Sunteți pe pagina 1din 543

Tati e cca

_
FULL Iuliei MOT
ul
l A.)
)

Bile E
FT ECTI TT
TUSE
TUSE BRIGI
RIG
BRIGID KEM STIE D
ED KEM
a
UI STIE
L
E
GĂSEȘTE MOȘTENITORUL,

CÂȘTIGĂ COROANA!
Er
SI STITI
CLU 18 OSTATECI TUL)
A Emberfall Infrantă primejdii și mai mari, Se zvoneşte că ni el at
BIC TOTI TU SUT TULUI TOC COLUL
asupra ținutului; ȘI, cu toate că Rhen o are alături pe prihțesa
H a rper, strălerul său, Grey, a dispărut, lăsând In urmă mal multe
e E S SS EI TIT TI
CÂȘTIGĂ COROANA,
SALVEAZĂ REGATUL!
Grey cuno a ște identitatea adevăratului moştenitor, dar a jurat să
Liar aată maici ora LA E nTalei
ZAT UIT a FNT TI
TIET:
fr = E Ile are
SC al UI fr În
fr = E Ile are TIET: SC al UI fr SI asta până când Karis Luran amenință să atace
din nou, În fi
filca
IT I ITC TOTI II
E e IL Te
poate ea să -l convingă pe Grey să | se Impotrivească lui Rhen, chiar
dacă ar face-o pentru binele regatului Emberfall?
Antrenancă și imposibil de lăsat din mână, serla DISTRUGĂTORII
DE BLESTEME continuă cu cel de-al dollea volum, în care loialitățile L
pi soc
ea AL TE ITI LI CITATI
TI C TI
TI

„Având parte de un er o u tulburător de idealist, deo eroină


III CI STII T ITI TI personaje secundare
cutezătoare, O inimă aprigă și frântă este fermecătoare, antrenantă
ALI TES CTE TIT TI
ROI)

MUN

“evrei corintjunior.ro
somplexitatea frăş relaţiilor
frăţeşti şi rom a ntice raţiilo
a t deopotrivă.”
P CITI E

„P
„Personaje convingătoare, dilm
gt dileme etice, EC stTsi
se ntimentale care se
înfiripă când nu te Tica -I |
şi provocări non-stop, în
vreme ce eroii înfruntă
forţe întunecate în regatul
Emberfall.”
Common Sense Nedia

a 07 CITI sI

a0

de captivant şi pe care îl vei

citi dintr-o suflare, O inimă

aprigă şi frântă are un

final cu siguranţă pe ni
E UD saiit iobconnbrti. sabii pe ipţi

s a iit abi noi şi noi peripeţii-

Foreword Reviews
B

B
[NIMĂ
APRIGĂ RANT
Reshactane: [ivica Nike ctt
dActatet V al entina Poltescu a Nk l
ent in a Leia Nk Al anvah

RRIGID NEMMUERUR
A RESRUNO IERCE AND BROKEN Vo
Ryroo, 209 Vhs tranlation SE Hoare Ss Biorce ard Broken in BSSSSSA Publishing Mouse Published by CORINT Ins
All rghtby AFTAMREIMent vcDo
Phng Ins: All rights reserved.
Biorce ard Broken in BSSSSSA Publishing Mouse Published by CORINT Ins: All rights reserved. by
AFTAMREIMent vic Doomsbury Publishing

Toate drepturile SSIpra acestei ediții în limba Pomână aparț in CORINTEENS in


rn al C O Ser. Mihai Eminescu nr. S4A. Bucureşti,

WW.coringiuniorao | Www.edituracorint.ro

Descsiere a CIP a Bibliotecii Naționale 2 României K E


MMRER,BIGD
Desciere a CPBiblitecii KEMMERER, BRIGID
O ini aprigă și frântă / Beigid Kerumerer:
in a prgășfrâtăBegi ad din Ib. engleză de Andra Elena
Agafiței Corin Teens, 2022
ddiIbenleăd A nra E l Becureșci: Corin Teens, 2022
ISBN 978-606-088-040-0
L Agafiței, Andra Elena (rad)
SII

Emo
_
Scanned WI amocanner
Această poveste este pentru tine, dragul meu cititor!

Uită-te în oglindă!
Eşti un distrugător de blesteme.
Eşti puternic!
Eşti uimitor!
Schimbi lumea doar existând în sânul ci.
lar cu sunt

atât
de
mândră
de tine!

canned WI
sS
amscanner
on
NN , A ONNNo
, A MON NN No
NN
NI VĂ

NI = CL

INSP dar nd LR I
TRI SINE
dar nd LR I
|
SINE

| RP SCORBURA CÂMPIILE
BLACKROCK
ĂZĂ
PSR NEVĂZUTĂ

Scanned with
Camscanner
EMBERFALL
K
|
|
II
|
|
|i
COLINELE |i
||
LN NORDULUI VALEA VALKINS | ||
E VALEA VALKINS ||
O
EE
IE i

—_ O T
(;
(;
i

„GOLFUL
3
"C
(|
$
CAST E LLAN
(|
„LA MISTREȚUL
STRÂMBI d
IRONROSE
',
PORTUL
Ş
QSILVERMOON

PUNCTUL
COBALT
RILLISK
ES
oe DE .e
e SE
oeDe
e
"

s
n
Scann e d with CamS s caner
O inimă aprigă si frântă II

O face, și eu închid ușa în urma lui.


— Mă miră că ești încă trează, spune el.
pa FI aștept pe Rhen. Tac o clipă, apoi: Mă miră că tu ești încă
treaz.
Fratele meu ezită.
— Eu și Noah ne facem bagajele.
Noah este iubitul lui, fost rezi dent medical într-o cameră de
urgențe aglomerată din DC, și acum „vraciul” castelului.
Ridic din sprâncene.
— Vă faceți bagajele?
Expresia fratelui meu nu se schimbă.
— Plecăm dimineață.
Vestea mă surprinde atât de mult, încât mă clatin un pas în
spate.
Jake zâmbește.
— Nu p e ntru totdeauna, Harp. Nue așa de grav.
— Dar... cum adică plecați?
El ridică din umeri, se foiește un pic și se duce la fereastră.
— Autrecut câreva luni de când suntem zici. Știu că-ți place să
te joci de -a prințesa de la curte, dar mie mi se pare că trăiesc într-o
cușcă. Tace și mă privește peste umăr, după care adaugă: Doar
pentru câteva săptămâni. Maxim o lună.
Dau tot aerul afară.
— O lună!
Într-o lună pot să se petreacă multe. O știu mai bine ca oricine
altcineva.
— N-aș av e acum să dau de tine, zic eu. Dacă se întâmplă
ceva? Uncori, durează zile — săptămâni — ca să transmit un mesaj.
Tot nu ştim ce se întâmplă cu Syhl Shallow, încoronarea lui Rhen
Sal...
Îmi aruncă o privire.

Scanned witn CamSscanner


12 BRIGID KEMMERER

— Nu e nevoie să mă verifici ca să vezi ce fac, Harper,


— Tot pot să-mi fac griji pentru tine.
Am fost o dată de spărțiți după ce Grey m-a înșfăcat de pe stri-
zile din DC, și a fost oribil să nu ştiu ce ar fi putut să se întâmple
cu Jake. Nu mai vreau să simt așa ceva.
— L-ai întrebat pe Rhen? S-ar putea să nu i se pară o idee buni,
Dur i tatea i se citește în privire.
— Nu este tutorele meu.
— Știu, dar...
— Știe oricum. Am vorbit deja cu el.
Asta mă uimește.
— L-am rugat să nu îţi spună nimic, adaugă Jake. Voiam să te
anunt personal.
Buzele mele descriu o linie dreaptă.
— Atunci, presupun că ai aranjat totul.
Vreau să vii cu noi.
p
— Jake! Nu pot. Știi că nu por.
— Ba da, poți. Poți să sca pi de aici, ca și mine. Pleacă de lângă
fereastră ca să se oprească în fața mea și-mi vorbește pe un ton
mai blând: Nu e nici tutorele tău. Nu trebuie să-ți petreci nopțile
așteptându-l.
— Conduce o țară, spun cu. Nu a ieșit în oraș ca să bea cu
băieţii.
— Are optsprezece ani, ca și tine. Jake face o pauză, apoi: Vrei
să te căsătorești cu el?
Întrebarea mă lasă fără suflare.
Fratele meu se uită cu atenție la mine.
— Harp... știi că asta te așteaptă dacă rămâi aici. A inventat
t o ată alianța asta cu o țară închipuită care depinde de căsătoria
cu tine.

Scanned witn CamScânner


O inimă aprigă si frântă 13

Știu asta. Bineînţeles că ştiu.


Tac prea multă vreme, Jake trece pe lângă mine, îndreptându-se
către șemineu.
— Nu mi-ai răspuns la întrebare.
Căsătorie.
— Eu... Nu ştiu.
Ar un că un buștean pe foc și-l împunge cu vătraiul.
— Nuar trebui să fii nevoită să știi. Asta vreau să zic.
Bușteanul începe să se aprindă, iar Jake mă privește peste umăr.
— N-ar tr ebui să te afli într-o poziție în care iubitul tău e
nevoit să se însoare cu tine pentru ca țara lui să nu se destrame.
Mă de plasez și mă așez pe perna depe canapea.
— Dumnezeule, Jake, ce mă bucur că ai venit!
El se uită la focul care acum arde intens, făcându-i părul șaten
să lucească în nuanțe de auriu și roșu.
— Ştiu că lucrurile nu erau b un e în DC, dar nu mi se pare că
sunt mai bune aici.
— Am plecat din Washington înfruntând un bărbat cu un
pistol, zic eu.
— Știu, știu.
T o tu și , amure ște și el, de ci îmi dau seama că nu e vorba deo
consimțire tacită.
Nu știu ce să îi spun.
— Nu pot să plec, Jake.
— Îl iubeşti.
— Da.
Offtează și apoi vine și se așază pe canapea, lângă mine. Îmi
sprijin capul de umărul său şi privim focul împreună.
— Zvonurile scapă de sub control, spune în cele din urmă. Se
au de că nu e moștenitorul de drept și Karis Luran o să atace din nou.
— Zvonurile alea circulă de luni de zile.

Scanned witn Camscan ner


/

14 BRIGID KEMMERER

— Oamenii încep să discute despre forțele din Disi care


au ajuns nici o dată. Că alianța voastră este o prefăcătorie, Jake tace
și, acum, privirea îi este răioasă când adaugă: Nu plec doar ca si
scap de aici. Vreau să aflu ce se întâmplă cu adevărat dincolo de
castelul ăsta.
— Rhen nu ne-ar minți.
Jake mă studiază o veșnicie.
— Și-a mințit întreaga curte, zice în cele din urmă. Dacă tu
crezi că nu se pretează să ne mintă pe noi, trebuie să fii atentă.
Înghit în sec. Rhen nu este așa.
— Nu e nevoie să începi un scandal, Jake.
— Nu o fac. Îți cer doar să te gândești. Clatină din cap cu
a mărăciune, apoi zice: Noah a spus că n-o să vrei să vii. Mi-am zis
că măcar o să-mi ici în considerare rugămintea.
Mă uit cu atenție la fratele meu neliniștit, care a făcut atât de
multe lucruri oribile ca să mă țină în siguranță. Știu că bunătatea
și compasiunea există în inima lui. Sunt sigură.
— Îmi pare rău!
El scrâșnește din dinţi.
— Îmi dor e sc să fi știut dacă Grey e mort sau viu,
— Și cu, spun și oftez,
— Nu din ac el ea și motive ca tine, replică elși mă privește de
sus, El e cel care ne-a prins aici.
Jake clatină din cap și-și trece apăsat o mână peste maxilar,
Acum, trupul său e încordat.
— Dacă o să se întoarcă vreodată, o să-l fac să-și dorească să
nu se fi întors,
Nu e cine știe ce amenințare, Grey este probabil mort — sau
captiv în tărâmul c e lă la lt, ceca ceela fel de rău.
— De ce ești atât de furios?
Nori de furtună îi întunecă privirea.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 15

— Harper, mi-am petrecut luni de zile urmărindu-i cum te


folosesc!
— Nu mă foloseste nimeni...
— Ba da! Te folosesc! Grey te-a adus aici ca să-i ajuţi să rupă
un blestem cu care n-ai avut de-a face. Și apoi, când ai evadat, te-a
adus iarăși în locul ăsta.
— Am vrut să mă întorc. Și m-am întors. Nu regret alegerea
făcută.
cu tă. Până-n clipa de față, când mă uit în ochii lui Jake, nu mi-am
dat niciodată seama că el îmi regretă alegerea. Poate că i-a salvat
viaţa, dar a cum e prizonier aici și nu are cum să ajungă acasă.
Zăvorul de la ușa mea scoate un sunet, i are u mă întorc, sur-
prinsă să-l văd pe Rhen în prag.
Prințul încă p o artă ținuta formală, o tunică albastră închisă
aș o l
sţ.
în părul său, po leindu-l îi în nuanțe aurii, dar ochii îi sunt obosiţi. Îo
nn e
păpldu Ne zărește pe Jake și pe mine lângă șernineu și se oprește. Încorda-
r e a din încăpere e atât de intensă, încă probabil o simte.
— lartă-mă! spune Rhen cu grijă. Este târziu. Credeam că o
să fii singură.
Jake oftează.
— Ar trebui să fii singură. Eu plec. Se apleacă și mă sărută pe
frunte, după care adaugă: Ai grijă de tine, Harper! Vorbesc serios!
Replica asta mai adaugă ceva dulceaţă tuturor celorlalte vorbe.
— Mulţumesc, frate mai mare!
Jake se opreşte lângă Rhen înainte să pună mâna pe clanța ușii.
— Tot plec mâine, spune el.
— Astăzi, de fapt, rostește Rhen pe un ton la f el de eg al ca al
lui Jake. E trecut cu mult de miezul nopții. Se uită la întunericul de
dincolo de fereastră, adăugând: Dustan și un mic grup de străjeri
o să te însoțească. Dacă vrei, poţi să pleci în zori.

Scanned witn CamSscanner


16 BRIGID KEMMERER

Asta-l bulversează pe Jake preț de o clipă, dar își revine repede,


— Bine.
Rhen ridică o sprânceană.
— Credeai că n-o să-mi respect cuvântul?
— Credeam c-o să găsești lucruri mai importante de făcut.
— Într-adevăr. Ai dreptate.
Rhen deschide ușa și o ține așa. O invitație clară să plece.
Jake deschide gura ca să sc certe.
Rh e n poate să fie răbdător când vrea, dar simt că acum nu e
unul dintre momentele acelea.
— Jake, spun cu. Ai obținut ce-ai vrut.
— Nici pe departe.
Dar observația e de ajuns cât să-l facă pe fratele meu să renunțe
la ceartă, apoi iese pe ușă.
Odată plecat, Rhen traversează încăperea spre locul în care
stau. Fiecare zi pare să-i accentueze și mai mul cearcănele, o
atenție sumbră și încordată care parcă nu mai dispare.
— Eşti în regulă? îl întreb când se apropie.
M e reu e încrâncenat după ce pleacă de la întâlnirile cu sfetnicii
lui, d a r mi se pare că astăzi a depășit o nouă limită. Este distant.
Atât de rigid, încât, dacă nu l-aș cunoaște, cred că m-aș îndepărta
de el.
— Ce se întâmplă? Este târziu. Credeam că...
Îmi cuprinde talia cu mâinile, făcându-mă icnesc. Apoi mă să-
rută.
Rhen este atât de puternic și de abil, că uneori încă mă sur-
prind e când e blând. A traversat camera ca și când ar fi vrut să
pornească un război, dar mă sărută de parcă aș fi cea mai delicată
ființă din castel. Mâinile lui emană o căldură pe care o simt prin
trupul adormit, atingându-mi catifelat mijlocul. Îmi lipesc palmele

Scanned witn Camscânner


O inimă aprigă și frântă 17

de tunica lui și-i inspir parfumul, lăsând apropierea dintre noi să


mai șteargă din grija zgândărită de Jake.
D e şi Rhen se retrage, tot e foarte aproape de buzele mele. Pri-
vire a lui se adânceşte în a mea,
— Ți- a m simțit îngrijorarea din cealaltă parte a castelului,
spune cl și-mi mângâie uşor obrazul cu degetul mare. O simt și
acum.
Roșesc și mă uit în jos. Mă joc cu cataramele de la tunica lui,
de parcă ar trebui îndreptate, dar desigur că nu trebuie.
— Sunt în regulă.
— Harp er, spune el cu blândețe, acoperindu-mi mâna cua lui
și forțând-o să se liniștească.
Ador cum îmi rostește numele, cum accentul lui îngreunează
„R”-urile, făcându-le să sune ca un tors. E mereu atât de protoco-
lar, că numele meu pare un secret doar între noi.
Cu un deget, îmi ridică bărbia.
— Spune-mi fricile tale!
— Jake tocmai m-a anunțat că pleacă.
— A! face Rhen oftând. Fratele rău este nerăbdător și nesăbu-
it, i ar sincronizarea ar fi putut fi mai bună, dar, totodată, și mai
proastă. Prefer să-l trimit cu binecuvântarea mea, decât să aflu că
a stârnit haos undeva în regat. Dustan nu o să-i permită să intre în
multe necazuri.
— Mă surprinde că-l trimiți cu comandantul gărzii tale.
— Aș fi preferat să nu o fac, dar, în privința asta, am puțini
străjeri în care pot să mă încred. Garda Regală tot mi se pare
neîncercată, dar fratele tău insistă că pleacă, indiferent dacă-mi
place sau nu.
Ei bine, pare să fie o replică de-a lui Jake.
Rhen mă studiază.
— Ai prefera să o trimit pe Zo?

Scanned with Camscânner


18 BRIGID KEMMERER

— Nu.
Dacă Jake pleacă, nu suport gândul de a-mi pierde și prietena,
— Ţi-a zis Jake că vrea să-l însoțesc?
Întrebarea îl face pe Rhen să încremenească.
— Nu. i ce ar hotărât?
S
Asta-i unul dintre lucrurile care-mi plac cel mai mult la el,
Este poruncitor, ferm și nu şovăie nicio clipă, dar niciodată nu-mi
răpește posibilitatea de a alege.
— Că nu plec cu el.
Rhen expiră și mă sărută din nou.
— Mi-am petrecut atât de mult timp să te găsesc, încât mi-am
făcut griji că soarta ar pu tea să mi te ia.
Îmi lipesc fruntea de gâtul lui și inspir căldura parfumului său.
— Nu plec nicăieri.
Mă lasă doar cu tăcerea un moment, dar îmi dau seama că în-
grijorarea lui nu s-a domolit.
Îmi mușc buza, nedorindu-mi să-l agit și mai mult.
— Jake a spus că zvonurile despre un alc moștenitor s-au
înmulțit.
— Așa este.
Îi apăs pieptul cu o mână, gândindu-mă la tot ce mi-a zis Jake.
— Vorbeşte cu mine, Rhen!
Oftatul lui pare exagerat.
— Moștenitorul există. Există consemnări regale, cu sigiliul
tatălui meu. Am vrut să grăbesc încoronarea, dar mulți nobili și-au
exprim a t de ja dorința dea vedea dovezi care să indice clar succesi-
unea la tron, iar eu am să mă străduiesc din răsputeri să li le ofer.
— Cu mai să-l găsești?
— S-ar putea să fie imposibil. De fapt, se poate săfie mort. Nu
pre a avem pe ce să ne bazăm în căutarea noastră. Dacă mama lui a
fost vrăjitoar e, așa cum indică arhivel e, elar trebui să aibă ceva puteri

Scanned with Camscânner


O inimă aprigă şi frântă 19

magice, ca Lilith. Cândva, mi-a zis că firul magiei nu s-a pierdut


odată cu ea, că simte existența unui alt vrăjitor. Magia este interzisă
de ani de zile în Emberfall, dar dacă dăm de ştire că cineva are pute-
rea asta, s-ar putea să nu-i fie atât de ușor să se ascundă.
Lilith Doar numele ei este suficient să mă facă sămă cutremur.
— Ce-ai să faci dacă ai să-l găsești?
— Dacă are puteri magice, o să fie distrus.
Mă smucesc înapoi.
— Rhen!
im î
din ochii din ochii
El nu spune nimic. Nu este nevoie să o facă. pr
lui transmite destule.
Mai fac un pas în spate.
— Omul ăsta e fratele tău.
— Nu. Este un străin, replică el, iar vocea nu-i trădează nimic.
Mi-am petrecut aproape o veșnicie în capcana unei vrăjitoare, și
asta mai că mi-a ruinat regatul. N-am să risc să fie distrus de o alta.
Sunt țintuită pe loc și parcă m-a luat cu frig, în ciuda focului de
lângă mine. Nu știu ce să zic. L-am mai văzut trimițând un om la
moarte, dar era un bărbat care ne ucisese patru dintre străjeri, unul
care ne-ar fi omorât, dacă arfi avut prilejul.
Situația asta e diferită. Calculată. Premeditată.
Rhen face un pas înainte și întinde o mână ca să-mi atingă
chipul.
Mă retrag tresărind, și expresia îi încrernenește.
— N-am vrut să te supăr, spune încetișor, i are u știu că
v o rbește serios. ÎNu mi-am dar seama că ar fi o surpriză. Ai văzut
cu ochii tăi ce dezastru a provocat Lilith.
Da. Am văzut. Am văzut-o torturându-l pe Rhen la nesfârșit.
Nu avea nicio putere s-o oprească.
— Sunt sigură că ai dre ptate, îi zic eu, deși situația e cu to-
tul alta.

Scanned witn CamSscanner


20 BRIGID KEMMERER

Inspir tremurând și sunt nevoită să-mi lipesc o mână de burtă,


Rh e n a dovedit c-o să facă tot ce e necesar ca regatul Emberfall
să nu se dezbine. O dovedește acum.
— Nu te-ndepărta de mine! îmi cere cu blândcțe, iar în vocea
lui sesizez o nouă notă.
Nu e vulnerabilitate — niciodată —, ci altceva foarte asemănător,
— Te rog! Nu pot să îndur așa ceva.
P a re epuizat. Trupul îi este foarte încordat. Mă-ntreb când a
dormit ultima dată. Inspir adânc, îmi alung tremurul din degete și
apoi fac un pas înainte ca să-l îmbrățișez.
— Spune-mi care sunt fricile tale! îi zic încet.
— Nici măcar nu știm dacă Lilith e moartă, rostește Rhen.
Dacă ar fi să-l găsească pe moștenitorul ăsta, dacă arfisă complo-
teze amândoi împotriva mea...
— Au tr ecut luni de zile. Fie e captivă pe celălalt tărâm, fie
Gr e y e blocat acolo.
— S au i-a jurat credință, așa cum am văzut noi, iar ea așteaptă
momentul potrivit.
Grey i-a jurat să o slujească pentru am ă salva — chiar înainte
să -i pună cuțitul la gât lui Lilith și să dispară în partea cealaltă. În
Washington, DC.
— Nuar ajuta-o. Rhen. El n-ar face asta.
— Trebuie să-mi protejez poporul, Harper.
Se sprijină de mine, iar eu ascult ritmul tot mai lent al bătăilor
inimii lui. Îi ating pieptul cu o mână și el închide ochii. Cu multe
luni în urmă, într-un moment când era în trupul său de monstru,
Rhen și-a am
atins fața de simțit teama atunci. O simt și acum.
mâna mea și — Nu mai ești un monstru, îi zic în șoaptă.
s-a liniştit, — Am trimis străjeri la casa mamei lui Grey, în valea Wild-
pur și thorne, spune Rhen cu grijă.
simplu. I-
Scanned with Camscanner
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
21

Mâna-mi încremenește pe obrazul lui.


— Poftim? Când?
— Săptămâna trecută, îmi răspunde el. Ca să ne asigurăm.
S-au întors astăzi, spune după o pauză.
Cândva, Grey mi-a povestit că Lilith îi ucisese întreaga familie,
lăsând-o în viață doar pe mama lui.
— Ce au descoperit?
— Mama lui a dispărut. Localnicii au zis că și-a vândut anima-
lele și s-a mutat cu câteva luni în urmă. Nimeni nu ştie încotro s-a
dus. Se zvonește că un bărbat rănit a stat cu ea o scurtă vreme, dar
nimeni nu l-a zărit, zice după o altă clipă de tăcere.
Îmi țin respirația un moment.
— Grey ar putea fi în viață, șoptesc eu.
ija
— Da. Vocea lui Rhen este dură, dar simt grija și nesiguranța
care se ascund în spatele ei: Având în vedere ce mi-au raportat,
presupun că Grey trăiește.
Îmi ridic privirea la el.
— Grey nu i s-ar fi supus, Rhen.
— Dacă nu a făcut-o, de ce nu s-a întors la Ironrose?
Încerc să mă gândesc l au n răspuns, dar nu reușesc.
— Karis Luran ar putea să atace în orice moment, spune Rhen.
M o ștenitorul ar putea să apară oricând. Face o pauză și apoi com-
pletează: Și Lilith ar putea să aștepte oca zia potrivită casă atace.
Îmi sprijin capul de pieptul lui Rhen și mă uit din nou pe fe-
reastră, la stelele care împânzesc văzduhul.
— O, Grey! zice u. Unde ești?
— Chiar așa, unde ești? spune și Rhen.
Oftează și, printre sunetele cuvintelor, aud dorul, tristețea și
grija. Îmi sărută ușor părul.
— Unde ești?

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL DOI

tr ra
ra
GREY
DD ăia TÂRZIE E MEREU ÎMPOVĂRATĂ DE SOARELE
dogoritor, dar nu mă deranjează, pentru că în grajduri este liniște și
rareori îmi ține altcineva companie în afară de ajutorul de grăjdar.
E ultimul loc în care m-ar căuta cineva, așa că-l accept cu
bucurie.
Transpirația mi se lipește de brațe, atrăgând firicele de praf și
paie când întorc furca pentru fân. Căldura o să devină și mai ne-
suferită înainte să se răcorească, dar sunt obișnuit cu asta. Tumi-
rul organizat de Worwick este oprit până la lăsarea întunericului;
doar eu și Tycho ce mai trecem pe acolo. Mai târziu, din grajduri
o să răsune strigătele bărbaților care -și cheamă caii sau care se cear-
tă din pricina armelor de închiriat din capătul culoarului. Odată ce
băutura începe să curgă și arena se umple de oameni dornici de un
spectac o l, zgomotul o să fie asurzitor.
Acum totuși, arena este pustie, iar grajdurile așteaptă să fie
curățate temeinic. Nu sunt nici pe departe la fel de extravagant de
luxoase ca acelea de la Ironrose, când eram comandantul Gărzii
Regale din Emberfall.

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă si frântă 23

Tycho cântă pe sub mustață cât scoate bălegarul din boxe, atât
de încet, încât nu reușesc să identific melodia din cauza forăitului
cail o r. Este firav pentru vârsta lui, cu o constituție deşirată care-l
face să pară mai mult de doisprezece ani decât de cincisprezece,
dar asta nu-l împiedică să fie rapid şi capabil. Părul blond-închis îi
trece un pic de linia maxilarului, umbrindu-i ochii albaștri.
Din diverse motive, și lui Tycho îi pl a ce partea asta a zilei.
Uneori, după turnir, bărbații cu burta plină de bere vin să caute
distracție. I-am auzit o ferindu-i bani lui Worwick pentru o oră în
compania lui Tycho. L-am urmărit pe Worwick luând în consi-
derare ideea.
Băiatul ştie cum să se facă nevăzut.
Mi-am petrecut ultimele câteva să prămâni încercând să mă asi-
gur că, în schimb, știe să se apere.
— Câte ți-au mai rămas? îi strig.
— Trei! strigă și el drept răspuns, apoi își trece un antebraț
p e ste frunte. Pe toți dracii, e prea cald!
Pe fere astra boxei, mă uit la poziția soar el ui. Mai sunt câteva
ore până la apus.
— Le curăț eu. Tu du-te la Câinele Urlător. Jodi a spus că
săptămâna asta primește homari din Silvermoon.
El iese din boxa în care se află.
— Hawk! Taverna lui Jodi e în cealaltă partea orașului.
le. Îmi dau la o parte părul umed de pe frunte și zâmbesc.
ri costă un ban de aramă bucata.
Oftează, dar, după un moment, îi aud pașii pe culoarul plin de
praf.
— Când o să câștig, am de gând să comand o duzină! strigă
peste umăr.

Scanned witn Camscanner


24 BRIGID KEMMERER

Nu o să câşt i ge. Nici măcar cu avantajul pe care i l-am oferit


deja.
Totuși, se apropie.
Când am ajuns aici, încă mă vindecam de pe urma luptei mele
finale cu Lilith. Coșmarurile mi-au stricat somnul săptămâni în
și r, lăisându-mă epuizat şi slab. Curățatul boxelor și al armelor îmi
consuma aproape toată energia.
Totuși, după ce m-am vindecat, monotonia vieții de rurniruri
a început să mă plictisească și sămă enerveze. Îmi lipsea duritatea
fizică din cadrul Gărzii Regale. Câteva ore cu furca de paie și o
cârpă nu se comparau cu două ore de instrucție și de antrenament
cu sabia. Am început să mă trezesc înainte de răsărit, să dau ocol
orașului alergând în întunericul zorilor sau să urc treptele stâlpilor
rj i n e
care sprijineau acoperișul arenei.
Nu șciu de câtă vreme mă urmărea Tycho când l-am surprins,
dar era destul de clar că încă mă îngrozea ideea de-a fi descoperit
A fost norocos că nu aveam un cuțit la mine.
S a u poate eu am fost norocos. Înde mânarea mea dea folosi
ar me ar atrage cu siguranță atenția. Dacă vine cineva să caute un
spadasin iscusit, nu vreau să mă arate nimeni cu degetul. Uneori,
mă lupt cu Tycho folosind săbiile pe care le păstrăm pentru antre-
n am ent, dar am grijă să execut doar mișcări de bază, și-l las să mă
lovească de multe ori.
Scârțăirul unei căruțe se aude afară, însoțit de tropăiala cailor
masivi de povară.
— Tycho! Hawk! strigă un bărbat. Veniți să vedeți ce am!
Worwick. Oftez. Ar putea să aibă orice, de la un bloc de gheață
la un cui ruginir sau cadavrul unui pescar.
Gân din du-mă la căldură, sper din toată inima că nu e ulti-
ma variantă.

Scanned witn Camscânner


O inimă aprigă și frântă 25

les din grajd, ștergându-mi mâinile de pantaloni. În căruță se


află o ladă uriașă, mai înaltă de cât un bărbat, acoperită deo prelară
imensă, legată la colțuri. Caii de povară sunt uzi de transpirație și
spuma li se adună pe la bot.
Worwick forțează întordeauna prea mult animalele. O să fiu
nevoit să-i spăl înainte să traversez orașul. La urma urmei, s-ar
putea ca Tycho să câștige astăzi.
W o rwick ar ată de parcă ar fi găsit o grămadă din argintul rege-
lui. Mai că sare de pe capră, și asta spune ceva, având în vedere gre-
utatea lui. Din buzunar, scoate o cârpă și-și șterge fruntea asudată.
— N-o să-ți vină să crezi! spune el. Pur și simplu n-o să-ţi vină
să crezi!
— Ce ai acolo? întreb eu.
— Unde-i Tycho?
Worwick chicoteşte de încântare.
— Vreau să-i văd reacția.

Se-ntrece cu mine până la tavernă pentru bornari la aburi, pe care o să fiu
nevoit să-i cumpăr, dacă pierd prea mult vremea.
— L-am trimis în oraș după o alifie pentru unul dintre cai.
— Aaa! Păcar! face el, oftând dezamăgit. Atunci, o să fiu
nev o it să o văd doar pe a ta.
Probabil n-o să am cine știe ce reacție, iar el știe. Lui Worwick
i se pare că sunt nepăsător și lipsir de imaginație. Mi-am petre-
cut prea mult timp slujindu-l pe prințul moștenitor — atât ca om,
câr și ca monstru — ca să fiu surprins de orice ar putea să aibă
Worwick sub prelata aia.
Nu este un om rău, ci doar un pic prea crud și prea mânat de ce
o să-i aducă un ban în plus în buzunar. În calitate de comandant,
_
mi-ar fi fost milă de el.
Fiind Hawk, îl tolerez pur și simplu.
— Atunci, hai, arată-mi! spune u.

Scanned witn Camscanner


26 BRIGID KEMMERER

— Ajută-mă să desfac pânza!


Frânghiile sunt bine legate, cu două noduri. Sunt la al doileg
colț când îmi dau seama că e încă lângă căruţă și mă privește,
Tipic. Cea de-a doua frânghie cedează și ridic pânza.
Văd o cu șcă. Mă holbez la... o creatură pe care nu pot să ș
i de ntific. Are o formă oarecum umană și o piele de un gri-închiş,
cu loarea cerului într-o noapte înnorată. Aripi legate cu funie îi
i e s din spate și coada-i lungă și bleagă e încolăcită pe podeaui
cu știi. Toat e membrele se termină cu gheare și părul negru e ud
de transpirație.
Nu se mișcă.
— Dacă nu 2 murit, nici mult nu mai are. Îi arunc o privire
sumbră și adaug: Câră vreme a stat sub prelată?
— Două ore.
— Pe zăpușeala asta?
Își acoperă gura cu mâna.
— Vai de mine!
— Are nevoie de apă.
Când el nu se mișcă, sar din căruță și aduc o găleată din grajd.
Când mă întorc, văd că ființa tot nu s-a mișcat. Urc din nou În
căruță ș i mă las pe vine lângă cușcă. Văd cum coastele i se mișcă
încet. Măcar respiră. Iau apă în mâna făcută cău ș și întind brațul
printr e bare, picurându-i-o pe față. Nasul e un pic mai îngust
decât al unui om, iar maxilarul mai larg. Apa lasă o urmă pe pielei
de culoarea fumului.
— Ce este?îl întreb pe Worw ick, Unde ai găsit creatura?
— Este un scr a ver, îmi răspunde el. Mi-au zis că a fost prins
de parte, în nord, în pădurile înghețate de dincolo de Syhl Shallow.
L-am câștigat la un joc de cărți! Norocul mi-a zâmbit azi, băiete!

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă și frântă 27

Un scraver. Mi-aduc aminte din copilărie de o poveste despre o


a semenea ființă, dar a trecut prea mult timp ca să fi reținut multe
detalii.
— Credeam că ființele astea sunt un mit. Ceva care să-i sperie
pe copii.
— Se pare că nu.
Mai iau un pumn de apă și-o las să-i curgă pe piele, apoi îl
îndemn ca pe un cal. Pleoapele îi flutură, dar nu se mișcă.
— Îni vine să crezi că ei cereau doi bani de cupru doar ca să
arunci o privire? spune Worwick. De-a dreptul rușinos!
Ridic din sprâncene. Nu-l aud prea des pe Worwick expri-
mându-și mila.
— De acord.
— Exact! Pentru un scraver? Oamenii sigur ar da cinci.
Aha! Nu se dezminte.
Când i a u apă a treia oară, creatura zvâcnește. Gura i se mișcă,
în căutarea apei. Ghearele zgârie podeaua cuștii când încearcă să se
apropie de mine. Mișcările-i sunt slabe și demne de milă.
— Uurel! spun cu blândețe. Am apă din belșug.
Mai iau un pumn. O să fiu nevoit să aduc un polonic.
Fiinta inspiră prof und, nările 1 se umflă și din piept scoate un
sunet slab. Întind mâna cât mai mult posibil spre buzele sale.
Och i i i se deschid și sunt pe deplin negri. Sunetul slab se trans-
formă într-un mârâit.
— Ușure l! repet eu. N-o să re rănesc...
S e repede la mâna mca. Sunt rapid, dar creatura e și mai rapidă.
Colții se înfig în încheietura mea înainte să reușesc să scot brațul
din cușcă. Mă eliberez și mă împleticesc înapoi, împiedicându-mă
de găleara cu apă și aproape căzând din căruță.
s.
Worwick mă privește des us și apoi izbucnește în râs.

Scanned witn CamSscanner


28 BRIGID KEMMERER

— Nu, nu! E mai bine c-ai fost tu aici. Nu cred că Tycho arf
avut curajul să bage o mână în cușcă.
Pe toți dracii! E de groază cum sângele șiroiește din încheie,
ră. Din cauza murdăriei și a transpirației, simt deja că mă usturi
Scraverul s-a retras în partea opusă a cuștii. De aici, îmi dyy
seama că ființa este, indubitabil, un mascul . Se uită urât la mine
cu colții pe jumătate dezgoliți și ochii precum două puțuri pline
de avertismente sumbre.
— Acum o să fii nevoit să aștepți apa, îl anunț.
— Ce crezi că ar trebui să facem cu el? întreabă Worwick.
Oftez. Încheietura mă arde şi-mi este foame. O să trebuias
să-l aduc pe Tycho și să mă întorc înainte de lăsarea întuneric ul;
alcfel , o să fie groaznic.
— Nu putem să-l lăsăm aici, în soare. Hai să ducem căruțaia
arenă, zic eu. Putem să ne gândim la ce să facem cu el după tumir
— Hawk, eşti un om bun! Worwick mă bate ușurel pe umă,
apoi adaugă: Mă găseşti în biroul meu, dacă ai nevoie de mine.
Ce noroc pe capul meu!
m
Tycho stă la tejghea, cu o farfurie cu homari mâncată pe jumăta:
în fară și cu un zâmbet pe chip. Este devreme, așa că tavernan
este aglomerată, iar Tycho este singur la tejghea. Pare atât de în
cântar de el însuși, încât mai că mă bucur că Worwick a ajun sîn
curte cu o problemă pe care se aștepta să o rezolv eu.
Nu mă pot abține să nu-i zâmbesc.
— Nu te umfla în pene!
A sn»femeie din spateletejghelei.uină. H k
»fuzină. Hawk face cinste!
cnt!Eazâml ,făcândsă-i Ăina “ES salstrăluceascăochiideculoareamicri
Eu pufnesc zgomotos.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 29

— O să-ţi vină rău de la câtă mâncare ai în fața ta. N-am de


gând să te car în spate!
— Știu. Tycho împinge tava, adăugând: Cealaltă jurnătate este
pentru tine.
Mă așez pe scaunul înalt de lângă el și Jodi îmi dă o farfurie
şi un cuțit. Călători a mea de-a lungul orașului a durat mult, m-a
cpuizat și mi-a stricat pofta de mâncare, dar iau oricum un homar
din grămadă. De obicei, Tycho este atât de reținut, că nu vreau
să-i stric cheful.
Jodi se sprijină de tejghea. Părul șaten îi ajunge până la talie,
iar în unele șuvițe împletite și-a prins pene şi pietricele. E bron-
z a tă, p e ntru că a stat la so are, ș iar e pistrui pe obraji și o mică
strungăreață între ce i doi dinți din față. Sânii mai că i se revarsă
din decolteul rochiei când se lasă pe antebrațe si îmi zâmbeşte larg.
Efectul nu-mi este necunoscut, dar mi-am petrecut atâr de mult
timp dezicându-mă de orice tip de relanie, că am uitat ce sentiment
mi-ar putea trezi flacăra atracției.
Nu . Nu este adevărat. Îmi aduc aminte de Harper. Mi-aduc
aminte de bunătatea din privirea ei, de dârzenia nesfârși tă șide
senz a ția mâinii ei sub a mea când i-am arătat cum să arunce cuțite
în zăpadă.
Era inte rzis atunci, și einterzisși acum. Gândurile la Harper
n-o să-mi fie de vreun folos, așa că le alung.
— Vin sau bere? mă întreabă Jodi.
— Apă. Tai piciorul unui homar cu cuțitul și scot carnea, apoi
adaug: Dacă vrei,
Ea se bosumflă,
— Nu bei niciodată.
Ridic din umeri.
— Tycho mi-a cheltuit deja banii pe mâncare.

Scanned witn CamSscanner


0 BRIGID KEMMERER

Nu este adevărat, dar n-am chef de spirtoase. Nu-mi erat px


mise când er am străjer, iar singura dată cândam împărţit o «tidj
cu Rhen, mai c-am căzut lat la pământ. Fiindcă acum sunt Havi,
vi,
mi-e teamă ce adevăruri am să spun dacă îndrăznesc să-ncere şi
beau.
Dar, pe de altă parte, poate mi-aș ține gura. Când făceam pary
din Garda Regală, simțeam mereu că viața mea fusese împărți
în două acre. Era cea de dinainte, când eram un tânăr fermier cas
| căuta o cale să-și țină familia în viaţă.
Și cea de după, când eram străjer, câștigându-mi traiul ținând:
în viaţă pe membrii familiei regale. Erau momente în care faze
lia mea se transforma în tr-o amintire îndepărtată, în niște ozmei
aproape invocați de imaginația mea, și nu persoane cu care trăia
rijism
și de care mă îngrijisem.
Acum pa rcă am găsit o a treia parte. În unele zile, castehis
blestemul mise par la fel de închipuite ca propria-mi familie. 4
stiu cât de mult din Grey-străjerul a mai rămas în mine.
Jodi îmi pune-n față un pahar cu apă. Îl golesc pe jun
o i împ u e -făp a ar ca . dintr-o înghititură, mă şterg la gură cu un șervețel și
mai tai
picior de homar cu cuțitul.
— Mănânci ca un nobil, spune ea pe un ton gânditor. ÎNu cre
până
că am mai observat asta până acum.
Ezit să-mi mişc degetele, dar îmi forțez mâna, cas ă mai rup
picior, Nu se înșală, dar nu e ceva la care să mă fi gândit vreodzi
mănânc c a un bărbat care a fost instruit să ia masa cu nobilimez
Încerc să fiu mai stângaci, deși probabil pare forțat. Într-o d
pă, mai că-mi tai degetul cu cuțitul. Îi zambesc lui Jodi și-l împ
pe Tycho ești mai obișruită cu bețivii care rup carnea
în joacă. dinţii.
— Tycho Zmbește timid.
Probabil
Scanned witn Camscânner
O inimă aprigă zi frântă 31

— Măcar nu sunt beat. Privirea-i cade asupra bandajului im-


provizat cu care mi-am înfăşurat brațul, așa că întreabă: Ce-ai pățit
la încheictură?
Rup cu mâinile ur mătorul picior, conştient că, acum, Jodi mă
urmărește,
— Worwick are un nou animal de companie.
— Un nou „animal de companie”?
Înainte să pot să-i răspund, ușa tavernei se deschide cu sufi-
cientă forță cât să ricoșeze din peretele opus. Intră șase bărbați
' înarmați până-n dinți și a căror armură poartă blazonul auriu cu
' roșu al regatului Emberfall.
,
irea
|
Nu sunt străjeri regali, ci soldați din armata regelui. Îngheţ și
' apoi mă forțez să mă întorc la mâncarea mea. Lângă mine, Tycho
amuțește la rândul lui, având și el propriile motive.
Brusc, mă trezesc dorindu-mi să am o sabie la șold. Nonșalant,
! apuc mânerul cuțitului.
Probabil sunt ne să b uit. N-am apucat să mă uit bine, dar nu îl
recunosc pe niciunul dintre ei. Ar fi aproape imposibil ca ei să mă
rec un oască pe mine. Părul mi-a crescut un pic și nu sunt bărbierit.
Cu puțin noroc, nu mă caută nimeni. Pur și simplu n-am de
i unde să știu.
Unul dintre bărbați se apropie de bar. Aruncă o monedă de
bronz pe tejgheaua de lemn.
— Mâncare și vin pentru oamenii mei, te rog!
J o di pune moneda în buzunar și face o plecăciune.
— Imediat, stăpâne!
Nu e stăpâ nu l nimănui, dar nu o contrazice. Doi dintre oame-
nii lui fluieră de la masa pe care au ocupat-o lângă ușă.
Soldatul mai aruncă un ban de bronz pe tejghea și-și drege
;
glasul.
— Ai mulţumirile mele!

Scania with Lâmscanner


32 BRIGID KEMMERTR

— Și tu pe ale mele!
Ea pune și moneda asta în buzunar și, când el se întoarce, Jod;
îmi face semn cu ochiul,
Nu prea reușesc să-i zâmbesc. Mă îngrijorează prea mult
caută ci atci. S unt e m departe de graniță. Nu eun oraș prin care sj
umble mulți soldați.
Bărbatul se opreşte înainte să plece. Acum se uită la mine.
Beau o gură de apă din paharul meu și evaluez greutate;
cuțitului dintre degete. Pot să i-l înfig în gâr fără să clipesc. Brațeh
mele își aduc aminte mișcarea. E mai ușor decât cuțitele cu can
ar unc, deci nu ar fi nevoie de atâta forță...
— Aia-s ho mari la aburi? întreabă cl. De ani de zile n-am ma
Văzut crustacee!
Îmi dreg glasul şi-mi forțez degetele să lase cuțitul. Când vor
besc, vocea mea pare dură:
— Jodi pregătește cei mai buni homari din oraș.
— Atunci, am ales locul potrivit.
Mă uit la el în cele din urmă. Trebuie să-mi asum riscul pentn
că , altfel, o să pară că ascund ceva.
Este brunct, corpolent și roșu la față. Nu-l recunosc. Uşurare
îmi străbate pieptul și inspir o dată.
— N-ai să regreți! Fac o pauză, apoi întreb: Călătoriţi departt
— Ne îndreptăm spre nord, către Fortăreața Hutchins, ris
punde el. Cu treburi oficiale.
— Bineînţeles.
Dau d in cap spre bărbat și apoi cobor de pe scaunul înalt d
la tejghea,
— Să călăt o reşti în siguranță, soldatel Lângă farfurie, las o mări
de monede, după care adaug: Tycho, trebuie să ne întoarcem.

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă si frântă 33

Nu am terminat de mâncat ce era pe tavă, dar se ridică în grabă


de pe sc a un și mă urmează către ușă. leșim în lumina orbitoare a
soarelui.
Înainte ca ușa să se închidă, îl aud pe unul dintre soldați spu-
nând „Pe toţi zeii, căpitane, oamenii știu că orașele se răscoală din
cauza unui alt moștenitor. Zvonurile circulă în fiecare oraș”.
Îl apuc pe Tycho de mânecă şi-mi țin respirația, sperând să aud
mai multe.
— Ce crezi că o să-i facă prințul când îl găsește? întreabă unul
dintre ceilalți.
Căpitanul pufnește zgomotos.
— O să-i taie capul, cel mai probabil. Regele este mort. Prințul
m o ștenitor o să-i ia locul. Nu osă lase un intrus oarecare...
Ușa se închide, lăsându-ne sub razele soarelui.
Tycho se uită la mine.
— Soldații ăia te-au făcut să te agiți.
Nu-mi place că m-a citit. Îl înghiontesc cu umărul.
— Te-au făcut și pe tine să te simți agitat.
Băiatul roșește și își fereşte privirea.
N-ar fi trebuit să spun asta. Încercam să nu mai fiu în centrul
atenției și, în schimb, l-am pus pe el în locul meu.
— Ne întrecem până acasă? îl întreb eu.
— Credeam c-ai rămas fără bani.
— Dacă tu câştigi, mâine fac curat în toate boxele tale.
El rânjeşte și o ia din loc fără să ezite, fărăsă se gândească
măcar la căldură sau la mâncarea ce-i umple stomacul. Probabil
am să-l găsesc vomitând crustacee la jumătatea drumului de în-
toarcere,
Merg în continuare.
„Regele este mort.”

Scanned witn CamSscanner


O"
Bata NKEMMERER
E
Printul m oștenitor ar trebui să-i în locul. Gândul ăsta se tîp ie
tdurreÎarnmatepttaCânm
Printul ş ct în piept o durere În c a re nu mă asteptata. Cândva, m
cerac viabiRntcaidmotiulst Ca să fi *,
ct în piept durreÎ a r n m atepttaCnm cerac viaa bai Ren t o cmai
din motivul sta. Ca să fiu o *, ceam mă edcâpopai-mersană Parte
m a mi o
cer a c viabiRntcaid m tiutcera mai măreț decâr pr o paia-m
persoană. strzileprăfuit
r a m a mă edcâp o pai-mpersană . a Acm mă aflu sic PE străzile
prăfuite din Rillisk, Simplul Fratele vitrg
prăuitpll ssoror sl umoi grăjdar. Fratele vitreg și necunoscut al
prințul. e Sin Eombertill. ștnitruldispăruși
ssoror sl rțul . ie Sin Eombertill. Moștenitorul dispărut și care nu
vro.
& a m p; fe găsit
. ni m c
O parte din absolut nimic

Scanned witn Camscanner


CAPITOLUL TREI

pi ir
LIA
MARA
De KILOMETRI ÎNTREGI MĂ UIT PE FEREASTRA TRĂSURII.
Aerul din pa rtea asta a munților are o anumită greutate, o
lipiciozitate apăsă toare care mă face să-mi doresc să fi putut
călători într-o vestă și colanți, nu în hainele mele obişnuite. Totuși,
frumusețea peisajului merită. Dincolo de munți, Syhl Shallow este
o întindere de kilometri întregi de pământ plat, ce poate fi cultivat,
cu un singur râu îngust, și unde doar ici și colo mai întâlneşti câte
un oraș. Ținutul Emberfâll e alcătuit dintr-o multitudini de văi,
păduri și terenuri felurite.
Mai sunt și câteva orașe incendiate, rămășițele carbonizate lă-
s a te chiar de soldații noștri când mama a încercat prima dată să ta
ținutul în stăpânire.
Acelea mă obligă mereu să fiu din nou atentă la trăsură. Nu mă
interesează să văd pagubele produse de poporul nostru.
Un tipar al nimicirii pe care cândva am crezut că aș putea să-l
schimb, până mama a numit-o moștenitoare pe sora mea mai mică.
Faţă în față cu mine, sora mea nu pare afectată de vreme și de
peisaj. Nolla Verin stă în umbre, brodând cu fire argintii și roșii.
Cun o scând-o, ştiu că este o podoabă pentru unul dintre caii ei.

Scanned witn CamSscanner


36 BRIGID KEMMERER

Ea nu tresare în fața orașelor făcute scru m. Nolla Verin m


tresare, indiferent de situație.
De aceea sora mea a fost nu mită moștenitoare, și nu cu
Un mic motiv de încântare mișcă buzele ÎNollei Verin.
— Lia Mara! Îi dai seama că o să fim văzute ca ostile, spune
în syssalah, limba noastră.
Nu-mi iau privirea de la verdeața luxuriantă.
— Mama a încercat să nimicească țara asta. Cum am putea fi
văzute altfel?
= țiti
ăzut E = — Aplecată pe fereastră și cu gura că scată, cred că ai fi o ținti
ușoară.
ș o a r. Închid gura și mă așez din nou, permițând perdeluței transpa
rente să acopere fereastra.
ÎNolla Verin zâmbeşte mai larg.
— Și to ată lumea spune mereu că tu ești cea isteață. o”
spun — A, da! Deși prefer să mi se zică așa, și nu „voinică” *
gig
Ea râde gingaș.
gng a ș — Să faci o listă! Când am să fiu regină, o să-i execut pe toți
în numele tău.
r se
Sper să nu-și dea seama de urma de tristețe ce se ascunde în
spatele zâmbetului meu.
Nu pentru că sunt invidioasă. Cu mult timp în urmă, ne-am
promis să ne sprijinim una pe cealaltă, indiferent cine este aleasă
Și, cu toate că este cu doi ani mai mică decât mine, chiar și li
șaisprezece ani este cea mai potrivită să moștenească coroana mi
mei n o astre. Practic, Nolla Verin s-a născut cu una rc și o săgeati
în mână, ca să nu mai spun de o sabie la șold. Ca și mama, nu ezită
să folosească armele. Poate să îmblânzească și cel mai agresiv cal
din grajd și, de fapt, multe dintre Casele Regale au început să-și

Scanned witn CamSscanner


O inirmt aprigă și frântă 37

trimită mâniii ca să îi dre seze, doar casăse laude că armăsari lor


au fost îmblânziți de fiica măreței regine.
Nolla Verin și mama împărtășesc și aceeași afinitate pentru
judecățile rapide, brutale.
Asta mă întristează. Gândul la execuție o face pe sora mea să
râdă.
Pentru că nu glunește.
Ascmănarea dintre ele nu se oprește aici. Nolla Verin și mama
au aceeași constituție, care le face să fie perfecte pe câmpul de
luptă: sunt minione, suple și atletice. Singurul lucru pe care l-am
moştenit de l a mama este părul roșcat, deși al meu e lung până la
t a l ie, iar al ci este scurt. P o doaba capilară a Nollei Verin esteo
cortină neagră strălucitoare. Eu nu sunt nici minionă și nici sprin-
tenă, făcându-i pe mulți curteni să-mi remarce istețimea, când sunt
binevoitori — și „voinicia”, când nu sunt.
Sora mea s-a întors la ghergheful ei. Degerele-i străbat pânza,
înainte și înapoi. Dacă este agitată, nu dă niciun semn.
Alaiul care ne însoţeşte nu este mare. Sorra și Parrish sunt stră-
jerii mei personali, iar ei sunt ultimii din cortegiu. Tik și Dyhl,
străjerii ÎNollei Verin, călătoresc la mijloc. Mama are patru, care în
în conjoară trăsura în partea din față.
— Și dacă prințul respinge oferta mamei? spun eu.
Ba își ridică privirea de la gherghef.
— Ar fi un prost dacă ar face asta. Forțele noastre ar putea să
distrugă țara asta jalnică.
Mă uit pe fereastră, Până acum, ținu tul Emberfall nu mi s-a
părut „jalnic”, Și prințul Rhen a reușit să ne respingă trupele în
tre că to ar ea montană, aşa că se pare căar fi înțelepr din partea
noastră să fim prudente.

Scanned witn CamScanner


3 BRIGD
KENVERER
— Hmm, și crezi că ravagiul ăsta o să-i determine pe oare.
să fie dornici să lucreze la căile navigabile de care avem
dispera
nevoie? ZIC aL
— Oamenii noștri pot să învețe.
OEaa oftezză
mn i incuo un
șriptsîvț
zer deesuperioritate.
— Cred că ar putea să înveţe mai
repede de la cei care au de;
— Ta zi fi în stare să -i implori cu nuci și miere, ca să îi inste,
iască pe zi noștri.
să pzn o șr i . Mă ui pe fere a stră, în zare. Prefer să cer
ajutor, decât să c, a ds msor,csaiîmâă,daasaîuînă
up în and să mi se ofere, cu o sabie în mână, dar asta îmi
aduce încă;
dut3 minte de ce Noll2 Verin a fost aleasă în locul meu.
— Dacă e nevoie, pure să lisăm câțiva în viață, zice ea. Ossăe
D a ăn e o iepur fie dispera să e ajute.
să e — Putem să-i lăsăm pe toți să trăiască, dacă mama
]
reușește 4
a
creeze o zliznță. Ş a șs
r e zezl i zță. — Şi a șa o să fie. Fi ar a monstruoasă a
prințului Rhen a ds iăut,spneN la Vri.Sinioşriarprtcrașle
Ş a șs f i .Fira o stuosrițuuR e d părut, spune Nolla Verin.
Spionii noştri au raportat că orașele k ! ves 4
părut, spun e N la Vr i .Sini o şri ar prtcrașle încep să-i pună
la îndoială dreptul de a domni. Dacă vrea să4 :
păstreze țărișoara, o să accepte.
Scanned witn CamSscanner
]
Ce practică este... Buza îmi Zvâcnește.
— Și dacă nu-l placi?
O inimă aprigă si frântă 39

"
"
Nola Verin cască ochii mari.
im
— Atunci, ar trebui s-o faci tu prima, şi apoi să-mi povestești
la ce să mă aştept. Eşti plictisită? Am să trimit după Parrish chiar
în clipa asta. Sau l-ai prefera pe Dyhl? Pot să-i las trăsura...
_
!
Chic o tesc şi arunc în ea cu o pernuță de brocart.

* N-ai să faci așa ceva!
!
Ea se fereşte de pernuță, fără ca vreo cusătură s-o atingă.
— Te r o g doar să te porți ca o soră!

t Și cum rămâne cu logodnica prințului Rhen?
*
— Cu prințesa Harper?
!
Nola Verin trage bine firul și-i face un nod.
— Și ea poare să se culce cu cine dorește.
ji,
t
— Nu-ţi face grij, soro!
Nolla Verin oftează.
*
— Nu s un t îngrijorată. Alianța lor nu are nicio însemnătate.
Au-trecut trei luni de când se presupune că prințul a făcut o alianță
între regatul său și misteriosul Disi. N-a sosit nicio armată. Mama
t nu crede că prințul a fost pe deplin cinstit cu oamenii lui, i are u
ș sunt înclinată să-i dau dreptate.
t ip
ȘI eu. Deși Nolla Verin preferă să-și pet reacă tm pul pe câm-
pul de antrenament, eu prefer să-mi petrec săptămânal ore în șir
sub aripa sfetnicului principal al mamei, Clanna Sun, și să învăţ
despre strategiile militare sau legăturile complicate dintre Casele
: Regale. Aparent, în ultimele câteva luni, prințul Rhen și-a adunat
Scanned witn
:R CamSscanner
o ar mată care ar fi putut fio amenințare — dar, cumva, aceasta nu
s-a materializat. Chiar mi se pare ciudat ca prințul să o curteze
în continuare pe prințesa din Disi, dacă alianța lor s-a destrămat.
40 BRIGID KEMMERER

Perdeluța flutură la fereastră și, în de părtare, văd ruinele pă


jolire ale unui alt oraș distrus. Gâtul mi se strânge. Soldații mam,
au fost meticuloși.
Mă uit din nou la sora mca.
— Ce te face să crezi că prințul tău o să fie măcar de acord,
ne primească în audiență?
— Potrivit informațiilor mame i, își dorește. Degetele i,
mișcă rapid pe pânză în timp ce vorbeşte: Ți-aduci aminte cânj
cu luni în urmă, a venit vrăjitoarea la Palatul de Cleștar?
Îmi amintesc. Femcia avea o piele frumoasă, ca de alabasta
c o sițe ca de mătase neagră și o rochie de cel mai închis albastn
Când și-a făcut prima dată apariția, pretinzând că este vrăjitoa,
mama i-a râs în față, dar femeia l-a făcut pe unul dintre străjerii,
să-i c adă la picioare, fără să-l atingă. După aceea, mama a primit.
în audiență. Au dispărut ore în șir în sala tronului.
Noll2 Verin și cu mi ne a m rămas în urmă, ca să vorbim i
șoaptă despre asta. Nu trebuia să fii un mare învățat într-ale ist
i că
riei ca să ştii că toți care aveau puteri magice fuseseră alungați & am p;
şt i
pădurile înghețate ale lishellasei cu zeci de ani în urmă. Își foloi
seră magia ca să traverseze Râul Înghețat și apoi ceruseră pemi
siunea să se stabilească în Syhl Shallow, dar bunica mea refuzas
Căura se ră apoi adăpost în Emberfall — unde li se acordase az
dar mai târziu, după un soi de șiretlic la adresa regelui, fusest
toți executați,
Aparent, cu excepția vrăjitoarei,
— Bineînțeles, spun eu. E a era singura care a supraviețuit,
Sora mea clatină din cap.
— Cumv a , se pare că a mai supraviețuit cineva, Mi-a povest
mamă aseară, când ne pregăteam pentru călătoria noastră.
Desigur că mama i-a povestit ci, și nu mie. Pentru că Nol
Verin îi este moștenitoare.

Scannea with Camscânner


.
O inimă aprigă și frântă 41

Nu sunt invidi o a să. Sora mea osă fie o regină grozavă.


Înghit în sec.
— A mai supraviețuit cineva?
— Da. Ba îl căuta pe celălalt.
— De ce?
— Pentru că nu este un simplu bărbat căruia îi curge magia
prin vene.
Împunge materialul cu acul. Firul roșu străbate mătasea albă ca
O rană sângerândă.
— Celălale vrăjitor este adevăratul moștenitor al tronului din
Emberfall.
Icnesc.
— Serios?
— Da?
Ochii îi scânteiază. Nolla Verin iubeşte bârfele.
— Însă prințul habar nu are cine este bărbatul.
Ce scandal! În Emberfâll, magia nu este mai binevenită decât
era în Syhl Shallow. Mă întreb dacă poporul lui Rhen ştie. Mă
întreb cum o să reacționeze.
Îmi imaginez că-mi trăiesc restul vieții așa, aflând informații
despre regatele în război, ca un câine care caută resturi pe lângă
butucul unui măcelar.
Înghit din nou.
— Mama știe cine este moștenitorul?
— Nu. În a inte să plece, vrăjitoarea a spus că există doar un
singur bărbat care-i cunoaște identitatea.
— Cine?
— Comandantul gărzii prințului, Înnoadă firul și-l rupe cu
dinții, apoi adaugă: Un om pe nume Grey.
mmm mp

Scanned with Camscânner


O inimă aprișă și frântă 43

t
,
h Am făcu t mai mult decât să bănuiesc. În urmă cu un an, în tim-
pul sărbătorii de la mijlocul iernii, i-am găsit pe Sorra și Parrish
sărutându-se în pădurea întunecată de dincolo de palatul nostru.
S-au despărțit în grabă, cu scânteieri în priviri, rozul înflorind în
«
obrajii Sorrei.
„Nu vă opriţi din cauza mea”, le-am spus și apoi m-am întors
h la petrecere înainte să roșesc și eu.
,
t Niciun bărbat nu m-a privit vreodată așa cum se uita
Parrish la Sorra. M-am gândit la sărutul lor mult mai mult decât
AȘ recunoaște.
Sorra este întotdeauna rece și distantă, nepăsătoare și neînfrica-
tă ca toți străjerii, cu părul șaten strâns împletit într-o cosiță care-i
atârnă, captivă, pe sub armură. ÎNicio bijuterie nu-i împodobește
trupul zvelt, niciun creion negru nu-i conturează ochii şi niciun
roșu nu-i luminează obrajii, dar oricine poate să vadă frumusețea
blândă a feței sale. Parrish este la fel de suplu, nu arâr de bine făcut
ca majoritatea bărbaților, dar este rapid și priceput. Mulri cred că
e ste tăcut, dar cu ştiu că e doar atent cu vorbele lui. Când sunt
singură cu străjerii mei, este chiar amuzant. De fapt, deseori poate
s- o facă pe Sorra să zâmbească doar cu o simplă privire.
Sora mea mă studiază.
— Lia Mara, mi se adresează aproa pe în șoaptă. Ti îl placi pe
Parrish?
— Ce? Nu! Bineînțeles că nu!
Ochii ei îmi cercetează chipul.
— O placi pe Sorra?
— Nu. În cele din urmă, îi întâlnesc privirea și-i răspund: Îmi
place...
Vocea mi se gâruie și oftez.
— De cine? Ea chicotește și vine mai aproape, adăugând: O,
trebuie să-mi zici!

canned WI amscanner
4 BRIGID KEMMERER

— Îmi place ideea de afi pe placul unui bărbat.


Roșesc și mai mult.
— Îmi surâde ideea unui tovarăș,
_— În! Dezamăgită, se întinde pe spate, apoi zice: Eşti prințesi
Lia Mara. Toți te plac.
Astz categoric nu e ade vărat. Niciun bărbat de la curte nu cauti
o femcic care ar prefera să discute despre strategii detaliate ss
mitologie antică. de cât să-și dovedească talentul pe câmpul de lup.
ră — sau într-o sală de bal.
Karis Luran. Nu-mi doresc atenția niciunuia deoarece crede că am
să-i aduc favoruri politice la curtea mamei.
pret pentru orice bărbat.
r e t pe ntr Cât de realist vorbește — chestia asta nu pare să o deranjeze
deloc Po a te nu mă rachina când a zis că ar putea să se culce cu
prințul sau când mi-a cerut s-o face u prima și apoi să-i descriu fi
pr i nțul experiența. Poate că surorii mele un a semenca lucru ise pare afi fie
e x pe r i en a . doar o altă obligație regală. Altceva ce poate să exerseze ca să fie
perfecă.
Mă prăbușesc pe păturile de lângă ea, uitându-mă fix la bucățile
înnegrite de material.
mele.
— 0, sunt sigură că paginile alea uscate îți țin foarte cald
noaptea!
— Ce vulpară ești!
Chic o tesc și întorc capul ca să o privesc,
Ea face un gest obscen și rânjește, Când îi dau una peste mână,
sora mea râde.

tts RET canned with Camscânner


O inimă aprigă șifrântă 45

Știu că o să fie o regină excepțională, dar așa vreau să mi-o aduc


aminte, cu un zâmbet blând pentru mine, fără hotărâre malițioasă
în privire.
Un urlet răsună prin tabără, urmat de mai multe strigăte, şi
apoi ţipă o fată. Un bărbat vorbește repede în limba comună din
Emberfall, cu un accent mai pronunțat decât cel al dascălului
nos tru .
— Te rog! zice el. Nu avem intenții rele. Te rugăm să ne lași
să trecem!
Nolla Verin a trecut deja printre clapele cortului, iar eu o ur-
mez de îndată.
Străjerii noștri au făcut un foc și câțiva iepuri atârnă de un
proțap deasupra lui. Totuși, nimeni nu este atent la mâncare. Tik
și Dyhl și-au ațintit arbaletele asupra unui bărbat trecut de prima
tinerețe care stă în genunchi, ghemuit peste o tânără, apărând-o cu
trupul său. O barbă deasă îi acoperă aproape toată fața. Câteva piei
maro zac într-o grămadă lângă el.
Mama stă în lumina focului, înaltă, zveltă și uluitoare, părul
roșcat căzându-i drept până la umeri.
— Ce treburi ai pe aici?
— Sunt vânător, pun capcane, spune el. Am văzut focul vostru
și mi-am ZIS...
Un icnet îi amuțește glasul când Dyhl se apropie suficient de
mult cât să-l împungă în spate cu vârful arbalerei. De unde stă,
dacă Dyhl ar apăsa pe trăgaci, forța armei ar face săgeata să treacă
și prin bărbat, și prin fată.
— N-n-nu sunt înarmat, se bâlbâie omul.
— Ai un cuțit la șold, zice mama.
Se vede cu ochiul liber. Ea nu suportă nătărăii.

Scanned with Camsâânner


46 Ban Ken

Își mișcă mâna de parcă ar vrea să apuce arma, dar Tik, sh,
în fața lui, își ridică doar un pic arbaleta, Bărbatul ridică mâna, 4
p ar că ar vrea să demonstreze că este inofensiv.
— Cuțitul e tocit! strigă el, iar fata scâncește sub trupul k
Pentru jupuit. Luaţi -l! Luaţi tot ce am[
Inima îmi bubuie în piept, Am trecut călare pe lângă ruind
oraș e lor — ravagiile provocate de soldații noștri, Pe aici nu e pr,
multă populație, dar încercăm și să ne croim drum spre casteh
prințului oarecum în secret, Dacă-i permitem omului să plece,ix fl
pț el dă sfară-n țară, am putea fi atacați înainte să sosim. Ne aflămp
teritoriu ostil, cum a Zis sora mea.
Otil din cauza propriilor noastre acțiuni, îmi șoptesc gânduri le mele i
Dacă n-am vrut să văd urmările atacurilor noastre în Emberfil
cu siguranță nu vreau să văd măcel în fața ochilor.
gur a ț Lângă mine, ÎNolla Verin nu pare afectată, ci doar curioai
Așteaptă să vadă cum o să se ocupe mama de intruziunea asta. o la Verin
Aș e a t Spre uimirea mea, mama se întoarce să se uite la Nolla Verin
Sora m ea se îndreaptă de spate. Nu e prima dată când mamai
îdr a t însă rcinat- o p e una dintre noi să ia o decizie, dar e prima oară cânt
niște vieți atârnă în balanță.
Bărb a tul se uită la sora mea. De sub brațul său, fata aruncăt
privire. Lacrimile lasă urme în praful de pe obrajii ei.
— Te rog! spune bărbatul cu o voce aspră. Nu sunten
implicați în cearta dintre poporul vostru și al nostru.
Nu văd expresia surorii mele, dar ochii bărbatului se umplu de
tristețe când o zăreşre, și întoarce capul să-i vorbească blând feta
care se ascunde sub el. Un plânset îi sfâșie pieptul.
Mi întind şi-mi apuc sora de mână.
ă si
— N o lla Verin, șopresc eu. Am venit ca să gă sim o cale si
cădem cumva la pace.

——_
-

E AVI VanmTscanner
O intru aprigă st frântă 47

Îmi strânge degetele și apoi se uită la mine, Vreau să văd un


lichr d e neho tărâre în ochii ei. Sau disperare că e nevoită să ia o
asemenea hotărâre,
:

Nu văd așa ceva, Se uită din nou la Dyhl.


1
— Omoară-ll
Fata ţipă. Săgeata țâșneşte din arbaletă, Bărbatul se prăbușește.
Pata nu se mai vede, Probabil că i-a străpuns pe amândoi.
Tăcerea învăluie pădurea,
e
Nu durează mult. Nolla Verin se uită la străjeri.
— Să dublaţi numărul celor care stau de veghe în noaptea
astal Nu vreau ca un alt „vânător” să se împleticească prin tabăra
NOAStră.
Se întoarce pe călcâie și se îndreaptă spre cortul nostru.
Nu pot să o urmez. Probabil că fiecare străjer din poienița asta
îmi simte nefericirea,
Mama sigur poate s-o facă.
Plec și cu de lângă cadavre. ÎNu pot să mă întorc în cortul nos-
tru, dar sunt în stare să merg. So rra și Parrish cu siguranță osă mă
urmeze, deși nu simt că merit să am străjeri. Intru în întunericul
apăsăror care înconjoară tabăra.
Un strop auriu licărește printre copaci, abia vizibil în lumina
făcărilor. Încremenese, mijind ochii.
Nue auriu. Ci blond. Păr blond. O fată, mai corpolentă decâr
cea țintuită sub bărbat, își acoperă fața cu mâinile, umerii tremu-
rându-i. Un şir l ung de pici îi atârnă pe un umăr.
Plânge.
Privire a ei o întâlnește pe a mea și icneşte. Înțepeneşte, panica
traversându-i chipul.
Clatin rapid din cap. Acâc de rapid, că parcă nu se observă. Nu!
Vre să-i zic. Nu te apropia!
au Fugi!

Scanned Wii camscanner


T EUR ET CERE EEE EEEEEE
4 BRIGID KEMMERER

rigă
— Lia Mara! mă strgă mama.
N-ar trebui să-mi pese de un singur bărbat şi fiica lui. Fiicek |,
Înghit în sec.
N-ar trebui să-mi pese.
Mama n-o să mă strige pe nume de două ori. Mă întorc
așteprând să fiu mustrară.
Parrish, străj e rul meu, e chiar aici, aproape lângă mine. M
urm a t printr e copaci, așa cum ar trebui, dar uitându-mă o dată, ociudu se aaGevăutpft.arble,
ritre ochii lui, îmi dau s ea ma Gă și el a văzut-o pe fată. Ține arbale,
pregătită. iar eu simt cum un val de teamă mi se umflă prin ni
Tuntzie.
El datină rapid din cap, mișcarea fiind la fel de insesizabilic
a mea
— Nuar trebui să intri în pădure, spune Parrish. Cine ştie
alte pericole se ascund printre copaci.
ă lupt ca să nu răsuflu ușurară. Nu o să se ducă după ea

rvir a
M ucsrăfluș ar ă Îmi întorc privirea spre locul în care se ascunsese fata. Aa
doar întunericul așteaptă acolo.
Da că mă uit iarăși la Parrish, mama o să-și dea seama că ca,
este în neregulă. Îmi îndrept umerii.
— Da, mami!
— Vino lângă mine!
Ea stă lângă foc. În apropierea cadavrelor.
Asta o să fie pedeapsa mea. Pentru că sunt prea moale. Pen
că implor milă.
Asta-i m o tivul pentru Nolla Verin o să fie regină.

ne Sc a n ne d with Camsd&nner
CAPITOLUL PATRU

pl
GREY

Lens a TEO
co m ET ÎN
diva
verna lui Jodi, sunt încordat și irascibil. Mă tor aștept să apară
căpitanul lor la Worwick și să mă târască înapoi la Ironrose. Sau,
mai rău, să mă târască în umbrele din spatele arenei, unde poate
să-mi reteze capul.
Grijile astea sunt iraționale. Prea puțini oameni sunt conștienți
de cine sunt cu adevărat și ce ştiu.
Vrăjitoarea Lilith — care este moartă. Eu însumi i-am tăiar
gâtul.
Mama — care, de fapt, nu este mama mea. Am plecat cu mâi-
nile goale din casa ei. l-am lăsat tot argintul și roți banii pe care-i
a veam, avertizând-o în toate privințele posibile. Sper că a luat ba-
nii și a pleca t. Dar dacă s-ar fi dus careva la ea ca să mă caute, n-ar
fi putut decât să-i spună adevărul: că am venit și am plecat.
K ar is Luran — care, dacă ar fi să cred amenințările lui Lilith,
ar folosi informația asta ca să-l distrugă pe Rhen, în cazul în care
i-ar da crezare.
Și Tycho s-a molipsit de la mine, devenind la fel de ursuz,
situație agravată de căldura din ce în ce mai apăsătoare. Vremea de

Scanned with Camscanner


BRIGID KEMMERER

BRIGID KEMMERER
so
a stăzi a adus cu sine o pătură groasă de nori care păreau să promit
o fiurtună, dar nu ne-am ales decât cu o umidirate dezgustătogr,
care face totul lipicios și îi amărăște pe toți. Greblează spaţiul din,
tre tribune și a renă, transformând fiecare mişcare a uncltei Într-uy
atac asupra mizeriei. Praful plutește în aer, așezându-se peste tor
inclusiv pe scaunele cu tapițerie scumpă, pe care tocmai le-am șter,
aro cârpă.
— Hei! izbucnesc eu.
El se întoarce, ușor crispat.
— Lasă grebla deoparte! îi zic, forțându-mă să vorbesc nor.
mal. Înmm oi cârpa într-o găleată și o storc, intenționând să şterg ix
scaunele, și adaug: Faci numai mizerie!
Cred că se simte prost pentru că, atunci când se întoarce, mi
aduce o cârpă cu care să șteargă balustrada. Lucrăm în tăcere
vreme, delectându-ne cu liniștea după-amiezii târzii.
Când e așa tăcut, îmi aduce aminte de fratele meu, Cade, can
r ei sp
av e a treisprezece ani pe când eu aveam șaisprezece. INu știu de e
pentru că ei doi nu seamănă deloc. Cade îmi făcea capul toaă
vorbind despre nimicuri; pe de altă parte, îmi petrec ore în șir fi
să aud o vorbă de la Tycho. Dar Cade putea să se concentreze ș
să lucreze, când er a nece sar. După ce am plecat, a dat o mână d
ajutor la conducerea fermei.
După ce Lilith i-a ucis pe toți, m-am străduit din răspute:
să-mi zlung din memorie amintirea fraților mei. Poate că, ignorâni
t
ti
perioada în care am fost străjer, le-am permis amintirilor timput
să-mi umple spațiul dintre gânduri. Poate că, aflând că nu-mi erz
cu adevărat frați, s-a întâmplat exact același lucru.
d
Nu sunt sigur că-mi place asta. Mai ales că numai avem nim:
d “i
de făcut.
— Este prea cald să alergăm, spun cu.
— Este prea cald pentru orice.

SCENE WilM CărTscanner


____ __—_—
O inimă aprigă și frântă 51

Luând o mână de apă, Tycho își răcorește ceafa.


nament-
a e __ Stai! Serios?
Da! Se îndreaptă de spate, uitând de căldură.
Abando ne z găleata în spatele magaziei și apoi ne agăț cârpele la
cacat Când ajung la armurărie, Tycho ține în mâini o sabie ușoară
d e antrenament, rotind-o cu mișcări exersate. Acum e suficient
de priceput ca să-i încredințez una adevărată — într-un alt loc și
iș că
prc într-o altă lume. Ca Hawk, nu ştiu alte mișcări mai complicate, în
afară de simplele blocări şi atacuri.
Ne luptăm în spațiul îngusc dintre armurărie și grajduri, unde
Worwick depozitează echipamentele masive. Cușca scraverului
e din nou aici, singurul nostru spectator, deși trupu-i negru este
nemișcat. Worwick vorbea serios de cei cinci bănuri de cupru,
entru că a încercat să-i ceară seara trecută. Urma să-i și primeas-
că , până când un bărbat s-a plâns că nu plătea să vadă o grămadă
aproape inertă de piele și pene.
Acum doarme mai toată ziua, ascuns între aripile sale.
Tych o obosește, așa că-i ofer o deschidere. O zărește imediat și
atacă. Abia am timp să mă feresc din calea sabiei lui.
Găâfâie din cauza efortului, dar rânjește.
— Aproape că te-am nimerit!
Nu mă pot abţine să nu-i zârbesc la rândul meu.
— Aproape.
Îi a ring uşor sabia cu a mea și-mi dau de pe față părul ud de
transpirație.
— S-a terminat cu joaca, băieţi! strigă un bărbat, vocea lui ră-
sunând în aer.

Scanned witn CamSscanner


L

52 BRIGID KEMMERER

l-o recunosc înainte să-l văd: este Kantor. Unul dintre „camp,
onii” lui Worwick.
Worwick are doi bărbați care luptă în turnir: Kantor și Joun,
Amândoi sunt de vârstă mijlocie și pricepuți cu sabia — trebui,
să fie, pentru că se luptă cu oricine îi provoacă aici — dar, pentr,
TWorwick, adevărata lor valoare este spectacolul plăcut pe care
oferă publicului. Unu l din ei este tăcut și rezervat când nu sc afj
e în fața unci mulțimi, un bărbat care are bomboane în buzunz
tru copiii care -l aclamă de pe margine și care apoi se duce acaş
la soţia lui cea dulce și la cei trei băieți ai săi. Un om bun, ca
lucrează din greu, luptă corect și-și câștigă cinstir traiul.
Celălalt este Kantor.
Kantor e un bărbar care pariază împotriva sa, așadar câștig
chi ar și când pier de. Worwick nu ar trebui să permită asta, de
sunt destul de sigur că primește o parte din câștigurile lui Kanto
Este gălăgios, grosolan și minte fără rușine. În fața mulțimile
jo a că bine rolul de răufăcător. Din păcate, nu îricetează după a
părăsește arena.
Tycho dă să-și pună sabia înapoi în rastel, însă Kantori
una dintre cele adevărate şi, cu dexteritate, i-o zboară din mâni
trimițând-o în praf.
— Când ai să -nveți săţi sabia ca un bărbat? întreabă el.
ăţi
:
— Lasă-l în pace! zic eu.
Tycho își recuperează arma în tăcere, dar îi surprind privire
mânioasă, deși îsi ține capul plecat înaintea lui Kantor.
Kant o r are mintea unui copil, iar acum și-a găsit o distracți
așa că nu e nevoie să se miște prea mult ca să văd că intenționez
să-i dea din n ou peste mână lui Tycho — și, de data asta, o s-o fii
în așa fel încât să-l doară.
Înaintez și, rotindu-mi sabia de antrenament în jos, i-o țintuio
pe a lui Kantor de zid.

canned WI amocanner
O inimă aprigă si frântă 53

Rapid, întoarce capul. Are gura căscată, dar o închide imediat.


