prin montarea accesoriilor neprevăzute în acest sens în zona airbagului cor-
ranţă de la pagina .
tină, eficienţa protecţiei airbagurilor cortină poate fi influenţată negativ atunci
La declanşarea airbagurilor laterale, se declanşează automat şi airbagul cortină de când acestea se declanşează. La desfacerea airbagurilor cortină declanşate, în
pe partea respectivă, şi dispozitivul de pretensionare a centurii de siguranţă. autovehicul pot fi aruncate părţi ale accesoriilor folosite şi astfel pasagerii se
pot accidenta » pagina , Accesoriile, modificările şi piesele de schimb. 
Mişcarea pasagerilor este amortizată prin cufundarea în airbagul umplut cu aer,
iar riscul rănirii la partea superioară a corpului (piept, abdomen şi bazin) prin izbi-
rea de portiera la care s-a produs impactul se reduce. 
Descrierea airbagurilor cortină

Airbaguri cortină Fig.


Locul de amplasare al airbagului
ä Introducere în temă cortină

În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:


Descrierea airbagurilor cortină
Funcţia airbagurilor cortină

ä
A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ În zona de desfacere a airbagului cortină nu trebuie să se găsească obiecte ranţă de la pagina .
pentru a nu se împiedica desfacerea airbagurilor.
■ În cârligele pentru haine din autovehicul nu trebuie agăţate decât haine Sistemul de airbaguri cortină oferă o protecţie suplimentară pentru cap şi zona
uşoare. În buzunarele hainelor nu trebuie să se lase obiecte grele şi tăioase. În gâtului pasagerilor, în cazul coliziunilor laterale puternice
plus, pentru agăţarea hainelor nu este voie să se folosească umeraşe.
Airbagurile cortină sunt amplasate deasupra portierelor, pe ambele părţi ale auto-
vehiculului » fig. . Locurile de amplasare ale airbagului cortină sunt marcate
prin însemnul „AIRBAG“. 

Sistemul airbag
Funcţia airbagurilor cortină › când anumite deficienţe fizice impun dotări speciale în zona volanului;
› când se montează alte scaune (de exemplu scaune ortopedice fără airbaguri la-
terale).
Fig. Airbagul frontal al pasagerului faţă poate fi dezactivat prin intermediul comutato-
Airbagul cortină umplut cu gaz rului cu cheie » pagina .
Pentru dezactivarea altor airbaguri, vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi au-
torizate ŠKODA.
Supravegherea sistemului airbag
Sistemul airbag este supravegheat electronic, şi când un airbag este dezactivat.

ä
Dacă airbagul a fost dezactivat cu un aparat de diagnosticare:
› Lampa de control airbag  luminează secunde după punerea contactului şi cli-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- peşte apoi timp de aprox. secunde.
ranţă de la pagina . Dacă airbag-ul a fost dezactivat cu ajutorul comutatorului cu cheie de pe partea
laterală a tabloului de bord:
În cazul unei coliziuni laterale airbagul cortină se va deschide pe partea pe care
se produce impactul, împreună cu airbagul lateral şi cu dispozitivul de pretensio-
› Lampa de control airbag  luminează secunde după punerea contactului;
› Dezactivarea airbag-ului este semnalizată prin aprinderea unei lămpi de control
de culoare galbenă pe inscripţia     , din centrul planşei de
nare a centurii de siguranţă.
La declanşare, airbagurile acoperă întreaga zonă a geamurilor şi portierelor latera- bord » fig. .
le » fig. .
Lovirea capului de părţile interioare ale autovehiculului sau de obiectele din exte- Indicaţie
riorul autovehiculului va fi amortizată de airbagul cortină. Datorită diminuării ten- ■ Se vor respecta toate prevederile legale privind dezactivarea airbagurilor, vala-
siunii exercitate asupra capului, se va diminua şi tensiunea exercitată asupra gâ- bile în ţara respectivă.
tului. Airbagul cortină oferă o protecţie suplimentară în cazul unei coliziuni oblice, ■ La un atelier ŠKODA autorizat puteţi afla dacă şi care airbaguri pot fi, respectiv
prin acoperirea stâlpilor portierei din faţă. 
trebuie dezactivate la autovehiculul dumneavoastră. 

Dezactivarea airbagurilor

Dezactivarea sistemului airbag


Dezactivarea sistemului airbag se prevede pentru anumite cazuri, de exemplu
când:
› pe scaunul pasagerului faţă trebuie montat un scaun pentru copii în care copilul
este aşezat cu spatele la sensul de mers (în unele ţări cu faţa la sensul de mers
datorită unor norme legale specifice) » pagina , Scaunul pentru copii;
› cu toate că reglarea scaunului şoferului este corectă, nu se poate respecta dis-
tanţa minimă de cm între centrul volanului şi stern;

Siguranţa
Comutator cu cheie pentru airbagul frontal al pasagerului faţă A0ENŢIE
■ Şoferul este răspunzător de activarea sau dezactivarea airbagurilor.
■ Dezactivaţi airbagul numai cu contactul luat! În caz contrar se poate produce
o avarie la sistemul de dezactivare airbag.
■ Dacă lampa de control   (airbag deconectat) clipeşte, în caz de accident
airbagul pasagerului faţă nu se va declanşa! Solicitaţi verificarea imediată a
sistemului airbag de către un atelier specializat. 

Fig. Comutator cu cheie pentru airbag-ul frontal al pasagerului faţă /


lampă de control pentru dezactivarea airbag-ului frontal al pasagerului faţă

De la comutator se dezactivează doar airbagul frontal al pasagerului faţă.


Dezactivarea airbagului
› Decuplaţi contactul.
› Rotiţi cu cheia fanta comutatorului cu cheie, în sensul săgeţii, în poziţia » fig.
OFF.
› 2erificaţi dacă, cu contactul pus, se aprinde lampa de control   în inscrip-
ţia     din centrul planşei de bord.
Activarea airbagului
› Decuplaţi contactul.
› Rotiţi cu cheia fanta comutatorului cu cheie, în sens opus săgeţii, în poziţia
» fig. ON.
› 2erificaţi dacă, cu contactul pus, nu luminează lampa de control   în in-
scripţia     din centrul planşei de bord.
Lampa de control din inscripţia      (airbag pasager faţă
dezactivat)
Dacă airbagul frontal al pasagerului din dreapta este dezactivat, după punerea
contactului, lampa de control se aprinde pentru câteva secunde, apoi se stinge
pentru aproximativ secundă, după care se aprinde din nou.
Dacă lampa de control clipeşte, este vorba de o defecţiune în sistemul de dezacti-
vare a airbagului » . Adresaţi-vă imediat unui atelier specializat.

Sistemul airbag
A0ENŢIE (continuare)
0ransportul copiilor în siguranţă ■ Într-un scaun pentru copii poate fi aşezat un singur copil.
■ Nu lăsaţi copiii nesupravegheaţi în autovehicul. În anumite condiţii climateri-
Scaunul pentru copii ce extreme, în autovehicul se pot forma temperaturi periculoase.
■ Nu permiteţi în niciun caz copiilor să rămână neasiguraţi în timpul deplasării.

ä Introducere în temă
În cazul unui accident, copilul poate fi proiectat prin autovehicul şi îşi poate
pune în pericol atât propria viaţă, cât şi viaţa celorlalţi pasageri.
■ Dacă, în timpul deplasării, copiii se apleacă în faţă sau au o poziţie necores-
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
punzătoare în scaun, în cazul unui accident, aceştia sunt expuşi unui risc ridi-
1tilizarea scaunelor pentru copii pe scaunul pasagerului faţă cat de accidentare. Acest lucru este valabil în special la copiii care sunt trans-
Siguranţa pentru copii şi airbagurile laterale portaţi pe scaunul pasagerului faţă - când sistemul airbag se declanşează, pot
Clasificarea scaunelor pentru copii fi răniţi grav sau chiar omorâţi!
■ Pentru aplicarea corectă a chingii la scaunul pentru copii, luaţi în considerare
1tilizarea scaunelor pentru copii
instrucţiunile producătorului. Centurile de siguranţă care nu au fost fixate co-
Scaune pentru copii dotate cu sistem ISOFI4
respunzător pot duce la răniri, în cazul unor accidente uşoare.
Scaune pentru copii cu sistem de fixare 0OP 0E0HER ■ Banda centurii de siguranţă trebuie să fie desfăşurată corect. Ea nu trebuie
De regulă, copiii aşezaţi pe scaunele din spate sunt mai puţin expuşi decât cei să treacă peste margini ascuţite, deoarece se poate deteriora.
aşezaţi pe scaunul pasagerului faţă. ■ La utilizarea unui scaun pentru copii pe scaunul pasagerului faţă - în care co-
pilul stă cu spatele către sensul de deplasare - trebuie neapărat să se dezacti-
Spre deosebire de adulţi, sistemul osos şi cel muscular al copiilor nu este încă veze airbagul frontal pentru pasagerul faţă. Informaţii suplimentare » pagina
complet dezvoltat. De aceea copiii sunt expuşi unui risc mai mare de accidentare. , 1tilizarea scaunelor pentru copii pe scaunul pasagerului faţă.
Pentru reducerea acestui risc, copiii care nu depăşesc înălţimea de cm şi greu-
tatea de kg vor fi transportaţi exclusiv în scaune pentru copii!
Indicaţie
Se vor folosi doar scaune pentru copii care corespund Standardului CEE-R .
Standardul ECE-R înseamnă: regulamentul Comisiei Economice pentru Europa 2ă recomandăm să folosiţi scaune pentru copii din gama Accesorii Originale
(Economic Commission for Europe - Regulation). ŠKODA. Aceste scaune pentru copii sunt proiectate şi verificate pentru utilizarea
în autovehiculele ŠKODA. Ele îndeplinesc cerinţele normei ECE-R . 
Scaunele pentru copii care sunt conforme Standardului CEE-R sunt prevăzute
cu o marcă de certificare nedetaşabilă: litera E plasată într-un cerc şi dedesubt
numărul de omologare.

A0ENŢIE
■ La utilizarea scaunelor pentru copii se va ţine seama de prevederile legale
din ţara respectivă.
■ Copiii care nu depăşesc cm iar greutatea lor este sub de kg trebuie
asiguraţi pe parcursul deplasării în scaune adecvate pentru copii » pagina
, Clasificarea scaunelor pentru copii.
■ Copiii - nici chiar sugarii - nu pot fi transportaţi! în braţe.

Siguranţa
1tilizarea scaunelor pentru copii pe scaunul pasagerului faţă A0ENŢIE (continuare)
■ Asupra acestui aspect atenţionează şi autocolantul amplasat pe stâlpul B de
Fig. pe partea pasagerului faţă » fig. . Eticheta poate fi observată după deschi-
Autocolant pe stâlpul B, partea derea portierei pasagerului faţă. În unele ţări, eticheta este lipită şi pe paraso-
pasagerului faţă larul pasagerului faţă.
■ După demontarea scaunului pentru copii de pe locul pasagerului faţă, airba-
gul frontal al pasagerului faţă trebuie reactivat. 

Siguranţa pentru copii şi airbagurile laterale

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Din motive de siguranţă, vă recomandăm să montaţi scaunele pentru copii pe lo-


curile din spate.
La utilizarea unui scaun pentru copii pe scaunul pasagerului faţă, în care copilul
stă cu spatele către sensul de deplasare, se vor respecta următoarele instrucţiuni.
› Dezactivaţi airbagul frontal al pasagerului faţă » pagina , Dezactivarea airba-
gurilor.
› Împingeţi scaunul pasagerului faţă complet spre înapoi. Fig. Copil asigurat incorect într-o poziţie incorectă a scaunului - poziţie
› Aduceţi spătarul scaunului pasagerului faţă în poziţie verticală. periclitată de airbagul lateral / Copil asigurat corect într-un scaun pentru co-
› Reglaţi scaunul pasagerului faţă pe cât posibil la înălţimea maximă.

ä
pii
› Reglaţi centura de siguranţă a pasagerului faţă pe cât posibil la înălţimea ma-
ximă.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
A0ENŢIE
Copilul nu trebuie să se afle în zona de acţiune a airbagului lateral. Între copil şi
■ La utilizarea unui scaun pentru copii pe scaunul pasagerului faţă, în care co-
zona de declanşare a airbagului lateral trebuie să rămână un spaţiu liber suficient,
pilul stă cu spatele către sensul de deplasare, trebuie să se decupleze ne-
astfel încât airbagul lateral să confere protecţia optimă.
apărat airbagul frontal pentru pasagerul faţă » pagina , Dezactivarea airba-
gurilor.
■ Dacă airbagul frontal al pasagerului faţă este activat, nu montaţi niciodată A0ENŢIE
pe locul pasagerului faţă un scaun pentru copii în care copilul este orientat cu ■ Copiii nu trebuie să se găsească niciodată cu capul în zona de acţiune a air-
spatele spre direcţia de mers. Acest scaun pentru copii se găseşte în zona de bagului lateral - Pericol de rănire!
acţiune a airbagului frontal al pasagerului faţă. La declanşare, airbagul poate ■ Nu depuneţi niciun fel de obiect în zona de acţiune a airbagurilor laterale -
provoca copilului răni grave, uneori chiar mortale. Pericol de rănire! 

0ransportul copiilor în siguranţă


ä
Clasificarea scaunelor pentru copii Scaune pentru copii dotate cu sistem ISOFI4
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Fig.
Scaun spate: ISOFI4
Scaunele pentru copii sunt împărţite în grupe:

Grupa Masa copilului 2ârsta aproximativă


- kg până la luni
+ până la kg până la luni

ä
- kg până la ani
- kg până la ani
- kg peste ani  Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
Pe scaunele laterale spate se găsesc două inele de ancorare pentru fixarea unui
1tilizarea scaunelor pentru copii
scaun pentru copii, cu sistem ISOFI4. Poziţiile sunt marcate cu etichete pe care
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- scrie ISOFI4 » fig. .
ranţă de la pagina . 1n scaun pentru copii cu sistem ISOFI4 poate fi montat într-un autovehicul, cu
ajutorul sistemului ISOFI4, numai dacă acest tip de scaun pentru copii este omolo-
Prezentare generală a utilizării scaunelor pentru copii pe diferite locuri conform gat pentru acest model de autovehicul. Informaţii suplimentare găsiţi la reprezen-
Standardului CEE-R : tanţa ŠKODA.
Scaun pentru Scaunul pasagerului Scaune spate Scaun spate
copii faţă laterale centru A0ENŢIE
din grupa ■ La montarea şi demontarea scaunului pentru copii cu sistem ISOFI4 se vor
1 1 + 0 1 respecta obligatoriu instrucţiunile producătorului.
+ 1 1 + 0 1 ■ Nu fixaţi în inelele de ancorare destinate scaunului pentru copii cu sistem
ISOFI4 alte tipuri de scaune pentru copii, centuri sau diverse obiecte - viaţa e
1 1 + 0 1
pusă în pericol!
şi 1 1 1

1 Categorie universală - scaunul autovehiculului este adecvat pentru orice tip Indicaţie
de scaun pentru copii.
+ Locul poate fi echipat cu inele de prindere pentru sistemul ISOFI4. Scaunele pentru copii cu sistem de fixare ISOFI4 pot fi procurate din gama de Ac-
cesorii Originale ŠKODA. 
0 Scaunele din spate pot fi echipate cu inele de prindere pentru sistemul 0OP
0E0HER. 

Siguranţa
Scaune pentru copii cu sistem de fixare 0OP 0E0HER

Fig.
Scaun spate: 0OP 0E0HER

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Pe partea posterioară a spătarelor scaunelor laterale spate se găsesc inele de an-


corare pentru fixarea centurii de fixare a unui scaun pentru copii, cu sistem 0OP
0E0HER » fig. .

A0ENŢIE
■ La montarea şi demontarea scaunului pentru copii cu sistem de fixare 0OP
0E0HER se vor respecta obligatoriu instrucţiunile producătorului.
■ Montaţi scaunele pentru copii cu sistem de fixare 0OP 0E0HER doar pe scau-
nul de autovehicul prevăzut cu inele de ancorare.
■ Prindeţi întotdeauna doar o singură chingă de fixare a scaunului pentru copii
la un inel de ancorare.
■ În nici un caz nu trebuie să vă adaptaţi dumneavoastră autovehiculul, de
exemplu prin montarea şuruburilor sau elementelor de prindere. 

0ransportul copiilor în siguranţă


A0ENŢIE
Indicaţii de conducere
0oate informaţiile referitoare la turaţie şi viteză sunt valabile pentru motorul cald.
Nu turaţi motorul cât timp este rece - nici în staţionare, nici în mişcare.
Conducerea şi mediul înconjurător
Indicaţie de mediu
Nu turaţi motorul inutil - selectarea devreme a unei trepte de viteză superioară
Primii kilometri - şi ulterior ajută la economisirea combustibilului, la diminuarea zgomotului de funcţionare şi
la protejarea mediului înconjurător. 
Motor nou
Motorul trebuie rodat în primii . kilometri. Anvelope noi
Până la . kilometri
Anvelopele noi trebuie „rodate“, deoarece încă nu au aderenţa optimă. Ţineţi cont
› Nu circulaţi cu viteză mai mare de / din viteza maximă a fiecărei trepte de vi- de acest lucru pe durata primilor km şi circulaţi foarte atent. 
teză, adică până la / din turaţia maxim admisă a motorului.
› Nu acceleraţi la maximum.
› Evitaţi turaţiile ridicate. Plăcuţe de frână noi
› Nu circulaţi cu remorcă.
De la . la . kilometri Plăcuţele de frână noi nu dispun de la început de eficienţă optimă la frânare.
› 2iteza maximă, respectiv turaţia maximă a motorului în fiecare treaptă de vi- Plăcuţele de frână trebuie mai întâi „rodate“. Ţineţi cont de acest lucru pe durata

teză se poate atinge numai gradat. primilor km şi circulaţi foarte atent.

În timpul primelor ore de funcţionare, frecarea între elementele în mişcare ale mo-
torului este mai ridicată decât mai târziu când motorul s-a mai rodat. Cât de bine
este realizat acest rodaj depinde într-o considerabilă măsură de modul în care es-
Catalizatorul
te condusă maşina în primii . km.
Funcţionarea corectă a instalaţiei de evacuare a gazelor de eşapament (cataliza-
Chiar şi după perioada de rodaj trebuie să evitaţi turaţiile ridicate ale motorului. tor) este de mare importanţă pentru protecţia mediului înconjurător.
0uraţia maxim admisă este marcată de începutul zonei roşii pe scala turometrului.
Se vor respecta următoarele instrucţiuni:
La autovehiculele cu transmisie manuală, trebuie să selectaţi treapta următoare
de viteză cel mai târziu atunci când indicatorul ajunge în dreptul zonei roşii. 0ura-
› la autovehiculele cu motor pe benzină se va folosi doar benzină fără
plumb » pagina , Benzină fără plumb;
ţiile neobişnuit de mari ale motorului la accelerare sunt limitate automat, însă
motorul nu este protejat împotriva turaţiilor ridicate produse printr-o schimbare
› nu introduceţi prea mult ulei în motor » pagina , 2erificarea nivelului de ulei;
greşită într-o treaptă inferioară de viteză, ceea ce determină creşterea bruscă a
› nu decuplaţi contactul în timpul mersului.
turaţiei motorului peste valoarea admisă, conducând astfel la deteriorarea moto- Dacă vă deplasaţi cu autovehiculul într-o ţară în care nu există benzină fără
rului. plumb, la intrarea într-o ţară în care catalizatorul este obligatoriu, trebuie să
schimbaţi catalizatorul. £
Pentru autovehicule cu transmisie manuală este valabil şi: nu vă deplasaţi cu tu-
raţii prea scăzute. 0receţi într-o treaptă inferioară, când motorul nu mai funcţio-
nează uniform. Respectaţi treapta de viteză recomandată » pagina , Recoman-
dare pentru selectarea treptelor de viteză.

Indicaţii de conducere
La accelerare trebuie să se păstreze turaţia optimă, pentru a evita un consum ma-
A0ENŢIE 
re de combustibil şi fenomenul de rezonanţă.
■ Din cauza temperaturilor ridicate care pot să apară la catalizator, evitaţi par-
carea autovehiculului în zone în care partea sa inferioară ar putea intra în con-
tact cu materiale uşor inflamabile - Pericol de incendiu! Conduceţi moderat
■ Nu aplicaţi material suplimentar de antifonare sau soluţii anticorozive pe ţe-
vile de eşapament, catalizatoare sau scuturi termice - Pericol de incendiu! Autovehiculul consumă cea mai mare cantitate de combustibil la accelerare, de
aceea se recomandă evitarea accelerărilor şi frânărilor inutile. În cazul conducerii
preventive se frânează mai rar, deci, se şi accelerează mai rar. Lăsaţi autovehiculul
A0ENŢIE să ruleze liber când este posibil, de exemplu când vă îndreptaţi spre semafor şi
observaţi că acesta arată culoarea roşie. 
■ Nu circulaţi niciodată până la golirea completă a rezervorului! Din cauza ali-
mentării neregulate cu combustibil, pot să apară rateuri la aprindere, care să con-
ducă la avarii grave ale componentelor motorului sau ale instalaţiei de evacuare a
Cuplarea economică a treptelor de viteză
gazelor arse.
■ Este suficientă o singură alimentare cu benzină cu conţinut de plumb, pentru ca
instan ia de evacuare a gazelor arse să se deterioreze!  Fig.
Consumul de combustibil în l/
km în funcţie de treapta de
Modul economic şi ecologic de a conduce viteză cuplată

Informaţii introductive

Consumul de combustibil, poluarea mediului şi uzura motorului, frânelor şi anvelo-


pelor ţine în principal de trei factori:
› Stilul personal de a conduce; 0recerea la timp într-o treaptă de viteză superioară economiseşte combustibil.
› Condiţiile de funcţionare; Cutia de viteze manuală
› Premisele tehnice. › În treapta întâi de viteză deplasaţi-vă doar cât o lungime de maşină.
Modul preventiv şi economic de a conduce ajută la reducerea consumului de com- › Cuplaţi în treapta imediat superioară când s-au atins circa - rotaţii.
bustibil cu până la - %. O metodă eficientă de economisire a combustibilului este selectarea mai devreme
Bineînţeles, consumul de combustibil este influenţat de asemenea de anumiţi a unei trepte de viteză superioare. Respectaţi treapta de viteză recoman-
factori externi pe care şoferul nu îi poate controla. Consumul creşte spre exemplu dată » pagina , Recomandare pentru selectarea treptelor de viteză.
iarna sau în condiţii dificile de deplasare, pe un carosabil deteriorat etc. Cuplarea în treapta de viteză adecvată reduce consumul de combustibil » fig. .
Consumul de combustibil poate să varieze semnificativ faţă de valorile indicate de 0ransmisie automată
producător, din cauza temperaturilor exterioare, a vremii sau a stilului de condus. › Apăsaţi lent pedala de acceleraţie. Dar fără să atingeţi poziţia Kick-down.
Autovehiculul dispune din fabricaţie de premisele tehnice pentru un consum re- › Dacă la autovehiculele cu cutie de viteză automată se apasă lent pedala de ac-
dus şi o funcţionare economică. ŠKODA acordă o atenţie specială poluării minime celeraţie, se selectează automat un program economic de funcţionare. £
a mediului înconjurător. Pentru exploatarea şi menţinerea acestor proprietăţi, es-
te necesară respectarea indicaţiilor din acest capitol.

Conducerea şi mediul înconjurător


La mersul în gol durează mult până când motorul atinge temperatura de funcţio-
Indicaţie
nare. În faza de încălzire a motorului uzura şi emisia gazelor poluante sunt foarte
Respectaţi treapta de viteză recomandată » pagina , Recomandare pentru se- mari. De aceea se va pleca imediat după pornirea motorului. Dar fără să se amba-
lectarea treptelor de viteză.  leze motorul. 

Evitaţi accelerările la maxim Întreţinerea regulată


1n motor întreţinut necorespunzător consumă inutil mult combustibil.
Fig.
Consumul de combustibil în l/ Întreţinerea regulată a autovehiculului dumneavoastră într-un atelier specializat
km şi viteza în km/h conferă premisele unui consum redus de combustibil. Gradul de întreţinere a au-
tovehiculului dumneavoastră influenţează pozitiv nu doar siguranţa în trafic, dar
şi menţinerea valorii acestuia.
1n motor reglat necorespunzător poate duce la un consum de combustibil mai
mare cu până % decât în mod normal!
La alimentarea cu combustibil verificaţi şi nivelul uleiului. Consumul de ulei de-
pinde în mare măsură de solicitarea şi de turaţia motorului. În funcţie de stilul de
conducere, consumul de ulei poate ajunge până la , l/ . km.
Conducând cu viteză redusă, economisiţi combustibil.
Este normal ca motorul să atingă consumul normal de ulei numai după o anumită
Prin accelerarea calculata nu numai că se va reduce consumul de combustibil, însă
perioadă de funcţionare. Consumul de ulei la autovehiculele noi poate fi precizat
se va reduce şi poluarea mediului şi uzarea autovehiculului.
exact numai după parcurgerea a cca. km.
Pe cât posibil, nu folosiţi niciodată viteza maximă a autovehiculului. În regimul vi-
tezelor mari de deplasare, consumul de combustibil, emisiile de gaze poluante şi Indicaţie de mediu
zgomotele de funcţionare cresc foarte mult odată cu creşterea vitezei.
■ Prin folosirea uleiurilor sintetice uşoare se poate atinge o diminuare suplimen-
» fig. indică raportul dintre consumul de combustibil şi viteză. Dacă veţi ex-
tară a consumului.
ploata doar trei pătrimi din viteza maximă a autovehiculului, consumul de com- ■ Controlaţi în mod regulat solul de sub autovehicul. Dacă observaţi pete de ulei
bustibil scade la jumătate. 
sau de alte lichide, verificaţi autovehiculul la o unitate autorizată.

Reduceţi funcţionarea în gol a motorului Indicaţie


2ă recomandăm să efectuaţi întreţinerea regulată a autovehiculului dumnea-
Carburantul se consumă şi la mersul în gol. voastră la o unitate autorizată ŠKODA. 

