Sunteți pe pagina 1din 1

Rudyard Kipling

IF  /  DACĂ
If you can keep your head when all about you Dacă eşti calm, cînd toţi se pierd cu firea
Are losing theirs and blaming it on you, În jurul tău, şi spun că-i vina ta;
If you can trust yourself when all men doubt you, De crezi în tine, chiar cînd Omenirea
But make allowance for their doubting too; Nu crede, dar îi crezi şi ei cumva;
If you can wait and not be tired by waiting, De ştii s-aştepţi, dar fără tevatură;  
Or being lied about, don't deal in lies, De nu dezminţi minciuni minţind, ci drept;  
Or being hated, don't give way to hating, De nu răspunzi la ură tot cu ură
And yet don't look too good, nor talk too wise: Şi nici prea bun nu pari, nici prea-nţelept;

If you can dream - and not make dreams your Dacă visezi - dar nu-ţi faci visul astru;
master; De poţi să speri - dar nu-ţi faci jindul ţel;
If you can think - and not make thoughts your aim; De-ntîmpini şi Triumful şi Dezastrul  
If you can meet with Triumph and Disaster Mereu senin şi în acelaşi fel;  
And treat those two imposters just the same; Dacă suporţi să-ţi vezi vorba sucită
If you can bear to hear the truth you've spoken De şarlatan, ce-ţi spurcă al tău rost;
Twisted by knaves to make a trap for fools, De poţi ca munca vieţii, năruită,
Or watch the things you gave your life to, broken, S-o faci de la-nceput precum a fost;
And stoop and build 'em up with worn-out tools:

Dacă-ndrăzneşti agonisita-ţi toată


If you can make one heap of all your winnings S-o pui, făr'a clipi, pe-un singur zar
And risk it on one turn of pitch - and toss, Şi, dac-o pierzi, să-ncepi ca prima dată  
And lose, and start again at your beginnings Făr-să te plîngi cu un oftat măcar;  
And never breathe a word about your loss; De ştii, cu nerv, cu inimă, cu vînă,  
If you can force your heart and nerve and sinew Drept să rămîi, cînd ele june nu-s,  
To serve your turn long after they are gone, Şi stai tot dîrz, cînd nu mai e stăpînă  
And so hold on when there is nothing in you Decît Voinţa ce le ţine sus;
Except the Will which says to them: "Hold on!"

If you can talk with crowds and keep your virtue, Dacă-ntre Regi ţi-e firea neschimbată  
Or walk with Kings - nor lose the common touch, Ca şi-n Mulţime - nu străin de ea;  
If neither foes nor loving friends can hurt you, Amic sau nu, de nu pot să te-abată;
If all men count with you, but none too much; De toţi de-ţi pasă, dar de nimeni prea;   
If you can fill the unforgiving minute Dacă ţi-e dat, prin clipa zdrobitoare,  
With sixty seconds' worth of distance run, Să treci şi s-o întreci, mereu bonom,
Yours is the Earth and everything that's in it, atunci: a ta e Lumea asta mare  
And - which is more - you'll be a Man, my son! şi, mai mult, fiul meu: atunci - eşti Om!   

Traducere de Dan Duţescu?


 

S-ar putea să vă placă și