— Ar trebui să-ți iau capul pentru asta! spune și-și eliberează

arma.
Aș putea să -i retez eu lui mâna înainte să se apropie dea mea,
dar ridic din umeri și-mi feresc privirea.
— Săbiile de antrenament le tocesc pe cele adevărate. Dacă
vrei să te joci, folosește-o pe a ta sau discută cu Worwick.
El se încruntă, dar am dreptate și o ştie. Torusi, mândria lui
n-o să-l lase să pună arma deoparte. Se îndepărtează, învârtind
sabia în mâini și permițându-i să zgârie modele în praf. Se oprește
lângă cușca scraverului.
— Ce vrea să facă Worwick cu această chestie?
Kant o r o împunge cu vârful sabiei, dar creatura nu se mișcă.
— Nu-l răni! spune Tycho.
— Să-l rănesc? E aproape mort.
Kantor se apropie și vâră arma printre grarii, lama de oțel stră-
pungând carnea.
Scraverul rage și se ridică în picioare, într-o învolburare de
aripi și sânge. Se izbește de gratii și întinde ghearele spre Kantor,
țipând atât de tare, încât zgomotul străbate toate arena, iar caii din
grajd încep să dea din copite și să se agite.
Kantor se smucește înapoi, se împiedică de propriile-i picioare
și aterizează dur în praf. Trei dâre lungi de sânge îi brăzdează
antebraţul. Înjură, se ridică și își înalță sabia de parcă ar vrea s-o
în figă în pântecele creaturii.
Tycho se repede în fața lui, lipindu-se cu spatele de gracii.
— Nu!
MĂ aştepr ca scraverul să-l sfâșie cu ghearele și pe Tycho, dar
Creatura se retrage și mârâie.
Kantor pare că e pregătit oricum să treacă prin Tycho.
Vin înaintea lui.

Scanned witn CâmScanner


a
54 Beto KEMMERER

— De-ajuns!
Kantor își ndică sabia câțiva centimetri,
— Mișcă-te sau trec prin amândoi!
Încă am în mână sabia de antrenament. Apuc mai strâns mi
netul.
u
Nu știu ce vede Kantor în expresia mea, dar uimirea îi lumine;
ză privirea și râde grosolan.
— Vrei să te lupți cu mine, băiete? Din cauza chestiei ăleiş
zice și arată cu sabia. Atunci, hai de ! Să vedem cât de mult Teziști
Sunt tentat să o fac.
— Ce se petrece? strigă Worwick, vocea lui răsunând pri
mica arenă.
Probabil tipetele i- au atras atenția. Probabilauatrasatenți
majorității celor din oras.
Cu coa da ochiului, îl văd pe Worwick venind de după colț, d
pri vr e
nu-mi smulg privirea de la bărbatul din fața mea. Nici Kantorn
mă scapă din ochi.
— Kantor! Hawk! Worwick pare nedumerit când întreabi
Ce ce faceți?
— Kantor avea de gând să-ți omoare scraverul, intervin
Tycho. Hawk l-a oprit.
— A, mă prosteam doar, spune Kantor tărăgănat. Își lasă «
jo
bia-n jos și-și întinde brațul, apoi se plânge: Chestia aia nenoroci
m-a în făcat serios!
nșfăc
— Tul-zi provocat, zice u.
În spatele meu, scraverul mârâie din nou.
— Destul cu prostiile! se aude Worwick. Marele Mareșal
lăsat un decret regal care să fie citit înainte de turnir, Zvonuri
r o iesc pe străzi, așa că-n seara asta toate locurile o să fie ocupate
C e ea ce zice e suficient să-mi atragă atenția de la Kantor,
— Un decret regal?

Scanned witn CamSscânner


O inimd aprigă si frântă 55

— Prinţul oferă cinci sute de arginți oricui poate să-i aducă pe


cineva cu sânge de vrăjitor.
Îngheț. „Cu sânge de vrăjitor.” Rhen nu poate s-o spună di-
rect, pentru că ar oferi legitimitate zvonurilor, dar îl caută pe
moștenitor.
MĂ caută pe rnine.
— Cinci sute de arginți!
Kantor î și lasă în sfârșit sabia și pleacă de lângă mine.
— Worwick, te-aș preda și pe tine pentru cinci sute de arginți!
— Existența magiei trebuie dovedită, spune Worwick și pri-
v i rea i se luminează. Tycho! Hawk! Voi vă pierdeţi vremea prin
oraș. N-aţi văzut ceva magie prin Rillisk, nu-i așa?
De parcă i-am da vreun nume și i-arn permite să pretindă că are
dreptul la banii promiși.
Dar măcar asta îmi oferă o oarecare siguranță. N-am fost nici-
odată în stare să-mi folosesc magia de unul singur. Poate Lilith s-a
înşelat. Poate n-am moștenit nimic, de fapt.
„Vrei să știi adevărul?” m-a întrebat ea. „Despre sângele care-ţi
curge prin vene? Vrei să a fli cum de-ai fost singurul străjer care a
supraviețuit?”
Vreau să se înșele.
Totuși, nu a ș asta u lucrurile. Știu că are dreprate. Mama are-
cunoscut înainte să plec.
— Nimeni n-a văzut nicio magie, spune Tycho. Vrăjitorii au
fost uciși înainte să mă nasc eu.
— Se pare că nu toți, zice Worwick. Hawk, îți este rău?
— Nu, mă simt bine.
Îmi forțez membrele să se miște și atârn sabia pe perete.
— Kantor, mi-ai tăiat scraverul? întreabă Worwick și țățâie
din buze. Hawk, vrei tu să-l coși?
— Da.

Scanned with Camscanner


-_
56 BRIGID KEMMERER

Habar n-am cum să fac asta, dar gândurile mi se tot învălmăr,


în cap.
Cinci sute de arginți sunt o avere pentru cei mai mulți. Oay,
nii din Emberfall o să se întoarcă unii împotriva altora ca să pu
mâna pe ci. Cred că Rhen este disperat.
— Să fiți pregătiti pentru mulțime, băieţi! spune Worvig
Tycho, să fii gata să toni! Nu vreau ca oamenii să stea la cozi
pentru bere. Sunt sigur c-o să scoatem un profit frumos doard

— O să mă asigur de asta! răde Kantor.


Voios nevoie mare, îl lovește pe celălalt bărbat în urnăr. Wa
wick zâmbeşte și se întoarce de unde a venit.
Oftez și mă uit la Tycho.
— Adu-mi niște frânghii! Iau eu acul.

Tumirul nu se termină decât târziu după miezul nopții. Cândi


cele din urmă urcăm scara către podul pe care-l împărțim, Tyd
în patul său. Mă aştept să adoarmă la fel de repede, dar, în schiri
spune:
— Nu pot să-mi imaginez cinci sute de arginți laolaltă.
ii a
E un u trebuie să mi-i imaginez, însă îi răspund:
— Am auzit vorbindu-se de suma asta toată noaptea.
— Crezi ă eu ri a ă ?
iașă?
— Destul cât să te facă să mergi cocoșat.
Nu este adevărat, dar replica mea îl face să râdă, după a
amuțește.
Mă holbez la căpriorii de lemn uzați de deasupra patului. ?
d ul miroase a fân și cai, și reține căldura grajdului de dedesubt, d
nu mă de ranjează. Aici este cald, uscat și e un loc sigur, Nu ami
ce să mă tem de Tycho.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 57

|
l
| — Mi-ar cumpăra libertatea de la Worwick, spune el încetișor.
i
Înt o rc ca pul ca să mă uit la Tycho, o umbră vagă în întunericul
nopții
— Libertatea?
— Sunt legat prin jurământ. Face o pauză, apoi precizează:
Încă dot ani.
— De ce?
— Din cauza ghinionului și a datoriilor strașnice.
Niciodată nu l-am văzut pe Tycho pariind un singur bănut.
— Nu ale tale.
i — Ale tatălui meu. Înspiră prelung și adaugă: Am două surori
mai mici, dar știu la ce le-ar folosi Worwick. Fratele meu are abia
ș a se ani. Familia mea nu a mai avut ce să-i dea. Așa că...
)
j Mă uit din nou la căpriori.
— Odată, mi-am jurat viața ca să-mi salvez familia, dar de
bunăvoie am făcut jurământul.
— Și eu, spune cl.
Nu mi se pare același lucru. Dar poate că este.
— Doi ani de zile nu trec atâr de greu, zice Tycho. Ție cât de
mult ţi-a luat să-ți câştigi libertatea?
Conversația asta împinge niște amintiri la suprafață, amintiri
c ar e mai bine ar rămâne îngropate.
— râde încetișor.
O — Știu ce vrei să zici.
veș Nu este așa. Habar nu are.
nic Când îmi vorbește iarăși, o face ezitând.
ie. — Hawk, eu... Nu spun nimănui. O urmă de îngrijorare îi
Ty învăluie cuvintele: Dacă oamenii ar ști că sunt legat prin jurământ
ch de Worwick, ar... ei bine, el s-ar putea să...
o Glasul i se stinge.

cane Wii Camscanner


SB BruGID KEMMERER

Mă gândesc l acum are Tycho tendinţa să dispară când nopţil,


se lungesc și bărbații treji sunt puțini. Pentru că nu-l munceşte pe
băiat până la epuizare, îl văd pe Worwick într-o lumină mai bunj
Îi îngăduie să se ascundă.
— Am să-ţi păstrez secretul.
El nu-mi di niciun răspuns și, după o clipă, mă uit în direcți;
lui. Întunericul e apro ape deplin, dar, în ochii lui, licărește o lumi.
nă de undeva.
Mă-ntreb dacă regretă ce mi-a împărtășit.
— Nu-i de ce să te temi de mine, Tycho.

Ce simplu o sp une... E un nivel de încredere pe care-l invidiez


— Cui i-ai jurat credință? mă-ntreabă el.
Ochii mi se închid. Fără vreun avertisment, gândurile mel
gn e a
că ima
evocă imaginea castelului Ironrose, holurile lungi de marmură şi
pct
tavanele boltite și pictate. Mi-aduc aminte ringul de antrenament,
armurăria, grajdurile — atât de limpede, că și acum mi-aș găsi dru-
mul pe acolo, legat la ochi.
„Nu-ţi regreți jurământul?” m-a întrebat Rhen cândva.
Nu regretam. Nu regret. Nici măcar acum.
Tycho încă așteapră un răspuns. Clatin din cap.
— Nimănui important.
— ȘI eu ți-aș păstra secretul, Hawk.
Vocea lui Tycho este blândă.
Intențiile lui sunt bune și s-ar putea ca-n clipa asta să vorbeasc
serios, dar mi-ar dezvălui secretul, m-ar preda și și-ar cumpăn
libertatea.
— N-am secrete, îi răspund leneș și mă întorc cu spat ele la el
Doar că n-am nimic interesant de împărtășit.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 59

Oftează, dar eu încep să respir lent și regulat, ca să creadă că


am adormit. În cele din urmă, face și Tycho la fel, sforăind ușor la
finalul fiecărei respirații.
Discuţia noastră îmi garantează că n-am să adorm prea curând.
Când Rhen m-a cliberat de jurământul meu, mi-a zis să încep
o nouă viață pe celălalt tărâm — în Washington DC, căminul lui
Harper. Mi-am limitat vizitele în orașul ei la o oră în fiecare ano-
timp, așa că-i cunosc lumea, dar nu mă pot imagina trăind într-un
loc atât de diferit față de Emberfall. Obiceiurile, îmbrăcămintea,
banii — am văzut totul, dar nu știu dacă m-aș putea adapta.
„Sângele unui vrăjitor.” Dacă magia îmi curge prin sânge, ha-
bar nu am cum să ajung la ea. Fixez căpriorii cu privirea și-mi
aduc aminte câr de ușor mă trecea magia lui Lilith prin văl, în
Washington DC. Închid ochii și îmi amintesc senzația. Pret de
o clipă, aerul care mă înconjoară pare mai apăsător, iar cu îmi țin
respirația, întrebându-mă dacă am reușit.
Deschid ochii. Căpriorii din grajd sunt deasupra mea. În cea-
l a ltă parte a podului, Tycho respiră încetișor.
Pe toți dracii!
Apuc firele care se întind de-a lungul saltelei, trăgând încet
până când cu să tura începe să se destrame. Fac asta cu grijă, ca să
pot să le împletesc la loc mai târziu. Bag mâna în deschizătură,
căutând prin paie până găsesc argintul greu.
Este o brăț a ră — sau a fost, până când i-am dat-o unui fie-
rar, în schimbul unei zile de muncă grea, ca să mi-o scoată de pe
braț. Acum am o cicatrice pe mână și aproximativ trei sferturi din
brățară. Când eram prizonierul blestemului cu Rhen, Lilith mi-a
legat-o de braț cu magie ca să-mi permită să traversez vălul, spre
celălalt tărâm.

Scanned Wit Câmscanner


“o Porter Krnavarn pn

Nu stru dacă mai funcționează, Este singura magie cu cate


r e u și t să lucrez, și nu e a mea, ci a lui Lilith. Brățara e fertriera
cu magia ri
Apuc brățara de argint și închid ochii. Aproape împenr,,
vointei mele, mintea mea își imaginează un zid și că, apoi, tn
rapid prin el.
Mirosul hambarului și al podului dispare, iar aerul dee,
brusc, mai răcoras. Mișcările uşoare ale cailor sunt înlocuite de,
zmmmzet slab. și deschid ochii. Văd pereți albi și lumini în tut,
lungi de asupra. deși nu foarte intense. Sunt înconjurat de tearicis
si tezaur de Gărţi. Mai multe decât am văzut vreodată, chiar și;
biblioteca regală din Ironrose. Totuși, locul nu seamănă câtușii
purin cu un castel. Cu exce pția cărților, tot ce se află în camera 25,
este neted. lucios și aproape nenatural de alb.
Nu sunt în Râllisk. Nusunt nici în Emberfall, ciîn Washing
DC. Sau probabil la kilometri distanță, oriunde s-ar afla Rălliski
lumea lui Harper.
Brăt a ra încă f un cț o n e a ză .
cțin
Pentru o clipă, mă așez și înspir aerul rece, o binecuvântz
după umiditatea apăsătoare din Emberfall. Habar n-am unde =
aflu, dar e liniște și sunt în siguranță. Rhen nu poate să deai
mine aici. Probabil nimeni nu poate să mă găsească aici. Mă tente
ză să rămân.
Dar încotro să mă duc? Ce să fac? Nimeni din partea astat
are nevoie de un spadasin — și nici deun ajutor de grăjdar, & am p;
câte am văzut. Fetele pe care obișnuiam să le răpesc pentru Rl
rareori știau să folosească arme sau să călărească, și cu toate că sr
sigur că aveau abilități care le-ar fi fost de folos în locul ăsta,
sunt unele pe care le am eu.

Scanned witn Camscanner


Q inimă aprigă ti frântă 61

Aud un zângânit metalic și apoi un scârțâit și mă ridic în pi-


cimare. Îmi doresc să fi avut o armă, dar strâns în mână rs țin decât
brățara de argint.
O femeie mai în vârstă împinge după colţ un soi de cărucior.
Părul lung și grizonant îi atârnă într-o coadă împletită pe unul din
umer i , Tresare când mă vede, dar expresia i se îmblânzește irme-
diat. Îmi zâmbete cu amabilitate.
— Știu că biblioteca e deschisă tot timpul, dar studenții nu au
voie să doarmă aici.
Înspir adânc.
— lertaţi-mă!
Se uită la mine, observând hainele din Rillisk, deloc asemă-
năt o ar e cu cele de aici. Când ajunge la picioarele mele desculțe,
_n
zâmbetul îi piere.
— Ai unde să dormi în altă parte?
Mă întreb ce ar face dacă aș spune nu. Măîntreb unde m-aș
duce — sau unde m-ar trimite. Pare blândă. Mă-ntreb dacă as putea
să mă refugiez aici.
De după colț apare un bărbat mai tânăr și mai solid decât fe-
meia, care se încruntă când mă vede. Pare la fel de uimit ca și ea,
dar expresia din ochii lui e rece și evaluatoare. Vorbeşte încet, în
barbă, dar îl aud oricum:
— E vreun om al străzii? șoptește el. Să sun la poliție?
Ea dă din cap aproape insesizabil, dar apoi mai face un pas
către mine,
— Îți este foame? Puten să-ți aducem ceva de mâncare.
În minte-mi răsună întrebarea lui. „Poliţiști.” Cei care aplică
legea în tărâmul ăsta. l-am mai întâlnit. Pentru cineva ca mine, nu
sunt de bun augur.
Nu pot să-mi găsesc refugiu aici. Nu acum. Nu așa.
Închid ochii. Îmi imaginez zidul. Trec prin el.

Scanned witn CamSscanner


62 BRIGID KrMMERER

Bezna tăcută, rapidă și bruscă, îmi apasă pleoapele. Sun


siguranță. M-am întors. Înspir prelung şi deschid ochii.
Tycho e în picioare chiar în fața mca.
Pe toți dracii! Brățara îmi alunecă printre degete și Zăngăneşt,,
po de aua de lemn.
Are ochii m ar i și respiră de parcă ar fi fost urmărit.
— Ai dispărut. Se uită la parul meu, acum la doi metri dista;
şi din nou la fața mea, adăugând: Și ai apărut iarăși, chiar aici,
Nu zic nimic. Nu pot să neg.
În întuncric, privire a lui o cercetează pe a mea.
— Pe tine te caută ei?
— O să-ți pecetluiești soarta cu întrebarea aia.
Tyycho înghite.
— Hawk! Tu ești cel căurat?
Încordarea ni s-a alăturat în pod, ca un judecător ti:
ținruindu-mă pe loc.
— Da
— Ce o să -ți facă atunci când osă te găsească?
,
— N-o să mă găsească.
:
Cuvint el e sună a ameninț are, iar el tresare. Asta ar trebui s:
trezească mila, dar nu o face. Am învățat cum să-mi blochez:
emoțiile și să fac ceea ce este necesar. Prea bine chiar.
Tycho inspiră adânc și cred că și-a adunat curajul, pentrud
+
îndreaptă și se uită la mine. Este mai curajos decât se crede.
1
— Spune-mi ce ar face!
— Nu știu sigur , dar sigur nu s-ar încheia bine pentru mis *
I
— Te-ar ucide?
— Da.
Amuțește.
— Ai făcut ceva foarte rău?

Scanned witn CamSscănner


O inimă aprigă si frântă 63

— Răspunsul la întrebarea asta e lung și complicat. Îi cântă-


resc expresia și-i răspund: Dar, nu. Nu cum gândeşti tu. Nu mă
caută pentru ce ca ce am făcut, ci pentru cine sunt,
!
Îl studiez. Mă studiază. Aș putea să-i rup gâtul în clipa dintre
două răsuflări. Aș putea să-i arunc trupul din pod ca să fac să pară
c a a căzut noaptea de pe scară. N-ar pune nimeni întrebări. Tycho
'
este o umbră. Probabil nu l-ar jeli nimeni.
Eu l-aş jel.
Gândul mă atinge ca o săgeată, sfredelitor și sincer. Îmi frec
fața cu mâinile. L-aș jeli. Nu vreau să-l rănesc. Are încredere în
mine. Poate doar în mine.
Îi simt mâna pe antebraț și-mi iau mâinile de pe față.
— Am să-ți păstrez secretul, rostește Tycho cu un glas la fel
de domol şi sincer ca înainte să fi aflat asta.
— Chiar dacă ai putea să-i curnperi libertarea?
,,
Pare uimit, apoi rănit.
— Nu-mi cumpăr libertatea cu moartea ta.
Este rândul meu să tresar. Mai că i-am făcut exact același lucru.
Inspir ca să mă calmez și apoi întind o mână ca să-i ciufulesc părul
i să-l înghiontesc prietenește.
ş
— Încrederea ta mă onorcază, Tyycho!
El roșește atât de rare, că aproape-l văd pe întuneric.
— Et bine, și eu sunt onorat că ai încredere în mine, Hawk.
|
Încord a rea dintre noi a dispărut pe nesimțite, și parcă mă simt
de parcă mi-am imaginat-o. Îmi aduc aminte cum era să ai încrede-
re în cineva. Îmi aduc am inte cum era să am un prieten. Nu mi-am
, dat seama cât de mult îmi lipsește prietenia cuiva, până nu mi-a
fost oferită cu atâta generozitate.
— Grey, spun încetișor. Nu Hawk.
Tycho face ochii mari, dar zâmbește.
— Grey.

|
Scanned Wit Carmscânner
BRIGID
6 KEMMERER
6
_— O săi în pericol dacă-mi păstrezi secretul. Vocea mes,
serioasă: Dacă mă prind și află că ru știi.
_— Atună, nu te lăsa prins.
Răspunsul lui mă face să zâmbesc.
Răspunsul _— Du-te înapoi la culcare! îi spun. Caii o să necheze
4
micul dejun înainte de răsărit.
Trcho se urc ă în parul său, eu mă urcîn al meu, iar tăcere,
pogoară din nou între noi. Mai ușoară de data asta. Inima n.
p o goară din oîtr mai bate cu putere, căutând să scape de o
— Nu
amenințare nevăzui
E oJodi
— marespune
ușurare să spun cuiva
că mănânci ca un că-mi
nobil, doresc
rosteștenespus
Tycho.să-mi
Aif, d
întreaga poveste, doar ca să împart povara.
tragap o ve te ,oacsîpr — Am fost spadasin. În Garda Regală.
— O! Apăsarea inf o rmației îl forțează să amuțească o wm:
dar zpoi se întoarce cu fața la mine și zice: Stai așa!
azpis în t o rcecf al mn Îngheț, întrebându-mă dacă asta o să
schimbe lucrurile.
— Da:
— Atunci, înseamnă că te-ai înfrânat. Când am folosit «& amp;
de antrenament.
— Da, așa este.
— Deci ai putea să mă înveți mai multe? mă întreabă el.
Pare atât de dornic, încât mă apucă râsul. Aș putea, prok
să-i cumpăr tăcerea cu câteva lecții de luptă cu sabia.
— Ai putea? insistă Tycho. Dacă ne antrenăm în secret)
— Da, îi răspund zâmbind. Da, bineînțeles.

Scanned with Cam5scânner


CAPITOLUL CINCI

pr
MARA
LIA

LIA
arii SE SCURG. CÂND NE APROPIEM DE CASTELUL REGELUI,
mă simt slăbită și epuizată din cauza călătoriei. Tot mai împart
trăsura cu sora m e a, pentru că alternativa e să împart una cu mama.
+
N o lla Verin s-ar putea să nu -mi înțeleagă dezamăgirea, dar nuo
să-mi țină predici de spre îndatoririle unui conducător. Ştie de ce
sunt supărată — sunt sigură că aproape toată lunea cunoaște motivul
,d a
supărării mele —, dar nu-şi cere s cuze pentru ce s-a întâmplar cu
vânătorul și fata.
Nu mă aştept la una. Nu-mi doresc una. Șciu de ce a decis cea
de cis. Știu că ma ma este mândră de alegerea pe care a făcut-o.
ȘI eu ar trebui să fiu. Dar nu sunt. Amintirea fetei care se as-
cundea sub tatăl ei îmi bântuie gândurile.
ȘI obrajii pătați de lacrimi ai fetei care se ascundea în pădure.
Nu am povestit nimănui despre ea. Nici măcar lui Parrish. Nu
pare să-și fi schimbat comportamentul, ceea ce m-a făcut să-ncep
să cred că mi-am imaginat totul. Dar în seara aia l-am văzut schim-
bând o vorbă în șoaptă cu Sorra și, pentru o clipă, s-a uitat la mine
și apoi în altă parte.
Nu știu ce înseamnă asta.

Scanned With CamSscanner


66 BRIGID KEMMERER

Nolla Verin mă împunge cu acul ei de brodat, făcându-r;;


tresar-
— Am nevoie să fii în formă maximă, soro! spunc ca.
Mă uit l a fereastra cu perdeluță a trăsurii.
Nolla Verin oftează și-și dă ochii peste cap.
După ce-am văzut, aș fi preferat să o facă. În ciuda duty
provocat e de alegerea mame i, faptul că nu mai trebuie să-mij liberttVree
prv o ct e griji că am să fiu regină îmi aduce o oarecare libertate. Vremeag fi
gr i j m a i răcoroasă de cealaltă parte a muntelui, iar eu aș fi putut si,
zilele astea lungită în pat, cu o carte. Aș fi putut să ies căl
de-a lungul lacului, în loc să înfrunt moartea și ravagiile.
Deodată, gândurile astea mi se par egoiste. Lașe. Fata și tati
— Terog, Lia Mara!
În glasul surorii mele simr o altă nuanță, care-mi atrage aten
Cu t o are comentariile nepăsătoare, o umbră de incertitudini
ascunde profund în privirea ei.
— Eşti neliniștită, zic eu.
Ea r i dică din umeri și se uită în jos, la pătratul de materiali
poala e i . Cât a durat călătoria, florile și pietrele prețioase broi
îi
i
în toate culorile au umplut ghergheful în forma unui cerc.
— T o t este dușmanul nostru. Face o pauză, apoi adaugă!
"*
"*, deja o femeie pe care o iubește.
— Nola Verin!
|
|
Mă uit cu atenție la ea. Sora mea are trăsături ferme și frum
se, dar încre de rea e i nețărmurită e cea c are -i face pe toți să-ntoi
capetele oriunde se duce.
— Ţi-e teamă să fii respinsă?

îi
i

Scanned witn CamScânner


O inimă aprigă șifrântă 67

— Nu. Împunge materialul cu acul, precizând: Mă rem că pro-


punerea noastră o să fie respinsă. Mamao să fie forțată să ne tri-
mită armatele prin trecătoarea montană ca să nimicească orașele și
să preia controlul asupra ținutului.
Mă holbez la ea, cu gura aproape căscată. Este prima dată când
își exprimă spaima față de acțiunile militare. O mică urmă de
speranță înflorește în pieptul meu.
Se uită la mine.
—Eşti foarte surprinsă. Nu credeai c-o să-mi fie teamă să dau
greș înaintea mamei?
Închid gura. Ar fi trebuit să-mi dau seama. Pe Nolla Verin nu
o interesează viețile pierdute. O interesează să nu o dezamăgească
pe mama noastră.
Trebuie să-mi alung expresia posacă înainte să o vadă.
— Am cea mai mare încredere în tine, soro !
În afara trăsurii, clopotele răsună puternic și repetat. Nolla
Verin se îndreaptă, lăsându-și ghergheful în compartimentul de
sub scaunul ei. Mă întreb dacă e menit să fie un cadou pentru
prinț. Gândul nu mă scapă de gustul amar din gură.
— Am fost zăriți, zice dintr-o suflare. Mama spune că toate
zgomotele de clopot înseamnă ceva. Par vesele, nu? Poate sunt un
semn bun.
Mie nu-mi par vesele, ci dangăte de înmormântare. Poate în-
seamnă că arcașii prințului o să ne incendieze trăsura.
— Un semn bun, într-adevăr, spun și mă forțez să zâmbesc.
Trăsura se zguduie și se mișcă odată ce caii intră pe un nou
tip de teren. Pe caldarâm, din câte îmi dau seama. Fără să vreau,
emoțiile îmi agită stomacul. Cu o oră în urmă, străerii noștri
ne-au atârnat la trăsură stindardele și fanioanele verzi cu negru ,
gătind caii cu harnașamentele pe care le-am asc uns câr am traversat
ținutul Emberfall.

Scanned withCa mSscann er


e Ru
PETREA ALA BSE MMERER

Vre a u cu ardoare să mă aplec pe fereastră cas ă văd casaN


cs dar pesemne că n-aş mai apuca să văd deznodământul. Dacă N,
N Ver in poate să stea în fața mea atât de formală și de răbdătoy, i
|
cu pot să fac același lucru.
Când trăsura se oprește cu un huruit, rămânem așezy, +
așteptăm. Unul dintre străjerii mamei ne anunță și solicită oi,
vedere cu prințul. Unul dintre străjerii lui ne transmite că tre, |
să așteptăm ca prințul să decidă dacă ne invită sau nu în cast ;
Asta n-o să-i pice bine mamei.
Într-adevăr, nu sunt uimită când o aud zicând că nuo SĂ așter
și că, dacă așa-zisul prinț moștenitor al regatului Emberfall » ;
în tâlnește cu noi, cu bucurie se întoarce în Syhl Shallow cas ă 24
o armată care să -i forțeze poporul să ne ia în considerare.
— Karis Luran, se aude vocea unui bărbat. Sigur poţi
acorzi timp să traversez holurile din Ironrose înainte să declay
război.
Cred că este prințul Rhen. Nimeni altcineva nu ar vorbi
o asemenea autoritate. Are o voce plăcută și un ton hotătăt,
de stul de blând cas ă îmbie la discuție. Mă întreb cum ani
realitate.
În fața mea, Nolla Verin afișează cu grijă o expresie na
Nia plictisită, nici interesată. Se reazemă de spătarul băncut
așteaptă.
Aproape imediat, Sorra deschide ușa trăsurii. Face gestule
precizie fluidă, fiec a re mișcare a ei oglindind instruirea şi uni
străjerilor noștri. Lumina soarelui năvălește în trăsură, orbină
pentru o clipă.
Deoarece sunt cea mai mare fiică, trebuie să cobor primi
trăsură. Cândva, mi se părea o poziție onorantă, dar, în ults
zile, am început să mă întreb dacă nu cumva mama pregăteas
pentru principalul eveniment: apariția surorii mele.

Scanned witn Camscânner


O inimă aprigă şi frântă 69

|
i
Astăzi, nu mă deranjează. Sunt prima care vede castelul ridicat
„ din cărămizi albe ca spuma laptelui înălțându-se către văzduh și
„d
fanioanele aurii și roșii care flutură în briza verii. Sunt prima care
ve de treptele late de marmură care duc până la ușa castelului și
! cei douăzeci și pa tru de străjeri aflați de-o parte șide alta a trăsu-
! ril o r noastre. Fiecare ține o sabie și un pumnal, aurul și argintul
strălucind în lumina soar e lui. În dreptul inimii, fiecare platoșă e
însemnată cu blazo nu l cu un leu și un trandafir.
|
Sunt prima care-l vede pe prinț, înalt și blond, la fel de impre-
i sionant ca sora mea, în felul său. Expresia lui nu trădează nimic.
| Poartă o tunică de un albastru-închis, care se închide cu catarame
peste piept, și cizme înalte. Și el are o sabie la șold, lucru care mă
i surprinde. Mama nu are niciodată arme asupra ei. Spune că le-ar
| transmite oamenilor noștri că nu are încredere în ei.
Lângă prinț stă o tânără drăguță, cu pielea albă și păr negru
i o ndulat, care poartă o rochie roșie ce mătură caldarâmul când cei
i doi se apropie de trăsurile noastre. Merge șchiopătând, ceea ce mă
t face să mă-ntreb dacă mâna de pe cotul prințului arată că trebuie
să se sprijine sau că sunt împreună. Spre deosebire de prinț, ochii
1 mari și plini de neliniște și buzele strânse de grijă dezvăluie totul.
i
Prezenţa noastră aici o tulbură.
În privința asta, noi două semănăm.
i
— Fiica mea cea mare, Lia Mara! răsună vocea mamei.
t
Pr i nţul dă din cap spre mine, i are u imit gestul și apoi fac un
4 pas într-o parte, ca Nolla Verin să poată cobori din trăsură.
Toţi ochii sunt ațintiți asupra surorii mele, dar am văzut spec-
a tacolul ăsta de o mie de ori, așa că mă uit la prinț. Vreau să văd
s dacă interesul scânteiază în privirea lui.
ş
Ori se controlează prea bine, ori este prea indiferent, pentru
că nu văd nimic. O urmărește pe sora mea coborând din trăsură

Scanned witn CamSscanner


70 BRIGID
KEMMERER
cu aceeași atenție pe care i-ar acorda-o unei curiozități aflat,
:
trecere.
:
— Fiicameaceamică, Nolla Verin, spune mama. Moștenito;
tronului din Syhl Shallow.
Prinţul dă din cap și spre ea, dar prințesa de lângă el își m,
privirea de la Nolla Verin la mine.
— Fiica ta cea mică este moștenitoarea? întreabă tânăra,
Mama strânge din buze. Nu-i place să fie luată la întrebări , ,
— În Syhl Shallow , nu ordinea în care se nasc odral, ,
hotărășt e cine e moștenitorul. Se uită l a Rhen și apoi adaugă: D;
și legile ținutului tău ar fi permis același lucru, n-ai fi înfrun
niciun conflict, băiete!
:
, :

— Nu am niciun conflict, replică el. ,

Mama râde.
— T i nere prinț, îți ascunzi bine secretele, ca întotdeauna i |
văd slăbiciunea în minciunile pe care le țeși pentru poporultiu |
— Poporul meu e liniștit. Dacă ai venit să semeni discori
insist să plecați imediat!
— Am auzit zvonuri cum că orașele au început să-ți resp
dreptul de a domni. Mama aruncă o privire la prințesă, adăugit
Se zvonește și că regele din Emberfall a pierit în Disi, nu-i așa)
— Așa este, zice prințul Rhen, Ai bătut atâta drum ca să
spui că-ţi pare rău?
— Nu. Din câte am înțeles, a fost mâna unui asasin.
Voc e a mamei e plină de scepticism.
— Oamenii noștri au făcut tot ce-au putut ca să-l protejezt|
regele Broderick, spune prințesa.
În vocea ei nu se simte aceeași autoritate ca a prințului Rh
Se a propie de aceasta, dar nu el a fel. S-ar putea ca alții sil
observe nicio diferență, dar eu am crescut printre nobili, iar!
optsprezece ani petrecuți la curte m-au învățat care este difere

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 71

dintre oamenii care s-au născut cu sânge albastru și cei care doar
* îi
A
aa,
* aa, A . _ — Oamenii tăi. Mama îi aruncă o privire, iar tonul ei confirmă
că a sesizat același lucru, căci întreabă: Serios, prințesă Harper?
— Serios.
Un strop de oțel îi călește vocea. Prințul Rhen“i apasă cu dege-
tele mâna de pe cotul lui, de parcă ar vrea să o țină în frâu.
— Și cum rămâne cu încoronarea ta, băiete? zice mama. Aţi
'
' organizat vreo festivitate?
"
Prințul ezită.
Asta spune multe. Îmi țin respirația.
— Și ocuparea tronului? continuă mama. Cum rămâne cu oa-
menii căi, care-l cer pe adevăratul moştenitor?
— Nu e x i stă niciun alt moştenitor, răspunde tăios prințul heNptin
sunt prințul moștenitor, și sunt pregătit să ocup tronul și să-mi du
conduc poporul.
— A m auz it că of e ri o recompensă evrăjitoAr l eără pentru un bărbat cu Sânge
rpn de vrăjitor. Are, cumva, vreo legătură?
Max i larul i se încordează.
— După cum ştii, magia a provocat haos în țara mea ani la rând,
N-am să permit ca răul să se abată iarăși asupra poporului meu.
— Atunci avem scopuri asemănătoare. Cred că pot să ofer
siguranță poporului tău.
Expresia prințului este întunecată.
— Explică-mi!
Ba întinde o mână și Nolla Verin înaintează.
— Am venit să-ţi propun pacea între popoarele noastre. Am
venit să-ți ofer mâna fiicei mele.
Expresia prințului Rhen nu se schimbă, dar, lângă el, prințesa
H ar per arată de parcă ar fi înghițit un pește viu,

e_ £
scanner
Zz BRIGID KEMMERER

— Ai încercat să-mi distrugi țara şi nu ai reușit, Tătre,


prințul Rhen. Nu am de gând a cum să-mi aliez regatul cu
Shallow.
— Mi-ai oprit armata cu magie și vicleșuguri, Zice n,
Acum nu mai ai nicio fiară care aşteaptă să-ți împlinească por,
Ai oameni care se dezbină din ce în ce mai mult. Ca să-ți pres,
|
supușii, nu ai nimic în afară de oferta mea.
El își încleștează maxilarul.
— Nu am de gând să mă aliez cu Syhl Shallow!
— Ţi-o ofer pe fii ca mea, moștenitoarea mea,ca Să conj
alăruri d e tine. Cu siguranță până și tu ştii ce ofertă rară e
partea poporului meu. Nu vrei nici măcar să-mi acorzi o întii,
— Nu mă interesează ce poți să-mi oferi.
Mâna lui se încordează pe alui Harper, iar acum măîn
dacă ea îl reţine.
— Nu mă interesea ză nicio alianță cu țara ta. Pot să-ți a
trecerea cu bine spre trecăroarea montană, ca să poţi să te în
să domnești în Syhl Shallow, iar eu voi continua să domna
Emberfall.
Nolla Verin înzintează, părul ei brunet lucind în lumina s:
gnt i
lui. Firele argintii țesute printre dungile verzi și negre ale hăis
ei licăresc la fiecare mișcare.
— Am auzit că eşti un domnitor drept și corect, spunec
totuși, nu vrei să le oferi oamenilor tăi ocazia de a se gând:
alianță cu ai mei?
Prinţul o privește de sus din locul în care se află pe treptl
marmură.
— Am văzut ravagiile făcute de oamenii tăi, fato!
Cuvântul e o aluz i e răutăcioasă menită să contracareze i
că mama i s-a adresat atât de nepoliticos cu „băiete”, dat!

Ă
FN

7
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă si frântă 73

mea reacționează de par că ar fi pălmuit-o. Fiecare cuvânt pe care-l


rostește cântărește greu.
— Urmează să urc pe tronu l din Syhl Shallow și, dacă nu te
interesează o alianță, ar fi bine să-mi respecti poziția!
Aș vrea să p ot săo apuc de mână și să i-o strâng ușor, așa cum
par e Harper să-l înfrâneze pe prinț. Nu e un bărbat care să răspun-
dă bine la amenințările făcute cu aroganță.
Într-adevăr, privirea i se oțelește.
— lJartă-mă dacă nu-i respect prea mult pe cei care mi-ar mă-
celări poporul!
Mă gândesc din nou la vânător și la fiica lui şi sunt nevoită
să-mi înghit nodul de emoții din gât.
Sora mea își ridică bărbia.
— Am venit să punem capăt măcelului inutil.
r i nț
— Suntem în impas, spune prințul Rhen. Căci nu am încre-
dere în voi.
— Și dacă ţi-am oferi informații despre moștenitorul dispărur
al regatului tău? întreabă Nolla Verin.
Prințul Rhen încremenește. Toţi cei prezenți în curte par să
as cu lte cu atenție. Până și străjerii lui sunt curioşi.
— Unde e comandantul gărzii tale? întreabă marna,
— Comandantul Dustan călătorește cu Jacob, fratele prințesei
Harper și moștenitoarea tronului din Disi, și cu tămăduitorul
său înzestrat, Noah d i n Alexandria. Face o pauză, iar glasul i se Îm
înăspr e ște: Îmi vizitează orașele ca să vadă dacă le pot oferi ajutor
oamenilor răniți de soldații voştri.
— Nu, s punem am a. Unde este comandantul Grey? Omul
care ţi-a stat alături când te-am vizitat ultima dată.
— Comandantul Grey este mort. A murit în bătălia finală cu
Vrăjitoarea.
Lângă cl, prințesa Harper tresare.
â
â
d

Scanned witfCamscanner
74 BRIGID KEMMERER

Mama nu ratează momentul.


— Când ne-am întâlnit ultima dată, ţi-am povestit des, ttl
d prima căsătorie a tatălui tău. i-am zis că s-a consumat în
Shallow și că s-a născut un copil din flori. Îţi aduci aminte? ky
așteaptă un răspuns: Ți-am spus de spre zeciuiala plătită de t;
tău pentru păstrarea secretului. Dacă tu crezi că oamenii tăi ,
d a u seama de eforturile tale dea găsi un vrăjitor — de a-ți şi
fratele — atunci fie eşti un mare nesăbuit, fie crezi că toți SuPu
tăi sunt proști.
El s-a albit un pic la față, dar glasul îi este puternic:
— Oam enii mei știu că am să fac orice este necesar ca să-i
în siguranță.
Nolla Verin îl fixează cu privirea.
— Dacă un vrăjitor trăiește, dacă unvrăjitor este moștenit
tronului tău, cred că s-ar cădea să ne ajutăm reciproc.
— Nu aveţi ce să-mi oferiţi. Străjeri, escortați-le dincoloi
terenul castelului!
Mă străbate un fior. Am dat greș.
Asta o să însemne război. Mai multe morți. Maimulte ra
— Aşteptaţi! cere Harper, cu vocea plină de neliniște. Aştept:
Înghite în sec și spune: De ce ați întrebat de Grey?
Mama o privește fix și zâmbește.
— Tu nu crezi că e mort, nu-i așa, prințesă?
Prinţul Rhen întoarce capul și spune ceva în șoaptă, d
Har pe r închide strâns ochii. O lacrimă îi alunecă pe obraz,
— Nu ştim.
— Ce păcat! zice mama. Haideţi, fetelor! Să-l lăsăm pe pr
cu alegerea lui!
— Staţi! strigă Harper.
Fustele roșii i se umflă când coboară în grabă treptele palatus
— Ce știți despre Grey?

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă si frântă 75

Străjerii noştri înaintează ca să o împiedice să se apropie cumva


de mama.
Străjerii prințului Rhen fac exact același lucru.
Ce le două se privesc peste bariera care le ține în siguranță. Ex-
presia mamei este neutră, dar Harper este îmbujorată și rugămin-
p i tea i se citește în ochi.
— Ar trebui să speri că este mort, spune mama. De dragul
prințului tău. De dragul regatului său.
Harper reușește să tragă aer în piept.
— Dece?
— După spusele vrăjitoarei, Grey este singurul bărbat care
cuno a ște adevărata identitate a moștenitorului.
H a rper se albește la față. Prințul Rhen a venit lângă ea,
afișându-și din plin furia.
— Nu este prima dată când ai încercat să-mi subminezi dom-
nia cu vicleșuguri și minciuni! N-o să ai o altă ocazie. Plecati! cu!
Acum!
Mama se întoarce spre trăsura ei.
Nolla Verin se urcă într-a noastră. O urmez, inima bătându-mi
într-un ritm rapid. Un străjer trântește uşa.
— Este un nesăbuit! îmi spune ÎNolla Verin înainte ca armăsari
să plece de pe loc.
O zice atât de tare, încât sunt sigură că prințul o aude.
Mă gândesc la răul pe care l-am făcut deja tării ăsteia,
Mă gândesc la vânătorul din pădure și la fata lui, care se ascun-
dea sub el.
Întâlnire a asta ar fi trebuit să decurgă altfel. Nolla Verin a in-
sinuat că eu aș fi căutat să obținem o alianță cu vorbe dulci, dar eu
știu că n-aș fi căutat-o cu lipsă de respect și aroganță nemăsurată.
Prinţul nu este un ne săbuit, vreau eu să zic.
Dar nu sunt moștenitoarea, așa că tac.
(
i

Scanned witn Camscanner


dr 2 LE
O inimă aprigă si frântă ”

— Eşti binevenită să-ncerci! Dau din cap spre îmbulzeala din


p a rtea din față a tavernei și adaug: Totuși, nu cred c-o să treacă
prea mult timp înainte să te caute.
Ea se bosumflă.
— M-ai apăra de toți, nu-i așa, Hawk?
Rup un colț de pâine,
— Ai fac e bine să-l rogi pe Tycho. El e mai curajos decât
mine,
J o di îmi dă ușor o palmă peste ceafă și pleacă.
Iau cuțitul ca să tai o felie de brânză pe care s-o mănânc cu
pâine și apoi îmi dau seama că Tycho mă fixează cu privirea.
— Ce este?
— Cred că Jodi te place, îmi spune încet.
Jodi n-ar putea fi mai directă nici dacă mi s-ar urca în poală
:
și-ar începe să-mi desfacă snururile bluzei.
— Am observat.
Arunc o privire prin tavernă, acolo unde Jodi se mișcă printre Fiz
rucrnprn mese. Flirte a ză cu toți clienții ei, dar nu zăboveste niciodată așa fac
cum o face în cazul meu.
Suntem departe de alți clienți, dar tot vorbesc mai încer:
— Ca să fii străjer, trebuie să te lepezi de familie.
— Să te lepezi?
— Să pretinzi că nu există. Ezit, ap o i continui: Familia este o
vulnerabilitate. Dacă un străjer poate fi manipular de o amenințare
la adresa unei persoane dragi, poate fi folosit împotriva Coroanei.
El se încruntă.
— Deci... ce? Nu trebuie să-ți pese de nimeni?
Mă gândesc la mama — sau la femeia pe care o credeam a-mi fi
mamă —, care m-a urmărit plecând, cu spaimă în privire. Mă gân-
desc l a cei nouă frați ai mei, măcelăriți unul câte unul când Lilich a
încercat să mă manipuleze să-l trădez pe prințul Rhen.

aec
b e c a nna
S ca nn e d witn cafbecan
78 BRIGID KEMMERER

Eforturile ei nu au dat roade, Eram prea bine instruit și nec],


a în devotamentul meu. Nu ar fi putut folosi pe nimeni înp,
triva mea.
Nepoftite, gândurile mele evocă a mintirea lui Harper, aa
jului aprig contracarat doar de bunătatea ei. Mi-aduc aminte,
ziua în care l-a convins pe unul dintre soldații din Syhl Shalloy,
este prințesa unui alt popor; cum, după ce au plecat, arneninț,
și promițând să se răzbune, ea nu a ales să fugă șisăse ascundi
m-a rugat să o învăţ cun să arunce cuțite.
Când Lilich a amenințat să o ucidă pe Harper, am cedat. /,
îngenuncheat și m-am oferit să-i jur credință.
Refuz să le permit gândurilor ăstora să aibă vreo putere asy,

mea.
— Am uitat cum să-mi pese de cineva, Tycho.
El mă studiază îndelung.
— Nu cred că e adevărat.
Mă gândesc la cum mai că l-am aruncat din pod și nu știu ce
zic. Mai rupo bucată d e pâine.
— Nu poți să instruiești pe cineva să fie nemilos, spune el
— Ba sigur că da.
S e încruntă din nou. Rupo altă bucată de pâine și i-o întiri
— Mănâncă! Nu vreau să fiu nevoit să mă întorc aici,
Ascultător, mănâncă. Amuţim și spațiul din jurul nostu
"
me
"| umple de râsctele ca răgetul de măgar și conversațiile celor ame
de băutură. În apropierea ușii, un bărbat mai în vârstă, cu unk
o
sg
dih a n impresionant, golește ceea ce sigur este a treia halbă deh
Îl cheamă Riley și povestește despre o femeie oarbă căreia!
vândut un măgar în locul unui cal de povară și pe care nu ara
să o convingă de cele întâmplate. Este unul dintre puținii fie
din Rillisk, dar râca dintre el și Worwick este veche, așa că

Scanned witn Camscanner


O inimă aprig şi frântă 7”

pune p o tcoave cailor noștri. Probabil i-a cerut o sumă corectă, dar
care lu i Worwick i s-o fi părut prea mare.
Jodi trece din nou pe lângă masa noastră, atingându-mi ușor
br a ţul cu mâna, Mă încântă ideea de a-i prinde degetele și a o trage
înapoi. Ar fi simplu. Fără complicații. M-aș putea pierde și mai
mult în persoana lui Hawk, lăsându-l pe Grey în urmă.
Când se întoarce, îi întâlnesc privirea, iar ea zâmnbește.
Îi zâmbesc la rândul meu și Jodi roșește.
Ar trebui să mi se pară ușor. Nu este așa. Mi se pare că o ma-
nipulez.
Îmi mut privirea și mă uit la pâinea mea.
— Ai terminat? îl întreb pe Tycho cu duritate în glas.
El dă aprobator din cap și scoate bănuții de cupru din punguța
de la brâu.
Uș a din față a tavernei se deschide și un grup de bărbați in- Îăt
Încremenesc. Apuc cuțitul.
Dar nu este o uniformă din Garda Regală. Sunt forțele Mare-
lui Mareșal. Conducătorul, un bărbat în vârstă, cu păr grizonant,
barbă deasă și un petic ce-i acoperă un ochi, este urmat de alți trei.
— Unde-i fierarul Riley? întreabă el și tensiunea din vocea lui
e suficientă ca toate discuțiile să se transforme într-un murmur,
în timp ce toți cei din tavernă întorc capul spre colțul în care stă
Riley.
Riley își împinge sca un ul în spate și se ridică. E un om cinstit,
deci pare mai mult confuz decât îngrijorat.
— Eu sunt Riley,
— Ești acuzat că folosești magia ca să fii un fierar mai bun. O
să vii cu noil
Riley face un pas înapoi.

-
d

Scanned witn câmscanner


80 BRIGID Krwurnrn

— Eu nu... Niciodată... Habar n-am de magi.


Străjerii au început deja să-l înconjoare, Ceilalți bărbați de
masă s-au retras, Toate discuțiile au încetat,
Riley tot face pași în spate. Oamenii se dau din calea lui,
p a r că ar fi b o lnav. Unul dintre străjeri a scos o sabie.
— Nu știu nimic despre magic! strigă el. Sunt fierar!
Conducătorul le dă un se mnal celorlalți, iar bărbații se mi
printre mese de parcă ar vrea să-l împiedice să scape.
— Hawk, șoptește Tycho. Hawk... noi trebuie să...
Cu o privire îl fac să tacă, dar rugămintea cot se citește în od
lui. ÎNu știu dacă vrea să intervin, să mă predau sau să fac ceva,
nu pricep, dar nu pot să acționez. Nu potsă atrag atenția ast
mea. Nu acum.
Bărbatul cu un singur ochi îl apucă pe Riley de antebraț.
— Trebuie să ne însorești!
Riley se smucește. E roșu la față — de rușine, de furie saud
ambele motive.
— N-am făcut nimic greșit! Nu puteți să sechestrați cetățe

A
— Am primit ordine.
Un alt străjer îl apucă de celălalt braț, iar Riley se uită dispe
împrejur, dar ceilalți clienți au eliberat spațiul.
— Nimeni nu vrea să-mi ia apărarea?
Cu un foșnet de fuste și sfidare, Jodi trece pe lângă mine, Ins;
ră profund ca să protesteze.
O apuc de brat și o trag spre mine. Suntem destul de departei
colț ca să nu distragem atenția de la Riley, dar, dacă se mai luț
mult cu mine, o s-o facem.
— Jodi, îi șoptesc în păr. Lasă-i să-l ia fără zarvă!
Ea se zvârcolește lângă mine, dar are prezența de spirit să vw
bească în șoaptă:

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și | frântă sI

_ Atunci, o să -i pună întrebări și osă-i dea drumul. O să piar-


a spună la următorul rând de bere.
p De p a rtea cealaltă a mesei, Tycho are ochii mari. Cred că par
sigur, pentru că Jodi se relaxează,
gur Riley se zbate în prinsoarea străjerilor. Este puternic și-și eli-
bercază un braț.
Bărbatul cu un ochi îi dă un pumn în burtă. Riley se apleacă
mormăind și aproape cade într-un genunchi. Ei îl apucă bine și
mai că-l târăsc spre ieșire.
— Nu puteți să faceți asta! șuieră el. Am auzit de croitorul din
Fortăreața Lackey. Nu puteți să acuzați oameni cumsecade!
Străjerii îl ignoră pe Riley, smucindu-l înainte, nepăsători.
năst i Când ajung la ușă, unul dintre bărbari îi eliberează brațul ca să
prindă clanța.
Riley se întoarce și înșfacă una dintre armele lor. Nu-i cunosc
motivul — dacă el crede c-o să poată să se elibereze luptând, dacă
vrea să se apere sau să mai câștige ceva timp — dar nu o sămai am
niciodată ocazia să-l întreb. Unul din străjeri îi străpunge piep-
tul cu sab i a. Un gâlgâit i se rostogolește de pe buze și Riley se
prăbușește.
uii
Toată lumea din tavernă icneşte de uimire.
Jodi se eliberează din prinsoarea mea.
— Monstrule! strigă ea și se năpusteşte asupra celui care l-a
înjunghiat pe Riley, dându-l la o parte. Cu mai putut?
El o apucă de braț şi o scutură niţel. Bărbatul cu un ochi își
ridică sabia.
Fără să gândesc, mă bag înaintea ei. Vârful sabiei lui îmi
întâlneşte pieptul, o greutate de oțel pe bluza mea.
— De-ajuns! zic eu și el mijește ochiul sănătos.

A
Scanned witn Camtanner
BE BRIGID KEMMERTR

Jodi tremură lângă minc,


Mă gândesc la ult i mele cuvinte pe care i le-am spus. „GQ :
pună întrebări și o să-i dea drumul.”
Ar fi trebuit să știu. Chiar știam,
Cei prezenți în tavernă se privesc. Oamenii se mişcă ay
Scaunele zgârie podeaua de lemn, Respirații întretărate se audi
toate direcțiile,
Din față, se aude glasul nesigur al unui bărbat:
— Mereu mi s-a părut nenatural cum ajuta caii să nu,
șchiopăreze.
— Vatra lui părea întordeauna mai fierbinte care g
încuviințează un alt bărbat.
— Aţi văzur gloaba adusă din Fortăreața Hutchins? spun
fe me ie. Riley a zis că are ceva special care să o ajute săme |
|
drept = și sigur a avut.
Vârful sabiei îmi atinge în continuare pieptul.
— E supărată. N-a avut intenții rele.
Bag mâna în buzunar și o scot plină de bani de cupru.
— Cumpără-le oamenilor tăi o bere din partea mea! zic, în
zându-i banii.
El mă privește rece. Atmosfera cste extrem de tension
Ceilalți clienți așteaptă să vadă dacă mai moare cineva.
Monedele îmi zornăie în mână.
— Worwick o să se supere dacă nu mă duc să deschid are
El mormăie și-și retrage sabia.
— Spune-i să-și vadă de treaba ei data viitoarel
— Da, domnule!
Mă întorc și las banii în mâna lui Jodi. Ochii îi sunt plin
lacrimi și degetele-i tremură suficient de tare ca să facă moni
să zornăie,

Scanned witn Gariscthner


O inimă aprigă și frântă 83

— Cumpără-le ceva de băut! zic încetisor.


— Fra un om bun, șoptește ea, Era unombun, nu-i așa, Hawk?
fi strâng degetele-n purnn ca monedele să nu mai scoată niciun
zgomot
— Trebuie să păstrezi liniștea în tavernă, Jodi. Nu le da niciun
motiv să se mai ia la ceartă.
Poate că simte insistența din glasul meu, pentru că-și reține
lacrimile și-și netezește fustele. Dă rapid, aprobator, din cap.
Mă uit l a Tycho, care a urmărit totul cu ochi mari.
— După asta, Worwick o să se aștepte la mulțimi de oameni,
Trebuie să ne întoarcem.
Razele soarelui de după-amiază târzie se strecoară prin oraș când
ieşim din tavernă. Tycho își ține gura și mă însoțește îndeaproape
cât timp ne croim drum prin mulțimile adunate dincolo de tavernă.
Bârfele se răspândesc rapid.
Când ajungem pe aleile lăturalnice și pustii, Tycho îndrăzneşte
să mă întrebe ceva:
— Crezi că era vrăjitor?
Îi arunc o privire, făcându-l să înghită în sec.
— L-au omorât, Hawk.
Pr o babil o să primească și o recompensă pentru asta.
— Ți-am zis ce ar face ci.
— Dar... de unde știau că este vinovat?
— Asta nu contează. ÎNu are legătură cu vinovăția, ci cu faptul
că vor să-i s pe rie pe oameni să creadă că un vrăjitor poate să fie
prins și ucis cu ușurință. Vor să demonstreze că nu există nicio
amenințare la adresa Coroanei.
Un gust amar îmi rămâne pe limbă. Un om a murit din cauza

med,
Nu pot să fug nicăieri. Nu am unde să mă duc.
Vocea lui "Tycho mă scoate din starea de visare:

Scanned With EI canner


84 BRIGID KMMERER

— De asta îl bănuiau atât de mulți oameni?


— E mai ușor să crezi că un om e vinovat decât să te gând
că unul fără vină ar putea să mănânce stridii și să se prăbuşea;,
podea, sângerând, într-o clipită.
Răspunsul meu îl șochează și-l reduce la tăcere. Mergem tn
de. Îmi masez ceafa, îndepărtând transpirația. Suntem destul,
de parte de tavernă, iar bârfele n-au ajuns încă până aici. Of,
mână oile pe aleea îngustă; Tycho şi cu mine ne oprim în dep
unci uşi ca să le lăsăm să treacă.
Sc uită la mine, dar nu-i înţeleg expresia chipului.
— Ai fi făcut-o?
Mă uit la oile runse care trec, behăind, pe lângă noi.
— Ce anume?
— L-ai fi ucis? El înghite în sec, apoi întreabă: În vrem
care crai străjer.
Mi gândesc la anii în care l-am slujit pe regele Broderick,i
inte de blestem, și la ce ea ce mi s-a părut o eternitate cu prin
Rhen, când eram captivi în sălile din Ironrose. Mi-ar plăcea săa
că nu ar da niciodată ordine care să ducă la astfel de evenimen
D ar eu știu mai bine. L-ar costa ceva, dar Rhen ar face-oă
ar crede că este singura cale de a-și proteja poporul.
Mă uit la Tycho.
— Aș fi respectat ordinele, Tycho. Oricare arfi fost.
Se uită fix la mine. Nu citesc nimic în privirea lui.
Trece și ultima oaie, iar eu plec din prag fără să aștept sit
"- dacă mă urmează.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL ȘAPTE

— re
MARA MARA
LIA
Roc TABĂRA CU MULT ÎNAINTE DE LĂSAREA NOPȚII.
Temperamentul Nollei Verin este o forță demnă de luat în
considerare. Se răsteşte la străjeri pentru că focul este prea dogo-
ritor și chi ar și la mama noastră, pentru că a dezvăluit prea multe
informații înainte să ne asigurăm alianța. În ciuda cuvintelor rosti-
te mai devreme, nu a fost niciodată respinsă, iar eu îmi dau seama
că vorbele prințului au durut-o.
Sora mea stă lângă mine, uitându-se la foc și brodând din nou.
— Ai văzut cum se ținea de prințesa aia bereagă? De parcă po-
porul e iar fi dat vreun semn că alianța lor este serioasă. Pufneşte
zgomotos și continuă: Au permis ca regele să fie măcelărit! Prințul
este un nesăbuit!
— Te repeți.
— O să-și regrete decizia, Lia Mara.
— Ai mai Zis și asta.
Își întoarce privirea pătrunzătoare spre mine.
— Ai altă părere?
— Cred că prințului îi pasă de oamenii lui.
— Și mie îmi pasă de ai mei.
l

Scanned WITT ah.


a
TNID REMMERER

Pa
a a Rhen PU a invadat niciodată Syhl Shaţ,
N e BR
ă i a ră
ă B iarăși la foc.
Tăcerea dintre noi se adânceşte, transformându-se în r,
guranță.
— Crezi că am dat greș? îmi ȘOpteşte ca.
O privesc uimită,
— Nu. Cred că amândoi căutați deznodăminte diferite peu
țările voastre.
— Am putea să ne unim!
Înghit. Nu l-au abordat pe prințul Rhen ca și când și-ar fid,
cu adevărat uniunea.
— Mama are de gând să atace? întreb încetișor. Acum, că;
refuzat?
Nolla Verin se relaxează. Îi face plăcere să discute despre»
tegii
— O să aștepte până când o amenii prințului osă se certe
îm
să se împartă în tabere din cauza absurdității situației provo;
d e moștenitor. Sămânța discordiei e deja semănată. O să-i pri
o rașele și, în final, o să avern acces la mare.
— Și comandantul Grey? întreb.
— Nu contează dacă este viu sau mort. Înnoadă firul și sca
un pumnal ca să taie aţa, completând apoi: Ai văzut ce față af
prințul când mama i-a rostit numele.
m.v ă
Chi a r i-am. văzut-o. Și pe a lui Harper. Ambele pline de ter
re, de suferința pierderii și de teamă.
Nolla Verin clatină din cap.
— Mama a proce dat corect dezvăluind ceea ce știm, Bârli
un f o st străjer — un trădător, dacă trăiește — știe totul o să sef
pândească rapid.

Scanned witn CamScânner


85 BRIGID KEMMERER

Aș vrea ca Sorra și Parrish să mi se alăture lângă foc, Petr,


r mi-ar prinde bine umorul sănătos al lui Parrish, dar mama Înd,
d , s-a retras, iar cei doi n-ar fi niciodată relaxaţi în prezența ej,
O parte epuizată a minții mele se așteaptă ca ea să vinj k
mine, să mă bată la cap cu prestația de astăzi a surorii melc, 4, e
tachincze şi să-mi scoată în evidență eșecurile, dar, din fericin
o face.
T o tuși, se apropie o dată ca să mă sărute pe frunte — u,
semn de afecțiune din partea ci.
— Crezi că uit că ești prima născută, spune ca.
— Nu cred așa ceva.
— O mamă șue.
Roșesc. Probabil întregul nostru regat ştie.
— Știu că mă mai crezi și rece și neiertătoare, Zice mam;
Eu tac. Nu greșește.
— N-am inima de piatră, o aud zicând. Dar, dincolo de;
Shallow, lumea e plină de bărbați care subestimează femel
bărbați care le subminează. Nu pot să domnesc dintr-un locg,
biciunii. Nu-mi permit luxul milei și-al compasiunii. ȘI nic;
ta nu și-l permite.
Rămân tăcută. Să lași în viață un om neînarmat nu pareoi
ciune, dar poate de aceea n-am fost numită moștenitoare,
— Nu ești mai p rejos decât Nolla Verin, spune ea. Să re
asta , Lia Mara! De asta lecțiile tale cu Clanna Sun sunt atât d
p o r t a nte. Sora taa fost numită moștenitoare, dar o să aibă
de ajutorul tău.
— Mulţumesc, mamă!
Nu știu ce altceva să zic. Vocea ei este stridentă și limpd
probabil, asta are mai mult legătură cu faptul că m-a infor
Noll a Verin a dezamăgit-o, și nu cu mine.

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 89

Mama mă lasă lângă foc și se retrage în cortul ei. În cele din


urmă, Sorra și Parrish mi se alătură pe bușteanul de lângă văpaie.
Parrish îmi oferă o bucăţică uscată de carne de vită dintr-o
desagă, iar cum ă strâmb.
El râde și și-o aruncă în gură.
Sorra se strâmbă și ca, la fel ca mine,
— Ar mânca orice, spune ca.
— Și cu dragă inimă!
Își mai aruncă o bucată în gură.
Abia reușesc să-mi adun puterea ca să zâmbesc.
— Mama e supărată că lucrurile nu au de curs mai bine cu
prințul.
Sorra dă aprobator din cap.
— Nu vrea să poarte un război. Cuferele palatului nu sunt
fără fund. Casele Regale sunt dezamăgite că nu le-a oferit acces la
negoțul din porturi, așa cum a promis.
— Nu știam.
Mă îndrept de spate. Ştiam că ajunseserăm să ne bizuim pe
zeciuiala primită din Emberfall în anii din urmă, dar nu şi că
rezervele noastre se micșoraseră atâr de mult, încât Casele Regale
începeau să-și retragă sprijinul.
Sorra zâmbeşte.
— Poate ai auzi mai multe dacă ţi-ai petrece timpul la curte, și
nu cu nasul într-o carte.
MĂ strâmb cam cum m-am strâmbat în cazul bucății de carne
uscată, iar ea râde în barbă.
— Războiul este costisitor, zice Sorra. Chiar dacă alianța
prinţului cu Disi este fal să , lansarea u nei alte invazii o săne coste
o sumă frumoasă, iar Casele Regale nu sunt dispuse să plătească
mai mult, când fondurile sunt deja secătuite.
— Ca să nu mai spunem de viețile pierdute, intervine Parrish.

ri
r
—— EEE
Scanned with CamSscanner
BRIGID KEMMERER. BRIGID
90 KEMMERER.
Tonul lui îmi atrage atenția şi-ntorc capul să mă uit la e,
El î i aruncă o privire Sorrei și tonul i se îndulcește:
— N- a r trebui să măcelărim oameni ca să avern acces la a
laa
negustorești.
Mă gândesc l a fata pe care a ignorat-o în pădure. Mă înt
n dacă Sorra știe sau e un secret pe care Parrish îl păstrează, b
je
întreb dacă asta-l face un străjer mai puțin destoinic, așa cum,
mn
face pe mine să mă simt inferioară surorii mcle.
rvr a
Sorra îl țintunește cu privirea.
_— Ss timp, o amenii noştri o să aibă de suferit în lipsa lor,
De asta a inițiat mama atacul. N-ar fi căutat o alianță, dacă, "
fi dat greș. Dacă Sorra are dreptate, dacă prințul Rhen nu "n
discute despre o alianță, nu mai avem nicio altă opțiune.
Parrish dă ursuz din cap.
— O să distrugem ținutul ăsta — sau o să așteptăm si,
prăbușească al nostru.
ră b u e a s că ansr. — Se pare că acum nu avem de ales, zic eu. Mama a luz
hotărâre. Păzești pe cine nu trebuie, dacă tu crezi că eu pot săi
vreo schimbare.
Ne uităm iarăși la flăcări. Tabăra amuțește în jurul nostru,i
gândurile mele aleargă prea repede ca somnul să mă găseascj
curând.
D o uă surori, o inimă.
Simțămintele noastre nu sunt la fel. Asta o știu.
În ciuda comentariilor mamei despre vrăjitoare și fiara ferm
cată care ne-a alungat armata din Emberfall, prințul Rhen «
drept a te: chiar a reușit o dată. Acum, supușii lui par împărițit
cauza zvo nu lui că nu e la r fi moștenitorul de dre pt, dar dacă pt
să-l găsească pe acest comandant Grey, dacă reușește să-l găsts
pe moștenitor, atunci prințul Rhen poate să-și întărească pozi

Scanned witn CamSscânner


O inimă aprigă si frântă 91

Îi pasă de oamenii lui. Înflăcărarea lui este evidentă. S-ar putea la


fel de bine să aibă din nou succes.
Despăturesc broderia Nollei Verin şi-mi trec degetele peste
cusăturile impecabile.
D o uă surori, o inimă.
Dacă împart vr e o inimă cu cineva, prințul e ac ela. Măcar el
pare milos. Grijuliu, nu de piatră.
Mă întreb cum ar fi reacționat dacă Nolla Verin l-ar fi abordat
cu atenție și respect, și nu cu ar oganță și dispreț. Dacă ar fi recu-
noscut că-i pasă de poporul lui, dar și dea l ei.
Mă întreb dacă pot să aflu.
„Nu ești mai prej o s decât Nolla Verin. Sora rao să aibă nevoie
„N
de ajutorul tău.”
Prințul nu a vrut să o asculte pe sora mea.
P o ate o să mă asculte pe mine.
— Vreau să-i vorbesc, spun încetișor.
Sorra se uită alarmată la mine, dar privirea lui Parrish este mai
dârză.
— Mama ta nu o să permită niciodată așa ceva.
— Știu. Fac o pauză, apoi adaug: Trebuie să ne mișcăm repe-
de, înainte să-și dea ceilalți seama ce facem.
El ridică din sprâncene.
— Adică vrei să mergi acum?
— Da. Inima-mi bate ca o tobă când le cer: Înșeuați caii! Fiti
câr mai tăcuți posibil!
Mă aştept ca e i să refuze. Sunt străjerii mei dea nide zile, dar
i-au făgăduit credință mamei. Sorra mă țintuieşte cu privirea atât
de mult, încât mamei i s-ar părea o neobrăzare.
Știu că nu este.
— VĂ rog! spun în șoaptă.

suf
Scanned wrtn Camscanner
a
92 BRrGID KEMMERER

— Pentru pace! rostește Parrish lângă mine, iar Sora își îm,
privirea la el.
v e Blândeţea se citește în ochii ci.
Cu un deget, o trage în față de marginea armurii.
— Pentru viit o rul nostru! spune Parrish și apoi o sărută d;
cat pe buze.
Obrajii îmi ard, dar nu mă pot abţine să nu zâmbesc.
— O să aveți timp mai târziu pentru asta. Deocamdată, trek,
ie să ne grăbim.
Parrish rânjește și se retrage. Și Sorra e la fel de roz în obrajii
în torc spre locul în care sunt priponiți caii, mișcându-se în lin
Când mă duc să-i ajut, Parrish se uită la mine. Rânjeruli,
îndulcit, devenind un zâmbet.
— Te-ai înșelat, spune el.
— M-am înșelat?
— Cred că o păzim pe singura soră care poate să aducă sch
barea.

|
ţ
Scanned witn Camscanner
CAPITOLUL OPT

GREY

| ȘI NELINIȘTEA ATRAG MEREU MULȚIMI, DAR, ÎN


seara asta, arenele sunt mai pline ca niciodată. Lăsarea întunericului
a adus vânturi reci și un cer înstelat, dar atâr de mulți oameni se
în gh e suie în tribune, că e mai cald decât în toiul zilei.
— Prinţul e din cale-afară de speriat, mormăie un bărbat câr
așteaptă la rândul șerpuitor al celor care vor să-și cumpere bere.
Cu siguranță Worwick o să scoată un profit frumos în seara
asta. Niciodată n-am văzut coada să ajungă până la grajduri.
— De zeci de ani nu mai sunt vrăjitori în Emberfall.
l.
Înșeuez caii pentru luptele călare, dar, când lucrez, sunt nevă-
zut. Oamenii vorbesc liber, fără să acorde atenție.
Nici când eram străjer, poziționat de-a lungul unui zid, lucru-
rile nu erau diferite.
— bi bine, cev a controla fiara care a terorizat castelul, zice un
alt bărbat. Toţi sp un că era Karis Luran, dar eu nu ştiu de ce
nimeni nu se îndoiește de prințesa asta nouă. Poate rae cea care
a trimis-o, N-am încredere în alianța asta cu ținutul din care se
trage, oricare ar fi. Ne-au lăsat regele să moară.
Strâng o chingă și mângâi calul pe grumaz.

Scanned witn caii anrer


9” BRIGID KEMNIERER

— Rillisk e condus de M a rele Mareșal de ani de zile a


sfidăt o r o femeie. Familia regală se întoarce și, brusc, la
îngenunchem? Nu prea cred.
— Vezi cum vo rbeşti! zice primul bărbat. Am auzit Că-ny, oili
asta sunt nobili pe aici.
Degetele îmi înțepenesc pe catarama unui căpăstru. Cal
împinge capul în palma mea, iar cu murmur ca să-l liniștesc.
Cel de-al doilea bărbat chicotește leneș.
— Nobili? Poate vreun alt prințișor de care n-a auzit nix
vreodată.
Răsuflu ușurat. Cu luni în urmă, informația asta ar fi fox
grijorătoare, dar de când s-au deschis granițele sudice, am aw;
nobili mai pu țin însemnați care trec prin Rillisk, întrucât țin
mai mici caută să redeschidă rutele negustorești,
— Hawk!
Vocea aspră mă face să tresar, însă este doar Journ, celălak|
tător a l lui Worwick. Prefer compania lui decât pe alui Ka
dar acu m e palid și transpirat, sprijinindu-se cu o mână de un;
din lungul zidului.
Mă încrunt.
— Eşti bolnav?
— M-a lovit un cal. Străzile sunt aglomerate. S-au cio
d o uă trăsuri. Am încercat să fiu de ajutor. Cu o mână pe piei
crispe a ză și adaugă: Worwick a zis că s-ar putea să ai o comp
pe care o foloseşti pentru cai.
Am, dar dacă abia se p o ate ține pe picioare, o compresi
l-ar lăsa să lupte. Totuși, n-ar ajuta cu nimic dacă i-aș spun
Worwick. Îl strig pe Tycho să vină să termine de pregătit a
mă uit din nou la Journ.
— Vino în armurărie! Am să văd ce pot să fac,

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă şi frântă 95

Aici, în spate, departe de mulțimi, este mai răcoare. Scraverul


zace nemiș cat în cușca lui, deși ochii negri ca noaptea se deschid
când intrăm în armurărie. Journ se prăbușește pe un scaun. Când
|
își scoate bluza, văd că pieptul îi este pe jumătate plin de vânătăi.
Din cauza efortului de a se dezbrăca, icneşte.
— Spune-mi adevărul! zice respirând cu dificultate. Arată pe
cât de rău mă simt?
— Pare că ai coastele rupte.
El înjură în barbă.
— Worwick o să se enerveze.
— Nu poți să lupți așa.
— Ai văzut tribunele? Nici nu s-a lăsat bine întunericul și
și nu mai s un t l o curi libere. Dacă nu pot să lupt, Worwick osă
mă-njunghie personal cu o sabie.
Cuvintele mă fac să mă gândesc la fierarul Riley. Când C oroa- fo
4
na mă folosea drept armă, rareori mă rodea vina Pentru ce ea ce mi
se poruncea să fac.
Astăzi, vinovăția e un spin pe care nu pot să-l smulg. J
Joun se mișcă și se crispează.
— P o ţi să mă bandajezi? Poate armura mea osă Mă ajute cumva. Po
— Pot să încerc,
Presez bine stratul de tifon de torace în timp ce el mă înjură, și i îl l
îjură și apoi îl leg strâns. Transpirația trece prin bandaje înainte să termin,
e rin, dar după ce îi fixez armura, îi este mult mai Ușor ca înainte să stea
în picioare.
— Ai mulțumirile mele, Hawk!
Mă bate ușurel pe umăr și apoi șuieră.
— Și un copil ar putea să te învingă.
— Am nevoie de bani în seara asta. Inspiră superficial și scoate
o sabie din rastel, apoi spune: Ia o sabie! Lasă-mă să-ncerc!

Î
ISCSETETEIEZ _ MEsscanner
CAE
F
96 Bic KEMMERER

_ m-am luptat niciodată cu Joum sau Kantor, pentru cj, d


_ - a utn o dtpt cj, BEE EEE and 'scus i nța de oamenii pricepuți. Dar este y Jui
prcpu i y s un t e m singuri și Jo um eun om bun, așa că iau o sabie din i
dp a atace, să fandeze și să pareze o lovitură, d,
mișcă greoi, tar cu nu opun multă rezistență.
Totusi, îmi zâmbeşte mâhnit.
— S-ar putea să nu câștig, dar pot să lupt. Îmi
pt Îmi rotesc s abia cu putere, iar el abia reușește să blocheze |
tura. Cât încearcă să-și revină, îmi întorc arma, agăţ mânerul ş;
lui și îl dezarmez. Vârful sabiei mele îi este [2 gât înainte săp
trage aer în picpt.
— Ai să fii dezarmat în câteva secunde, zic eu. Asta nu-i,
știe ce luptă.
El clipește la mine.
— Ai exersat, spune, deși se ține cu o mână de coaste.
Îi iau sabia de la păr.
— Când și când.
T resare și, așezându-se din nou pe scaun, oftează. T obeler
nă din arenă, urmate de un strigăt puternic din tribune. Won
o să adune publicul, inaugurând evenimentele serii.
Trebuie să mă întorc în arenă. În mulțimea asta, Tycho;
alerge ca nebunul ca să scoată caii și călăreții în siguranță,
M-am bl o cat studiindu-l pe Journ, care-și trece o încheie
umedă peste frunte. Mai oftează o dată greoi, resimțind toată
rerea. Dacă ar fi fo s t Kantor, l-aș fi lăsat să intre în arenă și s
asume riscul.
— De ce ai nevoie de bani în seara asta? îl întreb.
— O să mai avem un copil până la sfârșitul anului,
Se mișcă și se strâmbă, dar n-am cum să-i alin durerea de cot
— Altă gură de hrănit —de parcă nu-i de stul de greu s
hrănesc pe c el e pe care le am deja.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL NOUĂ

r e t ere
LIALIA
MARA
N U MĂ AŞTEPT CA SOSIREA NOASTRĂ SĂ FIE
ÎNTÂMPINAT
surle și trămbițe.
Nu mă aştepr nici să fiu înconjurată în pădure și luatăș

nieră.
Străjerii nu erau staționați atât de departe de terenurile;
lului când am sosit mai devreme, dar poate-și extind aria d
trulare după lăsarea întunericului. Sau, mai probabil, Rhenz
în credere în mama și se aștepta la un atac.
— Este revoltător! le spun străjerilor prințului Rhen, caz
leagă mâinile. V- am zis că am venit să găsim o cale prin ca
facem pace cu poporul vostru.
Bezna acoperă pădurea și ascunde expresiile celor maiz
bărbați care ne înconjoară, însă văd că-i leagă și pe Sorra și Pac
Ei nu spun nimic.
Străjerul din spatele meu smucește bine frânghia, iar eu ini
răsuflarea.
— Suntem doar trei. Nu sunt înarmată. Cu siguranți
credeți că intenționam să atacăm castelul așal
— Fii prudentă, Lia Mara! spune Sorra încet în syssalah.

Scanned witn
Camscanner
O inimă aprigă şi frântă 9”

[.a sun etul vacii ei, unul dintre străjeri scoate o sabie, dar un
ale bărbat intervine:
— Nul Nu-i vătăma! O să -l lăsăm pe prinț să decidă.
Bărb a tul care a vorbit iese din întuneric și se oprește înaintea
mea. Mulţi dintre ceilalți străjeri și soldați au arcuri mari, dar lui îi
atârnă doar o sabie la șold. Este un pic mai în vârstă și brunet. Și
nu are decât un braț.
— Am văzut ce fel de pace vor oamenii voştri să aducă în
Emberfall, spune el, iar privirea din ochii lui e feroce, aproape
răzbunătoare.
Măuit din nou la singurul lui brat și mă-ntreb dacă soldații din
Syhl Shallow au fost cei care i-au provocat rana.
— Armatele noastre s-au retras, zic eu. Nu pot să şterg ce ți s-a
întâmplat, dar p o t să-ncerc să croiesc o nouă cale de aici înainte.
El mormăie și se întoarce cu spatele. O mână mă apasă între
omoplați și mă împinge, așa că înaintez.
Suntem duși în castel. În lumina zilei, cărămizile ca spuma
laptelui fac clădirea să pară caldă și primitoare, dar, acum, în în-
tun e ricul nopții, castelul e înalt și înfricoșător. Ușa principală se
deschide cu un scârțâit, ducând spre o anticameră impresionantă,
plină de covoare de catifea, și cu pereți de lemn negru acoperiți
de tapiserii în toate culorile. Din tavanul foarte înalt atârnă un
cand e labru stins. S unt sigură că-n timpul zilei eun spectacol al
bogăției și privilegiilor care face concurență propriului meu palat,
dar în clipa asta ungherele umbrite și spațiul gol sunt intimidante.
— O să așteptați aici, sp une bărbatul cu un singur brat și
traversează încăperea, urcând scara masivă aflată de-a lungul pe-
retelui opus.
Lipsim de ceva vreme, Sunt curioasă dacă ceilalți străjeri au
În ce put să se întrebe unde am dispărut. După ce s-a întâmplat

Scanned witn CamSscanner


100 BRIGID KEMMERIENR

în după-amiaza asta în curte, nu știu dacă mama ar îndri,,


Cu cât stăm aici mai mult, cu atât încep să mă minur,
faptele mele.
Mă gândesc la fiica vânătorului de blănuri, ghemuită sub;
Mă gândesc la bărbatul cu un singur braț care ne-a cond
castel.
Mă gândesc la furia din vocea lui și la teama din privire;
care se ascundea în pădure.
Dincolo de negocicrile astea sunt oamenii. Oameni ale căroț
o să fie afectate de o alianță, un război sau urma lăsată de oș
pe perg a ment. Sora mea a fost numită moștenitoare, dar a dy
în după-amiaza asta.
Am o singură șansă să îndrept situația.
Când prințul apare în capul scărilor, mă aștept ca uimirea
sau vreun licăr de emoție să-i străbată chipul, dar expresia lui
și calmă, ca mai devreme. Ținuta lui este mai comodă, ceea;
face să cred că i-am întrerupt somnul. Prințesa nu este cuel
Nu se grăbeşte pe trepte, ci, în schimb, mă studiază în ti:
coboară.
Îmi dau silința să stau dreaptă și să par încrezătoare, o pro
re mai mare decâr mă aşteptam, mai a l es cu mâinile legate l
Prințul se oprește la un metru și jurnătate înaintea mea, c
tresar la privirea lui cercetătoare.
— Când J amison mi-a spus de intenția ta dea discutac
pace, nu pe tine mă aşteptam să te văd, rostește într-un find
Bineînțeles că nu,
— N-am fost numită moștenitoa re, dar tot sunt fiica re
El se gândește la asta o clipă.
— Dacă într-ade văr îţi dorești pa cea, dece nu ai vorbiti
pul vizi te i voastre? De ce ai încercat să te furișezi pe pămii

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă și frântă 101

castelului Ironrose, după ce s-a întunecat? Se uită la străjerii mei,


completând: Și cu minimul de protecție?
Îi simt pe Sorra și Parrish enervându-se în spatele meu.
— Am nevoie de protecție? îi spun prințului. Astăzi n-ai luat
nicio măsură împotriva noastră, deși ai fi putut.
— Mama ta nu este nesăbuită, zice el. Dacă v-aș fi rănit, sunt
sigur că răzbunarea ar fi fost rapidă și garantată.
Are dreptate. Mama n-ar fi călătorit atâr de mult fără să se
pregătească pentru neprevăzut.
— Nu vreau să vorbesc despre daune și violență.
— A, da! Vrei să vorbeşti despre pace. În ciuda amuzamen-
tului din glas, mijește ușor ochii și adaugă: Iarră-mă că am uitat!
— Nu mă crezi.
— Cred că ești fie foarte curajoasă, fiefoarte neghioabă că
încerci să mă faci să-mi schimb părerea despre Syhl Shallow.
Îl țintuiesc cu privirea.
— Nu sunt neghioabă, prințe Rhen!
— Tot nu mi-ai răspuns la întrebare. De ce n-ai vorbit mai
devreme despre dorința asta pentru pace?
Pentru că n-am vrut să îmi contrazic mama sau sora.
Pentru că nu am ştiut câr de rău aveau să meargă lucrurile.
Pentru că nu am știut dacă el m-ar fi ascultat.
Tot nu știu.
— Am venit acum aici pentru că îmi doresc să nu se mai verse
Sânge între popoarele noastre.
— Și eu tot asta îmi doresc.
a
Rosteşte cuvintele cu destulă seriozitate ca să le cred. Poate
ice! că regatul se destramă în jurul lui, dar chiar îi pasă de oamenii
nări săi — la fel de mult cum îmi pasă și mie de ai mei.