La autovehiculele care nu dispun de sistem S0AR0-S0OP, este bine să opri i moto-


rul în ambuteiaje, la bariere de cale ferată sau la semafoarele cu durată mai lungă.
La o pauză a motorului de - secunde, economisirea combustibilului este mai
mare decât cantitatea de combustibil care se foloseşte la o nouă pornire a moto-
rului.

Indicaţii de conducere
Deja în traficul urban, când se accelerează des, greutatea autovehiculului influen-
Evitaţi deplasarea pe distanţe scurte ţează consumul de combustibil. Ca ghidare, se consideră că la fiecare kg în
plus, consumul de combustibil creşte cu l/ km.
Fig. Din cauza rezistenţei aerodinamice ridicate, autovehiculul dumneavoastră con-
Consumul de combustibil în l/ sumă, la deplasarea cu portbagajul exterior neîncărcat şi o viteză de - km/
km la diverse temperaturi h, cu % mai mult combustibil decât în mod normal. 

Economisiţi energie electrică


În timpul mersului, alternatorul produce curent şi îl pune la dispoziţie. Cu cât sunt
mai mulţi consumatori electrici porniţi la bord, cu atât mai mult combustibil va fi
necesar pentru funcţionarea alternatorului. Deconectaţi consumatorii electrici de
La deplasarea pe distanţe scurte se consumă foarte mult combustibil. De aceea îndată ce nu mai aveţi nevoie de ei. 
recomandăm evitarea distanţelor sub km când motorul este rece.
Imediat după pornire, un motor rece consumă mult mai mult combustibil. După
cca. km., consumul scade la cca. l/ km. Consumul se normalizează atunci Compatibilitatea cu mediul
când motorul şi catalizatorul ating temperatura de funcţionare.
Necesitatea de a proteja mediul înconjurător a jucat un rol decisiv la construcţia,
Hotărâtoare este în acest context şi temperatura exterioară. Această imagi-
alegerea materialului şi producerea noului dumneavoastră autovehicul ŠKODA.
ne » fig. indică consumul variabil de combustibil după parcurgerea unei anumi-
Printre altele s-a acordat o atenţie deosebită următoarelor aspecte:
te distanţe, prima dată la o temperatură de + °C, apoi la o temperatură de
- °C. Autovehiculul dumneavoastră înregistrează un consum mai ridicat în tim- Măsuri de construcţie
pul iernii decât vara.  › Structura uşor demontabilă.
› Demontare simplificată datorită structurii modulare.
› 0ipuri îmbunătăţite de materiale.
Atenţie la presiunea din anvelope › 0oate componentele din material plastic corespund specificaţiei 2DA .
› Reducerea consumului de combustibil şi a emisiei de gaze de evacuare CO .
O presiune corespunzătoare reduce consumul de combustibil. › Minimalizarea scurgerii combustibilului în cazul producerii accidentelor.
Atenţie la presiunea corectă în anvelope. Din cauza presiunii scăzute din anvelope › Reducerea zgomotului.
să măreşte rezistenţa la rulare. Astfel creşte nu numai consumul de combustibil, Alegerea materialului
ci şi uzura anvelopelor, iar comportamentul autovehiculului pe şosea se › 1tilizarea pe scară tot mai mare a materialelor refolosibile.
înrăutăţeşte. › Instalaţie de climatizare cu agent frigorific fără FCK3 (freon).
2erificarea presiunii din anvelope se face întotdeauna când acestea sunt reci.  › Fără cadmiu.
› Fără azbest.
› 1tilizarea materialelor plastice fără „degajări de substanţe volatile“.
Evitarea balastului inutil Fabricarea
0ransportul obiectelor grele consumă combustibil.
› Conservarea cavităţilor cu substanţe fără conţinut de solvenţi.
› Conservarea fără solvenţi pentru transportul de la producător la client.
Fiecare kilogram în plus face să crească consumul de combustibil. De aceea me- › 1tilizarea adezivilor fără conţinut de solvenţi.
rită să faceţi o revizie a bagajelor. › Renunţarea la FCK3 (freon). £

Conducerea şi mediul înconjurător


› Renunţarea la mercur. În cazul călătoriilor în străinătate în care se conduce pe cealaltă parte a carosabi-
› 1tilizarea vopselelor pe bază de apă. lului decât în ţara de origine, lumina de întâlnire asimetrică poate orbi participanţii
la trafic care circulă din sens opus. Pentru a împiedica orbirea participanţilor la tra-
Predarea şi valorificarea autovehiculelor vechi fic care se deplasează din sens opus, este necesară o adaptare a farurilor de către
ŠKODA respectă cerinţele impuse mărcii şi produselor sale, vis-a-vis de protecţia un atelier autorizat ŠKODA.
mediului şi a resurselor. 0oate autovehiculele noi ŠKODA sunt reciclabile în pro-
porţie de % şi pot fi, în principiu ), returnate. În multe ţări, au fost create siste-
me de platforme pentru predarea autovehiculului dumneavoastră. După predare,
Indicaţie
primiţi o confirmare, care atestă valorificarea conform normelor de mediu. Informaţii suplimentare privind adaptarea farurilor găsiţi la atelierele ŠKODA. 

Indicaţie
Informaţii detaliate referitoare la returnarea şi reciclarea autovehiculelor rulate, Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul
primiţi de la orice unitatea autorizată ŠKODA. 
La deplasarea pe drumuri necorespunzătoare, precum şi la trecerea peste borduri
sau margini înalte de drum, trebuie să aveţi în vedere să nu loviţi părţile joase ale
autovehiculului precum spoilerul şi ţeava de eşapament.
Conducerea în străinătate
Acest lucru este valabil mai ales pentru autovehiculele tip sport şi în cazul în care
autovehiculul este încărcat la maxim. 
Informaţii introductive
În anumite ţări este posibil ca reţeaua service ŠKODA să fie limitată sau să nu fie
dezvoltată. Din acest motiv, procurarea anumitor piese de schimb poate fi ceva Conducerea prin apă adunată pe şosea
mai complicată, iar lucrările de reparaţie să poată fi doar parţial efectuate de către
un atelier de profil. ŠKODA din Republica Cehă şi importatorii săi vă informează cu
Fig.
plăcere despre stadiul tehnic al autovehiculului dumneavoastră, despre lucrările £

Conducerea prin apă
de reparaţie necesare şi despre posibilităţile de reparare.

Benzină fără plumb


Autovehiculele cu motor pe benzină nu trebuie alimentate cu benzină cu
plumb » pagina . Clubul automobiliştilor vă pune la dispoziţie informaţii despre
reţeaua de staţii de alimentare unde se găseşte benzină fără plumb. 

Faruri
Lumina de întâlnire a farurilor dumneavoastră este reglată asimetric. Luminează
mai puternic marginea din dreapta drumului.

) Cu respectarea prevederilor naţionale legale.

Indicaţii de conducere
Pentru a împiedica producerea unor daune la autovehicul la traversarea prin apă
(de exemplu a străzilor inundate), respectaţi următoarele:

› Înainte de traversarea zonei inundate, stabiliţi adâncimea apei. Nivelul apei nu


are voie să depăşească nervura lonjeronului inferior » fig. ;
› Conduceţi maxim cu viteza pasului. La o viteză mai mare, în faţa autovehiculului
se poate produce un val, care poate determina pătrunderea apei în sistemul de
aspirare a aerului sau în alte componente ale autovehiculului;
› Nu vă opriţi niciodată în apă, nu conduceţi în marşarier şi nu opriţi motorul;
› La traversarea zonelor inundate, dezactivaţi întotdeauna sistemul S0AR0-
S0OP » pagina .

A0ENŢIE
■ Deplasarea prin apă, noroi, zăpadă topită etc. poate reduce eficienţa frânării
şi poate prelungi distanţa de frânare - Pericol de accident!
■ Evitaţi manevrele de frânare abrupte şi bruşte, imediat după trecerea prin
apă.
■ După traversarea prin apă, frânele trebuie curăţate şi uscate cât mai repede
în mers, prin frânări repetate. Frânările menite să cureţe şi să usuce instalaţia
de frânare trebuie efectuate numai când condiţiile de trafic permit acest lucru.
Ceilalţi participanţi la trafic nu trebuie puşi în pericol.

A0ENŢIE
■ La trecerea prin apă, anumite părţi ale autovehiculului precum motorul, cablul
de propulsie, trenul de rulare sau sistemul electric se pot avaria grav.
■ Autovehiculele care vin din faţă produc valuri, care pot depăşi înălţimea apei
permisă pentru autovehiculul dumneavoastră.
■ Sub apă se pot ascunde gropi, noroi sau pietre, care pot îngreuna sau împiedica
deplasarea.
■ Nu traversaţi dacă apa este sărată. Sarea determină apariţia coroziunii. 0oate
componentele autovehiculului care au intrat în contact cu apa sărată, trebuie
spălate urgent cu apă dulce.

Indicaţie
După trecerea prin apă vă recomandăm să duceţi autovehiculul la un atelier spe-
cializat pentru verificare. 

Conducerea şi mediul înconjurător


Presiunea în anvelope
Regimul de tractare Presiunea în anvelope trebuie să se adapteze unei „încărcături maxime“ » pagina
, Durata de viaţă a anvelopelor.
Sarcina remorcată
0ractarea unei remorci Sarcina de tractare admisă nu trebuie depăşită în nici un caz » pagina , Datele
tehnice.
Premisele tehnice Datele sunt valabile pentru o altitudine de până la . m deasupra nivelului
Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat din fabricaţie cu un dispozitiv de mării. Deoarece în timpul urcării rampelor, densitatea aerului scade, scade şi pute-
remorcare, sau cu un dispozitiv de remorcare din sortimentul de Accesorii Origina- rea motorului, influenţând astfel capacitatea de urcare. De aceea, pentru fiecare
le ŠKODA, acesta îndeplineşte toate cerinţele tehnice şi legale privind folosirea . m altitudine, trebuie să reduceţi greutatea totală a autovehiculului cu re-
unei remorci. morcă cu aprox. %. Masa totală a ansamblului autovehicul/remorcă se compune
din masele reale ale autovehiculului tractor (încărcat) şi remorcii (încărcate). Circu-
La autovehiculele dotate cu dispozitiv de remorcare, capul sferic al cuplei este de- laţi cu mare atenţie atunci când aveţi remorcă.
taşabil şi se află împreună cu prospectul de montaj aferent, în locaşul roţii de re-
zervă sau într-un compartiment pentru roata de rezervă aflat în portbagaj » pagi- Specificaţiile privind sarcina pe remorcă şi pe punctul de cuplare de pe plăcuţa de
na . identificare tip a dispozitivului de remorcare sunt doar valori de testare. Mărimile
valabile în funcţie de autovehicul sunt înscrise în actele autovehiculului dumnea-
Pentru realizarea legăturii electrice dintre autovehicul şi remorcă, autovehiculul voastră.
dumneavoastră este prevăzut cu o priză cu pini. În cazul în care remorca dispu-
ne de un conector cu pini, puteţi folosi un cablu adaptor corespunzător, din sor- A0ENŢIE
timentul de accesorii originale ŠKODA.
■ Depăşirea sarcinilor maxime autorizate pe punţi şi pe cupla de tractare, pre-
Montarea ulterioară a unui dispozitiv de remorcare trebuie făcută conform in-
cum şi a masei totale maxime autorizate a autovehiculului sau ansamblului
strucţiunilor producătorului.
autovehicul/remorcă, poate conduce la accidente şi accidentări grave.
■ O încărcătură care alunecă poate influenţa considerabil stabilitatea şi sigu-
Indicaţie ranţa în conducere a ansamblului şi poate cauza astfel accidente şi răniri gra-
 ve. 
În caz de nevoie, adresaţi-vă unui atelier autorizat ŠKODA.

Încărcarea remorcii 0ractarea unei remorci


Încărcarea remorcii Oglinzile retrovizoare exterioare
Ansamblul autovehicul/remorcă trebuie să fie echilibrat. 1tilizaţi pentru aceasta Dacă oglinzile retrovizoare cu care este prevăzut autovehiculul nu acoperă câm-
sarcina maxim admisă pe cupla de tractare. O sarcină prea mică pe cupla de trac- pul vizual din spatele remorcii, trebuie să montaţi oglinzi exterioare cores-
tare influenţează comportamentul de drum al ansamblului autovehicul/remorcă. punzătoare. Respectaţi legislaţia în vigoare din ţara în care vă aflaţi.
Repartizarea încărcăturii Farurile
Repartizaţi încărcătura în remorcă în aşa fel încât obiectele grele să fie cât mai Înainte de pornire, verificaţi şi reglarea farurilor atunci când aveţi remorca ataşată.
aproape de punte. Asiguraţi obiectele împotriva alunecării. Dacă e cazul, modificaţi reglajul cu ajutorul dispozitivului de adaptare a înălţimii
2arianta autovehicul gol şi remorcă încărcată, este total nefavorabilă. Dacă totuşi de luminare a farurilor » pagina , Reglarea fasciculului farurilor . £
acest lucru se întâmplă, conduceţi cu viteză foarte redusă.

Indicaţii de conducere
2iteza autovehiculului
A0ENŢIE
Din motive de siguranţă, viteza de deplasare nu trebuie să depăşească valoarea
maxim admisă înscrisă pe remorcă. Adaptaţi viteza de deplasare la starea carosabilului şi la condiţiile de trafic.
Reduceţi imediat viteza dacă simţiţi cea mai mică mişcare oscilatorie a remorcii.
■ Cablurile electrice necorespunzătoare sau racordate incorect pot pune re-
Nu încercaţi în niciun caz să „stabilizaţi“ un ansamblu cu remorcă prin accelerare. morca sub tensiune şi pot conduce la anomalii în funcţionare ale întregului sis-
tem electronic al autovehiculului şi la accidente sau accidentări grave.
Frânele ■ 0oate lucrările la instalaţia electrică trebuie executate doar de către un ser-
Frânaţi din timp! La remorcile echipate cu frâne inerţiale, frânaţi mai întâi uşor şi vice autorizat.
apoi ferm. Astfel sunt evitate şocurile de frânare datorate blocării roţilor remorcii. ■ Nu conectaţi niciodată instalaţia electrică a remorcii direct la conectorii elec-
Înainte de a aborda o pantă, selectaţi o treaptă inferioară de viteze, pentru a utili- trici ai blocului optic spate sau la alte surse de curent.
za suplimentar şi frâna de motor.
O remorcă este conectată la instalaţia de alarmă antifurt. A0ENŢIE
› Dacă autovehiculul este dotat cu instalaţie de alarmă antifurt şi dispozitiv de
tractare. Evitaţi manevrele bruşte şi violente de conducere şi de frânare.
› Dacă remorca este conectată electric prin intermediul prizei la autovehiculul
tractor. Indicaţie
› Dacă instalaţiile electrice ale autovehiculului şi remorcii sunt în stare de funcţio- ■ 2ă recomandăm ca la utilizarea frecventă a remorcii, să verificaţi autovehiculul
nare.
şi între intervalele de service.
› Dacă autovehiculul a fost încuiat cu cheia autovehiculului şi instalaţia de averti- ■ La cuplarea şi decuplarea remorcii, frâna de mână a autovehiculului trebuie să
zare antifurt este activă.
fie acţionată.
Atunci când autovehiculul este încuiat, alarma se declanşează imediat ce legătura ■ Remorcile cu lămpi pentru marşarier cu led nu pot fi integrate în instalaţia anti-
electrică dintre autovehicul şi remorcă este întreruptă. furt din motive tehnice. 

Dezactivaţi întotdeauna instalaţia de alarmă antifurt înainte de a cupla sau decu-


pla o remorcă. În caz contrar, instalaţia de alarmă antifurt ar putea declanşa acci-
dental alarma » pagina , Instalaţia de alarmă antifurt.
Supraîncălzire motor
Dacă indicatorul pentru temperatura lichidului de răcire tinde să penduleze spre
dreapta, în zona roşie a scalei, reduceţi imediat viteza. Dacă lampa de control 
din panoul de bord clipeşte, opriţi autovehiculul şi decuplaţi motorul. Aşteptaţi câ-
teva minute, după care verificaţi nivelul lichidului de răcire din vasul de expansiu-
ne al lichidului » pagina .
Respectaţi instrucţiunile de mai jos » pagina , Temperatura lichidului de răcire/
nivelul de lichid de răcire  .
0emperatura lichidului de răcire se poate reduce prin pornirea încălzirii.

Regimul de tractare
2ă recomandăm să utilizaţi produsele pentru îngrijirea autovehiculului din gama
Indicaţii de utilizare de Accesorii Originale ŠKODA, pe care le puteţi procura de la unităţile service au-
torizate ŠKODA. Respectaţi instrucţiunile de utilizare de pe ambalaj.

Îngrijirea şi curăţarea autovehiculului A0ENŢIE


■ În cazul utilizării greşite, materialele folosite pot deveni dăunătoare
sănătăţii.
Îngrijirea autovehiculului ■ Materialele de întreţinere nu trebuie păstrate la îndemâna copiilor - Pericol

ä
de intoxicare!
Introducere în temă ■ La spălarea autovehiculului iarna: umezeala şi gheaţa din sistemul de frâna-
re pot avea o influenţă negativă asupra frânării – pericol de accident!
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ■ Spălarea autovehiculului se face când contactul motor este luat - Pericol de
accident!
Spălare autovehicul
■ Când spălaţi partea inferioară a maşinii, părţile interioare ale roţilor şi capa-
Instalaţie automată de spălare
cele roţilor, aveţi grijă să nu vă accidentaţi la mâini şi braţe în muchiile metali-
Spălare manuală ce.
Spălare cu jet sub presiune
Conservarea şi lustruirea stratului de vopsea
Piese cromate A0ENŢIE
Deteriorarea stratului de vopsea ■ 2erificaţi neapărat dacă culoarea hainelor dumneavoastră este suficient de re-
Componente din material plastic zistentă, pentru a evita deteriorarea sau decolorarea vizibilă a materialului (pielii)
Geamuri şi oglinzi exterioare din tapiţerie sau huse.
Recepţia radio şi antena ■ Soluţiile de curăţare care conţin solvenţi pot ataca materialul care trebuie

Geamul farurilor curăţat.


■ Spălarea autovehiculului nu trebuie să se facă în plin soare - se deteriorează
Garnituri din cauciuc
vopseaua.
Butucul încuietorii portierei ■ Când spălaţi autovehiculul iarna cu furtunul sau cu un dispozitiv sub presiune,
Roţile aveţi grijă ca jetul de apă să nu cadă direct pe butucul încuietorii sau pe rostul
Protecţia podelei portierelor sau a clapetelor - Pericol de îngheţ.
Conservarea cavităţilor ■ Pe suprafeţele vopsite nu folosiţi bureţi pentru insecte, bureţi de bucătărie sau
Piele artificială şi ţesături alte mijloace asemănătoare - Pericol de deteriorare a stratului de vopsea.
Husele din ţesătură de pe scaunele cu încălzire electrică ■ Nu lipiţi etichete pe partea interioară a lunetei, în zona filamentelor de încălzire

Piele naturală sau în zona antenei din lunetă. Acestea s-ar putea deteriora. În cazul antenei s-ar
Centuri de siguranţă putea produce anomalii de recepţie a semnalelor radio sau de radionavigaţie.
■ Nu curăţaţi niciodată partea interioară a geamurilor cu obiecte de răzuit sau cu
Îngrijirea periodică şi competentă contribuie la menţinerea valorii de utilizare şi a soluţii de curăţare corosive sau acide - Pericol de deteriorare a filamentelor de
valorii comerciale a autovehiculului dumneavoastră. Suplimentar, îngrijirea cores- încălzire sau a antenei.
punzătoare este una din condiţiile pentru aprobarea cererilor de garanţie pentru ■ Pentru a nu deteriora senzorii asistentului la parcare în timpul curăţării cu pre-
vopsea şi caroserie. siune sau cu jet de aburi, aceştia nu trebuie expuşi direct jetului decât scurt timp
şi de la o distanţă de cel puţin cm. £

Indicaţii de utilizare
Înaintea spălării autovehiculului într-o instalaţie automată de spălare, se vor lua
Indicaţie de mediu
măsurile de precauţie obişnuite (închiderea geamurilor şi a trapei etc.).
Spălaţi autovehiculul numai în locuri amenajate special pentru această operaţie. Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu accesorii deosebite - de
exemplu spoiler, suport pentru portbagaj exterior, antenă radio - este recomanda-
Indicaţie bil să vorbiţi înainte cu cel care deserveşte instalaţia de spălare.
■ Petele proaspete cum ar fi cele de pastă de pix, cerneală, ruj, cremă de ghete, După spălarea automată cu conservare, îndepărtaţi urmele de pe ştergătoarele de
etc. trebuie îndepărtate cât mai repede posibil de pe suprafeţele textile (piele), parbriz. 
capitonaje sau huse.
■ Având în vedere posibilele probleme care pot să apară la curăţarea şi întreţine-

ä
rea interiorului autovehiculului dumneavoastră, aparatura specială şi cunoştinţele Spălare manuală
necesare, vă recomandăm să apelaţi pentru operaţiile de curăţare şi întreţinere
interioară la o unitate autorizată ŠKODA.  Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
Spălare autovehicul La spălarea manuală, înmuiaţi mai întâi murdăria cu multă apă şi îndepărtaţi-o cât
mai bine posibil.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Folosiţi apoi un burete moale, o mănuşă sau o perie de spălat. Mişcarea trebuie
ranţă de la pagina . să fie de sus în jos - începeţi cu plafonul. Suprafeţele vopsite ale autovehiculului
se vor curăţa cu presiune redusă. 1tilizaţi un şampon auto doar dacă murdăria es-
Cea mai bună protecţie a autovehiculului faţă de influenţele mediului înconjurător
te persistentă.
este spălarea repetată şi conservarea. Factorii care impun intervalele la care se
face spălarea sunt diverşi: Spălaţi bine buretele sau mănuşa de spălare la intervale scurte de timp.
› frecvenţa utilizării autovehiculului; Curăţaţi abia la sfârşit roţile, pragurile şi componentele de acest gen. 1tilizaţi în
› locul de parcare (garaje, sub copaci etc.); acest scop un al doilea burete.
› anotimpul; Clătiţi bine autovehiculul după spălare şi în final ştergeţi-l cu o piele de căprioară. 
› Condiţiile atmosferice;
› influenţele mediului.

ä
Cu cât rămân mai mult pe autovehicul excremente de păsări, resturi de insecte, Spălare cu jet sub presiune
răşini, praf industrial şi de stradă, pete de gudron, particule de funingine, sare şi
alte depuneri corozive, cu atât este mai puternic efectul distrugător. 0emperaturi- Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
le ridicate, de exemplu, prin expunerea îndelungată la soare, măresc acest efect. ranţă de la pagina .
La finalul iernii se recomandă de asemenea o curăţare temeinică a autovehiculului Dacă folosiţi la spălarea autovehiculului un dispozitiv de spălare sub presiune,
pe dedesubt. 
respectaţi neapărat instrucţiunile de utilizare ale dispozitivului. Aceasta este vala-
bil în special pentru presiune şi distanţa de stropire. Păstraţi o distanţă suficientă
faţă de senzorii asistentului la parcare şi faţă de materialele moi, ca de pildă fur-

ä
Instalaţie automată de spălare tunuri din cauciuc sau materiale izolante. £

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Puteţi spăla autovehiculul dumneavoastră într-o instalaţie automată de spălare.

Îngrijirea şi curăţarea autovehiculului


ä
A0ENŢIE Piese cromate
Nu utilizaţi în niciun caz duze cu pulverizare circulară sau aşa-numitele freze Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
pentru îndepărtarea murdăriei! ranţă de la pagina .

Curăţaţi piesele cromate cu o lavetă umedă, apoi lustruiţi-le cu un prosop moale şi


A0ENŢIE
uscat. Dacă nu reuşiţi astfel să curăţaţi perfect piesele cromate, utilizaţi produse
0emperatura apei pentru spălarea autovehiculului nu trebuie să depăşească speciale pentru crom.
°C. 

A0ENŢIE

ä
Conservarea şi lustruirea stratului de vopsea Nu lustruiţi piesele cromate în zone cu mult praf, deoarece se pot zgâria.

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-

ä
ranţă de la pagina . Deteriorarea stratului de vopsea
Conservare Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
O bună conservare protejează vopseaua autovehiculului de acţiunile mediului în- ranţă de la pagina .
conjurător.
Micile defecţiuni în stratul de vopsea precum zgârieturi, plesnituri sau lovituri de
Autovehiculul trebuie tratat cu o soluţie de conservare din ceară solidă, când pe piatră trebuie remediate imediat.
vopseaua curată apa nu mai formează picături.
Pentru aceasta unităţile autorizate ŠKODA vă pun la dispoziţie un stilou cu vop-
1n nou strat de ceară solidă se poate aplica pe suprafaţa curată şi uscată a vop- sea sau spray-uri de culoarea autovehiculului dumneavoastră.
selei autovehiculului. 2ă recomandăm să conservaţi vopseaua autovehiculului cel
puţin de două ori pe an cu ceară solidă, chiar şi la utilizarea în mod regulat a solu- Codul pentru vopseaua originală a maşinii se află pe plăcuţa de identificare a au-
ţiilor de conservare. tovehiculului » pagina , Datele de identificare ale autovehiculului.

Lustruirea Indicaţie
Lustruirea vopselei autovehiculului este necesară numai când vopseaua s-a
mătuit şi când nu se mai poate obţine luciu cu mijloacele de conservare. 2ă recomandăm să vă adresaţi unui atelier autorizat ŠKODA pentru repararea de-
fectelor din stratul de vopsea. 
Dacă soluţia de lustruire folosită nu conţine conservanţi, vopseaua trebuie con-
servată ulterior.

ä
Componente din material plastic
A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ Nu aplicaţi niciodată ceară pe geamuri.
ranţă de la pagina .
■ Părţile vopsite mat şi cele sintetice nu trebuie tratate cu soluţii de lustruire sau
cu ceruri solide. Curăţaţi componentele din material plastic cu o lavetă umedă. Dacă acest lucru nu
■ Nu lustruiţi autovehiculul în zone cu mult praf, deoarece se poate zgâria vop-
este suficient, folosiţi pentru aceste componente substanţe speciale de curăţare
seaua. 
fără solvenţi.
Substanţele pentru tratarea vopselei nu sunt potrivite pentru spălarea compo-
nentelor din material plastic. 

Indicaţii de utilizare
Pentru curăţarea geamurilor de far din plastic folosiţi săpun şi apă caldă curată.

ä
Geamuri şi oglinzi exterioare
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- A0ENŢIE
ranţă de la pagina . ■ Nu ştergeţi niciodată farurile cu o lavetă uscată şi nu folosiţi obiecte ascuţite
pentru curăţarea geamurilor de far din material plastic, acest lucru poate duce la
Pentru îndepărtarea zăpezii şi a gheţii de pe geamuri şi oglinzi, folosiţi o racletă
deteriorarea lacului de protecţie şi la fisurarea ulterioară a geamului de far.
din plastic. Pentru a evita zgârierea geamului, mişcaţi racleta într-o singură direc-
■ Pentru curăţarea geamurilor de far nu folosiţi detergenţi agresivi sau solvenţi
ţie şi nu înainte-înapoi. 
chimici - Pericol de deteriorare a geamurilor.
Geamurile trebuie curăţate periodic şi pe interior.
Ştergeţi suprafeţele interioare cu o lavetă curată din piele de căprioară sau cu un

ä
material textil adecvat.
Garnituri din cauciuc
Pentru uscarea geamurilor după spălarea autovehiculului nu utilizaţi pielea de Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
căprioară pe care aţi folosit-o la lustruirea caroseriei. Resturile rămase de la sub- ranţă de la pagina .
stanţele de conservare de pe pielea de căprioară pot murdări geamurile şi
înrăutăţi vizibilitatea. Garniturile din cauciuc aplicate la portiere, clapete, trape sau alte geamuri rămân
flexibile şi sunt mai rezistente dacă sunt tratate periodic cu o soluţie de întreţine-
A0ENŢIE re a cauciucului. Astfel veţi evita uzura prematură a garniturilor şi apariţia zonelor
neetanşe. Garniturile de cauciuc bine întreţinute nu îngheaţă iarna. 
■ Nu îndepărtaţi niciodată zăpada sau gheaţa de pe geamuri şi oglinzi cu apă
caldă sau fierbinte – pericol de fisurare a sticlei!

ä
■ Atenţie ca la îndepărtarea zăpezii şi gheţii de pe geamuri şi oglinzi să nu dete- Butucul încuietorii portierei
rioraţi vopseaua autovehiculului. 
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
Recepţia radio şi antena
Pentru dezgheţarea butucilor portierelor utilizaţi produse speciale pentru aceas-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- ta.
ranţă de la pagina .
Indicaţie
La aparatele radio şi sistemele de navigaţie montate din fabrică, antena pentru
recepţia radio poate fi amplasată în locuri diferite: ■ 0rebuie să fiţi atenţi ca atunci când spălaţi autovehiculul să intre cât mai puţină
apă în încuietori.
› pe partea interioară a lunetei, împreună cu sistemul de încălzire a lunetei; ■ 2ă recomandăm să folosiţi pentru întreţinerea încuietorilor portierelor produse
› pe interiorul parbrizului; adecvate din gama Accesorii Originale ŠKODA. 
› pe plafonul autovehiculului. 

ä
Geamul farurilor
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Îngrijirea şi curăţarea autovehiculului


Întrucât în timpul rulării se pot produce deteriorări ale stratului protector, este re-

ä
Roţile comandabil să verificaţi şi la nevoie să remediaţi stratul protector de pe partea in-
ferioară a autovehiculului şi de pe mecanismul de rulare – de preferinţă la începu-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
tul şi la sfârşitul iernii.
ranţă de la pagina .
1nităţile autorizate ŠKODA dispun de mijloacele necesare de pulverizare, sunt
Jantele prevăzute cu instalaţiile necesare şi cunosc aplicaţiile. De aceea vă recomandăm
La spălarea regulată a autovehiculului, spălaţi temeinic şi jantele. Îndepărtaţi re- ca lucrările de remediere sau măsurile suplimentare de protecţie anticoroziune să
gulat sarea rutieră şi pulberea de frână de pe jante, pentru a evita deteriorarea fie executate de o unitate autorizată ŠKODA.
lor. O eventuală deteriorare a stratului de vopsea de pe jantă trebuie remediată
urgent. A0ENŢIE
Jantele din metal uşor Nu aplicaţi soluţie de antifonare suplimentară sau soluţii anticorozive pe ţeava
După spălare, jantele din aliaj uşor trebuie tratate cu o substanţă protectoare de eşapament, catalizator, filtrul de particule diesel sau pe scutul termic. Când
adecvată. Pentru tratarea jantelor evitaţi folosirea unor materiale abrazive. motorul a atins temperatura de funcţionare, aceste substanţe se pot aprinde -
Pericol de incendiu! 
A0ENŢIE
1mezeala, gheaţa şi sarea rutieră pot influenţa negativ frânarea - Pericol de

ä
accident! Conservarea cavităţilor
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
A0ENŢIE ranţă de la pagina .
O murdărire puternică a roţilor se poate manifesta sub forma dezechilibrării roţi-
0oate aceste spaţii care ar putea fi atacate de coroziune, sunt protejate pentru o
lor. Consecinţa ar putea fi apariţia vibrării, care va fi transmisă volanului, produ-
perioadă lungă de timp cu ceară de conservare.
când, în anumite condiţii, uzura prematură a direcţiei. De aceea este necesar să se
îndepărteze aceste resturi. Conservarea nu trebuie nici verificată nici tratată ulterior. Dacă la temperaturi
înalte se scurge pu ină ceară din locaşuri, ea trebuie îndepărtată cu un curăţător
Indicaţie din material plastic şi cu benzină uşoară.

2ă recomandăm să vă adresaţi unui atelier autorizat ŠKODA pentru repararea de- A0ENŢIE
fectelor din stratul de vopsea. 
Când folosiţi benzină uşoară pentru îndepărtarea cerii, respectaţi prevederile
de siguranţă – pericol de incendiu! 

ä
Protecţia podelei
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Ea este protejată împotriva acţiunii chimice şi mecanice, pentru o perioadă lungă.

Indicaţii de utilizare
Îndepărtarea petelor

ä
Piele artificială şi ţesături Petele proaspete produse de soluţii apoase (de exemplu cafea, ceai, suc, sânge
etc.), se îndepărtează cu o lavetă absorbantă sau un prosop de hârtie sau dacă
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
pata s-a uscat, folosiţi un detergent adecvat.
ranţă de la pagina .
Petele proaspete pe bază de grăsime (de exemplu unt, maioneză, ciocolată etc.)
Curăţaţi pielea artificială cu o lavetă umedă. Dacă acest lucru este insuficient, fo- trebuie îndepărtate cu o lavetă absorbantă sau un prosop de hârtie, respectiv cu
losiţi substanţe speciale de curăţare şi întreţinere a pielii artificiale care să nu un detergent adecvat, în cazul în care pata nu a pătruns în material.
conţină solvenţi.
În cazul unor pete de grăsime uscate, folosiţi un solvent pentru grăsimi.
0apiţeria textilă şi capitonajele portierelor, portbagajului, plafonului ş.a.m.d., tre-
buie tratate cu substanţe speciale de curăţare, respectiv cu spumă uscată şi cu o Petele speciale (de exemplu pastă de pix, carioca, lac de unghii, vopsea pe bază
perie sau burete moale sau o lavetă obişnuită din microfibre. de dispersie, cremă de ghete, ş.a.m.d.) trebuie îndepărtate cu o substanţă specială
de curăţat pete.
Coloranţii din unele materiale precum pânza de jeans închisă la culoare, nu sunt
suficient de stabili. Din acest motiv pot să apară decolorări vizibile ale huselor (din Întreţinerea pielii
ţesătură sau piele) sau deteriorarea lor, chiar dacă substanţele sunt folosite regu- 0rataţi pielea aproximativ de două ori pe an cu o soluţie de întreţinere adecvată.
lamentar. Acest aspect vizează cu precădere husele deschise la culoare (din Aplicaţi foarte puţină soluţie de curăţare şi îngrijire.
ţesătură sau piele). Nu este vorba despre un defect al stofei tapiţeriei, ci despre o
slabă fixare a culorii textilelor huselor.  După spălare, pielea se şterge cu o lavetă uscată şi moale.

A0ENŢIE

ä
Husele din ţesătură de pe scaunele cu încălzire electrică ■ Evitaţi expunerea îndelungată în plin soare, pentru a evita decolorarea. La expu-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- nerea îndelungată în aer liber, acoperiţi suprafeţele din piele împotriva acţiunii di-
ranţă de la pagina . recte a razelor solare.
■ Accesoriile ascuţite de la haine, cum ar fi fermoarele, curelele pot produce zgâ-
Husele se vor curăţa în regim uscat pentru a evita deteriorarea sistemului de rieturi sau deteriorări ale pielii care nu mai pot fi îndepărtate.
încălzire a scaunelor. ■ 1tilizarea unui sistem mecanic de blocare a volanului poate avea ca urmare de-
teriorarea suprafeţei din piele a volanului.
Curăţaţi husele cu substanţe speciale, cum ar fi spuma uscată ş.a. 

Indicaţie

ä
Piele naturală ■ 1tilizaţi periodic şi după fiecare curăţare o cremă cu protecţie contra radiaţiilor
ultraviolete şi cu efect de impregnare. Crema hrăneşte pielea, o ajută să respire, o
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- face mai moale şi îi conferă umiditate. În acelaşi timp asigură şi protecţia suprafe-
ranţă de la pagina . ţei.
■ Pielea trebuie curăţată la fiecare , luni, urmele proaspete trebuie îndepărtate
Pielea trebuie întreţinută în mod regulat, în funcţie şi de gradul de folosire.
imediat.
Curăţarea normală ■ Şi culoarea pielii trebuie întreţinută. Părţile de piele mai decolorate trebuie să
Suprafeţele murdare se vor curăţa cu o lavetă de bumbac sau lână uşor umezită. fie tratate cu o cremă specială pentru piele cu colorant.
■ Pielea este un material natural, cu proprietăţi specifice. În timpul utilizării auto-
Murdăria persistentă vehiculului, husele din piele pot prezenta modificări mici, vizibile (ca de exemplu
Aveţi grijă ca pielea să nu se ude şi apa să nu pătrundă prin cusături. cute ca urmare a solicitării). 

După spălare, pielea se şterge cu o lavetă uscată şi moale.

Îngrijirea şi curăţarea autovehiculului


ä
Centuri de siguranţă
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Menţineţi curate centurile de siguranţă!


Curăţaţi centurile murdare cu o soluţie uşoară de leşie şi îndepărtaţi mizeria mai
pronunţată cu o perie moale!
2erificaţi regulat condiţia centurilor de siguranţă.
Dacă centura este foarte murdară, rularea automată poate fi îngreunată.

A0ENŢIE
■ Pentru curăţarea centurilor nu este necesară demontarea lor.
■ Nu curăţaţi centurile de siguranţă chimic, deoarece substanţele chimice ar
putea distruge ţesătura. De asemenea, centurile nu trebuie să vină în contact
cu lichide corosive (acizi, etc.).
■ Centurile de siguranţă deteriorate (ţesătura, îmbinările, retractorul automat
sau catarama) trebuie înlocuite la o unitate autorizată.
■ Înainte de a se rula în dispozitiv, centurile de siguranţă trebuie să fie uscate. 

Indicaţii de utilizare
Alimentare
2erificarea şi completarea

Combustibilul

ä Introducere în temă
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Alimentare
Benzină fără plumb
Motorină
Fig. Partea din dreapta spate a autovehiculului: clapeta rezervorului /
Pe partea interioară a clapetei rezervorului sunt indicate sortimentele adecvate

ä
- .
clapeta rezervorului cu înşurubare
de combustibil, mărimea anvelopelor şi valorile presiunii în anvelope » fig.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
A0ENŢIE ranţă de la pagina .
Dacă trebuie să transportaţi o canistră, respectaţi prevederile legale din ţara
Deschiderea clapetei rezervorului de combustibil
respectivă. Din motive de siguranţă vă recomandăm să nu transportaţi în port-
bagaj canistre cu combustibil de rezervă. În cazul unui accident, canistra poate
› Deschideţi cu mâna clapeta rezervorului de combustibil » fig. - .
suferi avarii şi să piardă combustibil - Pericol de incendiu!
› Ţineţi buşonul rezervorului de combustibil cu o mână şi descuiaţi-l cu cheia au-
tovehiculului, înspre stânga.
› Desfaceţi buşonul rezervorului spre stânga şi fixaţi-l de sus pe clapeta rezervo-
A0ENŢIE rului » fig. - .

■ Nu circulaţi niciodată până la golirea completă a rezervorului! Din cauza ali- Închideţi clapeta rezervorului
mentării neregulate cu combustibil, pot să apară rateuri la aprindere, care să con- › Înşurubaţi capacul rezervorului spre dreapta până când se fixează printr-un su-
ducă la avarii grave ale componentelor motorului sau ale instalaţiei de evacuare a net perceptibil.
gazelor arse. › Ţineţi buşonul rezervorului de combustibil cu o mână, încuiaţi-l prin rotirea cheii
■ Ştergeţi imediat combustibilul scurs pe vopseaua autovehiculului - Pericol de de contact înspre dreapta şi scoateţi cheia.
deteriorare a vopselei!  › Închideţi clapeta rezervorului de combustibil.
A0ENŢIE
■ Înaintea alimentării este necesar să se oprească încălzirea suplimentară (încălzi-
rea şi ventilarea în staţionare).
■ În momentul opririi automate a pompei de benzină, rezervorul este plin. Nu con-
tinuaţi alimentarea - altfel veţi umple şi spaţiul necesar dilatării. £

2erificarea şi completarea
În cazul autovehiculelor pe benzina fără plumb de COR min. , utilizarea de ben-
Indicaţie
zină cu o cifră octanică mai ridicată decât COR poate duce la sporirea puterii şi
Capacitatea rezervorului este de cca. litri, din care cca. litri reprezintă rezer- la diminuarea consumului de combustibil al autovehiculului.
va. 
Combustibilul prescris - benzină fără plumb /( ) COR
1tilizaţi benzina fără plumb cu cifra octanică COR . Puteţi utiliza şi benzina fără

ä
plumb COR , dar aceasta determină o foarte mică pierdere de putere.
Benzină fără plumb
Dacă benzina fără plumb cu cifra octanică COR sau COR nu este disponibilă,
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- în caz de urgenţă se poate folosi şi benzină cu cifra octanică COR . În această
ranţă de la pagina . situaţie puteţi continua drumul numai cu turaţii medii şi solicitare minimă a moto-
rului. 0uraţiile ridicate ale motorului sau solicitarea puternică a motorului pot de-
Autovehiculul dumneavoastră poate funcţiona numai cu benzină fără plumb, care fecta grav motorul! Îndată ce este posibil, alimentaţi benzină cu cifra octanică pre-
corespunde standardului EN , (în Germania şi DIN - , respectiv E pen- scrisă.
tru benzina fără plumb cu cifra octanică COR şi COR sau DIN - , res-
pectiv E pentru benzina fără plumb cu cifra octanică COR şi COR). Nici în situaţii de urgenţă nu este voie să alimentaţi benzină cu o cifră octanică
sub COR , în caz contrar se poate deteriora grav motorul!
Combustibilul prescris - benzină fără plumb / COR
1tilizaţi benzina fără plumb cu cifra octanică COR . Puteţi utiliza şi benzina fără Aditivi
plumb COR , dar aceasta determină o foarte mică pierdere de putere. 1tilizaţi numai benzină fără plumb care corespunde standardului EN (în Ger-
mania şi DIN - respectiv E pentru benzina fără plumb cu cifra octanică
Dacă într-un caz de urgenţă trebuie să alimentaţi benzină cu o cifră octanică mai COR şi COR sau DIN - respectiv E pentru benzina fără plumb cu ci-
redusă decât cea prescrisă, puteţi continua drumul doar la turaţii medii şi solicita- fra octanică COR şi COR), acestea îndeplinesc toate condiţiile pentru o func-
re minimă a motorului. 0uraţiile ridicate ale motorului sau solicitarea puternică a ţionare optimă a motorului. De aceea vă recomandăm să nu adăugaţi aditivi în
motorului pot defecta grav motorul! Îndată ce este posibil, alimentaţi benzină cu combustibil.
cifra octanică prescrisă.
Combustibilul prescris - benzină fără plumb de min. COR A0ENŢIE
1tilizaţi benzina fără plumb cu cifra octanică COR . ■ 0oate autovehiculele ŠKODA cu motor pe benzină sunt echipate cu catalizator şi
Dacă benzina fără plumb cu cifra octanică COR nu este disponibilă, în caz de trebuie alimentate numai cu benzină fără plumb. Este suficientă o singură alimen-
urgenţă se poate folosi şi benzină cu cifra octanică COR . În această situaţie pu- tare cu benzină cu conţinut de plumb, pentru ca instan ia de evacuare a gazelor
teţi continua drumul numai cu turaţii medii şi solicitare minimă a motorului. 0ura- arse să se deterioreze!
ţiile ridicate ale motorului sau solicitarea puternică a motorului pot defecta grav ■ Dacă utilizaţi benzină cu cifră octanică mai mică decât cea recomandată, se poa-
motorul! Îndată ce este posibil, alimentaţi benzină cu cifra octanică prescrisă. te defecta motorul!
■ Nu utilizaţi în niciun caz aditivi cu conţinut de metale, mai ales conţinut de man-
Nici în situaţii de urgenţă nu este voie să alimentaţi benzină cu o cifră octanică
gan şi fier. Nu este permisă utilizarea de combustibili LRP (lead replacement
sub COR , în caz contrar se poate deteriora grav motorul!
petrol) cu conţinut de metale. Există pericolul unor avarii grave la componentele
Benzină fără plumb, cu o cifră octanică mai ridicată motorului sau la instalaţia de evacuare a gazelor arse!
Benzina fără plumb cu o cifră octanică mai mare decât cea prescrisă, poate fi folo- ■ Nu este permisă utilizarea de combustibili cu conţinut de metale. Există perico-
sită fără restricţii. lul unor avarii grave la componentele motorului sau la instalaţia de evacuare a ga-
zelor arse!
În cazul autovehiculelor cu benzina fără plumb prescrisă de COR / , utilizarea ■ Folosirea unor aditivi inadecvaţi poate genera avarii grave la componente ale
de benzină cu o cifră octanică mai ridicată decât COR nu sporeşte vizibil pute- 
motorului sau ale instalaţiei de evacuare a gazelor arse.
rea şi nici nu diminuează consumul de combustibil al autovehiculului.

Indicaţii de utilizare
ä
Motorină Compartimentul motor:

ä
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Introducere în temă

Autovehiculul dumneavoastră poate funcţiona numai cu motorină care corespun- În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
de standardului EN (în Germania şi DIN , în Austria şi ÖNORM C , în Deschiderea şi închiderea capotei
Rusia şi GOS0 R - /EN : ).
Prezentare generală a compartimentului motor
Regim de iarnă - motorină pentru iarnă 2erificarea nivelului de ulei
Autovehiculul dumneavoastră poate funcţiona numai cu motorină care corespun- Completarea uleiului de motor
de standardului EN (în Germania şi DIN , în Austria şi ÖNORM C , în Schimbul de ulei de motor
Rusia şi GOS0 R - / EN : ). „Motorina pentru iarnă“ rezistă Lichidul de răcire
până la temperaturi de - °C.
2erificarea nivelului lichidului de răcire
În ţări cu alte condiţii climaterice există motorină care se comportă diferit. 1nităţi- Completarea lichidului de răcire
le autorizate ŠKODA şi benzinăriile din ţările respective sunt în măsură să dea in- 2entilatorul radiatorului
formaţii despre motorina disponibilă. 2erificarea nivelului lichidului de frână
Preîncălzirea filtrului Înlocuirea lichidului de frână
Autovehiculul dumneavoastră este echipat cu o instalaţie de preîncălzire a filtru- Instalaţia de spălare parbriz
lui de combustibil. Astfel, se asigură o stare de funcţionare ireproşabilă a motori-
La executarea lucrărilor în compartimentul motorului, de ex. verificări şi com-
nei până la temperaturi de - °C.
pletări cu lichid de frână, pot apărea accidentări, arsuri sau incendii. De aceea
Aditivii trebuie respectate indicaţiile de avertizare de mai jos şi regulile de siguranţă
Aditivii, aşa numitele „substanţe fluidizante“ (benzina şi alte substanţe general valabile. Compartimentul motorului este o zonă periculoasă .
asemănătoare), nu trebuie adăugaţi motorinei.
A0ENŢIE
A0ENŢIE
■ Nu deschideţi niciodată capota motorului dacă vedeţi că din compartimentul
■ O singură alimentare cu motorină care nu corespunde standardului, poate dete- motorului ies aburi sau lichid de răcire – pericol de opărire! Aşteptaţi până
riora grav componentele motorului, ale sistemului de alimentare şi ale celui de când nu mai ies aburi sau lichid de răcire.
evacuare a gazelor arse! ■ Din motive de siguranţă, capota motorului trebuie să fie închisă în timpul de-
■ Dacă aţi alimentat din greşeală un alt combustibil decât motorina cores- plasării. De aceea, după închiderea capotei, verificaţi dacă încuietoarea s-a blo-
punzătoare standardelor de mai sus (de exemplu, benzină), nu porniţi în niciun caz cat corespunzător.
motorul şi nu cuplaţi contactul! Componentele motorului sunt grav ameninţate! ■ Dacă în timpul deplasării observaţi că nu s-a închis bine capota, opriţi ime-
2ă recomandăm să vă adresaţi unui atelier autorizat ŠKODA pentru curăţarea in- diat pentru a o închide – pericol de accident!
stalaţiei de alimentare. ■ Opriţi motorul şi scoateţi cheia din contact.
■ Colectarea apei în filtrul de combustibil poate duce la perturbaţii în funcţionarea ■ La autovehiculele cu cutie de viteze manuală, cuplaţi maneta schimbătorului
motorului. de viteze în poziţia neutră, iar la autovehiculele cu cutie de viteze automată
■ Autovehiculul dumneavoastră nu este adecvat utilizării combustibilului bio selectaţi poziţia P.
(RME), de aceea este interzisă alimentarea cu acest tip de combustibil. 1tilizarea ■ Acţionaţi ferm frâna de mână. £
de combustibil bio (RME) poate determina deteriorarea gravă a componentelor
motorului sau a instalaţiei de alimentare. 

2erificarea şi completarea
A0ENŢIE (continuare) Indicaţie de mediu
■ Lăsaţi motorul să se răcească. Datorită înlăturării ecologice a lichidelor de funcţionare, a sculelor şi a cunoştinţe-
■ Ţineţi copiii la distanţă faţă de compartimentul motor. lor necesare acestor operaţii, recomandăm înlocuirea lichidelor de funcţionare au-
■ Nu atingeţi componentele fierbinţi ale motorului - Pericol de arsură! to în cadrul unor inspecţii de service operate într-o unitate autorizată ŠKODA.
■ Nu turnaţi niciodată lichide necesare funcţionării peste motorul fierbinte.
Aceste lichide (de ex. antigelul conţinut de lichidul de răcire) ar putea lua foc! Indicaţie
■ Evitaţi producerea scurtcircuitelor în instalaţia electrică – mai ales la baterie.
■ Nu introduceţi niciodată mâna în zona ventilatorului radiatorului, atât timp ■ Dacă aveţi întrebări privind lichidele de funcţionare auto, adresaţi-vă unei
cât motorul este cald. 2entilatorul ar putea porni brusc! unităţi autorizate ŠKODA.
■ Nu deschideţi niciodată capacul vasului de expansiune al lichidului de răcire, ■ Lichidele de funcţionare corespunzătoare se pot obţine din gama accesoriilor
atâta timp cât motorul este cald. Sistemul de răcire se află sub presiune! originale ŠKODA. 
■ Pentru protejarea feţei, mâinilor şi braţelor de aburii sau de lichidele fierbin-
ţi, trebuie să folosiţi o lavetă mare la deschiderea capacului vasului de expan-
siune al lichidului de răcire.
■ Nu uitaţi obiecte, ca de pildă lavete sau scule, în compartimentul motor.
■ Dacă trebuie să se lucreze sub autovehicul, acesta trebuie asigurat împotri-
va alunecării şi sprijinit cu capre de sprijin – ridicarea pe cric nu este suficientă
- Pericol de accident!
■ Dacă trebuie să efectuaţi operaţii de verificare în timpul funcţionării motoru-
lui, există un pericol suplimentar de la piesele care se rotesc (de exemplu cu-
rele de transmisie, alternator, ventilator etc.) şi de la instalaţia de aprindere de
înaltă tensiune. Ţineţi cont de următoarele.
■ Nu atingeţi niciodată conductorii electrici ai instalaţiei de aprindere.
■ Atenţie să nu vă prindeţi bijuteriile, articolele largi de îmbrăcăminte şi părul
în componentele motorului aflate în mişcare de rotaţie - Pericol letal! Înainte
de orice operaţie, înlăturaţi bijuteriile, prindeţi-vă părul şi strângeţi hainele
largi cât mai aproape de corp.
■ Când este necesar să interveniţi la sistemul de alimentare sau la instalaţia
electrică, trebuie respectate următoarele indicaţii.
■ Decuplaţi bateria de la reţeaua de bord.
■ Nu fumaţi.
■ Nu lucraţi niciodată în apropierea unor flame deschise.
■ Să aveţi întotdeauna la îndemână un extinctor în stare de funcţionare.

A0ENŢIE
■ Completaţi cantităţile de lichide numai cu substanţe corespunzătoare. În caz
contrar ar putea apărea defecţiuni în funcţionare şi avarii ale autovehiculului!
■ Nu deschideţi niciodată capota motorului de maneta de deblocare - pericol de
deteriorare.

Indicaţii de utilizare
Închiderea capotei
Deschiderea şi închiderea capotei › Ridicaţi puţin capota motorului pentru a desprinde tija de susţinere. Apăsaţi tija
de susţinere în suportul special prevăzut.
› Daţi drumul capotei în elementul de blocare al panoului frontal de la aproxima-
tiv cm – nu apăsaţi suplimentar capota!
› 2erificaţi dacă capota motorului s-a închis corect. 