Scanned witn CamSscanner


102 BRIGID KEMMERER

— De fapt, adaugă el, m-a uimit să aud că regina Karis|,


caută o alianţă, de vreme ce pare atât de sigură că poate tă,
vendice teritoriile potrivit condițiilor ei.
Ezit, cu gândul la ce mi-a povestit Nolla Verin sau la ce,
zis lângă foc. Prinţul Rhen n-o să creadă niciodată că mami,
să cruțe vicți.
Ochii lui îmi cercetează chipul.
— Lia Mara, dacă tu cauţi o alianță, poate ar trebui si,
prin a fi cinstită.
— Bine, zic eu. Mama are nevoie de acces la rutele tale pa
ta l pare negustorești și i-ar plăcea să pună bazele negoțului între;
poarele noastre.
El zămbeşte, i are u îmi dau seama că m-a înțeles exact.
gin
— Regina din Syhl Shallow nu are argint. Foarte interesa: ș
Shl — Poate că n-avem argint, dar încă avem destule arme și

— Am auzit.
Nu pare că l-am convins pe deplin.
mama ta și ea m-a refuzat.
— Nu pot să schimb trecutul. Pot doar să mă ofer ție ca=
bol al bunei-credințe.
— Să m i te oferi? se miră el, iar zâmbetul ise lărgește. Dacă
că îl caut pe moștenitorul de drept, atunci sigur știi de iubirea?
ca re i-o port prințesei Harper. Dacă mi te oferi ca să asiguri alizZ
prin că sătorie, ai să fii crunt dezamăgită.
— Căsnicia noastră nu trebuie să fie una din iubire, zic. £
dicând bărbia, Am auzit cum funcţionează lucrurile astea £
ţinuturile tzle,
„ati
— Serios? Luminează-mă!

Sca n ned Wi n Uamscanner


O inimă aprigă și frântă =

E.mai rău decât atunci când m-a tachinat Nolla Verin. Simt că
mi se încălzește fața, iar el râde,
Vreau să mă încrunt la Rhen, dar este atât de calm, și eu deja
am pierdut teren.
— N-o să fiu transformată într-un spectacol, prințe Rhen!
Am venit la tine să discutăm despre pace. Să vedem dacă putem
găsi o cale prin care să ne scutim oamenii de un alt război pe care
pe niciunul dintre noi nu vrea să-l poarte. Dacă vrei să râzi de mine,
n-ai d e cât! Dezleagă-mi mâinile şi îngăduie-mi să plec! Mama și s o aențaăztdaos ta pe
nrupoorută,a
s o ra m e a nu ți-au văzut dragostea pentru poporul tău, dar eo văd.
Credeam că, p o ate, reciproca o să fie valabilă.
Cuvintele mele îi alungă zâmbetul de pe buze. Mă studiază
în delung, dar eu continui să-l privesc în ochi.
În cele din urmă, vorbește:
— Chiar îmi iubesc poporul, așa cum zici. Face o pauză și apoi uită la uul din tradg
se uită la unul dintre străjeri și adaugă: Dezleag-o! Un
Dz e g- Un cuțit îmi eliberează mâine. pe anțăîmi în fl o rştUn sentiment neașteptat de
speranță îmi înfloreşte în piept.
Un alt slujitor este trimis să aducă hârtie și un condei.
— Scrie-i mamei tale o scrisoare, spune prințul. Spune-i că să discută de sp
prițu.p un o să discutăm despre o alianță între popoarele noastre și că tu
o să-i trimiți v ești în Syhl Shallow după ce ne înț elegem asupra cnițilrAlegel
aupra condițiilor. Alege-l pe unul din străjerii tăi ca să i-o predea în
siguranță, ca mama ta să știe adevărul intenției tale. O să-mi trimit
și eu unul dintre străjeri ca să îmi aducă răspunsul lui Karis Luran.
Dacă ea es te dispusă săte lase să negociezi, atunci sunt şi eu sunt
dispus.
Îmi umezesc buzele și iau condeiul. Abia reușesc să scriu sufici-
ent de repede ca să-i comunic tot ce-mi doresc să-i spun.

Scanned witn Ga
canner
104 BRIGID KEMMERER

Ma mă , te rog să mă ierţi că am acționat în pripy


dar am văzut o cale spre pace și am vrut să facto
ce se poate ca să protejez atât poporul din Syij
Sfi a llow, cât și pe cel din Emberfali. Prințul a fo
de acord să-mi permită să negociez pentru nega
și (iberă trecere prin ținuturile sale. Ştiu că Nglh
Uerin a fost binecuvântată cu darul tău de a con-
duce, dar eu am fost binecuvântată cu rațiuneași
priceperea ta. Te rog să-mi acorzi șansa să utin
cele două popoare, pentru binele tuturor!

Jia Mara

Îmi semnez numele cu o înfloritură și pecerluiesc scrisoa


Mă uit la Parrish și la Sorra.
și — Dezleagă-i! îi cer prințului Rhen. Dacă binevoiești A
după o clipă de gândire.
RE T A
El dă din cap spre unul dintre soldații lui, iar străjerii TAR
eliberați.
_ hiî
brți _ Parrish pare nesigur. În încăperea slab luminată, ochii îi
negri și plini de neîncredere.
gripl Sorra e mai stăpână pe sine, evaluând calm starea străjeă
care ne înconjoară.
Împăturesc scrisoarea și 1-o înmânez lui Parrish.
— Terog! Te rog, spune-i mamei cât de mult tânjesc să ME
gă totul bine!
Îmi găsește privirea și dă aprobator din cap, dar, apoi, sp"
în syssalah:
— Nu mi se pare în ordine, Lia Mara.
— Avem de ales?
_— Mereu avem de ales.

Scanned with Camscanner


X „
E
d

O inimă aprigă și frântă 105

Mă gândesc la fata din pădure, k


_— Dacă ne așteptăm la încrederea lui, trebuie să i-o oferim pe
a noastră:
Parrish se uită la print și iarăși în ochii mei. Apoi dă din cap și
ja scrisoarea împăturită.
Prințul Rhen aruncă o privire la unul dintre străjerii lui.
— Însoțește-l călare pe străjerul ei! Întoarce-te cu răspunsul
lui Karis Luran!
Bărbatul încuviințează dând din cap.
— Da, stăpâne!
Parrish și Sorra se uită unul la celălalt și apoi străjerul meu
pleacă, urmat de al lui Rhen,
Tr a g aer în piept. Am făcut ce nu a reușit s ora mea să facă. o
să încheiem un aco rd pentru pace, mama osă aibă acces la căile
maritime pe care și le doreşte și viețile o să fie crurate. âet
„Gândește-te la viitorul nostru”, mi-a spus Pătiish PițulRhe
Gâet Prințul Rhen face un pas către mine.
— Crezi cu adevărat că mama ta o să fie de acord cu condițiile
unei alianțe negociate de tine?
— Da, spun eu. Cred.
El se încruntă.
— Te cred.
Cuvintele sunt potrivite, spre deosebire de expresia feței lui.
Mă încrunt.
— Atunci, de ce pari nemulțumie?
— Cred că ai încredere în mama ta.
Pentru prima dată, în privirea lui nu se citeşte răceala, ci deza-
măgirea.
— Din păcate, eu nu am.
în grabă:
În spatele meu, Sorra îmi Ap
.

4

în grabă:
.

Scanned With Lamscanner


106 BRIGID KEMMERER

Prințul Rhen se uită la străjerii lui,


— Arestaţi-le pe amândouă! Închide-i străjerul în...
Trupul Sorrei se izbește în al meu, iar mie îmi trebuie o sec,
dă să-mi dau seama că mă aruncă din calea bărbatului care Voia
mă apuce de braţ. Mă rostogolesc la pământ.
— Fugi! îmi strigă Sorra și se rotește ca să scoată pumnalul;
la centura străjerului.
Fără să ezite, 1-l înfige în burtă, iar el cade. Înainte să ating
pământul, un altul o înjunghie.
În patru labe, mă-ndrept spre ușă. Sorra împlântă poat
într-un al treilea străjer și, rotindu-se rapid, pune mâna ȘI pei
sabie. În aer, sângele descrie un arc stacojiu. Vreau să strig,
g & amp;r i
srg nu-mi găsesc suflarea. Totul se petrece prea repede. Brusc, tri
sunt peste tot.
Unul scoate o sabie, o rotește larg și o înfige direct în Sora
Trupul i se prăbușește. E prea mult sânge.
,
Țip cu put e re și prelung, sperând că Parrish e încă în apropia:
Că o să mă audă.
Nu . Nu vreau să vadă.
Un bărbat mă apucă de brat și mă saltă brutal în picioare. Mix
pare că sângele îmi întunecă privirea. Tot nu pot să respir.
Am vrut pace și, acum, Sorra sângerează pe podea.
— Nu ai să pățești nimic, spune prințul, iar eu abia înțeleg
cuvintele. În să prezența ta aici o să garanteze că mama ta părăsește
regatul Emberfall pentru totdeauna.

Scanned witn Camscânner


CAPITOLUL ZECE

— pp
GREY

T ni ÎNGUST SPRE ARENĂ ÎNĂBUȘĂ SUNETELE MULȚIMII,


N-am mai purtat o armură propriu-zisă de luni de zile, dar
membrele mele n-au uitat greutatea. Journ este mai masiv decât
mine, dar platosa lui îmi vine destul de bine, iar apărătorile îmi
sunt fixe pe antebrațe.
— Lui Worwick îi place să enerveze luptătorii, spune Journ.
O să l e zică să verse sânge. Uneori, e bine să oferi ceva multimii.
mltm Mă uit la brațele lui pline de cicatrice și tac. Aici, în tunel,
suntem singuri, dar nimeni nu ştie că-l înl o cuiesc. Worwick o să-și
dea seama din clipa în care am să pășesc în arenă, dar până atunci fi
o să fie prea târziu ca să mai pună întrebări.
Sper să le ofer tuturor un spectacol destul de frumos ca să nu
mai conteze după aceea.
— N-o să-i placă dacă tu-l rănești pe celălalt, spune Journ.
Nimeni nu vrea să fie făcut de râs. Lasă-l o vreme să creadă că
poate să câștige.
Știu asta, dar îl las oricum să vorbească. Inima-mi face sângele
să pulseze prin vene.
Ra — Patru runde, zice Journ. Poți să rămâi în viață patru runde?
108 Best Kexoz en en

— Întreabă-mă la final.
Începe să chicotească, dar rămâne fără aer și-și apasă pârtr,
cu o mână.
— Cei mai mulți dintre bărbații ăştia n-au cine știe ce Îndr,
nare, spune el. Toţi vor doar să se simtă bine și să plece aci,
dreptul de-a se lăuda. Dar, uncori, te surprind.
Dau
aprobator din cap. Deasupra noastră, —_ din iba, Ovațiile care-i urmează sunt 19", un ritm cun,
începe
asurzitoare, chiar și de aici.
surzit o are, chiar și de aici. Sării Nu trebuie să fiu excepțional, ci doar să fac spectaco"
în viață.
n viață. , Fac un pas spre capătul tunelului, dar Journ ms prinde deuri
rul armuri.
asta! T
— Hawk! Înghite și adaugă: Îţi rămân dat o r PT a Ce mult îmi doresc să se fi ales Kantor cu o
copită în P
nu omul ăsta!
— Nu-mi datorezi nimic.
— Într-o Zi, O să am ocazia să te răsplătesc.
Zâmbesc,
— Atunci, să sperăm că supraviețuiesc n o pții! Tol
Tobele bat din nou.
—a iii l !?
— Din inima văii Valkins, un bărbat aproape călit !?
prp !? rareori învins, campionul meu, Journ din Everlea! se aude
lui Worwick.
:
:
3 tem * Întru în arenă și mulţimea strigă atât de tare, încât m : nl
stg o să se dărâme acoperișul. După întunecimea liniștită a tunelulu“
lumina și sunetele sunt copleșitoare. Îmi scot sabia așa cum l-am
văzut pe J ourn făcând-o de sute de ori și o ridic în aer,
Worwick e în picioare în mijlocu l mulțimii, iar eu sunt cu sp
p tele la el, deci nu știu dacă m-a observat. Îni țin respirația Și"
« ES
scanned witn Camscanner
“ aştept următoarele cuvinte.

«
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

s
i

f
r
â
n
t
ă
109

— În seara asta, avem un eveniment deosebit pentru voi toți,


rosteste Worwick prea încântat, vocea lui străbătând adunarea de
oameni. Un eveniment extrem de deosebit!
Nu a observat. Bun!
— Ca de obicei, pariurile se încheie din clipa în care cel de-al
doilea luptător intră în arenă! strigă el Cred c-o să avem parte de
o confruntare pe cinste. Rareori un bărbat atât de iscusit se înscrie
la Turnirul lui W orwick. Pariaţi acum! Cred Că în seara asta o
să vedem mulți bani circulând. Cine simte sărutul norocului pe
obraz? Oare tu? Sau tu?
E priceput la ce face, deoarece oamenii se îngrămădesc mereu
iez
în ultima clipă să parieze.
— Acum! strigă Worwick. Cel de-al doilea luptător al nostru
Pe toți dracii! A observat.
Ei bine, a cum nu mai poa te să facă nimic în privința asta. Bag biaîtecă și
— Adversarul nostru se trage tocmai din Portul Silvermoon,
anunță Worwick,
part e laltă. Mă concentrez la intrare. Mulțimea, arena — totul e un spec-
tacol.
Sabia de la șold, lupta ce mă așteaptă — astea sunt lucrurile
reale,
:
Apuc mânerul. Nu p o r să scot sabia înainte săo scoată celălalt.
D a că e din Portul Silvermoon, e probabil pescar sau muncitor la
docuri. Cineva a acceptat provocarea luptei din cauza unor prie-
teni amețiți de bere.

Scanned with Camscanner


sr
10 BRIGID KEMMERER

Zăresc părul bărbatului: blond-nisipiu. Apo i umerii, piele,


tifelată și strălucitoare a armurii lui. Așadar, nu e una împrun,
tă. Fiecare cataramă de argint scânteiază în lumină.
Fășii aurii și roșii îi împodobesc umărul , legate de un bl,
bătut în aur — un leu încolăcit cu un trandafir.
Înțepenesc. Știu blazonul. Cunosc fășiile alea.
— De la castelul Ironrose, se aude Worwick, avem n
na-lprimipecomandantulGărziiRegale,DustandinSilvermoyîi cu ri he
prii peElîmifacecuochiul din tribune, de parcă torul ar f i o ghe
completând: Vezi să nu-ți pierzi capul, Journ !
Multimea îi strigă aprobarea.re gc ra pid
CE 1țăămuie
utimea șistrg aprobarea. C E 1Mirergcărapidăsămăadun.Știucăațățămuie
!_
re gc ra iHabarnuare ceînseamnăastapentrumine.
Hban ar însemnăat pentr mneÎlcunoscpeDustan.L-am alescumâna mea A _ _t priiistrje ca
e a jua cedi ț u Rhe Da
Îcuos pDsta. __teprimiistrăjeicarei-aujuratcredințăluiRhen StDaea Oae2s2însemnăcpițu
acșurmreș 7 =
t priiistrje ca e a jura cedi ț u Re Damea.Oare2st2înseamnăcăprințul eaicișiurmăreșt” 7 .
=h u.E pa
ea Oae2s2însemnăc prițul ac ș urm reș =Vreau să scrutez mulțimea, dar sunt prea multe
chipun.E pad rarul «
apropie.
!
Instinctele îmistrigă să acționez, însă nu vădcumaș putes
o fac.
Dustan nu și-a scos sabia. Mâna mi s-a înmuiat pe teaca sabiaCâd
Încetinește în timp ce se apropie și mijește un pic ochii.Când
Se oprește înaintea mea, se încruntă și ia mâna de pe teacă.
—Peri agitar, îmi spune pe un ton relaxat. Journ , nu-i așa?
Durează o secundă să înțeleg ce spune,
Nu mă recunoaște.
Bineînțeles că nu. Au trecut luni de zile. Ne cunoșteam de doar
Câteva săptămân i —și atunci eram proaspă t bărbierit, aveam părul
mai scurt, o armură bogat ornamentată și aerul unui conducător.

Lisle
Scanned witn CamSscanner
E
_ atitea A

II

Astăzi, sunt un pie mai presus decât un ajutor de grăjdar îmbră-


ca t ca un soldat. Sunt Hawk. Sau, acum, presupun că sunt Journ,
Dustan se apleacă de parcă ar vrea să-mi împărtășească un
secret.
— Cei din Garda Regală nu sunt atât de răi precum se zvonește.
Crede că sunt neliniștit din cauza înfruntării.
— Suntem pe drumuri de săptămâni întregi, continuă el. Oa-
menii mei m-au provocat să mă înscriu.
Așad ar , Rhen nu îl însoțește. Prințul nuar părăsi castelul săp-
tămâni în șir, iar comandantul gărzii lui cu siguranță nu l-ar lăsa
nepăzit ca să se distreze.
Tăcem de prea multă vreme. Mulțimea se agită și cizmele încep ba
să bată un ritm necruţăto r. Ovațiile osă se audă curând.
— Să nu t e retragi! spune Dustan, interpretându-mi greşit tă- drep
cerea drept teamă. Am să te iau ușurel.
După cum am anticipat, mulțimea începe să scandeze. „Luptaţi! LuațiLuţ!
îc pe ptţi Luptați! Luptaţi!” Asta-mi accelerează pulsul şi-mi sporește con-
centrarea,
Dustan pune mâna pe teaca sabiei și îmi întâlnește privirea. Văd
Văd o întrebare în ochii lui.
Rapid, dau aprobaror din cap.
c Scoțându-și sabia, recunoașterea îi traversează chipul.
— Joum — e posibil să ne mai fi întâlnit și înainte?
— Nu,
Îmi eliberez sabia ca pe un vechi prieten și o rotesc puternic și
repede, înainte ca el să fie pregătit. Abia are timp să-mi blocheze
lovitura. Săbiile noastre se lovesc şi hârșâitul metalului răsună prin
arenă. Mulțimea își urlă aprobarea.
Dustan pierde rapid tren, retrăgându-se cât așteaptă o deschi-
dere ca să se răzbune. Se aștepta să dau înapoi şi să fiu o țintă

Scanned witn Camscanner


1 12 BRIGID KEMMERER

ușoară. M-a subestimat — o greșeală pentru care l-aș fi mu,


dacă i-aș mai fi fost comandant.
Când se ivește ocazia, Dustan lovește cu o ferocitate la catty
mă aştept, așa că sunt forțat să cedez teren. Trupul meu își ad,
aminte mişcările, dansul săbiilor. Când rotește sabia spre pânta
mişcărle dându-netârcoale.meu,îitrântescsabiașinedespărțim,
MEhii cân
treabă: Cine eşti?
— Nimeni.
Ridicăsabi așieu avansez.
ii
Rdc sai șie ansz.Este priceput. Mai bun decât îmi amintesc. Cân d ne =din nou ,înantebrațe încep
să simt o tensiune care,proba „pi€ — _
dnnou,înantebrațeîncepsă „pnu-lafectează.OorăcuTychoînarenaprăfuităn€ —_at ânduse.
aectează.OorăcuTyc €cutimpulpecareși-lpetreceGardaRegalăantrenându-se.ui estebr
timpul pe careși-lpetreceGardaRgalăCred că simte asta, pentru că următorul lui atac este brutraf.
Mă rostogole:
Ced că simte asta, pentru cărapid și mă doboară. Simt gustul de sânge și Praf. Mă
rostogole:ărnân t ca săl
rapi și mă doboară. Simt gustul de âge PÎnainte să poată să mă țintuiască și mă ridic de pe
Părnân t ca săl
lovesc cu umărul în burtă.
R Să ia
RCredea mcăpot să-]facsă cadă, dare rapid și măE n u
ța
Cee mcăpot să-]facsă cadă, earmură, profitând de inerța mea. Ne prăbușim-El îngenunchezzi
rți
Pe mân a în care țin sabia înainte să pot să o ridic.
țin poEo mișcare bună,darocunosc.Măfolosescdemânaliberăca
osă-i înșfac pumnalul de la centură și țintesc spre gâtul Jui. Dustan
înjură și se retrage, dar îmi eliberează brațul și se dezechilibrează.
Mă reped înainte și ne inversez poziţiile,
Este suficient de rapid cât să-și ridice sabia ca să o blocheze pe
a mea, dar eu sunt în avantaj. Îmi las greutatea până e în pericol
să-și taie gâtul. Respiră la fel de greoi ca mine, însă, în cazul lui,
furia e cea care-l lasă fără suflare.
— Spune-mi cine ești!

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 13

_— A fost o mișcare inteligentă, zic eu. Cu armura. Cine te-a


învățat-0?
;
vțt ; E de ea Dustan v o rbește printre dinți. Se încordează și o dâră de sânge
se ivește sub sabia lui.
— Dacă ucizi un străjer, ai să-ți pierzi capul.
Nu este singurul care gândeşte așa. Sunetele mulțimii s-au
transformat într-un murmur confuz.
— Journ! se aude un pic cam gâtuit vocea lui Worwick peste Îţi du
pân Mișc a rea licărește în partea opusă a arenei. Alți străjeri au
simțit că s- ar putea să le fie comandantul în pericol. vrfulp un aluu
sub maxilar.
— Spune- le oamenilor tăi să rămână pe loc! E let!srig
in e
m a rgi E cunoscută, dar nu ştiu d e unde. Eet!Șimcnmrt
ud — E l este! Știam că nu a murit!
Frica _ săgetează inima. Dustan se încruntă la mine, dar, în- chi mă
ă e t a zămie,d cet, expresia 1 se schimbă, Mânia se transf o rmă în uimire. Comndat
— Comandante Grey? .
Trebuie să iau o hotărâre, Săbiile dintre noi tremură din cauza orurill pe
eforturilor luptei.
— Să nu îndrăznești să-l lași să scape! se aude cineva strigând.

NU Sunt comandantul tău, îi zic lui Dustan.
— Dar.
Îl lovesc în obr az cu mâna în care-i țin purnnalul. Gestul abia acm
țin purn a lu dacă-mi Câştigă o secundă, dar mă-ndrept în fugă spre tunel. O
săgeată șuieră pe lângă umărul meu și se înfige în zid. O alta o
urmează rapid, nimerindu-mi armura și alunecând inofensiv.
Tunelul dă spre curtea de depozitare, dar eu mă prind de scara
fixată în zidul lateral și urc câte două trepte odată. Ajung în pod

E
ai
ps
Scanned with CamScanner
D E CE EEE ati EV TEELESSSFI,

chiar în clipa în care străjerii năvălesc în curte. Praful și pâno


păianjen îmi alunecă pe sub degete și-mi țin respirația. Inip,
bate cu putere, implorând după acr.
Mulțimea se dezlănțuie în arenă, vocile răsunând peste tot
menii se împrăștie în direcții opuse. De îndată ce se îndepăn,
suficient, mă târăsc, lipit de podea.
lp i pod e Mă a flu în partea opusă a clădirii în care Tycho și cun
cn d ormim deasupra grajdurilor. Dacă aș fi norocos, %$ PU Siţ d și ă pe apă,
d a upr gra jurl o curg toată distanța târându-mă, să cobor în gra jd și să plec apă,
înainte să-și dea careva seama.
s- și Mă gândesc la brățara de argint ascunsă în salteaua mea
putea să scap de tot. a
c a p de tot. ia nu sunt un om norocos. De P aatbu
a:
a a Po d ul se întinde doar până la armurărie. E trebui : gadu
tb Cu m v a, să trec prin mulțime ca să ajung la grajdur" ci ma 1
lg a uc i Durează mai puțin de zece minute să mă a 1 lie A
d de A
puțin 1 prăfuite şi găsesc armurăria goală. Cobor în liniște U E
i zbe
puț i 1 d de prăfuite şi găsesc armurăr ia goală. Cobor în liniște A A seaveul tea isizbete în gratiile cutii
SUE Îi src"ia
i zbet gra i Îi ignor și, luând cuțite le de pe perete, m ile streco" ia
Î pe pert rile pentru picioare și-mi mai pun două Ia centura cu trcne
uE
le pentru picioare și-mi mai pun două Ia centura ua Vocea lui Worwick plutește peste mulțime, trecâne
prin E
— Da, comandante!
Pare alarmat. Și, în plus, foarte aproape.
— Te asigur că o să-ţi ofer ajutorul necesar.
a i gurs-ţi ajutorul near . Mă retrag în umbre, în apropiere de cușca scraverului. Scara
care urcă în pod este lângă ușa dinspre arenă. Aici chiar că n-am
scăpare . Îmi aud pulsul în ure ci .
hi
Scraverul cârâie la mine, cu colții dezgoliți și mâinile cu gheare
Zgâriind podeaua cuștii. Mi-aduc aminte câr de ușor i-a brăzdat
brațul lui Kantor când l-a provocat. Poate reacționează la fel și în
cazul străjerilor în armura.

=
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă I1$S

4
Scot un pumnal și încep să tai funia care ține cușca închisă.
Creatura nu mai mârâie.
Respir rapid și zgomotos și funiile astea blestemate sunt prea
xy
el O cheie zornăie în lacătul de pe ușă. Pe toți dracii!
Scraverul șuieră la mine și, apoi, îmi șoptește „Grăbeşte-te!”
wţ Miinile mi se opresc. Ridic privirea, întrebându-mă dacă
& am în tr-adevăr am auzit asta. Mă uit în ochii negri ai creaturii.
p; Obriză răcoroasă străbate încăperea. Cu ghearele, scraverul taie
o fun i e petrecută peste dosul mâinii mele și mârâie „Grăbește - te!” N-ti să
re şi frânghia cedează. Ușa se deschide.
Scraverul își ia avâ nt cu destulă forță ca să mă dărâme. Odată și din cșcă , își în tind
resc pielea neprotejată,
Mă str e cor din încăier a re, înapoi la scară, și mă ridic. Scravrule
n p o — Scraverule! strig și apoi fluier,
Nu aştept să văd dacă MĂ Urmează. Fug pur și simplu. Când ajung din
rs o go în aleea prăfuită din spatele arenei.
Cu u n cârâit și o fluturare de aripi, scraverul sare din pod, lucnd
p resc câine înlănțuit care a fost cliberat și și-a găsi un nou stăpân, dar
să pâ , nu o face, Se împinge d el a pământ cu mâinile și picioarele cu
gheare și se ridică iarăși în zbor, aripile bărând puternic în aer. În
cât e va secunde, e mul deasupra mea.
Un șuierat anunță o săgeată, dar mă dau într-o parte, corpul
— însă
— reacționând înaintea gândurilor melc. Mă feresc de prima, însă nu

,
db

i
n
'

& am p;
f
1

E
E Scanned with Camscanner
-==
E
116 BRIGID KEMMERER

și de a doua. Durerea îmi străpunge coapsa și piciorul îmi cj


Mă împiedic brusc și cad rău, alunecând câțiva metri în praf
Îmi forțez picioarele să mă susțină din nou și, ridicând,
idnd scot sabia și pumnalul înainte ca străjerii să ajungă la mine 4 î
doar trei. Dustan e unul dintre ei. Buza îi este umflat și în
î rată acolo unde l-am lovit. Nu-i cunosc pe ceilalți doi, dar 4
ar 4
au săgețile pregătite și așteaptă. Unul are trei cicatrici prof,
care-i traversează chipul și maxilarul.
Spectat o rii s-au înghesuit în culoarul ce duce Spre cun, furoTyho
S e tti în ghiue depozitare. Journ este derutat, iar Worwick, furios. Tycho+
durerat.
Worwick îl apucă p e Tycho de braţ, ținându-l pe loc. | etull
o rwic k î l a pu pe Tcțâd- | En nu-mi iau privirea del a Dustan, pentru că gestul luiea
Ce o să conteze aici.
— Ai muri luptând, nu-i așa? spune el.
— Tu, ne?
Tu, ne? ă — Poate nu m-aș strădui atât de mult. Mă cercetează dep: del
Poa te nu m-aș stră dui ce ăd: n-ar pura să mă înțeleagă, apoi continuă: Prințul te caută del
de zile. Multă vreme am bănuit că ești mort.
Probabil ar fi mai usor.
us o r — N-am comis nicio fărădelege, îi zic. Spune-le oameniloră
să se retragă!
— Aş fi putut să te cred, înainte să fugi. Face o pauză, ape
De ce?
Nu se referă la ziua de astăzi, ci la tot ce s-a întâmplat.
— Pentru bine regatului Emberfall, îi răspund,
Cred că simte adevărul din glasul meu, pentru că înțepeneșit
— Explică-mi!
Apuc mai bine sabia.
— Nu.
El întoarce capul.

_
k
=|
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă 17

— Trageți și în celălalt picior!


|
_— Nu! strigă Tycho, care se eliberează din prinsoarea lui
| Worwick și fuge. Nul
Dustan se întoarce . Arcașul seîntoarce și el.
h

h
— Oprește-te! strig la el.
Îmi imaginez o săgeată zburând și străpungând pieptul băiatu-
lui . Îmi imaginez sângele lui udând praful.
— Tycho, oprește-te!
Nu mă ascultă. Astept ca o săgeată să țâșnească din arc.
Nu se în tâmplă nimic, Dustan în ai ntează și-l apucă pe Tycho cămașă înaint
_ mi
Dustan strânge mai cu Pu tere și-i ridică brațul. Alarmat, Tych o coate un
zgomot jalnic :
scoate un zgomot jalnic,
Asta e motivul pentru care entuld față. m-am dezis de familie. Exact mo-
mentul de față.
— Te 10g! spun, iar Cuvântul mă costă ceva. Dua
c o st Dustan nu-și ia Privirea de la mine.
— Cedezi?

E Îi dai drumul? întreb și apoi îmi dau seama că asta ar putea adă
teafăr?
— Dacă-l las teafăr, ai să te predai în liniște?
— Jur!
— Atunci, jur și eu!
Dau drumul sabiei şi pumnalului și ridic mâinile, predân-
du-mă. El îl eliberează. Băiatul cade în genunchi, icnind după aer.

A
Scanned witn CamSscanner
I18 BRIGID KEMMERER

Dustan mă apucă de încheieturi și mi le leagă cu o f;


piele.
Din praf, Tycho își ridică privirea la mine. Nu pot sir,
în ochit lui.
— Întoarce-te la Worwick! îi cer.
— Nu, zice Dustan. Brandyn! Ia băiatul și leagă-l!
Înlemnesc, zbătându-mă ca să-mi eliberez mâinile.
— Dustan! Ai jurat!
Dustan îmi dă un ghiont între omoplați.
— Nuo să pățească nimic! Mergi!
În spatele meu, Tycho ţipă. Nu văd pe lângă Dustan, dar;
nu este nevoie. Știu că Tycho se teme de soldați.
Mă rotesc și-l împing pe Dustan în piept cu umărul. El
apucă de armură și mă ține drept.
Deschid gura ca să-l înjur. Să-l implor. Să-l acuz. ÎNu știu se
ce vreau să fac, dar nu am ocazia să aflu. O mână într-o măntșid
armură mă loveşte în maxilar.
Mă prăbușesc fără să lupt.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL UNSPREZECE

ta ra
LIA MARA

În
ie Sici SORREI ÎMI PĂTEAZĂ CUSĂTURILE VEȘMINTELOR,
Nu am nimic alt ceva să port și refuz să-l rog ceva pe oribilul
bărbat care m-a luat prizonieră, așa că îndur.
Pe materialul crem, dungile și petele s-au uscat într-un maroniu
urăt. Propriile lacrimi îmi pătează decolteul. Amândouă îmi aduc
am inte ce am pierdut.
Cea pierdut Parrish.
A cruțat-o pe fata aceea în pădure și, în schimb, i-am condus
iubita la moarte,
Poate m-am înșelat în privința tuturor lucrurilor. Cu siguranță
pe rspectiva nemiloasă asupra lumii pe care o împărtășesc mama și
Nolla Verin e corectă. Poate dorința mea de pace între ţările noas-
tr e e a de vărata slăbiciune. Poate dorința mea dea fi moștenitoare a
fost, de fapt. Ar fi trebuit să inițiem un atac asupra regatului Em-
berfall — într-adevăr, sfernicul mamei, Clanna Sun, era în favoarea
d
acestei propuneri — și nimic din toate astea nu s-ar fi întâmplat.
Mult mai mulți ar fi murit.
Gândul nu e binevenit și îl alung.

Scanned with Cam5scanner


120 BRIGID KEMMERIR
.

Soldații prințului m-au închis într-o cameră luxoasi , ,


priveliște dă spre curtea castelului. Nu cred că o să mă maiș,
vreodată somnul, așa că-mi petrec noaptea holbându-mi l;,
râmul de dedesubt. Când se ivesc zorii, lumina soarelui îmi +
obrajii, uscându-mi lacrimile.
j i Privesc orizontul, așteptând să văd dacă oamenii mei vin :j rie
s a lveze. Sigur mama nu o să dea crezare scrisorii mele, du Cu graț
gue pri nțul a f o st atât de insolent cu ea și sora mea. Cu siguranță * eolătuiden ,
pr i țugr a ț mea o să ceară să fiu trimisă acasă'ori să negocieze alături dens,
Cu siguranță.
,na
sgur a nță , M i uit ore în șir, până cân d soarele ajunge în Ba cenk puierâd
M i uit șir, pân a Un călăreț singuratic apare la marginea pădurii, mergând C o nta flori
Un călăreț s i ngur a tic par ea ginepuierân la galop. Pentru prima dată de la răsărit, speranța înflori
inima mea.
_—_ MT
Mă prăbușesc d i n nou pe pode a ua rece de caut Cnaiăsut!Nptcecîcr eu t în
prăbușs ca u Ce naivă sunt! Nu pot să cred că m-am în crezut în 97
Cn a i ăsut!N pot cec- în „Cre d că i încredere în mama ta. Din păcate, cu nt! 97 dr
Furia se aprinde în tristețea din pieptul meu: Are drep — ca tlul când
Fur i a se aprinde în tristețea din piptu — încredere în mama. Am încredere c-o să facă scrum
castelul când Rhe
să v i nă să mă salveze. Am încredere că o să se asigure că Rhea uli
i nsm Am csRe să urce nici o dată pe tron, că o să-i rupă oasele, căosă-i smuli
fiecare fir de păr din cap și o să-i ardă toate...
Ușa camerei mele se deschide, iar eu mă înec de furie.
Prinţul Rhen apare în prag, îmbrăcat în haine de piele cusut
cu fir de aur, întruchiparea regalității, perfecțiunii și calmului.
Eu sunt pe po d ea în veșminte murdare, aproape vibrând d
căldură și de mânie, Vreau să mă năpustesc asupra lui.
În schimb, mă ridic și adopt un aer la fel de regal ca al lui.
— Ai să-ți regreți acțiunile. Mama mea o să dubleze forțele p*
care plănuia deja să le trimită în țara ta blestemată,

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 121

Îmi încleștez maxilarul.


— Îți înțeleg furia, spune el.
— Nu înţelegi nimic
— Înţeleg foarte mult. Mijeşte ochii și continuă: Înţeleg că ai
venit aici în toiul nopții cu motive îndoielnice. Înţeleg că mama ta
mi- a șantajat ani de zile tatăl și că a încercat asta și cu mine. Înțeleg
că mamei și surorii tale nu le pasă de poporul meu, ci doar de căile
maritime care o să le ofere o nouă cale de 2 face troc pentru bani.
Face un pas către mine, cu ochii întunecați de propria-i furie, și Îţe
concluzionează: Înţeleg că, din cauza asta, mii dintre oamenii mei
au fost deja măcelăriți. Asta înțeleg!
_ Și = știu mul te lucruri. Nu-mi de sprind privirea de la el câd
_ = "m te spr când conchid: Știu că ţi-ai mințit poporul.
— Banu!
— Minți! Scuip cuvintele: Știu că-l cauţi pe moștenitorul ăsta
pe
pe mgiȘtipentrţi- frică de kata Acţiunile tale îți dezvăluie slăbiciunea, prințe Rhen! Di o ră
k a ta prț — Dimpotrivă. Acţiunile mele îmi dezvăluie puterea. U ci era
Dm o răpu te ea . — Uciderea Oamenilor nevinovați n-ar trebui să fie niciodată
,
VĂZută ca putere,
El ridică din Sprâncene,
— Nu asta fac oamenii voştri?
a Mi-ai ucis străjerul, după ce te-am abordat ca să discutăm
ȘI să găsim o cale să facem pace.
— Străjerii mei nu au sc os nicio armă înainte să o facă străjerul
tău, spune el. Ți-am zis că n-o să păţeşti nimic, după cum vezi.
Nici ea nu ar fi pățic nimic.
— Le servești minciuni supușilor tăi, prințe Rhen! Vocea mai
că mi se frânge și încerc să mă liniştesc înainte să adaug: Nu cred
nimic din ce zici!

Scanned witn Camscân ner


12 BRIGID KEMMERER

De la centură, scoate o bucată împăturită de pergament,


— Ai crede ce ţi-a scris mama ta?
Rămân fără suflare. Călărețul s-a întors cu răspunsul mam,
Mă grăbesc și i-o smulg din mână, aşteptându-mă pe jumiy,
să se împotrivească, dar nu o face. Străjerii zăbovesc În Spa
zb lui, în prag, dar am văzut deja ce i-au făcut Sortei, iar eu nu su, rcetă
prg , neghioabă, în ciuda faptelor mele din ziua precedentă. Mi rev,
și despăruresc în grabă scrisoarea.
, Văd cuvintele mamei și sunt atâr de șocată, încât am nevoied,
un moment să le citesc.
În limb a comună din Emberfall, ea a scris:

Accept pr o punerea fiicei mele. 0 să acord o lună pent


negocieri.

Dedesubr, a adăugat în syssalah:

Să mu mă dezamăgești, L[saara!

Mă uit la cuvinte le alea mai mult decât îmi ia să le citesc.


e z mă geti Am făcut-o din clipa în care am părăsit tabăra împreună cu lui.
cip Sorra și Parrish. N-am ce alianță să făuresc, Sunt prizoniera lui.
Nimic mai mult.
Mă uit din nou la prințul Rhen.
— M ama ta a crezut ce i-ai scris, spune el.
— Am scris totul cu sinceritate, îi zic printre dinți.
— O să rog să ți se trimită niște haine, Anunță-ți străjerii dacă
ai nevoie de ceva!
Închide ușa, încuindu-mă înăuntru.

e
Scanned witn CamSscanner
CAPITOLUL DOISPREZECE

—Ț
GREY

Ma TREZESC ÎN MIEZUL ZILEI, CU UN PICIOR CARE-MI ARDE


d e durere. Căruța e în mers, fiecare zdruncinătură dovedind că stau
întins doar pe niște scânduri. Mă foiesc și încerc să mă întorc, dar
mint e a nu-mi e limpede. Metalul zornăie pe lemn când mă mișc.
Inspir brusc și apoi mă forțez să mă ridic într-un cot. Încheie-
turile mâinilor și gleznele îmi sunt înlănțuite. Sunt amet.
— Încetișor! Ai fost leșinat ore în şir.
.U
. Un bărba t cunoscut stă în apropiere de partea din față a căruței.
Are pielea măslinie și părul tuns scurt, E mai corpolent decâr era
când l-am cunoscut în Washington DC, dar n-am să-l uit pe omul
care mi-a mai salvat o dată Viata.
— Vindecătorule! rostesc surprins și răgușit.
Maxilarul mă d o are când vorbesc. Ridic o mână ca să mă frec
la ochi, iar lanțurile mi se rârăsc peste încheieturile goale.
— Cei mai mulți oameni îmi zic Noah, spune el.
Cred că m-au adormit cu eter. Mi-e greu să-mi pun gându-
tile în ordine, Șase bărbați vin călare în urma căruței, dar razele
soarelui se oglindesc în arme și armuri și-mi fac capul să bubuie.
Vizitiul e un străjer necunoscut. Tresar și mă frec din nou la ochi.

Scanned witn Camscanner


a o 7 Zi
a
PRIGID KM
A
PRIGID KM
A
er * din nou la Noah.
h.
e în br ,
r,
yc întreb cu, Cei “au făc — Este bine, Doarme, Uite! Îmi ş ina Mă întorc ȘI mă forțez să
Capy
* Un
forțez să STâtl ÎN Capy îmi Cuprinde COapsa, iar la nțurile dela pi duri Când mă mișcTyh
ăn
p a t e a Căruței colț. Din câte îmi da în ghesui U SCama, este teafăr,
Cps , i ar la nțurile de la pi * Un duri Când mă mișc, Tycho stă hemuit în aflată în cealaltă parte a
Căruței colț. Din cât e îmi da ăn Spatele înc, ab k înghesuit PE cât EI U SCama, este teafăr, Posibil în

l er g călare lung și stă mai bine î


J a cob Tlerge călare ne 14 lângă căruță, Părul lui brun eţ este mă ung și stă mai bine î ât îmi amintc
ui brune ţ este mă ât îmi amintesc, dar tor e limpede

— Haide!
Ochii îi sunt plini d e Mânie Îndreptăvică, —— Spune-mi _ !ocurile “ a re por să-] Întâlnesc
privreluacb
o curil e Întâlnesc privirea lui Jacob,
“are por să-] lovesc, fără să moară
dr
făH a
făce o cepric H-am
bcidr e nrut ne făce o — Ce venin SIP! spre minel Nu H-am
“A nimic niciodată

; 5 er canned witn CamSscann


O inimă aprigă și frântă 125

Noah răd e zgomotos. Vocea lui Jacob e joasă și periculoasă.


— Ne-ai prins aici.
AN Chiar am făcut-o.
Jake înaintează până când calul său mai că se atinge de căruță.
— În plus, nu sunt singurul care scuipă „venin”. Nu știe ni-
m e ni unde ai fost. Rhen te caută de luni de zile. Harper e îngri-
jorată că ai murit. Dar, nu, Eşti aici și ești teafăr. Mai mult decâr
tea fir . Acum toți străjerii se întreabă de ce ai dezertat. De ceaifir
fir şit. Vrei să ne explici? Ai încercat să le ucizi comandantul în arenă.
Dacă aș fi încercat să-[ omor, ar fi fost mort, dar restul cuvin-
telor lui Jacob sunt adevărate, Nu am ce explicație să le ofer. Îmi
mut privirea în altă parte.
— Vorbeşte! spune Jake. Acum!
Când nu z i c nimic, el scoate un pumnal. Întorc deodată capul. Îmi simt piciruld
pumnal. Înt o rc deodată capul. Îmi simt piciorul de Parcă o bucată de fier ps dar abia scos din forjă mi-ar
apăsa coapsa, dar, ch iar si înlăntuit, și să - i trânggtulfjmi-r tot aș putea să sar din căruță
și să-i strâng gâtul cu lanțurile înain - de aș pusă sar din că r te să apuce să mă înjun
în a n - am n i mic d e pierdut și P o ate că simte asta, Ceva din privi- ea lui șovăiepucîu
- rea lui șovăie,
— Ja ke, spune N o ah resemnat. Lasă... ăla deoparte. Jaobîjură
p a ăgâdrlft,r e g rea m prins aici. Regret că mi-am abandonat îndatoririle ca mem-
brual Gărzii Regale, Regret c ești u despre dreptul meu din naștere
Și cum schimbă asta relația mea cu prințul Rhen.
Mă uit la cer, Văzduhul e plin de miresmele verii, de fân cosit
și fructe pârguite. Dacă trecem printre ogoare, înseamnă că Riillisk
e cu mult în urmă. Drumul nu e aglomerat, așa că sigur e încă
devreme. Worwick o să- și piardă mințile dacă rămâne fără mine și
Tycho în același timp.

a
Scanned witn CamSscanner
i i ZE
ar
126 DIUGID Kim

Scârțâitul și zornăitul căruței răsună în liniștea dim,


față ar trebui să că l ărească un străjer, ca santinelă, dar l de,
nu văd niciunul. Străjerii și caii par epuizați,
— Am călătorit toată noaptea?
— Da , Ne întoarcem la lronrose ca să ne duci acad, in ,
Rhen poate să facă orice doreşte cu tine.
p o a Cuvintele astea mi se adâncesc în piept Și -mi strâng Înima,
mână a morții.
ț i — lronrose e la două zile de mers de Rillisk Spun
l s Intenționezi să-ţi istovești străjerii c a să mai câștig! a
El își încleştează maxilarul.
îi l şt a ză — Dustan a spus că reușim să ne întoarcem după apaA
istovese pe nimeni.
t o v e se pe n i meni. — Ai călă torit toată noaptea și ai de torești tozi gând să călăi adaug G rți $
A i călăt o rit toată noaptea și ai de ziua. Arunc o privire la străjerii din spate gâi adaug G le căruței $ ț?
prvrsrj e bărbați care, probabil, te slujesc de icri-diminea tn ță?
prbsj e Nehotărărea licăreşte în ochii lui, dar se uită tanti die — Nu mai ești la comandă. N-am avut încredere în
ca a.
e șt te și faptul c-am aflat că te-ai ascuns în tot timpul st? a. Im
fptu a la t că te - i asc un . să am încredere acum. Așa că stai acolo și tacă-ţi gura sau Im
FOB un străjer să-ți pună un căluș la gură!
a
OBsrăj e r să -ți pună un căluș la gură! aa Mă m işe ca sămă sprijin de marginea căruței și nu m
_
nimic,
Poate nu se aștepta să mă supun, pentru că pare bănuitor cin!
tr e ce mai departe călare, ca să fie lângă Noah. Vorbesc încet ce
e ar âgă doi și abia îi aud din cauza vântului, dar îmi dau seama că înceardă
să decidă dacă ar fi mai prudent să aștepte,
Nu știu și nu ar trebui să-mi pese.
Mergem mai departe.
În cele din urmă, soarele începe să apară la orizont, Când îl
zăresc pe Dustan, văd că vânătăile îi întunecă maxilarul, însă nu s€

a.
“Scanned with CamSscanner
O inimă aprigă şi frântă 127

vită la mine. Niciunu l nu o face. Când Tycho se trezește, rămâne


ghemuit lângă băncuță, dar străjerii îl lasă și pe el în pace. Arşiţa
zilei ne apasă și, în cele din urmă, unul dintre străjeri aruncă brân-
ză, apă și un burduf cu apă pe podeaua căruței. Tycho șicu mine
împărți totul. Cu ochii în patru, se mișcă rapid, ca un iepure.
Rămânem tăcuți. Eu ascult, sperând să aud ceva informații, dar
străjerii sunt atenți și nimeni nu-mi zice nimic.
Înainte de lăsarea serii, un străjer cade de pe cal.
Noah îl examinează pe bărbat și apoi își pleacă fruntea, erându
ştergându-și-o de sudoare,
— Epuizare din cauza căldurii. Trebuie să ridicăm tabăra pen-
tru noapte,
— Nul spune Jacob care se uită urât la mine. E
Eu ridic din Sprâncene și tac. El se încruntă.
_ _ _ insistă Noah şi oftează. Mai avem de mers ore b une. un
_ Mai avem de mers ore bune. Sunt epuizat. ȘI tu ești epuizat. Îmi doresc [a fel de mult ca tine să
"Ier aca să, dar au trecut luni de zile de când suntem aici, așa că 70să
“ o pac. Sunt sfâșiat între dorința ca el să caute o oportunitate săfu
o aoortnit fugă, dacă se ivește vreuna, și grija c-ar sfârși mort. Întunericul se
Pogoară și Jacob, Noah şi străjerii adorm. Doar Dustan rămâne
treaz, stând de veghe în spatele căruței.
E vădit extenuat, dar faptul că se gândește mai încâi la oamenii
lui mă face să-l văd într-o lumină bună.

Scanned witn CamSscanner


En
m ST a ESI Fra nat

ci AP ae E
cc i arzi
>7x
ci
a
7x
cc i
Scanned witn CamSscanner
O inima aprigă si frânt _

AR p
A pi
j a rul irma rrebui să moară di n cauza unei mici dis t racții. n si ai nită el.
si
=
irm a n si a t să scapi, insistă el. ai fi putu Escpnsă
t să s i x ai fi putu i Esca cu o recompensă pe capul meu. Mă uit la
Esca i aul, o mule. i adaug; Nu-ti doresc răul, DM la, Jor zis că ai luptat în
a daug; M la, Journ, a zis că ai luptat în locul lui. Pentru că Bărbatul
_— Băr
era rănit.
r a ră n i t Dau aprobator din cap și aştept să lase o carte.
Mă urmăreşte.
Ridic din umeri. Mai degrabă din nesăbuință.
decâr să riște să rănească un membru al Gărzii Regale, continuă
Dustan și lasă o carte peste celelalte din grămadă. Tu zi fi putut
să te retragi.
Las și eu o carte.
— Nu-mi stă în fire să mă retrag.
El se gândește la asta o vreme, cât jucăm.
În cele din urmă, își ridică privirea.
nu zic nimic. Un dezertor nu m-ar fi înfruntat.
Nu mă uit în ochii lui.
făcut-o pentru binele regatului Emberfall. Ce înseamnă asta? în fi gsb
ău t pe n rg a Am rostit cuvintele alea când credeam că vrea să-mi înfigă sabia
În piept. Deja le regret

Scanned witn Gamscânner


— Nupotsă-ţi zic, Dustan. Însăamvorbit serios. Nu 2 b.,
ca oșerință decizi adeapleca.
Oftezzășisefreacălaochi . Știucăeste obositdupă ozi ke
duradevărata extenuare se ascund e în spatele oftatului.Avet.d g catedi
mâăș la petegrăm da in
drAvent. deg ocartedin mână și o las peste grămada dintre sa,
O briză călduțăface limbilefocului să pălpâie-_ D câă vree călăto eștic
prnțu ac b
briă căld țăfa e limil fclu s plp ie_— De câtă vreme călătoreșticuprințul
Jacob?
— De aproap edouăsăptămâni.
ăviidin
—Amplecaînr-an turalbunăvoinței,c u speranțaCi aid i
săîndrăgezsciindecăorului săifacăp oaenidin
A plecaî r-a tu abuăvițe- ca d ivindecătoruluiosă-ifacăpeoameniidin
Vozbesc relaxat,cași cândtimpul nuscăeri ca ejoa ăt jo d că ţi l căd rs-
arfiscurs, iar noianfuu i fo .
Vo zbesc relaxat,cași câdtimpul nscăjeri carejoacătnjoc decărţi lacăldu ra
unu i foc.lăsar să
căjeri carejoacătnjoc decărţi lacăld r—Sectuimit că prințul moștenitor te-3
lăsar să pleci dek
castel
aI
â
Expresia iseîntunecăşiaruncă ocarteInpunl rdnel
Expresi iseîntunecăşiaruncă cateI :—Nas crin săpunl îndoială ordinele
prințulD fa ,s cuvie,daă omndatu gării dar7
E
Nascrin săpunl prițDefar,secuvine,dacăecomandantulgărzii,dar7
TEZ.Arunc ocarte în grămadă.
Dusta nseuitălaTycho.
— Cine-i umbrata?d
Cine-iumbrata? ,—
Unbăiatdelagrajduri.Îmialegcuvintelecugriji.Penmvreus-da liDutanocaias
m cnrlezmiM
d grajduri.cămavreausă-idaului Dustan ocazia să măcontrolezemai MI
c m vreus- da li Dutan ocaias m cnrdecât ofacedeja :l-a fost făgăduit lui
Worwick.
ec t fc l-a făgăd—Credeamcăaredegândsăse bage înaintea sabieicasăte
salveze.
— I-a văzu t pe supușii Marelui Mareșal executând un bărbat
în tavernă. Tac o clipă, apoi îl lămuresc: Era îngrijorat că mi-ai
face și mieacelaș ilucru.
Dustan ridică din sprâncene.
|

Scannea Witf T CarmTscanner


O inimă aprigă si frântă _

— Da
Tac şi întorc cărțile în mâini.
— Aaa!
Dă aprobator din cap.
— Am mai auzit de asemenea întâmplări și în alte orașe. Se
uită în jur şi-mi vorbește pe un ton conspirativ: La curte, unii oa-
meni l- a u menționat pe vindecător, dar nimeni nu a îndrăznit să-l
acuze în mod direct.
— Oamenii se ten.
Dustan ridică din umeri.
_ Ori snt l acomi. În clipa în care prințul a dat porunca, s-au
supri e
O slc o m.Îclpî ca e pițuo un a , strâns să primească recompensa. Monstrul ăla vrăjit ne-a
terorizat pamlvree. E dispratss
pr e a mulă vreme. El e disperat să se asigure că așa ceva nu se mai în âplă.
pr e a mulvree. E dispratss ai gure ca șeansa înâmplă. Face o pauză și adaugă o altă carte în
grămadă, după care Edoao
moștenitorul r
tips-i nu c a ută doar un vrăjitor, ci m oșt e nitorul dispă : ,oștenitorul dispărut. Îmi dregasu =
n c a t o auvrj : Îmi drep glasul.
— De unde ştii asta?
Dustan se oprește cu o carte în mână.
Dst a s o e tc ca tîmâă. — Eram amândoi în Marea Sală când Karis Luran a dezvăluit șe ,
CE știe,
Ă Pe când eram străjer. Înainte să ştiu ceva despre dreptul meu Îm
Ă srj e rn ai n te să ştiu ceva despre din naştere. Uitasem, Îmi trec o mână peste maxilar. A s
ci ul. Eu îmi studiez cărțile. Am spus prea multe, Ca și el. Nopțile
și întunericul apăsător nu reușesc niciodată să păstreze secre-
tele.
— Nici eu nu -ți vreau răul, Grey, zice el. În arenă — dacă nu ai
fi ... dacă ai fi spus doar... Nu-și mai continuă gândul și înjură: Pe
toți dracii! De ce ai fugit? De ce?

Scanned with CamSscanner


132
BRIGID KEMMERER A
— Aș fugi din nou, dacă aș avea ocazia,
Uimit, se îndreaptă de spate,
Îmi ridic mâinile încărușate.
— Sunt priz o nierul tău, Dustan. Nu-ţi datorez him; atorezi nimic. Permite-mi să-mi păstrez
secretele] Mic, N
datorezi nimic. Permite-mi să-mi păstrez secretele]
N,
prea obosit, fie nu prea dornic. Oftează.
Pentru un moment, pare c-ar vrea să mă provoace ea obosit, fie nu prea dornic. Oftează. / dar fie %
— Pentru binele regatului Emberfall>
Dau aprobator din cap și azvârl o carte în grămadă.
— Pentru binele tuturor.

canned witn CamSscanner


— TI
LIA MARA

Cuoz In ună, LA RĂSĂRIT, GÂNDURILE MELE ERAU O


increngătură de remușcări și regrete, stare agravată și mai mult de
f a ptul că mama a crezut ce ÎL scrisesern.
Astăzi, la ivirea zorilor, mă trezesc cu un nou scop. Am să gă-
sesc o cale să ies din castelul ăsta. N-am să fiu folosită drept pion
împotriv a mamei și a surorii mele. N-am să fiu folosită împotriva
poporului meu.
Gândurile astea îmi tor dau ghes. Prințul nu mă folosește îm-
potriva ținutului Syhl Shallow. Mă folosește ca să-și apere supușii
de ai mei.
Îmi leri mi s-au adus haine, așa cum mis-a promis, dar nu m-a in-
alu teresat să le ating. Și mai puțin m-a îmbiat cina, un fel de crustaceu
ng condimentat, care mi-a întors stomacul pe dos când l-am gustat. Cu
iară sigur a nță a fost un comentariu incisiv despre accesul prințului la un
și p o rt aflat lângă o apă sărată, când mama nu are acces niciunde.
gân Panglicile aurii și roșii care străbat mânecile ținutei lăsate pe un
duriScaun par foarte grăitoare.
le.

Scanned witn CamSscanner


134 BRIGID KEMMIERER

Chiar și așa, prefer să port culorile lui decât sângele S.


Mă dezbrac de veșmintele pătate și îmbrac o pereche de pană,
strâmți din piele de vițel și o cămașă verde. Hainele astea îni ».,
mai strâmte pe trup decât rochiile, iar cu sunt extrem de contti
de rotunjime a coapselor șia sânilor mei. Nolla Verin s-ar tza
bine în asemenea haine, dar pe mine mă fac prea agitată. Mike;
că străjerii rămân afară.
străjri Încăperea este luxos decorată, cu pături de ca tifea pe pat și pie sus ca Si sx
Î că pere a de mobilier cu margini de argint peste tot. Sunt prea sus ca Si sx dar -nx;
a ș teaasc
dm o i le r cu m a rgini de pe fereastră. Străjerii așteaptă dincolo de ușa mea, dar n-am
nix; în doală-sînocuascodiaasa celulă din temniță iălk
pe ferea stră. Străjr aș taptă înd oială c-o să înlocu iască odaia asta cuo celulă din temniță
iălk alcă ca le
în d o i a lă c-o să înlo cu ascodiaasaceudnte mi țăă dau motiv. Dacă vreau să evadez,
trebuie să găsesc o alcă cale.
De partea mea am timpul și cam atât. îb
zi o ca
ce a tc
De partea mea timpuș ca tt Spalierele pline de trandafiri înfloriți îmbracă pere ceatezioă
ălting, ȘI criam
Sp a liere le pline ercetzia zidurilor castelului, dar prea departe ca să le ating, ȘI cri am
miaucțit
a zidurilo r castelului, prea epar c am a cred că mi-ar putea susţine greutatea. Nu mi se
aduc și cuțit odtăc să dobor de
ma cred că mi-ar putea sus ţingreut. odată cu mâncarea, de și am mari îndoieli că aș putea
să dobor de— rana
ma ți
o d a tă cu mâncarea, de și am una singură doi _—_ înarmați. Până și vatra este rece,
rana că ldraveri.Nposdafcudea fugiia
un a sngură doi _— în ar ma țiran căldura verii. Nu pot să dau foc încăperii cu sperant? de
a fugiia
învălmășeala provocată.
în vălmășeala provocată. Mă încrunt, studiind vatra. Ca și în camerele din Palatul de
M încrunt, stuiinv a ta. Cleştar din Syhl Shallow, șemineul se află de-a lungul unui
perete, Cea există
Ceşt a r Syhl șe mine u între două camere care împart un coș. În Palatul de Cleștar există
dac
îp a r o barieră de metal care oferă intimitate între camere, dar, dacă este
neces a r, p o ate fi îndepărtată pentru eficiență. Când cu și Nolla Vrierm mi i,nfuri am
asfeîodcs-ăpci
Verin eram mici, ne furișam astfel în odăi ca să-i spionăm pe cei
care ni se păreau foarte importanți.
Mă -ntreb dacă și aici există așa ceva. Mă așez pe vatra de mar-
muri și mă aplec, pipăind peretele înnegrit din spate,
Pare să fie din cărămizi. Oftez.

scannea With CanTscanner


O inimă aprigi şi frânt 135

Ap o i găsesc o margine în mijloc, Explorez mai departe. În jurul


„jrămizil o r, de-a lungul șemineului, se află o crăpătură.
Mai sigură acum, îmi strecor degetele pe lângă marginea cără-
mizii din centrul barierei și trag,
Nu se mișcă.
Bineînţeles că nu se clintește, E un perete de cărămidă. Oftez
din mot
Uşa de la camera mea scoate un zgomot, așa că mă îndepărtez
de şemineu, ascunzându-mi mâinile pline de funingine în hainele
care le-am abandonat și frecându-le în grabă.
Mă aştept ca Rhen să se întoarcă și să mă provoace în legătură da
cu mama, das, Spre uimirea mea, prințesa Harper îmi trece pragul.
d a Şi mai surprinzător e că nu mai poartă rochia împodobită cu pie- din
pi tre prețioase din ziua în care ne-am cunoscut, ci, în schimb, pan-
r a loni și O cămașă ce seamănă cu a mea. O femeie străjer cu cosițe
brunete, lungi până la talie, stă în spatele ei.
Cr e d că expresia mea e plină de ura pe care o păstram pentru
iubitul ei, căci prințesa se încruntă.
— Ar fi trebuit să întreb dacă primeşti vizitatori.
— De ce? După ce mă Șterg pe mâini, ar unc hainele peun sca-
un de lângă vatră, apoi adaug: Nu ai auzit? Sunt prizonieri.
Ea se rușinează.
— Am auzit. Face o pauză, după care: Îmi pare rău!
Bi fi par e rău? Replica e atât de neașteptată, încât încremenesc.
Îmi găsesc glasul:
menii mei le-au provocat supușilor Peiițlai tiu.
— Sunt.
Își atinge pântecele cu o mână.

stai EEE. canned witn Camscanner


VW 136 BRIGID KEMMERER

După privirea rece și neînduplecată E


a tă E Prințului, e rr
u văd pe chipul ei cee a ce pare afi domolește un pic furia. E Prințului, e INgLJorare Sinceră, A LL d
domolește un pic furia.
— Sigur crezi că sunt o mare neghioabă, zic cu
— Nu.
— Et bine, cu mă cred.
Mă așez pe marginea de marmură în fața semineului și ig :
Să mă amuz,
— Cr e de a m c-aș putea să făuresc o alianță pentru Pic; chimb,ureazăsă fi foloităiîoi :
schimb, urmează să fiu folosită ca pion împotriva mamei,
— Nu cred că ești neghio abă. Cred că este... Eziti, după a
completează: Admirabil.
— Doar dacă tu ai fi temnicera mea, și nu prințul tău,
Expr e sia ei e îndurerată. Vrea să facă un pas către mine, d;
străjerul ei soptește „Domniță”, ca și când ar avertiza-o, îș
prințesa se opreşte.
Din tonul fetei și d in răspunsul prințesei, îmi dau seama d
sunt apropiate.
Fără să vreau, mă gândesc la Sorra, care s-a repezit sămă apere
gn de s Emoțiile mă gâtuie brus c, fierbinți. Îmi înghic nodul din găcși, c
maxilarul încleştat, îmi mut privirea.
Empatia se citeşte în ochii prințesei Harper.
|
— Ştiu că ești mânioasă. Nu... nu trebuie să vorbeşti cu mine,
Nu zic nimic.
— Vreau doar să ştii că.. Amutește și mijește un pic ochi,
ap o i îndrăznește: Ai o pată neagră pe obraz.
E funingine, Rezist impulsului de a o şterge.
— E un semn de doliu, mint eu. Pentru Sorra, străjerul meu
c a re a fost măcelărit.
Harper tresare vizibil.
— Repet, îmi pare rău

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 137

— vi ceri cam mult scuze pentru o prințesă.


Fac un pas înainte și străjerul ei se apropie de ea, dar Harper
„u se mișcă deloc.
— Nu vreau să fiu dușmanul tău, zice Harper încet.
Nici e un u vreau să fiu dușmanul ei. În ciuda pozițiilor noastre
relative, cred că are o inimă plină de bunătate, pe care o admir. Într-o
„lcă viață, am putea fi prietene. Răceala mi se citește în privire.
— Prinţul tău mi-a garantat că nu putem fi altceva.
ze.
Un oftat i se rostogolește de pe buze.
— Știu.
Ne privim una pe cealaltă în tăcere. După un moment îndelun-
gat, se uită în altă parte,
e Dacă te răzgândești, trimite-| pe unul dintre străjeri după e
a mine! Știu cum e să fii singură zici, zice după o clipă de tăcere.
că o știe.
Se retra ge și apoi iese pe ușă la fel de încet precum a intrat.
putr a prjnn du-mi picioarele de peretele opus șemineului. Nu se mișcă nimic.
Pe sub cămașă, am început să transpir. Înjur încenșor.
Mai încerc o dată.
ȘI încă o dată,
ȘI încă o dată,
În ce le din urmă, după ceea ce mi se pare o veșnicie, peretele de
cărămidă se mișcă în sfârșit.
Doi centimetri, dar s-a mișcat.
Îmi rotesc umerii ca să-i relaxez. Am nevoie de mai mult
de doi centimetri, dar o mică reușită mă face să-mi doresc una
mai măreață.

Scanned with CamScanner


CAPITOLUL PAISPREZECE

—Ț
|

GREY

| Corint LUI RHEN ERA REGE, UNA DINTRE ÎNCERCĂRILE


fi n a le pentru afi acceptat în Garda Regală era o confruntare
| între un străjer și un priz o nier din temniță. Prizonierul primea o
amură și arme, iar străjerul era înlănțuit de mâini șide picioare,
fără armură sau arme la îndemână. Dacă prizonierul învingea, își
câștiga libertatea. Dacă învingător era străjerul, îi era permis să jure
credință Coroanei până la obştescul sfârșit.
Am tras cărți ca să ne găsim perechea printre prizonieri, iar
oponentul meu a fost un soldat masiv, pe nume Vail. Fusese
condamnat la moarte pentru că furase din cuferele armatei, dar
se zvonea că îl prinseseră violând trupurile morților. Era plin de
cicatrici, depravat și, practic, de două ori câr mine când aveam
șaptesprezece ani.
Înfruntările au avut loc în fața membrilor familiei regale. Îna-
inte de acea zi, îi zărisem doar de la distanță: pe rege și regina lui
cea rece, pe prințul Rhen și surorile lui.
Un străjer căzuse înaintea mea. Regele părea dezamăgit, iar
prințul Rhen, plictisit.
S- a tras clopotul și Vail a fost condus în arenă.

ct m"
,
mmm + canned WI amscanner
140 BRIGID KEMMERER

Eu urmărisem confruntările anterioare. Cei mai multi dirty


ceilalți străjeri se retrăgeau mai întâi, ca să aștepte o ocazie să ar;
ce. Cu Vail, știam că nu urma să am parte de așa ceva. M-a atac
cu sabia, iar eu mi-am aruncat lanțurile cătușelor în jurul ame
ținând-o bine. Când a încercat să se elibereze, m-am năpustit |;
gâtul lui și i-am strivit rraheca . A căzut ca un bolovan.
Confruntarea s-a terminat în mai puțin de zece secunde. Clo-
potul încă mai răsuna.
Prințul nu mai părea plictisit.
ti
Pițulpărpl — Eşti norocos că nu ţi- a tăiat mâinile, adatl după ce ai vrut să-l lași
Eştţi- cu mâinile goale fără sabie, a comentat de pe margine comandatul
străjerilor.
N- a fost noroc! srga Am depus jurământ ul chiar a doua zi. Un jurământ care a durat
O eternitate.
U nu l pe ca re nu l-am regretat niciodată, până în dlipa asta. catuuIrn
p e rgret a dia Când căruța se opreşte pe caldarâmul curții castelului Ironros mi în fiughi
că uța o r e şt pe străjerii mai că nu trag de mine să cobor. Vreau să-mi înfig unghi- acnd.
srj e rtrg ile în scândurile crăpate. Vreau să fug. Vreausă mă ascund. d
5 e că
crăp a fg Dustan a luat-o înainte, cel mai probabil ca să dea de veste că
m-a prins, întrucât curtea e plină ochi de oameni. Mă uit cuatenție lugul
prisplnla t o t și e aproape prea mult ca să îndur. Străjerii stau de-a lungul mijo
pr a e pr ziduril o r castelului, dar pe puțini îi recunosc. Rhen este în mijloc, ouil
pe puți neclintit. Harper îi stă alături, ținându-l strâns de mână. Nodurile
degetel o r îi sunt albe. Nu pot să -mi ridic privirea ca săo întâlnesc
pe a lor. Mă uit în jos, la pietrele de la picioarele lor, care se apro-
pie cu fiecare secundă care trece.
Curt e a e mai liniștită ca niciodată, de parcă și caii ar simți apă-
sarea momentului. Nu am greșit cu nimic, dar vina și rușinea tot
se adună într-o sferă de foc în pântecele meu.
Nu așa! gândesc eu. Nuașa!
_
_

Scanned Wtf Cârmscanner


E
E EE ateu

Prințul Rhen e același și diferit totodată. Nesiguranț ș î,


iala de sine din ultimele faze ale blestemului au dispărut, înlo;,
de o hotărâre neclintită. E un om care a îndurat tortura vrăjitezy,
anotimp după anotimp, ca să mă cruțe. Un bărbat care șia
viața ca să-i salveze pe cei din Emberfall. E bărbatul care osi f

rege .
,p
,Privirea lui, mereu pătrunzătoare, o cercetează pe a ma n
căutarea unor răspunsuri.
rspusui—Ai jurat credință altcuiva? mă întreabă pe un tongran i
periculos .
Întrebarea mă ia prin surprindere —și,
ma că el crede că am plecat pentru că i-am jurat
— Nu, stăpă... Alteță.
— Nimănui în afară de tine.
Buzel e lui descriu o liniedreaptă.
— Te-am elibera t de jurământul tău.
— Atunci, îţi cer să-mi permiți să fiu liber. În
— Atunci, îţi cer să-mi permiți să fiu liber.Privirea lui Rhen nu o părăsește pe a mea- Încearcă să mă i
tească
că .
Aor
A L Eu sulAș putea să pun capăt întrebărilor. Eu sunt moştenitor
bărbatu l pe care-l ca uţi.
pe ţi detoateȘisă-iofercelmaiironicrăspuns:Amplecatcasătescuteste
necazurile astea.
Harper face un pas în față și se lasăpeungenunchiî naintea
mea. Ochii îi sunt mari , întunecați și plini de durere.
îtuecțișipln azil—Grey,șopteșteea.Grey,terog!Eşti...Eștiviu,Întottimp
Ăsta, te-am crezut... te-am crezut mort.
Îmi doresc să-i pot alunga durerea din privire — dar e înrădă”
cinată acolo la fel de adânc precum trădarea din ochii lui Rhen.

|
|
Scanned witn Camscanner
prigă 183
O inimă aprigă și frântă

zonier, îi zic încetişor.


Vorbele mele sunt un ecou al atâtor cuvinte pe care le-am rostit
când cram străjer și mă aștept să -i amintească de p oziția ei, săo
oblige să se ridice.
În schimb, îmi atinge obrazul cu o mână și gestul ei mai că mă
distruge: Închid ochii şi-mi feresc privirea.
— Grey, șoptește ea. Te rog! Ajută-mă să înțeleg. De ce ai
plecat?
— Comandante! zice Rhen tăios.
Măuitla el — doar ca să-mi aduc aminte că nu mai sunt străjer.
Expr e si a prințului e acum neutră, însă el nu a ratat mișcarea, Pe
chipul său nu mai pot acum să citesc nicio emoție.
Ăsta nu-i niciodată un semn bun.
— Să fie dus într-o cameră! cere el. Spălați-l, îngrijiți-i rănile și
să nu-t faceți rău! Ziceţi-le bucătarilor să-i trimită ceva de mâncare!
— Da, stăpâne!
Dustan mă apucă de brat.
— Şi... comandante?
Tresar, dar nu mă uit în sus.
Privirea lui Rhen este glacială.
— Să te asiguri că nu poate să scape!

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL CINCISPREZECE

LIA MARA

Pau SĂ AUD UN ŢIPĂT, NU M-AU INTERESAT IEȘIRILE ÎN

curte.
Habar nu am avut ce se întâmpla înainte ca prințesa Harper să
îngenuncheze și să rostească numele unui bărbat, Grey.
Așadar, pe el îl caută toată lumea. La urma urmei, nu e mort.
Pentru un bărb a t care a fost comandantul Gărzii Regale a
prințului, este mult mai tânăr decâr mă așteptam. Clanna Sun este
sfetnicul principa l al mamei, iar ea nu a ajuns să ocupe funcția asta
în ainte să împlinească cincizeci de ani. Omul ăsta pare să fie mai în
Vârstă d e câr mine, deși e neîngrijit, epuizat și rănit, sângele pătând
bandajul car e-i strânge bine coapsa. Privirea îi este abătută ș iar e
postura unui om înfrânt.
C ea zis străjerul? „L-am găsit în Rillisk, stăpânel Folosea un
a lt nume, Odată ce mi-am dat seama cine este, a încercat să fugă.”
De ce să se ascundă? Decesă fugă? Dacă știe cine este
moștenitorul, așa cum a pretins vrăjitoarea, de ce să nu i-o dez-
văluie prințului? Dacă a avut cândva o poziție atât de înaltă, cu
siguranță și-a dovedit loialitatea.

Scanned witn CamSscanner



O inimă aprigă șifrântă 1 45

Şi, dacă nu ar fi loial, dacă ar păstra un asemenea n da


n dmotive infame, m-aș aștepta să văd o oarecare sfidare în privirea
lui. O hotărâre macabră. În schimb, e în genunchi la picioarele
prințului, de parcă s-ar oferi chiar acum să-l slujească o viață în-
treagă. Remușcările profunde se citesc pe fața lui. Pare zbuciumat.
Pare.. . pierdut .
Este târât în castel, iar eu sunt lăsată să-mi tot pun întrebări.
Mă-ntorc din nou la bariera de cărămidă. Acum pot s-o mișcc timetr
ecți
cu căt insist, cu atât am mai mult succes,
Câtă vreme lucrez, măgândesc.
gâds.Amvăzut privireaaialastrăjeriimamei,iadavieil da bărbațișifemeicare
mme,și-ardaviețiledacăle-arcere-o.Misseparecar păstrează atfe brai și femeicarestrani usăovădlaunom
pacarepăstreazăunastfeldesecret.aștepta să fi dispera săovădlaunomJudecânddupăexpresialui,m-aş
aștepta să fie disperat să u cn uăeprsalui, m-şîmpărtășească identitatea moștenitoruluidispărut, mai ales
da
ştergCa cu antebraţul, probabil murdărindu-mă din nou de funin-
gine.
Ce știe Grey și nu știe prințul? De ce a fugit? Pe cine arputeaI Protejee? ÎN-
Rhen
Pe vre un prieten? ȘI ce prieten să-i fi inspirat un asemenea de-
Yotament în doar câteva luni? Sigur Grey ăsta știe că zilele-i sunt
numărate dacă-i ascunde ceva prințului. Ce prieten ar putea să
merite asta? Ce prieten i-ar cere-o?
Un frate? M-aș putea vedea păstrând un secre t ca să o protejez
pe Nolla Verin, chiar dacă mi-aş risca viața. Dar bineînțeles că e
tidicol pentru că, dacă Grey ar avea un frate, atunci acela ar putea
fi doar...

Scanned with Tămscanner


146 BRIGID KEMMERER

Mâinile-mi înțepenesc pe cărămidă.