Prezentare generală a compartimentului motor

Fig. Maneta de deblocare a capotei motorului / masca radiatorului: ma-


neta de deblocare

Fig.
Asigurarea capotei motorului cu
tija de susţinere

ä
Fig. Motorul diesel , l/ k3

ä
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . 2asul de expansiune al lichidului de răcire
Rezervorul lichidului de spălare
Deschiderea capotei
› 0rageţi maneta de deblocare aflată sub planşa de bord » fig. . Orificiul de umplere cu ulei de motor
› Capota motorului va sări sub acţiunea arcului. Joja de ulei
› Înainte de deschiderea capotei motorului, verificaţi ca ştergătoarele de parbriz Rezervor lichid frână
să nu fie ridicate de pe parbriz, deoarece se pot produce deteriorări ale vopselei. Baterie (sub un capac)
› Presaţi maneta de deblocare în sensul indicat de săgeata » fig. , capota
motorului se deblochează. Indicaţie
› Apucaţi capota motorului şi ridicaţi-o.
› Luaţi tija de susţinere din locaşul ei şi asiguraţi capota deschisă a motorului, in- Dispunerea acestor rezervoare în compartimentul motorului este identică la mo-
troducând capătul tijei în orificiul prevăzut » fig. . toarele pe benzină şi pe motorină. 

2erificarea şi completarea
La suprasolicitări ale motorului, ca de exemplu la drumuri lungi pe autostradă va-
2erificarea nivelului de ulei ra, în cazul utilizării remorcii sau în zonele muntoase, nivelul uleiului trebuie men-
ţinut pe cât posibil în zona A - dar nu peste.
Fig. 1n nivel prea scăzut al uleiului va fi semnalizat de lampa de control din panoul de
Joja de ulei bord » pagina , 1leiul de motor  . În acest caz, verificaţi urgent nivelul
uleiului prin intermediul jojei. Completaţi uleiul în consecinţă.

A0ENŢIE
■ Nivelul de ulei la autovehiculele cu motor de , l/ k3 se verifică întotdeauna
la motor rece. În caz contrar, rezultatul măsurării poate fi eronat, ceea ce vă va

ä
determina să completaţi cu ulei când nu este necesar - Pericol de avarie la motor!
■ Nivelul uleiului nu trebuie să fie în nici un caz, deasupra zonei A » fig. . Peri-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- col de deteriorare a instalaţiei de evacuare a gazelor arse!
ranţă de la pagina . ■ Dacă în anumite condiţii nu este posibilă completarea cu ulei de motor, nu con-
tinuaţi deplasarea. Opri i motorul şi solicitaţi asistenţă de specialitate unei unităţi
Joja indică nivelul uleiului » fig. . autorizate, deoarece se poate produce o avariere gravă a motorului.
2erificarea nivelului uleiului
› Asiguraţi-vă că autovehiculul se găseşte pe o suprafaţă orizontală şi că motorul Indicaţie
are temperatura de funcţionare. 
Specificaţiile uleiului de motor » pagina .
› Opriţi motorul.
› Deschideţi capota.
› Aşteptaţi câteva minute, până când uleiul de motor se scurge înapoi în baia de

ä
ulei şi scoateţi joja.
Completarea uleiului de motor
› Ştergeţi joja cu o lavetă curată şi introduceţi-o înapoi până la capăt. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› După care extrageţi din nou joja şi citiţi nivelul uleiului. ranţă de la pagina .
Nivelul uleiului în zona A
› Nu se completează uleiul. › 2erificaţi nivelul uleiului motor » pagina , 2erificarea nivelului de ulei.
› Deşurubaţi capacul orificiului de umplere cu ulei.
Nivelul uleiului în zona B › Completaţi uleiul corespunzător specificaţiilor în porţii de câte , litri » pagina
› Se poate completa cantitatea de ulei. Astfel se poate întâmpla ca după aceea , Specificaţia şi cantitatea de ulei de motor necesară.
nivelul uleiului să se afle în zona A . › 2erificaţi nivelul uleiului » pagina .
Nivelul uleiului în zona C
› Înşurubaţi cu grijă capacul orificiului de umplere cu ulei şi împingeţi joja de ulei
până la capăt. 
› 1leiul trebuie completat. Este suficient ca după aceea nivelul să fie undeva în
zona B .
Este normal ca motorul să consume ulei. În funcţie de modul de exploatare şi de
condiţiile existente, consumul de ulei poate atinge , l/ . km. În primii
kilometri, consumul poate fi mai mare.
De aceea, nivelul uleiului trebuie verificat la intervale regulate, de preferat la fie-
care alimentare, sau înaintea parcurgerii unor distanţe mari.

Indicaţii de utilizare
Pentru completare, vă recomandăm să utilizaţi numai antigelul a cărui denumire o

ä
Schimbul de ulei de motor găsiţi pe vasul de expansiune al lichidului de răcire » fig. .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Capacitatea de umplere cu lichid de răcire
ranţă de la pagina . Motoare pe benzină Cantitatea de umplere (în litri)
1leiul de motor trebuie înlocuit conform intervalelor propuse în Planul de service , l/ k3 ,
sau conform indicatorului intervalelor de service » pagina . , l/ k3 ,
, l/ k3 0SI ,
A0ENŢIE
, l/ k3 0SI ,
1leiul de motor nu are voie să conţină adaosuri - Pericol de grave avarii la motor! , l/ k3 ,
Defecţiunile care apar ca urmare a nerespectării acestor indicaţii nu sunt acoperi- , l/ k3 0SI ,
te de garanţie.
, l/ k3 ,
Indicaţie Motoarele diesel Cantitatea de umplere (în litri)
Dacă pielea dumneavoastră intră în contact cu uleiul motor, trebuie să vă spălaţi , l/ k3 0DI CR DPF ,
bine. 
, l/ k3 0DI CR DPF ,
, l/ k3 0DI CR DPF ,

ä
Lichidul de răcire , l/ k3 0DI CR DPF ,

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- A0ENŢIE


ranţă de la pagina .
■ Alţi aditivi care nu corespund specificaţiilor ar putea influenţa negativ acţiunea
Sistemul de răcire este prevăzut din fabricaţie cu lichidul necesar. anticorosivă a lichidului.
■ Avariile provocate de coroziune pot duce la pierderi de lichid şi, în consecinţă, la
Lichidul de răcire se compune din apă şi % aditiv de răcire. Acest amestec ga-
avarii serioase ale motorului!
rantează nu numai o protecţie la îngheţ de până la - °C, ci şi protecţia sistemu-
lui de răcire şi de încălzire împotriva coroziunii. În plus, împiedică şi depunerile de
calcar şi ridică semnificativ punctul de fierbere al lichidului de răcire. Indicaţie
Din acest motiv, concentraţia lichidului de răcire nu trebuie micşorată în timpul La autovehiculele echipate cu sistem de încălzire suplimentară (încălzire şi venti-
laţie în staţionare), cantitatea lichidului de răcire este cu cca. litru mai mare. 
verii sau în ţările cu climă caldă, prin completarea cu apă. Procentul aditivului din
lichidului de răcire trebuie să fie de cel puţin %.
Dacă din motive climaterice se impune o protecţie mai bună la îngheţ, puteţi ridica
concentraţia de aditiv până la max. % (protecţie la îngheţ de până la cca.
- °C). Apoi protecţia la îngheţ se diminuează.
Autovehiculele pentru ţările cu climă rece, au din fabricaţie o protecţie la îngheţ
până la cca. - °C. Procentul aditivului din lichidul de răcire trebuie să fie în aces-
te ţări de cel puţin %.

2erificarea şi completarea
ä
2erificarea nivelului lichidului de răcire Completarea lichidului de răcire
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Fig. ranţă de la pagina .
Spaţiul motorului; vasul de ex-
pansiune al lichidului de răcire › Opriţi motorul.
› Lăsaţi motorul să se răcească.
› Aplicaţi o lavetă pe capacul vasului de expansiune a lichidului de răcire » fig.
şi deşurubaţi cu grijă capacul.
› Completaţi lichidul de răcire.
› Înşurubaţi capacul la loc, până când se fixează printr-un sunet perceptibil.

ä
Dacă în cazuri de urgenţă, nu aveţi la dispoziţie lichidul de răcire corespunzător,
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- nu folosiţi alt tip de aditiv. Completaţi numai cu apă şi la prima ocazie restabiliţi
ranţă de la pagina . concentraţia necesară de apă şi aditiv, pe cât posibil la o unitate autorizată.
Pentru completare folosiţi doar lichid de răcire nou.
2asul de expansiune pentru lichidul de răcire se află în compartimentul motor.
› Opriţi motorul. Nu adăugaţi lichid de răcire peste marcajul A (max.) » fig. ! La încălzirea moto-
› Deschideţi capota motorului » pagina . rului, surplusul de lichid de răcire va fi împins din sistemul de răcire prin supapa de
› 2erificaţi nivelul lichidului de răcire la vasul de expansiune al lichidului » fig. . suprapresiune din capacul vasului de expansiune.
Când motorul este rece, nivelul lichidului de răcire trebuie să se afle între marca-
jele B (min.) şi A (max). Când motorul este cald, nivelul lichidului de răcire poa- A0ENŢIE
te fi şi puţin peste marcajul A (max).
■ Lichidul de răcire şi aditivii acestuia sunt dăunători sănătăţii. Evitaţi contac-
1n nivel prea scăzut al lichidului de răcire va fi semnalizat de lampa de control din tul cu lichidul de răcire. 2aporii de lichid de răcire sunt de asemenea dăunători
panoul de bord  » pagina , Temperatura lichidului de răcire/nivelul de lichid sănătăţii. De aceea păstraţi aditivul în recipientul original, într-un loc inaccesi-
de răcire  . Cu toate acestea, vă recomandăm să verificaţi, la intervale regula- bile copiilor - Pericol de intoxicare!
te, nivelul lichidului de răcire direct la recipient. ■ Dacă din eroare v-a intrat în ochi lichid de răcire, clătiţi imediat cu apă curată
şi adresaţi-vă cât mai urgent unui medic.
Pierderile de lichid de răcire ■ Mergeţi urgent la doctor şi în cazul înghiţirii lichidului de răcire.
Pierderile de lichid de răcire sunt cauzate mai ales de neetanşeităţi. Nu este sufi-
cientă doar completarea cu lichid de răcire. Sistemul de răcire trebuie verificat de
către un atelier autorizat. A0ENŢIE

A0ENŢIE Dacă în condiţiile date nu este posibilă completarea cu lichid de răcire, nu vă con-
tinuaţi deplasarea. Opriţi motorul şi adresaţi-vă unui atelier autorizat ŠKODA, în
În cazul unor defecţiuni care conduc la supraîncălzirea motorului, apelaţi neîntâr- caz contrar pot să apară avarii grave la motor. 

ziat la un atelier autorizat ŠKODA, pentru că altfel motorul poate suferi avarii gra-
ve. 

Indicaţii de utilizare
ä
2entilatorul radiatorului A0ENŢIE

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Dacă nivelul lichidului se află sub marcajul MIN, nu continuaţi deplasarea – pe-
ricol de accident! Solicitaţi asistenţă de specialitate. 
ranţă de la pagina .

2entilatorul este pus în funcţiune de un electromotor şi este comandat de tempe-

ä
ratura lichidului de răcire. Înlocuirea lichidului de frână
După decuplarea contactului, ventilatorul radiatorului mai poate funcţiona încă
minute, chiar şi întrerupt.  Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Lichidul de frână atrage umezeala. Cu timpul, va absorbi apa din mediul încon-
2erificarea nivelului lichidului de frână
jurător. Conţinutul ridicat de apă din lichidul de frână poate constitui cauza
formării coroziunii în instalaţia de frânare. Conţinutul de apă reduce punctul de
Fig. fierbere al lichidului de frână.
Compartimentul motor: 2asul li-
Lichidul de frână trebuie să corespundă uneia dintre normele, respectiv specifica-
chidului de frână
ţiile următoare:
› 23 ;
› FM2SS DO0 .
A0ENŢIE

ä
Dacă lichidul de frână este prea vechi, se poate ajunge, prin suprasolicitarea
frânei, la formarea bulelor de vapori în instalaţia de frânare. Astfel efectul
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- frânării şi totodată siguranţa la rulare sunt serios afectate.
ranţă de la pagina .

Recipientul lichidului de frână se găseşte în compartimentul motor. A0ENŢIE


› Opriţi motorul. 
› Deschideţi capota motorului » pagina . Lichidul de frână deteriorează vopseaua autovehiculului.
› 2erificaţi nivelul lichidului de frână pe recipientul acestuia » fig. . Nivelul tre-
buie să se găsească între marcajele „MIN“ şi „MA4“.
În funcţionare apare o mică scădere a nivelului lichidului de frână, datorită uzurii şi
a reglării automate a plăcuţelor de frână, lucru absolut normal.
Dacă nivelul lichidului scade totuşi vizibil în scurtă vreme, sau scade sub marcajul
„MIN“, se poate ca instalaţia de frânare să fi devenit neetanşă. Când nivelul lichi-
dului de frână este prea scăzut, acest lucru este semnalizat de aprinderea lămpii
de control  din panoul de bord » pagina , Instalaţia de frână .

2erificarea şi completarea
Instalaţia de spălare parbriz Indicaţie
La completarea lichidului, nu scoateţi sita din vasul pentru apa de spălare a parbri-
Fig. zului, deoarece se poate ajunge la murdărirea sistemului de spălare şi la apariţia
Compartimentul motor: apa de defecţiunilor de funcţionare în instalaţia de spălare a parbrizului. 
spălare a geamurilor

Bateria autovehiculului

ä Introducere în temă

ä
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Capacul bateriei
ranţă de la pagina . 2erificarea nivelului electrolitului
Rezervorul lichidului de spălare conţine lichidul pentru spălarea parbrizului, res- 1tilizarea pe timp de iarnă
pectiv lunetei şi pentru instalaţia de spălare a farurilor. 2asul pentru apa de spăla- Încărcarea bateriei autovehiculului
re a parbrizului se află în compartimentul motor. Conectarea şi deconectarea bateriei
Înlocuirea bateriei autovehiculului
Rezervorul are o capacitate de cca. , litri, iar la autovehiculele cu instalaţie de
spălare a farurilor de cca. , litri. Deconectarea automată a consumatorilor

Apa simplă nu este suficientă pentru curăţarea intensivă a geamurilor şi farurilor. În cazul manipulării necorespunzătoare a bateriei autovehiculului se pot produce
De aceea vă recomandăm să utilizaţi apă curată cu soluţie pentru spălarea gea- deteriorări, de aceea vă recomandăm să apelaţi la o unitate autorizată ŠKODA
murilor (iarna şi cu protector la îngheţ), care îndepărtează murdăria persistentă. pentru toate lucrările care implică bateria autovehiculului.

Chiar şi în cazul în care autovehiculul dispune de duze de stropire cu încălzire, pe La executarea lucrărilor la baterie şi la instalaţia electrică apare pericolul de rănire,
timp de iarnă trebuie să adăugaţi în apă şi o soluţie protectoare la îngheţ. opărire, accidentare sau incendiu. De aceea trebuie respectate indicaţiile de aver-
tizare de mai jos şi regulile de siguranţă general valabile. £
Dacă se întâmplă să nu aveţi la dispoziţie soluţie de curăţare cu adaos de protec-
ţie la îngheţ, puteţi folosi în loc alcool. Procentul de alcool nu trebuie să fie mai
mare de %. Atenţie, această concentraţie oferă o protecţie la îngheţ numai
până la - °C.

A0ENŢIE
■ În apa de curăţat parbrizul nu trebuie să adăugaţi în niciun caz antigel folosit
pentru lichidul de răcire sau alţi aditivi.
■ Dacă autovehiculul este echipat cu instalaţie de spălare a farurilor, în apa pentru
spălarea parbrizului trebuie să se adauge numai soluţii de curăţare care nu atacă
stratul de policarbonat al farurilor.

Indicaţii de utilizare
A0ENŢIE A0ENŢIE
■ Electrolitul este coroziv, de aceea trebuie manevrat cu foarte mare atenţie. ■ Bateria poate fi deconectată numai după decuplarea contactului, deoarece in-
La manevrarea bateriei purtaţi mănuşi, ochelari şi mască de protecţie. 2aporii stalaţia electrică (componentele electronice) a autovehiculului poate fi deterio-
acizi din aer irită căile respiratorii şi provoacă conjunctivite şi inflamaţii respira- rată. La deconectarea bateriei de la reţeaua de bord deconectaţi mai întâi polul
torii. Electrolitul din baterie este coroziv pentru smalţul dinţilor, la contactul cu minus (-) al bateriei. Abia apoi polul plus (+).
pielea se pot produce răni adânci, cu durată lungă de vindecare. Contactul re- ■ La conectarea bateriei, conectaţi mai întâi polul plus (+) şi apoi polul minus (-).
petat cu vaporii de acid provoacă boli ale pielii (inflamaţii, abcese). La contactul Nu inversaţi polii cablului de conectare - Pericol de incendiu.
cu apa, acizii se diluează prin degajare de căldură. ■ Atenţie ca electrolitul să nu intre în contact cu caroseria, deoarece deteriorează
■ Nu răsturnaţi bateria, deoarece electrolitul se poate scurge prin orificiile de vopseaua.
aerisire ale bateriei. Protejaţi-vă ochii cu ochelari sau măşti de protecţie! ■ Pentru a proteja bateria de razele 12, nu expuneţi bateria la lumina directă de
Există pericolul orbirii! Dacă electrolitul intră în contact cu ochii, spălaţi repede zi.
ochiul afectat cu apă rece, timp de câteva minute. Apoi solicitaţi imediat asis- ■ Dacă autovehiculul nu a fost folosit - săptămâni, bateria autovehiculului se
tenţă medicală. poate descărca. Aceasta se întâmplă deoarece unele dispozitive consumă curent
■ Picăturile de acid de pe piele şi haine trebuie neutralizate imediat cu apă şi chiar şi în stare de repaus (de exemplu, unităţile de comandă). Descărcarea bate-
săpun; se clăteşte cu multă apă. Dacă aţi înghiţit electrolit, solicitaţi urgent riei poate fi împiedicată prin deconectarea polului negativ sau prin trecerea unui
asistenţă medicală. curent de încărcare foarte redus prin baterie.
■ Nu lăsaţi copiii să se apropie de bateria autovehiculului. ■ Dacă autovehiculul este folosit frecvent pe distanţe scurte, bateria nu se încarcă
■ La încărcarea bateriei se degajă hidrogen, formându-se un amestec exploziv suficient şi se poate descărca uşor.
de gaze. Explozia poate fi provocată şi de producerea de scântei la scoaterea
fişei cablului din priză cu contactul pus. Indicaţie de mediu
■ Prin contactul polilor bateriei cu alte obiecte (de exemplu obiecte de metal
sau fire electrice) se pot produce scurtcircuite. Eventuale urmări ale unui scurt O baterie înlocuită reprezintă un deşeu special extrem de poluant. De aceea,
circuit: topirea elementelor de plumb, explozia şi incendierea bateriei, stropi- aceasta trebuie casată respectând normele legislaţiei naţionale.
rea cu acid.
■ Sunt interzise focul deschis şi lumina, fumatul şi activităţile în urma cărora Indicaţie
se pot produce scântei. Evitaţi producerea scânteilor la manevrarea cablurilor
Recomandăm înlocuirea bateriilor mai vechi de ani. 
şi aparatelor electrice. Scânteile puternice pot provoca accidentări.
■ Înainte de efectuarea lucrărilor la instalaţia electrică, opriţi motorul, decupla-
ţi contactul şi opriţi toţi consumatorii electrici; deconectaţi polul negativ (-) al
bateriei. Dacă doriţi să înlocuiţi becurile cu incandescenţă, este suficient să
stingeţi lampa respectivă.
■ Nu încărcaţi niciodată o baterie îngheţată sau dezgheţată - Pericol de explo-
zie şi arsură! O baterie îngheţată se va înlocui.
■ Nu folosiţi niciodată pornirea asistată atunci când nivelul electrolitului este
scăzut - pericol de explozie şi arsuri.
■ Nu folosiţi niciodată o baterie defectă - Pericol de explozie! O baterie de-
fectă trebuie schimbată imediat.

2erificarea şi completarea
2ă recomandăm să solicitaţi unei unităţi service să verifice în mod regulat nivelul
Capacul bateriei electrolitului, în special în următoarele situaţii.

› La temperaturi exterioare ridicate.


› La deplasări zilnice lungi.
› După fiecare încărcare » pagina , Încărcarea bateriei autovehiculului.
La autovehiculele echipate cu baterie cu indicator color, aşa-numitul ochi ma-
gic » fig. , nivelul electrolitului se poate stabili în funcţie de culoarea acestuia.
Bulele de aer pot afecta culoarea din indicator. De aceea, înainte de verificare,
ciocăniţi uşor pe ochiul magic.
› Culoare neagră - nivelul electrolitului în ordine.
› Culoare incoloră sau galben deschis - nivelul electrolitului prea scăzut, bateria
trebuie înlocuită.
Fig. Bateria autovehiculului: ridicarea capacului (transmisie automată) /

ä
(transmisie manuală)
Indicaţie
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- ■ Nivelul electrolitului din baterie este verificat în mod regulat în cadrul inspecţii-
ranţă de la pagina . lor de service efectuate la o unitate autorizată ŠKODA.
■ La bateriile marcate cu „AGM“, nivelul electrolitului nu se poate verifica din moti-
Bateria se găseşte în compartimentul motor, într-o cutie de plastic. ve tehnice.
› Deblocaţi elementul de fixare de pe partea bornei plus a bateriei » fig. - . ■ Autovehiculele cu sistem „S0AR0-S0OP“ sunt echipate cu o unitate de comandă
› Ridicaţi capacul în sensul indicat de săgeată » fig. -  (cutie de viteze auto- a bateriei, pentru verificarea nivelului de energie necesar repornirii motorului. 
mată), resp. » fig. -  (cutie de viteze manuală).
› Montarea capacului bateriei pe partea polului plus se face efectuând operaţiu-

ä
nile în ordine inversă. 1tilizarea pe timp de iarnă
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
2erificarea nivelului electrolitului ranţă de la pagina .

La temperaturi scăzute, bateria dispune doar parţial de capacitatea de pornire pe


Fig.
care o are la temperaturi normale.
Bateria autovehiculului: indica-
torul nivelului electrolitului O baterie de autovehicul descărcată poate îngheţa deja la temperaturi puţin sub
°C.
De aceea vă recomandăm ca la începutul iernii să verificaţi bateria la o unitate au-
torizată ŠKODA şi să o încărcaţi, dacă este necesar. 

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Indicaţii de utilizare
După deconectarea şi reconectarea bateriei, următoarele funcţii nu mai sunt ope-

ä
Încărcarea bateriei autovehiculului rative, respectiv suferă perturbaţii:
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Funcţionarea Punerea în funcţiune
ranţă de la pagina .
Geamurile electrice (defecţiuni în funcţionare) » pagina
O baterie încărcată este una din premisele unui bun comportament la pornire. Aparatul radio, respectiv sistemul de radio- consultaţi Manualul de utilizare a
› Decuplaţi contactul şi deconectaţi toţi consumatorii electrici. navigaţie - introduceţi din nou codul aparatului radio, respectiv a sis-
› Numai la „încărcare rapidă“: detaşaţi ambele cabluri de conectare (întâi „minus“, temului de radio-navigaţie
apoi „plus“) . Reglarea orei » pagina
› Fixaţi cleştii redresorului la bornele bateriei (roşu = „plus“, negru = „minus“). Datele afişajului multifuncţional se şterg » pagina
› Abia acum se va introduce cablul redresorului în priză şi se va porni aparatul.
› La sfârşitul procesului de încărcare: opriţi redresorul şi scoateţi cablul de ali-
mentare din priză. Indicaţie
› Abia apoi desprindeţi cleştii redresorului de la bornele bateriei. 2ă recomandăm să verificaţi autovehiculul la o unitate autorizată ŠKODA, pentru
› Dacă este necesar, reconectaţi cablurile la bornele bateriei (mai întâi la borna a se asigura deplina funcţionalitate a tuturor sistemelor electrice. 
„plus“, apoi la borna „minus“).
La încărcarea cu intensitate mică (de exemplu cu un redresor de putere mică), ca-

ä
blurile de conectare a bateriei nu trebuie desprinse. În orice caz, se vor respecta Înlocuirea bateriei autovehiculului
instrucţiunile emise de producătorul redresorului.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Până la încărcarea completă a bateriei, se va regla la redresor un curent de ranţă de la pagina .
încărcare de , din capacitatea bateriei (sau mai mic).
Înaintea încărcării la o intensitate mare a curentului, aşa numita „încărcare ra- Dacă bateria trebuie înlocuită, noua baterie trebuie să aibă aceeaşi capacitate,
pidă“, trebuie detaşate ambele cabluri de conectare. tensiune, intensitate şi aceeaşi mărime. 0ipurile de baterii adecvate pot fi achizi-
ţionate de la unităţile autorizate ŠKODA.
„Încărcarea rapidă“ a bateriei este un proces periculos, necesită un redresor spe-
cial şi cunoştinţe de specialitate. De aceea vă recomandăm să vă adresaţi unui 2ă recomandăm să solicitaţi înlocuirea bateriei la o unitate autorizată ŠKODA,
atelier specializat, atunci când doriţi o încărcare rapidă a bateriei. deoarece astfel veţi beneficia de un montaj corect al noii baterii şi de o casare
conformă cu normele, a bateriei vechi. 
În timpul încărcării, capacele bateriei nu trebuie să fie deschise.

A0ENŢIE
La autovehiculele cu sistem „S0AR0-S0OP“, cleştele redresorului nu trebuie co-
nectat direct la polul minus al bateriei autovehiculului, ci numai la blocul mo-
tor » pagina . 

ä
Conectarea şi deconectarea bateriei
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

2erificarea şi completarea
ä
Deconectarea automată a consumatorilor
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Printr-un management inteligent al reţelei de bord, se vor lua automat anumite


măsuri pentru prevenirea descărcării bateriei, atunci când aceasta este solicitată
prea intens. Acest lucru este perceptibil prin următoarele aspecte.

› Se măreşte turaţia la mersul în gol pentru ca alternatorul să livreze mai mult cu-
rent în reţeaua de bord.
› Puterea consumatorilor mai mari precum sistemul de încălzire a scaunelor, a lu-
netei, alimentarea prizei de 2 va fi restricţionată sau, dacă e cazul, se va sto-
pa complet alimentarea lor.

Indicaţie
Însă şi cu toate că există intervenţii ale sistemului de management al reţelei de
bord, poate interveni descărcarea bateriei. De exemplu, când este cuplat contac-
tul timp îndelungat cu motorul oprit sau dacă rămân aprinse luminile de poziţie
sau de parcare în timpul parcării îndelungate. Confortul pasagerilor nu este afec-
tat de o eventuală întrerupere a consumatorilor, adesea nici nu sesizează schim-
barea. 

Indicaţii de utilizare
A0ENŢIE (continuare)
Jantele şi anvelopele ■ Pentru siguranţa în trafic, anvelopele trebuie înlocuite câte două odată (an-
velopele de pe aceeaşi punte). Anvelopele cu adâncimea profilului căii de rula-
Roţi re cea mai mare trebuie montate la roţile din faţă.
■ Nu folosiţi niciodată anvelope, dacă nu cunoaşteţi starea tehnică sau vechi-

ä Introducere în temă
mea lor.
■ Când anvelopele sunt uzate până la nivelul indicatorilor de uzură, este nece-
sară înlocuirea anvelopei.
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ■ Gradul de uzură avansată a anvelopelor determină scăderea aderenţei în
Durata de viaţă a anvelopelor condiţii de rulare cu viteze ridicate şi de umezeală a drumului. Se poate produ-
Manipularea jantelor şi a anvelopelor ce „acvaplanarea“ (mişcarea necontrolată a autovehiculului pe carosabil
Anvelope, respectiv jante noi umed). „“
■ Roţile sau jantele defecte trebuie schimbate neîntârziat.
Anvelope cu sens precizat de rotaţie
■ Nu folosiţi anvelope de vară sau iarnă mai vechi de , respectiv ani.
Roată de rezervă
■ Prezoanele de roată trebuie să fie curate şi să se înşurubeze uşor. Nu tre-
Capac de roată buie unse cu grăsime sau cu ulei.
Capace pentru şuruburile de roată ■ Dacă prezoanele de roată au fost strânse cu un moment prea mic, jantele se
Ornamentele de roată pot desprinde în timpul mersului – Pericol de accident! Dacă momentul de
Indicatorul sistemului de control al presiunii în anvelope strângere este prea mare, şurubul şi filetul se pot deteriora, determinând de-
Şuruburi de roată formarea jantei.
Anvelope de iarnă ■ Din cauza montării incorecte a roţii, aceasta se poate desprinde în timpul

Lanţuri antiderapante rulării – Pericol de accident!

A0ENŢIE A0ENŢIE
■ Anvelopele noi nu au în primii km aderenţa optimă, de aceea trebuie ca ■ Dacă folosiţi o roată de rezervă diferită de cele aflate pe autovehiculul dumnea-
deplasarea să se realizeze cu atenţie sporită - Pericol de accident! voastră, ţineţi cont de următoarele lucruri » pagina .
■ Nu circulaţi niciodată cu anvelope defecte – pericol de accident! ■ Momentul de strângere recomandat pentru strângerea şuruburilor de roată la
■ 1tilizaţi numai acele tipuri de anvelope sau jante care sunt omologate de jantele din oţel şi din metal uşor, este de Nm .
cătreŠKODA pentru tipul autovehiculului dvs. În caz contrar, siguranţa în trafic ■ Anvelopele trebuie protejate de contactul cu uleiuri, grăsimi şi carburanţi.
poate fi influenţată - Pericol de accident! ■ Înlocuiţi imediat căpăcelele de ventil, dacă s-au pierdut.
■ Nu depăşiţi viteza maximă admisă pentru anvelopele autovehiculului dum-
neavoastră - Pericol de accident prin deteriorarea anvelopelor şi prin pierderea Indicaţie de mediu
controlului asupra autovehiculului.
■ Când presiunea este prea scăzută, anvelopele se uzează mai repede. La vite- O presiune prea redusă în anvelope determină creşterea consumului de combusti-
ze mari ele se încălzesc puternic. Acest lucru poate duce la desprinderea ben- bil. £
zii de rulare şi chiar la fisurarea anvelopei.

Jantele şi anvelopele
2alorile de presiune pentru anvelopele de vară sunt indicate pe interiorul clapetei
Indicaţie
rezervorului » fig. - . 2alorile presiunii pentru anvelopele de iarnă sunt cu
■ La utilizarea roţilor se va ţine seama de prevederile legale din ţara respectivă. kPa ( , bari) mai mari decât acelea pentru anvelopele de vară.
■ 2ă recomandăm să apelaţi la o unitate autorizată ŠKODA pentru executarea Presiunea se verifică întotdeauna cu anvelopele reci. Nu reduceţi niciodată pre-
operaţiilor legate de roţi şi de anvelope. siunea mărită, dacă anvelopa este caldă. În cazul unei încărcături mai mari, adap-
■ 2ă recomandăm să folosiţi jante, roţi, capace de roată şi lanţuri antiderapante
taţi corespunzător presiunea în anvelope.
din gama de accesorii originale ŠKODA. 
Presiunea în anvelope - Dimensiune anvelope / R
Pentru anvelopele cu dimensiunea / R , care sunt destinate pentru utiliza-
Durata de viaţă a anvelopelor rea cu lanţuri pentru zăpadă, sunt valabile aceleaşi valori de presiune pentru an-
velopele de dimensiunea / R .
Pentru autovehiculele Fabia Combi Scout, pentru anvelopele cu dimensiunea
/ R destinate utilizării cu lanţuri pentru zăpadă, sunt valabile următoarele
valori de presiune, exprimate în kPa.

Motorul sarcină la jumătate sarcină totală


, l/ k3 0SI /
, l/ k3 /
, l/ k3 0SI /
, l/ k3 / /
Fig. Profilul anvelopei cu indicatoare de uzură / clapeta rezervorului des- , l/ k3 0DI CR /

ä
chisă, cu un tabel al dimensiunilor şi presiunilor din anvelope , l/ k3 0DI CR /
, l/ k3 0DI CR /
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Stilul de conducere
2irajele strânse, accelerările în forţă şi frânările bruşte măresc uzura anvelopelor.
Indicatorul de uzură
La baza profilului anvelopelor se află indicatori de uzură la o înălţime de , mm. Echilibrarea roţilor
Aceşti indicatori de uzură sunt dispuşi, în funcţie de producător, la intervale regu- Roţile unui autovehicul nou sunt echilibrate. În timpul rulării poate apărea, din di-
late pe suprafaţa de rulare a anvelopei » fig. - . Marcajele de pe flancurile verse cauze, o dezechilibrare a roţilor, sesizată prin vibraţii ale volanului.
anvelopelor (de exemplu literele „03I“ sau simbolul triunghiului) indică locul După schimbarea sau repararea anvelopelor, echilibraţi roţile.
plasării acestor indicatori.
Montarea greşită a roţilor
Durata de viaţă a anvelopelor depinde în principal de următorii factori: O montare greşită a roţilor atrage după sine un grad de uzură ridicat şi pune în
Presiunea în anvelope pericol siguranţa în trafic. În cazul în care apare o uzură excesivă a anvelopelor,
O presiune prea mică sau prea mare scurtează durata de viaţă a anvelopelor şi ac- apelaţi la un atelier specializat.
ţionează negativ asupra comportamentului autovehiculului în trafic. 2erificaţi pre- Deteriorări ale anvelopelor
siunea în anvelope, inclusiv din roata de rezervă, cel puţin o dată pe lună şi, supli- Pentru a evita deteriorarea anvelopelor şi jantelor, traversaţi bordurile şi obstaco-
mentar, înainte de fiecare călătorie mai lungă. lele asemănătoare încet şi pe cât posibil în unghi drept. £

Indicaţii de utilizare
2ă recomandăm să verificaţi regulat anvelopele şi jantele (înţepături, fisuri,

ä
umflături, deformări ş.a.). Îndepărtaţi corpurile străine din profilul anvelopei.
Anvelope, respectiv jante noi
2ibraţiile neobişnuite şi tendinţa de abatere de la direcţia de deplasare pot sem- Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
nala o defecţiune la anvelopă. Dacă suspectaţi că o roată este deteriorată, redu- ranţă de la pagina .
ceţi imediat viteza şi opriţi! 2erificaţi dacă anvelopa prezintă deteriorări (umflătu-
ri, fisuri etc.). Dacă nu se pot observa deteriorări pe exterior, conduceţi încet şi cu Echipaţi cele roţi doar anvelope de acelaşi tip, mărime (circumferinţă) şi acelaşi
atenţie până la cel mai apropiat atelier specializat pentru a solicita verificarea au- profil pe fiecare punte.
tovehiculului. 
Combinaţia permisă între jante/anvelope pentru autovehiculul dumneavoastră se
găseşte în actele autovehiculului.

Manipularea jantelor şi a anvelopelor Cunoaşterea datelor despre anvelope uşurează alegerea acestora. Anvelopele au
pe flancuri, de ex., următoarea inscripţionare:

Fig. / R 0
Schimbarea roţilor Semnificaţie:

Lăţimea anvelopei în mm
Raportul înălţime/lăţime în %
R Indicele pentru tipul anvelopei - Radial
Diametrul jantei în ţoli

ä
Indicele de sarcină
0 Indice de viteză
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Pentru anvelope sunt valabile următoarele limite de viteză:

Indice de viteză 2iteza maximă admisă


Schimbarea roţilor
În cazul uzurii puternice a anvelopelor roţilor din faţă se recomandă, schimbarea Q km/h
roţilor din faţă cu cele din spate, conform schemei » fig. . Astfel se asigură o R km/h
durată de viaţă relativ egală a tuturor celor patru anvelope.
S km/h
Pentru o uzură uniformă a tuturor roţilor, şi pentru menţinerea duratei optime de 0 km/h
viaţă a anvelopelor, vă recomandăm permutarea roţilor la fiecare km.
1 km/h
Depozitarea anvelopelor H km/h
Dacă roţile trebuie demontate, marcaţi-le corespunzător, pentru a păstra sensul
2 km/h
de rulare anterior.
3 km/h
Roţile şi anvelopele demontate trebuie păstrate la loc răcoros, uscat şi pe cât po-
sibil întunecos. Anvelopele care nu sunt montate pe jantă trebuie păstrate în po- Data fabricaţiei este trecută de asemenea pe flancul anvelopei (eventual pe par-
ziţie verticală.  tea interioară):
DO0 ... ... £

Jantele şi anvelopele
înseamnă de exemplu, că anvelopa a fost fabricată în a -a săptămână din anul Este important să verificaţi presiunea din roata de rezervă (de preferat odată cu
. verificarea presiunii din celelalte anvelope - vezi autocolantul de pe clapeta rezer-
vorului » pagina ), pentru ca roata de rezervă să fie întotdeauna pregătită pen-
Dacă aveţi la dispoziţie doar o roată de rezervă de urgenţă, luaţi seama la

tru utilizare.
următoarele aspecte » pagina .
Dacă roata de rezervă se deosebeşte ca dimensiuni şi execuţie de restul roţilor
(de exemplu anvelope de iarnă, anvelope direcţionate), aceasta va putea fi utili-

ä
Anvelope cu sens precizat de rotaţie zată doar în caz de pană şi pentru o perioadă scurtă de timp, conducându-se cu
atenţie » .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Ea trebuie înlocuită cât mai repede posibil cu o roată având aceleaşi dimensiuni
ranţă de la pagina .
şi acelaşi model.
Sensul de rotaţie este marcat pe flancul anvelopei, prin săgeţi. Sensul de rotaţie Roata de urgenţă
astfel marcat trebuie să respectat neapărat. Numai astfel se poate asigura com- Dacă autovehiculul dumneavoastră este echipat cu o roată de rezervă de urgenţă,
portarea optimă a acestor anvelope referitoare la aderenţă, zgomot, frecare şi ac- recunoaşteţi acest lucru după plăcuţa de avertizare de pe janta roţii.
vaplanare.
La deplasarea cu o roată de rezervă de urgenţă, respectaţi următoarele indicaţii.
În cazul în care trebuie să montaţi o roată de rezervă nedirecţionată sau să o
montaţi în sensul invers de rulare, deplasaţi-vă cu atenţie, deoarece proprietăţile
› După montajul roţii, plăcuţa de avertizare nu trebuie acoperită.
optime ale roţii nu se mai păstrează în aceste condiţii. 
› Cu acest tip de roată nu puteţi depăşi viteza de km/h şi trebuie să rulaţi cu
foarte mare atenţie. Evitaţi accelerarea puternică, frânările bruşte şi virajele ra-
zante.
Roată de rezervă
› Presiunea din anvelopa roţii de rezervă este identică cu presiunea maximă pen-
tru anvelopele standard.
› 1tilizaţi roata de urgenţă numai pentru deplasarea până la primul atelier de pro-
Fig. fil, întrucât nu este concepută pentru o utilizare îndelungată.
Portbagajul: roata de rezervă
A0ENŢIE
■ Nu folosiţi roata de rezervă, dacă este deteriorată.
■ Dacă roata de rezervă se deosebeşte din punct de vedere al dimensiunilor
sau al construcţiei sale faţă de roţile montate pe autovehicul, nu vă deplasaţi
niciodată cu mai mult de km/h ( mph). Evitaţi accelerarea puternică,
frânările bruşte şi virajele razante.

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .
A0ENŢIE
Respectaţi indicaţiile trecute pe autocolantul de pe roata de urgenţă.
Roata de rezervă este situată într-un locaş aflat sub podeaua portbagajului şi es-
te fixată cu un şurub special » fig. . Indicaţie
Înainte de demontarea roţii de rezervă, trebuie extrasă cutia cu trusa de scule. Presiunea din anvelopa roţii de rezervă trebuie să fie egală cu presiunea maximă
prevăzută pentru autovehiculul dumneavoastră. 

Indicaţii de utilizare
Scoaterea

ä
Capac de roată › Împingeţi clema din plastic pe capac, până când cârligele interioare ale clemei
ating gulerul capacului şi trageţi capacul » fig. .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . Montarea
› Introduceţi până la limită capacele pe şuruburile roţilor » fig. .
Scoaterea

› Agăţaţi mânerul de sârmă din trusa de scule de marginea întărită a capacului. Capacele se găsesc în locaşul din portbagaj.
› Introduceţi cheia prin mâner, sprijiniţi-o de roată şi scoateţi capacul.
Montarea Ornamentele de roată
› Apăsaţi capacul pe jantă, mai întâi în zona destinată ventilului. Apoi apăsaţi în-
tregul capac pe jantă, astfel încât să se fixeze pe întreaga circumferinţă.
Fig.
A0ENŢIE Scoaterea ornamentului de roată
la jantele din aliaj uşor
■ Apăsaţi cu mâna, nu loviţi capacul! Din cauza loviturilor puternice, mai ales în lo-
curile în care capacul nu s-a fixat pe jantă, elementele de ghidare şi de centrare a
capacului roţii se pot deteriora.
■ Înainte de montarea capacului pe o jantă din oţel, fixată cu un şurub antifurt,
asiguraţi-vă că şurubul antifurt se găseşte în orificiul din zona ventilului » pagina

ä
, Asigurarea roţilor împotriva furtului.
■ Dacă montaţi ulterior capace de roată, aveţi grijă să se asigure o ventilare sufi-
cientă a instalaţiei de frânare. 
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Capace pentru şuruburile de roată Scoaterea


› Scoateţi cu atenţie ornamentul de roată cu ajutorul mânerului de sârmă din tru-
sa de scule » fig. . 
Fig.
Scoaterea capacului

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Jantele şi anvelopele
Indicatorul sistemului de control al presiunii în anvelope › Menţineţi tasta   » fig. apăsată mai mult de secunde. În timp ce apăsa-
ţi tasta, se aprinde lampa de control . Concomitent, memoria sistemului se
şterge şi se porneşte noua calibrare, ceea ce va fi confirmat printr-un semnal
Fig. acustic şi prin stingerea lămpii de control .
0astă pentru reglarea presiunii › Dacă lampa de control  nu se stinge după reglajul de bază, înseamnă că există
din anvelope o eroare în sistem. Adresaţi-vă unui atelier specializat.
Lampa de control  este aprinsă
Când presiunea din cel puţin o roată este mai mică decât valoarea de bază, lampa
de control  se aprinde » .
Lampa de control  clipeşte

ä
Când lampa de control clipeşte, în sistem există o defecţiune. Adresaţi-vă unui
atelier specializat pentru remedierea defecţiunii.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . A0ENŢIE
Indicatorul sistemului de control al presiunii în anvelope compară turaţia cu ajuto- ■ Când lampa de control  se aprinde, reduceţi viteza imediat şi evitaţi mane-
rul senzorilor ABS, şi astfel circumferinţa de rulare a fiecărei roţi. La modificarea vrele bruşte de frânare şi virare. Îndată ce puteţi opri, verificaţi anvelopele şi
dimensiunii de rulare a roţii, se aprinde lampa de control  în panoul de presiunea lor.
bord » pagina şi se emite un semnal acustic. ■ În anumite condiţii (de exemplu manieră sportivă de conducere, pe timp de
iarnă sau pe străzi necompactate), lampa de control  se poate aprinde cu în-
Rotaţia roţii se poate modifica din diverse cauze:
târziere sau nu se aprinde de loc.
› presiunea din anvelopă este prea mică; ■ Sistemul de control al presiunii în anvelope nu îl absolvă pe şoferul auto de
› structura anvelopei este defectă; răspunderea pentru presiunea corectă din anvelope. De aceea, presiunea din
› autovehiculul este încărcat mai mult într-o parte; anvelope trebuie verificată la intervale regulate.
› roţile de pe o punte sunt solicitate mai puternic (de exemplu la deplasarea cu
remorcă sau în pante şi rampe);
› sunt montate lanţuri antiderapante; Indicaţie
› este montată o roată de rezervă de urgenţă;
› a fost înlocuită o roată de pe fiecare punte. ■ Sistemul de control al presiunii în anvelope nu înlocuieşte controlul regulat al
acesteia, deoarece sistemul nu poate recunoaşte o pierdere constantă de presiu-
Reglarea de bază a sistemului ne.
După modificarea presiunii în anvelope, după schimbarea uneia sau mai multor ro- ■ Sistemul de control al presiunii în anvelope nu poate avertiza în cazul unei pier-
ţi, modificarea poziţiei unei roţi la autovehicul (de exemplu, schimbul de roţi între deri rapide a presiunii dintr-o anvelopă, de exemplu în cazul unei avarii bruşte a
punţi) sau la aprinderea lămpii de control în timpul deplasării, trebuie să se reali- anvelopei. În acest caz, încercaţi să opriţi autovehiculul cu grijă, fără manevre
zeze iniţializarea sistemului, după cum urmează: bruşte şi fără să frânaţi energic.
› Asiguraţi în toate anvelopele presiunea recomandată » pagina . ■ Pentru a asigura o funcţionare corectă a sistemului de control al presiunii în an-

› Cuplaţi contactul. velope, este necesar să se efectueze reglajul de bază la fiecare km sau

dată pe an.

Indicaţii de utilizare
Lanţurile antiderapante trebuie montate numai la roţile din faţă.

ä
Şuruburi de roată
În condiţii de carosabil de iarnă, lanţurile antiderapante îmbunătăţesc nu doar
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- tracţiunea, ci şi comportamentul la frânare.
ranţă de la pagina .
1tilizarea lanţurilor antiderapante este posibilă, din motive tehnice numai la anu-
Şuruburile roţilor sunt adaptate constructiv jantelor. La echiparea cu alte jante, mite combinaţii de jante/anvelope.
de exemplu jante din aliaj uşor sau roţi cu anvelope de iarnă, trebuie folosite şu- Mărimea jantei Adâncimea de presare Dimensiunile anvelopei
ruburile de roţi corespunzătoare, cu lungime şi cu calotă potrivită. Ele asigură fixa- (E0)
rea corectă a roţilor şi buna funcţionare a instalaţiei de frână. 
Jx mm /
Jx mm /

ä
Anvelope de iarnă Jx mm /

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- 1tilizaţi numai lanţuri antiderapante ale căror inele şi încuietori nu sunt mai mari
ranţă de la pagina . de mm.
Înainte de montarea lanţurilor antiderapante, demontaţi capacele de roată.
În timpul iernii, proprietăţile autovehiculului sunt cu mult îmbunătăţite dacă se fo-
losesc anvelope de iarnă. Anvelopele pentru vară au o aderenţă mai mică pe Respectaţi prevederile legale în vigoare privind utilizarea lanţurilor antiderapante
gheaţă şi zăpadă şi la temperaturi sub °C, din cauza structurii lor (lăţime, ames- şi vitezele maxime de deplasare cu lanţuri.
tec de cauciuc, profil). Acest lucru este valabil pentru autovehiculele echipate cu
anvelope late, respectiv anvelope pentru viteze mari (literele H sau 2 pe flancul A0ENŢIE
anvelopei).
La deplasarea pe zone fără zăpadă, lanţurile trebuie scoase. În caz contrar, lanţu-
Pentru a păstra proprietăţile optime de deplasare, anvelopele pentru iarnă se vor rile influenţează negativ ţinuta de drum, deteriorează anvelopele şi se distrug. 
monta pe toate roţile autovehiculului, adâncimea minimă a profilului fiind de
mm, iar vechimea lor să nu depăşească ani.
Puteţi utiliza anvelope pentru iarnă dintr-o categorie de viteză inferioară, cu con-
diţia ca limita de viteză maxim admisă pentru aceste anvelope să nu fie depăşită,
chiar dacă viteza maximă a autovehiculului este mai ridicată.

Indicaţie de mediu
După ieşirea din iarnă, treceţi din nou la anvelopele pentru vară, deoarece pe
străzi curate şi la temperaturi peste °C, proprietăţile de rulare sunt mai bune cu
anvelope pentru vară, distanţa de frânare este mai scurtă, zgomotul de rulare mai
redus, uzura anvelopelor mai mică şi consumul de combustibil mai scăzut. 

ä
Lanţuri antiderapante
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Jantele şi anvelopele
A0ENŢIE
Accesoriile, modificările şi piesele de schimb
■ Lucrările sau modificările neautorizate efectuate la autovehiculul dumnea-
voastră, pot provoca anomalii în funcţionare - Pericol de accident!
Informaţii introductive ■ În interesul dumneavoastră, vă recomandăm să utilizaţi numai accesorii ori-
ginale ŠKODA şi piese de schimb originale ŠKODA. Pentru accesoriile originale
Dacă autovehiculul se va echipa ulterior cu accesorii sau o componentă a sa este ŠKODA şi piesele originale ŠKODA se garantează fiabilitatea, siguranţa şi
înlocuită cu una nouă ori dacă sunt necesare modificări tehnice, se vor respecta adecvarea pentru autovehiculul dumneavoastră.
următoarele indicaţii. ■ În ceea ce priveşte alte produse, în ciuda supravegherii continue a pieţei, nu
putem nici aprecia, nici garanta compatibilitatea lor cu autovehiculul dvs., deşi,
› Înainte de achiziţionarea de accesorii sau piese şi înainte de efectuarea modi- în cazuri singulare, poate fi vorba despre produse care dispun de o aprobare
ficărilor tehnice, consultaţi-vă cu un atelier autorizat ŠKODA » .
de funcţionare, sau care au fost omologate de Institutul Naţional de 2erificare.
› Dacă se execută modificări tehnice la autovehiculul dumneavoastră, trebuie să
se respecte directivele şi indicaţiile ŠKODA.
Prin respectarea procedurilor descrise nu se vor produce defecţiuni la autovehicul, Indicaţie
siguranţa în trafic şi în funcţionare se va păstra. Autovehiculul va îndeplini preve-
Accesoriile originale ŠKODA şi piesele de schimb originale ŠKODA pot fi procurate
derile Regulamentului privind înscrierea autovehiculelor în circulaţia rutieră, şi
din unităţile autorizate ŠKODA, care realizează de asemenea montarea pieselor
după realizarea modificărilor. Informaţii detaliate primiţi de la unităţile service au- 
cumpărate.
torizate ŠKODA, care pot executa în mod profesionist toate lucrările necesare.
Autovehiculele dotate cu echipamente suplimentare speciale
Documentaţia tehnică referitoare la modificările efectuate trebuie păstrată de Modificări şi prejudicii aduse sistemului airbag
către proprietarul autovehiculului, pentru a putea fi predată centrului de recupe-
rare a autovehiculului vechi. În acest fel, se asigură o valorificare ecologică. În cazul reparaţiilor şi al modificărilor tehnice, trebuie respectate normele ŠKODA.
Modificările componentelor electronice şi ale software-ului aferent lor pot duce la Modificările şi reparaţiile la bara de protecţie faţă, la portiere, la scaunele din faţă,
anomalii în funcţionare. Datorită integrării în reţeaua electrică a componentelor la capitonajul plafonului sau la caroserie se vor executa doar de către o unitate
electronice, aceste defecţiuni pot afecta şi alte sisteme, neaflate în legătură di- autorizată ŠKODA. Aceste părţi ale autovehiculului pot include componente de
rectă cu acestea. Cu alte cuvinte, se poate periclita siguranţa în trafic a autovehi- sistem ale sistemului airbag.
culului, şi poate interveni o uzură mai ridicată a pieselor.
Deteriorările cauzate în urma modificărilor tehnice care nu au fost aprobate de A0ENŢIE
ŠKODA, nu sunt cuprinse de garanţie - consultaţi Garanţia.
■ Modulele airbag nu pot fi reparate, ci trebuie înlocuite.
■ Nu montaţi niciodată piese de airbag demontate de la autovehicule vechi,
sau provenite din procesul de reciclare. £

Indicaţii de utilizare
A0ENŢIE (continuare)
■ O modificare a suspensiilor roţilor autovehiculului, inclusiv utilizarea combi-
naţiilor jantă-anvelopă neomologate, poate modifica modalitatea de funcţio-
nare a airbagurilor şi spori riscul unei răniri grave sau mortale, în cazul unui ac-
cident.
■ Dacă se execută lucrări la sistemul airbag, respectiv dacă se montează sau
demontează componente ale sistemului pentru efectuarea altor reparaţii, se
pot deteriora componente ale sistemului airbag. În consecinţă, s-ar putea ca
airbagurile să nu se declanşeze în caz de accident sau să nu se declanşeze co-
respunzător. 