Brusc, înțeleg conflictul de pe chipul lui Grey. Înţeleg dee,
ales să fugă și de ce s-a ascuns.
Gr e y sste loial. Îl protejează într-adevăr pe prinț. Nu e vorky 4
sfidare, pentru că era dispus să-și dea viața pentru prințul Rher
Ce-a zis mama?
„După spusele vrăjitoarei, Grey este singurul bărbat cn
Toate am crezut că însemna că vrăjitoarea îl informase pe
Grey — și sunt sigură că asta a crezut și prințul Rhen.
Ne-am înșelat.
Grey știe pentru că el este moștenitorul.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL ȘAISPREZECE

= Ț —L-
GREY
Souaz NU MAI E DEMULT ÎN ÎNALTUL CERULUI CÂND RHEN
trimite după mine. În ce a mai mare parte a zilei, am stat singur
și înlănțuit într-o cameră goală, iar răceala podelei de marmură
mi s-a strecurat în o a se, provocându-mi o durere cruntă, care se
încăpățânează să nu dispară. Străjerii au respectat ordinele, însă
doar formal, așa că sunt curat și rana mea e bandajată, dar n-am
mâncat de dimineață. Habar n-am ce-au făcut cu Tycho.
Rhen așteaptă în odăile lui, spațiul contrastând evident cu în-
căperea în care am fost ținut toată ziua. Un foc arde mocnit în va-
tră, alungând orice urmă de frig, exact cum îmi amintesc. Draperii
viu colorate se întind între ferestre, un scrin ocupă zidul opus și
o colecție impresionantă de băuturi umple un dulăpior dintr-un
c o l. Mâncarea — fructe feliate și pâine caldă — așteaptă pe o
măsuță joasă de lângă scrin.
Mă gândesc la câtă vreme a trecut de când am mâncat și mă
în treb dacă merindele ce așteaptă — în mod clar neatinse și lăsate
la îndernână — sunt din voia lui intenționată.
Mă gândesc la prințul Rhen, care așteaptă nepăsător într-un
fotoliu de catifea, și-mi dau se ama că am dreptate,

Scanned with CamSscanner


148 BRIGID KEMMERER

Străj e rii mă aduc înaintea lui, dar acum știu că nu e bine


ezit. Aici nu sunt covoare, dar îngenunchez oricum, cu picioni
rănit, stângaci și țeapăn, lanțurile mele zăngănind pe podeaua d,
marmură. Nesiguranța și trădarea plutesc în acr.
Do i străjeri rămân în spatele meu, în vreme ce Doran ek niic
D dreapta lui Rhen, în apropierea vetrei. Prinţul nu m nimic, pul
de tprp i m nimic, așa că astept. Toţi așteptăm. O durere îmi cuprinde piciorul şi-mi
d i s pe r
doresc cu disperare s-o domolesc.
ȘI s i tu ația ia
asta e VOItă.
ta
ȘI asta e VOItă. Agia uitase m că poate fi astfel. Prințul E fim
în
g i a p o at E a strălucit și un gentleman desăvârșit, dar poate să fie și meschin cibad fapt,
strălucit și un gentleman de să vârșip o cele mai creative moduri. Blestemul l-a schimbat — de fapt,
nea de
c e le m a i creative moduri. Blteu schimbat pe amândoi — însă nu 1-a știrbit abilitatea de a se tâz-
buna.
ȘI nici mie nu mi-a știrbit capacitatea E __ a.
ȘI nici mie nu mi- a știrbit capacitatea _ a. În ochii Doar gândul ăsta îmi permite să-i întâlnesc
privUe A îpuăra
gând pe r m t lui nu se citeşte nimic, dar trecutul nostru împreună
rs i
Ca și mine, de altfel.
Ca și min e, de altfel. snisusaa de la Când Rhen vorbeşte în cele din urmă, nu-și fa e
mine:
— Săi se scoată lanțurile! poruncește el. Plecaţi!
Dustan ezită.
— Stăpâne...
— Da că Grey ar fi vrut să-mi facă rău, n-ar fi crăit într-un oraș al
ar aflat la două zile distanță, pretinzând că are alt nume. Rhen nu își
mută privirea când adaugă: Dezlegați-l!
Dustan scoate o cheie de la centură și le ordonă celorlalți stră-
jeri să se împrăștie. Cărușele îmi cad de la încheieturi și glezne,
zdrăngănind pe marmură, și trebuie să mă împotrivesc impulsului

Scanned witn CamSscanner


IE
- a

149

|
de a-mi masa încheieturile dureroase. Dustan strânge lanțurile și
„rea să se întoarcă la locul său de lângă foc.
— Nul spune Rhen, Pleacă!
Dustan inspiră ca să-l contrazică, dar sigur vede expresia lui
Rhen, pentru că se retrage și ușa se închide cu încetincală.
Liniştea bruscă sporeşte toate trăirile. Încă mă țintuiește cu pri-
virea, iar cu văd ne siguranta și trădarea din ochii lui, la fel de sigur
cum și el îmi citește chipul.
— Așadar, zice Rhen. Hawk, nu-i așa?
E dar că mă zădărăște, ce ea ce nu pare promițător.
ză dă rășt — Dustan mi-a spus că nici măcar nu lucrai ca spadasin, adau-
gă el. Că pur și simplu ai înlocuit un bărbat care era rănit. Sincer,
s un t uimit. Se așază și, cu eleganță, ridică un umăr, adăugând apoi:
Ți-am zis că ți-aș scrie o scrisoare de recomandare.
Mijesc ochii. Scrâșnesc la durerea din picior și îmi impun să
rămân neclintit.
Cred că expresia mea mă dă de gol, pentru cămă întreabă dacă

VIeau să mă mic.
Nu detectez nimic în vocea lui și ochii îi sunt în că reci, așa că
nu știu d a că este o ofertă sinceră sau doar o altă modalitate de a
mă forţa să-mi recunosc slăbiciunea.
Când nu îi răspund, se încruntă. Ceva din privirea lui de gheață
s e topește și glasul îi e un pic mai blând.
— Odinioară, aveai încredere în mine, spune cl. Ce am făcut
de am pierdut-o?
EREI a te mă apr surprindere.
piru o _— Stăpâne... Alteță. Nu ai făcut nimic. d
EREI , Stăpân el tțăfăc — E d că între noi s-a schimbat ceva, Grey.
Cuvintel Mă uit în —. E cl a mă el. Ai fost târât în lanțuri înaintea Pa
e rostite uzi.
cu E a vreau, pot să te forțez să-mi răspunzi.
sincerita mea. Sigur știi e»

|
dz
Scanned witn CamSscanner
150 BRIGID KEMMERER

Asta-mi aprinde furia.


t i că,
— Sigur știi că, în momentul de față, sunt un pericol mai mar
pentru tine decât ești tu pentru mine,
El se îndreaptă.
— Vrei să mă ameninți?
— Nuaa fost o amenințare.
L i n iştea tensi o nată plutește între noi o clipă. Mă aștept sii îdrăzni să-l
Liniştea plet cheme pe străjeri, să mă sfârtece pentru că am îndrăznit să-l pro-
voc. Ar trebui să ştiu mai bi n e. Prințul Ren nu este taăl li — n
__
la bine, nici la rău.
a bine, nici la rău. Nuetatăl nostru. Gândul mă lovește rapid și puterii aa
sunt pregătit pentru asta.
.. ”
u n t pregăt i t pe ntru asta. Cred că zărește nefericirea traversându-mi chipul. pnemifi!
Cred că zărește nefericirea trrs nu — Cica zis Lilidh? mă întreabă cl. Spune-mi ce fi!” libertate
Cica zis Lilidh? mă ce — Nam comis nicio fiădelege. Mi-am cerut libertate
mic mai mult.
—î ești credincios?
— Nu!
Un strop de furie îi îngreunează glasul.
— Mă minți?
Mă minți? — Nu te- am mințit niciodată! l-am tăiat gârul și am abando-
nat-o pe tărâmul celălalt.
pe Vădir surprins, îmi răspunde cu o voce pe care abia o aud:
— Serios?
Dau aprobator din cap.
— Serios.
lui apasă î n căperea. O încor- rfnd
Pl _ - spa i
_ sp
aa că pr n o are. Rhen inspiră profund și-și
trece o mână peste maxilar.
Mă uit cu atenție la el.
lui apasă î n căperea. O încor- rfnd
aa că pr n o are. Rhen inspiră profund și-și

a
fps
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă ISI

— Nu m-am gândit că te-ar îngrijora așa ceva.


Apucă strâns brațele fotoliului și, vădit. înfuriat, se ridică pe
jumătate.
uăt — Cum de-ai putut să nu te gândeşti?
Uşa se deschide. Dustan aruncă o privire înăuntru.
— Stăpâne...
Rhen nici măcar nu se uită [a el.
— Afară!
Ușa se închide și tăcerea se lasă iarăși între noi.
Rhen mijește ochii, privirea lui devenind încă o dată calculată.
— Bine. Nu-i ești credincios. E clar că nici mort nu eşti. De ce
ai plecat de la Ironrose?
Mă foiesc un pic, da r asta nu mă ajută. Transpirația a început ăidu
să mi se adune pe spate.
— M-ai eliberat de jurământul meu. Nu te mai slujeam. Ştii
ai fugit de Dustan?
Niciun răspuns nu-mi p a re sigur. Kati
o Spune că Lilith a Pretins că doar tu știi asta.
— Alteță, nu am nicio informație care să-și fie de folos. E
s-i El zâmb e şte, dar zâmbetul nu e deloc plăcur.
plcr — Asta e un răspuns foarte prudent, Grey.
Mânia mea se aprinde.
— Ai avut cândva în crede re în mine. Ce- am făcut deam pier-
dut-o?
— Ai plecat.
Cuvintele mă străpung precum un cuțit înfipt în spate. Sunt
nevoit să-mi mut privirea. Tăcerea se pogoară ca să umple din nou
spațiul dintre noi.

4
sScanned with Camscanner
1 32 BRIGID KEMMERER

— Am spus adevărul , glăsuiesc în cele din urmă. Am pleca ;


să te protejez. Ca să protejez descendența. Informațiile astes :.
pot să aducă nimic bun, Alteță. Jur!
El nu zice nimic.
_Îngăduie-mi să plec! Dacă vrei, te implor.
Înău m— Nu pot să fac asta. Ştii că nu pot. Dacă tu şei _
po e_—Terog!Îmilipescpalmeledepodea,pregătitsămăin&despe ci
rog lipescpalme &cuvânt:Tereg!Amsăplecdeaicișin-amsăvorbescdespreastaci
tii că
nimeni. tii că nu te-aș supune niciodată riscurilor...
Şt
— Nu știu!
G ad?dau VA
știu! Gad—Baiispuncuranchiună.Amjuratsă-midauVAPOSTl
,ltima
spun VtineșiEmberfall,șidenenumărateoriţi-amdovtl
tineșiEmberfall,șidenenumărat ţi-a la x i-aducaminteultimaPrivirea luiosfredeleștepe amea.Mi-a
icilnoapteîncarene-amînfruntatașa.Neaflampeparap*
lui.Eleralaunpasde asetransformaînmonstrio as saă. ăs înant s niicasc
i.Eleralaunpas de asetransformaî ostri iVoiasăsară. Săsedistrugăînaintesă-șinimiceasc ăS1PYS
Se temea. Mai mult ca niciodată.
,
M-am întins și l-am apucat de mână.
— Ţi-aş dovedi-o acum, dacă mi-ai oferi șansa» me _
O oarecare emoție se sfărâmă în ochi i lui. Se ridică și, pn :de
emoțiesesfărâmă pdlipită,amimpresiacăosăchemestrăjeriicasămăscoal=deaia
În schimb , îmi întinde o mână.
—Numaista în genunchi, Gre y!
Nmistî genunci Gey ,Inimaîmibatecuputere,Acceptsă-liaudemânășIelmă
ridică în picioare.
— Ai vrea să rămâi cu mine o vreme? mă întreabă Rhen. Am
săcer săni se aducăniște mâncarepe cinste.
Este o rugăminte, nu o poruncă — ceea ce implică faptul că pot
să refuz.
Nu vrea să-l refuz.
— Da, Alteță!

——
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă 153

Ridic din sprâncene.


Sf i ala i se strec o ară în privire și în vocea lui se simte o oarecare
mihnire.
— De multă vreme m-am gândit că ar fi trebuit să fim prie-
teni, Grey. Ar fi trebuit să îndrept lucrurile cu ani în urmă.
— N-aș fi putut să îndur să o văd pe Lilith cum îmi torturează
un prieten, zic eu. Probabil nici tu nu ai fi fost în stare.
— Ai dreptate, spune el. Dar pot să iau cina cu unul.
Zâmbesc.

——— rm
În ciuda diver selor delicatese de pe masă , Rhen cere săse aducă
—— P e ntru cină și un platou imens cu carne de vită prăjită șileguecrstăd
— pră i și l egume în crustă de zahăr e trimis aproape imediat din bucătărie. Mănânc
î ce t,svrând fiecare îmbucătură și prelungind la infinit momentul. Uitasem de
Pra e xtraord inară de la curte și fiecare bucăţică e mai gustoa- i
xt a o i nrăgusto iat Ar putea pregăti Jodi în cea mai bună zi a ei. Rhen a
Adîcm i buăz e .Re FERUE Lt și s o arbe din paharul lui în timp ce lemnele trosnesc înfocldi se
tp a focul din spatele nostru.
Mi-a turnat și mie, dar nu m-am atins de băutură.
— Tot nu-l tolerezi? mă întreabă el. În c
— Încă nu,
Răspunsul meu îl face să zâmbească. Î
zâb a să În încăpere e liniște câr mâncăm și, la început, tăcerea e apă-
să toare, Nu pot să uit motivul pentru care am fost târâr aici de la
bun început.
Știu că Rhen nu a uitat.
În să prietenia strânsă începe să alunge tensiunea dintre noi.
Prea multe amintiri ale altor mese luate împreună se amestecă,

4
Scanned with CamS5canner
134 BRIGID
KEMMERER
multe chiar aici. Nenumărate partide de cărți jucate târziu j.
noapte, când blestemul părea etern și niciunul dintre noi nu ay;
chef să do a rmă. Călăream prin păduri sau ne duelam în arenă cind
își dor e a o provocare. ÎNe jeleam pierderile în t ăcere când zilele
eveoaă
lungeau și blestemul nu p ărea că avea să se rupă vreodată. stăjrul
un g e El a fost dintotdeauna prințul, iar cu, străjerul său, așa Gă nu
pr ițu a m fost niciodată cu adevărat prieteni. Ca şi Rhen, a"l
D
legat ceva.
darza
a
Până acum, nu mi-am dar seama că-mi lipsea ere
a
îmi spune doar atât:
tt —_
sp un , t — Zi-mi despre băiatul pe care l-au prins odată —_ „Gr
Tar:
— „Gr
— Îl che am ă Tycho. E un nimeni. jută sâcâie nirul lui Worwick.
Modul în care l-au tratat pe pr _ din momentul încaream fost târâr
afară din curte, șa că acum
întreb: Este bine?
-
— Un pic uimit, potrivit lui Dust a n, dar e bi ne . da
|

Un pic uimit, potrivit lui Dustan, ar Pe Tycho l-a uimit posibilitatea


celor cinci su re de arginți- Pro-
babil Ironrose l-a lăsat cu gura căscată.
— Atunci, nu e înlănțuit în vreo celulă? |

catuza m
Rhen clatină din cap și-și ia paharul cu vin.
cltindn c a p și -și ipahru DE — N o ah a vorbit pentru el șia zis că o
să fie îngrijit Am
pe nr și nji fost. Face o pauză, apoi adaugă: Dustan mi-a spus că a
încercat să
SCanned with Camscanner
te salveze.
— E norocos că Dustan nu l-a tăiat în două.
c ă Dustan nu l-a ă adr — Totuși, nu e un nimeni. Nu dacă și-ar risca
viaţa, Rhen ridică
O inimă aprigă și frântă 155

„_ [-a fost făgăduit acestui Worwick?


Încerc să-mi dau seama unde o să ducă întrebările astea și nu

i Pentru datoriile familiei lui.


— Am să trimit bani ca să-i cumpăr libertatea.
Banii nu înseamnă nimic pentru Rhen, dar efortul din spatele
gestului înseamnă ceva pentru nimic . El nu face nimic fără un
scop, iar e u mă întreb dacă nu cumva asta eun soi de ofertă ca să
cădem la pace.
P e de altă parte, la fel de bine ar putea fi un vicleșug ca să-mi în rede
îp o trv — O desagă cu argintul regelui? Pufnesc zgomotos, ca să-mi
Rhen zâmbește.
— Serios? Povesteşte-mi!
Ez i t și , după ce inspir adânc, îi povestesc despre Worwick și un ir Mă
pe tr de Jodi și de Tycho, îi relatez evenimentele din tavernă, când fie-
r a rul a fost ucis, și cum moartea lui l-a făcut pe băiat să se teamă
pe ntru viața mea când am dat nas în nas cu Dustan pe alee.
— Așadar, e un prieten bun, spune Rhen.
— Nopțile erau lungi, îi zic eu. Și zilele plictisitoare. Deseori
hu aveam decât compania celuilalt.
Lui Rhen îi piere zâmbetul și cu îmi dau seama cea m spus.
Beau o gură de apă și-mi mut privirea.
— Sigur îl compătimești.
scana i cea i plecat? mă întreabă după o pauză.

4
Scanmed Wii Camscanner
156 BRIGID KEMMERER

Nu-mi poruncește să-i răspund, ca înainte. E o întrebare so,

ceră.

Expir prelung și lent.


— Cred că știi de ce.
Niciun răspuns pe car e i-l pot da nu ar fi mulțumitor. Niciuy
adevăr care să nu-mi garanteze moartea.
g ar at Când aleg să tac, își ia vinul. Lichidul roșu ca o piatră neste- igră înghițitură
r i lr
mn
Când al eg să tac, î i mată st rălu ce șe în lumina flăcărilor. Dintr-o singură înghițitură
e șt
e șt
rapidă, golește paharul.
i
ap i dă, golește pah ar l Îi știu expresia asta. Este viclean. G Singrul _ = anditor. Elaborează strate
jă,
Îi știu e xpresaa st a gii. Dacă nu am grijă, o o să-și dea singur seama. Singurul _ = șulsă aibă puteri
g i i. Dacă nu am grij, o o să-i gu _ mă avantajează este că se așteaptă ca moștenitorul să aibă puteri
gc
ia
t
magice, iar eu n-am dat nici o dată dovadă că aș avea- fi folo
ag i e ,ir eu n-am dat niciodată dovadă a și Dacă aș fi fost în stare să folosesc magia, așfi folosit-o dem
împotriva lui Lilith.
Simt apăsarea privirii lui Rhen.
pr — Grăjdarul ăsta e prea tânăr, spune gânditor.
Eu tac și tai o legumă care scânteiază.
i r?
— Mai e și altcineva la turnir? întreabă el.
t
și — Dacă eram dispus să renunţ la autoritate ca să păst*” _
tul ăsta, zic eu, n-ai să-l ghicești cu ușurință.
tr i i
ăj e r i
gh i tuurță. — Aș putea să trimit străjeri în Rillisk, spune Rhen- st
tioneze pe roti.
pe — Ai face-o înainte sau după ce trimiți banii ca să- 1 eliberezi
pe Tycho?
Se încruntă,
— Nu te juca cu mine!
— Am văzut ce soartă au avut alți oameni pe care ai vrut
să-i iei la întrebări. Am văzut cum —_ fost îndeplinite ordinele.
| [A | ——— with CamSscanner
d O inimă aprigă și frântă 157

Nimeni de la turnir nu ştie nimic. Nu-i condamna la moarte de


teama că tronul ți-ar putea fi luat!
Privirea lui devine tăioasă,
— ștpiț
_A
— Nu-ţi uita locul, Grey! — _ A nat trebui pistă pe al tău, prietene! Ești prințul
m o șt e nitor. Moștenitorul nu eo amenințare pentru _ Rhen se ri dică și în ochii liăd
ptr _ Rhen se ridică și în ochii lui văd primul licăr de mânie.
— Până și zv o nul d e spre moștenitorul ăsta eo amenințare pe ru mine! Pentru întregul Emberfali!
Îțda
a e nnț ar pe tru mine! Pentru întregul Emberfali! Îți dai seama că există nobili
care pun la îndoială legitimitatea domniei mele? Că se șopteste că Marit Mareșali
Da. Am auzit zvonurile astea,
— Și ce ai să faci ? zic eu. Ce-ai se ști?săfaci cu moștenitorul, dacă-l
găsești?
— Ştii ce am să fac. Îht
Înghit. Da. Știu,
—Nue o amenințare pentru tine, mai spun o d ată. Lovește dintrplm.
— N-ai de unde să știi!
— Ba d a..
...
— E imposibil!
Cuvintele lui Sună ca o explozie, dar amurțește apoi și-și trece o mână
insp Lam mai văzut nicio dată făcând
âd,
E
— torturându-ne, Dacă omul ăsta are
ăjit
m a gi Grey?
i _ —_
Ş a torturându-n e , Dacă omul ăsta are —_ magie _e de -o Ă cu vrăjitoarea... cum oți să-l a pe ri,
Grey? —_ : — Brusc, îi fețele disperarea de_ găsi pe moștenitor. Nu -aaeărt
Rhen se teme. Nu să-și pizndă
a e vărt CE 1 de magie.
pz d ă ar putea să-i facă lui sau regatului Embe

a
Scanned witn Camscanner
Eu sunt moș te nitorul, Rben. Sunt fratele tâu. Nu ai de ce să te tei dev,
Cuvintele așteaptă pe vârful limbii mele, dar zăbovesc accj,
I-am văzut pe străjeri înfigân d o sabie în Riley. Am auzit zvon, d
tile d in celelalte orașe. Cândva, mi-aș fi dat viața ca să-l apăr, di
deodată, totul mi se pare diferit. Nu mai sunt sub încile tiv
îi Că nu reprezint o amenințare pentru cl. Nu vreau să mor casăiq
dovedesc.
Rhen a spus c ă a pierdut în cred erea mea, dar nu credă aste igranța
supid a de vărat. Mă-ncred în el la fel ca întord eauna: pune siguranța te
gatului p e primul loc. Dacă Rhen crede că magia este o amenințare sângee care ne curge
g a tuu pe prm pentru Emberfall, crecutul nostru — chiar pe sângele care ne curge
p e nrEbef a ll , feri de pericole. tr ă d amândurora prin vene — nu m-ar ul
p tră d a rea, r o stește âdurora prin vene nu — Să faci din asta un secret seamănă mult cu
Rhen.
E as
e FE" Nu zic nimic. Nu-i nicio cale de mijloc. Nici as
|
Obrajii îi sunt roşii de furie.
Oji îi sunt roşii d e furie : — Gri Nu mă face să-i mul răspunsurile cu ,
e cu ,
rspsl e c — Ne-a m petrecut an o timpuri întregi pat trtrinoeC ce că a
N e - a m petrecut anotimpuri în tregpt , st să ne torturi andoi ic eu. Chiar crezi că arsă Fes €Ze pe
amândoi, Zi . rului. grața _
.g
. rul — Am să f a c orice e necesar pentru siguranța _ a
pe nr — ŞI eu, îi răspund, P ăstrez secretul c a să te Pa
—1 păstrezi ca să te protejezi pe tine.
— ȘI asta e adevărat.
Î și îndreaptă postura, ochii aprinzându-i _se de mânie. A trecut și ai că
î d r a ptp o sura , ar nz nu multă vreme de când nu l-am mai văzut atât de înfuriat, și mai că

mă trec fiori știind că eu sunt ținta furiei lui. Mai rău, acum
clar teama pe care o ascunde și simt că mi se strânge inima. Ano-
timpuri la rând, i-a ținut piept lui Lilith fără teamă. Deseori, ca să
mă scutească de torturile ei.
- Își jur! spun încetișor, ÎNu are de ce să-ți fie frică de omul
ăsta și de magia lui.

Hp
scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă 159

pentru o clipă, mă neliniştește gândul că teama lui este prea


puternică Dar apoi se așază din nou pe fotoliul său și oftează, mt
prn Furia se împrăștie,
— Am să-ţi acord o zi, Grey.
— Oz?
— Da. Am să -ți acord o zi ca să te gândești la poziția și liber-
țatea ta, dacă vrei să rămâi la Ironrose.
a
— Nu-i un act de bunătate. Crezi că am să-ți dezvălui ceva,
N-o să fie așa.
= Atunci, să-l ch em pe Dust a n ca să-nceapă să-ți taie mâini le paelechia
= să - și picioarele chiar acum?
— Aș prefera să nu o faci.
El zâmbe ște, dar expresia lui e mai plină de regrete decât de
amuzament.
— Mi-a fost dor de tine, Greyt Și
— Și mie de tine!
— Aitim ă mâi a IP până mâine la apus. Comandante! spune pe un ton
a
un din
, Sunt dus înapoi într-o alt ă cameră, dar, de data asta, fără cătuşe mi niUră
, S un ds a i ca e r,da, de data asta, f ă ră cătuşe mini. Un străjer rămâne afară, în să, așa cum mi s-a promis,
mi se înăduielieta
mi nisr în ă , așa cum mi s-a promis, mi se îngăduie 9 oarecare libertate. Focul arde mocnit în vatră:
ngd
îd un cea inic și diverse Prăjiturele aște Înait să aptă pe o masă într-o parte.
Prjiu e l aște Înainte să pot să le ating, un slujit împ aptă pe o masă într-o parte. or intră cu un teanc de haine
împăturite.
— Alteț a Sa a considerat că astea o să vă placă mai mult, spune
și lasă hainele pe un scaun înainte să iasă repede.
Mă uit la ele. Totul e croit din piele fină și materiale scumpe.
Știu că Rhen nu crede că extravaganța mă poate momi să-i dez-
vălut identit a tea moștenitorului. Poate că latura asta a prieteniei
lui e adevărată,
O umbră tremură în colțul încăperii.

4
Scanned witn Camscanner
BRIGID KEMMERER

Cu mâna pe haine, îmi trec degetele de-a lungul unui tiv br,
cusut, dar acum sunt atent la umbră.
Poat e Rhen speră să mă asasineze. Dar e ridicol. Ar fi pute:
poruncească să fiu executat în fața lui.
șa
Sesizez o altă mișcare subrilă, lângă draperiile care înconjozi
ca
fereastra din colt.
Mă îndrept, oftez și mă întind de parcă aș fi obosit și apoi
merg de-a lungul peretelui, stingând sfeșnicele rând pe rând, pre-
tinzând că mă pregătesc de culcare. Când ajung la sfeșnicul deba.
lângă colț, bag mâna printre draperii, căutând un gât sau un braț.
b am âa În schimb, dau peste trăsăturile clare ale unui chip. O femeie
strigă și dă în mine prin materialul lung și transparent.
Dau draperiile la o parte și o țintuiesc de perete, cu o mână la
Du la o parte și o gărul ei și cu cealaltă strângându-i brațul deasupra capului.
Eo fată pe care nu am mai văzut-o niciodată. Părul roșcat, lung
Eaăpca e n am ivăut și drept, trece dincolo de rorunjimile care-i scot în evidență talia,
P e față și pe brațe e plină de funingine. Are ochii mari și respiră
sacadar.
— Cine eşti? o întreb încet.
— Numele meu este Lia Mara, îmi răsp unde în șoaptă, cu un
pronunțat accent de Syhl Shallow. Iar tu ești moștenitorul de drept.

mea
Scanned witn CamSscanner
ip
br
rad
LIA MARA
În cass șI OASE, GREY ESTE MULT MAI MASIV DECÂT PĂREA ÎN
curte. Gândindu-mă la piciorul lui rănit, nu mă aşteptam să fie atât
de rapid sau de violent, ceea ce-i mai degrabă un ghinion, pentru că
mai are puțin şi-mi strivește gâtul. Trupul său îl țintuieşte pe al meu
de perete, d are u îmi înfig degetele în încheietura mâinii lui.
— Te rog! îi spun cu o voce gâtuită. N-am mult timp la
dispoziție.
Prinsoarea lui nu slăbeşte.
— De unde știi cine sunt?
— De la marna.
Încep să văd pete. Respirația îmi râcâie limba.
— Te rog — trebuie să-ţi vorbesc!
Mă studiază îndelung, până când sunt sigură c-am să leșin. A
!
ss majoritatea lămpilor cu ulei de pe perete, așa că umbra ne
m o t Învăluie pe amândoi. Ochii îi sunt pătrunzători și negri, ca două
bucăți de lemn carbonizat într-o vatră aprinsă, mult mai închiși la
culoare decât ai localnicilor din Syhl Shallow.
Mâna îi alunecă un pic pe gâtul meu, iar aerul dulce îmi inun-
dă plămânii. Greutatea trupului său mă ține în continuare lipită

A
Scanned witn Camscanner
102 BRIGID
KEMMERER
de perete. Niciun bărbat nu s-a apropiat vreodată atât de
d e mine. Deși mă ține de gât, Grey nu este dur, însă e suficient 4,
aproape cât să-i simt bătăile inimii. Un val de căldură îmi colore;.
ză obrajii, și sper că e prea beznă ca să vadă.
Ujor, îmi atinge gâtul cu degetele.
Înghit în sec.
Nu. . e şt a tptm — N i ci eu nu mă așteptam să găsesc o fată ascunsă în
spatel ei?
N i aș tt a draperiilor, așa că avem un lucru în comun. Cine ești? după
r a p e r i il o r, așa că — Lia Mara. Mama mea e Karis Luran, spun
după o scurti
pauză.
a u ză . El inspiră brusc și-și strânge degetele pe gâtul meu. rpe
|
_pee
|

i npir și — Nu sunt dușm a nul tău! șoptes c repede. graț |

|
Nu sunt dușm a nu șpt — Un spion din Syhl Shallow cu siguranță nu-mi
€ prieten.
— Prinţul Rhen știe că sunt atci.
E sa să
tici:
i se citeşte pe chip. E sa tt eu. S-ar putea ca străjerti să
descopere în curând că am dispărut.
— Eşti prizoniera lui. udu c
— Eşt i pri o ni e r a lui. ă — Nu. duca e atât de neînduplecat, încâr mă
făstâcesc. = _
ud ca Nu am... nu sunt spion. Am v e nit la castel cu o propunere = _ pe
e tt ă felul
s i p pe = — A,o propunere pentru pace! Atât de des prezentată în felul
ăsta!
Frustrată, scor un sunet și mă răstesc la el în syssalah:
— Fell siralla! Vrei să taci odată? Încerc să-ți explic.
El ridică din sprâncene, ca și când m-ar îndemna să continui.
Îi explic rapid ce s-a întâmplat când
| am sosit, cum Rhen mi-a
refuzat oferta și m-a luat prizonieră. Când ajung la partea în care
Scanned witn
a executat-o pe Sorra, vocea Începe să-mi tremure,
Camscanner
Expresia lui Grey nu se schimbă.
O inimă aprigă și frântă 163
:

Mă liniştesc și continui:
— Am văzut când ai fost adus în curte, Mi-am dat seama cine
rebuie să fii.
— Nici prințul nu știe, spune el. Tu de unde ştii?
— Nu ști a m... sigur. Mama a zis doar că tu știi adevărata iden-
tit a te a moștenitorului, așa că [a început am crezut că ai vreun
secret. Dar am început să mă întreb de sa si tao E
prințului tău. Ai fost căpitanul gtezii lui, nu-i așa)
— Comandantul,
a Da C o mandantul. Te-ai lepădat de familie, nu? Dacă eoul fi
Do
e păt am , moștenitorul ar fi alt bărbat, cu siguranță i-ai spune de bunăvoie

st
st gr i j o r
de a ă
lui nu trădează nimic. Mă-ntreb dacă ipoteza mea îl ză. Da că Dac
de ă :
ngr i o r e a z =
st tr d e a ăă - treb dacă ip o teza mea îl îngrijorează. Dacă : = Dacă eu mi-am dar seama, sigur și prințul
poate să o

ngr i o r e a z =
xE
— Dacă află, t e uci de, snun 4 i x Cu și fi res ERE
— Cum e și firesc,
Rostește cuv i ntele fără emoție, fără urmă de îndoială. ig am gd ce și fuu nu

g am g i dc permiți să fii luat prizonier?
s fi u El înjură,
« vră
-
__ a u
— P o a t e Că am sâ el « __ - reafotdfoos Sângele unui vrăjitor, dar până acum nu mi-a
prea fost de folos.
studiez cu atenție,
— Ai putea să evadezi, Și mama te caută.
— Nu vreau nimic de la Karis Luran.
În vocea lui simt tăişul unui lame de cuțit și tresar.
— Te-at sprijini ca să-ţi revendici tronul.
— Nu mi interesează să revendic tronul.
— Nici da că ar îns e mna pacea dintre Syhl Shallow și E mberfall>

Scanned with Camscanner


AVE
BEE NEARERLA BLIT VIEA

— Pacea dintre ținu turile noastre nu se poate făuri prin te,


e,
puri și trădare.
Pe gât îi simt mâna foarte caldă, un memento al faptului c5 >
putea să mă ucidă pe loc și că toate speranțele mele ar muri odz;
cu mine.
învățat lecţia asta.
Mă încrunt.
Mă în cr un t — N-am de gând să-m i ce r scuze că am încercat să sale | tăcedei +
N-m de gân v i ețile a mii de oameni. Poate că tu și prințu | tău credeți + cările vieții dor
v i ețile a mii de oameni. vârful unei săbii se află soluția pentru toate provo cările vieții, dor ce țiau ton d
vârful une i săbii se află slția pe ntr eu, nu . Îl țintuiesc cu privirea și adaug: Dacă nua ccepți ajutond
pe care i-l ofer...
i
dU îp
— N-am să-l accept.
— N-am să-l accept. dU i Îmi îndrept umerii, însă nu reușesc decât să-mi împing pieptul ntr
]
îdr e p în al lui. Mă forțez să-i vorbesc pe un ton neutru: ăît
n al lui. Mă f o rț e z să -i vobesp — Te rog să-mi dai drumul, ca să pot să mă întorc în camera
mea și să-mi aștept soarta!
și s -mi aștept soarta! Se holbează la mine de parcă n-ar ști ce să creadă.
E.E
*
.
rn
E ch e me străjer ii, tar e cu E o cerere îndrăzneață. Ar putea să săi prin
E o e e în dr z ne a ță . Ar puts s i guranță m-ar închide într- un loc deunde nu pot să ies pri
sgu a ț șemineu, Ar putea să mă ucidă cu mâna lui, ca să-și păstreze Se-
cretul.
Greutatea privirii lui atente pârâie în acrul dintre noi.
Se încruntă, dar mâna îi alunecă de pe gârul meu.
Înainte să poată spune ceva, ușa se deschide, iar el se retrage. Eu
mă ascund din nou în spatele draperiilor.
Mă aştept să mă scoată de acolo, să se folosească de tertipul
meu și să scape, în avantajul lui, dar, în schimb, spune:
— Mişcă-te în colț! O să fii mai bine ascunsă,

”S
Scanned with CamSscanner
O inimă aprigă si frântă 165

Mă misc de-a lungul peretelui de piatră, foindu-mă în tăcere


în tăc pă aud un străjer anunțând-o pe Harper, prințesa din Disi.
Până și respirația mi se oprește, De ce să viziteze o prințesă un
fost străjer?
— D o mniță! îl aud pe Grey spunând surprins, în şoaptă. do
ş a tă Nu, nu e doar uimire. A fost atât de indiferent când m-a în-
fruntat, că acum îmi dor e sc să-i fi putur vedea chipul. Fșeulfustl
o privire pe după draperie.
Ce văd mai că mă face să mă dau Se îmbrățișează. Inima îmi cu totul de gol.
Se îmbrăț i șează. Inima îmi tresaltă În timpl de în piept.
În timpul petrecut aici, în piept. am tânjit după o carte, dar ce văd
Plictis e ală din camera aia. Prințesa și Ve
Dacă am să POT vreodată s-o fac
— într-ad evăr. Până mâine la apus. S o le mi tt
pus. Solemn i tatea cuprinde chi Mi- pul prințesei.
— Mi-a spus Rhen,
Face un pas îna inte și dă să-l atingă, dar el se retrage. Ea seș-ifrâ
oprește și-și frânge mâinile.
— Te rog, Grey! Terog să-i zici!
— la rtă-mă! rostește el cu o blândețe la care nu mă aşteptam.
Nu pot.
— Grey, am văzut ce i-a făcut Lilith. Nu pot să-l văd făcându-ți
așa ceva. Nu pot! Ştiu de ce se teme, dar i-am spus... el nu... Vocea
i se frânge: Abia te-ai întors. Nu pot... Rhen nu poate...

Scanned witn CamSscanner


E
166 BRIGID KEMMERER.

— Domniță!
În glasul lui se simte o poruncă, iar ea se calmează. Cu om;
subțire , își șterge f ața. În lumina slabă a lumânărilor scânteia); ,
lacrimă.
— Ce este?
— Cândva, am vorbit despre datoria m ea dea sângera, ea şi
nu o facă el. Am jurat să -mi dau viața, ca sănu moară el. Dacă pie
cu secretul ăsta și asta-i permite să ia tronul fără vreo provocare,
car e e diferența?
— Nu-i același lucru, și tu știi asta.
E t a să
E — Ba os E exact același lucru. Vocea ei devine tăioasă: Dad
os di e el face asta, nu știu dacă am să pot să-l iert vreodată. be
ă
Gr e y e resemnat, iar ochii îi sunt plini de umbre.
Gr e y re se n a t , p l de be tă — Un rege ar trebui să-și pună țara mai press e femeia pe
care o iubeşte.
Harper înlemnește.
H a rper înlemnește. — Și dl a zis asta. Îl privește mânioasă și continuă: Voi, țif os
Și p rvșt bărbații neghiobi și idealurile voastre p rostești! Ați fost aproape șismpuși
băb a ți e ghi o și id ea lrl p vesnicie închiși împreună, dar nu puteți să discutați pur și simplu și
să găsiți o soluție?
:e
Ave am dreptate ieri. Noi două am fi putut fi prietene.
,
dr e p t a tpt , — Domni! Grey înaintează în c el e din urmă și, cu un degetî îţeleg
G e yn ridică bărbia, apoi îi spune: Dacă-l iubeşti, o să încerci să-i înţelegi
motivele. Nu-i subestima capacitat ea dea conduce așa cum crede
că e necesar! Am vorbit despre milă și slăbiciuni.
Ea oftează.
— Ştiu.
— Și nu-mi subestima nici mie abilitat ea dea rămâne în viață!
Prințesa ridică din sprâncene, speranța învăluindu-i chipul.
Grey ridică din umeri și-și retrage mâna,
_— Mi s-a acordat o zi și nu mă aşteptam la asta,

SCânmead with Camscanner


O inimă aprigă si frântă i

Tânăra îi cuprinde mâna în ale ei.


:ci!
— Ai să găsești tu o cale! Promite-mi că ai să încerci!
— Euşor de făcut. Ai cuvântul meu! Face o pauză, apoi adau-
. Şi eu aș vrea să-mi promiți ceva.
— Orice! Prinţesa Harper se îndreaptă de spate și zice: Am
să-ți apăr nevinovăția — fac orice ai nevoie, Spune-mi ce-ţi trebu-
ie! Pot să mă duc la sfetnicii lui...
— Domniţă! Mă înţelegi greșit. Nu te rog să intervii. Grey
ezită, apoi zice totuși: Nu vreau să priveşti.
Ea se face albă ca varul ș i se retrage un pas.
— Grey...
— O să -mi țin pr o misiunea dacă tu el hoărâr în gas . poţi săo ţii pe asta, îi
spune el cu hotărâre în glas.
Harper înghite în sec.
— B i ne. Fie! Face o PAUZĂ și apoi conchide: Tot am să-ncerc ă-lîmpieic
să-l împiedic.
Gr e y zâmbește, deși nu e amuzat.
— De asta ţ i -a fost sorocit să-i stai alături. O la crim
pup o ț ce poftești, câtă vreme nu părăsești domeniul castelului.
El dă aprobator din cap.
— Da, desigur,
— M-am mai antrenat cu sabia. M-a ajutat Zo.
Grey schițează un zâmbet.
— Abia aștept să văd câr ai progresat!
— Bun! exclamă ea,
Ch i pul mai că i se schimonosește, dar se șterge din nou la ochi.
— Măine-dimineaţă?

—_— ME TI UETISCAnner
100 BRIGID
KEMMERER
— Cât de devreme dorești.
Prinţes a pleacă la fel de discret cum a venit.
Grey traversează încăperea cu pași mari, mişcându-se repede;
ciuda piciorului rănit, și trage draperia la o parte.
Mă holbez la el.
Grey se încruntă.
— Ce
Spre uimirea mea, râde.
— Dacă ar fi adevărat, Rhen nu mi-ar pe
o ni
D a că ar fi a de ărt, niciun strop de libertate, spune și devine re pede
serios, ceea con Nvrbde lucruri pe
niciun str o p d e libert a t,spu și rpderioo face să cred că, poate, are
ceva de ascuns. Nu vorbi de lucruri pe
care nu le cunoşti!
|

Interesant!
Interesant! » retină — Ai vorbit serios? Că ai prefera să mori, decât să-i
Spui
ești moștenitorul?
— Da
— Da După discursul evz- Îmi răspunde atât de simplu, atâtde sincer :
:
snc e ziv a l prințului, onestitatea lui fățișă e neașteptat |
|
El se încruntă,
— Cum ai ajuns aici?
|
— Prin șemineu. Am tras bariera.
|
Grey ridică din sprâncene.
— Barierele alea n-au mai fost clintite de ani de zile.
— Proba bil de asta a durat toată ziua.
|
Se uită la șemineu și din nou la mine. Mă simt încă o dată prea
îs
conştientă de hainele care-mi dezvăluie fiecare rotunjime, și-mi
Scanned witn
doresc să mă pot retrage în umbrele adânci. CamSscanner

— Te-ai târât printr-un foc aprins? mă întreabă el.


Îi arunc o privire încruntată.
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

s
i

f
r
â
n
t
ă
169 ,

— Nu era aprins în partea mea, și sunt mai agilă decâr par,


Afară, clopotele anunță schimbarea gărzii în timp ce eu adaug: Ai
să -mi permiți să mă întorc sau intenționezi să-i spui prințului tău
că am evadat?
După ce mă studiază îndelung, se retrage.
— C a m era mea e la fel de bine păzită ca a ra. N-ai cum să
scapi pe aici.
Îngenunchez pe vatră și mă lipesc cu spatele de peretele lateral,
ca să ocolesc flăcările.
— l-a i zis prințesei să nu-ți subestimeze abilitatea de a rămâne
în viață.
— Am ajuns până aici.
— Și eu. Nu-mi subestima nici tu abilitățile! Mă strecor prin
deschizătura îngustă, scuturându-mi puloverul d eu n tăciune
aprins, a tentă la privirea lui, apoi îi spun: Presupun că n-ai să te
răzgândești, nu? zic cu. În legătură cu mama? Să vrei să colaborați
și să găsiți o cale să faceți pace?
— Mama ta este un monstru, spune el.
Mă încrunt și ating cărămida cu mâna, după care trec prin des-
-
chizătură și-l privesc printre flăcări.
— Având în v e dere ce-am aflat, și prințul tău e unul.
Fără alte cuvinte, profit de ce-am aflat toată ziua și trag mâne-
rul ca bariera să revină lent la locul ei.

Scanned witn CamScanner


CAPITOLUL OPTSPREZECE

GREY

Cati RHEN A VORBIT DE LIBERTATE ȘI OSPITALITATE, A


fă cu t-o sincer, Am avut un somn zbuciumat și m-am trezit cu
mult înaint e să răsară soarele, dar, în ciuda faptului că e foarte
de vreme, mi se o feră tot ce am nevoie, de la o trusă de bărbierit
la o farfurie cu mâncare și o pereche de cizme care-mi vin mai
bine. Din curi o zitate, cer un pumnal, iar slujitoarea face o mică
plecăciune și spune „Imediat, stăpâne!” înainte să plece în grabă.
Cât aştept, stau la fereastră și mă uit cum se crapă de ziuă, văz-
duhul luminându-se rapid odată cu soarele care apare la orizont.
Împrejurimile castelului sunt pline de culori vibrante, de la auriul
și roșul flamurilor, la florile care se deschid peste tot. Am fost
atât de multă vrerne prizonierul unei toamne eterne, că am uitat
frumusețea castelului în toiul verii,
Li a Mara a tras la loc bariera de cărămidă din vatră, dar noap-
tea trecută m-am trezit studiind-o, Mânerul era fierbinte când
l-am atins, iar bariera, îndeajuns de grea cât să fiu nevoit să mă
Sprijin de peretele de cărămidă ca să o mișc, Forța și inventivitatea
ei mă impresionează. Nu sunt sigur că m-aș fi gândit la asta.
Cineva bate la ușă, iar eu mă îndepărtez de fereastră,

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă și frântă 171

— Întrăl E e cel care intră în locul slujitoarei și lasă ușa să se în-

chidă.
— De ce-ţi trebuie un pumnal?
— Eram curios să aflu cât de mult pot să profit de ospitalita-
t e l.
tea de la castel.
— Nu prea mult, aparent.
Nu pare enervat, ci mai degrabă amuzat.
— Cine e temnicerul meu astăzi, comandante? îl întreb. Tre-
buie să rămân în odăile mele;
— Bști lib e r să ho i n ăreşti pe unde vrei. F a ce oncrucșeazăpibree pauză și-și
încru ci șe a ză apoi brațele, adăugând: ȘI... cu sunt „ A tuci,paz și și temnicerul” tău,
Dt a a. o duc e pe lâ ngă cel e la lte în căperi de la etaj și Spre scara care coboară [a cel mai de jos nivel.
Mă încrn
Mă încrunt.
— Unde este?

M- a ș fi îngrijorat dacă ar fi zis în temniță, dar răspunsul ăsta e Mai grav


Mai grav,
— A fost ră n it>
— Nu, Aisă Vezi,
Infirmeri a nu e mare și, când era m la conducerea Gărzii Regale, raaimul
În partea din față.
n cele câtev a luni în care am lipsit, infirmeria a fost transfor-
mată. Paturile — acum de două ori mai multe — sunt mai mari,
cu salte le plușate și despărțite de un cearșaf alb care atârnă șile
oferă pacienților un strop de intimitate. Două mese pline de role
de tifon, teancuri de pânză și borcane cu capace în toate culorile

Scanned witn Camscanner


172 DRIGID KEMMERIR

au luat locul băncuței, sfeșnicele de perete care luminau când,,


sp a țiul fiind înlocuite de candelabre a căror strălucire transforn,
infirmeria într-un spațiu în care puține umbre se mai pot strecury
În apropiere de mijlocul încăperi, un bărbat palid de vârsj țâdbrțul
Îprpi mijlocie și fără căm a șă stă pe un pat, ținându-și brațul în poală faț lui Nzh
mjlc și Transpirația îi lu ce şte pe fr unte. Pe un taburet în fața lui e Nozh,
p e un scaun. cu spatele la noi, iar alături e Tycho, tâd ce
u spat e le la n o ,Tco - — Atinge aici! sp un e Noah, atingând ușor cu de gerele um nlintt când degetel
— Ating e aici! sp un tgâcdgerl um bărbatului care se crispează, dar rămâne neclintit când degetele _ pt
—_ pt
lui Tycho urmea ză aceeași cale. Simți masa ara fracturi
lui Tyh o urm e z ce ș Noah. E davicula ruptă. Acolo, deasupra fracturii, Incepe si se
formeze un nou os.
Bărbatul se înfioară din nou.
— E asa de grav?
E asa de grav? — Nu, răspunde No N ah. Am să-ți dau o eșarfă. ah zic eu.
Nu, răspund — Te-ai instalat destul de bine aici, Noah, zic eu.
El se uită peste umăr.
— Ce altceva trebuia să fac?
— C e alt ce va trebuia să fac? Răceala din vocea lui e eclipsată de Tycho, ce se rotește pe
scaun, zâmbind larg.
— Greș!
Greș! Dar apoi îl vede pe Dustan și zâmbetul se transfo rmă într-o
privire neîncrezătoare.
— Te simți bine?
ăp un Noah se ridică de pe taburet și, depe una din mese, ia o bucată
împăturită de tifon.
— Tycho e binevenit oricând. Învață repede.
Tych o aruncă o privire între mine și Noah, și apoi se uită cu
atenție la Dustan.

canned WI amocanner
m să pl ecăm acasă? e
e, m-ar fi întâmpinat cu brațele deschise. Pe
parte îi plăceau spectacolele.
pal
—_
pal pctac. —_ Gândurile astea sunt inutile. Oricum n-am să plec nicăieri.
__ Încă nu, zic eu.
Lângă mine, chipul lui Dustan nu trădează nimic.
— l-am promis prinț e sei Harper că o să poată să-mi arate talet Să
ri.
Tycho cască ochii mari.
— O cunoşti pe prințesă?
Noah rupe tifonul.
— Se cunosc de multă vreme.
— la t o nul lui, dar curiozitatea lui Tycho preia deja controlul
— controlul.
— Ce fel de talente?
— De care o să-ţi placă.
tat
Ne întâlnim în curte [a jumătatea dimineții, când soarele se înalță as = îăldur
as
uătd m i e ții, când s o arele se înalță = în aer căldura și mireasma de iasomie și capri- întio ci tîncr
s = n și m r e as ma de iasomie și capri- = din afle întiocite care înconjoară grajdul. Piciorul începe
să mă doară de la atâta dar
= a îi o ccarîcoră grajdul. Piciorul începe să mă doară de la atâta miscare, dar probabil am să fiu
înlănțuit mai târziu, așa că ignodurra
târziu, așa că ignor durerea.
F la rp e r rânjește la mine și palmează trei cuțite. Uită-e!M
a nu-i zâmbesc la rândul meu.
— Sunt atent, domniță!
Zo e în spatele ei, afișând aceeași expresie plină de neîncredere
și dezamăgire pe care o văd pe chipul tuturor străjerilor pecare
i-am cunoscut până acum.
ȘI tu ai jurat să aperi Coroana, vreau să-i spun. Dacă ai şti, ai înțelege.

canned WI amocanner
1 74 BRIGID
KEMMERER
Sau poate n-ar înțelege.
Harper întoarce un cuțit în mână și apoi îl lasă să zboare. Ace
ta aterizează în spațiul dintre două pietre, înfigându-se în pămire
cu suficientă forță ca mânerul să vibreze.
Mi-aduc aminte de ziua în care m-a rugat prima dată să-i ră
asta, cum însăși lecţia de mântuire a armelor mi s-a părut un actde
sfidare. La început, am crezut că față de Rhen, însă nu _ luat
mult să-mi dau seama că ea crescuse gândind că nu putea si-nvițe
vreodată să se apere singură. Harper însăși era ținta sfidării. Sa
persoana care se crezusea fi.
ersoana aAruncă și celelalte două cuțite, care aterizcază succesivîntr-o
:ctu
linie aproape dreaptă. Se întoarce și face o mică plecăctune.
Zâmbesc.
:
sio na
—Sunt impresio nat! spun,Dusan j
|
Suntimpresinat!spun, șivorbes R U—ZoșiDusanm-aujamule.Faceopauză,apo! |

_
Duanma darfacprogres ea eÎncănusuntatârdepriceputăcusabia,
|
|
armurii cu aceeași ușurință ca Zo, care-i stă alături :
— Arată-mi!
|
| |

Săbiile lor se înaltă și se izbesc în lumina soarelui, - En


|
|
dreptate. Mânuieste sabia mai stângaci și cu mai P țină |
|
En
n:
ncâr a aruncat cuțitele în pământ. Harper are probleme cu &araizi c bal
|
pămnt arper prb mși forța pe partea stângă — e un efect al paraliziei cerebrale
despre
|
care spune că i-a creat necazuri de când s-a născut.
î
|
Tycho rămâne prin apropiere, zăbovind lângă zidul castelului,
tăcu t ca o fantomă, dar atent la confruntare.
Dustan se apropie de mine, A fost ca o umbră toată dimineața,
|
așa că sunt uimit când mă întreabă în șoaptă:
— Ce s-a întâmplat cu băiatul? |Scânmned witn Camscânner
—Poate a văzut că mi-ai tras o săpeată în picior și l-ai luat
prizoni e r.
|
|Scânmned witn Camscânner
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
a

Fl îmi ignoră tonul.


_— Nu-i doar atât.
Ridic ușor din umeri.
— Nu-i știu povestea, Nu-i plac soldații.
— Totuși, îi plac duelurile.
Oricine ar putea să-și dea seama de asta. Înţeleg de ce Noah a
spus că prinde repede. Tycho nu ratează nicio ocazie să urmăreas-
G și să învețe.
— Poate să mânuiască o sabie. Este agil.
Harper și Zo s-au îndepărtat. Harper respiră cu iuțeală, dar
zâmbeşte.
— Ce părere ai? mă întreabă ea.
— Cred c-ar trebui să-mi păzesc spatele.
“Zmbetul i se lărgeşte și Flarper se îmbujorează, băgând sabia
_
_ ăgân în apo i în t eaca de la şold. Dârzenia e ceea ce mi-a plăcut dintot- deauna la ea. În zi î ne
aci
pl de a un a la ea. În prima zi în care a venit aici, a așteptat și apoi a scos upunalla mie
ÎnRllsDstasps cu rasmî
l a În z i în e aciaștept și p o un pumnal la mine. În Rillisk, Dustan a spus că urma să mor
înlpeă,Ast
up u n a l mie ÎRllsDsta spus cu rasmî lupeă, Asta & am p; ales și H ar per. Cât am fost
prizonierii blestemului, n
dude n
a e n i cio dată să -mi permit să mă gândesc la fete altfel odali
n n i d a tprmi o modalitate dea ne atinge scopul. e
:—
——3% blestemul e rupt, iat eu mă trezesc uitându-mă la ar pr
F ar p e r n gre ochii mari și pătrunzători,
Zâmbetul îi piere și tristețea îi întunecă privirea.
pvr — Chiar mi-a fost dor de tine, Grey înfricoșătorul!
— Și mie de tine! Schițez un zâmbet și adaug; Însă nu mai sunt
înfricoșător,
Se apleacă spre mine.
— Mereu o să fii înfricoșător,
O clipită, mă-ntreb cu m ar fi să-i mângâi pielea cu un deget.
:
Oticum Rhen o să mă ucidă. Probabil.

Scanned with Camscanner


tibiei dana nituire tt

— Zol spune comandantul Dustan. Îmi permiți să-ți fole;


sabia?
Asta-mi atrage atenția. Zo i-a dat arma ci, iar Dustan să Întoy
cu fața la Tycho. Îi oferă sabia împrumutată.
— Grey a zis că ești sprinten.
Gy e tprn Tycho s-a transformat într-un iepure de câmp ochi _ urd rapidi
yc i pu o h _ animal de pradă, înlemnit lângă zid. Surprind o mișcare rapidi
deasupra lui și-mi ridic privirea.
a supra lui și-mi ridic privirea. În umbra ferestrei de mai sus, repet fata din Syhl Shallow, Lia Man
În umbra ferestrei de mai sus, se uită în curte. Ochii îi licăresc în beznă, dar sc retrage repet Sy
dispărând.
Clipesc o r
t la Tycho. vic ine pe un ton relaxat, aproap* plictisit
Cli pe sc și mă uit la Tycho. m odrine şe inepe
dal
Dustan o să lupte corect. c
Ă
st an o să lupte cor Dacă cn
t e corect. , cn o să-l ademenească _ azi c
a ăza că nu aș acela e promisiunea unei lecții de scrimă, Cntărșrs
a că ui aș » an ohit e în SC acela e promisiunea unei lecții de scrimă, în Înaintează și apucă mânerul
sabiei. Cântărește arms ti Jui Wor Dustan așteaptă ca el să fie pregătit şi apoi, ca-n a
Wick, începe lent, cu o împungere ușoară.
i
Tycho mai că-i zboară sabia din mână.
Tycho mai că-i zboară sabia din mână. , Euîmi maschez răsetul, însă Dustan știe de glumă Se retrage
cho. T)
Eî m i m a schez răsetul, însă Dustan ș ti uă cho. se regrupează, evaluându-] mai acent din priviri Pe
T) rN-ismipinidshd ca aîti€
rela
N- i s m ipini dă imperceptibil din cap.
m p e rcep t i bil din cap. De data asta, când li se întâlnesc săbiile, Dustan 7! U mai e atât
de relaxat,
L a un moment dat , conştientizez că Rhen a intrat în curte. Este el ul,
cn ştn i z însoțit de Câțiva străjeri și așteaptă în apropiere de colțul cast elului,
unde aleea pietruită își schimbă culoarea spre grajd. Îi urmărește
pe Dustan și Tycho, deși, de aici, nu-i pot descifra expresia.
Harper șușoteşte cu Zo, așa că mă îndrept ușor spre prinț.

ERE WITT UamSscanner


O inimă aprigă și frâmă 177

Cândajung lângă e l, îmi dau seama că e tulburat și că urmărește


infrunt ar ea doar ca să se amuze, nu că ar fi interesat.
Îmi îndrept poziția,
— S-a întâmplat ceva,
Surprins, îmi întâlnește privirea, ia r mie îmiia o clipă să aflu
m o tivul: am vorbit ca un străjer care simte o amenințare și așteaptă
ordine.
Rhen își mută privirea, din nou atent [a duelul din fața noastră.
— E b un , spune pe un ton egal. Tu l-ai instruit?
— Dă
— Îmi dau seama, Nu ezită.
Probabil Tycho ar leşina dacă l-ar auzi pe prințul moștenitor iu din duiî de nânr E
— Este atent,
e E ea Îi întunecă privirea lui Rhen, Incertitudin ea din ul- imellubuu
E nc e rtitu din ea di timele luni ale blestemului s-a risipit, dar, după seara trecută, în ca re aăzurÎnfric o a
tul care a înlocuit-o e mai bun.
Din p a rtea cealaltă a curții, Harper a observat că suntem împre- nă. Văd că în cc
— Portul Silvermoon și-a închis granițele, spune Rhen în cele r mă . Am
_— și-a închis granițele, sp din urmă. Am Primit vestea în dimineața asta. Mă în o
Mă întorc și mă uit lael.
— Nu înțeleg.
— Marele Mareșal ne-a înștiințat că nu intenționează să re-
C un oască domnia unui moștenitor nelegitim și nici alianța cu un
ți nu t c are nua oferit ajutorul promis împotriva celor din Syhl
Shallow. Și-au închis granițele și sunt pregătiți să folosească forța
militară,
Încremenesc. Portul Silvermoon € cel mai apropiat oraș impor-
tant și, totodată, singura cale de acces a regatului Emberfall spre

S ca nn e d with C am canner
178 BRIGID KEN

m ar e. Închiderea granițelor ar avea urmări grave pentru comer ș


călătorii, ca să nu mai spunem de oamenii care se bazează pe orz;
ca să aibă acces la mâncare și să-și câștige traiul.
— Au o asemenea forță? întreb încetișor.
— Cu ar mate particulare, ar putea cu ușurință să aibă. El face
o pauză și apoi continuă: Nu e primul oraș care-și exprimă refu-
s i gur
zul, dar Silvermoon este de departe cel mai mare — și sngurul cu
posibilit a rea de a se ține de cuvânt.
— Cum zi să reacționezi?
zi Nu mă aştept la un răspuns, dar poate trecutul nostru îmi adu-
ce mai multe informații decât ar oferi în altă situație. răpude
r i vir
Îl fixez cu privirea.
— Cu for.
A i să mărșăluiești îm pot rspu și l — Grey! Încordarea i se simte în voce: Dacă s-l îngădui ca Si-
Gr e yD : verm o on să acționeze după bunul plac, și alte orașe o să-l urmeze. când zi
a cț i o e dpăpl Nu pot să mă războiesc cu toat. Expresia lui e sumbră când zice rbabil
pot E xpr e i zc cţionez. Și, probabil Altele așteaptă cu siguranță să vadă cum rea
sunt pregătite să se alieze cu Silvermoon.
Dacă încearcă să preia din nou controlul asupra orașului, s
acți un ea ar putez duce la un război civil. O să conducă la unul, dacă
estimările lui sunt corecte. Totul în vreme ce Syhl Shallow așteaptă
în umbre ca să atace regatul Emberfall.
Abia reuşeam să -l împiedicăm să nu se dezbine când oamenii
erau uniți. Cu orașele pornite la război împotriva Coroanei, Karis
Luran ar putea să atace și să ia totul.
Mă uit iarăși la fereastra de la care se vede curtea,

|
|
|
|

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 179

— Problema asta e mai gravă decât prezența unui alt vrățitor,


ne Rhen. E mai presus decât magia care-mi pune în pericol
regatul. Înțelegi de ce trebuie să-mi dai informația asta?
— Da
Och i i i se aprind de uimire.
— Așadar, o să-mi zici numele moștenitorului?
Am un nod în gât. Dacă așa crede, că spunându-i numele meu
aș îndrepta totul, m-aș da chiar acum în vileag.
N-o s-o facă. Totul a ajuns deja prea departe, Execuția mea
n-o să-i împiedice pe supușii lui să caute moștenitorul. Nu mai
contează. Nu pe fl îl vor.
În sufletul său, Rhen o șt i e sigur, dar, c aș i mine, cași Harper,
nu o să renunțe fără luptă,
În curte, Dustan și Tycho se despart. Tycho are părul ud de
transpirație și respiră greoi, însă pare mulțumit de el însuși. Se uită
la mine căutând ceva — aprobare, o vorbă, o părere, o critică. Ceva.
Nu pot să-mi iau privirea de la Rhen.
— Nu, s pune u . N-o să ţi-l zic.
Expresia lui devine mai dură.
— O s-o faci. La apus, os-ofaci.
.
Rostește cuvintele cu atâta siguranță, încât le simt în măduva
oaselor. Deși am urât-o, niciodată nu m-am temut cu a devărat de
Lilith în atâtea anotimpuri.
Pentru prima dată, mi-e teamă de ce ar putea să facă Rhen.

le
Scanned witn Camscanner
CAPITOLUL NOUĂSPREZECH

LIA MARA

O LINIȘTE STÂNJENITOARE S-A POGORÂT PESTE CASTEL.


Torț e le din curtea u fost aprinse și caldarâmul e măturat. Nu știu
ce are de gând Rhen cu fostul comandant al gărzii lui, dar strățeri
care-mi aduc cina sunt supuși și îngândurați, aproape aruncând
tava pe vatră înainte să plece.
— Ce se întâmplă? întreb cu.
Unul din bărbați mă ignoră — nimic neobișnuit — dar celăla
aruncă o privire spre fereastră înainte să închidă ușa.
— Așteaptă să se lase întunericul de-a binelea. O să ai parte de
un spectacol pe cinste.
Apoi pleacă, i are u rămân închisă înăuntru, ca și până acum
Mă-ntorc la fereastră, dar nimic din curtea de mai jos nu-mi
dezvăluie ce s-a pus la cale. O mulțime începe să sc adune.
F a scinația m o rbidă în acţiun e, Poate eo altă măsură a felurilor
în care nu s un t egala surorii mele, însă nu pot să îndur tortura
Mama nu-i străină de folosirea violenței ca să-și atingă scopurile,
d are u sunt rare o ri forțată să o observ. Nu-mi doresc nici să-l
văd pe prințul Rhen punând-o în nt, Am văzut destul din
cruzimea lui.

A
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă șifrântă

Mi așez pe vatră și-mping mâncarea prin farfurie — iar fructe


de mare. Stomacul mi se întoarce pe dos. Vreau să le arunc pe
fireastră, peste mulțimea de dedesubt.
!mi
!Doar tăciunii au mai rămas din focul meu, dar nu fac nimic
gl întețesc. În încăperea din cealaltă parte a barierei este liniște.
Nuegoală — prin micul spațiu pe care l-am lăsat, zăresc pâlpâirea
umbrel o r .
Grey e acolo. Îi simt neliniștea de aici. Am atât de multe între-
biri despre el, dar atât de puține răspunsuri!
Grey e moștenitorul de drept. Nu ar trebui să se teamă. Din
cauza propriei lui existențe, regatul Emb erfall e cuprins de agitație.Oare cede că
a că
ăui par s je ,prbbîngrijorațicăosăfugă.Atmosferaesteatârdeapăsătoare,încâtîmismtbătăil iimi gt
simt bătăile inimii îngât.
Dar odată cu el o să plece și străjerii. N-o să mai fie niciun
D srmotivsăpăzeascăoîncăperegoală.O
peDacă pot să anticipez nenorocirea din castel, înseamn ă că oa-
menii care știu ce se petrece o simt de două ori mai intens.
Grey o să fie în curte cu străjerii lui, iar camera sa, goală și
nepăzită. Cel mai probabil, toți o să fie în curte sau la ferestre, ur-
mărind, Proptiii mei străjeri mi-au adus deja masa de seară și, din
experiență, știu că nu o să mă mai verifice până aproape de miezul
nopții, când se schimbă straja. M-am dovedit a fi inofensivă, așa
că nu-mi acordă mulră atenție.
M-am obişnuit să fiu subestimată.
Pentru prima dată, asta o să mă avantajeze.

'S
Scanned with Camscanner
CAPITOLUL DOUĂZECI

GREY

Ss OFERE O ZI DE LIBERTATE MI S-A PĂRUT O ALEGERE


neobișnuită noaptea trecută. Un lux permis într-o prietenie.
Acum îmi d a u seama că a fost o mișca re calculată, ca să-mi
arate ce am de pierdut.
Odată ce răsăritul se apropie și norii grei traversează văzduhul
încep să caut o cale de scăpare. Mă tot gândesc, dar fiecare me-
todă pare inutilă. Sunt sigur că Dustan observă că sunt vigilent și
neliniștit, căci acum patru străjeri mă urmează oriunde mă duc.
Nu știu ce-o să facă Rhen când am să refuz să mă supun Nu
poate să mă tortureze la nesfârșit.
Dar, pe de altă parte, probabil poate. Eu cu siguranță nu pot
să îndur o veșnicie.
Ultimul gând mă face să simt un fior pe șira spinării. Când ne
tortura Lilith, știam că, la un moment dat, trupurile noastre aveau
să cedeze și că anotimpul urma să înceapă din nou. Deși cruzimea
ei nu cunoștea nicio limită, noi le știam pe ale noastre.
O bătaie se aude la ușa mea chiar în clipa în care soarele dispare
dincolo de pădure. Rămân neclintit între vatră și fereastră. Fiecare
fibră din trupul meu vrea ca eu să fug.

Scanned witn CamSscanner


=.
LEE Tre O PTT SEES

Pici o ar ele mi se opresc de parcă ar avea o voință proprie 5;


jerii încep sămă tragă după ei. Bătăile inimii îmi răsură în ur,
— Opriți-vă!
E vocea lui Rhen. Străjerii îl ascultă.
El se întoarce și vine la mine.
— Grey, ros tește cu blândețe. Nu mă obliga să -_ as
G e yr s șt -_ ! Nu pot să-l privesc. Fiecare suflare care se luptă să-mu
las da
gât e sacadată și plină de tristețe.
ât e s acad ată și plină dtrsțe " Mă războ iesc cu acele ași gânduri pe
care le am r de o _
dacă-i spun ad e vărul, o sămă omoare. Osăfie nevoi sămă _ pe re
e"
pu e v o _ Am văzut ce-a făcut ca să protejeze regatul — ca să-și
apere" să —z
ca prt Dacă nu zic nimic... o să mă facă să-mi doresc să —z NU

Cân d cam srăjer mi-a fi dat vița pentu d


NU
că alegerea asta ar trebui să fie ușoară, dar nu este.
unei săbii.
Nu exis tă nicio sabie. Eu nu s unt o amenințare:
Tăcerea mea îl face să se întoarcă.
Tăcerea mea îl face să se întoarcă. d Ei mă târăsc peste prag, Scrutez
mulțimea adunară. Nu
pe Harper. Nu-l văd nici pe Tycho.
e Harper. Nu-l văd nici pe Tycho. riura 1 Bun! Pot să fac față mulțimii
ăsteia. Pot s* îndur to tatea lui de _
f a ță mlți mi tat e a lui Sper că Tyych o e un de va în siguranță,
protejat de _ a Harper. Spercăo să fie trimis acasă, cu punga de
monte* F
de Rhen.
e Rhen. lă În ciuda zecilor de oameni care s-au adunat în curte, 1 £ -_
rți
£ zarvă. Un cal lovește zidul grajdului din apropiere: Resp, irația mea
pare să-i răspundă.
! hi
ră spun d ă Habar n-am ce intenționează Rhen, dar străjerii mă trag
chiar Scanned witn CamSscanner
trj e până la zidul castelului și apoi se ridică
vă să-mi prindă lanțurile de

un cârlig suspendat acolo.


O înțepeneală bruscă mă cuprinde. Eu n cârlig pentru biciuit,
Sunt și altele de-a lungul zidului, însă niciunul n-am ai fost folosit
O inimă aprigă și frântă 185
.

de pe vremea când domnea tatăl lui Rhen. Dacă vreun membru


mmbr ra
v un m din personalul castelului îi greșea în vreun fel regelui
era biciuit aici, afară, ca să vadă toată lumea. Și, în plus, era lăsat să
atămne ore în șir, până când insectele se adunau pe răni. Îm
p Îmi fixez cu privirea încheieturile, ridicate deasupra capului.
Încep să respir sacadat. Îmi imaginez că o să doară, dar pot să
p o supraviețuiesc unei biciuiri. E mai de preferat decâr să fiu târâr de
un cal sau să mi se rupă oasele unul câte unul.
Închid ochii și Aștept prima pișcătură a biciului. Î
m a i plină de groază decât a mea.
Inima mi se oprește înainte ca el să vorbească măcar, Nu! băitu
— Nu! spune băiatul.
Lanţurile Zăngănesc și -mi dau seama că se împotrivește. Vă rg!Nșiu
— Vă rog! Nu știu nimic.
Este Tycho.
Î mi smucesc mâinile în lanț. Nu cedează, iar e un u văd decâr rămizi și tri se ț
Cărămizi și tristețe,
— Rhen! strig la rândul meu, Nu face asta! Eliberează-l! Uflir
Înainte ca pielea să-mi atingă spatele. m
o mi urrodcâcr de a . migroazni decât lovitu ra unei săbii, Decât vârful unei săgeți. Biciul pare să-
mi
muște pielea înainte să o lase în pace. Plâng fără să vreau.
Un alt şuierat subțire. Mă pregătesc, dar de data asta nu mă
lovește nimic.
Tycho ţipă. via e
Îmi înfig picioarele bine-n pământ la baza zi-
dului și mă sprijin de lanțuri.
posete
Alt şuierat. Alcă lov

Scanned witn CamScanner


186 BRIGID KEMMERER

Nu pot să respir. Nupotsă gândesc.


Un alt bici se izbește de Tycho.
— Rhen!
Nu mă aud vorbind. Nici măcar nu sunt sigur că vortesr
— Rhen, încetează! E doar un băiat...
O altă lovitură de bici. Asta-mi aterizează mai jos pe Spate şi
jur că simt că-mi atinge șira spinării.
Nu mai aud șuieratul, ci doar pe Tycho strigând.
Apoi începe să se bâlbâie, lacrimile înecându-i cuvintele.
i
Vorbește cu străjerii, cu Rhen, cu oricine. Nu cu mine.
Dar știe că aș putea să pun capăt situației. pcnd
pu Altă l o vitură îmi sfâșie pielea, provocându-mi o durere arzi-
p i pcnd toare. Văd și mai multe stele verzi. Am tras atât de tare de lanțuri,
că nu-mi mai simt mâinile.
,
Tycho urlă din nou. Suflarea i se oprește-n gĂE și scoate un
sunet c aș i când s-ar îneca.
rru lupta asta. E un nimeni pen tru Nu înseamnă nimic penprt să
pe mea part să Rhen. Nu merită nimic din rot ce se întâmplă. Furia
E
mă-nghită cu t otul, misruindu-mă. Stelele-mi umplu privirea &uo
lumină orbitoare,
: De data asta, abia simt lovitura. Aud părâitul biciului pe pielea
lui Tycho și țipătul său răsunător.
yc ș i țipău , Ceva se rupe în mine, Bubuitul unui tunct umple văzduhul și
un alb imaculat îmi răpește vederea, de p ar că soarele ar fi căzut
pe pământ. Vântul mătură curtea, zgâriindu-mi rănile de pe spate
și lăsându-mă fără suflare. Preţ de o clipă, cred că sunt mort. Nu
văd. Nu aud.
Apoi, se termină. Stelele pe care le văzusem dispar, Vântul nu
mai bate.
În curte este liniște.

Scanned witn CamSscanner


E
O inimă apripă și frântă 18/ +

Aştept următoare lovitură, dar î n zadar. Sângele-mi picură n


rinile de pe spate și abia îl simt din cauza durerii crunte. Nu-mi
god decât respirația rapidă și gâțăită.
Mă zbat în la nțuri și mă aştept la o altă lovitură pe spate, însă
use petrece nimic. Reușesc să-mi sprijin picioarele de zid și apoi
mă sucesc în lanțuri ca să văd cât pot din curte.
Tonă lumea s-a prăbușit. Toţi sunt grămadă. Unii s-au
prăbușit peste alții.
Niciu nu l nu mișcă,
Mă uit de-a lungul zidului, după Tycho, și-l văd la sase metri, tămând în lanțuri llui
u atămând în lanțurile lui, leșinat.
Sau mort.
_ greoi din tr - un motiv cu totul nou. Mă folosesc de --n a h
a - - nah, până când ajung suficient de sus ca să-mi lanțuri la
- -jug suficient de sus ca să-mi scot lanțurile arc Durează mai mult decât ar trebui și brațele _ PRE
cdezDp
_ PRE 2 BĂf
a
PRDpă a jugt e i,spri 2 *I BĂfăi extenuat, Fiecare tăsuflare și fiecare mișcare o a că oidurr
: îd
îdc m pcsp a eî Sucesc lanțul şi apoi sar.
Poastă al e gere! Piciorul meu ră n it cedează și mă clatin, căzând nge nu i.Privir
:
și să clipesc.
mi ati n g coasta, acolo unde mi-a îmbrățișat-o biciul. Rana eân că
adâncă și sângerează abundent.
Rh e n nu e prea departe, prăbu șit pe ca ldarăm cași ceilalți.
R e spiră și nu e rănit, S-ar putea să doarmă.
Ce s-a întâmplat?
Pot să mă-ntreb mai târziu. Trebuie să-l eliberez pe Tycho.
Trebuie să scap.

Scanned With Câmscanner


O inimă aprigă si frântă 189

Nu pot să fug. Nupot nici măcar să stau în picioare.


_ Pleacă! îi spun.
pr i virea i se plimbă de la mine, la Tycho și la castel.
— Pleacă! îi mai zic o dată. Vocea mi se frânge la final: N-ai
ă găsești pacea aici.
g ă sșt i Surigătele răzbat până în curte și apoi străţerii și slujitorii de la
castel se năpustesc pe uși, năvălind în spațiul deschis. Lia Mara se
strecoară în umbre.
— Găsiţi-l pe N o ah vin decătorul! strigă o femeie, urmată de
un bărbat care urlă:
— Păziți-o pe prințesă!
— Nu! răsună voce a lui Harper din partea cealaltă a curții,
uț i
ascuțită și plină d e panică. El unde este? Unde e Rhen?
— Aici! urlă un străjer.
Harp e r ajunge deodată acolo, aplecându-se deasupra prințului. Rhen! spne.Remuz
— Rhen! spune ea. Rhen, mă auzi?

— Respiră, zice Harper. Noah, respiră!


Clipesc și Noah apare lângă ea.
— Pulsul e puternic, spune cu o mână lipită pe gâtul lui Rhen.
Pare să fie un episod sincopal.
— Un... că
— A leșinat. Vindecătorul se duce la Dustan, care zace întins
lângă Rhen, și-i apasă gâtul cu o mână, apoi spune: Toţi au leșinat.
Pare derutat acum.
— Întindeți-i! le strigă zecilor de străjeri și slujitori care roiesc
acum în curte, Jake! Asigură-te că pot să respire!
Harper se uită împrejur.
Privire a ei o întâlnește pe a mea.

Scanned with Cărmscanner


190 BRIGID KEMMERER

Habar nu am cum arăt, dar cred că la fel de rău pe cătrră


pe ntru că se albește la față și-l apucă pe Noah de braț.
— Grey, șopteşte ea.
Clipesc din nou și o văd în genunchi înaintea mea.
— O, Grey! ș o ptește apoi și mâna ei o găsește pe ? mat ta!
t i mp ce lacrimile îi strălucesc pe gene. Grey, nu ştiam! că uți în cp să
i mp În dreapta mea, unul dintre străjerii căzuți începe să se misc
scuturând viguros din cap.
cut ur ânvgur o scp . Îmi sprijin o mână de pământ. Sunt N a har nevoit să fug.
Îm i sprijpămnt — Trebuie să ajungă la infirmerie, spune Noah are 15%" Cred că puştiul sa
— Trebu i e să ajungă la spu ghemuit lângă Tycho și furia i se simte în glas- Cred că puştiul sa
.
e în stare de șoc. Streescst
în st are șoc. — Se trezesc! strigă cineva din partea cealaltă a GU
Nu pot să fiu dus la infirmerie.
Harper se uită în ochii mei.
— Terog! t i
— T e r o g! ant i lloararik parcă mi-ar fi smulse d in 5" doi să irept Se ridică îc pe să dea porn
a ntpară d i 5 nevoit să -i re pet cuvintele. Se ridică și începe să dea porn _ — Dusceţ pe prinț în
odiile lui Fiebeţi apăsi 22055 străjet leșinat! Țabe
— Dusceţ pe prinț în odiile lui Fiebeţi păs05 tite comprese calde! Duceţi la infirmerie orice
străjet leșinat! Țabe
Am nevoie de tine!
Am nevoie de tine! Fratele ci vine lângă ea, făcându-și loc prin mulțizies de or
ment.
— Harper, ce...
Hr pe r Amuțeşte în clipa în care ne vede pe mine și pe Tycho î nu r
brele de lângă castel. Răsuflă prelung.
— Sfinte...
— Jake, șoptește Harper. Am nevoie să-i scoţi de aici.
Chipul 1 se înăsprește.
— În niciun caz! Dacă-l scot din curtea castelului, n-o să mai
ajungern niciodată acasă!

Scanned witn CamSscanner


= _,
O inimă aprige și frântă 191

k e iși mută privirea la mine și, chiar dacă expresia lui e sum-
ţa, nuc blând și milos ca sora lui. Se lasă pe vine și mă privește
în ochi.
— Dacă te ajut, vreau să -mi dai cuvântul rău că o să ne duci pe
mint și pe Noah acasă cât mai curând posibil.
— Da, zic printre dinți.
— Jură! îmi cere el. Dă-ți cuvântul de onoare!
— Jur!
Habar n-am cum o să respect jurământul ăsta, dar o fac, și de
bunăv o ie, dacă înseamnă că Tycho și cu mine o să plecăm de aici.
— Jurcă o să vă duc înapoi acasă de îndată ce osă pot!
— Ne-am înțeles. Se ridică și adaugă: Harper, ce vrei să fa

Scanned With Camscanner


ar
CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI UNU

LIA MARA

A
| CURTE DOMNEȘTE HAOSUL.
Din umbre, urmăresc și aștept.
Nimeni nu-i observă pe cei doi bărbați care-i scot pe Grey și pe
băiat din curte, în vreme ce toți ceilalți sunt duși în castel.
N i meni nu zărește căruța mică scoasă din partea întunecată i
grajdurilor, un bărbat cu tenul măsliniu liniștind caii.
Nimeni nu este atent la prințesa Harper, care se uită la cânra
care se pierde în pădure.
ȘI, în cele din urmă, nimeni nu observă că încalec pe furis ua
buiestraș și dispar și eu în pădure,

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI DOI

pa GREY

Ms TREZESC UITÂNDU-MĂ LA UN FOC, ÎN TINS CU FAȚ

fd o rmi ș mu r e cunosc ni mic. Pereții sunt lambrisați, îar emine


nu-i o încăpere din castel,
Înspir brusc și toate rănile de pe trupul meu protestează. Mă bțin

— Ultima dată când te-am cusut, m-ai ignorat și-ai plecat să uti
prpi ușă, mâini. În stânga lui e un pat mare din paie: Tycho e cu f
pi Pată în pături, dar recunosc smocul de păr blond și brațul nu p
muscul o s care-i atârnă pe pământ. dot

ră pe pământ. e dotat roșii care-i brăzdează spatele. Imi


o ele stă întins în cealalcă partea patului, însă nu-i văd
decât cizmele. Cred că este Jacob.

amscanner
194 BRIGID KEMMERER

Habar nu am unde suntem, dar, în cli pa de față, nu-mi pa


Ridic o mână să mă frec la ochi, și până și mișcarea asta îmi pro.
voacă dureri la care nu mă aştept am .
— A fost nevoie să coși rănile lăsate de bici?
— Pe câteva. Ale lui Tycho n-au fost atât de adânci, dar niq
foarte superficiale. Mi se pare că au fost mai îndurători cu el.
Dezgustul îi umple vocea.
- — Eşti furios.
Eşt — Poţi să fii sigur! Știu că lucrurile sunt... alfel aici, dar ra
Pigur! contează. Războiul și tortura sunt două chestii diferite.
Nu-l dezaprob. După tot ce a făcut Lilich, asta mi se pare cera Strâ n pn
Nu - e zpr o bDă extrem de perso n al — și, cumva, mai umi litor. Strâng pa n au mi te o
pe rs o și mână. Că tot vorbim de umilire, trupul meu are anumite nevoi
— Noah, zic eu. Trebuie să...
— Ce0!
El își părăseşte scaunul.
El își părăseşte scaunul. Chiar dacă Noah își trece mâinile pe sub brațele mele ca să misă mă ridic
Chiar da că N o ah își trece mâi n p sprijine, sunt nevoit să a pe lez la toată pu te rea mea casămă
ridic eLPoisăte sprijini
priji n e , sunt nevoit să apelez la pu — Trebuie să mergem afară, îmi spune eL Poţi să te sprijini
de mine.
e mine. Nu vreau, dar, după câțiva pași, urechile îmi țiuie cu tșpu şi încep să văd A rul
v e u, dar, dupcâțiv pași , pe te, asa că îl ascult. Ne strecurăm peun hol scurt șipeu! șă. Aerul tui
p e te asa cîa cu t.eeurmpeu o cutșpue rece şi înviorător, o ușurare și, totodată, un asalt asupra spa
telui
m e u g ol. Răsăritul eo făgăduință violet la orizont. Este devreme, de
g o lfguț așa că Noah în chi de încetișor ușa în urma noastră. Un petic de
iarbă duce la un mic hambar, strălucitor în ultimele raze ale lunii.
Într-o clipită, îmi dau se ama unde suntem. Ultima dată când am
f o st aici era toiul iernii și zăpada acoperea totul, ca o pătură albă.
„La Mistreţul Strâmb.” Hanul unde au înnoptat Rhen și
Harper. Hanul unde s-a schimbat totul.
„-
Mă frec din nou la ochi.