Accesoriile, modificările şi piesele de schimb


Extinctorul trebuie verificat anual de către un personal autorizat (respectaţi legis-
Reparaţii efectuate de utilizator laţia în vigoare).

A0ENŢIE
Reparaţii efectuate de utilizator Extinctorul trebuie astfel fixat, încât, în cazul unei frânări de urgenţă sau al
unei coliziuni, să nu se poată desprinde şi să provoace astfel leziuni pasageri-
lor.
0rusa de prim ajutor şi triunghiul reflectorizant
Indicaţie
Fig.
Amplasarea triunghiului reflec- ■ Extinctorul trebuie să respecte legislaţia în vigoare.
torizant ■ Atenţie la data de valabilitate a extinctorului. Dacă extinctorul se utilizează
după expirarea datei de valabilitate, nu se mai garantează funcţionarea corectă a
acestuia.
■ Extinctorul face parte din echipamentele autovehiculului, numai pentru anumite
ţări. 

1n triunghi reflectorizant cu dimensiunile maxime de x x mm poate fi


0rusa de scule
fixat pe capitonajul peretelui posterior, cu ajutorul benzilor din cauciuc » fig. .
Fig.
A0ENŢIE Portbagaj: compartimentul tru-
sei de scule
0rusa de prim-ajutor şi triunghiul reflectorizant trebuie fixate întotdeauna în
mod sigur, astfel încât, în cazul unei frânări de urgenţă sau al unei coliziuni, să
nu se poată desprinde şi să provoace leziuni pasagerilor.

Indicaţie
■ Atenţie la data de valabilitate a trusei de prim-ajutor.
■ 2ă recomandăm să utilizaţi o trusă de prim-ajutor şi un triunghi reflectorizant 0rusa de scule şi cricul sunt amplasate într-o cutie din plastic în roata de re-
din gama de accesorii originale ŠKODA, pe care le puteţi procura de la unităţile au- zervă » fig. sau în locaşul roţii de rezervă. Aici este loc şi pentru cupla sferică
torizate ŠKODA.  detaşabilă a dispozitivului de remorcare. Cutia este fixată cu o curea de roata de
rezervă.
0rusa de scule conţine următoarele componente (în funcţie de echipare):
extinctorul › Mâner de sârmă pentru scoaterea capacelor de roată;
› Cheie de roată;
Extinctorul este fixat cu benzi într-un suport sub autovehicul. › Inel de remorcare;
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare, înainte de a utiliza extinctorul. › Adaptorul pentru şuruburile de roţi antifurt;
› Cleşte extractor pentru capacele şuruburilor de roţi; £

Reparaţii efectuate de utilizator


› Set de lămpi de schimb; A0ENŢIE (continuare)
› Şurubelniţă.
■ Dacă efectuaţi schimbarea roţii pe o suprafaţă înclinată, blocaţi roata de vis-
Înainte de a aşeza cricul la locul lui, înşurubaţi braţul cricului până la capăt.
a-vis cu o piatră sau cu alt obiect, pentru a imobiliza autovehiculul.
■ În situaţia în care autovehiculul a fost echipat ulterior cu alte anvelope sau
A0ENŢIE jante decât cele din fabricaţie, este important să ţineţi cont de indicaţiile » pa-
■ Cricul livrat din fabrică este prevăzut numai pentru tipul dumneavoastră de gina , Anvelope, respectiv jante noi.
■ Autovehiculul se ridică pe cric cu portierele închise.
autovehicul. Nu-l folosiţi în nici un caz pentru ridicarea altor autovehicule mai
■ Atunci când autovehiculul este ridicat pe cric, nu introduceţi niciodată părţi
grele sau a altor greutăţi - Pericol de accidentare!
■ Asiguraţi-vă că trusa de scule este bine fixată în portbagaj.
ale corpului, de exemplu braţele sau picioarele, sub autovehicul.
■ Asiguraţi placa de bază a cricului împotriva deplasării, utilizând mijloace
adecvate. 1n sol moale şi alunecos sub placa de bază poate conduce la o de-
Indicaţie plasare a cricului şi astfel la căderea autovehiculului de pe cric. De aceea, aşe-
zaţi cricul întotdeauna pe un sol ferm sau utilizaţi un suport stabil cu supra-
Asiguraţi-vă întotdeauna ca trusa de scule să fie fixată cu chinga. 
faţă mare. Dacă suprafaţa este netedă, de exemplu macadam sau dale, tre-
buie să folosiţi un suport antiderapant (de exemplu un covoraş de cauciuc).
■ Nu porniţi motorul când autovehiculul este ridicat - Pericol de accidentare.
Înlocuirea roţii ■ Aplicaţi cricul numai în punctele de fixare prevăzute în acest scop.

ä Introducere în temă A0ENŢIE


În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ■ Momentul de strângere recomandat pentru strângerea şuruburilor de roată la
jantele din oţel şi din metal uşor, este de Nm .
Pregătirea ■ Dacă şurubul antifurt al roţii este prea tare strâns, se poate deteriora şurubul şi
Înlocuirea roţii adaptorul său.
Lucrări ulterioare
Slăbirea şi strângerea şuruburilor de roată Indicaţie
Ridicarea autovehiculului cu cricul
■ Setul de şuruburi antifurt sau de adaptoare se poate achiziţiona de la unităţile
Asigurarea roţilor împotriva furtului
autorizate ŠKODA.
■ La schimbarea roţii, respectaţi legislaţia naţională în vigoare. 
A0ENŢIE
■ Dacă vă aflaţi în mijlocul traficului, porniţi luminile de avarie şi aşezaţi la o

ä
distanţă corespunzătoare triunghiul reflectorizant! Respectaţi legislaţia în vi- Pregătirea
goare a ţării în care vă aflaţi. Astfel vă protejaţi nu doar pe dumneavoastră, ci
şi pe ceilalţi participanţi la trafic. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ În cazul unei deteriorări a roţii, respectiv a unei pene de cauciuc, parcaţi au- ranţă de la pagina .
tovehiculul pe cât posibil la o distanţă sigură faţă de trafic. Locul trebuie să fie
Înainte de înlocuirea propriu-zisă a roţii, trebuie efectuate anumite lucrări pregăti-
pe cât posibil plan şi solid.
toare:
› În cazul unei pene de cauciuc, parcaţi autovehiculul pe cât posibil la o distanţă
sigură faţă de trafic. Locul trebuie să fie orizontal. £

Reparaţii efectuate de utilizator


› 0oţi ocupanţii autovehiculului trebuie să coboare. În timpul depanării anvelo-

ä
pelor, pasagerii nu trebuie să se afle pe carosabil (de exemplu în spatele parape-
Lucrări ulterioare
ţilor metalici).
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Opriţi motorul şi cuplaţi schimbătorul de viteze în poziţia neutră respectiv ma- ranţă de la pagina .
neta selectorului de viteze în cazul transmisiei automate în poziţia P.
› Ac iona i ferm frâna de mână. După înlocuirea roţii, efectuaţi următoarele operaţii.
› Dacă tractaţi o remorcă, decuplaţi-o. › Depozitaţi şi fixaţi roata defectă în locaşul roţii de rezervă, folosind şurubul spe-
› Scoateţi trusa de scule » pagina şi roata de rezervă » pagina din port- cial » pagina .

bagaj. › Fixaţi trusa de scule în locul destinat ei.
› 2erificaţi cât mai repede posibil presiunea în roata de rezervă.
› 2erificaţi momentul de strângere al şuruburilor de roată cu o cheie dinamome-

ä
Înlocuirea roţii trică, imediat ce se poate.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Înlocuiţi anvelopa defectă, respectiv informaţi-vă la un atelier de specialitate
despre posibilităţile de reparare.
ranţă de la pagina .

Efectuaţi înlocuirea roţii pe o suprafaţă cât mai orizontală posibil. Indicaţie


› Scoateţi capacul de roată » pagina , respectiv capacele şuruburilor» pagina ■ Dacă la înlocuirea roţii, observaţi că şuruburile sunt ruginite sau că se înşuru-
. bează greu, acestea trebuie înlocuite înainte de verificarea momentului de strân-
› La jantele din aliaj uşor, demontaţi ornamentele de roţi » pagina . gere.
› Mai întâi desfaceţi şurubul antifurt, apoi celelalte şuruburi de roată » pagina ■ Până la verificarea momentului de strângere, deplasaţi-vă cu atenţie şi cu viteză
. redusă. 
› Ridicaţi autovehiculul doar atât, încât roata care trebuie înlocuită să nu mai
atingă solul » pagina .
› Deşurubaţi şuruburile şi aşezaţi-le pe o suprafaţă curată (lavetă, hârtie ş.a.).
› Scoateţi roata.
› Montaţi roata de rezervă şi strângeţi uşor şuruburile de roată.
› Coborâţi cricul.
› Strângeţi şuruburile cu cheia de roată în cruce, şurubul antifurt rămâne la
urmă » pagina .
› Montaţi capacul/ornamentul roţii, respectiv capacele şuruburilor.
Indicaţie
■ 0oate şuruburile de roată trebuie să fie curate şi să se înşurubeze uşor.
■ În nici un caz să nu gresaţi sau ungeţi şuruburile de roată!
■ Atenţie la montarea anvelopelor direcţionate (cu sens predeterminat) » pagina
. 

Reparaţii efectuate de utilizator


Slăbirea şi strângerea şuruburilor de roată Ridicarea autovehiculului cu cricul

Fig. Fig.
Înlocuirea roţii: desfacerea şuru- Înlocuirea roţii: Puncte pentru fi-
burilor roţii xarea cricului

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Slăbirea şuruburilor de roată


› Introduceţi cheia de roţi pe şurub până la capăt ).
› Prindeţi cu mâna capătul cheii şi rotiţi şurubul cca. rotaţie spre stânga » fig.
.
Strângerea şuruburilor de roată
› Introduceţi cheia de roţi pe şurub până la capăt ).
› Prindeţi cheia de capăt şi rotiţi şurubul spre dreapta, până când se strânge
ferm.

ä
Fig. aplicarea cricului
A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Slăbiţi puţin şuruburile de roată (cam o rotaţie), înainte de a ridica autovehicu- ranţă de la pagina .
lul pe cric - pericol de accident!
Pentru ridicarea autovehiculului, căutaţi punctul de fixare a cricului cel mai apro-
piat de roata defectă » fig. . Punctul pentru fixarea cricului se găseşte direct
Indicaţie
sub crestătura din prag.
Dacă şuruburile nu se pot desface, puteţi călca atent cu piciorul pe capătul cheii › Aşezaţi cricul sub punctul de fixare şi ridicaţi-l până când gheara se găseşte
de roată. Făcând aceasta, ţineţi-vă de autovehicul şi aveţi grijă să aveţi o poziţie chiar sub nervura verticală a lonjeronului inferior.
stabilă.  › Aplicaţi cricul astfel, încât gheara să cuprindă nervura » fig. -  aflată sub
marcajul de pe suprafaţa laterală a lonjeronului inferior.
› Asiguraţi-vă că placa de bază a cricului se lipeşte cu întreaga ei suprafaţă pe te-
ren plan şi se află perpendicular » fig. pe locul în care gheara cuprinde ner-
vura. £

) Pentru slăbirea şi strângerea şuruburilor antifurt, folosiţi adaptorul corespunzător » pagina .

Reparaţii efectuate de utilizator


› Ridicaţi în continuare cricul, până când roata se ridică puţin de la sol. 
0rusa de depanare
Asigurarea roţilor împotriva furtului ä Introducere în temă
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme:
Fig.
Imagine de referinţă: şuruburile Componentele setului
de roţi antifurt cu adaptor Operaţii preliminare utilizării setului de depanare anvelope
Etanşarea şi umflarea anvelopei
2erificarea după minute de mers
0rusa de depanare se găseşte într-o casetă aflată sub podeaua portbagajului.
Cu ajutorul trusei de depanare se pot remedia în siguranţă defecţiuni ale anvelo-

ä
pei produse de corpuri străine sau prin înţepare cu un diametru de până la circa
mm. Nu scoateţi corpurile străine, ca de exemplu şuruburile sau cuiele, din an-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
velopă!
ranţă de la pagina .
Depanarea poate fi executată pe loc.
Roţile dotate cu şuruburi antifurt (fiecare roată cu câte un şurub) se pot desface
Folosirea trusei de depanare anvelope nu înlocuieşte depanarea profesionistă a
sau strânge numai cu adaptorul livrat.
anvelopei, ci serveşte numai pentru deplasarea până la primul atelier specializat.
› Scoateţi capacul de roată de pe jantă şi capacul de protecţie de pe şurubul anti-
furt. 0rusa de depanare nu serveşte în următoarele situaţii:
› Introduceţi adaptorul B » fig. cu partea zimţată până la limită pe dantura › în cazul defecţiunilor la jantă:
interioară a şurubului antifurt A , astfel încât să se mai vadă doar partea sa he- › dacă temperatura exterioară este sub - °C (- °F);
xagonală. › la tăieturi sau înţepături mai mari de mm;
› Introduceţi până la limită cheia de roţi pe adaptorul B . › defecţiuni pe flancul anvelopei;
› Desfaceţi sau strângeţi şurubul de roată » pagina . › la deplasarea cu presiune foarte scăzută sau cu o anvelopă dezumflată;
› După demontarea adaptorului, montaţi la loc capacul roţii, respectiv aşezaţi îna- › dacă a expirat termenul de valabilitate (vezi butelia).
poi capacul de protecţie pe şurubul antifurt.
› 2erificaţi cu o cheie dinamometrică momentul de strângere, imediat ce se poa- A0ENŢIE
te.
■ Dacă vă aflaţi în mijlocul traficului, porniţi luminile de avarie şi aşezaţi la o
Este bine să vă notaţi codul aflat pe partea frontală a adaptorului şi cel de pe par- distanţă corespunzătoare triunghiul reflectorizant! Respectaţi legislaţia în vi-
tea frontală a şurubului antifurt. Cu ajutorul acestui cod puteţi obţine, dacă este goare a ţării în care vă aflaţi. Astfel vă protejaţi nu doar pe dumneavoastră, ci
necesar, un adaptor de rezervă de la o unitate autorizată ŠKODA. şi pe ceilalţi participanţi la trafic.
2ă recomandăm să aveţi tot timpul în autovehicul adaptorul pentru şuruburi. El ■ În cazul unei deteriorări a roţii, respectiv a unei pene de cauciuc, parcaţi au-
trebuie depozitat împreună cu celelalte scule.  tovehiculul pe cât posibil la o distanţă sigură faţă de trafic. Locul trebuie să fie
pe cât posibil plan şi solid. £

Reparaţii efectuate de utilizator



A0ENŢIE (continuare)
O anvelopă umplută cu soluţia de etanşare nu are aceleaşi caracteristici ca o
ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

anvelopă obişnuită. Setul de pană se compune din următoarele:


■ Nu depăși i viteza de km/h, respectiv mph. Cheia de ventile
■ Evitaţi accelerarea puternică, frânările bruşte şi virajele razante.
■ 2erificaţi presiunea în anvelopă după minute de mers! Autocolant cu limita de viteză „maxim km/h“ respectiv „maxim mph“
■ Soluţia de etanşare dăunează sănătăţii şi trebuie îndepărtată imediat, dacă Furtunul de umplere cu capac
ajunge în contact cu pielea. Compresorul de aer
Furtunul de presiune
Indicaţie de mediu Indicator de presiune
Şurub de aerisire
Soluţia de etanşare uzată precum şi soluţia de etanşare a cărei dată de valabilita- Comutatorul on/off
te a expirat, trebuie eliminată conform normelor de mediu.
Fişa de conectare de 2 » pagina
Recipientul cu soluţie de etanşare
Indicaţie
2entilul de rezervă
■ Respectaţi Manualul de utilizare al producătorului trusei de depanare.
Cheia de ventile » fig. este prevăzută în capătul inferior cu o fantă în care
■ 1n nou recipient cu soluţie de etanşare puteţi procura din gama accesoriilor ori-
încape un ventil. Numai astfel se poate scoate sau introduce un ventil din sau în
ginale ŠKODA. 
■ O anvelopă remediată cu ajutorul trusei de depanare trebuie înlocuită cât mai
anvelopă. Acest lucru este valabil şi pentru ventilul de rezervă .
repede, respectiv trebuie să vă informaţi la un atelier de specialitate despre posi-
bilităţile de reparare. 

ä
Operaţii preliminare utilizării setului de depanare anvelope
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Componentele setului ranţă de la pagina .

Înainte de utilizarea setului de depanare anvelope, trebuie efectuate următoarele


lucrări:
› În cazul unei pene de cauciuc, parcaţi autovehiculul pe cât posibil la o distanţă
sigură faţă de trafic. Locul trebuie să fie pe cât posibil plan şi solid.
› 0oţi ocupanţii autovehiculului trebuie să coboare. În timpul depanării anvelo-
pelor, pasagerii nu trebuie să se afle pe carosabil (de exemplu în spatele parape-
ţilor metalici).
› Opriţi motorul şi cuplaţi schimbătorul de viteze în poziţia neutră respectiv ma-
neta selectorului de viteze în cazul transmisiei automate în poziţia P.
› Ac iona i ferm frâna de mână.
› 2erificaţi dacă reparaţia poate fi realizată cu ajutorul setului de depanare anve-
lope » pagina .
› Dacă tractaţi o remorcă, decuplaţi-o.
› Scoateţi setul de depanare anvelope din portbagaj.
Fig. Componentele setului › Lipiţi autocolantul » fig. pe planşa de bord, în câmpul vizual al şoferului. £

Reparaţii efectuate de utilizator


› Nu îndepărtaţi corpul străin, de exemplu cuiul sau şurubul, din anvelopă. › Deşurubaţi furtunul de presiune al compresorului de aer de la ventilul anve-
› Deşurubaţi capacul ventilului. lopei.
› Cu cheia de ventile scoateţi inserţia ventilului şi aşezaţi-o pe o suprafaţă cu- Dacă s-a atins o presiune în anvelopă de , - , bar, se poate continua deplasa-
rată (lavetă, hârtie, etc.) 
rea cu max. km/h, resp. mph.
2erificaţi presiunea în anvelopă după minute de mers » pagina .

ä
Etanşarea şi umflarea anvelopei
A0ENŢIE
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina . ■ Furtunul de presiune şi compresorul se pot încălzi în timpul umflării - Pericol
de rănire!
Etanşarea anvelopelor ■ Nu aşezaţi furtunul de presiune şi compresorul de aer fierbinţi pe materiale
› Scuturaţi de câteva ori bine recipientul de umplere a anvelopei » fig. . inflamabile - Pericol de incendiu!
› Înşurubaţi bine, în sens orar, furtunul de umplere pe recipientul de umplere ■ Dacă anvelopa nu se poate umfla la minim , bari, deteriorarea este prea
a anvelopei . Folia de la gura recipientului se va găuri automat. mare. Soluţia de etanşare nu este în stare să etanşeze anvelopa. Nu continua-
› Îndepărtaţi capacul de la furtunul de umplere şi introduceţi capătul liber ţi deplasarea. Solicitaţi asistenţă de specialitate!
complet pe ventilul anvelopei.
› Ţineţi recipientul răsturnat şi introduceţi în anvelopă toată soluţia de etan- A0ENŢIE
şare din recipient.
› Detaşaţi de la ventil recipientul gol. Opriţi compresorul de aer cel târziu după minute de funcţionare - Pericol de su-
› Înşurubaţi inserţia ventilului cu cheia de ventile la loc în ventilul anvelopei. praîncălzire! Înainte de repornire, lăsaţi compresorul de aer câteva minute să se
răcească. 
1mflarea anvelopei
› Înşurubaţi bine furtunul de presiune » fig. al compresorului de aer pe
ventilul anvelopei.

ä
› 2erificaţi dacă este strâns şurubul de aerisire . 2erificarea după minute de mers
› Porniţi motorul şi lăsaţi-l să meargă. Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Introduceţi conectorul în priza de 2. ranţă de la pagina .
› Porniţi compresorul de aer cu ajutorul comutatorului on/off .
› Lăsaţi compresorul de aer să meargă până se ating , - , bari. Perioada ma- 2erificaţi presiunea în anvelopă după minute de mers!
ximă de funcţionare minute » !
› Opriţi compresorul de aer. Dacă presiunea în anvelopă este , bar sau mai mică:
› Dacă nu s-a putut atinge presiunea aerului de , – , bari, deşurubaţi furtunul › Nu continuaţi deplasarea! Anvelopa nu poate fi reparată suficient de bine cu
de presiune de la ventilul roţii. ajutorul setului de depanare a anvelopelor.
› Deplasaţi-vă cu autovehiculul circa metri înainte sau înapoi, pentru ca soluţia › Solicitaţi asistenţă de specialitate.
de etanşare să se poată „distribui“ uniform în anvelopă.
Dacă presiunea în anvelopă este , bari sau mai mare:
› Înşurubaţi din nou bine furtunul de presiune la ventilul anvelopei şi reluaţi › Corectaţi presiunea în anvelopă la valoarea prescrisă (vezi pe interiorul clapetei
procesul de umplere cu aer.
rezervorului).
› Dacă nici acum nu se atinge presiunea necesară, înseamnă că anvelopa este › Conduceţi cu atenţie către cel mai apropiat service autorizat, fără a depăşi vite-
deteriorată prea tare. Anvelopa nu poate fi reparată cu ajutorul setului de 
za de km/h, respectiv mph.
pană » .
› Opriţi compresorul de aer.

Reparaţii efectuate de utilizator


A0ENŢIE (continuare)
Pornirea asistată

ä
■ Nu ţineţi în apropierea bateriei surse de foc (flamă deschisă, ţigări aprinse
Introducere în temă etc.) - Pericol de explozie!
■ Nu folosiţi niciodată pornirea asistată atunci când nivelul electrolitului este
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: scăzut - pericol de explozie şi arsuri.

Executarea pornirii
Pornirea asistată la autovehiculele cu sistem S0AR0-S0OP Indicaţie
Dacă motorul nu porneşte deoarece bateria autovehiculului este descărcată, pu- ■ Între cele două autovehicule nu trebuie să existe contact, altfel se pot produce
teţi folosi bateria altui autovehicul pentru demararea motorului. Pentru aceasta descărcări de curent chiar de la conectarea bornei plus.
veţi folosi cabluri pentru pornirea asistată. ■ Bateria descărcată trebuie să fie conectată corespunzător.
■ Se recomandă să achiziţionaţi cablurile pentru pornirea asistată de la un maga-
Ambele baterii trebuie să aibă o tensiune nominală de 2olţi. Capacitatea (Ah) zin specializat în baterii auto. 
bateriei de la care se ia curent nu trebuie să fie cu mult sub capacitatea bateriei
descărcate.
Cablul pentru pornire asistată Executarea pornirii
Pentru pornirea asistată utilizaţi numai cabluri cu secţiune suficient de mare şi cu
cleşti izolaţi. Respectaţi indicaţiile producătorului. Fig.
Cablul pentru borna plus - este de culoare roşie de cele mai multe ori. Ajutorul la pornire cu bateria al-
tui autovehicul: A – bateria
Cablul pentru borna minus - este de culoare neagră în majoritatea cazurilor. descărcată, B – bateria furnizoa-
re de curent
A0ENŢIE
■ O baterie de autovehicul descărcată poate îngheţa deja la temperaturi puţin
sub °C. Dacă bateria a îngheţat nu realizaţi ajutorul la pornire - Pericol de ex-

ä
plozie!
■ Atenţie la semnalele de avertizare în timp ce lucraţi la compartimentul mo-
tor » pagina . Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
■ Părţile neizolate ale cleştilor nu trebuie atinse. Cablul pentru pornire asis- ranţă de la pagina .
tată conectat la polul plus al bateriei nu trebuie să intre în contact cu părţi ale
Cele două cabluri pentru pornirea asistată trebuie conectate respectând ordinea
autovehiculului bune conducătoare de curent - Pericol de scurtcircuitare!
operaţiilor.
■ Nu cuplaţi cablul de pornire asistată la polul minus al bateriei descărcate. Din
cauza formării de scântei la pornirea motorului, gazul explozibil eliminat de Conectarea polului plus
baterie se poate aprinde. › Prindeţi un capăt » fig. la polul plus al bateriei descărcate A .
■ Amplasaţi cablurile pentru pornirea asistată astfel, încât să nu fie prinse de › Prindeţi celălalt capăt la polul plus al bateriei furnizoare de curent B .
piesele aflate în mişcare de rotaţie din compartimentul motor.
■ Nu vă aplecaţi peste bateria autovehiculului - Pericol de arsură! Conectarea polului minus şi a blocului motor
■ Dopurile de închidere a bateriei trebuie să fie bine înşurubate. › Fixaţi un capăt » fig. la polul minus al bateriei furnizoare de curent B .
› Legaţi celălalt capăt la o piesă metalică masivă, în contact cu blocul motor
sau direct la blocul motor. £

Reparaţii efectuate de utilizator


Pornirea motorului Autovehiculul cu transmisie automată poate fi remorcat cu un cablu/bară de trac-
› Porniţi motorul autovehiculului furnizor de curent şi lăsaţi-l să meargă la ralanti. tare, sau cu roţile din faţă ridicate. Dacă este tractat cu roţile din spate ridicate, se
› Acum porniţi motorul autovehiculului cu bateria descărcată. defectează cutia de viteze automată!
› Dacă motorul nu porneşte, întrerupeţi operaţia de demarare după secunde şi Cel mai sigur este să utilizaţi o bară de tractare. În cazul în care nu aveţi la dispo-
reluaţi procedura după cca. o jumătate de minut.
ziţie o bară de tractare adecvată, puteţi folosi şi un cablu de tractare
› Detaşaţi cablurile de pornire asistată în ordine inversă faţă de conectarea lor
descrisă mai înainte.  La tractare se vor respecta următoarele instrucţiuni.
Şoferul autovehiculului tractor
Pornirea asistată la autovehiculele cu sistem S0AR0-S0OP › La demarare cuplaţi foarte lin, respectiv la transmisia automată acceleraţi foar-
te atent.
› La autovehiculele cu transmisie manuală, acceleraţi la pornire abia când cablul
Fig. este perfect întins.
Pornirea asistată - sistemul
2iteza maximă de deplasare în timpul remorcării trebuie să fie de km/h.
S0AR0-S0OP
Şoferul autovehiculului tractat
› Puneţi contactul pentru a nu se bloca volanul şi pentru ca lămpile de semnaliza-
re, claxonul, ştergătoarele de parbriz şi instalaţia de spălare a parbrizului să
funcţioneze.
› Scoateţi din viteză, respectiv la transmisia automată aduceţi selectorul de vite-

ä
ze în poziţia N.
Atenţie, servofrâna şi servodirecţia lucrează numai cu motorul pornit. Când moto-
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
rul este oprit, trebuie să apăsaţi pedala de frână cu o forţă mai mare şi să depune-
ranţă de la pagina .
ţi mai mult efort la manevrarea volanului.
La autovehiculele cu sistem S0AR0-S0OP, cablul de conectare al redresorului nu Aveţi grijă la cablul de tractare: acesta trebuie să fie mereu întins.
trebuie legat niciodată direct la polul minus al bateriei autovehiculului, ci întot-

deauna la punctul de masă al motorului » fig. . A0ENŢIE
■ Aveţi grijă să nu porniţi motorul prin efectul de tractare - Pericol de avarie la
motor! La autovehiculele cu catalizator ar putea să ajungă combustibil nears în ca-
0ractarea autovehiculului talizator şi să se aprindă acolo. Acest lucru poate duce la supraîncălzirea şi defec-

ä
tarea catalizatorului. La pornirea asistată puteţi folosi bateria unui alt autovehi-
Introducere în temă cul » pagina , Executarea pornirii.
■ În cazul în care autovehiculul prezintă o defecţiune la cutia de viteze şi a pierdut
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: uleiul, autovehiculul poate fi tractat doar cu roţile motoare ridicate sau pe un
transportor special, respectiv într-o remorcă.
Cârligul de tractare din faţă
■ Dacă nu este posibilă o remorcare normală, sau dacă remorcarea trebuie făcută
Cârligul de tractare spate pe o distanţă mai mare de km, autovehiculul trebuie remorcat pe un transpor-
Autovehiculul cu transmisie manuală poate fi remorcat cu un cablu/bară de trac- tor sau o remorcă specială.
tare, sau cu roţile din faţă/spate ridicate. ■ La tractare sau remorcare, cablul de tractare trebuie să fie elastic, pentru prote-
jarea ambelor autovehicule. Folosiţi numai cabluri din fibre sintetice sau cabluri
din material elastic asemănător. £

Reparaţii efectuate de utilizator


■ Atenţie! Asupra autovehiculului nu trebuie exercitate solicitări suplimentare din › Înşurubaţi cu mâna cârligul de tractare, până la limită » fig. - . Pentru
alte părţi. La executarea manevrelor de remorcare în afara carosabilului, există în- strângere cârligului, vă recomandăm să folosiţi de exemplu cheia de roţi, cârligul
totdeauna pericolul suprasolicitării echipamentelor de fixare. de ancorare al unui alt autovehicul sau un alt obiect asemănător, pe care să îl
■ Ancoraţi cablul de tractare sau bara de tractare la cârligul de tractare, resp. la puteţi introduce prin cârlig.
cupla sferică detaşabilă a dispozitivului de remorcare » pagina resp. » pagina › Pentru a monta la loc capacul după deşurubarea cârligului de tractare, introdu-
. ceţi capacul pe elementele de prindere, apoi apăsaţi pe partea dreaptă a capa-
cului. Capacul trebuie să se încastreze perfect.
Indicaţie
A0ENŢIE
■ 2ă recomandăm să utilizaţi un cablu de tractare din gama de accesorii originale
ŠKODA, pe care îl puteţi procura de la unităţile autorizate ŠKODA. Cârligul de tractare trebuie strâns până la limită, ferm, în caz contrar acesta se
■ 0ractarea necesită o anumită experienţă. Ambii şoferi trebuie să fie familiarizaţi poate rupe la tractare sau la remorcare! 

cu procedura. Şoferii fără experienţă nu trebuie nici să tracteze, nici să fie tractaţi.
■ La tractare, respectaţi prevederile legale naţionale, în special în legătură cu
semnalizarea autovehiculului tractat şi a aceluia care tractează. Cârligul de tractare spate
■ Cablul de tractare nu trebuie să fie răsucit, deoarece în anumite condiţii s-ar pu-
tea deşuruba dispozitivul de remorcare din faţă. 
Fig.
Cârligul de tractare spate
Cârligul de tractare din faţă

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Inelul de tractare din spate se găseşte în partea dreaptă, sub bara de protec-
ţie » fig. . 

ä
Fig. Bara de protecţie faţă: capac / montarea cârligului de tractare

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Demontaţi cu atenţie capacul în felul următor.


› Apăsaţi pe partea stângă a capacului, în sensul indicat de săgeată » fig. - .
› Extrageţi capacul din bara de protecţie faţă.

Reparaţii efectuate de utilizator


A0ENŢIE
Siguranţele fuzibile şi lămpile cu
■ Nu „reparaţi“ siguranţele şi nici nu le înlocuiţi cu unele cu amperaj mai mare -
incandescenţă Pericol de incendiu! În plus, pot apărea defecţiuni în alte locuri ale instalaţiei elec-
trice.
■ Dacă o siguranţă fuzibilă se arde după o perioadă scurtă de timp, instalaţia elec-
Siguranţele trică trebuie verificată cât mai urgent posibil la un atelier autorizat.

ä Introducere în temă Indicaţie


În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ■ 2ă recomandăm să aveţi mereu siguranţe de rezervă la îndemână. Puteţi procu-
ra o casetă cu siguranţe de rezervă din gama accesoriilor originale ŠKODA.
Siguranţe în planşa de bord ■ 1n consumator poate avea mai multe siguranţe.
Siguranţele din compartimentul motor ■ O siguranţă poate asigura mai mulţi consumatori. 

Fiecare circuit de curent este asigurat cu siguranţe fuzibile.


› Înainte de înlocuirea unei siguranţe, decuplaţi contactul şi deconectaţi consu-
matorul respectiv.
› Identificaţi siguranţa consumatorului în cauză » pagina , Siguranţe în planşa
de bord sau » pagina , Siguranţele din compartimentul motor.
› Scoateţi clema de plastic din suportul ei aflat pe capacul cutiei cu siguranţe, fi-
xaţi-o pe siguranţa vizată şi extrageţi siguranţa.
› O siguranţă fuzibilă arsă se recunoaşte după banda de metal topită. Înlocuiţi si-
guranţa defectă cu o siguranţă nouă cu amperaj identic.
Culorile siguranţelor
Culoarea Intensitate maximă în amperi
maro deschis
maro închis ,
roşu
albastru
galben
alb
verde

A0ENŢIE
Înaintea executării lucrărilor în compartimentul motorului, citiţi şi urmaţi indi-
caţiile de avertizare » pagina , Compartimentul motor:.

Reparaţii efectuate de utilizator


Siguranţe în planşa de bord Nr. Consumator
Panoul de bord, reglarea înălţimii de luminare a farurilor
Fig. 1nitatea de comandă pentru ABS, tasta pentru S0AR0-S0OP
Partea inferioară a bordului: ca- Motor pe benzină: sistem de control al vitezei de croazieră
pacul panoului de siguranţe Lampă de marşarier (cutie de viteze manuală)
Aprinderea, unitatea de comandă a motorului, cutie de viteze automată
Comutator pedală frână, ventilator radiator
Acţionarea încălzirii, unitatea de comandă a sistemului de aer condiţio-
nat, asistenţa la parcare, unitatea de comandă a farurilor adaptive, ven-
tilatorul radiatorului, duzele de spălare
Instalaţia pentru spălarea parbrizului
Reglarea oglinzilor
1nitate de comandă pentru recunoaşterea remorcii
1nitatea de comandă pentru transmisia automată
Motor pentru proiectoarele cu halogen cu funcţie de lumină pentru vi-
raje
Sistem de navigaţie PDA
Servodirecţia electrohidraulică
S0AR0-S0OP (aparat radio), luminile de zi
Încălzirea oglinzii
Fig. Reprezentare schematică a panoului de siguranţe pentru autovehi-
Contact S

ä
culele cu volanul pe stânga / dreapta
Alarm (Alarma)
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Lampa pentru marşarier, proiectoarele de ceaţă cu funcţia CORNER
ranţă de la pagina . Acţionarea încălzirii, unitatea de comandă a sistemului de aer condiţio-
nat, asistenţa la parcare, telefonul, tabloul de instrumente, traductorul
Siguranţele se găsesc în partea stângă a planşei de bord, în spatele unui capac. de direcţie, ESC, unitatea de comandă a reţelei de bord, volanul multi-
› Basculaţi cu atenţie capacul în sensul indicat de săgeată şi extrageţi capa- funcţional
cul » fig. . Iluminarea interiorului, torpedoului şi portbagajului, lumina de poziţie
› După ce siguranţa a fost înlocuită, introduceţi la loc capacul în bord, în sensul Aparatul de comandă central
opus celui indicat de săgeată, în aşa fel încât profilurile de ghidare să intre în ori-
Încălzirea scaunelor
ficiile bordului. Apăsaţi capacul până când se fixează în poziţie.
Ştergătorul de lunetă
Dispunerea siguranţelor în tabloul de bord
Dispozitivul de adaptare pentru telefon
Nr. Consumator
Motor pe benzină: supapa AKF, motor Diesel: clapeta de reglare
Contact S Injecţie, pompa de lichid de răcire £
S0AR0-S0OP, sistem de aer condiţionat

Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă


Nr. Consumator Siguranţele din compartimentul motor
Pompa de combustibil, aprinderea, sistemul control al vitezei de croa-
zieră, operarea releului pentru P0C
Sonda Lambda
Pompa de combustibil de înaltă presiune, supapa de presiune
1nitatea de comandă a motorului
1nitatea de comandă a motorului, pompa de vid
Alimentarea cu energie a contactului
Faza lungă
Lampa de ceaţă spate, transformatorul DC/DC S0AR0-S0OP
Proiectoarele de ceaţă
Fig. Bateria autovehiculului: capacul panoului de siguranţe
2entilatorul pentru încălzire
- Nealocat
Încălzirea lunetei Fig.
Reprezentare schematică a pa-
Claxon
noului de siguranţe din compar-
Ştergătoarele de parbriz timentul motor
1nitatea centrală de comandă pentru sistemul Confort
1nitatea de comandă a motorului, pompa de combustibil
Bricheta, priza din portbagaj
ABS, S0AR0-S0OP transformatorul (DC/DC) ESP

ä
Lămpi de semnalizare, lămpi de frână
S0AR0-S0OP transformatorul Infotainment (DC/DC), aparatul radio Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
Geam electric (faţă şi spate) - partea stângă ranţă de la pagina .
Geam electric (faţă şi spate) - partea dreaptă › Apăsaţi simultan mânerele de siguranţă ale panoului de siguranţe, în sensul
Lămpile de parcare - partea stângă, trapa glisantă/rabatabilă săgeţii A » fig. şi împingeţi înspre afară capacul, în sensul săgeţii B .
S0AR0-S0OP (panou de bord), alarma › Cu o şurubelniţă plană, deblocaţi elementele de susţinere din orificiile C şi ra-
bataţi în sus capacul, în sensul săgeţii D .
1nitatea de comandă pentru transmisia automată
Instalaţia de spălare a farurilor, lămpile de parcare - partea dreaptă Dispunerea siguranţelor în compartimentul motor
Lumina de întâlnire stânga, reglare far Nr. Consumator
Lumina de întâlnire dreapta  Alternatorul
Nealocat
Habitaclul
Încălzirea suplimentară electrică
Habitaclul £

Reparaţii efectuate de utilizator


Nr. Consumator › Înainte de înlocuirea unui bec cu incandescenţă, luaţi contactul motor şi deco-
nectaţi toate luminile.
Bujii, ventilatorul radiatorului
› Becurile defecte se vor înlocui cu becuri de aceeaşi capacitate. Indicaţiile nece-
Servodirecţia electrohidraulică sare se găsesc pe soclul becului sau pe bec.
ABS, resp. ASR, resp. ESC › Aveţi un locaş special pentru cutia cu becuri de rezervă într-o casetă de plastic
2entilatorul radiatorului dispusă în roata de rezervă, respectiv sub podeaua portbagajului.
0ransmisie automată
A0ENŢIE
ABS, resp. ASR, resp. ESC
Aparatul de comandă central ■ Pot fi provocate accidente în cazul în care şoseaua nu este iluminată sufi-
cient iar autovehiculul nu este reperat deloc sau foarte slab de către ceilalţi
Încălzirea suplimentară electrică participanţi la trafic.
■ Înaintea executării lucrărilor în compartimentul motorului, citiţi şi urmaţi in-
Indicaţie dicaţiile de avertizare » pagina , Compartimentul motor:.
■ Becurile cu incandescenţă H şi H sunt sub presiune şi pot exploda în tim-
Siguranţele nr. - se înlocuiesc într-un atelier specializat. 
pul înlocuirii – pericol de rănire! De aceea recomandăm ca la înlocuirea becuri-
lor să purtaţi mănuşi şi ochelari de protecţie.

Becuri cu incandescenţă
A0ENŢIE
ä Introducere în temă ■ Nu prindeţi becul cu mâna (chiar şi cea mai mică murdărie reduce speranţa de
viaţă a becului). Folosiţi o lavetă curată, un şerveţel etc.
În acest capitol găsiţi informaţii referitoare la următoarele teme: ■ La demontarea şi montarea blocului optic spate, aveţi grijă să nu deterioraţi
vopseaua sau blocul optic.
Farurile faţă
Înlocuirea becului pentru faza scurtă şi faza lungă (far cu halogen)
Indicaţie
Înlocuirea becului pentru faza scurtă / faza lungă (proiector cu halogen)
Înlocuirea becului pentru faza lungă (proiector cu halogen) ■ În acest Manual de utilizare am descris doar modalitatea de înlocuire a becurilor
Înlocuirea becului luminii de semnalizare faţă pe care le puteţi schimba singuri şi care nu prezintă complicaţii. Înlocuirea celorlal-
Înlocuirea becului pentru lumina de poziţie faţă te becuri cu incandescenţă trebuie realizată la o unitate autorizată.
■ 2ă recomandăm să aveţi în maşină tot timpul o cutie cu becuri de rezervă. Becu-
Proiectoarele de ceaţă şi luminile de zi
rile de rezervă se pot obţine din gama accesoriilor originale ŠKODA.
Farurile de ceaţă Fabia Scout, Fabia RS ■ 2ă recomandăm ca după înlocuirea unui bec de la luminile de drum sau cele de
Înlocuirea becului pentru iluminarea numărului de înmatriculare întâlnire, să efectuaţi o verificare a farurilor la o unitate service Skoda.
Lampă spate ■ Înlocuirea diodelor LED trebuie realizată într-un atelier specializat. 

Înlocuirea unui bec necesită o anumită îndemânare. De aceea vă recomandăm ca


în situaţii de dubiu, să apelaţi la serviciile unei unităţi specializate sau să solicitaţi
asistenţă de specialitate.

Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă


Farurile faţă
ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

› Scoateţi capacul din cauciuc A » fig. .


› 0rageţi conectorul de pe bec, deblocaţi etrierul de siguranţă şi extrageţi be-
cul » fig. .
› Introduceţi un bec nou în aşa fel, încât elementele de fixare ale soclului becului
să se potrivească în degajările din reflector.
› Blocaţi etrierul de asigurare şi introduceţi conectorul pe bec.
› Montaţi capacul din cauciuc. 

Înlocuirea becului pentru faza scurtă / faza lungă (proiector cu

ä
Fig. Dispunere becuri: faruri cu halogen / proiectoare cu halogen halogen)

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Fig.


ranţă de la pagina . Demontarea becului pentru faza
scurtă şi faza lungă / faza scurtă
Dispunerea becurilor în farul cu halogen
A - Lumina de întâlnire, lumina de drum şi lumina de poziţie
B - Lumina de semnalizare faţă

Dispunerea becurilor în proiectorul cu halogen


- Lumina de întâlnire/lumina de întâlnire şi lumina de drum

ä
- Lumina de staţionare/lumina de staţionare şi lumina de drum
- Lumina de semnalizare faţă  Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

Înlocuirea becului pentru faza scurtă şi faza lungă (far cu › Detaşaţi capacul din cauciuc » fig. .
› Rotiţi conectorul împreună cu becul până la refuz în sens opus sensului acelor
halogen) de ceasornic » fig. şi extrageţi-l.
› Înlocuiţi becul, introduceţi conectorul cu noul bec şi rotiţi-l în sens orar până la
Fig. limită.
› Montaţi capacul din cauciuc. 
Demontarea becului pentru faza
scurtă şi faza lungă

Reparaţii efectuate de utilizator


› Montaţi capacul din cauciuc. 
Înlocuirea becului pentru faza lungă (proiector cu halogen)

Fig. Proiectoarele de ceaţă şi luminile de zi


Înlocuirea becului luminii de
drum

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

› Detaşaţi capacul din cauciuc » fig. . Fig. Bara de protecţie faţă: grilaj de protecţie / demontarea proiectoare-

ä
› Rotiţi conectorul împreună cu becul până la refuz în sens opus sensului acelor lor de ceaţă
de ceasornic » fig. şi extrageţi-l.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
› Înlocuiţi becul, introduceţi conectorul cu noul bec şi rotiţi-l în sens orar până la ranţă de la pagina .
limită.
› Montaţi capacul din cauciuc. 
Dispunerea becurilor » fig. .
A - bec pentru lumina de zi

ä
Înlocuirea becului luminii de semnalizare faţă B - bec pentru proiectorul de ceaţă

Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- Demontarea capacului


ranţă de la pagina . › Prindeţi grilajul de protecţie în poziţiile marcate cu săgeţi » fig. -  şi scoa-
teţi capacul.
› Rotiţi soclul B » fig. , resp. soclul până la limită, în sens opus acelor de
ceasornic, şi extrageţi-l, împreună cu becul pentru lumina de semnalizare. Înlocuirea becului la proiectorul de ceaţă, resp. la lumina de deplasare ziua
› Înlocuiţi becul, introduceţi soclul cu noul bec şi rotiţi-l în sens orar până la › Introduceţi mâna în orificiul grilajului de protecţie şi apăsaţi elementul de fixa-
capăt.  re » fig. -  în sensul indicat de săgeată.
› Scoateţi farul de ceaţă.
› Rotiţi conectorul şi becul până la refuz în sens anti-orar şi scoateţi-l afară.
› Înlocuiţi becul, introduceţi conectorul cu noul bec şi rotiţi-l în sens orar până la

ä
Înlocuirea becului pentru lumina de poziţie faţă
limită.
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › Pentru montare, aşezaţi proiectorului de ceaţă mai întâi cu elementul de fixare
ranţă de la pagina . în partea opusă numărului de înmatriculare.
› Apăsaţi farul în partea dinspre numărul de înmatriculare.
› Scoateţi capacul din cauciuc A » fig. , resp. . › Introduceţi capacul, începând cu elementul de fixare de pe partea opusă
› Prindeţi soclul becului şi extrageţi-l din far. numărului de înmatriculare. £
› Înlocuiţi becul şi împingeţi la loc în far soclul becului, împreună cu becul.

Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă


› Apăsaţi capacul pe partea orientată înspre numărul de înmatriculare. Capacul › Desfaceţi cu ajutorul unei şurubelniţe » pagina , Trusa de scule şuruburi-
trebuie să se încastreze perfect.  le » fig. - .
› Scoateţi farul de ceaţă.
Farurile de ceaţă Fabia Scout, Fabia RS Înlocuirea becului şi montarea proiectorului de ceaţă
› Apăsaţi siguranţa » fig. a conectorului A şi scoateţi conectorul din soclul
B.
› Rotiţi până la capăt soclul B împreună cu becul în sens anti-orar şi scoateţi-l
afară.
› Înlocuiţi becul, introduceţi soclul cu noul bec şi rotiţi-l în sens orar până la
capăt.
› Introduceţi conectorul A în soclul B .
› Înşurubaţi la loc şuruburile şi montaţi capacul. Capacul trebuie să se încastreze
perfect. 

Înlocuirea becului pentru iluminarea numărului de


Fig. Bara de protecţie faţă: Fabia Scout / Fabia RS înmatriculare

Fig.
Demontarea lămpii numărului de
înmatriculare

Fig. Bara de protecţie faţă: proiectorul de ceaţă / proiectorul de ceaţă:


ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-
ranţă de la pagina .

ä
înlocuirea becului
› Deschideţi capota portbagajului şi deşurubaţi apărătoarea din sticlă » fig. .
Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu- › Extrageţi becul defect din soclul său şi înlocuiţi-l cu altul nou.
ranţă de la pagina . › Aplicaţi din nou apărătoarea din sticlă şi presaţi-o până la limită. Respectaţi po-
ziţia corectă de montaj a garniturii din cauciuc.
Demontarea capacului şi a proiectorului de ceaţă › Înşurubaţi uşor apărătoarea din sticlă. 
› În orificiul de deasupra proiectorului de ceaţă » fig. -  (Fabia Scout), intro-
duceţi etrierul din sârmă » pagina , Trusa de scule şi extrageţi capacul.
› Introduceţi un deget în orificiul de lângă proiectorul de ceaţă » fig. -  (Fa-
bia RS) şi extrageţi capacul.

Reparaţii efectuate de utilizator


Lampă spate › Prindeţi blocul optic spate şi extrageţi-l cu atenţie, prin mişcări pendulatorii ,
oblic înspre înapoi. Nu scoateţi manşonul cu cabluri din caroserie.
› Pentru montarea la loc, introduceţi mai întâi blocul optic spate cu şurubul A în
orificiul din caroserie » fig. .
› Împingeţi cu atenţie blocul optic spate în caroserie, în aşa fel încât bolţurile B
să se prindă de suporturile din caroserie.
› Cu o mână ţineţi blocul optic spate, iar cu cealaltă mână înşurubaţi şi strângeţi
piuliţa » fig. - .
Înlocuirea becurilor din blocul optic spate
› Pentru înlocuirea becului, rotiţi soclul până la limită, în sens opus acelor de cea-
sornic, şi scoateţi-l din carcasă » fig. .
› Înlocuiţi becul, introduceţi soclul, împreună cu becul, la loc în carcasă şi rotiţi-l în
sens orar, până la limită.
Fig. Demontarea blocului optic spate / montarea blocului optic spate
Indicaţie
Fig. Pentru slăbirea şi strângerea piuliţei din material sintetic se poate utiliza o mo-
Bloc optic spate: dispunerea be- nedă sau un obiect similar. 
curilor

ä Citiţi şi respectaţi întâi informaţiile introductive şi indicaţiile de sigu-


ranţă de la pagina .

Dispunerea becurilor în blocul optic spate » fig. .


- Lampa de ceaţă spate/Lampa marşarier
- Lampa de semnalizare
- Lumina de frână
- Lumina de poziţie
Demontarea şi montarea blocului optic spate
› Deschideţi capota portbagajului.
› Cu o mână ţineţi blocul optic spate şi cu cealaltă mână deşurubaţi piuliţa din
material sintetic » fig. - .

Siguranţele fuzibile şi lămpile cu incandescenţă


› sarcina pe acoperiş, include sistemul pentru portbagajul exterior;
Date tehnice › sarcina pe cupla de tractare la tractarea unei remorci (max. kg).
1rmătoarele date sunt menţionate pe plăcuţa de identificare tip » fig. :

Datele tehnice Masa totală maximă autorizată


masa totală maximă autorizată a ansamblului (autovehicul tractor şi remorcă)
sarcina maximă admisă pe puntea faţă
Informaţii introductive sarcina maximă admisă pe puntea spate

Datele din documentaţia tehnică a autovehiculului au întotdeauna prioritate în fa- Plăcuţa de identificare a tipului este amplasată în partea de jos a stâlpului de pe
ţa acestui manual. 0ipul motorului cu care este echipat autovehiculul dumnea- partea pasagerului faţă, între portiera faţă şi portiera spate.
voastră este precizat în actele oficiale ale autovehiculului sau îl puteţi afla de la
dealerul autorizat ŠKODA. A0ENŢIE
2alorile performanţelor autovehiculului au fost calculate ignorând echipamentele Masa totală autorizată nu trebuie depăşită - Pericol de accident şi de deterio-
care i-ar putea reduce aceste performanţele, ca de exemplu instalaţia de climati- rare! 
zare. 

Mase Datele de identificare ale autovehiculului

Fig.
Fig.
Eticheta cu datele autovehiculu-
Plăcuţa de identificare tip
lui

Eticheta cu datele autovehiculului


Masa proprie specificată reprezintă numai o valoare orientativă. Ea corespunde
Eticheta cu datele autovehiculului » fig. se găseşte pe podeaua portbagajului
dotării de bază, fără alte dotări speciale şi accesorii.
şi în Planul de service.
În masa proprie au fost luate în considerare şi kg pentru greutatea şoferului şi
Plăcuţa de identificare a autovehiculului conţine următoarele date:
rezervorul de combustibil umplut %.
Seria de identificare al autovehiculului (2IN)
Diferenţa dintre masa totală autorizată şi masa proprie permite calcularea aproxi-
mativă a sarcinii utile. 0ipul autovehiculului
Seria cutiei de viteze / seria vopselei / dotări interioare / capacitatea motoru-
Sarcina utilă este compusă din următoarele mase: lui / seria motorului £
› pasagerii;
› toate bagajele şi alte greutăţi;

Date tehnice
Descrierea parţială a autovehiculului
GG, MB, MG - Autovehicule cu DPF » pagina
Consumul de combustibil după directivele ECE şi 1E
Seria de identificare al autovehiculului (2IN) În funcţie de nivelul de echipare cu echipamente opţionale, de maniera de condu-
Seria de identificare a autovehiculului - 2IN (serie de caroserie) este poansonată cere, de situaţiile din trafic, de condiţiile meteorologice şi de starea autovehiculu-
în compartimentul motor, pe calota coloanei de amortizor dreapta. Acest număr lui, în practică pot rezulta valori de consum diferite faţă de cele menţionate.
este trecut şi pe o plăcuţă în colţul din stânga jos, sub parbriz (împreună cu codul
1rban
de bare 2IN).
Măsurarea ciclului urban începe printr-o pornire la rece a motorului. În continuare
Cod motor se simulează o deplasare prin oraş.
Seria motorului este trecută pe blocul motor.
Extraurban
Eticheta de pe clapeta rezervorului În cazul ciclului extraurban, autovehiculul este frânat şi accelerat în toate treptele
de viteze, de mai multe ori, urmărindu-se respectarea unei situaţii reale din trafic.
2alorile presiunii sunt indicate pe interiorul clapetei rezervorului. Conţine
2iteza de deplasare variază între şi km/h.
următoarele date:
› tipul de combustibil recomandat; Combinat
› dimensiunile anvelopei; Consumul combinat a fost determinat luând în calcul o pondere de % pentru ci-
› valorile de presiune din anvelope.  clul urban şi de % pentru ciclul extraurban. 