„-

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 195

Mi conduce spre un crâng.


+
+ _— Vrei să rămân cu tine? întreabă Noah. Sau vrei să te las
singur?
cica
, cica Acum nu-mi pasă , dar apreciez că-mi permite să am un mo-
ment de demnitate.
— Pot să stau în picioare, zic, deși nu sunt pe deplin sigur.
prii și să-și ferească privirea. După ce termin, se întoarce lân
mine
fără să-l rog,
— Nu cred că merit bunătatea ta, îi spun lui Noah. Când
e o ie dacă merită sau nu,
N e apropiem de ușă, însă ezit. Până și aici, în spațiul ăsta lipsit deprimejdii gândul d
Ne r o pș a ici, în spațiul ăsta lipsit de primejdii, gândul de am ă întoarce într-o cameră închisă îmi face
inima săba
face inima să bată măi tare,
— Aș Vrea să rămân afară.
Mă a ş te pt ca Noah să mă refuze, dar schimbă direcția casămăjutesăaju la ban
chimbă direcția ca ajute să ajung la banca de lângă zidul din spate al hanului.
_ e ușec să mă fa c comod. Mă mulțumesc Să-mi sprijin antebrar el e Pe genunchi și să strâng din dinți la
dure- rea de spate Stăm
De ce au căzut toți aşa?
Mi-aduc aminte Pârâitul, strălucirea și liniștea bruscă.
Mi-aduc aminte cât m-am temut când mi-am dat seama că
Rhen voia să -l biciuias că pe Tycho casămă convingă să-i spun
cin e e moștenitorul.
Nici o dată nu m-am așteptat la o asemenea cruzime din partea
lui,

lui,
— Nu ştiu, îi răspund.

amScanner
= BINIGID
REMMERER
— Știu că magia există aici, spune Noah, dar mi-a veri
să cred până n-am văzut mai bine de treizeci de oameni câzini|
pământ ca bolovani.
Umerii mi se încordează.
— Tuai făcut-o, nu-i așa? mă întreabă el.
Tac.
— D a că n-ai făcut-o tu, continuă Noah, a fost Tycho, dare
leșinat, spre deosebire de tine. Deci...
și , spr a Mă holbez la mâinile mele. Sângele s-a uscat în faldurile pici
de pe degete, amestecând-se cu praf și cu nisip. pițul
n — Dacă ai ajuns la concluzia asta, și prințul
E
rând s-o facă. Mă uit la iarbă și la grajduri și _—_ prldi E
și gr a ur_ nevoiți să plecăm. Hangiul și familia lui sunt în pericolșidin
gr a
auz ur_
prezenței mele. nevoiți
deosil deosil

Deşi, sincer, habar n-am încotro am s-o apuc Sau
plecăm.
duc pe Tycho.
Hangiul
uc pe Tycho. h. Vrăjitrl — Tu ești cel pe care-l caută toată lumea, zice
și
Noa
Face o pauză, apoi adaugă: Moștenitorul. familia
a ce o pauză, apoi a daugă: Moște nu O zice de parcă nu prea-i vine lui sunt
a
crede, însă eu dau aprobata în
din cap. pericol
c. — Ai știut? În tot timpul în care-ai fost prizonierul blestem din auz
lui... ai știur?
— Nu. Furia îmi înăsprește glasul, hrănită de durerea care-m fi
în sprștglsl traversează spatele: Crezi c-aș fi îndurat ce-am pătimit dacă
așfi
știur că am vreun strop de magie? Chiar crezi asta?
Mă fixează nepăsător cu privirea, iar eu oftez. Nu pe Noah
sunt furios.
— N-am aflat până n-am luat-o pe Lilith pe celălalt tărâm. A
încercat să se tocmească pentru libertatea ei zicându-mi adevărul.
Nici măcar atunci nu știam cum pot să folosesc magia.
,
Scanned witn
Mă opresc. Camscanner
O inimă eprigăsi frântă 1%

— CândLilith ţi-a zis ade vărul... de ce ai fugi? De ceai plecat?


— K a ris Luran împrăștiase deja îndoiala, în prima zi în care a
„unit la lronrose. Știam că existența mea o să afecteze succesiunea
| tron. Fac o pauză, apoi zic: M-am gândit că ar fi mai ușor dacă
toată lumea ar crede că sunt mort.
Eltace o vreme.
— Situaţia asta ți se pare mai ușoară, Grey?
v o rbă în odă i l e lui, l a încordarea extr emă a trupului său când mi-a pvetit de rSilrmo
tr upulu povestit despre Silvermoon Și tot ce era în joc.
de cât de pierdere a tronului. Ar fi tr ebuit să o fac. oah
Noah pufnește zgomotos,
— Teama î i determină P* o ameni să se poarte așa cum nu aștepta ncio dat ă
ne-am aștepta niciodată.
— Într- adevăr. A dovedit-o noaptea trecută. De
r e pc partea mea ș i simt că furia îi înlânțuie din nou cuvintele, Nu contează. Am văzut ce era dispus ăfaă pe
rb ți mgie
ăspu ce-ar fi făcut dacă l-ar fi primit.
pe r Karis Luran s-ar putea să fie iminent, mai ales acum, că Rhen îi
ține fiica prizonieră.
Tac deodată când o amintire străbate ceața gândurilor mele.
Lia Mara lângă mine, ajutându-mă să-l sprijin pe Tycho
d Fa
F dat jos din cârligul de pe zid. S-a întâmplat sta? Oare a scăpat?
a a Nu reușesc să-mi aduc aminte toate detaliile și probabil oricum nu
i
Clat i n din cap. i să-și țină ținutul laolaltă,

Scanned with CămScanner


dz DRIGID NREMMERER

Noah nu spune nimic. Mă mișc, mă crispez și-mi lis dn»,


brațele pe genunchi.
— Ar trebui să te întorci la Ironrose, zic cu. Acum, cât tc
devreme. Dacă o să te găsească în prezența mea, osă fii considere
un trădător.
— Nu.
R o stește fo a rte simplu cu vântul. Întorc capul ca să-l privesc cordan de
Rtipl : în să maxilarul lui e încleştat și brațele-i sunt în cordate unde «+
sprijină de genunchi.
— Nu?
Nu — l-am zis lui Jake deja că aș prefera să-ți Fiu compliceși sit
J a ajut să scapi, decăt să iau parte la faptele lui Rhen.
,
Rhen greşeşie. Se uită la mine și a ta
—Di j ur La Su cit
L a i aprigă: De unde vin eu, oamenii ca mine cunosc Nuas
L a igr e şeşișa aprigă: De un de vin eu, oamenii ca mine cunosc ta de tortură. N-am de gând să mă
implic. Nu-mi pasi 62 _
mea mă face să fiu un trădător.
Mă uit la el cu atenție.
sista magice:
Mă uit la el cu atenție. sista D n — Noah... deja se zvonește că ai și tu ceva puteri magice: Dt
fugi cu mine...
ant sti
ugi cu mine... Fie — Puteri magice! Râde tare și continuă: d
— Puteri magice! Râde tare și c o ntiu lori Ştii ce-i amuzant? Pe celălale tărâm, eram judecat din
cauza u
Ş tc uz pielii și pentru că mă atrag bărbații. Apoi, am ajuns _ ur vindecător
pil și p e n tu a ta gp o _ nimănui nu-i pasă de așa ceva. Aici, se întreabă dacă un vindecător Sneaă
p a s așa este suficient de nobil ca să fie îndrăgostit de un prinț. Se întreabă el
îdrg o iSn e a cum pot să fac o iritație să dispară sau să domolesc febra, zice el și
își dă ochii peste cap.
O bnză trece printre hambar și han, făcându-mă să tremur.
Inima mă imploră să iau măsuri, dar nu am ce măsură săiau — și
oricum e posibil să nu por face prea multe.
— Căr durează să se vindece rănile astea? întreb eu.

TIT ET EE EEE
Scanned Witn CamScânner
O inimi aprigă și frântă ”

_ Citeva săptămâni. Poate mai puțin, adaugă după o pe.


p . Qurid dacă nevasta hangiului are niște turmeric și ghimbir ca să
educe inflamația.
— D e ce cred ei că am venit aici? întreb mai încet, deși e de-
„reme şi toată lumea încă doarme,
— Ne-au văzut doar pe mine și pe Jake, iar pe noi ne cunosc.
Leam zis că tu și Tycho ați fost răniți într-un atac pe drum șicănviţi
„m fost nevoiţi să ne oprim peste noapte.
E oexplicație destul de simplă și care n-o să trezească bănuieli.
Osi fiu nevoit să găsesc o bluză înainte Să-mi vadă careva spatele. Tyhrn
te umăr. S-a trezit azi-noapte?
— Da.De câteva ori. Face o Pauză, apoi zice: Tot întreba dacă la și ti ne
ne ,
te-am luat și pe tine,
Văd mereu chipul băiatului în podul lui Worwick. O să-i ps te
Îmi trec o mână peste maxilar,
— N-ar fi trebuit să-l implic în asta. În nimic. Sprurridr
și dac-ai sări de pe o stâncă.
Trag aer în piept ca să-i răspund, însă tropăielile asurzitoare ale cptl
impotriva mișcării.
— Sunt cel puțin doi cai, îi spun lui Noah. Poate mai mulți.
Mâna-mi alunecă de la sine către sabie, dar nu am niciuna.
De parc-aș fi putur să lupt.
— Intră! îi zic eu. Ascunde-i pe ceilalți! O să iau un cal. Pe
mine mă caută,
.
, . — Nu poți să călărești! Nu poţi...
— Pleacă!

Scanned with Camscanner


200 BRIGID KEMMERER

N-o să fim suficient de rapizi. Caii sunt În apropie,


pr o prietății. Străjerii o să cotrobăie pe ste tot și osă sfâsie pe x.
cine le stă în cale.
Un cal apare dintr-o parte a hanului și-mi dau seama că tor!
s-a terminat. Bineînțeles c-au trimis oameni ca să mă impiedice
fug prin spate. Am pumnii strânși. Nu mai simt durerea de spate

Grey?
Grey? Încremenesc. Este Harper — și, în urma et, pe una lt cal, ese
Zo.
Nu ştiu ce înseamnă asta. Mă uit de [a una la cealaltă.
Harper descalecă fără să ezite.
Harp e r descalecă fără să ezit — N-am mult timp la dispoziție. Rhen se întâlnește cu sfetmi-
luminează.
N-am mutipdp o i c ii lui. Garda R egală o să te caute de îndată c ese luminează. due Privirea
ii lui. Garda Regală o să te ca dîdt ce Scoate o desagă și, traversând poiana, mi-o aduce. Privirea în
este înrunecată și plină de griji.
Se uită la trupul meu și rămâne fără glas.
— 0 , Grey! ,
, > că d ovă A o
a
:g
: E imposibil să fi văzur cele m a i grave răni
.
A o urm e de bici îmi cuprind cutia toracică. Una e parate And mo
:
- cu
c pri : - And era monstru ȘI trice cu care m-am ales luptându-mă cu Rhen c
care, acum, pare cumva să-și găsească perechea.
e , cu m, p a re cumva să - igă se asă pe eea Se întinde și, când mă atinge cu blândețe pe braț, îi
simt dege-
tele calde.
:
În clipa în care încearcă să mă răsucească, mă împotrivesc
— Nu!
Privire a ei o întâlnește pe a mea și mila din ochii ei este aproape
mai groaznică decât umilința celor întâmplate, Încordarea plutește
o clipă între noi, risipită numai când Noah înaintează să ia desaga-
— Trebuie să-și pună o bluză, spunc el.
Replica lui o trezește.
air

Scanned witn Camscanner


rr
O inimă aprigă și frântă 201

E sE
înccile peste brate. p
L
ncc i l e pi
pi
ț _ di ineva foc. Noah mă ajută cum poate, dar, în momentul în care
d mat e r i alul îmi alunecă pe spate, sunt amețit și transpirat. Pivrile o păimir
tr a s pi Privirile compătimitoare ale lui Harper nu-mi sunt de folos.
spus că n-o să-l învinovătesc,
Rostindu-l e , cuvintele îmi p a r false. Sau... nu false. Incomplete, Nu H-așfi învinovățit pe Rhedac
par f ale . Sau... nu false. Incomplete, Nu H-așfi învinovățit pe Rhen dacă m-ar fi torturat doar pe mine.
Harperia loc pe bancă lângă să mă ut
Grey!
Mă uit la ea în cele din urmă, Nu
a cpt F i împl e te ște depetele cu ale mele înainte să p o t sămă retrag. — Nu teoptime
— Nu te compătimesc.
Mă priveşte cu atenție,
,
ne după o scurtă pauză.
ÎNu e ca atunc i când Noah m-a întrebat același lucra. __ fost prizonieră cu noi. A riscat foarte mult.
Cicatricea de pe .. i zul ei dovedeşte asta. Gândul că aș fi putut să lupt alefel cu
€ aproape insuportabil.

Scanned witn CamSscanner


au
202 BRIGID KEMMERER

— Iartă-mă! îi zic. Nu am știut.


— Eşti fratele lui Rhen, rostește ca cu o voce extrem de și.
pâ n dă. Câr ați fost prizonieri împreună, niciunul dintre voi n ;
ȘTIU.
— Ar fi fost mai rău dacă am fi știut, spun eu. Dar, când dz;
glas cuvintelor, îmi dau seama că nu știu dacă sunt adevărteŞ
clar nu contează, dacă are de gând să trimită Garda Regală dupi
mine.
i ...Îm
,ez_
și adaugă: Îmi doresc... Îmidoresc...
dgă: — Mi- a m dorit multe lucruri cât am fost prizoniezi _ -auăa
zăș a
p i z n i e mului, zic eu. D o rințele nu rezolvă nimic. F a c o pauză și ase răânea
a
a uă di n nou la Zo, după car e le zic: Nu puteți să rămâneți __ henm
Z , duprăâ e a găsesc în preajma mea. i-ați forța mâna lui Rhen, și nu-m! P
să mă gândesc la ce-ar face.
5 “0
a Ia
Ch i pul lui H. % o n i
împ i etrește. ii
_%
Ch i ul lui H. împietrește. a _% ionii i plăcea să-l văd încercând. In al “0 iclsi PI.
i o n iplcI0 rând, i-ai doborât p e roți la pământ, în curte — inclusi PI. apo!: e
râd , p e r i păm n t cu sI. îngr o zește să redevină prizonierul m a giei. Face o pauză, apo!:
evddaăruescsă
îgr o z e ștpr i o n rlmie să vină după tine fără o strategic. Vreau să văd dacă reușesc să
Opresc înainte să se întâmple așa ceva.
r e c înainte să se întâmple așa ce a Este neînfri ca tă și asta-mi aduce aminte de ce toată lumea din
Emberfall crede că are o armată care-i stă la dispoziție.
T o tuși, nu o să fie în stare să-l împiedice pe Rhen. Dacă era
îp i dispus să facă exact ce a făcut, nu intenționează săse oprească
acum.
Uf a din spate a hanului huruie. Mă aștept să-l văd pe hangiu
sau pe soția lui, dar, în schimb, Tycho apare împleticindu-se, Nu
p o artă bluză și e palid, cu o privire cam sălbatică.
Jacob îl urmează îndeaproape, frecându-se la ochi,

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă _

_— Vezi? Ți-am spus că ei sunt tot aici. Bună, Harp!


_— Bună îi răspunde ea, atentă însă la băiat. Tycho! Vino aici!
[a loct
Nu c o poruncă, dar cl își pleacă fruntea şi murmură „Da,
domniță!” înainte să se așeze pe bancă la fel de grijuliu ca și mine.
Harper se uită bine la spatele lui și privirea-i de oțel se îndreap-
bn că din nou spre mine. Maxilarul îi este încleştar.
— Asta-i prea mult!
Nu o provoc. Toți amuțim. O briză îl face pe Tycho să tre-
mule.

mule.
Îmi trebuie un p la n, Cu luni în urmă, când am fugit pentru daădlaIrnrs
grav nimeni, așa Că am reușit să-mi găsesc de lucru la Worwick.
Acum, toată lumea o să mă caute. Şi, probabil, și pe Tycho. Niuul din tr
o feră adăpost o să riște,
— Trebuie să fugim, spun eu.
— Dal
Clatin din cap.
— Nu știu unde am putea să ne ducem.
La marginea clădirii, ceva se mișcă rapid în ceata și umbrele
dimineții. O silueră cu mantie apare de după colt.
Mă ridic, Zo își scoate sabia.
— Fiţi pe pace! Lia Mara își dă jos gluga, după care adaugă:
Știu eu unde să vă duceţi.

SESTE PEmscânner
CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI TREI

pp
LIA MARA

Ce MAI PUȚIN DE DOUĂSPREZECE ORE ÎN URMĂ, AM URMĂ-


rit cum omul ăsta a fost biciuit până când loviturile i-au expus
mușchii spatelui, i ar acum e în picioare de parcă ar fi gata să
înfr un te o armată. Cred că a fost un străjer aprig . E aprig chiar
și -n dlipa asta, deși e palid și nesigur în liniștea rece a curții. Privirea
lui îmi face inima să tremure de emoție şi nu știu dacă ar trebui să
fug, să rămân pe loc sau să găsesc o armă.
îi dezvăluie slăbiciunea.
— Acela și lucru ca și voi, cred.
— Ne-ai urmărit,
Ridic din sprâncene.
— Erați pe jumătate morți. N-a fost cine știe ce provocare.
Prinţesa Harper își pune o mână pe brațul străjerului ei.
— Vâră sabia în teacă! îi zice încet. Știi unde pot să se ducă?
mă-ntreabă pe mine.
— Bineînţeles! El ar fi binevenit în Syhl Shallow.
— Nu! rostește Grey.

Scanned witn CamSscanner


O înimd aprigă și frântă 205

|

— vi ofer adăpost, zice u. Într-un loc în care prințul Rhen nu
„a te să te urmărească. F cmi
J
F — Aş a că-mi sugerezi să schimb tortura unui suveran cu a
a
altui
k
— „Tortură?”
e
Mai că râd în hohote.
!
— Eşti moștenitorul de drept al regatului Emberfall. Mama
|
n-o să-ți facă rău.
|
T
Pr o babil mama o să-i umple buz un arele cu argint și urechile rmisiuniNol
e
a rgin și cu pr o misiuni. Nolla V e rin o să se uite o singură dată la ochii lui negri
șilaueriilațșssinguș as că plânăe
r
șssingușas că pe lângă e Ar trebui să fiu bucuroasă — mândră chiar —, însă
o
gândul mă săimtjugiîn
g
face să simt un junghi în stomac.
i
Mă a pr o pii un pas, iar el se încordează. Întind mâinile. Abioirăâiîpar.Azscnzud
— Ai o srăâiîp iar .A zis că nu zi unde să te duci. Arunc o privire la prințesa
Harper şi adaug: Orice ai cre- de despre mama și dep
Harp e r se încruntă și se uită la el. Gre
e — Grey — nu ești în siguranță aici.
— Tr e buie să călăt o , rești călare câteva zile ca să ajungi în Syhl h al loGre
oprim de multe ori.
— Atunci călătorim cât se poate și ne odihnim când simți ne-
Via, spun eu,
— Nu! zice bărbatul din apropiere de zidul hanului. ş
Îl recunosc ; îlrecunosc şi pe vindecător, din ziua în care Grey a
fost târât în curt e . Prințul Jacob. Pielea îi e bronzată de soarele din
toiul verii, iar părul e brunet și cârlionțat ca al lui Harper.
Harper înjură în barbă și spune:
h
,

|
|

SCanTed wii CT acre


a
BRIGID
KEMMERER
— Acum îmi este mie credincios. De mine depinde dacă, ude
că undeva.
Îmi mut rapid privirea la Grey.
— Eşti prințul moștenitor și ţi-ai jurat altura viața?
— Nu i-am jurat viața mea. ȘI mu sunt prințul moștenitor
Grey se uită tăios la Jacob și continuă: I-am jurat că-l ajut să au
gă acasă , de îndată ce o să-mi fie cu putință. Ca să te duc înapoi
Disi, îmi trebuie brăț a ra oferită de vrăjitoare — și care a rămasîn
Rillisk atunci când m-ai arestat.
Prințul Jac o b scoate o înjurătură.
|
— Ți-am zis că nu o să fie ușor, intervine Noah. Ți-amziso
de când l-am prins prima dată.
prispri a — Tycho și cu ine nu putem să ne întoarcem în Rillisk fără fi
trimi de j
Tc și pu să fim recunoscuți, spune Grey. E posibil ca Rhen săfi trimis deja
străjeri acolo.
Expr e sia lui Harper e sumbră.
mis
— Am i. |

Jacob își încrucișează brațele.


|
J a cob își îcruciș e azăbțel — Bine. Nu contează. Tot nu-l trimit într-o altă
țară unde
s-ar putea să nu-l mai revedem niciodată. |

pu — Sunteţi toți bineveniți în Syhl Shallow, zice u. Pot să garan-


tez și siguranța voastră.
Ei amuțesc și mă fixează cu privirea.
| |

Vântul suflă prin curte, zburlindu-mi firele de păr peste mantie


dovedesc. |

Nimeni nu spune nimic.


— Am auzit că, în Syhl Shallow, regina își execută prizonierii
Scanned witn CamSscanner
|
și că apoi le mănâncă trupurile, zice Tycho într-un sfârşit,
„ta
|
O inimă aprigă și frântă 207

— Am auzit că, în Emberfall, prințul moștenitor bate băieți


nevinovați până mai că-i ucide, din motive politie. A, scuzați-mă,
„m văzut asta cu ochii meil
Tycho roşește și își mută privirea,
Grey Îşi trece o mână peste maxilar și oftează.
— O să ne îndreptăm spre nord-vest, către defileu.
Ridic din sprâncene.
— Esti de acord?
— Încănu. Dar dacă Rhen ne caută în Rillisk —dacă bănuiește
d am să -mi găsesc aliați și prieteni acolo —, e logic să ne orientăm
cț a
e cț i
o g i in direcția opusă. Mă măsoară din priviri și apoi adaugă: Deşi s-ar
pu t e a să te caute și pe t in e, și nu e niciun secret ce-ai să pățeşti. prinț din
pă O prinț e să din Syhl Sh a llow nu o să-și Emberall. găsească mulți prieteni în
Emberfall.

— Atunci ne potrivim de minune c a să nea jutăm unul pe lă la lt


celălalt.
Jacob se uită la Harper,
— Ar trebui să ne însoteşti.
— Trebuie să mă întorc,
— Nul se răsteşte el. S-a ajuns prea departe, Harp! Ştii asta.
N-ai vrut să vii cu mine înainte, dar acum p o ţi săo faci. Tace o
dipă, apoi completează: Putem în sfârșit să mergem acasă.
Ea se albeşte un pic la față, dar e de ne clintit.
— Jake... Rhen nu este nemilos. Nu l-ai văzut aseară, după...
după ce-ați plecat.
Vocea i se frânge la final.
:p
pl Trey, adăugând: ȘI
; — Nu-mi p a să! spune Jacob. : ls Ant beci rap a _ Mie îmi pă să, Se oprește și se ură
Y 2 Barat Yesnansp

— Știe a cu m, zice Grey cu o voce blândă. Și tt a trim villa


t
în Rillisk.
— Te rog! Ea se uită la Jacob, insistând: Te rogi A fn ii
ce-a făcut, dar trebuie să înţelegi...
nu est de partea noastră.
— Vino cu noi! îi cere Jacob.
Pentru o clipă, Harper se uită la el și apoi [a Greg. Privit
zăbovește un pic prea mult asupra lui Grey.
— Îmi pare rău că nu l-am oprit! spune ea în cet. înc pe
Îmi p a o prip un — O prințesă nu ar trebui să-și ceară scuze, începe d. Se r eva
prin e — Ar trebui, răspunde ea. La fel și un prinț. Se retrage va pe
şi conchide; Am să fac tot posibilul. Promit!
„rage
„r a g , se întoarce la Ironrose, noi lun ânză lungă 4 7 După ce Harper pl ea că pentru a
în tippână 7 o stau întinși cu fața în ce tîncât din căruța. Jacob şi Noah mână caii, acoperă partea din spate, Grey
și Tych de î
o f a î cet, în cât, din mi aud nici acope ră partea din spate, Grey și Tych jos peun strat subţire de paie și vorbesc
atât deî nu d
l a terală, cauza căruţei care scârţăie și huruie, nu-i a bătăile regulate ale inimii. Stau cu fața în sus lângă partea
device pna E
bătăile regulate ale inimii. Stau cu fața îlnă device cu mâinile împreunate pe pântece, și urmăresc pânza E crlu
îpr e n pe pâtepn a transparentă odată ce soarele ajunge în înaltul cerului. z
ns pare ntă odată ce soarele ajunge Călătoria tihnită cu trăsura din urmă cu doar câteva zile, alături
z de Nolla Verin, mi se pare mai mult un vis decât o amintire. ît
p a M-am tot întrebat c ea gândit sora mea când Parrish s-a întors
min e — sau că măcar e îngriforată în privința mea.
pr Cât călătorim, mă gândesc l a prinţesa Harper. Grey a afir-
mat că nu este nimic între ei, dar eva sigur e. Ajutându-l, riscă.
Îi riscă țara. În plus, sprijinul militar promis de Disi — și care
nu a ajuns — ridică mai multe întrebări decât am eu răspunsuri.

ltiillozmnsnmzzzz mmm
sxcannmea wi amocanner
Oinimă aprigăsifrâraă
29
Ă

e peeasăînțeleg dacă spera să se alieze cu Grey , în calitate de


(
voștenitordedrept,dar nul-ar alunganiciodată. Maialesnu cu
cine.Sigur știe că mama osă încerce să- l foloseascăpe Greyîm-
poriva lui Rhen, darmi s-apărut disperată să-lștie departe șiîn
sigranță,indiferen tdeprețul posibil.
Încedin urmă, căruțase oprește cu unhurui t și coborâm
Î c di ură, cărțas oreșec u huui ș ooâmîninimauneipăduricuatâtdemulți a
rborișitufișuri,cărazelesc lupăs pânălanoi.
îiniaunipăd ric attd m lț rbscailuptăsărăzbeasc ăpânălanoi.
—Lasă-i liberi ,spuneGreycând Jacobî ncepesădezlege caii.Poanăîns
mnelergle s f nviț s mege p o.
— Lasă- ib ri sp ne Gr y câ d acb ncepe s de lege
aPoanăînsemneleregale. Osăfimnevoițisămergem pe jos.Vr isă
oa ăînsemneergle s f nviț s— Vreisă mergi până-n Syhl Shallow>
a ves să mer p e josnicăieri.ri e
a e s mr o ncăer.sri e"VAÎnSUSșiîmprejur,clipindlarazelecare sestrecoară

J ucob pufnește 28omotos,


— Ebine, te-as refuza,
zșirȘI
:
a :MIŞtegreoi,
— Viața ta nu e în joc. A mea este.Jao
Jacobîi Încrucișează brațele și privirea-i devin e de oțel.Abi
aoîi ș rvra-——Abiapoțisăstaidrept.Ce-osăfacicuea?
— Dă-i odată sabia! spune Noah.
— Bine, desigur!
Jacob îl măsoară pe Grey din cap până-n picioare.
— Dacă poţi s-o ici, poţi s-o păstrezi .
Grey își mişcă mâna atât de rapid, încât îmi dau seama că
a făcut-o doar după ce-l lovește pe Jacob în maxilar. Icnesc în

Scanned witn CamScanner


clipa-n care celălalt bărbat dă să cadă, Grey înşfacă teaca și
Sabia Înainte ca Jacob să atingă pământul.
— S-a făcut! Grey arată spre sabia de la mijlocul lui, spui:
Vreau și centura.
Jacob se sprijină pe un braț și scuipă sânge pe frunze.
— Te urăsc!
N o ah oftează și-și pune pe umăr o desagă ticsită cu de tor
Mă privește cu ochii lui căprui.
— Lia Mara, nu-i așa? Hai să mergem! Vin o , Tychot ort
așa c El se întoarce. Față de ceila lți bărbați, se comporti lad
a ă o mrtia ȘI normal, iar eu apreciez asta. Mă grăbesc să-l ajung din umi
Tych o e o umbră în spatele nostru.
p a — Nu ştii încotro te dua!! strigă Jake după noi. N
Nu ştii încotro t e d u a srgăJa — Știu unde e nord-vestul! îi strigă și Noah. Nute mai cu
din nou, Grey!
in nou, Grey! E a — Dar ai zis c-ai depus un jurământ. Trebuie să mă coși indi
ferent de situație.
r e nt de situație. ca că-mi div Însă frunzele și iarba scârțâie în urma noastră, așa
seama că ne urmează.
e a ma că ne urmează. să avern mult d e me Dintr-un motiv oarecare, nu m-am așteptat pdu în şir.
Dnr-n motiv o a recare, nu m-aștpt până în următorul oraș, dar înaintăm cu greu prin pădure or? vor?
în şir.
T e re nu l este accidentat și mergem încet, așa că nimeni nu vor? șhiăe
și e rge v o r? înainte să capăt senzația că mor de foame și Grey să șchiopă e din oh
cpășhp iar Tycho să respire sacadat. Băiatul își șterge rranspirația din ochi
ro și i, și mă-ntreb dacă nu e amestecată cu lacrimi.
O privire recunoscătoare,
Grey se uită împrejur.
— Suntem la mai puțin de opt kilometri distanță de părâu.
Putem să ridicăm tabăra acolo și să ne punem din nou în mișcare
după miezul nopții.
O
Scanned witn Camscanner
O inimă aprigă și 211
frântă
„Opt kilometri.” Acum vreau eu să plâng. Îmi schimb locul
aa să ajung lângă Tycho, Maxilarul îi este încleștat și-și forțează
m i șe
picioarele să se miște.
— Opt kilometri se parcurg repede, spun și încerc, parțial, să
mă c onving singură. Și dacă ajungem la pârâu înseamnă căo să
avem apă.
Cred ă Grey aude încurajarea din vocea mea, pentru că se în-
toarce și-i Zărește expresia lui Tycho.
raci
— Dacă te-ar aștepta acolo raci fierti, ai ână la ei A raci fierți, ai
alerga până la ei,
A
Un zâmbet obosit î nvinge Te-în te e melancolia lui Tycho.
— Te-aș întrece!
A i , d Pena, rep ă nu v o rbim despre mân ca re? le cere Jacob. MI
ctțdioGryscaticâ
d e n , res despre mâncare? le cere Jac o b. MI cu toț i i din nou, Grey
se clatină când Ășește pesti un copac doboâtdi
riiă
ctț d i o Grey s c a tin ă când șește pesti un copaca doborât, d ri ia

„CAE Se Sprijină cu o mână d eu n alt trunchi. coaecusue
x
»E
a „CA E p r i jin ă cu o mână d eu n alt trunchi. coa te Tictun sunet,
însă ar e nevoie de orelică îns: » x merge mai departeE
merge mai departe,
,
Am ajuns într-un 4 că âa PE
a
E IC

sau încăpățânare,
i gi a c
î
— Nu Poţ i să folosesti i î Șt magia ca să te vindeci? îl întreb. Am
“ZIC poveștile despre sc Era ca Fat Scanned witn CamScanner
— Nu pot să folosesc deloc magia. Tyh ÎL
Tych o ÎL aruncă o privire,
— Ai folosit- mn O ca să ne eliberezi. Face o pauză și apoi se uită
la mine, c zicând: Și... și la Worwick.
212
BRIGID KEMMERER

— Încearcă!
— Nu glumi cu asta! se răstește Noah.
— Oare bărbații chiar trebuie să reducă totul la violeng
ni E
eu. Nu toate problemele pot fi rezolvate cu tăisul unei săbii
— Mama ta sigur e de altă părere. Grey se uită la iti
privir e a lui e dură când spune: ȘI nici limba ta nu Poate să rez,
.
toate problemele.
Cuvintele nu sunt sugestive, însă oricum roșesc. Chiar dj,
rănit și şchiopătează, iar transpirația și sângele îi lipesc bluza 4
trup, este atât de neînduplecat... Mi-e dor să-i aud pe Soma și
Parrish luându-se peste picior. Din cauza alegerilor mele, n-o;
mai aud niciodată. Din cauză că s-au încrezut în cine nu tree
i a . Mi-am dorit să fiu regină, însă mama a luat decizia corectă
numind-o pe Nolla Verin.
p Gâtul mi se strânge, așa că alung gândurile astea înainte să mi
dea EI
dea peste cap. EI Man oferit să te ajut, spun eu. Nu sunt dușmanul -
I ajut, — Eşti un dușman pentru Emberfall, zice el. O amenințare
pentru Coroană.
e nu Acum îmi dau seama: cel care-mi vorbește e fostul străjer Îl
ţinruiesc cu privirea.
— La fel ca și tine,
Grey își încleștează maxilarul și tace.
a rr
Auzim susurul apei cu mult înainte să o vedem curgând cu repe-
ziciune printre copaci. Drumul până acolo este mai lat decât mi
aşteptam, de cel puțin șase metri, presărat ici și colo cu băltoace,
unde apa s-a adunat de-a lungul malurilor.
Tycho se prăbușește în genunchi pe malul noroios și-și bagă
mâinile în apa curgătoare, ducând-o la gură.

Scanned witn CamSscanner


t
E :ci urmă de înșe
cusoralui- Dincolo de expresia astă se a5 rararaterizează P* r, îÎ
cus o ral re care nu O caracterizează P* ,î sau viclenie. Mă gân de sc |a
neînțelegere an des nobilime,
au viclenie. Mă gânds — Din câte ştiu despre nobilime,
prinde.
rin de . — Și tu ești nobil, nu-i aș2? deine
— lui devine de nepătruns-
— Și tu ești nobil, nu-i aș2 Clipeşte și privirea
Și
tu
dacă vrem să SE rezolve eșt
i
— Și tu ești nobil, nu Clipeşte și privireanolui devine de nepătruns- — De
bil
unde sunt et» dacă vrem să SE rezolve ceva,, DE ocupăm ântl rece
nu Scânned Wit CTT
- Cli
pe
personal de lucrul respecti* şte
și
em focul. Undeva, P* aee pri
vir
Amurgul aru ea
lui
de
șuieră printre vi
ne
ri. de
ne
Scânned Wit CTT păt
ru
ns-

De
un
de
su
nt
et»
da

vr
em

SE
rez
ol
ve
ce
va,
D
E
oc
up
Tăc e rea dintre noi nu e nici ușoară, nici plăcută. Stomacul în
chiorăie de foame, dar nu avem de mâncare.
— Am arginți, îi spune Jacob lui Grey. Aș putea să mă duc.

oraș,
— E un oraș pe-aproape? Aș putea să-l însoțesc, mă ofer e:
Am putea să pretindem că suntem căsătoriți și călătorim împre.
ună.
Ochii negri ai lui Grey îi găsesc pe ai mei.
e r i — Cu cât mai mult înaintăm spre nord, cu atât mai mul:
oamenii din Emberfall au avut de-a face cu invadatorii din Sptl dau
Shallow. Accentul tău te-ar da de gol. Se uită la Jacob și adaugi
Jar al tău te-ar face să pari un străin.
p a — Și ce? Crezi c-o să-i trimită vorbă lui Rhen că au văzut un
individ oarecare cu un accent ciudat?
nd i vid o a r e ae — Prinţul oferă o recompensă de cin sarificci sute de
arginți. Dad
Pţulrm e n tu crezi că oamenii nu caută trupuri pe care să le sacrifice pentru
Coroană, te înșeli amarnic. |
|

în ș e Jac o b pare că vrea să-l contrazică, însă Tycho intervine: Îo dar e |

J a c o b pa — Soldaț i i au executat un bărbat în doi. Rillisk. Încordarea i se


Sl i citeşte pe chip când completează: Nici măcar n-au avut dovezi.
Jacob închide gura.
J a gura. Grey se mişcă și apoi se strâmbă. Dungile roz de pe bluza lui
s- a u înroșit, însă a refuzat orice ajutor.
lui, Nu acum.
Lângă el, Tycho oftează.
— Aș da apro ape orice acum pentru o farfurie cu raci de-ai
lui Jodi.
|
Zâmb e tul lui Grey e sumbru.
|
— Aș da orice pentru un arc și o duzină de săgeți,
|
Jacob își lasă capul pe spate și se uită la cer, |

O mn EGEE Scared with CamSscanner


mmm
O inimă aprigă și frântă :
215

_ Aș davorice pentru un burger cu de toate de la Chewie's.

Noah ride, iar sunetul blând și calm indică faptul că-i


topinășește amintirea.
tp n ș e ș fu zimbesc, fermecată,
— Ceeste un „burger”?
5
Măaţtpt se apropie și să-mi explice, dar, în schimb, afişează o ură, lui Jc
oo
s e xpl în chib, ai şeaz ură, ca lui Jacob când adunam fermne pentru foc. eva ce nu să mai v de r
o p e ntru foc. — Ceva ce nu o să mai vedern niciodată, răspunde Jacob. Dacă cu va reușește Gresă
n c o d tă mu cumva r e ușește Grey să ne ducă acasă.
MA
cu ate nție la el și mă gândesc la băncile mamei despre a faptul că H ar pe
gâd Disi și la faptul că Harper nu s-a
E ra Clt — vă
n loc sigur. Nici măcar prinț e sa Flper. Nu “a pomenit de ajutorul regelui din Disi în medierea aelinișii
politice din E mberf ai ipăRcr
Fp e r.N“ ajutorul regelui di n Disi în medierea aelinișii politice din Emberfali _ find lia liac ala pildă Rhea
n cra no

|
— În Disi **
i ** Poze ajunge doar cu ajutorul magiei. zăşi el Priv
înțeles.
— D e astan u e nicio Armată care să-și ofere ajutorul. E captivă n Disi,
în Disi,
Ochii n e gri ai lui Grey nu trădează nimic, însă Jacob pare stin- het
c gherit, iar Noah resemnat,
Tycho pare fascinat.
— Există măcar vreo armată? întreb și mă uit la Grey. O arma-
tă care să-ţi aștepte magia?
El nu scoate o vorbă.

Scanned with CariScanner


= BRIGID KEMMERER

Însă asta spune tot.


Expir printre din ți. Deasupra, pasărea de pradă cârăte din tv,
— Ce mai poveste le-a spus prințul supușilor lui!
Nu neagă nimic.
— Am făcut-o c a să ne salvăm poporul. Și a funcționat.
Ei bine, măcar atât e ade vărat. Însă acum înțeleg de ce supusi
lui Rhen au început să se răscoale împotriva lui. Le-a făcut pron.
Mă uit la Noah și la Jacob.
Cei doi se privesc.
Cei doi privc — Așa-i, recunoaște Jacob în cele din urmă. Mai mult sau mai
puțin.
țin. Inima îmi tresalră când încerc să înțeleg pe deplin siruația.
— Și niciunu l dintr e voi nue de viţă nobilă, nu? Df a p
— Și nici un ul dintre — Nu, răspunde Jacob și ridică un umăr. De fapt, Nozh este
doctor.
— Atunci, nici prințesa Harper nu € prințesă. gr o zni că
Atunci, nici prinț e a r pe — La salvat peprinț de o soartă groazni că, replică Grep Poecă nu-i
L a salvat pe prinț gr o azni Și-a ris ca t viața pentru Emberfall și ca să mă apere. Poate că nu-i
prințesă din naștere, dar este în spirit.
riț e n a ștrsit Amuțim cu toții, dar acum o încordare contemplativă însoțește cpci
A uit ii tăcerea. Undeva, în întuneric, un alt cârâit răsună printre copaci
În cele din urmă, majoritatea bărbaților găsesc locuri umbrite
în care să se retragă, dar, în ciuda epuizării mele, gândurile tor
nu-mi dau pace.
Nici pe Sery _ l-a furat somnul. Când arun€ o privire spre el, brj
NcpSr _ lumina focului îi joacă pe obraji, și-mi dau seama că mă urmărește. :
reș:
Îi întâln e sc privirea și mă uit la el, așteptând, Grey
îtâl ne — Esti isteață, spune Grey,

a mmm rr E
O inimă aprigă și frântă 217

k
:

Nu la asta mă aşteptam, iar cuvântul nu pare un compli-


ment — nici o insultă, de fapt. Nu pot să-i deslușesc tonul. Pasărea
de pradă strigă iar în noapte, făcându- mă să mă înfior.
Grey nu-și mută privirea.
— Ştiai că eu sunt m o ștenitorul, rostește cu o voce joasă, gin
ditoare. ȘI ţi-ai dat seama cum stau lucrurile cu Disi. Ce altceva
mai ști, prințesă?
Sunt atent ă la foc şi încerc să alung din glasul meu orice urmă de năed
de deznădejde.
|
— De fapt, nu sunt prințesă. Sunt cea mai mare dintre două
sori, Însă doar moștenitoarea numită dobândește titlul iar asta
|
nu sunt cu.
| — Atunci ce ştii LU, soră mai mare? Ezt
| mare? Ezit, dar el este atâr de o resc să ă la direct, atât de lotărât, încâr mă face să-mi
d doresc să mă port la fel,
— Știu c ă i- a i f o st foarte de votat cretulă “ulăsta. Fao prințului Rhen deai păstrat
| A ZĂ
| de v o tat secretul ă A La : “ulăsta. Fac o PAUZĂ în ainte să adaug: Văd câr îți este de loial TJho și
|
cred prințului Rhen deai păstrat
P o a crd ă , dar poimagie luând o ființă dragă mie și torturând-o — nici măcar pentru o
bărbații Aștia au un trecut comun. Nu înțeleg ce trebuie să-l fi
costat pe Grey să îndure biciuirile — și nici ce l-a costatpe Rhen
SĂ poruncească să fie pedepsit astfel.
Atmosfer a a devenit apăsătoare şi stânjenitoare, așa că-mi in-
clin capul și mă uit la el, forțându-mă să-i vorbesc relaxată:

SESTE —
TI Me mscanner
=iS DRIGD
AEMVERE
— Mai devreme, când toţi ne doream cevade
mincat 5+.
dont o duzinădesăgeți. De ce?
Umbraunui zâmbetîi străpungetnstețez.
—Dacăaș area oduzină desăgeți,ammânca
El se crispează apoiși-șiapasă coastelecu oISS SE?
0siprinăcă!Bineineles! f treb it să-idor sc ș e d zi
asăeacâr e dinno .pi ă
D căa r a duznă săei,a mâca sipri ăcăA!
E s crispeazăapoiș- ap săcoas elec I SSEise
Bineințeles! Ar fitrebuitsă-midorescșiea 0dzzi d
lipeşcede orană sângerândă.
£,

Pasăreacâriedinnou.pică zi
femaiaproape.S trezscp
miaprope.— Sa trezescpe Noah? șopresc
i

:
£,
— NeGe yc e
i
Geeycaebladeperază,respir Brlui
Setotfoieșe,nereușind săsefacă comod.Un
pr n p
pro pădure.Da ă

r pădure. e—Dacăaaaosăgeată,a ageînCA
E WITT Uârmscanner
i
Daă asăgetă, aîCARR EC,nsemaizude. ez SoEbi
Goeseuiînss,larogi,iciCr
_

O inimud aprig și frântă 219

„ahomească în pădurile înghețate nu m-au pregătit să întâlnesc


cam în carne Și oase.
— Da, prințesă, rostește creatura.
Cuvintele-i sunt d o moale, doar o şoaptă în aer. Colții strălu-
cesc în lumina l un ii când vorbește. Ochii sunt de un negru absolut,
făcă urmă de alb.
— lar ți e, i se adresează ființa lui Grey, țise spune Hawk? Sau
Ge?
Lingă mine, Grey înghite în sec. Mâna-i este încleştată pe
sabie.
Pielea scraverului înghire umbrele când se apleacă spre noi și-și
întin de larg aripile, schimonosindu-se ca să facă un soi de plecă-
cunea la curte.
— A, iară-mă! Să-ţi spun Alteță?

canned Witn Cam5scanner


CAPITOLUL DOUĂZECI şi PATRU

GREY

Rote isus an FI PUTUT SĂ CADĂ DIN COPACI ŞI AŞA fosy


mai puțin surprins.
Scraverul pare mai masiv decât atunci când era în stăpânirea
Worwick, deși cușca era mică, iar eu nu l-am văzut niciodată stând
drept . S a u îmbrăcat, la drept vorbind; a găsit pe undeva o peredue
de pantaloni negri, strânși cu o bucată de sfoară, care-i lasă pol
pieptul l at. Îmbrăcămintea îl face să semene mai mult a om — și
totodată, mai puțin.
Ghearele alea tot par la fel de ascuțite.
Lângă mine, Tych o se trezește din somn și-și trece o mini
peste față.
— Ce... cc este...
V e de scraverul și înțepenește.
— Oare visez?
— Eşti treaz.
Noah și Jacob dorm un pic mai încolo, așa că zgomotul încă nu
i-a trezit. Nu-mi dau seara dacă eu n lucru bun.
— Credeam că scraverii sunt captivi în lishellasa, spune Lia
Mara, în al cărei glas se simte un amestec straniu de frică și mirare.

TIT
aa E a
amscanner
canned wi
O inimă aprigă si frântă 221

Crestura își îndreaptă ochii negri și strălucitori spre ea.


— Niadecum.
,
, Vocea-i este joasă şi clară când vorbeşte, însă cu so fiecare
o cuvânt ca adierea unui vânt înghețat pe piele. E nefiresc şi desc
n e scesc ajator, așa că apuc sabia. Rhen nu este singurul căruia magia i-a
cauzat probleme în trecut.
— Dacă aș fi vrut să vă fac rău, mu m-aș fi anunțat. Cu ghearele
dela picior, scraverul împinge gâsca și adaugă: Deocamdată, vreau
să vă ajut să supravieraiți,
Lângă min e , Tycho tremură în ciuda căldurii de vară, şi-mi dau eaacș este ouipriul ca el suimreî
şi m dau se ama că și el o simte. Totuși, e primul care lasă uimirea în
au e aacș este o uipriul ca el suimreî urmă și se ridică pe genunchi, Crispându-se, se târăște înainte
ca
smulgă penele.
— Băiatul are ceva minte, Spune creatura. Băiatul
ych = De unde ai venit, scraverule?
Încă n-am luat mâna de pe teacă. Şt
— Nu-mi mai spune Altă
— Atunci nu-mi mai spune scraver! ctuaz
mâna de pe armă,
Alături, Lia Mara e tot încremenită și atentă.
— Cum să-ţi spunem? întreabă ea.
— Mă cheamă lisak.
Îşi rostește numele şuierând ușor, de parcă ar fi pronunțat scurt
E Lia Mara. Mulţumim pentru gâscă!

Sscanned Wi
222 BRIGID KEMMERER

Încă nu mă simt pr e gătit să-l consider pe lisak sahatonl e


— Ne-ai urmărit.
— Am văzut cum te-au luat prizonier, spune el. l-am iza
cum te-au târât în lanțuri la castel. Face o pauză, apoi complerzi
Am văzut cum v-au torturat pe amândoi, pe tine și pe băiat.
Tycho se încruntă ș i se uită la pasăre, însă cu nu-mi mit po.
virea.
— Dece?
— M-ai eliberat. Îți sunt dator.
M-ț i — Te-am eliberat cale distrag atenția. Nu-mi dato Mi-i zis ună rezi nimic
— T e - a m el i bera d trag _— Pro babil, dar mi-ai oferit o cale de scăpare: Mi-ai zis ună
să mă duc.
ă mă duc. , Nu p ot să hotărăsc dacă fii n ța asta s e joacă cu mine sau dacăt | uls pne mai man și
rv i r
Nu p o t să hotărăsc dacă ființa sjcc sau sinceră. Arunc o privire la Tycho, ca re a sm uls penele mai man
și
a cu m se chinuie cu puful de dedesubr.
cu m se chinuie cu puful de dedesubr. , Fără să vreau, îmi aduc aminte de ceva. Cred că aveam doispre-
tt le arul pe
m arul pe
—_
tatăl meu — zece sau treisprezece ani, în vara în care rtl mai
tr e s p rzee a n îaaî care-l credeam a-mi fi tată — a fost rănit. Fratele meu mai pn
c a re-l cre d eam a- i încerca și nu reușea să smulgă p enele unci gâște cap ? nuăad _ :
î n c e rca și nu reușea să smulgă pe negâșt ? n piață. Era d isperat să dea o mână de ajutor. Jumărate d
_ : EA
p i a ță. d is pe raau o ruăad noastre nu fuseseră culese, iar noi nu prea aveam ce EA vitrulostr
noastre nu fuseseră culese, iar p r Eram toți foarte flămânzi, îngrijorați și nesiguri de viitorul nostru
Cam ca acum.
Alung amintirea.
A un g — Ț ine-o pe foc, îi spun lui Tycho. Părleşte-o un pic i 9 și îi
p e puTyc să-ț i fie mai ușor să smulgi puful. Mă uit din nou la lisak și îi spur: de hi
ug i p uf Ar trebui să cred că m-ai urmăric până aici pentru că ţi-am deschis
ușa cuștii?
— Te-am urmărit întrucât e clar că eşti vrăjitor, dar nu-ţi
foloseşti niciuna dintre puteri. Te-am urmărit pentru că ești
flt i moștenitorul de drept al tronului din regatul ăsta blestemat,

a ITI aaa,
Scanned WI amocanner
O inimă aprigă și frântă 223

să nu ţi-l dorești. Tace o clipă și își mijeşte ochii negri îna-


in te de-a continua: Te-am urmărit pentru că-n călătoria asta te
îns o țește o fiică de-a lui Karis Luran, iar eu nu pot să ajung de
unul singur în lishellasa,
— În pădurile îngheț a te? întreabă Lia Mara. Nimeni nu poate Înha
și traverseze Râul Înghețat.
lisak își întinde aripile, făcând focul să pâlpâie.
— Eu pot.
Ch i pul i s e întunecă odată ce-și strânge iar aripile. Dei
i sr n g e ar pie — Deși p oate nu încă. Am stat luni de zile închis într-o cuscă. Ciotle
i tl pact să tremure,
ra _
ioan _
— Po a t e ni ci ra ioan Lia Mara, Brin iea __ sp Shllw în ă :
a __ cz
ea:
Vezi de ce am crezut c-am putea să ne ajutăm re-
dim
a ră, obos i toare și plină de prea multe întrebări. deiii
rb i t o ar e unt deciziile corec te .
a
depla să m încet, zic eu. Dar mâine o să găsim cai
di a I
_n
căitul n trezești ca o “ăgeată-n spate. Își mijește ochii și mâ- E
n c“ăg a t- E tar în glas: Văd mult e din văzduh. Orașele e
sine ni E glas: Văd multe din Pine de Străjeri care vă caută pe amândoi.
."na
e pt a fg i p ra pe sup o rt Chiar dacă eu aș pu te a, mă-ndoiesc că Tycho ar fi în stare.
Tycho se întoarce dinspre foc. Penele zac într-o grămadă la
Picioarele lui,
— Aș da orice pentru un pumnal! Îmi împrumuți sabia?

Scanned witn CamsEânner


224 BRIGID KrMMERER

Dau să scot sabia, dar lisak înaintează, smulge gâsca mozri :,


mâinile lui Tych o și, cu două lovituri de gheare, o laă-n bis |
picioarele băiatului.
Tycho se holbează la pasăre și apoi se uită-n sus, la sat.
— A... mulțumesc!
Cu grijă, așază carnea pe pietrele încălzite in foc, În timp
lisak își linge sângele de pe gheare.
îșgâgel Am văzut destule creatur i monstruoase și am făcut suficiet pvlitdrr
lucruri scandaloase ca să nu mă crispez în fața priveliști, dur ră
ca L i a Mara să se strâmbe. În schimb, ea pare intrigată. aștept itat tu l?ieidncal
ștep i tratatul? — Cum ai ieșit din lishellasa fără să încale
Creatura zâmbește.
— N-am făcut-o.
r i să
— Deci speri să intervin pe lângă mama pentru ne. să mă —
s pe r — Dacă mi-ar păsa doar de mine, aș încerca să mă —_—_ Cred mama t
Da că m i -pă —_—_ gur în Syhl Shallow. Tace o clipă, apoi continuă: Cred că mamată disp să risc
pedeapsa
gur în Syhl Shall o w. Tace ocl i păaore dar e ceva foarte prețios pentru mine. Sunt dispus să risc
pedeapsa
încălcării tratatului ca să-l recuperez.
— Ce este? îl întreb.
Lia Mara îl cercetează cu atenție.
Tycho se uită spre ei.
Tcpr — Ai văzut ce i-a făcut gâștei? Cum ai să -l împiedici săne |
însoțească)
lisak zâmbeşte, dar colții îi fac zâmbetul să pară mai degrabi
înfricoșăror, nu liniștitor.
— Dinatr, văd ce tu nu vezi. Pot să fiu cu ochii-n patru după
străjerii și soldații din orașe, înainte să încercați să cădeți la învo-
st ră e i ială. Mă fixează cu privirea, apoi adaugă: Până atunci, Alteță, pot
să-ți hrănesc oamenii.

OTTO mmmmmmmmmmm EEE WITH Camscânner



E E EE ata... E _— FA

225
O inimă aprigă si frântă

Za

:
hit îi : Î n g It în sec. Mă priveşte de la aceeași înălțime, iar eu mă în- trb cum denavztin el
eu n t ă
cu : iU
a c e eași î n ălțime , iar e u mă în treb cum de n-am văzut inteli e cont , : u Cugența ascunită din
ochii lui. Totuși, ciUaîtâlnitruuuanald
u șît n
u E ug e ț a asu n it din ochii lui. Ttu și , e ca şi CUM aș întâlni căutărura unui animal de radă. Lia
Mara a înlemnit lângă mn -
ciCU a îtâli înlemnit lângă mine,
lisak î ntinde o mân ă
nă.
= Încheietura ta, Alteță?
= , Mi-ad u c aminte ce s-a întâmplat în ziua în care Worwick mi-a sul
,
25 să smulg Pânza de pe cușca scraverului, cum am încercat să-i
s u lP n z a dau apă, iar el și-a înfipt colții în brațul meu. Provocarea-i licăreşte
a cu m în ochi, iar cu sunt vag conştient că Tycho și Lia Mara
așteaptă cu suflarea tăiată.
Dau drumul sabiei și întind mâna.
Mă aştept ca atingerea lui să fie rece, aș acum dau senzația cu-
vintele lui, dar degetele-i sunt calde când îmi întoarce brațul ca să
dezvăluie partea inferioară.

Scanned witn Cam canner


226 BRIGID KEMMERER

Își trece o gheară ascuțită ca o lamă peste cicatricea zitez;


lăsată de dinții lui, iar eu mă lupt să rămân nemișcat.
— Ai fi putut s-o vindeci.
— Ai fi putut să nu mă muști.
|
Îmi ignoră tonul.
||
Îmgn o — Sângele tău e doldora de magie, spune cl. Aș face tămâs; | răni f
âg e că o invoci fără să știi. Ai supraviețuit vreodată unei răni area f
|
ucis pe altul?
|
— Nu. Niciodată.
|
Însă apoi mă opresc și mă gândesc.
În sp o orÎn primul anotimp, când Rhen a fost blestemat să se duspa pe toată ke
În primul anotimp, d me în monstru, a terorizat castelul și a ucis pe aproape toată ke n mă rat printe
me în monstru, mea. Am fost rănit — toți am fost— dar eu m-am numărat printe
puținii străjeri c area u supraviețuit.
u ț i n ii străjer i care prvi După al doilea anotimp, am fost singurul străjercarei
:r
supraviețuit.
upr a v i e țuit. NE Mereu m-am gândit că era datorită îndemânări! șI ar Iisak Și pe
Mereu m-m gân d i t dâăi! șI r — Ai putea să-ți vindeci rănile acum, spune Iisak. Și pe
băiatului.
— Cum) întreabă Tycho.
Privirea lui lisak nu mă părăsește.
Mă încrunt.
— Îmi țin echilibrul?
— De nevoie,
Gheatele lui se afundă în brațul meu.
Înjur și mă smucesc înapoi. lisak se ține bine, iar eu îl trag după
mine. Încerc să-l alung cu mâna liberă, dar, în ciuda staturii lui,
|
e mai ușor și mai sprinten decât mă aştept, mai ales când îmi folo-
|
se ște brațul în avantajul lui și se rotește ca să mă lovească în gât.

|
|
Scanned witn CamSscanner
4 O inimă aprigă și frântă 7

Cad pe spate, inerția împingându-mă prin mizeria și pietrele


din tabăra noastră și d eschizându-mi rănile de pe — Denta epldeaă
ML
- ML să strig după ajutor. Cred că mi-a sfâși ar mușchii șimi-a rupt
tendo nu l, pentru că nu pot să-mi mai mişc degetele. Sângele îmi
şiroieşte pe braţ, dar nu văd decât stele și întuneric.
— Concentrează-te, Altetă!
Îngenunchează pe pieptul meu. Cu o mână tot îmi ține brațul
fie peste tot. Îi simt gustul.
— Concentrează-te! îmi repetă. Înh
le înțeleg
lisak se apleacă până când nu-i mai văd decâr ochii. Ai
s e ăd decâr o chii. — Ai mai făcut-o, îmi spune mai degrabă mârâind decât în oaptăUneulare
zice: Fă-o din noul
Sândurl e mi se încolăcesc și se destramă când mai multe stele miîâne
tigă.
plămnip er, dar durerea e atât de intensă, încâr nu-mi mai aduc aminte
cum să respir,
După ce mi-am petrecut o eternitate alături de prințul Rhen,
supraviețuind monstrului, lui Lilith și rămânând în viață ca stră-
jer, sunt pe cale să mor în frunzele de lângă o tabără pentru c-am
fost prost.
_ Brusc, toată lunea tace. Degete blânde îmi ating fața.
— Greyi

amocanner
228 Brian Ki

E vocea Liei Mara. Pe obraz, îi simt suflarea dulce ci4


Cr e d că e în genunchi printre frunze.
— Ai supraviețuit faptelor prințului Rhea. Poti si sr,
v i e ţuiești și acum. Sitctruule
ţ i Si
_ păn
v i ș cu . _. Sint că trupul m e u pl utește, de p a rcă n-ar fi pe pănă Suzi îi
umln o apvira,cșveeleșplpeufet
S i tctruul e leșe,p a că nafppănSui îmi umplu nu doar privirea, ci și venele,
și pălpie cu feet:
t a i e 2 inimii. Fiecare pulsație alungă uș o r agonia, PY PF smot, pe nruca
si țattdmlt dure, e
t i iniii.ic a e pulsațiaunăușrg o nia,P ds mort, pentru că am simțic atât de
multă dure, 1 ez:

Voce a Liei Mara pare să se audă de a mare distan


di
Ai
Și ea pare fără suflare. A di Sp biti scingându-se. Sr
Sp b i _ scingându-se. Inspir și stelele se împrăștie, a pr o ape
acoo,mcstrpidlumnăprnrupul
Insp i r șst e eles î prătie a pr o ape acolo, mi ci stropi de lumină prin
rupul me Descideochi! îi ceeLaM
ntru Lia M
De inesc a
a pe i șiză î ua
a c o o,mcstrp i dlumnăprnrupul — D e schide ochii! îmi cere Lia Ma
ape i și z inesc șio văd chiar deasupra mez. Ochi îa pl ieo cocă său a
LL și -
peste umăr. l is k în c
p e ste umăr. LL b o gd i s lisak e încă-n genunchi pe pieptul mea și-a
PPE de euloior.
l is k în c-ngn deepul oilor.

p e ste umăr. LL b o gd i s lisak e încă-n genunchi pe pieptul mea și-a PPE de


euloior.
l is k în c-ngn deepul oilor.
di spă
Snpele nu m a i este. Rana a dispărut. Nu a rămas decâr Cr
c e a pe care o av ea m deja Nev i a, zi e is a.
a pca e deja — Nevoia, zice lisak. ÎspaelelusueTch
Nevoia, zi ce lisak. zi În spatele lui sune Tycho, Noah și Jacob, toți cu ochii
mar
expresiile încremenite între p a nică, furie și ușurare. : Mă a În pica netedă a
bragului meu și apoi la Tisa Nu-i
gă se sc cuv i ntele. Îiduse a ac
găssc cu v i t e le. Îmi dau seama că nici spatele nu mă mai doare.
— C e s-a întâmplat? întreabă Jacob. Ce naiba e chestia asta?

n
Sc a nn e d with C am Sscaner
O inimă aprigă și frântă Cd

Alina îi zvăcneste și-mi dau seama că ține strâns sabia.


fisak mărăie și-și întinde un pic aripile. Jacob ridică arma.
— Nu! sp un c-o voce ca un cârâit, de parcă aș fi țipat. Acum,
că sent conștient de stelele din sângele meu, pare că acestea licăresc
tot. Mă uit la lisak.
— Dă-mi drumul!
Else retrage, dându-se într-o parte ca să-i urmărească pe ceilalți
pui cu atenție.
m m _ grijă. st e ptân d u - mă ca trupul meu să se împorri- fi ecre
grj
.at
m m _ a: fiecărei d la
t e tâu m mișcări, dar nu o face. Durerile și arsurile provocate
a: și prd las Pare au dispărut. Ca și durerea din coapsă. lnspt pe l un
ar e lnsptr prelung ș i -mi privesc iarăi bratul.
ș
_-
_— Jacob, zic încet, el este lisal
— Tisa, repetă Noah,
— Un prieten, com] 31: E completează [ia Mara. _ s.
_ ss. de spate.
_ s ca
fac d o
s. câșt i gat un l o c lângă voi? ogeunciulp îi aig
ștgt un l o c lângă vo i ? d oi g e nunchiul i apoi îmi ating ijuliu șalele cu o mână. ai simt
niciduree. -
d o ge un c i ulip Nu mai simt nicio durere.
— Da, îi răs : d is —_ E ne însoţești. Pund, incapabil să-mi ascund uimirea. Da, poți să

——— tr d i z o r ca e ag
După o zi doar cu apă d e izvor, ca mea de găscă pe jar e mai d el i- oa
să dectocacea am ânatvreoată.rucdegeele.
Duăz o r ca d i zorca e a găscă pe jar m i de i - coasă decât orice altceva
am mâncat vreodată. O rup cu degetele. Dacă odaptsmvaăacm,m-
rcmpracnoblii
o aă e cto ca cea am ânatvreoată. rup c degetele. Dacă Jodi ar putea să
mă vadă acum, nu m-ar compara cu nobilii yhîoăbuctău is a, în ăcre au ras
tr âmășpo
Daă o d apts m vaăacm,m - rcmpracnobl i i Tycho îi oferă o bucată lui
lisak, însă creatura se strâmbă și apoi
zice „Am să mai aduc”.
Bate din aripi și, prinzând un curent de 2er, dispare în beznă.
BRIGID KEMMERER

În p a rtea cealaltă a f o cului, col Noah desprinde camea de Pet,


ocol
— Tocmai când credeam și cu că încep să înțeleg locul in; tâpăcp ,
întâmplă ceva care dă totul peste cap.
Râd fără să mă simt amuzată.
|
— Ţi se pare totul complet vindecat? mă întreabă el
Eu dau aprobator din cap și ciugulesc toată carnea de pe ce |

Eu dau aprobator din cap și ciugulesc toată carnea de pe ce |


meu.
— Pot să mă uit? Încremenesc, dar el adaugă: Ai arut cop |
Dacă pielea s-a vindecat peste ele...
pie Îmi exprim consimțământul printr -o mișcare a capului, tr d Îmrdiblua
expr ocolește focul ca să îngenuncheze lângă mine. Îmi ridic bluza și
după o dlipă, îi simt degetele reci pe sp ate. - Pa
ă d ipă , — Copcile au dispărut, spune gânditor. Pare c-au trecut șa
săptămâni de când s-au vindecat.
ăptămni Ezită, iar eu întorc capul ca să-l privesc.
— Ce - —_ ştiu cum funcționează magia ta — rostește cuvântul ţi-făctl. Urme
- —_ ştiu cum fucție a ă magic de parc-ar fi profan —, dar nu a reparat ce ţi-a făcut el. Urme
lede bici au lăsat cicatrici.
e de bici Când nu spun nimic, Noah trage bluza în jos și se întoarce au
|
|
fața la mine.
ț a la — Pot să te ajut săle simți pe c el e mai grave, dacă vrei.
Nu vreau. Arunc în foc oasele lipsite de carne.
— Am văzut spatele unui om bătut.
p a te e Nu vorbim tare, însă ceilalți din grupul nostru au amuţit, iar eu
știu că și- a u în d reptat atenția asupra mea. Am fost de ja o privelişte denădmlî cu reamîcntâd
|
de mnă de milă în curtea castelului. Nu mă încântă gândul dea
|
repeta experiența. Mai ales nu pentru asta.
Cred că Noah mă simte, pentru că se îndepărtează și se întoar-
ce în locul lui de lângă Jacob,

|
|
Scanned with CamSscânner
O inimă aprigă și frântă E

Fără mar e tam-tam, o altă gâscă moartă se prăbușește diret în


ec
di e praf, impriștiind frunzele și făcând focul să pâlpâie. lisak aterizea-
ză mai lent, dar nu se apropie de flăcări.
Tycho vrea să ia din nou leșul, dar îi fac semn să se-ntoarcă la
mâncarea lui și-l iau chiar eu. Simt nevoia să fac ceva.
Încep să smulg penele, o îndemânare demult uitată care-mi ani-
mă fără e fort mâinile. Mă concentrez la scânteile care par să -mi plueasăsb
pa plutească pe sub piele. Jacob avea dreptate — Rhen nu are niciun
motiv s ă se teamă de mine, Nu-i vreau tronul. Nu-mi doresc să-i fac rău
facrău,
Dar, p e ntru prima dată, mă simt capabil să ofer mai mult decât durere chinuri şi
durere, chinuri şi teamă.
-
— Da
— Arată-mi!
— Vr ei să-i sfâșii brațul până la os? De clale
De cealaleă
să cr
ma da că li ă 'tach" dna SS lisak mă tachinează, în să -și îndoaie degetele, ce ea cemă face
săăcesă cred că
ăo
— Nu, zic eu,
J Ai
JS Ești e puizat. Dă - i puterii tale timp să se refacă, spu ne lisak. i putea să-neeciMâinear.
puriital Ai putea să-neerci Mâine-seară.
li n
valul de Magie.
— Dacă putem să ne lipsim de o zide mers pe jos, ar trebui
să ne tot Îndreptăm spre nord-vest, fără să-ncercăm să facem rost
de cai, zic eu, Dacă soldații caută deja în orașul de acolo, un ritm
lent o să ne avantajeze. Rhen s-ar aștepta să găsesc niște cai şi arme
nșt și să mă mișc r e pede, mai ales dacă bănuiește că Lia Mara e cu
min e și că destinația noastră e Syhl Shallow.
BRIGID NEMMERER

Mă uit dinc o lo de foc și privirea cio întâlnește pe a mea


— Cât de multe crezi că i-ar spune prințesa Harper? într
bă ea.
— Nu, spune Jacob. Știe că sunt cu tine. Nu l-ar lăsa să sing
după mine.
Smulg pene de pe gâtul gâștei.
a cob se la să pe gen unchi . . Spui că acre că i-ar face rău? întreabă peun ton tan d a Imedia ! A fi
trebuit să
Spui că crpt a n d nos și nu așteaptă un răspuns. Mă întorc. Imediat! Ar fi trebuit să
o obligăm să ne însoțească...
_— i
N . cr d c o _— O p a rte întunecată a minții mele îmi șoptește că niclocată nu
ici
=7a
a
mi-a făcE găsi. străjerii lui n-o a facă
n—
gsi o iubeşte. Ea îl iubeşte. Rhen se teme, dar toți fi d
ueşt . bşte. — siguranță dacă Harper este la castel. Dacăar fi d GUPp
d GUPp
Harper d place să mă gândesc la ce-ar fi făcut Rhen ca să vină tiur
gâ d s Amuțesc cu toții. Eu smulg pene în con ci tinuare.
A ues cu t oții. Eu sug pe n _- — De ce se teme? întreabă Tycho după o clipă. mult
!
yc — De magie. Fac o pauză și mă-ntreb cât d e multe să țin pen- duRhe
mgiep a uă și tru mine, dar sigur acum nu mai contează, așa că adaug: Rhen areaul Emberfall
sgu fost blestemat înainte. A suferic mult, iar regatul Emberfall era
E brfl gata să fie distrus. Se teme să nu fie blestemat din nou. Imi ridic
privirea, conchizând: Se teme de mine.
— Te cunoaște, spune Jacob. Nu ești Lilith.
Noah mă cercetează cu atenție.
— S-ar putea să nu co nteze. Se oprește o clipă și continuă cu
o voce gravă: Să fie dezlegat de blestem și să afle apoi că altcineva

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 233

a r putea să-l rănească din nou, o persoană în care a avut cândva


încredere...
Înghit în sec.
„Odinioară aveai încrede re în mine. Ce am făcut deam pier-
dut-o?”
Poate că am pierdut înainte să-ncep măcar.
— Harper mi-a povestit câte ceya despre întâmplările tale, Noah Și
Jacob pufnește 200motos,
— Mda, pentru căe un ticălo Noah S arogant!
Noah nu Zâmbeşte, -
— S a u p e ntru c ă suferă na i nte să apu de SPT, Stres postrraumatic,
adaugă ă în trb
În a inte s ă apuc s; ÎTecut prin S T, Stres postrraumatic, adaugă ă întreb.
Se manifestă atunci când o persoană aÎgozo
ÎTecut pr in cev a tândul mlt o sau nci când o persoană a Îngrozitor. Am
văzut boala manifestându-se în
tândul multor s tău n văzut boala manifestându-se în oldari, Și al copiilor
abuzați. E ca și când creierul
tău nu p oate să Șo alunge frica,
* e pr i vire spre Tycho și m ă gânde sc la cum s-a ferit deiăi
pr i F Prințul chiar încearcă Să-și protejeze supușii — sau dacă încearcă să
Se protejeze pe el însuși.
Oricum ar fi, mă vrea mort. Nu ar trebui să conteze.
Mă u i t iar la gâsca din poala m e a. Țin pasărea cât i aproape eflci
i de flăcări, lăsându-le să părlească penele. După ce scap și
_
_ mă ridic, însă lisak e deja aici. Sfăși e rapid carnea și eu o întind
peste pietre.
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
235

— Ţi-ai băgat cu neînfricare mâna-n cușcă , așa că am crezut


d șţii, că uimirea ta e o farsă pentru neghiobul ăla, continuă el,
Cândva, o amenii tăi și ai mei erau aliați de nădejde, asa cum am
mai zis. Am crezut că ai să mă eliberezi după căderea nopții.
— Și nu am făcut-o.
El zimbeşte, dinții licărindu-i.
— Ai făcut-o până la urmă,
— Te- am eliberat ca să mă eliberez pe mine, îi zic lui lisak,
— Și eu ți-aș fi răiat gâtul, dacă așa așfi deschis cusca.
Frunz el e foșnesc în copaci, iar el își întinde aripile. Se înaltă în
văzduh în căutarea unei noi prăzi, vocea lui ajungând până la mine:
— Nu te învinovăți pentru alegerile pe care le-ai crezut atunci
corecte. Nu asta face un prin!
Mă încrunt şi mă uit după el.
— Nu sunt prinț, mormăi în barbă.
Îmi plec privirea să caut focul, dar o văd pe Lia Mara urmă-
rindu-mă.
— Ba ești prinț, spune ea în șoaptă.
Po a te din cauza stelelor din sângele meu sau a lipsei de durere
de spate sau picior. Poate din cauză că simt că, în sfârșit, am făcut
ceva bine,
Nu știu dacă o să o urmez în Syhl Shallow. Nici măcar nu știu
dacă o să supraviețuiesc în următoarele câteva zile. Dar, pentru
prima dată, cuvântul prin nu mă face să mă crispez.
ȘI, pentru prima dată, nu o corectez.

anner
.

Scanned with WE
Ă

CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI CINGj


rr

rr
LIA MARA
Lu
TREIA ZI, GREY ESTIMEAZĂ CĂ AM PARCURS O SUTĂ po.
uăzeci de kilometri, rămânând mereu aproape de pârâu. liak
raportează numărul de străjeri de la castel și soldați din orașe când
ne a pr o piem. Poate că n-avem cai, dar Iisak a furat o mulțime de
provizii și arme în toiul nopții. Acum, fiecare dintre noi are un
pumnal Două arcuri, deși numai o tolbă cu săgeți. Încă două săbii
O oală de fier care ne permite să fierbem apa și să gătim mai multe,
nu doar să prăjim carne de pasăre.
Când ne odihnim noaptea, Grey încearcă să-și folosească magia
ca să-l vindece pe Tycho, dar nu reușește, Îi simt frustrarea, însă
nu -mi împărtășește griji le lui — și nici altora nule spune. Epui-
zarea apăsătoare pare să fie un tovarăș care ne urmează tăcut prin
pădur e , și e singurul pe care-l am. Călătorim împreună, dar grupul
n o stru e clar împărțit: Noah și Jacob pe de o parte, Grey și Tycho
de cealaltă. lisak zboară tot timpul, lăsându-mă să merg singură.
În a patra noapte, căldura verii devine înăbușitoare și toată lu-
m e a e ursuză și agitată. Grey și Jacob se critică de ore întregi, iar
eu s un t g a ta să iau un arc și să trag în amândoi. Până și Tycho a
ple ca t de lângă Grey ca să se sprijine de un copac din cealaltă parte

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 237

„ a berei din seara asta, un de lisak s-a adăpostit printre afrunz


a | ounecate. O frunză plină de chiciură pluteşte spre pământ și
Tech o o prinde, rânjind.
— Grozavă scamatorie!
Mirarea din glasul lui mă face să zâmbesc.
În p a rtea cealaltă a taberei, Jacob își susține punctul de vedere: A fura
Expresia lui Grey este rece. Călresutțitmi
:
— Călare suntem o țintă mai clară d
Călresutțitmiclră —Ma duc să mă plimb, Spun eu. Sora mea ar putea fi istovi- are în felul
ei dar mă ca
M să p li b, Spun eu. Sora mea ar putea fi istovi- are în felul ei, dar măcar noi nu ne
certăm niciodată. O să iau arcul Poate reşim

arcul. Poate reuşim să

- — “pune Jacob, fără ca măcar Să-mi acorde atenție. Am " ticl în


ueSmi acorde a te n " ticălos în urmă. Nu tecr un i grăbi să-i iei locul! îmi
ur mă . Nu te Mă încruni grăbi să-i iei lo cu l! t, îmi pun tolb, cere i, rcul spre pădur PDA Cu
săgeți pe umăr și mă ndrept cu
arcul spre pădure,

CE În ce mai mari, îndepărtându-mă tot mai mult


sgeîfge chiar în lemnul moale, la doar câțiva centimetri mai jos față de
locul în care speram să aterizeze. Poate greutatea nu mă încurcă
așa cum credeam,
Pășesc printre copaci ca să recuperez săgeata. Când mă îndrept,
văd mişcare la distanță. Îngheţ.
Scanned witn CamSscanner
DE E A RERP
GASEVEPT A IAS,

E o căprioară — nu, un cerb tânăr, Mate, cafeniu și cu picby,


albe pe spate. E la cel puțin două sute de metri distanță, dar n-o
mai am ocazia unei astfel de ținte.
Ridic arcul și potrivesc săgeata.
Brusc, mi se ridică toate firicelele de păr de pe ceafă. Îmi țin

respirația.
spiț Nu sunt singură. Nu știu cm de ştiu, dar sunt sigură de asta
Mă rotesc, gata să trag.
gt iar cu icnesc, uitân- O mână prinde arcul, ținând săgeata în loc,
du-mă la Grey. Vârful săgeții îi atinge pieptul. C
Gysg e Furia se aprinde ca o torță în pântecele meu. Cred aa pe ddi cap ți,
Furi a se a pr d o țpâa vintele pe care-s gata să le scuip, căci el clatină repede din
cap ți,
cu un deget pe buze, îmi arată.
Trei căprioare s-au alăturat cerbului.
Tr e i căprio are s-au alăturat ceb cal Grey e atât de hotărât și de sigur, încât mă
aștept să-mi la ar
cu forța, așa cum i-a luat sabia lui Jacob.
fț a aș ă întorc. Nu o face. Dă drumul săgeții casă pot săm
Nu o fac e . Dă druusgeipo Sunt dureros de conștientă de cum țin degete le pe ate:
Am ” irle |
S un t dureros de ct să m ă corecteze cu mva, să facă un comentariu cu pr ivire la |
Se m
să mă corecteze cum v,să facă uS sau priceperea mea, însă tace în spatele meu.
Trag coarda mat m
jor
și o eliberez. Săgeata zboară.
Sg e t Cerbul se prăbușește fără să scoată un sunet. Celelalte căprioare
se împrăștie speriate.
— Bună lovitură! mă laudă Grey.
Cuvintele mă fac să mă înfior.
— Mulţumesc!
Se îndre a ptă spre poiana în care a căzut animalul. Nu-i de mi-
r a re că a reușit să se strecoare printre copaci fără să-l observ. Când
e singur, se mișcă precum un asasin,

|
|

nn a AER e
LE STII GENTUTE e canned WI
amscanner
O inimă aprigă şi frântă L3)

[mi pur arcul pe celălalt umăr și mă grăbesc să-l urmez, Cerbul


„e mai masiv de cât mă aşteptam, De la distanță era frumos, dar, desp
de sprapt văd că ochii îi sunt deja sticloși. Mă cutremur, !
Grey smulge săgeata, o terge de iarbă și apoi mi-o înmânează,
Sropi de sânge și alte chestii strălucesc în vârf,
l o ghit în sec și o bag în tolbă, gândindu-mă la vânătorul de
blănuri și fiica lui, c ei pe care sora mea i-a condamnat la moarte, SălTrbuie
— Să-l... Trebuie să-mi dreg glasul: Să-l târâm?
— Nu vrem să-i stricăm blana. O să găsesc o ramură,
imt că tremur și-s neliniștită, m a i ales când Grey umăr și capul animauuitâ îi ridică partea din spate pe
Gy u mă r și c a pul animalului atârnă Crdămăh b e paea cu coarnele în jos,
Cr e d că mă h o lbez prea mul E grPoă-lhe jos, 1, pentru că Grey spune:
fiecare pas,
Mama ar fi îngrozită, Oric e răăzu lucru pentru care e nevoie de forță
brută e văzut ca umilit o are — taeiociuer pentru care e nevoie de forță O povară dacă unui bărbat, Rapidi-
t a tea, vi o iciunea şi trârapovrRpi agilitatea sunt apreciate la femei. Grija și ho-
tărârea,
Nu căratul animalelor prin pădure. Poate ar trebui să-l las să-l
cheme pe Jacob,
Resimt ide e a ca pe o palmă peste față. N-am fost demnă dea fi
r e gină . Poate sunt bună doar să car animale prin ădure.e
be
p
pd be Nici măcar de asta nu-s bună, pentru că măi am puţin și scap

ramura asta.
.
. Fără să aştept, împing povara de pe umăr.

Scanned witn Camscanner


240 BRIGID
KEMMERER

Grey lasă partea lui pe pământ și se întoarce săse sprijine d


copac. Întunericul e tot mai dens și nu pot să-i disting expresia
umbre, Mă întreb dacă este dezamăgit. Sau, poate, exasperat N,
ar trebui să-mi pese, dar îmi pasă.
— Îmi cer scuze! spun șovăind.
Se încruntă o clipă.
— Nu e nevoie.
Capul c e rbului atârnă într-o parte, a sprijinit pe coame, od fersc
F
Cpup ar t Fa lipsiți de viață privindu-mă acuzator. Mă strâmb și-mi
feresc pa-
virea,
ra Grey se uită cu atenție la mine, dar apucă partea lui de ramuri
— Eşti gata?
Nu, însă dau aprobator din cap.
il
De data asta apucă mai bine, dar eu abia rezist il
Cerbul se prăbușește iar la pământ. Găâfâi.
pu — Crezi cumva c-o să cântărească mai puțin așa?
Nu pare deloc obosit.
p ar Mă încrunt jalnic la el și-mi trec o mână pe ste frunte.
— Ne trebuie pielea, spune Grey.
piaspury. Își ridică brațele deasupra capului, întinzându-și umerii,
SIAB
rul semn că și cl este un efort. — Blana aa poveste bună, d ac
aa poveste bună, dacă o să fim confruntați - nțr
p o v e t pădure. O să în tâlnim din ce înce mai mulți yânărori și
neguțăron
de blănuri după ce înaintăm spre nord.
sr Mă încrunt când aud de vânători și de neguțători de blănuri.
Apuc ramura.
— Sunt gata!
De data asta, abia fac douăzeci și cinci de pași. Mâine o să mi
aleg cu o vânătaie de toată frumusețea. Mă sprijin de un copac ȘI
răsuflu adânc.

Scanned witn CamSscanner


SE —— —— ww. >>.
O inimă aprigă și frântă AI

— Țintești excepțional, spune Grey. Unde ai învățat să tragi


a!
— Orgănizăm întreceri în fiecare an, îi răspund, respirând sa-
cxdot, dar mă bucur de pauza de moment. Toate casele regale din
Syl Stullow trimit participanți. Pentru trasul cu arcul, întreceri
călare, chestii din astea. N din "aveți nimic asemănător pe aici?
El latină din cap,
— Uneori străjerii se luptă c a să-i distreze pe nobili, dar nu nimctâ de
există nimi c a tât de o ficial
l.
— C e pă c at! Provocarea Reginei este un adevărat spectacol. AduâduZâmesc
bătoate,
Grey nu zâmbeşte,
— Nu-mi stă în fire să mă gândesc la zile de sărbăt oare î Er gândesclaziledeoareîn Syhl
Er
Adu c ându-mi amint e că Tycho a comentat că mama-și mănân- căvctimeleCrs pe ,
dâdum că victimele, mă Crispez,
pă f a
pă N- a m vrut să jignesc, spune Grey, dar o nuanță din vocea lui mă fa că mă
pă g ne s spune Grey, d a r o lui mă face să mă gândesc dacă vorbeste serios. a la tă
Pal
ne și o ridică pe umăr,
Strâng din dinți și r eu de fi c r procedez șieu la fel. Cerbul mi se pare mai
greu de fiecare dată. S o r pare Vorbesc cu întreruperi, găfăind între cuvinte.
— Sora m ea, î trr pe rgăăi Nolla Verin... e cea mai bună. Mereu... câștigă
premiul cel mare, La.. jocurile călare. Mă opresc să-mi recapăt
suflar ea , după c are continui: Mă pricep să trag cu arcul, dar eac
mai bună, Mulți sunt mai pricepuți. Unele întreceri... sunt brutale.
Nu-mi place... nu-mi place violența. Chiar și așa... aștept cu încân-
tare momentul în fiecare an. Mâncarea, petrecerile. Mi se spune...
Mi se spune...

Scanned WI amocanner
242 BRIGID KEMMERER

Scap ramura şi-mi sprijin mâinile de genunchi. Acume for,


întuneric în pădure și abia mai văd silueta lui Grey. În beziă,e
formă uriașă. Înaintăm foarte greoi, iar cu aştept si-mi spună ci
să-l roage pe unul dintre ceilalți bărbați să-l ajute, După anu)
După ce-am dat gre ș cu Rhen, iar acum dau altfel greș cu Grey,
mă simt complet neputincioasă.
plÎnsă Gre y nu mai spune că-l cheamă pe Jacob. Rămânetăs mi
G e ycâteva clipe, iar pe mine nu mă deranjează, căci încerc să-mi masez
u merii.
merii.— Sunt mai puțin de două sute de meri până în tabără
Reziști până acolo?
eziști până acolo?Două sute de metri ar putea la fe uăr| de bine să fie trei suted
— Cred că da.
— Eu sunt sigur!
—Eusuntsigur! xOspunedeparcăarficevadecareartrebuisămămândres.a
Transpir, mă latin și încerc să nu cad.
ic i la fiecareș 1
aspi— În Garda Regală, zice relaxat, de parcă n-aș 1da
—În Garda Regală, parcpas, am fost instruiți să mânuim bine armele, dar asta n-a ftîvț țisăneconside
pas, am fost instruiți să mânuim fniciodatăceamaiimportantălecție.Amfostînvățațisăneconsideîntre
ă. ”
niciodată cea mai importan cțirăm diferiți de alți oameni. Ca un grup. În fiecare zi repetam întreada Re ală.”
răm diferiți de alți oameni. grup.barea și răspunsul. „Cine sunteți?” „Noi suntem Garda Regală.”p e : Sunt
area și răspusl „ n ut i—Soldaţii. soldații mamei... Inspir greoi și completez: Sunt
instruiți cam la fel.
depsită. Asta sporea rapid unitatea — și obediența.
— Sunt sigură .
Mai că mă împiedic de o piatră.
—Dupăovreme,unstrăjerîncepesăconsiderepeoricinealt-ps Gr
i lă
—Dupcineva din afara unității ca pe oposbi lă amenințare, spune Grey.
si b

Scanned witn CamSscanner


O Inimă aprigă și | 243
frântă

ua ua
țintă, A ş a e ste mai uşor să respecţi ordinele când R Aealu ei și ignr
ș ignori sau să e valuezi şi să Spate, e prea îl mai ascult. Mă concentrez
doar la cum pdșesc pe
țoruneric și la greutatea ramurii de pe umerii mei.
— Trebuie s-o las jos,
— Aptoape am ajuns. Uită-te la foc!
Cl i p e se ca să-mi alung transpirația din o chi Și, printre copaci, văd
strălucirea Mă foe,
t a s i rația văd strălucirea. Mă fortez, să Înaintez,
amenințare, spune el.

Grey să Meargă ma i repede. tfișuil


în tufișurile astea,
— Aș a dar, când SPUn că e ciudat să mă gândesc la zile de săr- ăt o are,
continuă l,fa
PUn că e c i udat să mă gândesc la zile de săr- bătoare, continuă el,o fac
pentru că Pe s unt dușmani, Sun și i am uitat că, deși supușii voştri
pe tru că Pe sunt dușmani, Sunt și ei o ameni. Dam
— Da
N-osă ajunge
Niciodată la focul ăla.

SuntN- oameni, No Suntem oameni, În de ă
— Înosătr-adevăr, În i
Închid ochii,
ajun
— Nu pot... Nu por...
ge mai put e rnică decâr crezi. Mai fă un pas! Pășe
— Eşti

Pășesc,
— Încă unul.
'
i zăresc focul, dar, —
' Nu mai știu Cţi pași aumai ri
—_
În schimb, îi urmăresc mișcările
m:
a
in

Scanned wit âmmscanner


- = 1 E— 7
==
bnchainotedisdzeziteli obtii

— Pe toți dracii! exclamă Tycho. Ala-i un cerb?


O scap în praful dinaintea focului și mă prăbusesc și »
Genunchii mei ating pământul, dar nu-mi pasă.
— Da
— În sfârșit! spun e Jacob. Ceva cu niște came adevărată e

Oase!
ăla)
„Destul de forțoasă.” Nu știu dacă ar trebui să roșesc sau săi delcrpnând lil
„Destul de f o rțos.de lucru punând lil încrunt. Îmi scot tolba de pe spate și-mi fac
totul, lângă proviziile adunate.
— Am avut noroc.
— Am avut noroc. O mână mă prinde de braţ și mă întorc, gafa să dau glas furiei
Grey nu mai este relaxat.
Grey — Forţa și îndemânarea nu țin de noroc.
— Ţu l-ai susținut în cea mai mare P arte. o
— Ţu l-ai susținut în cea maP— Ba nu. Animalul ăla e de cel puțin trei ori mai m ar e decăt eriFc pauză.
— Ba nu. Animalul ăla e dcpui tine, iar no i l-am cărat mai bine de opt sute de metri. Face o pauză.
apoi adaugă: Ar put e a sora ta să facă asta? zâmetul
p o i adaugă: Ar put e a sora ta să fac Mă gândesc la Nolla Verin, la zâmbetul ei dule și la pănd noe înnorată și
Mă gândesc la N o lla Verin, bogat. Poate să nimerească o țintă neagră într- o noapte înnorată și io35
b a t.țt nimeni n-o s-o doboare vreodată de pe cal, dar, ca și mama no35-
tră, este zveltă, grațioasă.
zvtă,gr a ți o ă — Nu, re cunosc eu. Forța fizică nu e motiv de mândrie în
Syhl Shallow.
depășește forța fizică.
Ochii îi strălucesc în întuneric și vocea-i este joasă. Nu știu
cum, dar a lăsat deoparte comentariul răutăcios, transformându-l

aiilllliomzzezzz=—mma Scărnmed witn Lamscanner


O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
245

în cera mai frumos. Mai bun. Poate că mama s-ar încrunta, dar,
pentru prima dată după multă vreme, brusc, mă simt... capabilă.
Roșeața îmi colorează într-un final obrajii, așa că îmi feresc
privirea. Mă gândesc la ce-a spus când stăteam de vorbă. Oamenii
mei, oamenii lui — nu ar trebui să existe nicio diferență. Nu mă
aşteptam la o asemenea revelație din partea lui.
După zile în șir în care m-am simțit diferită de bărbații din
jurul meu, momentul ăsta pare semnificativ. Vreau să mă agăț de
cl o vreme, să mai rostesc câteva cuvinte. Să simt în vocea lui ecoul
mândriei pe care n-am mai auzit-o de atâta timp.
— Alteță! strigă lisak. Dacă niciu nul dintre voi, oamenii, nu
vreți inima, pot s-o tau eu?
Grey privește cerul și se întoarce cu spatele. Orice scânteie s-ar
fi aprins între noi se stinge.
— Stai liniștit, lisak! spune el. Inima-ţi aparține!

canned WI amocanner
CAPITOLUL DOUĂZECI șI ȘASE

GREY

Focu PĂLPÂIE, ÎNSĂ CEILALȚI ADORM, AȘA CĂ NU FAC NV


c a să-l sting. De cealaltă parte a tăciunilor aprinși, Lia Mara ei
ca trează și se uită în gol cu o privire distantă. M-a surprins când,
la castel, și-a croit drum cu forța în camera mea prin șemineu Î
seara asta m-a surprins din nou. Este atât de liniștită și de cuminte,
că nu m-am așteptat să mânuiască un arc cu atâta siguranță. Nu
m-am așteptat să ridice ramura pe un umăr și să care cerbul.
Nu-s obișnuit ca oamenii să mă surprindă.
De pa rc-ar simți că o cercetez cu atenție, își ridică privire a de
l a flăcări ca să o întâlnească pe a mea.
flăcrics pe a mea. — Ar trebui să dormi, spune ea. Pot să stau cu de veghe până
Când se trezește Noah.
,
Noah e întotdeauna primul care adoarme, însă e mereu pr-
mul care se trezește, cu mult înainte ca soarele să apară la orizont.
Spune că prin natura meseriei lui de doctor, s-a învățat să doarmă
oriunde și oricând. Poate să se întindă șisă adoarmă în câteva se-
c un d e — eun talent pentru care-l invidiez.
Când în cerc să dorm, mă întind în întuneric și urmăresc ste-
l e le și mă gândesc la t o t eo să se piardă dacă Emberfall osăse
c

| __—_
A
canned WI ş
amscanner
O inimă aprigă si frântă a

dat în trun rizboi civil Mă gândesc la Sphl Shalow și laînd


Shl o la cit mai avem în că de mers și dacă o să fim înmai multă siguranța
decăt aici.
Prefer să văd cu m se stinge focul odată cu trecerea nopții. Nu
— Nu, zic eu. Mulţumesc!
Oumă de Încăpățânare licărește în ochii ei Nu
— Nu mă ctezi în stare să te trezesc?
— Nu neapărat. Cred că eu nu sunt în stare să dorm. A!
— A!
Î și mută privirea, uitându-se în umbrele adânci, unde Jacob, Noah șiTychîntinș
umbrele adânci, un de Jacob, Noah și Tycho stau întinși pe frunzele mai fragede de sub un
pin.

— Se vindecă, spune Lia Mar2. Ar


Mr2 . — Ar trebui să POt să-l a jut. Îmi îndoi p, apoi adauMagi degetele și clarin din
a utÎm în doi ap, apoi adaug; Magia asta pare inutilă Când viața meînpc degetele și clarin din
dacă funcționează numai
Mgip a Când viața mea € în pericol.
prima zi!
— Nu, dar... aia-i altceva,
— De ce?
Se ridică de unde stă și îa un mic pumnal din ascunzișul nostru. Cân
pum Când se întoarce, se așază lângă mine.
— Poftim! Exersează!
— Să exersez?
. Mă ia de mână și-i simt degetul mic și rece pe al meu. Îmi în-
toarce încheietura și apoi ridică puranalul.
pu a au . Îmi smucesc mâna ca să o prind de încheietură,
— Ce fac?
— Îl lași pe lisak să-ți sfâsie brațul când exerizi, de un mic pumnal? tn
de un mic pumnal?
— Nu de pumnal mă tem,
Ea ridică din sprâncene.
— Te temi de mine?
Nu . Da. Nu atât de mult de ea, ci cât de ceea ce reprezini,
Când am început călătoria asta, eram extrem de sigur io
să fie despotică și poruncitoare, cam ca mama ei, Kars Laz
Mă aşteptam să mă forțeze să depun un jurământ în schizb
sgu
sigur a nț e i sau să recurgă la tertipuri o ri vicleșuguri. Mă tot ginăec aausmome
s a s la ak ar putea să mă omzek [a prima noapte, când am crezut că Iis a și
i nă
ăț i
[ prim a o pt e cnacr eu cIa cum a îngenunchea t eaîn tufișuri ca să mă țină de mână și sii
șoptească numele.
Nu mai sunt sigur.
Îi eliberez mâna.
, ă.
-r
— Am văzut ce poți să faci cu o săgeată.
tristețe, MĂ pregătesc Peri” Er
Tânăra e
ână a Er lamei , însă este ra p i d ă. Sângele șiroiește înainte săd,pbp —
r p i .Sng e d , rea. Stelele așteaptă, mici stropi de lumină pe sub p — icâd _ =
pe împrăștie când le acord atenție, ca și cândaș _ =
împrăștie când le a cord atenție, ca și cân aș _ brat de praf dintr-o rază de soare. Un strop de
sânge _ curge pe aâc
_ c a să dispară în mizeria de pe jos, iar eu oftez adânc. Ma
d i s p a r pe j o aânc — Nu totul se poate obține cu forța, spune Lia Mara
— Evident.
— Știu că poți să fii blând. T e -am v. zur cu prințesa Flarpet în e le g
Șt i p o ți O nouă nuanță se strecoară În vocea ei, una pe care nul o înțeleg M
un ă pe pe deplin, un amestec de incertitudine, dorință și dezamăg ire. Mă
p e de pl i ș ea ă uit în sus și-i caut privirea, dar ea se uită la firul de sânge de pt
pielea mea.
— ÎNu s-a întâmplat nimic între mine și prințesă, zic cu.
"S
"Scanned witn Camsăânner
O inimă aprigi si frântă

__ S-a întâmplat ceva între tine și prințesă.


Într-un final își ridică privirea. Cuvintele ei sunt zeflemitoare,
ur în ochii fetei zăresc un sâmbure de adevăr.
_— Nu mă minți!
— Aș putea să te dezarmez.
— Ai putea să fii cinstit cu mine.
— Prințesa...
Vocea-mi amuțește cu un oftat. Însă bineînțeles că nu există
s e crete. Lia Mara ştie de vrăjit oare. Știe că Disi eo făcărură.
— Ca să înţelegi relația mea cu Harper, spune u, trebuie să
nglegi ce sa înâmplat cu prințul Rhen. Văitoarea Lilith La
gă se a scș ciștige dragostea; altfel, se transforma într-un monstru care urma
să terorizeze regatul Emberfall.
Lia Mare cască ochii,
= Fiara monstruoasă care ne-a alungat armata?
_ El
i a ra _ El și monstrul sunt unul și același. Fac o pauză, apoi con-
_ p a z,p o tinui: La sfârșitul anotimpului, dacă nu reusea, devenea din nou
om și sezonul începea iarăși. Doar că... cei morți rămâneau morți.
Se uiră cu atenție la mine.
— Se presupune că f a milia regală a fost ucisă în Disi.
Mă uit din nou la ea și aştept să-și dea seama. Tot mi se pare
că sunt vinovat de trădare rostind cuvintele astea.
— E la făcut-o, spune în cele din urmă în șoaptă. Când era
monstrul.
— Da.
Ea se cutremură.
Zi
E a se cu uE Zi — Pentru prima dată, chiar îl compătimesc. Mă tintuiește cu
prm : Si cu? privirea și întreabă: ȘI *'
— Și eu am fost captiv la fel, însărcinat să găsesc fete care
rupă blestemul.
Lia Mara se încruntă.
— Cât a durat să o „găsești” pe Harper?
— Timpul la castel nu trecea la fel ca timpul în Emberfall, Nu
am cum să-mi dau cu adevărat seama. Aici au trecut câțiva ani, dur
între zidurile castelului... Acum este rândul meu să mă cutremur,
după care completez: Era interm inabil, iar Harper, ultima noasti
ș a nsă — și nici măcar nu a fost fata pe care am ales-o.
— Nu înțeleg.
— M-a văzut încercând să răpesc o tânără și m-a atacat cu o
bară de fier.
Brusc, Lia Mara râde din toată inima.
— Ştiam că o plac!
tru a sta. Dar, când nu a putut, și-a îndreptat atenția spre aa
f a ll I-a insuflat din nou lui Rhen credința că ar putea să-și a
a poporul. Mă opresc înainte să adaug: A devenit prințesă datorită
cuvintelor și faptelor ci, nu pentru că așa s-a născut.
!
există doar un „sentiment de admirație reciprocă”.
— Am îndurat multe împreună, dar soarta nu m-a adus în
Calea ei pentru altceva decât prietenie.
— Asta pentru că nu ai simțit nimic pentru ea sau pentrucăai
jurat să te supui prințului?
Lia Mara este mult prea isteață.
— Contează?
Îmi întâlnește privirea cu îndrăzneală,
— Da.

—— nun, canned witn CamSscanner


O intrnd aprigă şi jrănia ti

i
i
team să E
rr _ Dacă eși
ă gă a Tace o
spu a c i t i pentru a l tcineva, t _ Da ă gă ictuul unea il b _ să
unea fugi, chi
pg
ar dacă
Tace o
știa căar
__ iînctunu l , il! tine,
pericol, înfug
ngii să spatele bo _ ştie
deoarece fug că n-o si pun regatulpune
în
|
aa adaugă: Ţi-a
pericol.
|
|
b—_ Te-
să fugi,
a r fichi ar dacă
însoțit, dacăștia
i-aicăar pune Jab
fi cerut-o.
pg
— Jacob a TUBat-o și c aa refuzat. T
_—înTupericol,
nu eşti !Jacob,
ngii să fug deoarece ştie că n-o si pun regatul în
pericol.
Tresat şi-mi fetesc privirea.
— îNu cont e a ză, Nu l-aș fi cerut așa ceva. = “PC să afiez
|
ai ş e ze o Xpresie cinic ă, d ar poa t e au de adevă din cuvinte l e mele,
căci se încruntă, cu ochi plini de tristețe. — Ai fost foartlo.
|
4, Grey,
NU ştiu ce să Degetele ch Zic, Oare îmi merică Rhen devotamentul? m
D e ge t e l e cih a i P o ate a Oare î mi merică Rhen de vot am entulmi
ating încheietura, ușoare ca oaMeved
Ăi
a i P o at e am tg în cheietura, ușoare ca oa Mevoie de ceva care să-și
distragă atenția. Ă uit înjS
s.
5
rapid pumnalul. : De data asta, lama îi taie dosul mâinii. Icnește.
Și mine,
:a 5

=R
:
: i zice: —_— Rat de mână și o lipește peste rana ci, apoi zi
Vindec-ol

N -—
canned WI amocanner
ATA
252 BRIGID KEMMERER

Încerc să forțez stelele să-mi sară de sub piele în rana pe car


Și-a provocat-o singură, dar bineînțeles că se-mprăștie și danepj
,
imposibil de prins.
— Distrage-ţi atenția! îmi cere ea. Vorbește! Zi-mi ceva! Între
bă-mă ceva! Orice.
— Cine e spionul mamei tale în castelul Ironrose?
— Fell siralla!
Îmi dă o palmă peste frunte.
— Nu-ţi mai face griji pentru prințul ăla iesătt t
e ătt Gestul este a tât de neașteptat, încât mă umflă tău a
Gsul e ste a tâeșteta , ufltu, Ea se u i tă în altă parte, însă mâhnirea ise cp m aci - ea
c — Nu mer i tă grijile tale. Prințul Rhen nu-și este a , SâgLMai la
gr i ji - i e s a Nu vreau să mă gândesc la Rhen. Sângele Li Mar e ilptas eușesc
gâdL a sub degetele mele, însă nu vreau să văd cu câră măiestrie nu reușesc
să vindec nici rana ei. Îi cuprind mâna.
— Spune-mi ce-ai zis!
O roșeață îi colorează obrajii.
— Ăăă... nu cred că există o traducere.
— Cine-i mincinosul acum?
Cine-i mincinosul acum? : — Fel siralla. Roșeşte și mai tare, dar totuși răspunde: ca
neghiob,
— Cred că-mi plăcea mai mult când nu exista o traducere. ud
Crplă Ea râd e , iar scânteile de lumină din sângele meu răspund - re
tindu-se și dansând. Toate instinctele din mine vor să le forțez
r e se a dune în punctul în care pielea mea se atinge de a ei, însă îmi
impun să aştept, să fiu răbdător. Să fiu blând.
— Cum de vorbeşti atâr de binc limba din Emberfall? o întreb.
— Am avut dască li, răspunde ea. Mama spune căe culmea
ignoranței și aroganței să nu vorbeşti limbile țărilor cu care ne
invecinaăm.
Asta-i o evaluare destul de sinceră.

e EEE ,
amocanner
sScanned WI
O inimă aprigă și frântă 43

— Sunt sigur că grănicerii noştri au fost școliți, dar toți x


x dilii din Ironrose au fost uciși în primul anotimp al blestemului,
— Seri o s? Jacob și Noah o vorbesc foarte bine.
Clatin din cap.
—Bi fi spun „engleză”, Limba noastră seamănă cu cea din
mea lor. Mă opresc și repet în minte cuvintele ei: Fell siralla.
Lia Mara latină din cap.
— Nuaatât de apăsat. Fell siralla,
la ,
Cuv i ntele i se rostogolesc de pe limbă fără niciun efort.
Mai încerc o dată și ea chicoteşte.
dă zâmbetul.
k Îmi ia cealaltă mână și o duce la gură ca să-mi șoptească pe egete:
k egete:
— Fel siralla.
Ab i a aud cuvintele. Mă gânde sc la moliciunea buzelor i pe degetele eledelict
:
etefture. Sunt Sigur c-am atins gura unei femei la : "n moment dat în viața mea, dar acum nu- mi aduc amint
când,
aminte când,
— Mai rostește-le o dată!
Ocea mi s-a îngroșat de emotie.
— Fell siralla,
Degetele i s-au relaxat pe încheietura mea. Îi ating buza de jos cu degtul
pe t i gj degetul mare și ea deschide uşor gura. Mă trezesc întrebându-mă
Cum ar fi să-i mângăi maxilarul. Obrazul. Urechea.
Soldaţii ar putea să se năpustească din copaci chiar în clipa
Asta, iar eu aș fi răpus imediat.
— Nu ţi-ai mai cxersar pronunția, concluzionează ea, dar
ochii îi dansează.
— Bărbat neghiob! rostesc ascultător,

Scanned witn CamSscanner


24 BRIGID
KEMMERER
Râ se tul ci îmi gâdilă degetele, dar se termină cu un ici |,
smulge brațul din prinsoarea mea.
— Ai reușit!
Sângele și tăietura de pe antebraţul ei au dispărut. O in 4
mână și-mi trec un deget peste pielea catifelată.
Ea se înfioară.
|
Vre a u să-i ating din nou gura și să i-o dovedesc. traă
||
Vreau să -i ating din gur și ! | — Crezi c-ai pu te a în ce rca și cu Tycho?
mă întreabă Lia Mn | Tycho. Pentru un moment frenetic, nebunesc, abia
aduc |trbusăncete.
|
ycob aminte cine este Tycho, și cu atât mai puțin ce ar trebui să încete.
Neghiob, într-adevăr. Tușesc.
— Da, ar trebui să încerc.
|
! mn
— Oare să-l trezești?
_me
O a r e să-l trezeșt _ Nu șt i u. Sunt nevoit să clatin din cap ca să-mi ea
mine a, dar L ia Mara pare săia drept răspuns gestul met __ i
ștue te a , dar Li a Mara pare să ia drept răspuns gestul met E ipte
t a ,p ar d e te tlme _ po iana spre locul în care doarme Tycho- E gi în
partea rilmn
e
|
po ia a spre E ia trupului, căci spune că bluza îi atinge rănile în somn.
|
|
rrăl |

a trupului, căci spun e că bluza tngesmn _ aerului cald, doarme cu


brațele pe lângă corp $I respiră lent și
profund.
|
Mă las pe vine și-l ating ușor pe umăr cu mâna. bru
pe ș i tigușope El tresare și încearcă să se întoarcă. Deschi de brusc
ochii, cău- CETE canned wi amocanner
i IT
tând pericolul.
EEE
|
Eu ridic mâinile.
|
m
O inimă aprigă și frântă 5 255

Seculcușește din nou pe acele de pin, lipindu-și fața de ru


p pe trupul său, de parcă și-ar face griji că o să-l doară.
prp — Haide!
li ating din nou umărul, cât mai blând posibil. Vânătăile sunt
mari, cele mai urâte întinzându-i-se pe sale. Unele răni sunt de
untoțu violent, și ştiu că pe Noah fl îngrijorează infecțiile. N-am
flare, însă nu scoate o vorbă,
— Nu trebuie să încerc, Nu! Fă- Spun încetișor.
— Nu! Fă-o!
O br i ză rece a die Printre crengile copacilor şi-mi dau seama că isak trebuie să fiPin
P i trcrngile copacilor şi- m i dau seama că lisak trebuie să fie Prin apropiere, Parcă sunt mai sigur de scânteile
desub degetele mele Închid
pr i re, Parcă sunt m ai sigur de scânteile desub degetele mele. Închid ochii și mă gândesc la Tycho când era la
Worwick. La cum im pa
scânceşte,
Deschid brusc o chii, Ai ste în coatN lui sunt închiși strâns, iar maxilarul îi
este încordat. Nu s-a v i nde lartă-mă! închiși strâns, iar maxilarul cat nimic. O lacrimă i se agaţă de gene
— lartă-mă! Spun eu.
— Mai încearcă, şopteşte băiatul.
— Tycho..
El înghite.
— Mai încearcă!
Ezit înainte să-l ating din nou. Rănile sunt de departe mai gra-
ve decât o mică răierură de pe dosul mâinii.
m â : Are foarte mare încredere în tine, Alteță!

Scanned with Câffiscanner


256 BRIGID KEMMERER

Mârăitul domol al lui lisak îmi atrage atenția și o altă brizi


șuieră printre copaci. Ochii lui negri lucesc la mine din interese
— Nuo irosi!
Închid ochii și ating iarăși cele mai grave răni. Tycho reșc
sacadat, însă rămâne nemișcat. Nu știu dacă Lia Mara vorbește:
dacă pur și simplu îmi imaginez vocea ei.
e”
_ urlș "d
Scânteile și stelele pâlpâie și așteaptă. Alung duelurle și "d
pâlpâdlurl" di n gânduri le mele. Mă gândesc la Tycho rânjind, sigur den stând
gâ n duilgândn gândesc la el stând în pod ftul & am p; întrecerii până la taverna lui Jodi. Mă
î n ca re am avut încre- pr o ițânpăstrze mi s-a domolit și că a fost prima persoană
de re după atâta amar de vreme.
posi
E
„O să-ţi păstrez secretul, Hawk!” chii
pătrez Am ochii î nchiși, dar stelele par să-mi umple un a luminând cerul 2ș2 cum au făcut-o în curtea
castelului. De îfănillu "
lu mi n nd cerul 2ș2 cum a ufăcut- ca st el uuD s un t peste tor. Vreau să le prind și săle în fig înănile lui,
"d a sean
peste re au lpr și ră n l " aş împlănta sabia într-un dușman, însă acum îmi dau sean
Mara avea dreptate. Asta-i un alt fel de îndemânare:
drept a te. Asta- sri Îi ating ușor rănile și las stelele să-mi danseze pe SU E
degetelor. Tycho icnește din nou, dar nu mă E ARE Ecrcilr Hecar
de get el rychieștem E REE fiecare fâșie depiele rănită, fiecare margine a cicatricilor, Hecar
cusătură făcută de Noah.
— Aha! șoptește Iisak și eu mă cutremur din nou. Ai desco-
perit trucul!
Un suspin se aude din gâtul lui Tycho și-mi retrag mâna. Ste:
lele pâlpâie și mor. Deschid ochii.
— Jartă...
Mă opresc brusc. Vânărăile au dispărut. Cicatricile rănilor au
rămas, ca și în cazul meu, dar pielea s-a vindecat. Tycho își sprijină
antebraţele de pământ și se ridică pe genunchi. Lacrimile au lăsat

canned WI —_hA
amSscanner
|a
O inimă aprigă şi frântă 257

urme pe praful care-i acoperă fața și respiră la fel de greoi ca atunci


când traversează în goană orașul,
Apoi nu mai văd nimic pentru că se năpustește asupra mea
şi-mi cuprinde gâtul cu brațele. Ca un copil, respiră sacadat pe
umărul meu.
— Ştiam c-o să mă vindeci! Știam cul
Emoția din vocea lui este atât de intensă, că și simt cum mă
strânge pieptul. Mâinile îmi tremură de parcă m-aș fi luptat. Ches-
ţia asta mi se pare puternică. Folositoare. Simt atât de multe, încât
Anduri le mele nu pot să le cuprindă. Regret, pentru tot ce s-a
întâmp la t de la bun început. Vină, pentru că nu am putut să-l ajut
înainte. Ușurare, pentru că am reușit să-l ajut acum.
Și, dincolo de toate, atât de mărunt, că aproape nu-l recunosc,
un strop de mândrie că, în loc ca magia să aducă teamă și chin,
ca în cazul lui Lilith, sau durere și moarte, cum o face sabia mea,
migi a din mine a adus vindecare și încredere, iar ăsta nu-i lucru
neînsemnat.

SCI n ME Scanner
— _.
_._ m

CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI ȘAPTE

Ter,
LIA MARA
Ce NE TREZIM, IISAK RAPORTEAZĂ CĂ SOLDAȚII ȘI STR.
Fii se pregătesc să iasă din cel mai apro piat oraș și că osă meargi în
fața grupului nostru. Grey crede că o să fie șansa noastră să gisin
cai, mai ales că avem pielea de cerb pe care să o dăm la schimb,
iar ăsta e un pretext bun. Rămânem în rabăra noastră toată ziui, |
Până când lisak ne spune că au plecat, după care strângem blana și
coarnele și plănuim să intrăm în oraș mai spre apus.
|
Scorbura Nevăzută este un oraș mic ascuns la baza munților
de la granița cu Emberfall și Syhl Shallow. Când ieşim din pădure
spre vale, frumusețea împrejurimilor mai că mă lasă fără suflare.
Văzduhul albastru capătă o nuanță închisă de violet în depărtare.
La stânga și la dreapta, copacii de pe versanți se întind cât vezi “
ochii. Frunzișul e de un verde intens, dar aerul de aici este un pie
mai rece, împrăștiind frunzele care abia se înroșesc.
Tycho stă cu gura căscată, ceea ce-mi amintește de comentariile
ÎNallei Verin din trăsură, când făceam la fel.
— Uită-te bine acum! spune Grey. Nu poți să te holbezi așa
când intrăm în oraș.
— Munții sunt și mai mari decât mi-am imaginat!

Scanned wi amocanner
A
260 BRIGD KEMVERER

Măîntreb c e osăcreadăsorameadesprecl Exm-atad,....egă urăc lpam a exprieț c


băr ați,da ac tn
M îtrb s crad sr m adsr c xm atad....legăturăculipsamea
deexperiențăcubărbații,daracmtn;
r ațiriino
Soptimși s ă chicotimînintimitatea trăsuriinoastre
ș în trărinoatreDarbineînțelescănuosăavempartedeasemeneamore ,
îndată ce ajungem la Palatul de Cristal din Syhl Stallos . Va,
Osă-i ceară Nollei Verinsăîl seducă, ca săpoată crea 0 d,
Înainte săîlsprijin e pentru a-și revendica tronuls î
naites î sp ii pntr aș reven icatroulMă cuprind e deprimarea înaintesăajungemîn
raAnavăi adu ând br zăreedinspre e
o rinspr
gulplutește deasupravăii,aducând obrizărecedinspre ezLăp atână uio nti c
gl văi aduând brzăreedinpre eLămpileatârnă lângăpragurileușilor, în timpce
înâuntrupițiedaras
Lăp atână lâgă praguril uio n ti cniște lumânări. Străzile pietruite nu
suntaglomerate, darasa
omeriri
Suficiențioamenic âtsă atragem câtevapriviri EM a îpet pă ulroșatș m- ascns
coadăî z
dz
|
Mi-amîmpletit părulroșcatșimi-amascuns coadă în zauc elea
M a îplet părulroșatș m- ascns coadăî zaCentură împrumutată de la Jacob.Tycho
duce ielea pastiydho
as
îprumutată Ja ob Tc uc p elapstimp ce Grey și-a legat coarnele pe spate. Eu și
Tydhou pumallşo d în ăGryese inguulcaeaesabie Ty
asy _
ega ydo aunpumnallaşold, însăGreyestesingurulcarearesabie.Ty
_miatdncauaasa,da Gryi spsca f ebișuit
u pum all şo d în ăGreyese ingu ulcaea esaie Tmiratdin cauza asta, dar Grey i-
aspus căar fi neobișnuit a e
simplivânătorisăaibă multearme.M gân escdi o l băbatl
impl vânăoris aiă u t ar eMigândescdin noulabărbatul la și l afiica lui. Aveadoz e
singu rcuțit la centură.
»„ Ucideți-i !”aspus Nolla Verin.
Ah, soro !
Grey se uită lamine șiprobabil mi-a observat expresia, deoz
Teceseîncruntă.
— Paritulburată,șopteșteel.
Inspir ca să vorbesc și apoi mi-aduc aminte că sunt mută. Nu
știucumsă îi explic toate lucrurile, deci clatin din cap șiridicdin
UmEeri,
Greyse apropie.
— Nuo să pățești nimic.

Scanned witn CamSscanner


pe “EEE A

O inimă aprigă si frântă 261 =

Crede că sunt neliniștită din cauza orașului. Probabil ar trebui


i fe înconjurată de oameni care sigur au văzut distrugerile ca-
„re de soldații mamei mele, dar nu sunt. Străjerii lui Rhen au
și t
plecat mai departe, iar Scorbura Nevăzută pare tăcut și liniștit.
i ști
Totusi, faptul că a încercat să mă liniştească are ceva fermecă-
tor. Supărarea mea dispare. Mă uit din nou în ochii lui sinceri şi
dea aprobator din cap.
h o i n si
sp i r ă
Tycho nsp i r ă adânc.
— Simțiți mirosul de mâncare?
mții
Bu nu, dar, de îndată ce o spune, îmi dau seama că într-adevăr
= Bu
m ânc ă rur i lor. Drumul este mărginir d e căsuțe a nantpaesfdăiremimre cu
EEE mâncăruril o r. Drumul este mărginir de căsuțe * Po, d a înainte pare să fie o
dădire mai mare, cu un a,
m
a me
ă duhoa-
P, d n a ntpa e sfd ă i re m imre cu a e, | $! Un coș masiv pe care iese fum. Niciun zid
oa me nii, iar bărbatii si femeile mar <X uint d că m aaa ari păr tt me prăjită umple
strada, duhoa- utrăptn
aaa ar tt me pr ă jB utură plutind peste tor.
Ba ar
ac o lo, spune Grey. S per că în seara asta o să pe
B iar acolo, spu ne Grey. Sper c ă în seara asta o să E CUMPĂTĂTOr sau pe cine di
ăă dăm piei în schimbul unor cai, Pe cineva dispus săne lase sădăm pieile
asa ri șul
De
D e e acoperișului atârnă o tăblie cu numele tavernei: I "coșul ugintu. Mese de toate
mărimile sunt înșiruite pe podea, j tt esut
I pp o d e a majoritatea sunt ocupate. Grey trece pe lângă ele ca să ajungă la eghezu di
j tt e a sunt pe lâng leghezua din mijlo cul în c ă perii, unde ne face semn să ne așezăm.
Cârcu ar uetuclîvrsă,înlrslbcbabă
lgh e zu a d îc pe ri i, Cârciumarul este un chel în vârstă, înalr şi slab, cu o barbă
Cr cu ar u e tuclîvr să , în lrsl deasă. ÎNe aruncă un zâmbet vesel și dezarmant.
— Călători! spune voios. Bine ați venit în Scorbura Nevăzută!
Eu sunt Eowen. Doriţi mied?
— Apă, dacă ai, răspund e Grey. Eu sunt Rand. Ea e sora mea,
Mora, iar el este vărul meu, Brin.
E o wen aduce mai întâi o carafă şi trei halbe și apoi o farfurie
cu biscuiţi, gem și brânză.

Scanned witn CamScanner


“e
cz
BRIGID
KEMMERER
— Păreţi cam obosiţi de pe drum. Îmi zâmbește și îni sa,
A f o st greu drumul, f a to>
Mă întreb cât de obosită par. Îmi ating gura cu depeok,
|
clatin din cap.
— lart-o! zice Grey. Sora mea nu poate să vorbească.
— Eh? Eowen râde și lovește tejgheaua cu palma, adiuzieg
|
Atunci o să-și facă soțul fericit! |
| |
|
Mă încrunt.
|
Grey râde.
|
— Într-adevăr!
|
Îmi răstorn cana cu apă spre el.
a ă Grey este rapid și sare înainte să se ude. fi zâmbesc prostește. shb îmi inf
Grey rpi și ME aştept să se uite urât la mine, dar în schimb îmi inf |
strâmb, ochii strălucindu-i.
— Nu își apreciază nici forța.
Nu își apreciază nici forța. stiati O, mă tachinează! Inima îmi bate cu putere.
Cârciumar din priviri, iar el șterge tejgheaua.
Tycho își drege glasul și se întinde după un biscuit.
Tcîș d e geglu și — Avem blană de vânzare, dacă se-ntâmplă să cumpere
cineva
din oraș.
o a ș — Întotdeauna există o piață pentru blănuri, mai ales că vint | fără
există o piă pe n iarna. Eowen oftează și nu mai zâmbește când zice: Am
rămas fără răi de
și âbșt vânătorul nostru. Bietul bărbat a fost ucis de demonii ă iar ăide
peste munți.
Inima îmi tresaltă în piept.
Eowen oftează.
— Acum, Garda Regală vine în oraș ca să caute un vrăjitor.
Se presupune că este moștenitorul tronului, dacă-ți vine să crezi
așa c eva! Aș spune că oricine e la fel de bun, De ani de zile nu i-a

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 263

"|

— Sunt sigur că e o Povară în grozitoare, întâmp


îgr o zr e e în tâmplat Cu vânătorul vostru? întreabă Tycho în
—_
di t2
Bărbatul clatină t
la tnă —iîl Bit 28 . ,
t 28 . i l „Sta un om cumsecade. Una dintre fetele a
"Mpușcat În spate,
_ gind e am la povestea femeii care și-a pierdut roți copiii, dar Acum sângeem-nț
g i e a Acum sângele mi-a înghețat. Aș
nhț Aș vrea să pot vorbi,
Nu știu ce aș spune.
— Se simte bine sora ta? întreabă Eowen.
Grey se uită la mine. Nu ştiu ce vede pe
Grey se uită la mine. Nu ştiu ce vede pe a: _ : Privirea lui a devenit rece, tristă şi de nepătruns.
Expresia lui îmi
aminteşte noaptea-n care l-am cunoscut. Este aproape înspăimân-
tător,
El se uită din nou la Eowen.

_S
Sc a nn e d with Câmscanner
O inimă aprigă şi frântă

El nu-m i mai pune alte întrebări. Înţelegând, tristețea i se stre-


care în privire.
— Prefă-te bolnavă, îmi șopteşte repede. Leşină.
Cobor de pe taburet — și apoi cad.
— Lia Mara! strigă Tycho,
M i -a spus pe numele adevărat. prind eSuspi ne e Șuier alarmată când Grey mă
prinde. Suspinele tuturor se aud în jurul nostru.
pr arte Vrea să ră A rămână chiar aici. Îmi lipesc fața de

CUnoaște, îi soptesc pe piele. Am fost acolo. În

CUnoaște, îi soptesc pe piele. Am fost acolo. În


_
— lartă-mă! i spu ne el lui E o w ntoarcem în tabăra en. Se pare că trebuie să ne
spu el lui Eow întoarcem în tabăra noas Cunosc dimineață pe fi en. Se pare că trebuie să ne tTĂ
până își revine sora mea. Aș putea să-l erarul
Cunosc d i mineață pe fi El init tTĂ până își erarul ăsta?
pe Eliniște preț de o

“Amt pe Grey dând din cap, = Ha de l îi


tpGrydnd i cap, = Haidel îi zice lui Tycho, iar apoi ne întoarcem. Discuțiil În ce
= ych o , iar apoi ne întoarcem. Discuțiile Încep să revină la normal în jurul nostru. Suntem oarni că lor
i cțiÎcep revină la n o rmal în jurul nostru. Suntem doar niște călători care au ceva de vânzare, o mică
ciudățenie tre- CĂtoeim
eva CĂtoare, nimic prea interesant.
mi prind părul în brațul lui Grey și îmi sucesc puțin gâtul. ț-
buG Cosița-mi iese din gulerul cunicii.
— Stai! strigă Raina din spatele n ostru. Cum spuneai că o
cheamă pe sora ta?
_ — _| : — Mora, spune Grey. Iartă- mă, aș vrea să mă întorc în tabără
Înainte să se întunece de tot!

Scanned with CamSCânner


-
ACE INEVEVTATA

— Nu, băi a tul tocmai i-a zis altfel. Vocea slabă a Rainei capi.
tă putere: Te-am auzit!
— Ştie! îi şoptesc.
— O să fim nevoiți să fugim, spune el. Când o să-ți las picioz-
rele jos_
— Eowen! strigă Raina. Vocea-i este frântă și plină de durere,
dar strigă: A fost acolo! Ea e aia!
Picioarele mele ating strada. Grey mă ia de mână. Tycho ese

Scrigătele umplu zerul din spatele nostru, dar fugim pe calte-


râm. Nu sunt prea rapidă, însă inima le dă forță picioarelor și az-
găm prin oraș, printre case, ferindu-ne pe alei. Un vânt rece scfă
pe străzi și știu că lisk trebuie să fie aproape. Cerul s-a întunecz,
aruncând umbre și întuneric oriunde ne îndreptăm. O femeie ţipă
când îi traversăm în goană curtea.

— O să scăpăm de ei în pădure! spune Grey, aproape târân-


du-mă. Ocolim casa asta și dispărem printre copaci.
lisak ţipă deasupra. Pare un avertisment. Ști cu Fig
iskţip Pare Știm gindesc cu Fig
Ști cu Fig Co tim brusc și mă opresc, gata să o iau la fugă.
În schimb, mă izbesc direct de un străjer cu haine aurii și roșii.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL DOUĂZECI ŞI OPT

pret
pret
GREY
lu S-A ÎNȘELAT. STRĂȚERII LUI RHEN N-AU PLECAT MAI DE-
pare.
_ = “* AȘteptau Să ne găsească — și cu siguranță nu erau ăm
_ = s gur a nț Pregânți să dăm chiar peste ei. Unul o întoarce pe Lia Mara și îi t
dăt
rin
At s la pare surprins să ne găsească aici.
tl E UUmit când vârful sabiei mele îi găsește carotida. rmu!
— Dă-i drumul! îi cer,
_ S o ld a și Își scot armele, dar nu o cobor pe a mea. Lia Mara a
na e i și-și în fige degetele în apărăroarea de pe tu lu
a e f tului, încercând să îndepărteze cuțitul de gâtul ei. Este
:
Mal puțin co nvingător decât sabia mea, dar, în orice caz, el nu o
eliberează,
Lângă mine, Tycho își scoate puranalul.
Ca întotdeauna, vreau ca el să fugă.
Strigătele care ne-au urmat din tavernă devin mai stridente, și
o mulțime iese de după clădire. Țipetele se transformă într-un
amestec discordant de sunete.
— Este moștenitorul? întreabă ei. Chiar aici, în Scorbura
Nevăzută?
Scanned with Camscanner
=i
t
.
5 9 = = Caz, , Apăs Puțin, !Ar sâng ele i se lună — din dinți, arest. e
PE
Mosii
.

z rAr
lith, Când ta
StrAJer, am învățat să îmi ; n Ce era necesar
lith, Când ta
n
Ce era necesar
Pot să fac asta acum.
cu. — Dă-i drumul! îi c e r iarăși. N-o să repet! Soldatul se ferş de
a și . N- o să repet! Soldatul se fereşte de sabia mea, dar o ține strâns pe Lia
Mari, nu l dintre brațele ei atârnă
b i a mea, dar o ți n e strâns pe Lia Mari, Unul dintre brațele ei atârnă moale
și mă întreb dacă i-a dislocat umărul în luptă, Ea Scâncșiolci
âct ș i o l a crimă î; curge pe obraz, Zgomotul mulțimii a devenit un murmur
în spatele meu, Aici sunt destui odați
ă e țintită spre pieptul meu chiar Dar precauția se citește pe chipul
soldatului, nu aroganța. Este mai mult de â în grrr
sabiei mele,
îndeplinește ordine!
— Atunci dă-i alte ordine!

canned witn
CamScanner
O inimă aprigă și frântă Sr

(j a Mara i cnește din nou. Mișcar ea ei sau a străjerului a făcut iea


u l a esp i aS ne a are dugăscip ei don ei rănit se leagănă în fața trupului bărbatului. O altă lacrimă
urmează pe prima.
— Eat cea care m-a salvat! strigă o voce slabă.
ERaina, fata din tavernă,
— Ți-am spus, Eowen! Ba este!
— Coroana vrea sânge! strigă o femeie,
Dustan Îș i mută privirea de la inptlRhe mine la mulțimea de oameni
din sp atele meu. Rhen a lăsat frica pp or ul se în torîmpra mulțimea de oameni să îi dicteze
acțiunile, iar acum
poporul se întoarce împotriva lui.
— O s-o el i berăm, îmi spune el, dacă lași sabia deoparte. — Am mai auzit reli ca t,zeu
Am i au ire la ta, zic eu. — Nuil crede! strigă un bărbat. E
un
E au ucis un bărbat în Kennetty săptămâna trecută! strigă
Un fruct "0șu zboară din IP Urmat rapid de alt ul întuneric și îl lovește pe soldat în
"IP Urmat rapid de altul, Ap în t un eric și îl lovește pe soldat în Oi ceea ce pare un pumn de balegă,
aruncată dealt bărbat
aruncată de alt bărbat.
— “neetați! strigă Dustan, Mâna
trgăut a n, Mâna atârnândă a L i ei Mara atinge mânerul pumnalului pe re-l are Tecutuli
s-a întâmplat,
O cărămidă zboară din mulțime şi îl lovește pe soldatul începă-
4
EREI nură
4 EREI = or în față. Acesta înjură și cade = d-ra Alți străjeri se avântă înainte. ne
și ca d = Alți străjeri se avântă înainte. ne
ana (5 ni :
E
pr o , da r alte și î ce pa E ca : Ană pe Lia Mara. Gâtul îi sângerează, dar se ține pe picioare. Colt
sotati au înaintat ca să întâmpine mulțimea furioasă. L
Grey... începe ea, dar o împing spre Tycho.

Scanned with CamScanner


BRIGD270
KEMMERER BRIGD
270 KEMMERER
|
|
— la-o de aici! îi spun și apoi întru în încăierare.
e ri i ,
| |
|

— Duceţi-vă înapoi acasă! strigă străjerii, dar sunt aci


repe de de strigăte.
|
Oamenii din oraș au arme de toate soiurile, de la topozr
bâte la cât eva săbii. Sunt uluit cât de repede se adună multimes'.
jurul nostru. Garda Regală e ținta lor.
|
Totusi, Dustan și oamenii lui sunt spadasini cu experiezti, în
|
orășenii cad repede. În anii petrecuți ca străjer în Garda Rezi
nu ni s-a ordonat niciodată să luptăm împotriva oamenilor dz |
|

Emb e rfall. Nu 2m f o st niciodată nevoiți să o facem. Situatia e


ri
|
gravă decât atunci când Rhen era un monstru care Își at2c2 pop
rul. C e l puțin arunci nu era c o nștient de faptele lui. |

Sâneleţăneteîae , iaertecsabablohe
ru . Clpuinarucin e rc o ntietdfptl el i. Sângele ţășneşte în aer, iar
eu rotesc sabia și blochez rin, |
dar nu îi por op ri p e toţi odată. Ceaaritiviedsuș
, im |

por p ri Ceva argintiu vine de sus și ridic sabia ca să anulez


impae ca Cad ș , a Scanned witn CamSscanner
C e aargitiviedsușdsaiacsa nu ez impae tul — chiar în dlipa în
care p ri mesc un pumn în cap . Cad și , ara
czmpgâ,muldsrer.nuriic gata te:
chirdiîcr un pumn cizmă pe gât, mă uit la doi străjeri. Unul ridică

DOE Or SET

Lee să insinteze repede, dar nu o să fie niciodată mai rapid


ddr [e catel străjerilor care au căzut în jurul nostru și, la fel de
„re le , le arunc. Străjerul care stă deasupra lui Noah încasează
„sdingit și unul în cap, căzând aproape imediat.
Jacob se rotește, cu gura căscată de surprindere, dar deja mai
țt e ,
mat rist e cu ție , spre străjerii care s-au grăbit să-i înlocuiască pe
clali.
— Păzește-mi spatele! îi cer,
O f a c e , chiar în dlipa în care un alt străjer apare din întuneric. Setpreăti cu
cui dar unat,
f a c , charîdliaîc au a stă jaa e i în tnerc Seat pregătit cu un cuțit de arun
ca t, dar Jacob tășnește înainte, cu
czinfiicat, cu arma.
P a k căi din n o u și alt stăje r este ridicat din mulțime. Sân- sefi ștoiștep pe l
, îa am niitiă
Pkcă din șstj e se rdi a di mulțime. Sân- sefi șito iește pe piele , îar oamenii
tipă, Alții ovaționează. Scra- "eul bate d iar pipceulnpți,iacorulsldtu ca e
e fit o iștep pe l , î a am niitiă, Alții oționează.Sc ra "eul bate dim aripi spre
cerul nopții, iar corpul soldatului ca de a fl deinee.
" e l b a edia fl de inere.

Străjerii Tămași se întorc și fug.


Oră se nii aclamă, Multe fețe sunt stropite cu sânge. Brațele se
idică în semn de victorie.
Noah este încă în genunchi în noroi. Acum încearcă să îl ajute
P e unul dintre străjerii căzuți, dar îmi dau E destiă ci-et e
iră
:
Ă pi
zăpi e rdu E
Ă : gr e oi. C a uză pierdută. Lângă mine, Jacob respir Ş e E —_ si amp la t mai devreme? întreabă
el. SEA Jdjrlnstrla ca davr le de
,r
_ a p E A , Je din jurul n o stru, la cadavrele de pe jos. Arunc o privire la feţe în pădure? M ra nîpă
Arunc o privire la fţ tuns în pă dure? ra Mara au ajuns înpă — Tycho și Lia ci la jumătatea drumulu
a ra nîp ci la jumătatea drumului. l-am văzut pe a
-_— ÎNC întâlnim a am venit ca să vă avertizăm... b „se $ străjeri întorcândi
272 Biuco KEMMEREN

O mână mă apucă de braţ și mă întorc, cu cuțitul aproape id


c a t, dar mă trezesc înfruntând o femeie de vârstă mijlocie, a piy
grizonant împletit într-o cosiță lungă.
— Pe tine te căutau străjerii, spune ca.
Un bărbat știrb se apropie și vorbește în șoaptă:
— Creatura înaripată ţi-a răspuns la chemare.
bat, A invocat creatura?
— Ce se petrece aici? întreabă Jacob.
ptc Mă îndepărtez de orășeni și îmi iau sabia din locul în carea

căzut.
— Trebuie să ajungem în pădure.
jgpău Lumea nu ma i aclamă, dar capăt mai multă atenție. Un i lui
a ă i mur străbate mulțimea. T o rțele se apropie; aruncând o lumini
uț i pâlpâit o are pe zeci de chipuri. Tânjesc după zilele în care cra reală Mă îno
pâlpâ ar pe c i puicre invizibil, deoarece toți erau atenți la familia regală. Mă uit în jos td
tț i și îmi f a c l o c prin mulțime. Mai multe mâini se întind spre mine, rlegoaleE
ș i pri i a r oamenii se apropie când trec, atingându-mi brațele goale, DE aiașa
pr o i E nii strânși, sp a tele. Toate instinctele îmi strigă să scot sabia șia oda
sân și p a tș forțez oamenii să se împrăștie, dar nu pot. I-au alungat pe soldați.
M-au ajutat.
Jacob nu este la fel de răbdător, Face un pas în spate și-și scoate
sabia.
— Heil Dacă voi credeți că ar putea fi moștenitorul vostru,
dați-vă înapoi!
Vorbele lui creează un spaţiu circular în care să ne mișcăm, iar
eu înaintez.
Mă uit la el.
— Mulţumesc!
Jac o b se uită în ochii mei o clipă în plus,
|

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 273

E
— N-ai pentru ln d dgru
d grup de oameni se adună Sep
, Sânge _
E A , Sângele acoi rumul, _ a dau
dau seama că femeia care plânge
cea de pe pământ, Hainele îi sunt ude de sânge și se ţine cu mâinile
pe de pântecele rotunjit, Chiar și în lumina torțelor, îmi dau scama că Î
o este palidă. În spatele meu, Jacob înjură.
Un bărb a t și o fată îngenunchează lângă femeia însărcinată. Fațn
Fata o ține pe femeie de mână.
Când fata își ridică privirea, Nu fugitN îmi dau seama că este Lia Mara.
Nu a fugit. Nu s-a ascuns,
— Grey, zice ea cu o voce tremurândă, Grey, trebuie să o ajuţi. O să-l g se
N , bebeluşul o să fic bine. Un mâner de cuțit iese din pântecele or a ce, femeii, înfipt chiar sub
torace,
Lia Mara îmi întâlneşte privirea. Văd rugămintea din ochii ci. E xitEmiul de
pe mult decât urmele de bici aproape vindecate.
, Jacob apare din nou, alunecând pe caldarămul murdar de sânge
și noroi.

i
d

unul
di ÎNoa h îl ajută pe un băiat care a fost dle în picioare de a tul lo Apoi vede probabil mânerul cuțitului,
A o deoarece expiră și exclamă: Vail
MA uit la femeie:
=
Scanned with Camscânner
Ea dă aprobator din cap. Ochii îi sunt mari și sticloși
— Terog! spune în șoaptă.
Respiră sacadat și rapid și presupun că plămânul i-a fost =,
de cuțit.
— Terog!
Am văzut-o pe mama însărcinată cu ceilalți opt copii. Feme
ds
asta nu pare destul de mare ca să aibă multe luni de sarcini, des
s un t de p a rte dea fi un expert. Mă pricep mai bine la ucis decăt l
salvat vieți. Așez o mână lângă mânerul cuțitului. Cuțitele de anur-
cat nu sunt foarte lungi , dar sunt des tul delungi cât să râneasă
|
Dacă scot arma, ar putea să moară din cauza hemoragiei.
|
Sub mâna mea, pântecele zvăcnește și se mișcă. Femeia suspini
și alte lacrimi îi curg pe obraji.
— S-a mișcat.
Lia Mara zâmbește.
:ra
— Vezi? Copilul rău o să trărască. Ea își păstrează îngrporare t eu
C o piuîgr ar pentru mine, căci zice: Ca bebelușul ăsta să trăiască, mama trebuie
Să trăiască.
! Stelele din sângele meu sunt pregătite, pâlpâindu-mi pe sub
piele. Înce rc să-mi aduc aminte ceam simțit cu Lia Mara sau cu
Tycho, cu m magia a sărit de pe pielea mea pea lor. Apăs cu am
bele mâini în jurul mânerului și încerc să îmi limpezesc gândurile.
Femeia scâncește.
— Sșş! s pune Lia Mara, care se apr opie și își puneo mână pe
o brazul femeii. Uită-te la mine! zice încet. Copilul tău o să fie
bine.
— Jacob, spune u în șoaptă.
— Da.
— Scoate cuțitul.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 215

Hm ezită. Cuțitul iese. Femeia ţipă. Sângele şiroiește peste


„iile mele. Stelele de sub pielea mea scânteiază, strălucesc și se
|
Singele continuă să curgă.
—Nu funcționează! spune Jacob,
_. mă Somce a tez, Apăs rana cu degetele, dar gestul nu Mag
.m e te , d gt egetu id —— Magia refuză să sară ca să o salveze. O să moa-
ră în câteva minute,

E i optește Lia Mara. „Cu blândețe.” ttt


gt
„C blândețe.” „tt tat p cf
t pe cf degetelor. Stelele se rotesc, scân-
ini si
ed
Am în
d a privirea, sporind lumina lumii. » SA ini idă Tana si să ȘI să salveze mama asta tână- inu
h tă. Lia Mara
E cu lupta cu sabia, dar s-a înșelat. E
ași cum ai inu
E ză de soare şi i-ai zice unde să strălucească.
tr i trimit
i ș câș
Dar scânt eil soare şi i-ai zice unde să strălucească. undele tri „* Stelele se rotesc acum mai u ș or,
mișcându-se e trimit, Sâ SOT, șlcN
und e le tri e trimit, Sâ lcN
: a Curge peste vârfurile degetelor mele.
tr i mi , : o le dcr N E a Curge pest e vârfurile degetelor mele. Clipesc, iar st,E vinil. Bebelușul se
mișcă in nou. ofiezză O ua | ** împrăștie. Picprul femeii se ridică, iar ca Oc h i
ofiezză Oua împr Ochii s-au închis
is:
ile * APTIL sÂngerarea, spune Jacob. d
pn e J a cob. d onesaazane k "UE mâinile și rup și mai mult hainele femeii. Rana a dis-
sk
Îmi trec încheietura mâinii peste fruntea brusc umedă şi expir.
— S-a vindecat! strigă un bărbat din spatele meu și mulțimea
Începe să ovaționeze. El are puteri magice!
— Chiar este moștenitorul! spune o femeie, ridicând vocea ca să
strige mulțimii. Magia lui a vindecat-o pe Mina!
Apoi cade în genunchi.

_— Scănnea witn Carmscanner


BRIGID KEMMERER

Înspir adânc, însă un bărbat din spatele procedează face |, fil


f Apoi altul. Un murmur străbate mulțimea și încep cu toții si în.
Benuncheze,
— Trebuie să plecăm de aici! îi spun Liei Mara, iar ea di ro.
pede din cap.
Când mă ridic în picioare, mă aștept să fiu nevoit să-mi fac he
Printre oamenii care așteptau, dar, spre surprinderea mea, Tych
Stă acolo. Are sânge în păr ȘI pe obraji, însă pare nevătămat, Ține
în brațe un băiat care plânge.
— Străjerii au călcat în picioare oamenii ca să fugă, spune
Tycho. Are piciorul rupt.
O femeie își face loc pe lângă Tycho, ca să se așeze în genunchi
în fața mea, Ha inele îi sunt stropite cu noroi și părul i s-a despletit
Mă apucă de mână, ținându-mă cu o forță surprinzătoare.
— Te rog , Alteță! Terog să îl ajuţi!
Î mi doresc să tresar auzind titlul, însă mi se pare un lux când
oamenii suferă cu adevărat.
Dau aprobator din cap spre femeie.
— O să încerc.
CAPITOLUL DOUĂZECI ȘI NOUĂ

LIA MARA

Pita NE CUPRINDE PE TOŢI ÎNAINTE CA NOAPTEA SĂ fcc


c camere din ce l han din Scorbura Nevăzută. Am o cămăruță doar pentru mine și lângă un eine
: T o tuși , după ce mă Spăl șimă îmbr a c, somnul pare să întârzie. tau lângă foim
păl și mă îmbr a c, s o mnul pare să în târzie Stau lângă foc Şi-mi ating gâtul cu oba d aa dar mână
tremurândă. Noah m-a
imtggâul bandajat, dar tot mă doare.
Nici un bărbat nu mi-a pus vreo dată cuțirul la gât. Nici măcar ând
pu Când m-au prins străjerii lui Rhen.
Tresar când aud o bătaie uşoară la ușa camerei. Pentru prima
dată în viața mea, regret lipsa străjerilor și faptul că n-am nicio Îeec
armă, Înțepenesc.
De partea cealaltă se aude o voce, blândă în liniștea primelor
ore ale dimineții.
— Sunt Grey.

CSE TI ME scânner
Răsuflu ușurată și mă duc să deschid ușa. Evident, și cu(.,
au fost la fel de ospitalieri. Este proaspăt bărbierit pentr pe..
pe nrpe. dată de când ne-am întâlnit în castelul lui Rhen, iat părul
lini
este ud și ciufulic. Hainele murdare au f o st înlocu ite cuo pen,
cu rată de pantaloni negri și o bluză croșetată cu ochiuri mari 0 ), )
SELV că și-a păstrat toate armele.
pătr Nu pot să decid care Grey îmi place mai mult cel dur, unii,
îmlcmi bătătorite și trăsăruri umbrite în lumin a slabă a focului de tii
|
Sau acesta, elegant și atent, care observă tot.
|
Pare surprins să mă vadă la ușă.
— Ceilalți dorm. Credeam că dormi și tu.
|
Clatin din cap.
Îmi atinge bărbia cu un deget.
— Ai fost rănită.
Inima îmi bate repede şi-mi acopăr cu o mână bandajul de gi
— Nu neapărat.
Amintindu-mi frica și atracția, vocea-mi slăbește și sunt aer
fă să mi-o dreg. Dacă se oferă să-mi vindece rana, osă refuz. Ese
atât de obosit, încât mai că-i simt și eu epuizarea.
Își retrage oricum mâna.
— lisak stă de veghe pe acoperiș. După ce s-au retras o dată
bănuim că soldații o să revină cu întăriri. Face o pauză, apoi adav-
gă: Nu putem să rămânem aici. Orașul ăsta n-o să mai cunoască
din nou vărsarea de sânge.
Ridic din sprâncene.
— Asta înseamnă că nu o să dormi?
— Da
Mă retrag și țin ușa deschisă.
— Vrei să intri?
El ezită.
— Ar trebui să te odihnești.
Scanned witn CamSscanner
O intră aprigă și frântă it 7

— Și tu. Putem să fim încăpățânați împreună. Mă -


- deuță ca săi permit să aleagă și mă opresc lângă masa cu mâncare,
„p o i adaug Hangiul mi-a lăsat o carafă cu vin,
Grey clatină din cap,
— Vinul o să mă doboare la podea.
Zâmbesc și iau în schimb carafa cu apă. S-ar putea să fie cel mai
surprinzător lucru pe care l-am descoperit despre el.
— Serios)
Dăaprobator din cap şi acceptă paharul cu apă. În ciuda liniștii, i în d re păpivie
p a haul Își îndreaptă privirea spre fereastră și ușă.
— Bi tulbur a t, remarc eu și, într-un fel, este liniștitor că nu ÎNgUa
SUNE SÎNgUra Care se simte așa,

PU O să ne permită să fim în avantaj. Aș pleca acum, ebuie Să d o rm,
O s ne rm it dar ceilalți trebuie Să doarmă,
— ȘI tn trebuie să dormi.
Alridiă din umeri și bea jumătate de pahar dintr-o înghițirură. — Bști un bun
Ariiăjuăt — Bști un bun conducător,
!b
! Grey se strâmbă, după care clatină din cap. Vocea-i este răgușită i obosită,
si obosită,
— Nu conduc pe nimeni.
Mă așez pe unul din scaunele de lângă foc și îl srudiez cu ochi
TATI,
— Cu siguranță nu vorbeşti serios.
— Ba da. N o ah şi Jacob caută o cale să se întoarcă acasă, în
Disi, O să mă urmeze până o să pot să le-o ofer. Tycho a re
re unde să se ducă. Tu te întorci în patria ta. Bea și restul paharului
și îl umple din nou, apoi adaugă: Nu cred că lisak
E cu
E adevărat pe careva. Se uită la mine și mă întreabă: Pot să mi așez?
— Bincîntelest

Scanned witn CamSscanner


280 BRIGID
KEMMERER
|
- uTEZU : A . Îşi scoate centura sabiei și lasă arma lângă scaun. kș sprin
br a ţele pe genunchi și îşi trece o mână prin părul ud. Pare ci a
putea să a doarmă în fund și doar voința îl ține treaz.
Mă gândesc la cum s-a târât prin pădure kiloruri intr, rind
în spate o grămadă de piei însângerate. Mă gândesc la vocea lu
calmă și încurajatoare în întunericul pădurii când căram cerbul
uriaș. „Încă un pas", îmi tot spunea.
— Nu-ţi dai sea ma că dacă îi trezești pe toți și insi ști sipem
căm în clipa asta, o să fie îmbrăcați și pregăriți în câteva mim)
Un mușchi a l maxilarului îi zvâcnește, dar nu Spune Rum. asanu
ușch — Ai fost comandantul gărzii lui Rhen. Cu siguranță asta nui
o surpriză.
— E a totul altceva.
Ştii ce
a — Şi mulți oameni din orașul ăsta te-ar urma, Spun
|
ai făcut pentru ei? Ştii ce
— L-am condus aici pe soldații cei răi? |
L am c o ndus aici pe soldții bacil — Fell siralla! Nu i-ai conduspe bărbații
ăia aici. Nerizută
E
Fell siralla! Nu i-ai condus pe din Scorbura Nerizută mis. Nu erau nevoiți
să -i atace pe oamenii NMETE = Usă îi i
din mis. Nu erau nevoiți să-i atace pe oamenii NMETE =UE fost nevoit să
|
înii | Vocea îmi devine tăioasă: Niciun soldat nu 2 ft al ă
|
— Știu. îi
E7
Vocea îi este blândă și slabă, iar eu mă aştept să Spurs 7
mult, dar a amuţit din nou.
ult, dar a amuţit din nou. E Mi se pare că am af la t multe despre cl în
ultimele a = att
ute dar foarte multe rămân un mister. Mi-am petrecut atâta timp spe bă
pe rctp când să fiu numită m o ștenitoare, să pot să asigur o viață m bă
poporului m eu, i arma ma i-a oferit titlul Nollei Verin- Grey part mnită
p o pouu să fie opusul meu. Nu își dorește coroana, deși aceasta pare
menită
să-i cadă direct în poală.
— Străjenii se temeau de tine, spun eu.
El dă din cap și își mută privirea la semnul de pe gâtul meu.
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă si frântă _

_— Ac fi trebuit să se teamă de tine. Nu mi-am dat seama că vrei


să-l iei pumnalul.
— Sunt fiica unei regine. Știu cum să mă apăr.
În ciuda acestor cuvinte, vocea aproape că-mi tremură. A sti
cur să foci un lucru și să fii nevoită să-l faci sunt lucruri foarte diferite.
— Chiar l-ai fi ucis pe bărbatul ăla?
— Dacă ar fi încercat să te rănească? Da.
Rostește foarte simplu cuvântul, dar asta-mi face inima să bată
din nou cu putere.
— Artrebui să mă deranjeze,
— Dece?
Îmi înghit n o dul din Bât și-mi cobor privire a la propriile mâini. — De o ar ecchia
un conflict.
- Săi doreşti Pacea nu este o slăbiciune. O râ
TI
SiP a este o slăbici une. — Oricât mi-aş dori TI Pacea, tor m-am trezit cu un cuțit la gât. ! Simt ochii fi bi
_ SCĂ
_. ți "raSCĂ atâția oameni,

ți am purut.
. ni
Un tron chiar în piața orașului. Gre
Grey oftează.
— Și nimic nu o să pună capăt bârfelor.
— De ce ai vrea aşa ceva?
Se uită la mine cu ochi plini de oboseală și tristețe.
— Nu-mi doresc să-i iau tronul lui Rhen, Lia Mara. Nu vreau
să îi rănesc străjerii și soldații. De asta am fugit din Ironrose. Nu
vreau să destram regatul Emberfall.

canned WI amocanner
— Străjerii lui Rhen i-au atacat pe oamenii îștia. A dit rr,
că să te gă sească și asta i-a făcut pe supușii lui săse Întară w,
împotriva altora. Omul ăla ţi-a sfășiat spatele cu biciul Și Tyd,,,
îndurat aceleași chinuri. Nu cred că tu ești cel care destramă regi
Grey tresare. Aproape imperceptibil, dar Observ ușoara mișca,
— Jartă-mă! îi spun.
Î și ridică în sfârșit privirea și se uită în ochii mei
— Mama ta l-a ucis pe vânătorul ăla? Cel despre care vorbea
barmanul)
Încremenesc și apoi îmi mut privirea.
— Și ce-i cu fata aia, Raina?
E
Înghit în sec,
a
ghit în sec, EEE — Am văzut-o în pădure. A fost martoră la execuția FITI
surorii ei. Ezit și apoi adaug: I-am permis să scape *
o rii ei. Ezit și apoi adaug: Ia pe rmssap * icteiă Îi simt privirea ca o greutate pe piele. Trebuie să mă
lup
mă uit din nou în ochii lui.
uit din no u în ochii lui. — Clrciumarul a zis ceva de o mamă din Wildhome VAN
care și-a pierdut t o ți copiii. Era mama ta? rin — Da. El face o sin și continu ă: Sau, de fapt, nu Ci
femei
pe care am crezut-o a-mi fi mamă.
Tace preț de câteva clipe.
prțc pe . d — Vrăjitoarea i-au cispe toți ca să mă manipuleze. SE
devenit prizonierii blestemului.
Tânjesc să întind mâna și săîl ating, dar nu ştiu cum ar
reacționa.
— Lilith pare cu adevărat îngrozitoare.
— Chiar era.
Nu-i de mirare că nu vrea să aibă nicio legătură cu magia și că
Rhen se teme atâr de mult de ea. Tristețea plutește prin cameră la
fel de apăsător ca oboseala.

Scanned witn CamSscanner


O i nimă aprigă i frântă = |

_— Nu magia o făcea îngrozitoare, Grey.


|şi trece o mână peste fară și, pentru o clipită, văd un licăr
de vulnerabilitate străbătându-i chipul. O ascunde bine dincolo
de imaginea străjerului înspăimântător, dar nu este cu mult mai
în vârstă decât mine. Amândoi suntem prizonierii datoriei și îm-
prejurărilor și amândoi încercăm să facem tot posibilul ca să ne
protejâm poporul.
— Ce să faci când o să ajungern la trecătoare? îl întreb.
Grey ridică întrebător din sprâncene.
— O să mă însoțeşti în Syhl Shallow?
Când i-am propus prima dată soluția asta, ț e lul meu era perfect r din e să îi de ec
p e re în ordine: să îi dovedesc mamei că pot să fiu la fel de eficientă ca
Nola V e rin, în felul meu, L-aș fi adus pe moștenitorul regatului Embefallci ar i
r e gaul i Emberfall chiar pe treptele palarului Și, pentru ii dată, eu aș fi
a te pt Lângă Nola Verin, Grey ar fi minunat. Nu am nicio îndoială
Cred că este la fel de sălbatic de practic precum ea. Îmi place mai ulvul ne altt
p la mult vulnerabilitatea lui blândă. Dacă rămâne lângă sora mea, nu
cred c-o să-i mai revăd vreodată trăsătura asta.
Grey se uită cu atenție la mine,
— După tot ce s-a întâmplat aici... n pot să rămân în Em-
berfall.
Cuvintele îmi sfâșie inima, așa că mă îndrept de spate, alun-
gând durerea.
— Mama e pregătită să te ajute să-ți revendici tronul.
El devine mai atent- s am at?
de n — Ce înseamnă asta?
_— Ce

Scanned witn Camscanner


=
Ă
24 Bem KEMMERER

— O să-ţi ofere bani. Și pământurile pe care ți le doreși 0,


mată. Conducerea întregii ei armate, dacă o vrei. Este foarte n,
vară să revendice dreptul de acces la căile navigabile din Enbeţ.»
F ac O pauză înainte de-a completa: O să ţi-o ofere pe sora ze,
dacă nu cumva Nolla Verin o să ți se ofere ea mai întâi.
— Nimic din ce mi-ai zis nu o să mă convingă, Lia Mza
Mă gândesc la momentul ăla din pădure, când noaptea ea ză
l a o ntuăadnpdrcâdnoat ea ez de liniștică în jurul noscru, iar el mi-a atins bu za
cu degetul za
„Bărbar neghiob!” Srme se
Băr a neghi! — Sora mea este foarte frumoasă, spune u . Nu ar trebui
refuzi orbeşte.
Ochii îi sunt trişti și atenți la mine-
— Nu refirz orbește. O b a jimsî că lzscş
Nu refirz o rbește Obr a jii mi se încălzesc şi mă uit în alcă parte Ochii îmi sec pe
teumziiu la șpesemșciiîcrda ți aaebz
Obr a jii mi se încălzesc şi ăuî ac ăpat Ochii îi scă peste umezii lui l ar și peste
mușchii încorda ți ai anebezet ză i îl upă . îcnf un taradntrsldațiş 9% =
a r ad sierii trjen
c peste umziiu l a r și pestemșciiîcrd ai aaeb Lam zărit în lupeă. în confruntarea
dintre soldați şi 9% = : :% sierii lui Rhen au fost eroii pentru prima dată, înț el eg
de ce străjen! sîtâr ac ăînănțurî cu te ca se luui
pe trpri a daă,c să îl târască înlănțuir în curtea castelului.
Prob a bil l-a costar mulr să le îngăduie așa ceva Câdîrdprvira,Gryutat mi e
Prob a bil l-a costar mulr să îgăduiaa ceva . Când îi ridic privirea, Grey se uită
arent la mine, făcind=ă
să roşesc și mai abitir.
— l a rră-mă ! îi spun. C ea a se măăt o neastâm
lar ă-m! îi spun. a Ceva asemănător neastâmpărului, însă un pic mai Întunecat,
VA
pic m a i afecruos, scânt ei zză în ochii lui. Datrebie să ţiceiiertre,atuci
i mi a ecrus,scântiz ză î o ciilu . — Dac trebui e să -ţi ceri iertar e, atunci
artrebuisăo fac și ez mzăatucipivira,roșidusrșdug : Acm în ţeegid
D a trebie să ţic ei iertre,atuciatrebisfașe Î și muză atunci privirea, roșind usor, și
adaugă: Acum înţelegi de
ce nu mă interesează vinul, ca să fiu sincer fără el.
besc; dar oboseala mă prinde din urmă și trebuie să-mi înăbuș un
CSI.
— Ar fi bine să dormi, spune încer Grey,

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă şi frântă 285

„rea să do rm. Fie care zi care trece osă ne aducă mai aproa-
palatul mamei mele și de sfârşitul... oricărei relații dintre noi.
„aFpi
„ a ' a F pin cauza sfârșitului iminent, nu îi pot cere să rămână.
Nu ştiu dacă îmi înțelege greşit tăcerea, dar se ridică de pe sca-
s i l fixează cu dibăcie sabia la centură. o int ,
v
DE las să te odihneşti, spune el
— Grey? îl strig când este lângă ușă.
_ Domniţă?
,
*
lu m i - a Spus nici o dată asa , i « ar ; _ A, a “34, tar asta mă face să mă înfior. Știu x este un Stmn *
, = x „respect, dar acum, între noi, pare foarte o na lDomnă
x „ sonal. „Domniță,
s o na
Mă _ _ e este deschisă, așa că vorbesc în șoaptă: = "multu mi
:
e multu m i t pen Er : in Pentru că mi-ai salvat viața.
i
— T e-ai salvat sin Pe BUră, îmi na
i la fel de șoptir.
Obrajii mi se încălzesc
ră , na

: uț i tul
iB
sr
Gând i ndu-mă : să tofior a , “uțitul pe care mi l-a pus bărbatul ăla la găt, is Când
înghit, simt împunsătura şi usturimea. Îmi Br dgâfăăsra
Cnî Br d e gât fără s ă vreau, reysns i ștri
r Gr e y s unt bosii și trişti în pragul umbric a uși. Sâ-ţ ăzesc
o Grey s ns i N Sâ-ţ păzesc uS a. — a te biter
— a t e b i ternjea să ..— Poate că nu vreau să fiu rege, dar ştiu cum săfiu străjer i
că i MII atinge maxilarul cu un deget și spune: Nu te teme! Ni-
MENI NU O să te mai atingă vreodată.
A cu m mă înfior din cu torul alt motiv.
Sunt atât de multe lucruri pe care vreau să le zic — atâtde mul-
te pe care nu știu cum să le zic!
Înainte să înţeleg ceva, Grey apucă mâncrul uși i și o închide
între noi.

Scanned witn CamScanner


CAPITOLUL TREIZECI

GREY

N 1 S E DĂ MICUL DEJUN LA CRĂPATUL ZORILOR — E ATÂT


multă mâncare, încât abia reușim să mâncăm jumătate. Cei mai
buni cai pe c are îi are orașul așteaptă să ne ducă încotro vrem, Toţi
cei pe care îi întâlnim sunt respectuo și. Doamnele fac reverențe și
bărbații plecăciuni atunci când trecem, iar în urma noastră se ud
șoapte.
Toate astea mă stingheresc indiscutabil. Nu reprezint nimic
pentru oamenii ăștia. Fug din Emberfall, nu îl salvez. De fiecare |
Rhen.
|
Sunt obosit și irascibil când încălecăm, și nu sunt singurul,
Lipsa somnului nu ne-a făcut niciun bine, dar dacă Dustan și oa-
menii lui plănuiesc să se întoarcă, trebuie să ne grăbim și să fim
precauți. Galopăm direct spre vest față de Scorbura Nevăzută, deși
o să ne lungim călătoria cu jumătate de zi spre trecătoare. Căldura
soarelui ne apasă, dar continuăm să călărim, disperaţi săne înde-
părtăm de oraș. lisak se înalță în văzduh până ce nu mai seamănă
cu o creatură din basmele noastre, ci mai mult cu un șoim negru
care plutește pe curenții de aer.