Dimensiunile de gabarit
Dimensiuni (în mm)
FABIA COMBI
FABIA FABIA SCO10 FABIA RS COMBI COMBI SCO10 COMBI RS
GreenLine GreenLine
Lungimea
Lăţimea
Lăţimea inclusiv oglinzile
exterioare
/ a)
/ a)
/ a)
/ a)
Înălţime b) b) b) b)

Garda la sol / a)
/ b)
/ /
a) b)

Ampatamentul
Ecartament faţă/spate / / / / / / / /
a) 2aloarea corespunde nivelului de echipare pentru drum greu.
b) 2aloarea corespunde nivelului de echipare cu tren de rulare sport. 

Datele tehnice
Specificaţii şi cantităţi de umplere (în litri) pentru autovehiculele cu intervale
Specificaţia şi cantitatea de ulei de motor necesară fixe de service
Motoare pe benzină Capacitate de um-
Motorul este prevăzut din fabricaţie cu ulei de calitate superioară, care se poate Specificaţia
plere
folosi tot timpul anului - în afară de zonele climaterice extreme.
, l/ k3 23 , 23 ,
La completare puteţi amesteca diferitele uleiuri între ele. Acest lucru nu este însă
valabil pentru autovehiculele cu intervale flexibile de service. , l/ k3 23 , 23 ,
, l/ k3 23 , 23 ,
1leiurile de motor se dezvoltă în permanenţă. Din această cauză, datele din acest
manual corespund nivelului informaţional de la data tipăririi lui. , l/ k3 23 , 23 ,
, l/ k3 0SI 23 ,
Partenerii autorizaţi ŠKODA sunt informaţi de ŠKODA cu privire la modificările ac-
tuale. De aceea, vă recomandăm să vă adresaţi unui atelier autorizat ŠKODA pen- , l/ k3 0SI 23 ,
tru efectuarea schimbului de ulei. , l/ k3 0SI 23 ,
Specificaţiile prezentate în continuare (norme 23) pot să apară individual sau îm- Dacă uleiurile menţionate mai sus nu sunt disponibile, se poate completa în cazuri
preună cu altele, pe recipiente. singulare cu uleiuri conform ACEA A , respectiv ACEA A .
Cantităţile de ulei indicate includ şi schimbul de filtru. 2erificaţi nivelul uleiului la Motoarele diesel Capacitate de um-
umplere, nu depăşiţi marcajul maxim. Nivelul uleiului trebuie să se încadreze între Specificaţia
plere
marcaje » pagina .
, l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
Specificaţii şi cantităţi de umplere (în litri) pentru autovehiculele cu intervale , l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
flexibile de service
, l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
Motoare pe benzină Capacitate de um-
Specificaţia , l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
plere
, l/ k3 23 , 23 , Dacă uleiurile menţionate mai sus nu sunt disponibile, se poate completa în cazuri
, l/ k3 23 , 23 , singulare cu uleiuri conform ACEA B , respectiv ACEA B .
, l/ k3 23 , 23 ,
A0ENŢIE
, l/ k3 0SI 23 ,
, l/ k3 0SI 23 , Pentru autovehiculele cu intervale flexibile de service se pot utiliza doar uleiurile
menţionate mai sus. Pentru a păstra proprietăţile uleiurilor de motor, vă reco-
, l/ k3 0SI 23 , mandăm să utilizaţi numai uleiuri cu aceeaşi specificaţie. În situaţii de urgenţă,
Motoarele diesel Capacitate de um- puteţi adăuga o singură dată maxim , l ulei de motor cu specificaţia 23
Specificaţia (numai la motoarele pe benzină) sau specificaţia 23 (numai la motoarele
plere
diesel). Nu puteţi folosi alte tipuri de ulei de motor - Pericol de avarie la motor!
, l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
, l/ k3 0DI CR DPF 23 , Indicaţie
, l/ k3 0DI CR DPF 23 ,
■ Înainte de o călătorie lungă, vă recomandăm să cumpăraţi ulei de motor cu spe-
, l/ k3 0DI CR DPF 23 , cificaţia corespunzătoare şi să îl depozitaţi în autovehicul.
■ 2ă recomandăm să folosiţi ulei din gama Accesorii Originale ŠKODA.
■ Informaţii detaliate - vezi manualul Planul de service. 

Date tehnice
Motor , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,
Extraurban ,
Combinat ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată / a)
/ a)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare b)
/ c)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / d)


/ d)

a) Autovehicule din categoria N .


b) Rampe până la %.
c) Rampe până la %.
d) Autovehicule fără ABS. 

Datele tehnice
Motor , l/ k3 - E1 , E1 DDK
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban , / , a)

Extraurban , / , a)

Combinat , / , a)

Emisiile CO combinate / a)

Mase (în kg)


Masa totală maximă autorizată / b)
/ b)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare c)
/ d)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / e)


/ e)

a) 2aloarea corespunde nivelului de echipare cu pachet Green tec.


b) Autovehicule din categoria N .
c) Rampe până la %.
d) Rampe până la %.
e) Autovehicule fără ABS. 

Date tehnice
Motor 0SI , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban , / , a)

Extraurban , / , b)

Combinat , / , a)b)

Emisiile CO combinate / /
a) b)

Mase (în kg)


Masa totală maximă autorizată / c)
/ c)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare d)
/ e)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / f)


/ f)

a) 2aloarea corespunde nivelului de echipare cu pachet Green tec.


b) 2aloarea corespunde stării de echipare cu anvelope cu rezistenţă optimizată la rulare.
c) Autovehicule din categoria N .
d) Rampe până la %.
e) Rampe până la %.
f) Autovehicule fără ABS. 

Datele tehnice
Motor 0SI , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA MG FABIA DSG COMBI MG COMBI DSG


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , , , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban , / , a)
, , / , a)
,
Extraurban , / , a)
, , / , a)
,
Combinat , / , a)
, , / , a)
,
Emisiile CO combinate / a)
/ a)

Mase (în kg)


Masa totală maximă autorizată / b)
/ b)
/ b)
/ b)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare
Sarcina tractată admisă, fără frânare / c)
/ c)
/ c)
/ c)

a) 2aloarea corespunde nivelului de echipare cu pachet Green tec.


b) Autovehicule din categoria N .
c) Autovehicule fără ABS. 

Date tehnice
Motor , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,
Extraurban ,
Combinat ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată / a)
/ a)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare b)
/ c)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / d)


/ d)

a) Autovehicule din categoria N .


b) Rampe până la %.
c) Rampe până la %.
d) Autovehicule fără ABS. 

Datele tehnice
Motor , l/ k3 - E1 , E1 DDK
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / /

Performanţe FABIA MG FABIA AG COMBI MG COMBI AG


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , , , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban , , , ,
Extraurban , , , ,
Combinat , , , ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată / a)
/ a)
/ a)
/ a)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare b)
/ c)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / d)


/ d)
/ d)
/ d)

a) Autovehicule din categoria N .


b) Rampe până la %.
c) Rampe până la %.
d) Autovehicule fără ABS. 

Date tehnice
Motor 0SI , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA RS COMBI RS


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,
Extraurban ,
Combinat ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată
Masă proprie 

Datele tehnice
Motor , l/ k3 0DI CR DPF - E1 , E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / /

FABIA COMBI
Performanţe FABIA COMBI
GreenLine GreenLine
2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , , , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban , a)
/ , b)
, , a)
/ , b)
,
Extraurban , a)
/ , b)
, , a)
/ , b)
,
Combinat , a)
/ , b)
, , a)
/ , b)
,
Emisiile CO combinate /
a) b)
/
a) b)

Mase (în kg)


Masa totală maximă autorizată / c)
/ c)
/ c)
/ c)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare d)
/ e)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / f)


/ f)

a) Masa proprie cu echipament suplimentar până la . kg.


b) Masa proprie cu echipament suplimentar peste . kg.
c) Autovehicule din categoria N .
d) Rampe până la %.
e) Rampe până la %.
f) Autovehicule fără ABS. 

Date tehnice
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,
Extraurban ,
Combinat ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată / a)
/ a)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare /
b) c)

Sarcina tractată admisă, fără frânare / d)


/ d)

a) Autovehicule din categoria N .


b) Rampe până la %.
c) Rampe până la %.
d) Autovehicule fără ABS. 

Datele tehnice
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,/ , a)

Extraurban , / , a)

Combinat , / , a)

Emisiile CO combinate / a)

Mase (în kg)


Masa totală maximă autorizată / b)
/ b)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare
Sarcina tractată admisă, fără frânare / c)
/ c)

a) 2aloarea corespunde nivelului de echipare cu pachet Green tec.


b) Autovehicule din categoria N .
c) Autovehicule fără ABS. 

Date tehnice
Motor 0DI CR , l/ k3 - E1
Putere (k3 la rot./min.) Cuplu maxim (Nm la rot./min.) Numărul cilindrilor/cilindree (cm )
/ / - /

Performanţe FABIA COMBI


2iteză maximă (km/h)
Accelerare - km/h (s) , ,
Consumul de combustibil (în l/ km) şi emisiile de CO (în g/km)
1rban ,
Extraurban ,
Combinat ,
Emisiile CO combinate
Mase (în kg)
Masa totală maximă autorizată / a)
/ a)

Masă proprie
Sarcina tractată admisă, cu frânare
Sarcina tractată admisă, fără frânare / b)
/ b)

a) Autovehicule din categoria N .


b) Autovehicule fără ABS. 

Datele tehnice
Apă de spălare parbriz Cârligele pentru haine
Index completare Cârligul de tractare
Aprinderea şi stingerea luminilor spate
ASR Ceas
A Lampă de control Ceasul digital
ABS Auto-Check-Control Centura de siguranţă
Lampă de control A14-IN Lampa de control
Accesoriile Centuri de siguranţă
Acţionarea B Curăţare
ştergătoarelor de parbriz Centurile
Afişajul informativ Bateria autovehiculului Centurile de siguranţă
consultaţi MA4I DO0 deconectarea automată a consumatorilor punerea şi scoaterea
Afişajul intervalelor de service Încărcare Reglarea pe înălţime
înlocuire
Afişajul multifuncţional Cheia autovehiculului
Norme de siguranţă
Modul de utilizare Cheia cu telecomandă
1tilizarea pe timp de iarnă
Afişare Înlocuirea bateriei
2erificarea electrolitului
Intervale de service Claxon
Becuri
Airbag Lămpi de control Climatronic
Airbag cortină Recircularea aerului
Becuri cu incandescenţă - înlocuirea lor
Declanşare Combustibil
Benzina
Airbag-ul benzină fără plumb
vezi combustibilul
Airbag-ul frontal Indicatorul rezervei de combustibil
Airbag-ul lateral Blocarea electronică a diferenţialului
motorină
Airbag-ul frontal Bord
Combustibilul
Lumini
Airbag-ul lateral vezi combustibilul
Brichetă
Airbag cortină Compartimente
Alarma Compartimente de depozitare
Alimentare C Compartimentul motor
Combustibil Calculator Bateria autovehiculului
Antena consultaţi Indicatorul multifuncţional Lichidul de frână
vezi recepţia radio Lichidul de răcire
Calculator de bord
Antenă Prezentare generală
consultaţi Indicatorul multifuncţional
Anvelope Compatibilitatea cu mediul
Calculatore auto
vezi jante şi anvelope consultaţi Indicatorul multifuncţional Completare
Anvelope de iarnă Lichid de răcire
Capacul portbagajului
vezi jante şi anvelope 1lei motor
Capota
Apa de spălare parbriz Completarea
deschiderea
În regim de iarnă apei de spălare parbriz
închiderea
Aparatele de emisie Catalizator

Index
Conducerea Descuierea
Conducerea prin apă adunată pe şosea fără închidere centralizată G
în străinătate Închiderea centralizată
Geamuri
Conservarea 0elecomanda
consultaţi Geamuri acţionate electric
vezi îngrijirea autovehiculului Descuierea şi încuierea din interior degivrare
Consumul de combustibil Deteriorarea stratului de vopsea Geamuri acţionate electric
Contactul Dezactivarea airbagurilor 0astele din portiera şoferului
Contorul distanţei parcurse Dezgheţarea lunetei Geamuri electrice
Controlul tracţiunii (ASR) Dimensiunile de gabarit ale autovehiculului Închiderea centralizată
Copiii şi siguranţa lor Dispozitivul de pretensionare a centurii de sigu- Geamurile acţionate electric
Cotiera ranţă 0astele de pe portiera spate
Covoraşe Distanţa parcursă 0astele de pe portiera şoferului
Cricul Geamurile electrice
aplicarea sa E Defecţiuni în funcţionare
Cuplare GSM
rulare economică Economisirea energiei electrice
Curăţare EDS I
Piele naturală ESC
ţesături Lampă de control Imobilizatorul
Curăţarea Mod de funcţionare Imobilizatorul electronic
componentelor din material plastic Eticheta cu datele autovehiculului Indicator
Geamul farurilor Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul 0emperatura lichidului de răcire
Husele din ţesătură Explicaţii Indicatorul multifuncţional
pielii artificiale Extinctorul Funcţii
pieselor cromate Memorie
Roţile Instalaţia de alarmă antifurt
F
Cutia de viteze automată Instalaţia de climatizare
Kick-down Faruri Climatronic
adaptare Duze de ventilaţie
D Conducerea în străinătate instalaţia manuală de climatizare
Instalaţia de spălare a farurilor Instalaţia de preîncălzire - lampa de control
Datele tehnice Filtrul diesel de particule Instalaţia de spălare a farurilor
Deconectarea automată a consumatorilor Frâna de mână Instalaţia de spălare a farurilor
Degivrare Frânele Instalaţia de spălare a parbrizului
geamuri Frâna de mână Spălarea parbrizului
Demararea motorului Lampa de control Instalaţie de spălare parbriz
Pornirea asistată Lichidul de frână ISOFI4

Index
Înlocuirea Lumina de zi
Î bateriei autovehiculului Lumini
Lamelă ştergător Bord
Înaintea fiecărei deplasări
roţii Claxon luminos
Încălzire
siguranţelor Farurile de ceaţă
Oglinzi exterioare
Farurile de ceaţă cu funcţie CORNER
Încălzirea
Dezgheţarea geamurilor J Lumina de drum
Lumina de parcare
lunetei Jante Lumina de poziţie
Recircularea aerului
Jante şi anvelope Lumina turist
Scaune
Anvelope de iarnă Luminile de avarie
Încărcarea bateriei autovehiculului anvelope noi Reglarea farurilor
Închiderea centralizată Capac de roată Semnalizatoare
descuiere Durata de viaţă a anvelopelor Luminile
încuierea Înlocuirea roţii Lumina de întâlnire
Încuierea Lanţuri antiderapante Proiectoarele cu halogen, cu funcţie de faruri
fără închidere centralizată Manipularea jantelor şi a anvelopelor adaptive
Închiderea centralizată Roată de rezervă Luneta - încălzire
Încuierea de urgenţă Şuruburi de roată Lustruirea stratului de vopsea
0elecomanda Joja de ulei vezi îngrijirea autovehiculului
Îngrijirea autovehiculului
Butucul încuietorii portierei
Centuri de siguranţă
L M
Componente din material plastic Lamele ştergătoarelor Manetă
conservarea Înlocuirea lamelelor ştergătoarelor parbrizului Fază lungă
Curăţarea roţilor Lanţuri antiderapante Semnalizatoare
Garnituri din cauciuc Lămpi Mase
geamul farurilor Înlocuire becuri cu incandescenţă
Husele din ţesătură MA4I DO0
Lămpi de control Meniul principal
instalaţie automată de spălare
Instalaţie cu jet sub presiune Lichid de răcire Setări
Instalaţie de spălare completare Măşti
lustruirea stratului de vopsea Lichidul de frână MDI
pielea artificială verificare Mecanismul de siguranţă
Piele naturală Lichidul de răcire Mediul
Piese cromate verificare Modificările
spălare manuală Lichidul de spălare a geamurilor Modul ecologic de a conduce
ţesături Lampa de control
Modul economic şi ecologic de a conduce
Îngrijire autovehicul Lumina
Motor
spălare Aprinderea şi stingerea
Rodajul
Înlocuire Lampa de ceaţă spate
becuri cu incandescenţă Lumina de zi

Index
Motorină Portbagajul Reglare
Regim de iarnă cârlig rabatabil Oglinda interioară cu efect heliomat manual
vezi combustibilul consultaţi Capota portbagajului Oglinzi exterioare
Motorul Descuierea capotei portbagajului 2olan
Pornirea și oprirea motorului Descuierea de urgenţă Reglarea
Multimedia Masca de acoperire Ora
masca rulantă a portbagajului (Combi) Reglarea farurilor
podeaua variabilă
O Portbagajul exterior
Fasciculul farurilor
Reglarea pe înălţime a centurii de siguranţă
Oglindă Puncte de fixare Reglarea scaunului
Oglinda pentru machiaj Portiere Reglarea temperaturii
Oglindă retrovizoare Încuierea de urgenţă Încălzirea
Oglinda interioară cu efect heliomat manual Portierele Remorca
Oglinzi exterioare Siguranţa pentru copii 0ractarea unei remorci
Oglinzi Post de conducere Repararea anvelopelor
Oglinda interioară cu efect heliomat manual Compartimente de depozitare
Ridicarea autovehiculului cu cricul
Oglinzi exterioare Postul de conducere
Roata de urgenţă
Operarea Confort a geamurilor Brichetă
înlocuirea ei
Prezentare generală
repararea ei
P Priza de 2
Scrumieră Roată de rezervă
Panoul de bord Poziţia corectă în scaun Rodajul
motorului
Parasolare Poziţiilor selectorului de viteze
primii km
Parbriz Prezentare generală
Rodare
vezi recepţia radio Compartimentul motor
anvelope
Parcarea Lămpi de control
frâne
Sistemul de asistenţă la parcare Postul de conducere
plăcuţe de frână
Peretele despărţitor Protecţia la remorcare
Roţi şi anvelope
Piese cromate Protecţia podelei Roţi - indicaţii cu caracter general
vezi îngrijirea autovehiculului Rulare
Piesele de schimb R Consumul de combustibil
Planşa de bord 2alorile emisiilor de noxe
Pornirea asistată Recepţia radio
2iteza maximă
Antena
Pornirea şi oprirea motorului
Perturbaţii în funcţionare
Portbagaj
Recircularea aerului S
Autovehiculele din clasa N
Instalaţia manuală de climatizare Sarcini
Elementele de prindere
Lampă Recomandare pentru selectarea treptelor de vi- Scaun
Plase de fixare teză setare
Regim de iarnă
Motorină

Index
Scaune Siguranţele
Demontarea suprafeţei de şezut alocarea lor Ş
Încălzirea înlocuirea lor
Ştergătoare
rabatarea în faţă Simboluri de avertizare Curăţarea lamelor ştergătoarelor
0etierele Sisteme de asistenţă Ştergătoare de parbriz
Scaunele din faţă ABS Apa de spălare parbriz
Scaun pentru copii ASR ,
Ştergătoarele de parbriz
Clasificare ESC ,
Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - va-
ISOFI4 Sistemele de asistenţă rianta
0OP 0E0HER ABS Înlocuirea lamelei ştergătorului de lunetă - va-
Scaunul pentru copii EDS şi 4DS rianta
pe scaunul pasagerului faţă Sistemul de asistenţă la parcare
Ştergere la interval
1tilizarea scaunelor pentru copii Sistemul de control al vitezei de croazieră (GRA)
Şuruburi de roată
Schimb S0AR0-S0OPP
Capace
ulei motor Sistemul airbag
Şuruburile de roată
Schimbarea treptelor de viteză Sistemul antiblocare
slăbirea şi strângerea lor
Recomandare pentru selectarea treptelor de vi- Sistemul de asistenţă la frânare Şuruburile anti-furt
teză Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Schimbarea treptelor de viteze Sistemul de control al vitezei de croazieră (GRA)
Maneta schimbătorului de viteze 0
Spălare
Scrumieră instalaţie automată de spălare 0ahometrul
Sculele manuală 0asta de închidere centralizată
Selectorul de viteze sub presiune 0astă în portiera şoferului
consultaţi Poziţiilor selectorului de viteze Spălarea geamuri acţionate electric
Servodirecţia Starea autovehiculului 0elecomanda
Servofrâna S0AR0-S0OP Procesul de sincronizare
Setare Pornirea asistată 0elefon
scaune S0AR0-S0OPP 0elefon mobil
Setarea Modul de funcţionare 0elefonul mobil
instalaţia manuală de climatizare Stratul de vopsea Conectarea la sistemul hands-free
Siguranţa vezi defecte ale stratului de vopsea 0emperatura exterioară
Siguranţa pasivă Suport 0etiera
Siguranţa pentru copii Suportul de bilete de parcare 0iptronic
Airbagurile laterale Suportul pentru bicicletă consultaţi 0ransmisia automată
Siguranţă Suportul pentru pahare 0OP 0E0HER
ISOFI4 Suportul pentru portbagaj de acoperiş 0orpedoul
Scaune pentru copii Sarcina pe plafon Iluminarea
Siguranţă copii Supravegherea interiorului 0ractarea
0etierele
0OP 0E0HER 0ractarea unei remorci

Index
0ransmisia automată 1leiul motor
Blocarea schimbătorului de viteze completare
Deblocarea de urgenţă a selectorului de viteze 1rgenţă
Demararea Deblocarea selectorului de viteze
Indicaţii de deplasare Descuierea capotei portbagajului
Oprirea Încuierea portierelor
Parcarea Luminile de avarie
Poziţiilor selectorului de viteze pornirea asistată
Programul de urgenţă tractarea autovehiculului
Programul dinamic de selectare transmisia automată
schimbarea manuală a treptelor de viteze de la 0rapa glisantă
volanul multifuncţional 1tilizarea pe timp de iarnă
0iptronic Bateria autovehiculului
0ransport 1tilizarea pe timpul iernii
Portbagajul Degivrarea geamurilor
Suport pentru portbagaj de acoperiş 1tilizare pe timp de iarnă
0ransport copii Lanţuri antiderapante
0rapa glisantă
consultaţi 0rapa glisantă/rabatabilă acţionată
electric
2
0rapa glisantă/rabatabilă acţionată electric 2alorile emisiilor de noxe
0rapa rabatabilă 2entilatorul radiatorului
consultaţi 0rapa glisantă/rabatabilă acţionată 2erificarea
electric lichidului de frână
0riunghiul reflectorizant lichidului de răcire
0rusa de depanare nivelului apei de spălare parbriz
0rusa de prim ajutor nivelului de ulei
0rusa de scule nivelului electrolitului
uleiului de motor
0urometrul
2iteza maximă
2itezometrul
1 2olan
1lei
vezi uleiul de motor 4
1lei de motor
2erificare 4DS
1lei motor
schimb
1leiul de motor
Cantitatea de umplere
Specificaţia

Index
Constructorul ŠKODA se ocupă în permanenţă de îmbunătăţirea continuă a tutu- Retipărirea, multiplicarea, traducerea sau orice altă utilizare, chiar şi numai par-
ror tipurilor şi modelelor de autovehicule. De aceea vă rugăm să manifestaţi înţe- ţială, nu este permisă fără acordul scris al ŠKODA.
legere pentru modificările referitoare la forma, echiparea şi tehnica autovehicule-
Drepturile de autor sunt rezervate ŠKODA.
lor. Datele referitoare la echiparea autovehiculului la momentul livrării, la aspectul
estetic, la performanţe, la sarcini, la greutate, la consumul de combustibil, la nor- Ne rezervăm dreptul de a opera modificări.
me şi funcţii sunt în concordanţă cu informaţiile avute la dispoziţie la momentul
Editat de: ŠKODA A10O a.s.
tipăririi manualului. 1nele echipamente pot fi montate eventual ulterior (informa-
ţii primiţi de la partenerii locali autorizaţi ŠKODA) sau sunt disponibile numai pe © ŠKODA A10O a.s.
anumite pieţe de desfacere. În baza indicaţiilor, imaginilor şi descrierilor din acest
manual, nu poate fi ridicată nicio pretenţie.
www.skoda-auto.com

Şi dumneavoastră puteţi face ceva pentru mediu!

Consumul de combustibil al autovehiculului dumneavoastră


ŠKODA şi emisiile de noxe aflate în legătură cu acesta sunt de-
terminate în mare măsură de stilul dumneavoastră de conduce-
re.

Nivelul de zgomot şi uzura autovehiculului depind de modul în


care vă purtaţi cu autovehiculul dumneavoastră.

Din prezentul Manual de utilizare aflaţi modul ecologic de folo-


sire a autovehiculul dumneavoastră ŠKODA şi, totodată, stilul
de conducere economic.

În plus, acordaţi atenţie unor părţi din Manualul de utilizare,


marcate în modul următor .

Colaboraţi cu noi - pentru a proteja mediul.

Návod k obsluze
Fabia rumunsky .
S . . 9.
J LM

S-ar putea să vă placă și