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă și frântă 287

Cind soarele ajunge în cel mai înalt punct pe boltă, încetinesc


la s, înc ceilalți fac la fel. Grumazul animalului și coastele sunt
de de transpirație, așa că mă îndrept spre pădure și pârâu. Când
descalec și-i eliberez capul, calul își bagă botul în apa rece.
|
— Neodihnim o jumătate de oră, s apoi mă las pe vine miei boi wlreati Ei :
|

|
Na
|
foarte departe, Tycho aproape cade în genunchi pe malul E î
| e E ro ș u în obraji ȘI-și stropește capul cu apă înainte să o
|
e ia
M a er u
r ur Penpletite intrându-i în
i a M îi Și ea ra i er ur Penpletite intrându-i în ii ) i, firele de păr lipindu-i-
se de frunte.
ii
ia ie
a pe Jacob lângă mine. Cămașa îi este udă, _ = _
ii r it
ați
a o Î Na a _ = _ transpirație. Are ochii obosiţi și iritați. E A? întreabă el.
E
e Toaă _ “A ne opr i m nici atât. ibă
a ă _ Slam călărie i obosită. N-am dormit decât vreo două ore
n = face o pauză, vorbind mai încet:
i Cate ceilalți it
= - SA spună nimic, dar ev o s-o fac.
c la ț i _ it fc ra
NUfic
i t i e că poți să ţii
u ra —pasul,
Viațărămâi
cu o înscată
urmă.în ură; n aa m nicio spre bie Are
Fe fi
eedmin să îl du
Fe u fi ticălos! Îni cer o zi de odihnă...
e Pa zi Râd fără să mă amuz, de fapt. și îi zic: Dustan ne-ar BA
a — spre Pzf.binele meu,
BAturile în sAre nevoie
o mn. de mine
Ai nevoie și de ocadoică,
să îl Jacob?
duc
O 1 cc mă Împinge puternic, direct în piept.
m Împing la rândul meu, iar Jacob aproape cade. Își revine mai
e p "epede decâr sunt pregătit și mă cuprinde de talie. Cădem amândoi
O că. 1 cicălește din dimineața în care m-am trezit înlănțuit
f la c “— Un pas, micșorând distanța dintre noi. Îi vorbesc la

e
EI _— E n ner
"— N———
288 BRIO
KEMMEREN
în pârâul rece. Frigul îmi taie respirația, iar apoi apa îmi dt |
fața cât mă țintuicște locului.
Îl lovesc în coaste cu pumnul, iar asta îmi oferă câțiva ce, u
metr i de libertate ca să insp ir înainte ca Jacob să-mi dea un pe, bp,mi,
care mă nimerește direct în maxilar. Sunt din nou sub a pă, mix, drsp
n rșt lui ținându-mă ca ptiv acolo. Nu pot să-l dobor. Nupotsă sp e vnedan
țâctd o r Stelele așteaptă sub pielea mea, gata să mă vindece, dar nu pa
trag acr în plămâni.
eţtein
a g acr în plămâni. cat Fără niciun avertisment, mă apucă de cămașă și
sus, Tușesc și gâfâi după aer.
ss a r eţtein
_
— Jumăt a t e de ... ss Mă “a di n nou sub apă, iar den par _ părtare pe Lia Mara și
Tycho strigând Ia cl. 1l a : ide încheicturi, înfigându-mi degetele, dar Jacob naubele
ducă
te
_
d e înche i cturi, înfigându-mi dege te , a ra Magia așteaptă, scântei și stele sub
pielea ducă ate dedic lith rănea doar cu o atingere. Cu siguranță 7” este aarie începe
l i th ră n e a d o ar cu o atingere. Cu sigurnț7e te a de vindecate, Să sfâșii în loc să
unesc. Lumina aurie începe Je mele. s Ea ta
Je mele. a ta
Pr o bab i l Harper o să mă urască în rr il
Hr pe r acum e un r i sc pe care sunt dispus să mi-l asume mil o lu El
*
um e un r i sc pe care sunt dispus să a mă Trimit scânteile în încheieturile mâinilor
lui. El șipă 3159 * mlul noroios i sare îna+
:
Tr i mit scânt e ile în încheie tu ril : SIRE :în p lămâni pe malul noroios poi. Mă
ridic din pârâu, tușind apa dinp
de lângă mine.
de lângă mine. AO în ă de Jacob încă stă în genunchi în apă, ținându-și la piept o
mân : să lie
Jacob încă stă în genunchi în apă, țâș : încheictură. Sângele îi pătează cămașa, însă
rana nu are Cum să lie lu
â n g e p ă C atât de gravă. Furia, şi nu groaza se citește în privirea lui. Ș
gvgr a z — Nu doar pentru ci, idiotule! spune zeflemitor. Și tu eşti
epuizat. N-ar fi trebuit să reușesc să te țin locului.
Tușesc din nou. Gâtul îmi este iritat. Ne-am ales cu spec-
tatori. Lia Mara și Tycho sunt pe mal, privirile lor îngrijorate

Scanned witn Camscanner


nditiniiisatiai dd! “siei” inulonai PB

putându-se de la mine la Jacob. Noah este în apă, încercând să-i


in de părteze lui Jacob brațul de la piept. lisak se așază pe vine pe
malul părăului, așteptând,
Nu mă uit [a niciunul dintre ci.
Partea cea ma i gravă este că Jacob are dreptate. Chiar sun t epui- n. Nu fi t eu i
de pteepui nt. Nu ar fi trebuit să reușească să mă țintuiască. Nuarfitrebuit
si poată măcar să mă lovească.
n
*
les : greu di n Apă și-mi dau părul ud de pe fară. = "el Puteți să vă odihniți până [a căderea nopții
Ara n * 5 dr
drept spre locul unde sunt priponiți
d m at: m
Nu mă Urmează nimeni

îm â tai , _— Gândul mă întristează și mai mult "În


ît a , Cu o se ată _— Gâ n dul mă întristează și mai mult "În urmă, Lia M. nțală. Mi se ps ' ala A spus că eu
conduceam. Se
i zbat. Chiar și atunci când eram coman-
ps da n tul BĂrzii, aveam i zbat. Chiar și atunci când eram coman- lie. Prin * O serie de îndatoriri, Aveam un
plan. O ierar- derin
BĂz lie. Prin
* d a t o r i ri , Avea m dea ordine, iar cu le respectam. nu m
m t n i mi
ud re , iar cu le respectam. » nu mt R _ AM nimic, Sunr singur. Syhl Shall o w s-ar putea si fie ţa Cocffă
_ Sunr si ngur. Syhl Shallow s-ar putea si ţa Corecţă — sau la fel de bi fi iă. în Siud bine arputeafi cea greșită
Fa întâmplăril o r, tânjesc după sfaturile lui Rhen. a de-a fi prizonierii unui blestem aproape o eternitate
însem- CA l
a epr o pe CA știam la ce să mă aştept de la cl, şi el dela mi ne. P le n
a tt Plen, Cuget în sinea mea. Tu cea i face?
Pe n ÎNu s-ar alia cu Syhl Shallow. De asta sunt sigur.
Oftez, aplecându- mă ca să mă reazem de un copac. Mă frec la
ochi din cauză că apa din râu mi-a provocat usturimi. Epuizarea

SCaned Wit TEmScanner
5 290 âR
â B e icit> REMMIRII
|

mă imploră să nu-i deschid, așa că-i țin închiși căteva tre,


lungi. Mâna îmi cade în poală.
— Mda, știam că ești obosit!
Mă trezesc tresărind, bâjbâind prin praf și prin tufe di,
armă înainte să îmi dau seama că este doar Jacob. Cerul dinspet,
lui s-a c o lorat în purpuriu, soarele fiind doar o așchie spre tz,
înălțându-se deasupra la nțului munt o s. Sunt dezorientat și pazicz Mouloa
o cl ipă, dar cl nu e tulburat că în jur e linişte. Mirosul foadl
M o uloa care se găteşte îmi trezește stomacul. Nici măcar nu îmi aminte
să fi adormit.
Îmi trec o mână peste față.
— Cât am dormit?
C â — Nu destul. Poftim! spune și i-mi întinde un bol de oțl |
Mănâncă şi ru câr mai este fierbinte!
Mănân că şi ru câr mai frit - ! lau b o lul și de scopăr că este cald, plin de came tocată, : buci de brânză ce se
topește și un colţ de pâine pe care [-am adus din uedafoaea su
t p e șt și Scorbura Nevăzură. Hainele-mi su nt încă ude, d ar foamea suparle
fa e mai presantă, așa că-mi trag şi-mi încrucișez picioarele ȘI moi dar of
pr e sntă, așa tag şi il ar trebui să-i mulțumesc, dar nu of pâinea în mâncare. Probab
:
Şo
Jacob sub apă.
ac o b sub apă. ŞI ! Când se așază pe frunzele din fața mea, cu bolul în poală, de
getele îmi încremenesc. Îmi ridic privirea.
El adună carnea și brânza cu colțul pâinii.
— Asta e felul tău de-a spune c-o să mă baţi măr? Taa și
mănâncă!
Rostește cuvintele calm, fără răurate. Nu că i-ar părea rău, dar
pe aproape. Suntem departe de foc și asta-i umbreşte privirea. Of-
tez și duc pâinea la gură. Mâncăm în liniște surprinzător de mult
timp, până revin la gânduri mai pașnic*

sScanned Win LamSscanner


= O inimă aprigi și frântă Bl

|n cele din urmă, Jacob își lasă bolul deoparte și scoate dopul
„na sticle pe care nu mi-am dat seama că o adusese cu el. Mi-o
prinde mai întăi mie.
Ezit și clatin din cap,
— De aia îmi place mai mult de tine decât de Rhen, spune
după ce bea tn gât. El nu ar fi stat aici.
n dr e ptate. Mândr ia lui Rhen nu ar fi permis așa ceva. Cu plie
A p e rm i pline —_ Făcăi ultima bucată de brânză din bol. — Nu-ţi face
griji! Te ucid Când termi min. Zâmbeşt dar
Zâmbeşte, d a r nu pentru mult t i mp. Mi - i dat ; a
bătăi am de
_
tp . — Mi-ai t o t dat bătăi ; _ uram de cap pe drumul de la Rillisk spre
ocfortm
ra de SĂ îi fortam prea mulr pe străjeri. Și ru
_ u Bi see loc
— Te grăbeai în zadar. Înc nem în viată, ere să fac în așa fel încât să rămâ-
nem în viată,
Su
Mâini le îmi Bi le
Mâini le e Big le *epenesc din nou şi mă uit la el. "* “ui Jacob nu se
schimbă. -
c i bă . -_ ?-ai tat seara trecută,
| |

salvat viața, si Mă încrunt,


i
FUCȘI si l o r
.
: . a * nevo i e de mine în viață ca să te duc acasă. guădistcl,răâfăăss au e
lojură şi
a “4 0 gură din sticlă, răzând fără să se amuze.
lu
.a
|
. a O Privire urâtă şi nu spun nimic. Înc ee
a au În cred ere în nimeni, zice Jac ob, iar eu cred că, mai câo
— Înc e eîn nimeni, zice Jac o b, cât loş altceva, asta o să te doboare. Nu
:
l — Nu-i adevărat!
n i Ba este! Nu ai avut destulă încredere în Rhen ca să-i spui
E
— “ne _—————/
- *ești. ÎNu ai destulă încredere în Lia Mara ca să accepţi să ră-
——
— ——/ Camscanner
măi la adăpost în Syhl Shallow. Am văzut cum era să te distrugi
deoarece nu ai crezut c-o să fii în siguranță în orașul ăsta — și am

— ——— canned with


|
== Brut KEMVERER

sentimentul c -o să mai tot văd asta, până când Dustan c «i, . |


«i, . -
figă o sabie în spate.
|
— Puneam în pericol orașul...
— Cum zici tu! I-au alungat pe străjeri de acolo. Arfif;,.
din nou. Acum am fi putut să dormim într-un pat, în lcsiș, |
în frunze. Tace şi ochii îi sunt ca focul, iar apoi zice. Nu,
destulă încredere în mine ca să asculți când spun că oază, |
nevoie de odihnă. Nu ai încredere în ruine, deși am sărit în keti, |
|
să îţi salvez viața.
Nu știu ce să spun.
nesăbuit şi nici descurc în Emberf a ll. Te - am scos din Ironrose după ce Rieni | altL-a|
d e s c urc în E mberfl . sc o Rin despărțit de Tycho. Și aseară nu doar te-am salvat. L-am pe | uE
d e spărțit deTy c o Ș unul dintre străjerii lui Rhen. Mi-am ris cat via Su tieCreca
E|
Sc
|
srj e ri pe terit o riul dușmanilor împreună cu tine. Cre zi cam îtr - ozi să
p e te rit o riuușm ani loîpr un Cez ăstea doar pentru șansa minimă c-o să reușeşti într-o zi să ne
:
acasă? Glumeşti?
— Jacob...
— Jacob... — Nu am terminat! Ştiu că ai petrecut vreo patru miliarde de sii
Nu a m ani prins în cas t e lul ăla d o ar cu Rhen, dar nici în să . Se oreșteŞtia vreo măcar nu o sii
pris _a afectat asta mintea, însă... Se oprește El fo spun cum crede ÎNoah că ți
prietenul tău, Grey! A avur o eternitate să-ți fie prieten, dar mu fit c s
fost . Chia r și când ai fost târâr înapoi în castel, în ciuda a fot ce s-a
întâmplat, te-a trarar ca pe un criminal.
— Rhen își protejează regatul.
— Nu mai ești străjerul lui. ÎNu îi datorezi nimic. Nu te ma
purta ca şi când i-ai fi dator!
Tresar, iar el mai bea o gură din sticlă și oftează,

tt EEE.
canned With
CamSscanner
E
-
294 BRIGD
KEVVERER |
|

|
|
A douz zi, a pus să fiu biciuit. De frica necunoscut;
„A a vut o eternitate să-ţi fie prieten”, a spus J2cob,
Brusc, îmi doresc să golesc sticla și, doar din motivd în, |
||
pun din nou dopul.
— O să ajungem în Syhl Shallow peste 0 zi, spun cu ov, |
|
|

acum răgușită.
— Asta a zis și lisak.
— Asta a z is și lisak. | — Lia Mara pretinde că poate să
ne garanteze sigura i
eu tot aș vrea să ofer iluzia forței.
— Ce vrea să însemne asta?
-mie.
|
— Poate ar trebui să călăreşti lângă mine.
— Ca un slujitor?
— Nu.
u Fac o pauză. S-ar putea să fie o idee proastă, dar
abilitată
|
a-mi păsa dispare repede.
— Ca aghiotant.
gură p
E l sc o a t e dopul și ra o gură E Alu poti cum ci a
penru la upoae.otese să uitsusadaÎncpts
Scanned with Camscanner

A lp cu cpnrul Nu. Nu poat e. Poate nu este nesăbuit sau


slab, dar e Încăptzs
și impulsiv.
Poate nu eu n lucru rău.

O inimă oprigă si 25
frântă
|
ț„cob îmi întâlneşte privirea, dar cred c-o să-mi răspundă
cu
| „ i mi și sfidare, Ca În mai toate situațiile. i Mda. aș
putea,
|
spune în schimb
— | Adică
_| Mda. așsă nu încerc
putea, spunesă
înte înec?
schimb,
|— Ca să accepți ordine este nevoi de încredere, Jacob. Ar
tre-ridic privirea spre cer.
Îsi
|
— Uită ă te-am întrebat!
|
— Nu. P ot s-o f a c. Tace câteva secunde ș i apoi adaugă:
Dacă
|
poisa în creereîmncâțspncînșli.
p o i d a u poți să ai încredere în mine când îți spun că te
înșeli.
:
Își suflecă mâneca, n de mai mult de douăsprezece copci îi
pielea
Î i suflecă mânc a ,udmi — dentelează pielea încheieturi.
'
— În loc să fac asta.
t
Fac ochii mari.
— Ai cuvântul meu!
|
— S- a făcu t ! spune şi-mi întinde mâna, iar ex i-o strâng.
Saptasregetcâdsmtrezsc. a
S-f ă c t !spnşm în tndmâ a , i ae- — S-ar puteaScanned
să regret
witn
Cam3canner
când o să mă trezesc.
— Mda, şi eu.
Încearcă să-mi înșface sticla.
Ţ

CAPITOLUL TREIZEC| ȘI UNy


Te

LIA MARA

P ENT
P ENTRU PRIMA DATĂ DUPĂ MULTE ZILE, STAREA DE Sr,
grupului nostru călător nu mai e atât de încordată. Joc «=
cu Noah, Tycho și lisak, deși scraverul pare mai concenti
conversaţia în surdină dintre Jake și Grey.
— Poţi să îi auzi? întreb eu încet.
El dă scurt din cap și lasă o carte peste grămada dintre noi
— Nuar trebui să tragi cu urechea, spune Noah și mai deşi
O carte.
— Nu pot să mă abțin, zice lisak.
— O să se ucidă unul pe celălale? întreabă Tycho, iar voceat:
dă de înțeles că nu prea glumește.
— Nu, răspunde lisak, făcând apoi o pauză și studiind crt
pe care le ține în mână. Tânărul prinț este înțelept.
Arunc o privire spre locul unde vorbesc tinerii, dar deja s-u
ridicat și se apropie de foc. Mă prăbesc să-mi îndrept din nos
atenția la cărțile de joc.
— Alteță! spune lisak. Joacă și rul

SCanmried with Camscânner


O inimă aprigă si TARE a

— Ți-am zis să nu îmi mai spui așa, rostește Grey, dar în gla-
sol lui nu se simte nici urmă de ranchiună și, clătinându-se, se
asuză pe pământ lângă mine și se freacă la ochi.
— O să soilesc vreo câteva ore, anunță Jake, trecându-și dege-
tele peste umărul lui Noah.
— Să soilești? repet cu.
Jake rânjeste.
_ Adică osă dorm.
mă a a
Noah ridică Î raza
o a hriic : sit ÎN raza a ca să o acop e re pea lui un scurt moment şi pa Jake se face nevăzut în
întuneric. ivesa
plecă r
si ÎN raza pa ivesc
,
pa E rar: de conştientă de prezența lui Grey
r a BF)! pentru el de când s-a luptat cu Jake. a
r banu. de fapt, d
a am plecat din Scorbura Nevăzută. =
pa
— Încă e
a = Pe celălalt, spune Tycho.
d S e " Zice ÎNoah și-și rearanjează cărțile în
= — Rke e un ti d See. mână, adăugând La " Zice ÎNoah și -șP O Lua
POLuna în grămada tot mai mare.
Sunet neclar . .
—_— L-am
a *! Să călărească lângă mine când intrăm în Syhl
Shallow,
Noah a... * ridică Privirea, —

Sunet neclar . .
—_— L-am
a *! Să călărească lângă mine când intrăm în Syhl
Shallow,
Noah a... * ridică Privirea, —

*Y dă aprobator din cap. săf
a . să f Bia care '€ nevoie săne arătăm forța, dacă avem sorți de iz
bândă,
*Y dă aprobator din cap. săf
bândă,
a _ În față la lisak, întâlnindu-i ochii ne gri ca căciunii el eîțet
_ c teleg la ce s-a referit când a zis că prințul este înțelept.
Y<h o a înțepenit lângă Noah. Por să deslușesc emoțiile care-i ăba
pe g Străbat chipul la fel de uș or precum cuvintele peo pagină.
„Eu aș fi călăric lângă tine."
„Dar nu crezi că sunt suficient de puternic, încât să afişez asta.”


ET TTL ME Snner
da
29 :
BrUGID KEMMERER

Tyycho Își revine repede și își lasă jos cărțile.


— Cred că și cu o să soiler, spune și se ridică de pe pământ,
Gr e y nu e nesăbuit.

— Cred că și cu o să soiler, spune și se ridică de pe pământ,


Gr e y nu e nesăbuit.
— Tycho!
Tycho se oprește. Așteaptă. Lumina focului pâlpâie în ochi;
— Nu e un lucru neînsemnat, spune Grey.
— Știu, îi răspunde și se furișează fără efort în umbre.
Grey îl urmărește plecând și apoi oftează.
— Pe toți dracii!
Cred că s-ar putea să se ducă după Tycho, dar întinde o mâni
— Iau cu cărțile lui.
Jucăm în liniște surprinzător de mult timp, focul pocnind vsd
lângă noi.
— Tych o e tânăr, spune în cele din urmă Grey cuo voce joasă,
Și e mic pentru vârsta lui...
pe — Repet: te-ar urma și într-o prăpastie, zice Noah.
Grey mai oftează o dată.
Gy cca vai — Tych o ar fi călărit azi în continuare, mto de l
Tyh o ar fi călărit stiu că Jake are dreptate. Poate că nu sunt de aco: ard cu metodele
stu că J a ke are dreptate. Poate căa î a lui, dar toată dimineața l-am văzut pe Grey foarte epuizat. înc
Pare somnoros și pleoapele-i sunt grele.
și pl o p e gre , — Jake este o alegere bună, spune lisak, vocea lui aducând o
a l e gr briză rece care face focul să pâlpâie. Karis Luran respectă forța.
Grey se uită la mine.
— Ce altceva mai respectă?
Roșesc și-mi cobor privirea la cărţile mele.
— Forța și virilitatea. Spune că l-a ales pe tatăl meu pentru
că a făcut cele mai multe victime în luptă. E un general destul de
puternic în partea de nord a ținutului Syhl Shallow.

EAT & a mp;n


& a mp; Wit Lamscanner
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
_

Nu îmi place să mă gândesc la dibăcia lui pe câmpul de luptă,


dmi întreb dacă aș fi fost o dezamăgire pentru tatăl și mama mea.
Este destul de rău să fii o dezamăgire pentru unul din părinți.
— Nu conduce alături de ea?
— 0, nu ! Nu are loc în palat. Nici măcar nu îl cunosc. L-a
als doar ca să îi facă primul copil. A ales un altul când și-a dorit
să mat facă unul.
Nimeni nu spune nimic, i are u îmi ridic privirea din cărți ca să de pr
descopăr că am atras atenția tuturor.
— O a menii nu se căsăt o resc în Syhl Shallow? întreabă Noah. OlUnii oa
de un tege alături,
— Darera dispusă să o căsătorească pe sora ta cu Rhen, spune

& am p; Ar ăsători-o pe Nolla Verin și cu tine, dacă revendici tronul. re ta


& am p; o l e r n și tine, dacă re vendici tro nu l. re Îl ta “Sate un cuvânt, i are unuam curaj să mă uit la
el. “SUC aminte de vocea lui calmă dela han, din scara precedentă. „Nu refuz orbește,” P'
a Simt iarăşi obrajii calzi, tăcerea lui sporindu-le roșeața. Îi IEgr eu tt
a o ji "IE greutatea privirii,
Sr D e f apt, nu înțeleg de ce să se respecte descendența regilor, afeea
Dîțg r e pe cte descendența regilor, a femeia e cea care aduce pe lume copiii. Și ce legătură ar trebui “i
abă
Sonducător)
Grey joacă o carte.
— Aici, noi credem în soartă. De aceea primul născut este
Considerat moştenitor, Deoarece soarta l-a adus pe lume mai întăi
pe acel copil. Se uită la mine și adaugă: Și, chiar dacă mama poartă
copilul, nu l-a făcur singură.

Scanned with Camscânner


EEE
300 BRIGID KEMMERER

— Dcci soarta alege moștenitorul, spun cu. Lăsaţi un aterere,


lucru [a voia întâmplări?
— Cu ce diferă de alegerea unui individ?
El aruncă o carte pe grămadă și ratează cu câţiva centimetri
Îl studiez mai atent.
— Grey... te simți bine?
Noah chicotește.
Grey închide ochii.
Ț i a supa Ridic din sprâncene. Acum înțeleg vorbitul tărăgănat și lent
— Eşti beat?
El se freacă la ochi.
— Poate puțin.
it
Noah încă zâmbește.
no
s
zbșts — Jake este destul de calm. Se uită la Iisak și apoi continut
Dar poporul tău? Are un rege sau o regină? rsun
a r poporul tău? Are un rege se g i ă si-ar — Avem un singur conducător, răspunde scraverul, iar i SI
i SI
sgucrveru i care adie printre noi es te atât de rece, încât mă face să tremur. Ja uter
prtr sunt plecat de prea multă vreme ca să mai știu cine este Ja putere. să
p la pre Își mută privirea la mine și zice: Mama ta s-ar putea să știe. rtul?
pr i și — Ce o să-ți ceară? îl în treb. Pentru că aiînfe călcat tratatul?
o ț i : — Foarte probabil mai mult decât o să fiu dispus să-i ofer. Cnd
prbb o Mă gândesc la mama și știu că lisak nu se înșală. Când ne-a
în treb a t dacă ne poate însoți până în Syhl Shallow, a spus că mată
are ceva de mare valoare pentru el.
lisak mai lasă o carte peste celelalte. Chiciura îi acoperă
colțurile, ropindu-se în frunzele de dedesubr.
— O să plătesc orice preţ îmi cerc și-o să mă întorc acasă.
Nu-mi dau seama dacă în tonul vocii lui simt năzuinţa sau
dezamăgirea — sau ambele.

=
ScannEd Wii CamScanner
=
O inimd aprigă si frântă _

_— Cere? întreb în şoaptă.


„m vrut să părăsesc pădurile înghețate. Scraverii nu sunt numeroși,
iar femelele noastre pot să aibă doar un singur copil în timpul
șicții. Când vrăjitorii au fost nimiciți, am rămas vulnerabili. Tra-
turul cu Syhl Shallo w ne-a oferit o oarecare protecție. Încălcarea
lui ne supune pe toți riscului.
— Ca să riști totul, trebuie să fi fost ceva foarte drag, spune
Grey.

Grey.
— Nu a m vrut să fiu plecat atât de mult timp. lisak zâmbește a
cu regret, dezgolindu-și p a rțial colții, și completează: Nu a fost
intenția mea să fiu prins.
— Te-am văzut luptând în Scorbura Nevăzută, zice Noah.
Cum de ai fost prins?
— Cu un strop de încredere înșelară și o săgeată trasă la mo-
|

mentul potrivit.
Își ridică brațul ca să ne arate o dungă neagră care sigur este o
cicatrice și care-i dispare sub aripă. Se uită la mine.
— O să fiu f o arte recunoscător pentru o vorbă bună pe lângă
mama ta, prințesă.
— Bineînțeles! Obrajii mi se încălzesc și mă încrunt când
adaug: Deși ar trebui să ştii că mama arareori îmi acceptă sfaturile.
S-ar putea să nu-ți fiu un aliat, Iisak.
— Pr o tejarea copilului e iar trebui să o convingă, spune el.
Râd fără să mă amuz.
_o
|

|
Scanned with camine
„7
302 „ BRIGID
KENDMERER
— Mama ta este o neghioabă dacă nu îți acceptă sfai N,
cunosc pe sora ta, dar m i -e greu să cred că înțelepciunea i ceze,
siunea ci sunt mai presus de ale tale.
Ca și mai devreme, vorbește un pic prea concentrat, dind
un or cuvinte un pic prea sincere.
— Mama nu prețuiește compasiunea, spun cu.
— Atunci este o neghioabă!
Râd încetișor.
|
— Ai spus asta deja.
Ai spus a sta de a. — Rhen ar fi trebuit să te asculte. Să negocieze cu tine Ția |
păsa de poporul din Emberfall.
|
— Da, zic cu serioasă. Mi-ar păsa.
|
Noah râde în barbă. |
— Şi el a f ost un neghiob. De Ca cealaltă Erc No |

|
|
Grey nu își mută privirea de la mine. |
— Ai evadat prin șemineu.
Zâmbesc.
— Da. Așa este. |

Privirea îi este prea serioasă.


— Te-ai oprit ca să îl ajuţi pe Tyycho.
— Îmi amintesc.
El nu zâmbește,
zmt — Ţi-ai riscat viața, Lia Mara! Face o pauză și apoi comple-
tează: Ai fi putut fi descoperită.
pue o pe rt Trag aer în piept ca să -i ră spun d, casăspun că nu aș fi fost în
stare s ă -l las pe băiatul ălasă arârne și să sângereze pe zid, tot așa
cum nu aș fi putut să -i îngădui mamei să o ucidă pe fiica vânăto-
rului care se ascundea în pădure. Dar Grey ridică mâna ca să-mi
atingă firele de păr răsfirate care-mi încadrează chipul, făcându-mă
să rămân fără suflare,

are a i
ă cn
ă SCannmed With Lam3scânner
O inimă aprigă şi frântă VI

— Ce
— na Nimeni nu mi-a mai zis vreodată că sunt curajoasă. Mi s-a spus
Niciodată „curajoasă”. Inima îmi bubuie în piept.
Cerul vutește în depărtare. lisak își mișcă aripile și-și ridică
privirea.
— Aerul promite c-o să plouă în curând.
Grey își coboară mâna.
— Cât de curând?
— Cred că în mai puțin de o ori.
Inima-mi bate la fel de intens, dar Grey adună cărțile. Treeșt-l
Gey cărți le — Trezește-l pe Jake și ad u-| pe Tych o ! Trebuie să găsim un dăpost. , =
adăpost.

posomorâm. Muntii ca £ Fu î na l
a sn înalță în Stânga noastră, masivi și negri înr
Acasă.
r a îmi tresaltă văzând priveliștea. a
r toare să fiu î na = ERE cealaltă. S-ar potrăcaa seara urmă- "T |

a E E ca la ltăptăcurăl "TU înconjurată de păruri pufoase, teancuri


de cărți și tot ceaiul "U înconjurată depărur Si Grey, ca re ica En m
S i Grey, care ica
S i Grey, c a re in : ea. MPins să își acce a —_— E A E Eu o să fiu îm d * dreptul di
naștere. s* mai iportanțiPASmr
s*
Euosă fiu îm d dreptul din naștere. s* mai importanți c lucruri mai PASĂ În umbră, în timp
ce oamenii maiimpo
fac lucruri m ai : PASĂ Î nu mbr Tal importante, Gânu
Gândul mă deranjează și îl ignor. Căări
Gâ nu eez și îl ign o . Călări m spre de a luri, stropii de ploaie udându-ne hainele. Hanm
pr dar , sr o p i pl Harnașamentul devine alunecos, iar caii pășesc nesiguri prin no-
r o i, Însă ÎnSistenţa noastră este răsplătită: găsim o peșteră. Nu exe fo
x foarte adâncă, dar este suficient de încăpătoare cât să ne priponim
ca ii la adăpost de ploaie și să facem un foc, casă ne încălzim. Am
haine curate din Scorbura Nevăzută în desagă şi, chiar dacă sunt
Scanned With Cârmscanner
304 BRIGID
KEMMERER
puțin umede din cauza ploii care a pătrunsprintre cusături,Fe
lonii strâmți și bluza sunt mult mai bune decât fusta udi Îni v,
cizmele, las bărbații lângă foc și mă duc de parteacealaltă aci,
ca să mă schimb.
După ce termin, arunc rapid o privire ca să văd dac ăaute.
minat și ci. Grey stă cu spatele la mine și s-a schimbat cu rise
pantaloni negri curați, dar încă nu și-a pus o bluză. Priveliste ai
pa ta n gritaie respirația și îmi oprește inima. Mai mult de pe candi
p
intersectează mușchi i de pe umeri, linii întunecate și grote as
st rică perfecțiunea pielii .
Amvăzut cum s-aales cu ele ș i afostgroaznic.
Să văd urmarea este îngrozitor.
,
,
Grey dă să se întoarcă, ca și când mi-ar fi simțit priCn d îmi ridi
Gr
Greydăsăseîntoarcă, și
ey
priîmigăsescdelucruajustândfuniilecailor.Cândîmiridic _—_d peste

a

îmigăses austn —
seî
privirea,ecompletîmbrăcatșiatraversatjumătatedepeste a
nt
ju
oa
să a jungă la mine.a
rc
ungă la mine.a în sec și mă întreb dacă m-a observat
ă,
holbindonă*Poaas timulptreut aerulmiF E
și
a ș lbndn*știucesăspun.PloaiasautimpulpetrecutînaerulmaiFI Emae
știuce s ăspun.Ploaiasautimpulpetreut aerulmaiFtrezic din be ţie,pri
deoarece ochii îi sunt mai limpezi și ma e îm
decât atunci când am stat lângă foc. ig
Îmi dreg glasul. ăs
— Am terminat. es
Amterminat. e,scărpinându- cd
lAtingecumânăgrumazulcaluluidelângămin el
sub coamă. Este atât de blând cu animalele, încât mă srp?”lui uc
întotdeauna, Probabil că Nollei Verin o să-i placă latura asta 2luiru
Gâtul mi se strânge din nou. aj
să plecăm înainte de răsărit. Ploaia ar trebui
Scannedsă neCam
witn ascundă ust
canner și să ne
permită să ajungem nevăzuți la trecătoare.—_ ân
Dau din cap, deoarece nu știu cum o să sune vocea mea. df
un
iil
ec
O inima aprig si frântă 305

_ Ce fel de armată o să întâlnim din partea ta?


[mi ia o dlipă să înțeleg întrebarea. Nu m-a abordat pentru o
peartie liniștită; caută strategii militare. Orice emoție dintre noi
„ae blocată în gândurile mele, nu în ale lui. Îmi dreg glasul și îmi
put privea.
— Noi... avem soldați postați în trecătoare. Sunt nevoită să
îmi dreg din nou vocea: Ar trebui să mă recunoască, dar foarte
pr o babil o să ne țină la postul de strajă până când cineva dela
pr o a bis n țiăostldsrjpâăc palat o să reușească să vină și să ne ia de acolo.
Mama nu o să-mi permită să călăresc pe străzi arătând ca un din
M a asmp șoarece SCOS din șanț.
Se uită cu atenție la chipul meu.
— Mulrumesc!
n SA Se întoarcă, așa că-mi dreg vocea:
El așteaptă.
— Domniţă?
Nu știu ce vre au de la el, dar nu vreau ca momentul ăsta să te aă. Îmi drecstlâg
u și ucvele,dr nu vreau ca momentul ăsta să teacă. Îmi doresc săstau lângă foc șisăîl învăr
syssa la h. Vreau săaingbuzleși
te a că. Îmdrecstlâgfisîîvărsyssaareus îi ating buzele și să îi SOptesc secrete pe întuneric. Să
mă apropii de , îmi lie
d d, pitu și să îi scule bătăile Să îi a ting cicatricile de pe spate șisăîi spun că nu a meritat
nici
măcar o lovitură de bici.
Cred că sunt foarte roșie la față.
Nu sunt deloc curajoasă. Nu pot face nimic din toate astea.
Cu un deget, îmi atinge bărbia.
— Ar trebui să dormi. Casa te așteaptă!
Înghit în sec.
n h — Nu vreau să dorm.

Scanned Wi amocanner
306 ]
BRIGID
KEMMERER

Mâna îi zăbovește pe fața mea, făcându-mă să mă înfr,


— Ți-e frig? mă întreabă. Vino și stai cu mine lângi fo,
Nu ar trebui să o fac. Suntem prea aproape de Syhl Sil,
am o singură șansă să îi dovedesc mamei că am ceva de oftri: h
Grey mă ia de mână și mă trage spre el, așa încât mă simt dep...
mi-ar fi prins inima.
Când ne așezăm amândo i cu picioarele încrucișate, genund.. _ dsigre
lui îl ati n ge ușor pe al meu. Sunt foarte n —_ de stingere ; ml
căldura lu
ne s
t i ge pe n _ singre tânjesc să mă mișc ma i apr o ape , să simt mai
mult că ldura lui apecocluÎm am ânilîpoaămvl al ăcăitN
tâjsmș a pr o mucldura cea a focului. Îmi las mâinile în po al ă și mă
vit la lăcări âtNog
c o cluÎm a m â n i lîpoaămv lăcări tN și Jake desfac păturile pentru
dormit. Tycho este deja aprox
a dormit de partea cealaltă a focului.
Er
d o rm i t de p a rtea f cu ui Er DE Câ nd Grey se ridică în picioare,
mă uit ui SUS, atvednduerrad chipul
Când Grey p i o rt du-mă dacă s-a răzgândit. Probabil vede
nedumerirea de pe chipul
meu, deoarece îmi schițează un zâmbet.
meu, deo a rece îmi sc h ițeaă : — Plec doar să aduc niște mâncare, |

spune el _:pstr mă de
|

:
Plec d o a r să ad un ște _ : Când se întoarce, vine cu brânză, |
|

pastramă de vită și o ploscă


;E
; E ada
ada de vită îmi aminteşte de Parrish și de Sorra în ulima
|
n o astră seară împreună, și o întorc în mâini.
|
— Pari tristă, spune Grey.
:
Îmi ridic privirea.
:
| —
| Scanned with Camscanner
— Mă gândeam la străjerii mei.
— Mă
— Eraţi apropiați, zice el.
pri ți — Da. Înghit nodul din gât și răspund: Sorra a murit din vina
mea,
F
u

i
n
i
m
ă

e
p
r
i
g
ă

s
i

f
r
â
n
t
ă
ur

:
El rupe bucata de carne în două.
Eruebc — Ştiam ce o să facă în clipa-n care a aflat cine sunt. Mă tot
tntreb dacă ar fi trebuit să îi spun în prima zi, când am fost târât
înap o i la castel. Mă întreb dacă situația ar fi căpătat o altă turnură.
— Cred că ai luat decizia corectă. Trebuie să-mi şterg o lacri-
mi de pe obraz înainte să adaug: Nu ar fi trebuit să încerc să mă
t o cmesc cu Rhen. Nu știu de ce am crezut că o să fie onorabil.
— Poate fi.
Grey face o pauză. Îi pasă enorm de poporul lui. A fost crescut ă fi
să fie rege.
_
aaa mult de P o porul meu ș i am fost crescură să fiu r la ocișco pe te :
, mn
ee p i că t ur
El întinde Mân a ca să prindă ee , zăbovindu-i Pe faț Prindă o picătură pe degetul mare, mâna
zăbovindu-i Pe fața mea, Pr
— Nu
a
oa P* Sora ta, dar cred că este într-adevăr impre-
ara Bând
o aa voastră a ales-o în locul tău. es la ș
ales-o în locul tău. Bândesc la Nalla Vezin și mă întreb dacă ea se gândește la
i nă
r i n de
— Bat Vărs îi pr să fie o regină minunată! , este acum li & am p; lacrimă, dar Grey este rapid și o prin de . lâna
îide " Soptesc eu, O
este acum li & am p; la cr mă , dar Grey este rapid și o pr n de . "PICĂ de obrazul meu, Inima îmi bate repede.
_oă
Tegină și mai minunată! zice el. Nu am miao
_ tndoială, “E
li “SOPĂL mâna cu a mea și ochii mi se umplu din nou de lacrimi.
l — lar tuai fiu n rege grozav! Ex
eggrza Expresia i se schimbă și începe să își retragă mâna, dar o lipesc
de obrazul meu şi-mi alung lacrimile clipind.
— l-ai jurat viaţa ta, spun cu. Te cunosc destul de bine cât
să văd cum te apasă asta. Dar i-ai jurat doar lui sau lui Rhen,
308 BruGID KEMMERER.

conducătorul regatului Emberfall? Datoria ta nu cra fă 4;


Grey, ci față de ținutul lui. De patria ta
El nu mai încearcă să se retragă. Ochii îi sunt Înturecz; ,
atenţi la mine.
— Nu e ști arogant, spun eu. Nuești crud, Spui că Rhea ri o ca msfrâeF
Nu n om de onoare, dar eu cred că tu ești. Vocea mi se frâne Fe t-iui.Dai
o eu t văzut asta în Scorbura Nevăzută. Poporul tău te-ar iubi. Dacii |
|
|
oferi șansa. Dacă ţi-ai oferișansa.
șana. Își apr o pie și cealaltă m ână ca să îmi cuprindă fața Tr..trosnpâni pe nrum
prp — Te rog ... te rog să nu plângi pentru min! ăspu
Te rog ..trogsn plângi pentru m — Ah, fel sirall! Închid strâns ochii și-i răspunde N și
pentru tine, neghiobule!
— Atunci, de ce plângi?
— Atunci , d e ce plângi? e— Plâng pentru mine. Pentru că ești un prinț. Mai mult de |
prnt.băratmi nu at,r trebui să fie eg
Plâng pentru n print. Un bărbat minunat, cre ar trebui să fie eg
— Lia Mara!
— Lia Mara! , x Este prea aproape de mine. Respirația lui îmi mângăie baz ini Îmi doresc
foare mult
E st e prea aproape de mine. Repirațialim mână iebaE iri ini [ Îmi doresc foare mult Pe fată,
îi simt mâinile calde și ferme. Îmi
apropie. Vreau să mă lipesc de el.
Vreau...
Buze le lui le ating ușor pe ale mele.
Buz e le lui le ating ușor pe ale m ele Suspin și mă feresc. Inima îmi bate cu mpin
repeziciune. Măuithd
Suspin și m ă f e resc. Inima îmm la lu mi na focului care-i scânteiază în păr, la intensitatea
prin ictâes să de pe ziie
alu mi p ri Îmi d o resc atât de multe... E prea aproa pe , iar cu tânjesc să doapea
m d o rs cat dml t e . pe ictânessd tram ultima clipă, «ă îmi lipesc din nou buzele de ale lui.
Noaptea es un emodioaenct
cpă« învăluie și mi-ar fi foare uţor să uit că suntem doar doi oameni cat
și fi uţor să uit că se adâpontesc de ploaie. Vreau mai multe decât mi-am dorit înairt
Îi cuprind încheieturile mâinilor și le îndepărtez.
Căci, din tot ce îmi doresc, pe el nu îl pot avea.
— ling deoarece ești un prinţ, spun încet. lar eu... Expir și
adaug; Eu nu sunt o prințesă,

Scanned witn CamSscanner


|

GREY

|
h DIMINEAȚA URMĂTOARE, DUPĂ CE NORII SE ÎMPRĂȘTIE ÎN
spatele nostru, traversăm călare trecătoarea spre Syhl Shallow.
Am dormit puțin noaptea, îngrijorat că Dustan și oamenii lui
a ju
areau să ne atace prin surprindere înainte să ajungem la trecătoare,
însă odată cu aerul rece al dimi neții s-a lăsat o ceață densă care ne
oferă un răgaz.
Păstrăm liniștea, în ciuda faptului că ceața ne ascunde. lisak
zboară la înălțime, invizibil printre nori. Deocamdată Lia Mara
călăreşte lângă mine, dar se uită fix înainte. Spatele îi este drept și
privirea limpede, dar starea ei de spirit pare la fel de apăsătoare ca
vremea din jurul nostru.
ȘI a mea e În fel.
Mă simt ca în momentul ăla din castelul lronrose, când inima
mă implora să mă opintesc în călcăie și să rezist. De îndată ce tra-
Versez granița spre Syhl Shallow, nu mai există cale de întoarcere.
SA caut ajutor — chiar adăpost — la curtea lui Karis Luran este cea
mai înaltă f o rmă de trădare, aproape ca și când aș înfige o sabie
în Rhen.

Scanned witn Camscanner


310 BRIGID KEMMERER

Mă întreb ce o să-i raporteze Dustan despre ccle Întâmțla, |


e
în Scorbura Nevăzută, dacă o să-i spună că oamenii s-au într,
împotriva străjerilor și m-au sprijinit. Cum am luptat alături 4
supu și i lui Rhen și am alungat străjerii și soldații afară din orz;
Dacă vreau să mă păcălesc, nu reușesc. Traversarea graniței n,
O să fie prima mea trădare.
Având în v e dere secretul pe care l-am păstrat, e foarte proba]
să nu fie nici măcar a doua.
Sunetul strident și repetitiv al unui co rn răsună în oxă mila
t a șă
m l a Lia Mara suspină și-și ridică frunt e a. O formă uriașă ielmanț
uspi și -in înaintea noastră. Fanioanele verzi și negre atârnate l am ar năție
e nă
m a n șuieră în vânt. Pentru prima dată în dimineața asta, privirea | 4
luminează.
um ine a ză. ! Le-am mai auzit cornii, când au intrat în Emberfall ca săil
asedieze. Mă furnică mâna să scot sabia.
e eze.M ele grupului Iisak coboară dintre nori ca să aterizeze în spate
n o stru. Mi- a spus de dimineață că nu vrea să se apropie într-o mz- fi goaza pentru
pus nieră ofensivă. Dacă avem ceva în comun, pare fi groaza pentru
*
clipa asta.
p a asta. Acum, vreau ca ghearele, colții și brutalitate a lui să fie de partea |
mea.
ea . Eu Îmi re am intesc faptul că nu vin aici ca să lupt. Nici casămă
predau.
Inima îmi bate cu putere, contrazicându-mă.
pu e În ceața din fața noastră apar siluetele unor soldați ăla
ă a îmbrăcați în verde și negru. Sunt cel puțin doisprezece. Majorita
rea țin în mână arbalete.
Cu toții se îndreaptă spre noi.
Îmi forțez mâna să rămână pe frâie.
Li a Mara le strigă cu o voce veselă, ușurată. Ei îi răspund, ia rea
se uită repede la mine.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 3II

— Trebuie să descaleci, îmi spune în grabă. Vor să renunți la

Nu vreau să fac niciunul dintre lucrurile astea. Vreau să întorc


calul, să ies în galop din trecătoare şi să merg direct spre Ironrose
ca să implor iertare.
Nu ! Nu vreau nici asta. Cuvintele pe care mi le-a zis Lia Mara
seara trecută îmi sunt întipărite în minte, ținându-mă aici.
Sc o t picioarele din scări și descalec, aruncând o privire înapoi JcbNohși
facă tot ce face u,
n_
*oPtesc gândurile, fiecare clipă de instrucție strigân- lupt sau ă mă
mă MĂ
i cipă de instrucție strigân- u-Mi SĂ lupt sau să mă i raze Foss : i Fr MĂ retrag. Aștia sunt dusmanii
tăi, Esti depăsit
i Fr
Dar nu sunt inamicii m e i. Nu acum, Dege le
am p e u n a le le urmează repede. În spatele meu, aud e ce ilalți Făcând la fel Mi se pare că respir
superficial, dar LMraadmânicsarcsune în rmat
idie mâinile ca să le arăt că sunt neînarmat bt pe uni
Lia Mara ca Sala o
admâ n i csarcs un e în rmat orbește; pe uni to vlodică și, cădaiă; porii iSy
L i a Mara admâ n icsarcs un e în rmat dn Sala orbește; pe uni to vlodică și , cădaiă; porii citor. Soldații
din Syhl Shallow înaintează la unison și se opresc la mică distanță. Do
i t o rSolțiShSallow înaint e ază la unison și se opresc la mică distanță. Doi din mijloc desca le că, în
timp ce toți ceilalți își țin arbaleeeîndrt
mmj o de s ca l țin arbaletele îndreptate spre noi. Jab
SGS
în rtsr e Jacob face un pas ca să-mi fie alături, POS
— Nu pari prea sigur de asta, îmi spune în șoaptă.
— Nu sunt.
— Încă putem să ajungem la armele noastre. Dacă vrei să
tenunți, spune!
i arunc o privire ca să văd dacă vorbeşte serios. Este la fel de
neînfri ca t ca Harper și la fel de brutal ca mine,
— Da.

Scanned witfi Câmmscanner


3I2 Beit KEMMEREA

Cei doi solda ți au ajuns la noi, Amândoi sunt brune, pre; mi a


rnpr bărbieriți și cu pielea albă, deși unul. este de vârstă milita
fire grizonante pe la tâmple, Armura lui are o podoabă în şt,
cruce de piele vopsită în verde și negru și conturată cu apr
foarte probab i l identificându-l drept ofițer. El se uită de amin i-ngripri
prb J a ke, iar apoi în spatele nostru. ÎNe măsoară dintr-o singuri priv littrae |
J a ep o Dacă lisak îl sperie, nu dă niciun semn. Privitea lui liniștită raze | |
|
asupra mea.
supr a mea. m | Când vorbe şte, îi auzim vocea foarte profundă și răguțit ş
accentul mai pronunțat decât al Liei Mara.
prnț a — Aţi escortat-o pe odrasla Coroanei în sigurință pet | ânăa
ţ i pe gr a nița noastră. După o scurtă p au ză, întinde o mână și acpaulSe Domo. Bine i
gr a n i ța no astră. După opaăa Vă m ulțumim! Numele meu este căpitanul Sen Domo. Bine iEmer al l!
uțu mi ! venit în Syhl Shallow, prințe Grey de Emberfall!
„Prinţe Grey.”
Nu scor o vorbă ca să-l corectez.
gar oomzr"
Li a Mara avea dreptate. S un tem duși la p o stul de strai A spune să așteptăm un demnitar dela palat.
Spre deoscbire deotî Emberfil a
sp un e să a șteptăm un de mn i tpaa dirile din cărămidă roșie cu care sunt obișnuit în Emberfil a | uu
cuzidin
d i rile din cărămidă ro șie cu c are sunt onEerfi la post de strajă este construit direct în versantul
muntelui, cuzidin exp să Câtvfeeare pe
post de strajă este constru i t direc din lemn și oțel care se unesc în roca expusă. Câteva fereare pet eerd
fiecare
din lemn și oțel c are se unesc în roca expu să eear dar torţele ard în fiecare mit ca lumina săse strecoare
înăuntru,
încăpere.
cere T o ţi vorbesc limb a mea, d are u nu ovorbesc pe a lor, ceea s£ ofacp
!
Tţ i e,ces mi se pare un dezavantaj. Sunt sigur că fell siralla nu o să-i facă pt
niciunul dintre străjerii ăştia să mă îndrăgească.
Indiferent de situație, tac pentru că încordarea de aici este apă
sătoare și nesigură. Tycho stă pe lângă mine și, spre surprinderea
mea, aproape de scraver, lisak a ocupat un loc lângă una dintre fe-
restrele înguste, iar străjerii păstrează distanța. Totuși, ne urmăresc
|

ESCSETITEIEŢE Wtf Cariscanner


O inimă aprigă și frântă 313

rent i mediat ce Lia Mara este escortată într-o zonă —— Îmi i


r e n — m i aminte că odată am fost și eu cu ochii în patru la Faris Luran
și oameni ei, cu sabia pregătită,
!
-
! - În cele din urmă, ni se aduce mâncare și nise oferă un răgaz.
Sijerii ne lasă singuri, o ușă grea închizându-se după ei.
Jake se uită în ochii mei.
— Crezi că suntem Încuiați pe dinăuntru?
— D a că nu, sunt străjeri care așteaptă de partea cealaltă a ușii. N o h
ridicate,
_ Închisoare) repetă Tycho.

N-o săba ns i gr BC pe nimeni în închisoare, spune u, deși nu sunt
P* deplin sigur,
Lia Mara m- 1 asigurat de multe ori în privința mamei sale, dar 255 și Că
pr pr ea îgust E “ o r pe acolo, deşi stropii de ploaie nu au nicio problemă cu pa “Fa
cste umeă și și am ănăfoatmtcuo ce
pa “Fa cste umedă și re ce și seamănă fo arte mult cu oce
Tycho îşi lipește mai strâns brațele de corp.
— O să te descurci, îi spun.
, El îmi întâlneşte privirea și dă aprobator din cap.
lisak se ridică de unde stătea lipit de zid. Își ține aripile strânse
bine, singutul semn al încordării lui. Alege un măr din grămada de
[ructe de pe masă și i-l duce lui Tycho,
— Poftim, spune el cu blândere. Mănâncă, băiete!
e DRIGID NREMMERER

Jake urmărește scena și se apropie mai mult de mine, întrebin


În șoaptă:
— Te deranjează că au luat-o pe Lia Mara?
— Este fiica lui Karis Luran. E foarte probabil să-i puri
mulțime de întrebări înainte să ni se permită să plecăm.
Dacă ni sc permite să plecăra.
nu i-a părăsit chipul. Tânjesc după sabia mea. După orice.
El dă din cap spre mine.
— Alteță! O să te escortăm la palat. Regina este pregăti să
te primească.
Pare prez ușor.
— Și oam e nii mei? E rdisprnene
Și rd
ins.
Ș mei? El rii că din sprâncene ca și când întrebarea l-ar fi surris.
urpiă mine,
E rdisprn e necșnîtrebreal-rfsurpis. — Vai, de, bineînțeles! Privirea lui trece pe
lângă mine, zpoi
răspunde: Cu excepția... creaturii tale. Regina o să îl vadă separat.
Tycho face un pas înapoi. u
yhfa e — Nu!
Scrav e rul rămâne lângă zid. Nfaegr,spne
m
S ca v e rlrmelânz — Nu ci face griji, spune eL Nu o să ă atingă. Un mărit
încet se aude odată cu vorbele lui: ÎNu-i așa, căpitane?

— Așa este! Se uită din n o u la mine, insistând: Alteță? Țe


așteaptă rrăsura!
Scanned witn CamSscanner
-
BRIGID KEMMERER

Căldura mi se strecoară în obraji, dar îmi îndrept spatele. Sr,


Încântată să văd casa pe geamul trăsuri.
— Prinţul Rhen a încercat să îl ucidă. l-am oferit lui Greş_
Mă surprind singură când mă corectez: l-am ofent prințului Grey
a dăpost în afara granițel or noastre, iar ela acceptat repede.
gr a ni e — Aș acum şi trebuia. Î și împreunează mâinile sub bărbie şi o isrăto -
ș a şi exclamă: A, da! Lia Mara, ăsta e într-adevăr un motiv = sărbătoa-
re! Când a m auzit de micul tău plan dea încerca a por negocieri
a pr pentru pace, r o ți ne-am îngrijorat că nu o să mai auzim vreodată
de tine.
Asta umbreşte orice laudă.
— Ei bine, n-a fost așa.
— Da, da!

a anrrai Grey este pregătit să atace tronul? Să îl


revendice pentru el?
„Să atace tronul.” Îmi înghit nodul din gât r
îg c e m presupuneri. și u pe rtul — Cred că e puțin cam devreme să fa
cel rău c a re stă pe tron. , Tânjesc digerat liniștită a camerei mele. Piu! mi _ Mi
âjsdgri! uscat în smocuri și sunt disperată după haine curate. Mi se pare că
acum o lună am făcut baie caldă în Scorbura Nevăzută.
Când ajungem la Palatul de Cristal, un val de dor mă lovește
atâr de puternic, încâr vreau să deschid ușa trăsurii și să fug pe
scări. Mia de ferestre de pe zidul din față strălucește chiar și în cea
mai înnorată zi, iar cele două fântâni din față pleoscăie vesele. Pot
să fiu calmă și seri o asă, cum se cuvine pentru poziția pe care o am,
dar nu mă pot abține să nu zâmbesc larg,

nm Et EEE = Scărminea witn CamSscânner


O inimă aprigă si frântă 317

D o rapoi o văd pe Nolla Verin stând în capul scării, cu mâinile


te sub bărbie, și deschid ușa trăsurii ca să fug.
păru-i negru ca abanosul este lung și liber, ajungându-i până la
„li, iar ochii ei sunt mari de usurare și entuziasm. Pare mai mică
decit imi amintesc, o tânără domniță, şi nu prințesa hotărâră să trul
moștenească tronul mamei,
În dlipa în care pășesc învrt. Pe ultima treaptă, o cuprind în brațe și
oînvărt.
— Mi-ai lipsit fe — Și tul PE Parte mul! spun eu,
— Și tul
Îmi cuprinde Strâns an nu o mai ÎnVÂtt, Tu cu brațele ei subțiri și, chiar și când
nu o mai ÎnVÂtt, ea tot mă i brațe ține bine
e.
i
“OȘtri ne-au raportat ce s-a întâmplat cu adt.
rp o rttntâmp la evadat... Am fost foarte îngrijorată, soro:
i Mă retrag,
rtr a —_ S e i “ ea pățit Sora) Bie te s
S e i e Bineinteles, în
e 4 UIC în _
fațada de sticlă 2 palarului, căutând chipurile
_
stăjerilor
colo. Multe sunt cunoscute, dar al lui Parrish trk
DU se numără o o.M Umără printre dk P a trs
rtr dk — Patrish știe? Ea se În cr un t X întreb eu încet.
Ea se Încruntă
put CĂ toți străjerii ştiu.
=
pt = _ săîl văd. Trebuie să-i explic...
"PSIL câteva săptămâni și vrei să vezi sn străjer? Nu, soro! ă
ărge para adaugă: Prima persoană pe care ar trebui să o cauţi este un
a pe rape “EOlt o r, serios îţi zic! Strâmbă din nas și completează: Sau poate o
găleată cu apă fierbinte.
i trag o palmă peste braț, dar ea îmi prinde mâna și mă târăște
Spre castel, Valeții deschid o ușă mare de cristal când înaintăm.

lir
—_
re E Snner
"m
__ "— Ko -
O inimă aprigă și frântă RAE

Bincințeles că asta o să vrea. Am aflat că Grey și ceilalți au fost


„duș în liniște la palat și primesc aceeași îngrijire ca și mine. Pro-
Mubil mai multă. Mama nu o să precupețească niciun efort pentru
i i.
ani intra în grații.
Nola Verin se ridică în șezut pe șezlong.
— Lia Mara.
Ceva din vocea ei mă face să mă întorc.
— Ce
_ Nu m i -ai povestit prea mult de spre ce s-a întâmp la t după ceai evadat delapințulRhe
ceai evadat de la prințul Rhen,

Nolla Verin apare lângă mine și mă apucă de mână. "— Îmi


"—
900, Îmi zice înce tișor,
Mă uit [ a ea, uimită de em oția din glasul ei. — Datșo
—=Da
— Te-a... abuzat?
— Ce Nu!
— Eşt i sigură? Pentru că-mi pari foarte diferită. Vocea i se
încinge de furie: Dacă te-a bruscat, o să îi scot fiecare os din corp
și-ap o i o să-i umplu toate orificiile cu ele
r i cilel — Nolla Verin! Chiar trebuie să fii atât de explicită?
că Își Jfăgăduise ceva. O s-o fac cu mâinile goale.

|
Ea
a

Scanned witn CamSscanner


— Ei bine, o să-ţi mulțumesc dacă nu-mi mai întorci sony
pe dos. Mă strâmb din nou, de data asta aproape involunz ;.
răspund: Nu m-a rănit deloc. Ba chiar dimpotrivă
Ea se așază din nou pe șezlong.
— Atunci, spune-mi! Povestește-mi despre acest prin Ca cd *
pi n
pu e m p n „Prințul Grey.” E doar a doua oară când ad pe an * n
n
rindu-se la el ca la „prințul Grey” și inim a mă URm
pr nu a mbele dăți. Mă gândesc la cum l-a TURE m
UR Domo și vreau să-mi apăs pieptul cu o mâns:
D o mo și vreau să-mi apăs pieptul cu o mâns: Nu Mă uit pe fereastră şi-mi țin mâinile pe Per” știu cesăi
împărtășesc despre el.
Este blând și amabil.
Este blând și amabil. « de sora ma Nu. Descrierea asta l-ar dezavantaja fapă - doar mie
Nu. Descrierea asta l-ar dezavantaja fapă - doar mie Pa Ambele cuvinte îmi par secrete împărtășit
nd a
toți ceila lți, Grey este stoic și aprig
ți c a țiG e yr. nd Este sincer, curajos şi loial. Mi-a păzit vşa când ia “
â n mi ?
c n Este puternic şi sipur, şi mă face să mă sittt puternică?
mâini grijulii și Las putea asculta toată noap!ta-
Îmi înăbuș lacrimile.
— Este foarte chipeș? încerc eu.
Sora mea nu spune nimic.
Eu nu scot o vorbă.
Eu nu scot o vorbă. Mi-aș dori să știu ce expresie afișează, dacă j-a data r „e feet
simt și, dacă a făcut-o, la ce se gâ ndește. O briză n
dee
ca să îmi răcorească obrajii.
a să îmi răcor e ască obrajii. Brusc, vreau să în cu i uși le șisă mă ascund în ameră cuer la ce?
Brusc, vreau să încui u și le șisă mă ascund pernele și intimitatea mea. Nu vreausă fiu marto ră la ce?
întâmple între Grey şi sora mea.
e y” și
Între „prințul Grey” și sora mea.
Între „prințul Grey” și sora mea. rând Îmi mușc buza și încerc să-mi alung durerea din piep" rep
Ușa mea se deschide, iar trompetele răsună.
O inimă apripă și frântă 3

, & am p;a Regina din Syhl Shallow, respectabila Karis Luran!


A
!
icâ fi rinsă. Mi întorc fără să vreau, ca și când aş fi fost surp bu h | ! E Mama arată exact așa cum îmi
amintesc, dar ştiu că nu trebuie
s o i a în brațe așa cu m am făcut cu sora mea. Cu siguranță mammoă-op er mită mai aleîfaț
a
apropiat.
4
— Fiic a mea isteață! Spune ea, întinzâ da A a de
fac o plecăctune,
Ea îmi prinde bărbia — Noi două Și mi-o ridică înainte să termin mișcarea.
— Noi d ouă avem D ar dă în ai n multe de vorbit.
— Da, mami!
— A m f o st foarte Supărată când ai plecat la miezul nopții ntr-o misiune neă bu tă
Spăt când ai plecat la miezul nopții Într-o misiune nesăbuită, Tot îmi ține bărbia cu mâna în timp ce
sau: Am crezu fi
m-âlsc cu mara îna i nte să mă văd cu sora mea. Toate metodele cunoscute de apărare se activează
din nou, ca ţlulclif
e de cunoscute de a părare se activează din nou, ca oţelul călit. Drumul lung prin regatul Emberfall a
fos dificil și €puizant, da
:
Dej — Mulţumesc! : = T o tu, p a ne ca, ar f i trebuit să știi că bărbatul ăla E =n ce rcesă te
folosească îpotriușuatăcă ai reuși
brb E = ușurată că ai reuși
io
:
tu a înc er ce să te folo se as că împotri va _ iercă n-o să uiţi mica lecţie? otet se răcește, ca și când
Râul dua
: E mi-ar străbate
e.
cânRâu venele, Inima îmi bate de două oi mai
d u o a — Tu... știai? Ştiai că m-a ae d— Bineînţeles, draga mea fiică! Bineînțel
:
: E mi-ar străbate
e.
d u o a — Tu... știai? Ştiai că m-a ae d— Bineînţeles, draga
mea fiică! Bineînțel

Scanned witn CamSscanner


Îmi dă drumul bărbie.
— Aș vrea să n i te alături în sala tronului câ rmenii cu noul nostru tâărlia
l, S-ar putea să nu se al i eze cu tine. ÎNu-şi doreste nimic din Dar, ca și cuvintele pe care ilasna
p e i p ; “T Ot zice Mamei, Închid gura, mă-ndrept de spate ȘI O urmez pe hol.

canned Wi
sc
amsanner
CAPITOLUL TREIZECI ȘI PATRU

spa
spa
GREY
| ȘI
| ȘI ELEGANȚA NU-MI SUNT STRĂINE. ÎN EMBER- Ir o nrş
| șt
v de lui și negrului care împodobesc veșmintele de aici și la care A AȘteptam, totul este cusut cu au riu
roșu, culorile “*gaului
m a ll. tele Personale ne- Ă pară că au fost returnate și, cu toate căau făcut-o
ne - C a SĂ pară c ă ne acordă copleșiți Tumeic au fost returnate și, cu toate căau făcut-o încrederea lo
că nu este așa. Suntem pa
o dă copleșiți Tumeric aici, Aș da otc încrederea lor, știu că nu este așa. Suntem în palat. O să fim
supravegheați la orice pas ca
a , Aș da otic e Garda Regală, în palat. O să fim supravegheți pas Pentru uniforma neagră din zilele în
am a SĂ arărcțtatebrațe și armură
G a rda Regală, Pentru uniforma neagră din zilele în cea a » SĂ am apărătoare cu cuțite pe antebrațe și
pe"Pte A
a ăăr c ți pe "Pate A ș da orice să fiu din nou invizibil. În încăperea —_ extra "ABAN,d
un zid de stic lă ca re dă spre un oraș desc, _ cao fiară într-o cușcă, Noah, Jake şi Tycho mă privesc.
Aşteptând,
Așteptându-mă.
& am p;
c
& am p; ca Inima îmi bate într-un rirm constant. Nu ştiu cum să procedez,

Scanned witn CamSscanner


ut AMIGIL ÎNCMMERER

Situația este diferită de cea din pădure. Diferit de Mire;


în care i-am spus lui Tycho ce cai să aleagă pentru tut. Dif
de zilele mele ca străjer.
Când eram comandant, puteam da ordine aproape fă să și
desc. Știu unde să postez străjeri, cum să supraveghez o malic,
cum să-mi dau seama cine ar putea ascunde o armă stu cea
merit a să fie cercetat cum ai multă atenție.
Lia Mara ar ști cum să procedeze. A fost crescută ca să fiere.
gi n ă, însă dr eptul ăsta i-a fost luat. În calitate de prinț, mi se of nreă
c a i t e un rol pentru care sunt complet nepregătit E șaau
n rol p e ntrpnregă a Cam ca Harper, îmi dau seama. Ea și-a asumat rolE fi ata Se potrivea be u
Rhen, bzi.
e c ut i
r pe rș a aua și când s-ar fi năs cu t pentru asta. Se potrivea be cuRhpti
n
și du-se pe istețime, n u peo vi a ță întreagă de pregăti fa Rhen întotdeauna își plănuia dinainte
mișcările. nf ca ra
să i a decizii pe loc. Dar Harper o făcea. Era aoăâr
pe r a avea metode origi n ale, însă luao hotărâre n E trjriiîșpr mi t nucl
o gi n e oărârn ȘI eu pot să fac asta. Străjerii nu își permit nucl
avertisment.
dalti t
_m
| pi n
mp
at
vrea să mă folosească împotriva prin Fp
ca
a î po t rivpi Rhen. Asta e singurul avantaj pe care îl avem _ Fac ope după care continui: E
neînsemnat. În ciuda întâmplărilor din Ecâd
dpă E bura Nevăzură, Rhen este prințul moștenitor de când eram cop?
Supușii lui îl cun o sc. I-a mobilizat o dată. În ciuda celor petreart
în Emberfall, îi poate mobiliza din nou. Nu mă îndoiesc de asta
Și
— L-a mobilizat în baza alianței cu Disi, spune Jake. Șm
există nicio alianță.
— Asta o să înșele mult încrederea, zice Noah. Oamenii dej:
susp e ctează că e ceva în neregulă.
Mă uit la eL
— Da Nu există armate, iar Karis Luran o ştie.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 325

__ Tuai puteri magice, șoptește Tycho.


Imi îndoi mâna și mă uit la degete.
până acum nu am reușit să o stăpânesc.
„e.

— Nucred că a salva viețile a zeci de oameni înseamnă că „Du
osăpâneşti”, spune Noah.
— Pe Karis Luran nu o s-o impresioneze c-am salvat niște vieți. Şti că fo
d m np o rg a uu Emb e rfall. Mă opresc să îmi adun odurile —_ de-a completa: Dacă refuz să îi
fac jocul, _m “A oe
_m
_ j o cl “A ne ofere protecție, Mai râu, ne-ar putea

no să-şi —_ dir a a c e simte Pentru Harper, el cu ed PENtru viața luJakeN chiar


a i m t P e ntre PENtru viața lui Jake. Nu suntem chiar atât
dir a de neputincios cum PENtru 4 - Crezi,
:

4
Cr e "Mut privirea,
a = - Dar nu a m ad e pți. Nu am... niciun supas Anu Părți din Emberfaț
mite a = Dar nu am adepți. Nu am... niciun supas. Anu Părți din Emberfațl S-ar
putea răscula împotriva prințului car alt
a rf că o anr e u șeasc să adune | AFMată întreagă, dar are supuși care i-au jurat
credință. Care osă lupte pentru el.
Tycho pleacă din locul lui de lângă zid și-și scoate sabia.
— Ce faci? îl întreb.
El se opreşte în fața mea și, fără să ezite, se lasă pe un genunchi.
— Tycho, spune u cu vocea răgușită. Încetează!
Scanned witn Camscanner
426

Băiatul lasă sabia pe podeaua de piatră și-și împreunezză ră.


nile în față. Ochii îi sunt sinceri și atenți. ÎNu există nicio urmă d
si g
n e siguranță în expresia lui — doar hotărâre c al mă ÎjucreințărițGenEmbrfall!
— Îți jur cred ință, prințe Grey din Emberf a ll! Îi figădzie ia,mâiilș ca a,î se
viciltșatr nu uțda_fr
Îjucr e ințărițGenEmbrf al l!figăzie inima, mâinile și casa, în serviciul tău șial
tronului. Îți dau_ furi
fiu... Se bilbâie şi pare mâhnit: Am uitat ce altceva mai trebuia si
spun. Darîți jur! Înghite în sec și afişează aceeași expresie ca atu
Cân d i-am spus că îi c erusem lui Jake să călărească lângă mi ne , dz
enșăcâdspneȘtucsut o un l,drsturmz
a spscî el nu ș o văie când spune: Știu că sunt doar unul, dar o să te urmez
O să lupt p e ntru tine. Își jur! Atreuisîpubrțe
Ar trebui să îl a puc d e brațe, săîl ridic în picioare și săi zdec trdaeDrcnîmcbprvira
Atr e uisîpucbrțesîr d îp o eșszdc aminte că asta înseamnă trădare. Dar când îmi
cobor privirea
emoția se transformă într-o greutate în pieptul meu care mă tor
a pasă. Nu mai e trădare din clipa în care Rhen a spânzurat ua băit ne vn o
vtlinămnî cu reaai.Ini am aștit- del:
a pa să . Nmitră d r e diclpî ca eRespâ nu r atu băiat nevin ovat lingă mine în
curtea aia. Inima mea a știut-o del: bnî ce pt.Gânurilmltbidorsa un ă din uă.
băit n e vn o vt lingă mnî cu re a ai.Ini am aștiut- de l bun început. Gândurile mele
trebuie doar să o ajungă din umă. veeRhnvtuingr
nî ce put.Gâ nu rilmltbi d o rs a un ădiuă. Tycho este doar unul, dar mulcă vreme și
Rhen a avut un singur
e ste d o a r druc om alături. Mă uit la Jake și Noah. Nu sunt pe cont propnii aa.
Rdiăsaba!îsuȚe-ope pat
a l ătri.MulJa e ș o .sutcnrpi aa. — Ridică sabia! îi spun lui Tycho, încă răgușit.
Ține-o pe pat
me! Dacă vrei să juri, fă-o ca un războinic.
„gg
Străj e rii ne escortează spre sala tronului, conduși de că pitanul Sen cred căfere
Străj e rpre Domo. Lumina soarelui și căldura umplu spațiul, și cred că feres
trele dinspre oraș sunt înalte de cincisprezece metri. Nu am ma
d ispr văzut niciodată asemenea geamuri. Zidul din spatele sălii tronului
este roca solidă a muntelui, nuanțele de roșu-închis și maro-des-
chis fiind întretăiate de dungi negre, argintii și aurii. După ce am
crescut la o fermă săracă, castelul Ironrose m-a uluit la fel de mult
ca pe Tycho când l-am văzut prima dată, dar asta e cu totul alt-
ceva, Torțele înfipte adânc în zidurile de granit pâlpâie la fiecare
câțiva metri. Un podium înălr-* ocupă lungul zidului de piatră,

Scanned with Camscânner


„ a i roni sola în onix rid icându-se mult deasupra E daci
„ a E cestora. Străjerii sunt peste tot, dar cei pm a
E a „ai podiumul sunt îmbrăcați diferit, cu fețele pe jumătate mai
„ a cos de țl casăi facă să pară androgini, și arme mai ușoare și
(as Luran stă pe cel mai mare din cele două tronuri, părul
hip
„sat i o cadrând un chi serios, cu pomeți ascuțiți și ten albca
ipele Nu zâmbește. În Stânga ei trebuie să fie Nola Verin, iar
„zimi dau seama de ce Lia Mara mi-a prezentat atât de favora-
Sfremusetea surorii ei. Fata este mai tânără decât m-am așteptat,
polaigiiă pana corbului unduindu-se într-o masă strălucitoa-
p l a i iia tra. Pielea-i este catifelată, albă și pe rfectă, șia re _ Ș ochi de u că
puiatdescisîcpraru
a ta.ș Și ochi de un căprui atât de deschis, încât pare auriu.
a —_
, zh i t o r
_ - sunt del oc pr i eteno și, ci, în schimb, calculati, toriși
_ - =zhitori și reci.
Înstânpa ei li Da — d
li D a sa _— d Câteva zi le în pădure , am uitat cu m îi strălucește
a“P,cubueleprîtteauacpătreaă
— d a “Ps, cum buzele ei par întotdeauna că păstrează da
a “P , cu bue le prîtteauacpătreaă T i mur o d a _ împărtășească la momentul pot rivit.
Este lade IA și sinceră, şi - mi doresc din tot sufletul să opotPpodics-tealătri,
Tur oda lade IA și sinceră, şi-mi doresc N P* podium ca să-mi stea alături,
N Pp o i cs - te a alături, lazi Ă tilnească privirea, LUiae
+"
z Ă UL Un prinț, iar e un u sunt o prințesă.”
= PU am înţeles pe deplin. Acum înțeleg. tis Luran se uită de sus la mine,
" Nu am crezut niciodată c-o să văd un străjer devenit prinț,
Pune ca, Ce conjunctură favorabilă și avantajoasă pentru tine!
Cuvintele par un compliment, dar sunt măsurate și cântări-
le Ca să îmi amintească unde-mi este locul. Din fericire, mi-am
petrecut ani de zile slujind familia regală din Emberfall. Am pe-
trecut o veșnicie servindu-l pe Rben. Poate să-și dea toată silința,

Scanned witn Camscanner


424 ÎHMICATI Farm

dar mă îndoiesc de faptul c-o să se apropie de abisurditttile șa, —


le-am îndurat.
— Da, Maiestatel rostesc cu monoton, ÎNu am crez șieu,
dată că o să te consider un posibil aliat, Cum ne farmecă vin,
pe toţi!
Ea schiţează un zâmbet,
— Eşti mai politicos decât fratele tău mai mic. r
ştp o lo Mă străbate un țoc atunci când aud cuvântul „frate“, dât vi,
că nu trebuie să arăt asta.
Replica mea o face să râdă zgomotos, iar de data asta zâmbet!
ci pare ceva mai sincer.
p a — Cred că te și plac mai mult. Se uită în s patele meu, acolo
unde Jake stă lângă umărul meu, și adaugă: Lângă tine este prinț
Jac o b din Disi? Ai făcut şi tu o alianţă? da
c o b din Nu știu dacă mă ia peste picior sau dacă încearcă să vadă daci Rhe dar în ori-
Nu șt pe t mi- a ş da silința să o păcălesc așa cum a făcut-o Rhen, dar, în ori- eărlfotpail îl
mi-ş d a s ilițapăl ce caz, nu contează. Bănuiește adevărul — sau foarte probabil îl ntră
ce caz, runoaște, d acă Lia Mara i-a vorbit despre călătoria noastră. midi E mb
n o a ș te , dacă Li — Disi a fost o far să ca să adunăm oamenii din Emberfal
împotriva invaziei tale.
mp o trt a e Nolla Verin suspină zgo motos și îi șop te ște ceva mamei sale.
Nu-mi smulg privirea de la Karis Luran.
Asta ar putea însemna ceva.
întâmplat cu el?
Curiozitatea îi licărește în privire,
_ d Syhl Shallow, Alteță! O s ă rămână “der că ss-lîtâlec
d Shl “der că se cuvine să-l întâlnesc.
E A —_ până o să

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă și frântă

f-zi o d a tă, mu știu dacă recunoaște ceva oferindu-mi un titlu a pa râde de mine, dar nu pot să mă
gândesc decât la faptul
a ac o
că so este înternnițat din nou.
— Pati îngrijorat, spune Karis Luran.
— M-a ajutat să-mi salvez viața, zic eu. Și pe a fiicei tale. Fac
o pază inainte să adaug: Nu știu de tratatul vostru, d ar cred că ar
ebu i să i se arate îndurare,
Ea flutură o mână,
— O să mă gând e sc l a cuvintele tale, dar nu vreau să vorbesc despre cretur ai a
smgâ de despre creatura aia,
_ Cum d o rești, M a iestate! zic și dau din cap. Privirea ei devine maj PĂtrunzătoare, P, toți dracii!
O mică amâ- nare, dar aob se rvat
n a re, dar a observat.
Buza i se mișcă ur, pic în sus, Sut
— Da,
pic în sus, Sunt sigură că știi că am căurar alianță cu prințul Rhen. — Da, E
E
SII N M
ă
M am șt e i t o ru “Lâm să ne aliern Cu tine, dispss
n i i,
a ț i ascult t e rmeni,i _ : “s ama Ă am m ai multe de oferit decit tin. Înțeleg că osla, Brai
a i _ s am a Ă am mai multe de oferit deci osla, Branița Mea doar cu hainele de pe tine. — ai *
IA
Br a n i o ar cu hain e le de pe tine. — Mai * "en alt moştenitor al tronului din ste dispus
M"n alt moştenitor al tronului din IA “ste dispus să-ți asculte condiţiile? Credeam că s-ar putea să
fiu singurul,
singurul,
Fa înțepeneşte,
Fîț e p ne ş — Te joci cu mine, băiete? i
—_ Simt Asprimea din tonul ei și-i vorbesc la fel:
a eu.
— Nu sunt prințul Rhen şi nici regele
ta
a eu. cazul meu.
t a a Oric e influență ai avut asupra lor nu e valabilă și-n cazul meu.
Poate c-am intrat în palatul tău fără nimic, dar asta înseamnă că
"nu ai ce să-mi iei.

Canmed Wit Camscanner


— Pot să-ţi iau viața! izbucnește ea.
— Prinţul Rhen deja a încercat. contracarez cu. Trimite-i te,
mesaj spionului rău și cere-i informații. O să aştept.
m e a js i nu uirșcee-in o rațiisş te t. Se ridică, dar sunt mai conștient de
Lia Mara, care stă într-o
parte, cu ochii mari ațintiți la mine. Când mă uit în ochii, în
E
M ă înt o rc d i n nou spre K a r is Luran și fac un pas către podium, ca
targntncp te r.asizto nu ,daă
îtr d n nu s p e K a i surnșfupa că rep o dum, — Nu caut argint şi nici
putere. Dacă o să izu tronul, dacă smalcStalowsfsrbepprulumuș
c a t arg i nt ncp t e r.asizt o nu , d a ă o să mă ali ca Sl Stallow, o s-o fac
spre binele poporului meu și regaului E mbefallDnn cu aoivasdor ei
o s ă m a lcSStalowsfsrb e ppruumuș d regatulu i Emberfall Din niciun alt
motiv. Dacă osă doreși sdisctămds pe vro ali nțăscn de rm egali și 8
r e g a tu lu i E mbefallDnn cu a o ivasor ei s ă d iscutăm despre
vreo alianță, osă ne considerâm egali și o 8 negoiemţetuilenoatrecomne
Însă daătcreiăpț?
s d i sct ă md spr e vr o ali nțăsc ne rmegliș negociem ţeturile noastre
comune: Însă dacă tu crezi ă poți? pui o coroană pe cap și să mă foloseşti
capeo marioneă, te ni
amarn i c. Kti e Lu
amarnic. Katie Luran se reaze mă din n o u de tron șimă privește. După o
ioă. se apleacă spre fiica ei mai mică. ad anatepidoreși est
a c ă spr e f i cemimcăd anatepidoreși este mai zveltă de cât sora evdeță
a d anatp i o e și esmizvltore are o constituție mai fragilă șio talie mai
îngustă, pusă-n evi dență a pe de mine.
a r e o const i tuție mai fragilă și de o curea la ră. Șoldurile i se leagănă când
se apropie de mine. Pot e ca erpcarulșsuiaepcal dar a
d e o curea lar ă. Șoldu i li se Poate că age rapid cu arcul și este uimitoare pe
cal, dar nu ar
c ă rat cerbul ăla n i ci zece pași. d rdi ca uăcnrf
ă a tc e rulălnczcpa și Nu do ar din cauză că n-are forță, deși parțial şi din
cauza a5t3 rc A f să-l
Nu d o a r d i n cauz ă cnrfță,dparialdn cu zat Din cauza temperamentului.
Privirea îi este rece. Ar fi putut să-l
D i c a za răpună cu o săgeată, dar ar fi poruncit altora să-l care.
p un ă c să g e tă dar ar fi Poate că Lia Mara nu este moștenitoarea
desemnată, dar tot
este fiica reginei. Până acum, nu mi-am dat seama că în tot timpul
petrecut împreună în pădure, nu a dat nicio poruncă. Nu a cerut
niciun lucru.
A stat în noroi ca să țină de mână o femeie muribundă și m-a
implorat să îi salvez viața.
N o lla Verin întinde o mână spre mine.
“i

Scanned witn Camscanner


|

_U
poat. Mindi și melodioasă, Se apleacă spre mine, uitându-se
piere per și continuă: Nu am nevoie de un rege ca să conduc l fel
piere ŞMl Stall o w, la fel cum nici t un u ai nevoie de o regină ca să
sst o ci regatul Emberfall. Dar sper ca Împreună să putem dovedi outo
pr o untot noastre că o alianță prin căsnicie o să aducă pace și
o uto prosperitate pentru toți. Eşti de acord?
O i a ude mână şi fac o ficind dul te oi, plecăciune, așa cum l-am văzut pe Rhen ai a
f i cind d e multe ori, Trebui să fiu așa mvăzu pe abia atingându-mi buzele de dosul mâinii ci.
Trebuie să fiu atent a ai ng CU asta,
— Suntem de a cord, domni vă! ac
a seca
_ ce _ atinge cu șoldul.
_
de primi-
c a f e mÂine-seată, ca să dilata o e ere Îtoa ce sguan
a t ere Întoarcerea în siguranță a surorii
. Caselor Regale, ca să pori afla tot ce are
de oferit Syh]
mâna Mân
U Și- a retras mâna 1: ău Mâna din a mea,
+
rău + “LOnorat!
is
Un
= ÎȘI poat e iesim ma : îmbia Un mâine-dimineață la o plimbare călare? Vocea = în lânzeștDo:
îbâ
îmb i a U mâin e -di mine = înblânzește Doar noi doi?
arăţi niste jocuri călare la care excelezi, replic eu.
% can lă
c _ lăudat foarte mult talentele. zn
_ talentele. Auzind așa ceva, Nolla Verin radiază.
Da? Se uită la Lia Mara și, pentru prima dată, amabilitatea
K
ș i pe ntrpria SInceră i umple tonul vocii: Mulumesc, dragă soră!
— N-ai pentru ce! Prin comparație, vocea Liei Mara este ca de
lemn: Toată lumea-ți ştie talentele!
Aş vrea ca ea să nu fi fost nevoită să facă asta.
Aș vrea să nu fi f o st eu nevoit săo fac.
No la Verin sc uită din nou la mine și apoi îmi strânge degetele

canned WI amocanner
canned WI amocanner
LIA MARA

A
ceara ZIL EI URMĂTOARE E RĂCOROS ȘI SENIN, NORII DE
ploaie plutind mai departe și lăsând vântul să șuiere printre munți.
Lumina soarelui strălucește pe acoperișurile din oraș, scoțând în
evi de nță picăturile de ploaie lăsate în urmă de furtună.
Sperasem să mai plouă torențial când mă trezesc, astfel încât
Nol la Verin să fie nevoită să-și amâne demonstrarea talentului la
echitație, d ar , foarte probabil, asta ar fi rezultat în vreo activitate
În interior. Gândul că sora mea chicotește la un joc de zaruri, flu-
turând din pleoape la Grey, este suficient să mă facă să vreau să
incendiez castelul,
În toate zilele din pădure, am tânjit după confortul și liniștea
camerei mele, unde mă puteam ascu nde cu o carte lângă fereastră,
dar astăzi sunt neliniştită. Îmi lipsește umorul tăcut al lui Tycho. m
Îmi lipsesc cunoștințele nesfâr șite ale lui Noah. Îmilipsesc chiar și
sarcasmul posac al lui Jake și tale ntele vicioase alelui Iisak.
lis a k. Nu știu ce planuri are mama pentru scraver, dar știu că a
fost închis înainte să îl elibereze Grey. Mă întreb cum se descurcă
acum, că e din nou în captivitate,

L
SCanTed Witn Uarriscanner
_ DRIGID NEMMERER

Străjeri noi îmi păzesc ușa. Conys și Bea. Ambele sunt femei,
ambele, cu expresii serioase și reci în formalismul lor. Ambele,
alese de mama. Familiaritatea cordială dintre mine și Sorra și Par-
rish a dispărut demult. Vreau să îl găsesc și să îmi cer iertare. Să
îi împărtășesc tristețea. Să îndrept lucrurile. De fiecare dată când
cer să îl văd, mi se spune că i s-au încredințat alte sarcini la palat
Azi, nu o să mai cer să-l văd. O să îl vizitez pe Iisak și apoi o
să -mi dau silința să îl găsesc pe Parrish. Îmi pun o centură peste
veșminte, îmi prind părul într-o cosiță lejeră și trec pe lângă stră-
jeri fără să spun o vorbă.
Conys și Bea mă urmează ca niște umbre tăcute, însă nu mă
întreabă nimic. Sunt sigură că mai târziu o să-i raporteze mamei
destinația mea, dar sper că o să fie prea ocupată să-i intre în grațiile
i ji
lu i Grey și să făurească o alianță ca să-și facă prea multe grii pen-
tru mine. În trecut, își făcea mereu griji.
î i grij Aleg în mod voit drumul cel mai lung prin mile ca să evit să-i
văd pe Nolla Verin și pe Grey. Sau pe mama.
În schimb, cotesc și aproape mă izbesc de Tycho.
El se retrage imediat și se bâlbâie:
— Lia Mara! Ah — iartă-mă! Domniță! O roșeață îi luminează
o brajii și încearcă să facă o plecăciune, zicând: Alteță?
Este atât de sincer în tot ce face, încât nu pot să nu zâmbesc.
— Tycho. Suntem prieteni. Spune-mi Lia Mara!
Se uită la străjerii mei și, din nou, la chipul meu.
— Aici lucrurile stau altfel.
Afirmația lui îmi șterge zâmbetul de pe chip.
— Cu siguranță nu și între noi.
El zâmboeşte.
— Cum spui tu.
— Unde te grăbești?

amScanner
al într-o calatorie Cu INOUd Grey m-a rugat S* îl însoțesc într
Verin în dimineața asta.
-Ql
Buzcle mele descriu o linie subțire.
în găduie să se cunoască în particular.
gne
Îmi imaginez perfect scena. Nolla Verin l-ar fi lovit cu cravașa
peste nodurile degetelor chinuindu-se să fie convingătoare — deși
probabil că nu ar fi făcut-o de față cu Grey.
— 0, sunt sigură de asta!
— Și Juke a fost al ungat, dar a zis că se duce din nou la culcare
cu Noah,

colorează într-o nouă nuanță de roz.


_
_ h a dacă nu ai unde să te duci, ai vrea să mă însotești
Al ridică din Sprâncene.
— «An lemniță?
— Da Mero să “1.3: erg să îl vizitez pe lis Ti
erg Triple
— OtPutem m en: An
Da. Da, bineînțeles | Apoi cască ochii,
tPu te m comp en: Ana _Da. Da, bineînțeles
AȘteaptă Sig | Apoi cască ochii,
o cli 1 pă, te rog! o cli 1 pă, te rog!
e: _ — Sigur
Se răbit bește Pe hol ca să revină după câteva mi nute, părând c ar niștit
Se uită la străjerii mei și nu se mai agită, după
care
dreaptă i-mi oferă brațul, Nu se cbișnuiește pe aici, dar
de bțul, ““mește tare mult, așa că-l iau de braț așa cum am văzut că fac
“met omnițele în Emberfall. Mergem la braț pe holurile liniștite și
minate de torţe,
— Arăţi foarte bine! îi spun, și vorbesc serios.
În pădure, mereu mi-a părut puțin sălbatic, cu părul zburlit și
ochii întunecați de neîncredere prudentă. Astăzi este curat, părul

"m.
canned WI amocanner
336 Bzao K

său blond fiind pieptănat drept și legat în coadă. Croiala tunici


face umerii să pară mai lați, iar cizmele îi mai adaugă doi centime.
tri în înălțime, făcându-l să semene mai puțin cu un băiat și ra
mult cu un tânăr.
El se uită timid la mine.
— Mulţumesc! Și tu la fel!
Scările sunt bine luminate, dar Tycho ezită înainte să coboare
alături de mine. Temnița este arareori ocupată și, totodată, arare- Sl
or i păzită. Închiso a rea de Piatră din partea vestică a ți nu ului Sl dețnui Un
păz i tăți nu lu Sl Sh a llow e menită să-i găzduiască oricât pe deținuți. Un singur ccaric
la un ochi. Rămâne rprn„ — dar dă ușor din cap și privește curios. Nimeni din palatul ăsta
nu
C nță?
C — Alteță! spune el în syssalah. Ai coborât în temniță?
Mă întreabă de parcă m-aș fi rătăcit.
— Dă, î i răspund. Vreau să îl văd pe scraver. pitr
Dă, îi răspudsrv e Străjerul se strâmbă și trage aer în piept printre din. m cu l de n.
Străjerul se strâmbă ș i trage aer în pippri tri .i — Mai că mi-a smuls brațul când i-am dus
micul dejun. Cre
căar fi mai bine să rămâi la etaj.
ă a r fi mai bine să rămâi la etaj. “a Lângă mine, Tycho și-a încordat mâna pe cotul meu,
așa
ating ușor degetele cu palma. E
t i ng ușor degetele cu palma. — lisak E _ viețile de mai multe ori. O să îmi asum
riscul,
Străjerul dă din cap și întinde o mână spre celule.
Săjrucp și — L-au dus în ultima. Spune-i creaturii nerecun o scă toare căo
are pe singura cu fereastră! îmi strigă după ce plec. de
t i gă Când ajung e m a celulă, descopăr că străjerul are dreptate:o feres-
C njncludscp se truică permite luminii să se strecoare din apropierea tavanului. Dar
celula este de departe cea mai mică, având o suprafață de trei metri
pătrați, și nici pe departe suficient de încăpătoare pentru un om,
“e

Scanned with CamSscănner


O inimă aprigă si: frântă 337

„d m a mai zic pentru o creatură cu o deschidere a aripilor de


ps meri. lisak își ține aripile strânse la spate, rezemându-se în
„bă; ochii lui negri strălucesc în lumina torței. Un castron de
Fa să răsturnat în colțul opus, mâncarea fiind împrăștiată pe zi-
Fs dlde piatră. Mă gâ n desc la dieta lui cu carne crudă din pădure și sinreb ce
păur să intreb ce au încercat să îi dea de mâncare. Pare a fi terci.
:n
Mă î n treb dacă au făcut-o înadins : » apoi mă gândesc la faptul n sr
n sr când multe dintre celelalte erau goale. Mă
Totul este intenționat.
i n tnțnt Mă întreb ce Preţ o să-i ceară și dacă pot afla.
p o a pate surprins să mă vadă,
:
urpr n să mă vadă, — Sunt "eTecunoscător, Tycho se apr —Te simți : Nu-i așa? spune el. OP primul
de gratii.
—Te simți O pr Tău?
_— Sunt într-o = cu ad Cuscă, băiete! Nimic Într-o cuscă nu este vreo- “Văr
usc :
ît - o = cu ad “Vărat
bun,
!
și d ac ! ta la Străjerii care se ivesc în spatele meu șI Ar
ta sp at l Ar face ei dacă aș încerca și eu să-mi lipesc palmele
și +
_L
T d d _ * mână în buzunar și scoate o batistă.
elironi - PU mi-au lăsar bucăți d e animal at spune : dar cam adus nişte prăjituri dulci și plăcinte cu
carne. "d
" d r a ta cartera IUL. Tisa Pare uimit de ofertă şi se ridică de jos ca să ia de la Tycho Wâ n r
T şi j Wâncarea învelită. El atinge cu o blândețe surprinzătoare degetele A ia
â n rtge Aiatului cu ghearele ascuțite ca niște lame.
— Mulţumesc!
|
lisak se retrage din nou în umbră, dar nu despachetează mân-
carea, Mă întreb dacă o s-o mănânce,

Scanned witn CamSscanner


338 BRIGD KE

— Nu lăsa bunătatea să te facă vulnerabil, îl sfătuiește lic,


apoi î și îndr e aptă ochii negri spre mine. Același sfat e valib] și
pentru tine, prințesă.
rji
— Nu-mi fac griji în privința vulnerabilității.
El zâmbește tnst.
Tycho îi ignoră avertismentele.
rea legii o să coste mult. Nu te îngrijora, băiete! Mi-am petreaz
luni întregi într-o cușcă. Pot fi răbdător.
— Care o să fie prețul? întreb eu.
Drept răspuns, mă privește în tăcere.
Drept rsp un s,privș Mă apropii de gratii, iar Bea și Conys se mișcă odată cu mine,
dar nu mă împiedică.
aii
El închide ochii şi un fuior rece de aer se rotește printre grati
— Nu
„Nu”
Ar fi putut ajunge acasă în secret, dar și-a asumat riscul ăsta.
— Sunt sigur, replică lisak.
— Ce era? întreb eu. Dacă îmi spui, dacă te pot ajuta...
— Nu mă poți ajuta.
Oftează și o crustă de gheață apare pe zidul de piatră de lângă cl
— Te rog! șoptesc eu. Lasă -mă, te rog, săte ajut!
— Nu mă po ți ajuta, prințe să. Mama ta nu osă cedeze. O știi
la fel de bine ca mine.
Roșesc.
— Tot as încerca.

Scanned With CamSscânner


O inimă aprigă și frântă 339

_ Știu că ai face-o, De aceea ai atâta nevoie de lecţia despre


hr i tte i vulnerabilitate.
Mă încrunt.
fick flutură o mână.
— Destul cu tocmelile şi secretele! Unde este tânărul nostru
pen?
Nu vre au să mă gândesc [a Grey. Îm i doresc cu atâta ardoare săcifiluaândp
Gey. să cuiifi luat mâna de pe o braz când ne- Îmi dore ca âde am soptit secrete în peşteră.
c i f la ândpn- Îmi doresc atât de multe, iar asta Îmi în dresptle am soptit secrete în peşteră. nu
funcționează niciodată,
Îmi îndrept spatele.
— O curtează pe sora —O curtează? mea, Pe adevărata prințesă.
— O curtează?
— Da
a
Tycho se u i tă l4 mine, a apoi la străjer ii mei, şi nu spune nimic. Pa te busmviiteicie
"*,
todo, Înd
todo, ÎndrEpt umerii,
asi ba Sai dori să-și asigure o alianță cu Emberfall. Sunt I N o
a adragur o l i nță SI si Nola Verin o să se înțeleagă foar te bine. Li s-a mitate. :
fest ta: SI si N Olent Intimitate.
is a k râde, col ii strălucindu-i în lumină. Brusc, râsetul lui etransfrăt-
srăluc i ndu-i în lumină. Brusc, râsetul lui Se tr a nsformă într-un scoțându-J Vdată Mârâit urât, pe
care nu l-am mai auzit
t- scoțându-J Vreodată, Mârâit urât, pe care nu l-am » Și se retrage mai mult în umbră. — Li Mara!
— Dal Mamă.
Tych o , ca re pare la fel de șocat ca mine, face repede o plecăciu-
N Și Încearcă să intre şi el în umbră. Cred căar intra în celulă cu
Seraverul, dacă ar putea.
La fel şi eu. Furia se oglindește în ochii mamei.
— Planu rile mele pentru creatura asta nu te privesc.
— Credeam... credeam că aș putea să-i pun o vorbă bună...

Scanned Wit CarmScânner


O
O
:oţi
= NOE NiPo
E Ni de a ps: Poţi A încă] D Întoarce-te imedia a un l pe
a Mera tal
Const “Sh
edi a a lau pe Ţ, e idei, Y=ho de mână şi
lp alte idei,
Sh

CA

canned with Camscanner


GREY

Arma SĂ MĂ ÎN T O RC ÎN SALA TRONULUI CA SĂO ÎN-


frunt pe K a ris Luran sau în arena nisipoasă a turnirului, ca să dau
ochii cu Dustan.
Mai c-aş prefera să fiu în curtea din Ironrose, înfruntându-l pe
Rhen.
De fa pt, aș prefera să fiu din nou în peştera aia de la granița cu Fbral
pe t Fmberf al, Ca respirația mea să se amestece cu a Liei Mara. Ar fi
Fbrf a l trebuit să o sărut. Ar fi trebuitsă mă tocmesc ca ea să fie regină.
Ar fi trebuit să impl o r soarta să-mi mai dea o noapte de călătorie,
Sasă văd încotro m-ar fi dus scânteia asta de atracție.
" Schimb, am f o st îndemnat să particip la o cursă de cai. Nol
p ar i c Nolla Verin galo pează prin oraș și pe străzi fără să țină seama
pr i imprejurimi, Este clar că-i o călăreață pricepută, dar i-ar prinde
e să fie mai atentă la supușii ei. Mai multe persoane se feresc
e din cale când cotim brusc și pe aleile înguste.
Străjerii vin după n oi, însă niciunu l nuo ia înainte, ceea ce
Mă surprinde, Poate că ar fi îndrăznit, dar Nolla Verin pare să-și
croiască propria cale sinuoasă prin oraș, făcându-și străjerii să se
lupte din răsputeri să țină pasul. Pierdem câțiva pe străzile mai

i
:

Scănmed With CamScanner
342 BRIGID KEMMERER

aglomerate, căci oamenii se grăbesc să-i facă loc prințesei, dsr £


totu și nu și Gărzii ei Regale. Ca străjer, mi s-ar fi părut epuizare
La fel de epuizant mi se pare să fiu presupusul moștenitor ;|
tronului din Emberfall.
E a rămâne în față, dar nu cu mult. Are avantajul de a cunoaște
or a șul și de a avea un cal ușor care se poate înclina și întoarce r3-
pid. Are avantajul de a cunoaște destinația.
Încep să cred că vrea să vadă dacă mă poate da jos din șa, dar de
c mi-am petrecut mai mult de trei sute de anotimpuri ferindu-mi de
un animal monstruos prin fiecare pădure din Emberfall. Poate coți
brusc pe unde vrea; nu o să mă doboare depe cal. Îmi
p Ar trebui să-mi placă asta. Îmi plac caii. Îmi place o provcar: Am
!a
rji
a ci
plc Dar îmi fac griji pentru lisak. Și pentru Lia Mara. Am N la V al o
grii pe tr Am a trec pe lângă ea atunci când am urmat-o pe Nolla Ve alocă din ptC de a
=
pe lngă ea o ci palat, dar holurile erau în mare parte pustii. Credeam căo = _ ipul
au
p al tC da m = la o plimbare liniştită prin Orașul de Cristal, în timpul di ca
plim a rliişttprirșua întreb de amândoi, dar Nolla Verin a fugit din curtea castelului,
așteptându-se în mod clar să o urmez.
Așa că am făcut-o.
ș a Mă tot gând e sc la discuția cu Lia Mara, dr da lmChes când am cărat cerbul
gâddcți , prin pădure , la cum poporul ei nu e pr ea diferit de al meu. Ches- e
tia asta contrazice întru totul anii mei de instrucție ca e,
e cuvintele ei și-au făcut loc în gândurile mele și refuză să dispară.
Vreau să-i cunosc poporul.
Vreau s-o fac alături de ea.
În schimb, fug după sora ei la galop, oamenii și clădirile pier-
zându-se într-o mare de nuanțe gri, roșii și maronii, soarele reflec-
tându-se din sticlă și pietre cu dâre argintii.
O femeie ţipă în față și o mică silueră țâșnește în drumul îna-
intea noastră. Părul negru și strălucitor al Nollei Verin îi flutură
în spate ca un drapel, iar ca nu dă semne că se oprește, Nu pot să
sScanned with Camscanner |
ti
A

O inimă aprigă si frântă “3

seg a file ci, dar pot sări dau pinteni calului, înghesuindu-l la T
se g a șeal N o lli Verin și forțându-l să se dea la o parte.
ș ea N l Îmi aruncă o privire surprinsă și încruntată peste umăr, dar
dea mi-am apucat frâiele cu o mână și mă opintesc în șa. Calul a
ini rispunde imediat, copitele alunecând u-i pe caldarâm când mă
sole pentru a apuca materialul. Înșfac copilul de la pământ și-l si brate t ea c î s
E N a lă s - i n ti nu e dru = Rămân ferm și-mi c o bor privirea la copil. Eo fetiță cam
de p : ăr ș
ppr ș i pi PE PESTeniă între mirare și grozză, i
M i s ti i fi spun e u, deși este clar să nu mă înţelege. sne | S E Ă
Ms ti i î ţ e ege det si nce | SEZĂ un zâmbet. O fac din nou, iar acum c
— Fell sir alla a p
al la Lângă aa PSC d e zaprobator, iar copilița chicotește. 1. fee u
c o p i lț femeie caresmi vorbeşte repe de și pe un mil ște tepei
e şte ște
F
: n ti
I
Lâgă aa c o p i lț lonapolo pe ric. 1. femeie cares mi vorbeşte repede și pe un
n
Pologetic, Lacrimil : : ște tepei : "PIE ea cu degete — Scânteiază pe gene. Fetița deja
ţ
se întin- v. bete răsfrt
e
Lcr i il "PIE e a cu degete — Scânteiază pe gene. Fe tița deja se în ti Nola v. bete e
s
răsfirate, iar eu o cobor spre mama ti. “tn și Săier
a
<:
e
e
s
v. e te eu o cobor spre mama ti. “tn și Străierii < : se CIT și-au schimbat traseul ca să
i
revină tar feme
a
,
r
Sră i e rs Spre n o i , i CIT și- a u schimbat traseul ca să revină n tar femeia face o,a -
și fiica îi rest Teverență spre prințesa moșteniroare,
t
-și fiic a îi rest o a PO
r
și mai rapid.
e
că pe deplin. Ea se uită la mine, cu un zâm-
b
Vz i n bet curios pe
u
T Mama i aa r fi trebuit să-și controleze mai bine copilul. FIs
i
să-și controleze mai bine calul. me E
întâmplă aici,
— Sau poate calul rău fugea atâr de repede, încât nu ai văzut fata.
Umbra unui zâmbet îi revine pe chip.

Scanned witn Camscanner


344 BRIGID KEMMERER

— Poate. Am observat că ţi-e greu să ţii pasul cu mine.


— Cum aș putea s-o fac? E limpede că eşti foarte pricepută.
Zâmbește mai larg și se întoarce, fără să o bage în seami
pe femeie. Nu pot decât să o urmez sau să îi scot în evidență oesă
impertinența, așa că-mi îndemn calul să înainteze și îmi doresc să
fi avut o monedă pe care să i-o arunc femeii.
Ea oricum îmi strigă vorbe pe care nu le înțeleg.
— Ce spune? o întreb pe Nolla Verin.
— Ahal
Prințesa îmi aruncă o privire vicleană.
— Ne întrecem spre palat?
Eşti nerăbdătoare să mai calci niste nevinovați? îmi spun în sinea mea,
dar, în schimb, îi răspund:
Expresia ei devine răutăcioasă, iar calul sare înainte.
E xpri — O să regreți că m-ai lăsat în față, prințe Grey!
Sarcasmul plutește în aer.
Sar ca s muplșt Nu, o să-mi placă o plimbare în lumina soarelui. Am nevoie de
un minut. Sau de o oră.
n minut. Sa Când Rhen încerca să își adune poporul casă salveze regatul
Emberfall, părea să negocieze cu ușurință politicile curții. După
p ă e o zi în Syhl Shallow, îmi doresc să pot găsi soluții pentru toate
problemele cu sabia în mână.
be Doi s trăjeri rămân în urmă ca să meargă pe lângă mine. Numele srjr
s t ă je lor sunt Talfor și Cortney, și ambii au destulă experiență ca străjeri
C o rtmey, iar accentul ei este atât de pronunțat, încât îmi iao clipă
să înțeleg cuvintele.
Dau aprobator din cap, deși. nu știu dacă este adevărat.

Scanned witn CamSscanner


h/; Q inimă aprigă și TATE

Nioll a Vetin este foarte hotărâtă, adaugă Talfor. Nu cedea- — ÎNO! atdRL E I fie regină.
fie regină.
— „ niioda ă. De asta este atât de ROLEI ca li ttdmiabilă ,
„ ni i o RL E I — Sunt sigur că e o calitate admirabilă, spun cu.
— Femeia aia nu doar îți mulțumea, rostește Cortney.
Talfor izbucnește la ea în syssalah, iar Cortney își mută privi-
res. Cunosc destul de bine tonul unui ofițer superior care mustră
unul inferior, deci aștept înainte să mă întorc spre Talfor.
— Spune-mi c ea zis!
Nagtiu dă li s-a spus să mă asculte, dar el se încruntă și trage
d de gulerul uniformei. Gestul îmi dă destul de înțeles.
— Cu exaltate, adaug cu.
t
B a aă
ss = dz că - F e cu n o scăto a re pentru o asemen ea amabili- neobişnuită, FE TNI Bat , _ en ochii lui
se strecoară îngrijorarea căa divulgat ag
_eD
_ e dep ar te D * E adaugă re pe de: P oate ar trebui să mergem mai parte. "-* speri săo ajungi din
urmă pe Nola Veri — Nu se îl înt pe ÎnNo. Crin...
" * sprs a jugid n urmă pe Nola Veri — Nu sper îl înt A pe ÎnNo. Crin... ă galo _ Ptrerup ridicând
din umeri, fără să-ncerc să fac Bopeze calul E
să g a lo Ptrrp ridicând din um e ri, fără Bopeze calul obosit. Es a Acum merge în ce t te mult prea
rapidă.
"C
păstra
e rge Uită curiosi "C E , tar negustorii și muncitorii de pe stradă se oși la noi, Poate Rhen păstra d:
E dartor Merge “en păstra distanța față de supușii lui,
pri
-
d e dr agul unei _ e ei. Cu sigua ue ni dinți
E Mă mat gândesc la Rhen.
Trebui E E Mă mat gâ n de sc la Rhen. Bânde "e Să încetez să mai gândesc ca un străjer și să încep

Bândes 2
n de s ne 2 “A un prinț. Nu trebuie să alerg după cineva pe străzi. la Cr te
2 “vic la Cortney și-i schițez un zâmbet.
Cr t e yshțe E -_ Aveţi câțiva arginți la voi? O să mă asigur că-i primiți îna- Nci fi
- rgiț Pol Nu m-ar deranja să ne oprim la orice se consideră aiciafio
tavernă,
Ea pare şocată și-i aruncă o privire lui Talfor. Bărbatul ridică
din umeri.
Cortney îmi întâlnește privirea și-mi zâmbește ovăitor.
Scanned Wit Câmscanner
Maitai o bucată de carne și o bag forțat în gură.
fi fac un schimb de priviri, dar îmi dau seama că se întreabă
păi iau peste picior.
— Nu glumesc, spun, și v o rbesc serios, Sunt aici doar de o zi,
dr nuam auzit pe nimeni votbind-o de rău pe regina voastră. Nu
gi = oameni îmbufnați și nici nemulțumiți de familia voastră
=

AS pitivire, dar-de dura va Talie

Mideție,
AS pitivire, dar-de dura va Talie
|

SE
aA
p a r e că n'a tney ALE adevărat, Alteță! S€ Sbriiins ia a
=
n' Cortney ALE adevărat, Alteță! S€ Sbriiins = ia a Masă și vorbeşte mai încet:
for izb,
a “A Poţi să faci lucruri magice? ei
e n ou — En la ea, iar Tegulă, Vorbeşte Bi fac un sch: -mi liber!
gulă, Bi fac un sch:
d Priviti, ia r apoi Talfor întreabă timid: » lar apoi de ăra
— Aş d Privit adar —D '* adevărat)
— Da
S A răţ?
— A Vrea să HES Ci Arăţi? 2 = o r
Ci ortney. 2 = la curte o abrni în cele din urmă o
a 15
e = o nîcl e in e 9 fac aici, în umbrele liniștite ale unet Fane
ăH E În f a ta * 9 fac aici, în umbr ele liniștite ale unet Fane E AA întregii curți a lui Karis Luran. Scot
Arăţi pumnalul, iar ei se în dr ea
? rpi Fapid, dar acum ştiu cum să găse sc magia care aşteaptă. Rana sc
spune închide, Fără efort.
C Talfor se îndepărtează de masă. Cortney se holbează intrigată.

ar
——.. ca m s o ca
canned wi c amsocanner
indie atmctezl Came tntiar aut

Șterg sângele și iau o gură din cană, roșind ușor,


— După cum vedeți.
Străjerii se uită unul la celălalt. Cortney își trântește brațul pe
masă și-și scoate sabia.
— Fă-mi și mie!
Acopăr rana cu palma și eliberez ușor magia între noi. Simt
când rana se vindecă, dar, dacă nu, reacția ei îmi o să-mi spună,
Străjerul cască ochii, iar ea suspină și spune încet ceva în syssalah,
după care-și șterge sângele.
Rin — Am înțeles că prețuiește mai mult rănile decât vindecarea,

spune u.
El înghite în sec.
Bărbatul se retrage.
rrge — Nu este necesar. Își drege glasul și mă evalu ea ză cum ai
mult respect: Alteță!
e pe :Atță! O f a tă care servește pe la mese vi ne ca să n ei a farfuriile și ne
umple din nou cănile cu cidru.
pl — Nolla Verin o să se aștepte să ne întoarcem, spune Cortney. Joi
a ștt — Într-adevăr, zice u, dar nu intenționez să mă ridic. Joci
cărți, Talfor?
El se uită jenat spre intrarea în tavernă.
— Oaspeții reginei o să sosească după-amiază târziu.
— Asta înseamnă că nu?
Îmi aruncă o privire trisră.
— Nollei Verin nu o să-i placă asta.
— Trebuie să mă păziți? O să fiți pedepsiți dacă nu mă întorc
a
la timp?
Talfor pare din nou speriat.

Scannea with CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 349

— Nis-a poruncit să te ferim de pericole. El se uită la Cortney


adaugă: ȘI să te facem săte simți binevenit.
— Atunci, bravo!
Tot par nesiguri.
Mă aplec și vorbesc încet:
— D a că o să se nască o alianță între ţările noastre, trebuie săcniertceal ca colVri
fiu c o nsiderat ca egal. E clar că Nolla Verin vrea să facă din asta coptiți
pir, să nu joc.
Cortney își drege plasul.
— Chi a r că încă mai gândești ca un străjer! Ast mă fae
Asta mă face să zâmbesc.
— Nu vre a u să fiţi MUstrați din ca uza mea, sp un eu. Putem săne în t o arc la ala
eprSylpp o r l a conducători. Străjerii mai fac un schimb de priviri, dar, în cele din urmă, Talfof te z
” Jocul de cărţi este distracţia preferată în Emberfall? întrea-
Ha ” J o c ăel.
— Da.
E face mâinile Căuș și scutură să culeţul, făcând să se audă zăn-
gănit de oțel, Deschide mâinile și șase cuburi argintii dansează pe
masa dintre noi.
— Bine ai venit în Syhl Shallow, Alteță! Aici jucăm zaruri.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL TREIZECI ȘI ȘAPTE

LIA MARA

ÎN aci VERIN SE PLIMBĂ PRIN CAMERA MEA, FUSTELE- DE


Un roz translucid plutind în jurul ei când merge.
— Au trecut ore bune, spune ea.
Mă uit la carte. Am poruncit să mi se aducă documentele ds-
pre lishel lasa de la biblioteca palatului, sperând să aflu ce i-ar pu-
te a cere mama lui lisak, dar după ce Grey a „scăpat” de Nolk
Verin în oraș, nu am auzit altceva preț de câteva ore.
— Mm-hmm!
— Cear putea să facă?
Dau o pagină. Până acum, nu am aflat decât lucruri pe care
lisak ni le-a spus deja: că scraverii și vrăjitorii erau aliați — și
doar cu ajutorul magiei sau zburând putea ajunge cineva în pă-
durile înghețate din lishellasa. Se spunea că pietrele și copacii din
lishel la sa aveau proprietăți speciale, care îi făceau imuni la forțele
magice. Vrăjitorii au încercat să găsească zone mai calde, dar în
cele din urmă au fost distruși de regele din Emberfall.
Ei bine, majoritatea.
— Lia Mara!
— Scuze, ce?

mmmmmrrrr—— m
Scanned Wit CamSscanner
ET
VP ;
O inimă aprigă și frântă 35I

__ C h
„ Poate c-am insistat prea mult. Mi s-a părut foarte supărat
nd am trecut pe lângă copila aia de pe stradă.
Îmi ndic privirea.
— Ce s-a întâmplat?
— O fetiță a fugit în stradă Nu aș fi rănit-o, dar ela reacționat șcâafvrstr pe se
aș i când aș fi vrut să trec peste ea pe stradă...
d ...
G ry = i d a t calul la o part e și a luat copilita pe calul lui. e
e € ș te bus
>;
ea € și trebuie să mă concentrez la hârtii r
pagina.
— Da

Capătul șezl i care îmi ă, ongului meu, după careîmi spune:


re
Asta mă face să las d oCumi G entele deoparte.
G
=
înțeleg. Să aflu ce o să-l facă să accepte orice-și
pg
îț el g - h alianța asta. Își mușcă buza şi adaugă: Nu pot
infr a tiia h alianța ast un al doilea refuz.
Mi se p are nedrept că ar trebui să-mi ajut sora mea să-și ur-
zească o cale spre inima lui Grey, să îl manipuleze pentru scopurile
mamei noastre, Mă încrunt și nu mă chinui să o ascund.
— De ce te uiţi așa? șoptește ea.
— Îmi ceri ajutorul ca să-l păcăleşti, sp un cu. E un om bun,
Nolla Verin. Cred că ar fi un rege bun,
— Aşa sper și eu! Dar n-o să fie niciun rege dacă nu ne unim
împotriva afurisicului de prinț din Emberfall.

Scanned witn CamSscanner


352
EEE
BRIGD KEMMIRER |

— Ei bine, poate c-ai fi avut mai mult succes în a-l face si 1 —


asculte dacă ai fi încercat să-i vorbeşti în loc să îl alergi pe străzile
Orașului de Cristal. l
Î și muscă din nou buza și oftează. -
— Probabil. a
Se întinde pe spate până ce-și lasă capul pe genunchiul mau. i
— E foarte chipeș. l-am propus să ne întrecem doar pentru că v
nu vorbea prea mult. ă
Am nevoie de o clipă să-ncerc să-i înțeleg tonul vocii, iar că z
reușesc, chicotesc și-i dau la o parte părul de pe față. u
— Nolla Verin. Te-ai intimidat? t
Își ridică privirea la mine. m
Îrdcpr i re a l — M-ai desconsidera dacă aș spune că... puțin? Se cuprinde a
în brațe și oftezză, zicând apoi: Este foarte stoic. Felul în care sa g
prezentat mamei... Eu nu știu dacă aș fi îndrăznit. i
— Hmm! a
Am încercat din răsputeri să nu mă gândesc la Grey, însă me- ?
A în crc a d i răspterisnmgn de clGryînăm moria mea îl invocă stând în sala
tronului, îmbrăcat elegant, înz- î

m o i m a îocstâdî sa atrou lui îmbrcatelegnt, în - intea tuturor celorlalți. n

Hotărârea calmă i se citea în privire, aîn t

Scorbur a Nevăzută — sau în ziua în care a scăpat de prințul Rhea r

În f a ţa mamei, a părut că nu ar fi dat înapoi în cazul vreunei com e

fruntări armate. a
bă Nolla Verin în șoaptă și toni
plină de curiozitate. Când a încercat prințul Rhen să îl ucidă?
— Prințul a por uncit să fie biciuit. Fără să vreau, mă trece un
fior, dar apoi continui: A fost îngrozitor. Magia lui Grey i-a fiaz
pe print și pe străjerii lui să cadă inconștienți la pământ. Așa am
reusit să evadăm. |
|
|

Ea se ridică.

— Da . Spionii noștri au raportat a

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă
Mam i s-a zis că Rhe n era singur. E ruti cu te
c — Na Erau toți în curte.
_Gp

—Osă fiu nevoită să-i spun mamei. Spionii noștri nu au dat


iides ă magia lui funcționează l au n asemenea nivel.
Mă încunt, având i mpr e sia că l- am dezavantajat cumva pe Cade ahă pare,p
baimibiecsoamasfema
d e a vatj cu v pe Car. Pe de ahă parte, probabil e mai bine ca sora mea să fie mai
C a dahpar e ,p o ba i mibiecso am asfem poa Poate -o să încerce să îi manipu
sentimentele.
e n-In
_ “Inp i t ici o d a r ă atât de nehotărătă și de dezorien- ad ea vatjncţaa . o cu rlea
p i tni ca dz
_ Inp i t nici o a r ă attdhotăătășd d e zrien = O tai dezavantajez nici ţara. Jocurile
& am p;P prea nedr
a d e avatjenc ţara . J o cu rl ea sea pol itice E & am p;P prea nedr a. si .- E “P'e,
reali și emoți adevărate sunt
E
ții
e băi în vă, a Mase c
di:
O
ă îv, ce Uușurată, șg o l ei
c ind peșogopg- Pleicune spre sor a ea cr înc
25, să tei
< "= r i nțul . Regina i-a recomandat ca, la 'a cin.
5,st"pr i țu Nolla Verin a 'a cină. Peste, cpu
'c i n . . Peste, chipul ei strălucind ca o rază de lună.
Eanuzănţ
bio otcporguașt
a A Pentru c ină e de un vedeai și licee în lumi Sujirl
a A Pe nruc i ă euve de ișl ce î lumi Slujit o arele mele mi-au cu prins talia cuo c
podbitcmarldeÎge nu ța ca edi spre în tefaldrile
m- cupr i ns Mp o dobită cu sm a rald e . În gentuța care dispare între faldurile
"INeloasecuatcarecpuțnepagnidicleci am a.
p o db i tcm a rl d e Î gentuța ca edi spre în tefaldrile ""MINtelor am strecurat
puține pagini din colecția m ea . A resptctcsmditraenihiraii,lma ă , pe nru
"IN e l o a se cu at care cpuțnepagn i dicleci am a . Aş vr ea să pot citi ca să-mi
chiar aici, la masă, pentru
A evita să o văd pe Nola Verin cum se folosește de informațiile pe
ca re i le-am oferit să îl manipuleze pe Grey. Dar nu-mi doresc ca

Scanned witn CamSscanner


a BRIGID KEMMERER

mama să-mi incendieze toată biblioteca. Așadar, stau și ascul pc,


COS, și aştept m o mentul când toată lumea o să plece de la mese;
s o cializeze, să danseze și să bea, iar cu osă pot să dispar pe vermă;
Lumânările sunt aprinse pe holul aglomerat, făcând fiecz
centimetru argintiu și auriu să strălucească. Pentru „mica ei ad,
n a re”, mama a invitat peste o sută de oameni, majoritatea fexd |
familii din cele cinci Case Regale. Locul lui Grey este la mijlocd
mesci din ce ntru, lângă Nolla Verin. Hainele lui sunt ce va dl
c va elegante pe care i le putea oferi mama, culorile amintind de il —
dv i —
dl şi roșul din Emberfall. Ceilalți — Jake, Noah și Tycho — îisa
alături, toți îmbrăcați asemănător.
-
Nolla Ver i n, în haine albe, se apropie de Grey Ș_ ar mri -
mână peste antebraţul lui . Înălțimea lui și lăţimea umeri a - să pară o păpușă pe lângă el. Una
micuță, mortală și agilă. Nu
ce M
spune ea, dar Grey râde. M i
ce spune ea, dar Grey râ de ME încrunt su i farfuria cu privirea. _ - apă ss dei
cu s _ - ps se i, în fața lui lady Yasson Ru. Are cel puțin E de icnc 1
roase de p ar că nu ar fi făcut baie de cel puțin cinci
i roas e de p ar că nu ar fi făcut baie de cel puțin cinci 1 “_ pe care mi le adresează sunt niște
strigăte, însă e con că
celei m a i bogate case regale. a E
b o g a te case regale. , a are o E oare care să o distragă de fiecare dată
Din
când începe să vorbească.
ENE
Fața-i ridată se încruntă.
:
Fața-i ridată se încruntă. : N E — OARE REGINA NOASTRĂ CHIAR CREDE CĂ
PUTEM ALIA CU...
ar o mat? o întreabă și-i vâră paharul sub nas.
Soția lui Yasson Ru, lady Alla Ru, stă lângă mine și e deja
adormită.
Nu vreau să mă uit din nou la Grey și la Nolla Verin, dar ochii
mă trădează și arunc oricum o ocheadă spre ei. Acum își ține mâna

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 355

||
'

pebrațulluiși îi șoptește ceva; își apropie gura de gârul lui. Grey


oascultă, dac îmi întâlnește privirea.
„| Mi uit în altă parte și golesc paharul de vin aromat dintr-o
tghițituă.
Lady Yasson Ru se uită atent la mine.
— N-AR TREBUI SĂ BEI ATÂT DE REPEDE! EȘTI N O BILĂ.
N O BILĂ.
Ă...
Spână, mai vreți pâine? o întreabă înscțitoarea personală. 1 zămbesc
:T
: Tr e buie doar să supraviețuiesc desertului. Cân d farfuria e adu- ne
+
4 MAN
p gâr. — VAN + 4 exclamă Jad) DE MAN- CARE Azi y Yasson Ru. CE POFTĂ
B! min e, soția ei se trezeşte brusc, n & amp;YASS O N
t e zeşte brusc, n & a mp; YASSON, AU ADUS FELUL ÎNTÂR
& a mp; tt de Spătar,
|
|
|

“zicanţii din colțul camerei au început să cânte, sunetul , ap


, ap
“mestecându-se cu a le instrumentel o r uoar de a “A ulsu
ca
ciiv
isu e n ecc a r de a “A pulsul. Mă furișez printre străjeri și invitați și mă
Îndte “A pulsul. Mă furișez printre străjeri și PE spre ușile din sticlă care dau spre verandă. __
—_
pa are, deci nu sunt vrednică
să r e P e uită m o ște n ito a r , ved *muleă atenție la o astfel de adunare. Nu vreau să mă bucur de“t
gn ă “ta = dar, Într-un fel, schimbarea este bună. Acum nu vreau să se
aa a ic n e ni la mine. Ven
fost c e Ver a nda se întinde mule pe o latură a castelului, iețind în afară orașul
numi luminat de lună strălucind în stânga. Doar două torţe
tă E spite
moșt E aici, permițându-mi să mă delectez cu priveliștea perfectă a nopții
enito a
356 BRIGID KENMERER

în stelare. Aerul este prea rece ca să mă simt în largul mau de


m o mentan o să mă bucur de si ngurătate. Cel puțin pănă osi we
mai toarne niște vin și invitații beți o să-nceapă să iasă pe verzadi
Simt primele efecte ale vinului aromat. Nu suficient căt să ză
încurajeze sau să mă destindă, ci cât să-mi elibereze puțin gândzie
Mă întreb ce-a zis Nolla Verin de l-a făcur să râdă.
Oftând, mă așez pe un scaun tapițar. Apoi scot cartea și încep
să citesc, mereu recunoscătoare pentru poveștile despre alți oaze
și aventurile lor.
— Ce a teşti? resratt d ta
C a te t i ? Tresar atât de tare, încâr aproa pe cad depe scaun. Care

Grey o pr i n de din a er şi-mi schițează un zâmbet . I ar ră mă !spueşim în


tide care a.
Grypr i d e di a eşms ci țeaăuzâ — Iarră-mă! spune şi-mi întinde ca rtea .
rdîpc o ae și a.Încrcs îi
1
i baia
I ar ră mă !spueş i m în ti d e ca re a . Mă ridic în picioare ș i o iau. Încerc
să îmi netezesc baia șărl,rec un osăoare pe trumbelecaesascudăorie
r d îp i c o a e și a . Încrcs îi ne te escbai părul, recunoscătoare pe ntru
umbrele ca re o să ascundă orice i
de roșeață din obraji.
d i n — Mă bucur că nu ești vreun asasin! Înra de ăr!Suiăîmprjur,lvera
— Mă bucur că nu ești vreun a sasin! aa— Într-adevăr! Se uită împrejur,
la veranda pustie, și adagă
Ar trebu i să fii însoțită d e străjeri. Dc?Nmnidziim a
. și g ar
treu i sfi îns o țită d străjeri . . — De ce? Nimeni de zici mu a r avea
nimic de cășigar doa te ama.Șstrăeriică un esutAlvță?adugcâdvăc
Dc?Nmn i d ziim a vanimcd că ș g ar moartea mea. Și străjerii căi unde
sunt, Alveță? adaug când văd că
se încruntă la spusele mele.
Zâmbeşte.
— Am zjuns la o înțelegere.
— Ce înseamnă 2st2?
— Înseamnă că nu trebuie să cer intimitate. Face o pauză si
amuzamentul îi dispare de pe chip, apoi completează: Nu suzt
obișnuit să mă aflu în centrul atenției.
— Aveam impresia căt e distrezi la cină.
Par tăioasă și geloasă, și îmi doresc să-mi pot retrage cuvintele.
PPE

Scanned witn CamSscanner


O inimi aprigă și frântă 357

(rev mă cercetea ză cu atenție şi-mi dau seama că a observat,


stari totul.
— Mă bucur că ţi-am dat impresia asta! Face o pauză, apoi:
foăte deranjez, pot să mă întorc,
Nami se pare că aș putea să-i ofer un răspuns potrivit. r
rr mu E — E
r mu — E
* rnt
*f
rVe a srăâ i a,c m , sub razele lunii, 2? mu E . * * : — E că stăm din nou printre copaci,
fără mame, surori
:—
Înitnghit nodul din âr. Ochi: 1: ir chii lui Greș, atât de negri în aerul
r —Sauaş E Pa să-ți țin companie? întreabă el .
i
a ze din nou âtu
mă î ncred î i n nou Si it E ântul _ IA picioare pare mai sig
E pare mai sigur decât
“*

Cipla i Scoţând-o, mi-o întinde.

—În cz v se rh a i a
vs sfere haina unei Ar Nu se obișnuiește ca bărbații să-și
r Mă încrunr m to
to a e
Eim
iii m gm
!c
- pc
to E i — Ca a De img Vântul tii a iGiune a-și fe fag ! nlâng gi. N cu
ns
âtul tii a a - ffg- dez Să tere lisăcă = nou pe lângă gi. Nu șia cunsă peoce- e-a lui mi se
pare ceva foarte intim, foarte
_ m ână
u m sp a ee “Emânător unu i lucru pe c are nuar trebui să-l fac.
Înspir şi-mi doresc foarte mult să iau runica.
El așteaptă, interpretându-mi tăcerea, după care ține mai bine
haina cu ambele mâini.
— Îmi permiți?

Scanned Wit Carmscanner


358 BRIGID KEMMERER

Înghit în sec și dau aprobator din cap, apoi inchid ochi cin;
mi-o pune pe umeri. Trupul său a încălzit pielea și mătasea ți v=y
greutatea hainei pe spate.
— Mulţumesc! îi spun.
Degetele lui ușoare ca o pană îmi ating bărbia, înclinânds-j
capul. Inspir brusc și deschid ochii.
— Eşti departe de-a fi slabă, Lia Mara.
Schiţez un zămber.
— Căratul cerbului mai că m-a ucis.
— Nu mi refer la cerb. Face o pauză, apoi continuă Mirela
cntiuăMrea la momentul din Scorbura Nevăzută, când ar fi trebuit să fep refe
cepu a uţ ță, când te-ai fi putut fa ca să ae, momentul în care mi-ai oferit siguran E
E
câțiva kil o metri distanță, că lare pe cal, cu mult înain te S _ călătoe
__ dip
c ți v în i te zorii. Mă refer la fiecare clipă și lafiecare pas al călătonei __ reladipîn
cipă până aici. Vorbește mai încet și mai delicat: Mă refer la dipa în demână
pân care lisak mi-z sfășiat brațul, iar tu m-ai luat demână
să și bul Este a tât de nemișcat, încât ar putea fi o umbră, ooapă _
ș
eș c a t,șp ginară, Dacă haina lui caldă și grea nu mi-ar fi acoperit umerii SE afix
g in a dacă nu i- aș fi văzut licărul slab din privire, nuașfim te x _ Muzia
i aș priirea fi t întâmplă. Sunt foarte conștientă de respirația mea ȘI a _ Muzia lnt
îâplă a se furișează pe ușă ca să ne invadeze micul cocon de liniște.
— Iar te-ai îmbătat? îl întreb în șoaptă.
ș a t Râde, iar asta se întâmplă atât de rar, încât in ima îmi tresaltă
în piept.
— Te asigur că sunt foarte treaz.
Înghit iar în sec.
— Ar trebui să fii înăuntru. Artrebuisăfii cu Nolla Verin.
Grey nu se clintește.
— Dece ai fugit de la petrecere?
— Nu am fugit. Nu era nevoie de mine.

Scanned witn CamSscanner


tt
O inimă aprigă și frântă 359

Se încruntă.
)
S în cu ntă ) x — De cind am sosit aici, te-ai ascuns de mine. Nu înțeleg de ce.
— Sora mea...
— Asta nu are legătură cu „sora” ta, spune Grey. Îț
— Baurt, insist eu. Înțelegi? A fost aleasă moștenitoarea tronu-
ie Este fiica preferată. M-ai întrebat de ce am plecar de la petre- de
jurul cesti, și conti nu i: Sunt Singură amic. Nimic! Nu Pe veranda asta pentru că nuam
Sgură a mic. Nimic! Nu am nici tron, Suspin când îmi Pe ernda asta pentru că nu amnici
coroană, nici patrie, nici.
Suspin când îmi prinde t a lia Mine sunt o roană, nici patrie, nici. și mă forțează să rămân
nemișcată.
nc o d at ă că nu a i nimic de oferit! Aș putea să izbucnesc în plâns, înpi Rospir atât de sacadat,
în - îs, ori Să mă sfărâm Întu
în vânt,
- Și, Spune el încet, când soldatul ăla ti-a pus cuțitul la găr, 1 PULUE să-i rerez cpu. :
ti:
- în e,cân 1 PULUE să-i rerez capul. t
at E
atât de dure ș i de practice îi contrazic blândeţea vo- E di
tpr a c i E din ochii lui străluce ște, o urmă a ceea ce poate ! atunci ân
E strălu ce șt ! atunci când trebuie. Tremur. Na
Sa Si
— Ai spus că sabia nu poate să fie rezolvarea oricărei proble-
me, M-am gândit multe zile la cuvintele tale.
Tace o clipă.
— De vreme ce m-ai făcut să-mi dau seama că nu mai sunt o
armă pe ce s-o folosească altcineva.

_—— Scared With carmscanner


360 BRIGID KEMMERER

Emoția îmi face pieptul să se strângă, însă apropierea și cil»,


lui mi-au încetinit respirația.
— Nu ești o armă, Grey.
— Porf i.
Mâna lui îmipărăseşte taliaca să-mi dea la oparte o sură
păr depe obraz.
— Dar muești mul tmai periculoasă.
Abia pot gândi cu degetel e lui care-micontureazăfața.
înto tdeaunafara carescă singur ăcuocarte!
Fl nu zâmbete.
loasă — casă o impresionezepemama ta, sunts igur.Deși cruzizefrț a insp ra c
poaresăaibăun folos,credcăgenultăudeforțăarinspiraczfae caiveniâl»
poa s ai umulcă loialitate. Asta tefacepericuloasă. Nu pentru căaiveni âl»
cu osabiecasăpreieicontrolul,cipentrucăpoțisă staiînineneic linitit,p sau c careat clu guii
srd
c sai c s prieneric,liniştită, pescaun, cu cartea ta —colțulgurii ise ridiă — s
să hocărășticare eceamaibună cale de aduce labun sfârși t cee a
trebuiefăcu .
Ro șesc.
Seapleacă și-și aringe buzele de ale mele. Atârd e ușor,depz-
căar fi aripileunui fluture. N-aș puteasăspuncă eunsărut,de
mișcarea îmi aprinde un foc în stomac și-mi golește mintea &
gânduri, făcându-ne să rămânem pe loc, respirând acelaș i aer.
Degetel eiseopresc pe obrazul meu, cel marezăbovindu- ilir-
|
găbuza mea.
|
—lartă-mă! începe el. M-aimai oprit și...
Clatin aprigdincap.
—Nuarfitrebui tsăo fac.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă șifrântă 361

Dedita asta,c ând gura lui o găseşte pe a mea, nimic nu mai


eeeusor.Forța-i r adia ză prinmâini, i arsărutul lui este ca o flacără.
Gerunchii îmi sunt slabi și tremur , dar mâinile mele sunt sigure şi
fom tşi
_gitul, lățimea umerilor, părul zburlit de la ceafă.a
Apo ipă aan
strâns în brate, iar ce simt este aproape mai
lui care creează dependență: să fiu
tt a—d
t adaCodypiapi,_îmi=fațadegoluldesubbărbialui.E r Ori n
Oricine ar putea ieși pe
— —tă
,_ =E rudr
rea drum ,
Nn
N B t anrMămângâieîncetPEpărșipespate,iareusunt
E ȘIcuminteala parfurnul lui.e ch c es.
— Flsiralu! E ȘIcumintea—Nd, zi “Puneel,iareuchicotesc.i aEEbel .
Nd, “ un e ia e ch c es.= SicaEEbela. Fagarrant. Favale"SCamnă
E"SCamnăcevamai răudecât „neghiob ”.ap pegârul lui nProb i
iClin& "SCamnăcevamairăudecât„neghiob ”.„7 Sincap pegârul lui nobrajiprincă . ui. Probabilîmi simte
roșeața din
„7 cobrajiprincă
.
curai
itai zis
—Bătbat iiit S.Bărbat curai—Aimaizis Curajos.
it— Ai mai zis ss
l! * Spune după o dlipă.
— Obse ryi totul!
e RENEd poe ct ciNici l
Nici el nuo aă
N poe t iNici el nu mădisplace fobodaă fasă să dauînapoi de la ceva. Asta-mi place și
= pr, fie nevoie săînveți syssalah ca să afli.*£ vle
pr, yssalah*£ vale, rostește gânditor, iaraccentul luiîngrozitor mă
ic rs ște gânditor, iar accentul lui îngrozi* să chicotesc din nou. O să fii nevoită să-mi mai dai lecții,d g
adaugă el
— O să-ţi dea cineva.
Îmi mângâie ușor bărbia cu degetul, iar eu îmi ridic privirea.
Buzele ni se ating încă o dată. Cerul nopții pare să se apropie de
noi, învăluindu-ne în linişte și căldură.

Scanned witn CamSscanner


—_
ar
m
v
T
Apoi un țipăt spintecă noaptea.
Grey ridică brusc capul.
— lisak!
Încă un țipăt. Apoi încă unul, M a i strid ent și mai uri d _ aVeeiaaoărurechilâinie cât îm
_ad
_ a Veea sia acopăr urechile cu mâinile. i-aduc aminte ce i-a spus mama scr; ; E raului cea
legat de t îm
seara asta. O, cea făcut?
N-am mult timp la dispoziție să mă-ntreb, deoarece tori r;
dinăuntru încep să strige.

amscanner
CAPITOLUL TREIZECI ȘI OPT

GREL

NĂVĂLESC PE UŞILE CARE DAU SPRE VERANDĂ; EU ȘI


op
Lia Mara ne luptăm să ne croim drum printre ei ca să ajungem
în apoi în camera principală. Majoritatea străjerilor au mâna pe
a mă, dar niciunu l nua scos-o. Scaunele au fost răsturnate în
grabă, iar farfuriile, sparte pe pământ.
Karis Luran și Nolla Verin se află în mijlocul încăperii. La
picioarele lor zace trupul unui bărbat cu pieptul și abdomenul
spintecate, Patru zgârieturi îi traversează atât de urât chipul, încât
nu fi văd trăsăturile. Mirosul de sânge și alte lucruri mai rele otră-
Vesc aerul,
— Nu! șopteşte lângă mine Lia Mara. Nu!
lisak este într-o parte, având la gât o zgardă argintie prinsă de
un lanț străluciror, Karis Luran ține celălalt capăr. El își dezgolește
dinții, iar gh earele-i sunt roșii de sânge. Stă atât de departe deea
câr îi permite lanțul.
Majoritatea invitaţilor la cină nu au fugit, deși câțiva par puțin
îngrețoșați, afișând un amestec de groază şi de fascinație.

Scanned witn Camscanner


Singurii oameni care nu par fascinați sunt Tycho și Noah. U,
străjer îi împiedică să se apropie de bărbatul cate zace la păming.
Noah pare furios.
|
Jake apare lângă mine. |
|
|
— A spus că a organizat o demonstrație pentru cei c are ar
îndrăzni să o sfideze, îmi șoptește grăbit. Apoi l-a tărăt pe tipul
ăla aici. Am crezut că o să-i taie capul sau ceva de genul ăsta, ceea
ce era destul de rău, însă unul dintre străjerii ei l-a adus înăuntru
pe lisak,
Uitasem, cumva, de ce Karis Luran avea o reputație atât de
brutală printre oamenii din Emberfall.
Uitasem, cumva, ce le-au făcut soldații ei orașelor noastre de
la graniță.
Uitasem deoarece eram atent la Lia Mara, nu la cine avea cu
adevărat puterea.
pu Pr i virea mea străbate camera spre lisak. Pieptul i se ridică și-i
îi sunt reci, negri și resemnați.

* Acum, el este arma folosită de altcineva. „Un preț mare , Spu-
sese scraverul. Într-adevăr.
deja mort.
Îi încâlnesc privirea.
— Nu înțeleg.
— Ni s-a spus că poți să readuci oamenii la viață, spune Nolla
Verin. Arată-ne!
Seara asta nu era o celebrare, ci o încercare pentru mine.
Simt că sunt un mare neghiob că nu am bănuit asta. Inspir și
fac un pas înainte.
Jake se apropie și mă oprește cu umărul.
— Nuo
face pe degeaba, îmi spune în șoaptă.
a în
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă E a]

| înlnesc privirea, încurajat de caracterul practic.


Dus rapid din cap și înaintez. Abdomenul bărbatului este
„hciat atât de rău, încât se văd mai mult mușchi şi sânge decât
pie, lisak i-a nimerit cu ghearele un ochi, deși celălalt este intact.
Tăi e tura de pe un obraz e atât de adâncă, încât îi văd dinții dede-
subt. Respiră foarte lent.
ă
Urm ă r i le violen ței nu m-au făcut ni iodată să ă Rite niciodată să tresar , așa că nu Ă u din [KriLurn,
u d — Ce plată-mi oferi?
Pa și mijește ochii,
— Niciuna,
ivn
>
d i ac rcit
spatele e i i
— Munci n-o să -l i -Lvind > diac spatele ei aş Tu At poruncit săi se facă asta, nu eu. i Pa
a T Pare de pe chipul lu Tisak. Privirea
ați
au pr a pr
i — T e TOR! suspi : Pnă Li , Salvează, te topi a Mara în spatele meu. Te rog, Grey! Die
:
.ii
a e z ă t o pr g , Gey : Disperarea din VOCea ei îmi ca. “Sputeri Să nu ră de'a "IL strânge inima și mă
străduiesc din
i e Ce a ei “Sputeri Să n u ră de'a " tănile lui, În un
tănile lui, În;
un Benunch i ca să-mi lipesc palmele de ţil
Scoate Sabia -
Pu tea muri la picioarele mele. teapicioarelemele. Aș pu!
a
aa,
ba
c a Sab ia Puta muri lapi o ar e le mele. tea dit - SĂ termin a picioarele mele. Aș pu! N al ruta ba, _ TU
prima dată, gândurile alea își fac loc. E
_ n c e le d in E d Lur a n nu cedează. = ă, Nolla V erin întreabă: epaterinîntre
C
„e
spun libertatea mea. Să scap de dansul ăsta, de far-
sşd
s ş d echilibrul precar. Într-un fel , mă simt la fel de înlănțuit ca lisak,
Mă uit la bărbatul de pe jos. Părul și barba s unt deun șaten-ni-
Sipiu și are constituția unui soldat, deși nu este îmbrăcat ca unul.
— Cred că o viață la schimb.

Scanned witn CamSscanner


35 BRIGD Kaas

Nollz Verin se uită în ochii mei și zâmbeșt

zâmbeșt
— Pe ane zi vrez să ucizi?
— Nu vrea u să ucid pe nimeni. Aș vrea ca datoria scrzverl
să fie stezrsă.
de tocmezlă.
— F o ame bine! zic pe același ton. Grştscgăoa.
— Greştscigă Noah.
Grştscgă o a. — Te rog! strigă Lia Mara, făcând să mi se
strângă stomacd
— Datoria scrzverului o să fie ștearsă după un an de sk,
spe-
ne Karis Luran.
_— Bine! Transferă-mi mie slujul de un an.
Ez se uită calm la mine. ta fi îp o zția
E suiă ca ml — Nu te afli în poziția de a-mi cere ceva. Ți-
am ofert
! tie
protec ție ție și oamenilor tăi. _— acertniic
pr o te cțițșo am nilotă. _— Nu am cerut nimic. Tu ai
cerut. Și ne-ai oferit protectie
mie și p o porului meu deoarece speri să făurești o alizață
cu if
rul rege din Emberfall Grystig o a
E zi stă an Scanned witn CamSscanner

egedn E mbrfal — Grey, strigă Noah, nu cred că tipul ăla


mai rezistă ana
BRIGID KEMMERER

Cu câr ma i mult vorbește, cu atât maimult se apropie de n, bărbatspd


a r o p i n, te bărbatul ăsta. Apăs cu mâinile cea mai urâtă rani, speed
pe sd de gete, iar eu închid ochii, căutând scânteile care m-au mai aja
a j Acum este mai ușor, ca la primele lecții de mânuire a sabiei, iv
t o tul e doar joc de picioare și mișcări ale brațului. Un ps zic, o
lovitură acolo.
Ţin ochii închiși, dar carnea începe să se refacă sub mâini,
mele, mușchii și pielea lipindu-se. Sângele nu-mi mai curge pe li.
Bă degete. Oamenii din apropiere icnesc de uimire. Aud murmure
în syssalah.
Deschid ochii și mur mâinile mai sus, spre pieptul lui care sam
abia s e mişcă. Pielea lu iar e o paloare înspăimântătoare și am văzut
de stui oameni uciși de monștri ca să știu că nu eu n semn bn
e t a e nu șd o ntrcsșt cu se nb Forțez magia prin legătura dintre noi, scân te ile căutând ana și Fin
Parrish
mg i pri e gătu a câ te l că tâdraa și decând-o, Și urmele rănilor se închid, iar răsuflarea lui
Parrish sedr.Îm
Și rm e accelerează, Deschide ochiul sănătos ŞI geme încet de durere. Îmi
întâlneşte privirea și încearcă să ridice un braț ca să mă dea la o pat
Ridic mâinile murdare de sângele lui.
— Liniș teşte-te! îi spune u. Dă-mi voie să te ajut!
Lnșttp Nu se mișcă. Expresia lui e plină de frică și vorbeşte re pede în
syssalah.
,
Dar orice spune după aceea îl face să-și coboare brațul,
— Ea o să mă ucidă, spune Parrish.
— A încerc at. Acum eu o să încercsă te salvez.
Deși nu știu dacă pot să-i salvez ochiul. Este distrus deasupra
obrazului,
El nu își mișcă brațul, dar îmi lipesc o mână de obrazul lui
însângerat. Șuieră de durere și încearcă să se ferească, însă pielea
începe să se lipească, iar ochiul sănătos se mărește de surprindere,
“>

Scanned witn CamSscanner


O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
369

Soaptele din jur devin mai puternice.


Ochiul rănit se reface, irisul și pupila plutind prin sclerotică.
Este cel mai dezgustător și, totodată, celmai fascinant lucru pe
are l-am văzut vreodată.
Apoi termin. Parrish este vindecat, i are u sunt extenuat şi
amindoi suntem plini de sânge și transpirație și, probabil, chestii
și mai rele.
Mă priveşte mirat și gâfăie la fel de tare ca mine.
Mpivşt — Mi se pare un vis.
N 5 rr “oșmar. Mă forțez să mă ridic și mă uit la Karis “IE
r“mr “IE mâna murdară de sânge. P la t
— Plata mea!

— Prea bine! in sângele din Zice și-mi dă lanțul întins, iar degetele-i alunecă Palma
bn! prin sâng ele din Zice și-mi dă M o get Palma mea.
Mogetui m a . gclrtaza a E Tu par gata d eu n alt - “și să de i fel de luptă, făcându-mă să respir
a
a Tu aau sabi - “și să d evin f o arte co! e ȘI SĂ O execut pe loc. SĂ fel de luptă, făcându-ăsă respir ncentrat.
Aș vrea să pot scoate o
:
— SĂ mă
d ar ar trebui să mă întorc în camera mea ca
dmăs bi
d a Bineînțeles! Spune calm Karis Luran, și nu îmi dau seama as - făc de
a a s-a făcut de râs aici sau eu. Să nu (ți uiţi haina!
icpenesc, Tunira mea!
— P o ftim! Vocea Liei Mara este abia o șoaptă lângă mine:
ș o ptălâ Pleacăt Te rog! Înainte ca situația să se înrăurățească.
Apuc bine haina din piele de căprioară, sperând să-i ating de-
getele, d are a deja i-a dat drumul.
ÎNolla Verin mă urmărește cu foarte mare atenție.
Mă forțez să mă uit la oamenii mei, încă reținuți de străjeri,
Sărutul rapid pe care l-am împărtășit cu Lia Mara pare să se fi

Scanned witn CamSscanner


370 BRIGID KEMMERER

în tâmplat în urmă cu câteva zile. Luni. O viață întreagă. Acu


s un t plin de sânge, un spectacol în fața unor străini.
— Eliberează-mi oamenii! îi cer și, cumva, o fac pe un ton
egal. O să ne întoarcem în camerele noastre.
Karis Luran dă aprobator din cap, iar străjerii se îndepărtează.
Thycho se repe de să vină lângă mine. Noah merge pelângă Jake.
Nu vreau să îl trag de lanţ pe lisak, dar nu s-a mișcat din um-
bre. Nu îi mai văd expresia, iar acum nervii mei sunt prea întinși ca
să-mi pese. Înfășor lanțul în jurul pumnului, fac o plecăciune spre
nțu
ăș o
Karis Luran și încep să merg.
El mă urmează de bunăvoie. Nu-mi doresc nimic mai mult
decât să las lanțul, dar sunt îngrijorat că o să-l ia altcineva.
Când părăsim încăperea, Karis Luran le vorbește străjerilor
părsi — Duceți-l pe Parrish în terniță! Și de data asta să-i scoateţi
ochiul de tot!
Lia Mara ţipă.
— Nu! Mamă — nu!
Mă opresc din mers.
nic, adăugând: Mergi mai departe!
Nu mă mișc. Îmi încordez maxilarul. Încerc să mă întorc.
J a ke mă înghiontește din nou. Vocea lui pare aș acum mă simt
eu, rapidă, grăbită și panicată, dar el este hotărât.
— E viu. I-ai salvat viața. Te-ai impus azi. Nu poți să-ți pierzi
cumpătul acum. Mergi, Grey! Mergi!
Picioarele mele refuză să se miște. Încă suntem vizibili din pra-
gul ușii. Nu a m nicio îndoială că a dat porunca taman acum ca să
mă submineze, ca să-i transmită un soi de mesaj fiicei sale.
În cameră, bărbatul ţipă. Mă întreb dacă-i execută aici porunca.
Inima mi se strânge și sunt sigur de asta.
Încerc să trec pe lângă Jake.

Scanned witn CamSscanner


FR
]

O inimă aprigă și frântă 37

_— N
[ial șuieră
i fac lucruri și mai îngrozitoare.
Asta mă face să mă opresc. Îmi trec o mână peste maxilar.
petele Liei Mara au rămas acum întipărite în mintea mea. La fel
ş țipetele bărbatului. E
ş ț i e tl E E doar un ochi, insistă Jake.
— Urăsc situația asta, mormăie Noah.
Și eu.
Ty<h o ia lanțul. Probabil e singura persoană pe care aș lăsa-o
să mi-l ia din mână, așadar, îi dau drumul. Privire a-i edin nou
întunecată și neliniștită.
— lisak este prietenul meu, spune el. Își umezeşte buza care
rr e mură și se uită la Jake, apoi adaugă: Și e doar un ochi.
Asta nu e nicio alegere.
La naiba! Îmi încordez maxilarul și merg mai departe.
În spatele nostru, țipetele răsună multă vreme după ce ajungem
în camerele noastre și încuiem ușile,

See WI Pâmscanner
CAPITOLUL TREIZECI ȘI NOUĂ

LIA MARA

Dia CÂT E VA ORE, MAMA INTRĂ ÎN CAMERA MEA. E DEST


de târziu ca să fi trebuit să dorm, dar știam că urma să vină, za ci
nici măcar nu m-am schimbat pentru culcare. Străgerul ei persona
o însoțește și-mi pare atât de aprigă și răzbunătoare, încăt ni
în treb dacă o să mă ucidă chiar aici, în camera mea. Sar în picioare
și mă retrag înainte să îmi dau seama ce fac.
— Mamă, șoptesc.
Sângele lui Parrish îi pătează hainele și are o dâră de sânge pe
față și încă una pe mâini.
Nu mă îndoiesc de faptul că este conștientă de fiecare pată șiă
intenționat nu le-a șters, ca să-mi transmită un mesaj.
— Încerci să mă subminezi? întreabă ca. Sau doar ești invidi
oasă pe sora ta?
— Nueste... Nu sunt... Nolla Verin...
— Ai id ee care e miza, Lia Mara? mă întreabă mama. Nu te
gân d e ști la câr de importantă e alianța asta?
— Ba da. Înghit în sec și adaug: Mă gândesc.
— Atunci explică-mi de ce-i purtai haina în fața tuturor Case
lor Regale din palat?
i

Scanned with CamSscanner


= 7
O inimă aprigă și frântă 373

Se apropie de mine.
— Nu te mai scuza! Să nu mai greșești! Avem moștenitorul,
in Casele Regale au pr omis c-o să ne sprijine bănește, Mâine osă
inchei o alianță cu bărbatul ăsta, iar el o să ne conducă poporul
a să-și revendice tr o nul din Emberfall. Până atu nci, tuosă rămâi
ac
Se în toarce ca să plece, hainele învârtindu-se în urma ei.
Mă gribesc să vin după ea, dar străjerii ei mi se pun în cale, așa ămă
ş
i
t i în chid din cam era me închide ZBOMotos în urma lor.
_ ua Trebuie să vorbesc cu sora mea. =
= —_—_ â n ă la d ouăzeci. Până lao sută. Număr sîdă te z
până
Pr ei
= — _ —P SI Străjerii ei o să se îndepărteze. ușă
df
i Panish, Gea : lip
Gea f i o s : lipsă i-a fost cu sur. Este palid, dar ferm, cu un
Aston în
Sare să îmi blocheze calea.
Suspi n si să îmi Pin ȘI mă Tetrag, n
e t a g cu n it Parrish, te rog! Mi-am dorit atâr de mult să discut
o e și tră de z "VW c are cândva a împărtășit cu mine o urmă de umor:
— Regina a poruncit să nu-ţi părăseşti camera.
Asta e lovitura finală. Mama l-a postat aici ca să îmi aducă
Aminte că acţiunile mele au consecințe. Că acţiunilemele nu au
făcut decât rău.
Mă uit direct la rezultat. Celălalt ochi al lui Parrish este
Înceroșat de durere, furie și regrer.

A, mr
TI ZI _ Enna
ati

G REY

Pi NU VREA SĂ MĂ LASE SĂ-I SCOT LANȚUL. REFUZ SĂ ÎL


trimit înapoi în temniță și să îl duc în camera mea. A târât zalele
zomiitoare pe podeaua de piatră câteva ore , până l-am amenințat că
îl spânzur cu lanțul dacă nu se oprește. Sun t supărat și recalcitrant,
și nu vreau decât să stau în fara focului ca să cântăresc din nou
toatealegerile pe care le-am făcut de când a apărut Dustan în arena
lui Wonwi ck,
În schimb, mă uit la foc, gândindu-mă la Lia Mara. Îmi doresc
Anufi idathaina, Să nu o fi pus în pericol. Aş fi vrut să nu...
— Pari tulburat, Alceţă.
Mă uit la lisak , Stă ghemuit în cel mai întunecat colț al came-
Fei, cât mai departe de foc, ochii lui licărindnegru.
— Nu-ti mai spune așa! izbucnesc.
— Cred că ar trebui să te obișnuiești cu asta.
pr n
La naiba! Îmi trec mâinile prin păr.
— Ce te săcâie mai mult? întreabă lisak. Bărbatul care și-a
pierdut un ochi sau prințesa îngrijorată?
— Nupotsăfiu sâcâit din cauza amândurora?
_— Ba da, cu siguranță.

—_
Scanned With Carmiscanner
376 BRIGID KEMMERER

I-am poruncit să nu se mai tot plimbe de colo-colo, privirea.


de s-a Mă încearcă
este prea nemișcat. Prea calm. îmi dau seama de asta.
— Dar dacă ți-ar fi spus să mă răneș ti pe mint, în load
— Îmi
ti imaginez că trebuie să fi fost o u
tului? Ţi-ai mai fi scos la fel de repede ghearele? mginezs spune el. Să știi că acţiunile ta
— Da de altcinerz Si
Răspunsul lui este a târ de rapid, încât mă enersezză
nuiza
te simți
& amresponsabil
p;Îmî ce pentru ce ţi se p
maxiarulșmdrec să certcrzdua îi t ce s O zice de parcă nu aș simți povar
Rspu nu l Îmi în cordez maxilarul și îmi doresc să ficare
cerutl-am
criz dura în zi
de libertatea lui. făcur.
— Dej a mi-am scos ghearel e latine, spune el Ai inc?
— îNu
că știi
tvascu
nimic
de despre
eris în perioada în car
fuiisîrefz por E=

ejm-sc se a rl el ti espueelin le în căteva secunde. De ce să risc să o înfurii și


să îi refuz por
Îmi mut privirea de la el F o cul pocnește și pâlpiie. afăuncu se ce
tdndornțedm
Îmmprivir a le o clp ce șeșpâlpie. — Nu am făcut niciun secret din dorința
mea de a mă 2" caă , pnlis.sm pe reanlîsujatsa5
a făuncu se ce tdnd o rnțedm" acasă, spune lisk. O să-mi petrec a nu l în
slujba ta sas2 85 %5 oicesenumiutî
a caă , pnlis.sm pe reanlîsujat fac orice este necesar, însă niciun minut în
plus-
— Nuo să te oblig niciodată să faci... ai
,
Nst o ncdtăsfc... a FR — Nu face promisiuni pe care nu le poți respea
Mă încrunt din nou la el.
— Ți-am zis să în ce te zi! D-înpîteni
zis să — Du-mă înapoi în temniță dacă te tulbură prezența
— Nu mă tenta!
Nu mă tenta ! — Este atât de tentant? Mijește puțin ochii și adaugi: Sec" în
car că
Es te atât de ten ta ntMjeșt puțin Scrâșnesc din dinți și îmi mut din nou
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă 377

_ Cred ă e grăitor c-ai fugit de dreptul tău din nastere și


gi aleso slujbă printre cei de cea mai joasă speță a societății din
pbafall Nuaveai latrine de curățat?
— Veei să te lupți, lisalo
Se ridică din locul de lângă zid, înfășurând lanțul în mâini,
nn i
mai potrivită ar fi dacă tu vrei să te lupți.
e zAngn i n a ani
ptrv "II SE acționez de când am auzit-o pe
a fs Lc Bă p
S c i nz d câ a auitp să i se scoată ochiul lui Parrish Am
L ap
evot a de a bate ceva.
ti
i ar
ano tmp împr e ună , vrăjitoarea Lilich îl tortu- , ) fi ca e
e
, ta
a
— d în arenă. Era mai greu decât orice
e, dt ta
d î = participat vreodată în Garda Regală.
Până în d ipa i
__—_ înțeles niciodată pe deplin nevoia.
d i p Aş vrea să ci
Mă frec
ișa
MIa SUD ișc ar e în fața mea şi-mi cobor brusc
Mâinile,
d Cult ă i shi negri ca noaptea Bl
Mâ i il e SUmi a r e mișcare fiind ema — SD de mult ca s ă mă atingă, fiecare din ariile |.
dCulată Lumina f o cului se răsfinge din Love ari shi negri ca noaptea e, dar sun _ Bile Spre
mine, aproape mai repede cao boa- * Peătsauul.
e, dar sun Bl Spre mine, aproape mai repede pac * PTegătit pentru asta și sar înapoi, răsturnând
scaunul.
pac e g ă t pentru asta ș i sar în ap o i Pumnalul, dar Sabia este la distanță.
— Nu vreau să mă lupt cu tine! spun cu-
— Vrei să te lupți cu ceva.
— Cerei, lisak? Vrei să te ucid? Vreisăte scutesc de suferință?
El râde.
— Crezi că ai putea să mă ucizi?
Fără să aștepte un răspuns, se năpustește din nou asupra mea.
Ghearele îmi intră în umăr, dar înainte să îl lovesc cu pumnalul,
se îndepărtează.

E Rp
.
378 BRIGID KEMMERER

Totuși, nu este suficient de rapid cât să țină lanțul ladistan


Acesta se strunește când ajunge la limită, iar eu rămân locului,
În ciuda înălțimii, nu este deloc la fel de greu ca un om, 4poe
că-l trag ușor spre mine, picioarele lui opintindu-se înpodea
de piatră.
Imediat ce ajunge destul de aproape, lovesc cu pumnalul ir
el mă atacă cu ghearele. Amândoi pierdem — sau poate câșigin
amândoi. Mă loveşte cu lanțul peste mână. Eu îl lovesc în umă r
Ne despărțim, sângerând amândoi.
Nu îmi dă timp să îmi revin. Face din nou un pas mare spre
mine, cu gândul să sară la fața și la gârul meu. [i îndepărtez ghes-
rele cu pumnalul, dar antebraţul meu încasează o mare parte din
lovitură. Cred că a căiat ceva vital, deoarece arma îmi cade din
mână și zăngănește pe podea. Magia mea răspunde aproape făr ăsi
gândesc, vindecând rana destul de repede ca să îl atac cu pumnii șide grămada de
gândforța brută. Ne izbim de celălalt scaun, de dulap, de grămada de
bușteni de lângă șemineu. O draperie cade de pe zid.
lisak se eliberează din prinsoare și-și înfige dinții în antebraţul
meu. Îl lovesc cu pumnul și îl îndepărtez destul cât să sară de pe
mine, sângele pătându-mi pielea în jurul mușcăturii.
Mă rostogolesc repede și găses c sabia sub scaun, dar lisak este
deasupra mea înainte să o pot scoate. Își întinde mâinile spre gâtul
meu, iar eu sunt pregătit să mă lovească cu ghearele, dar în schimb
mă prinde cu lanțul de gâr și mă apasă spre podeaua de piatră,
Este atât de strâns, că nici măcar nu pot înghiți. Îngenunchează pe
brațul în care țin sabia.
Mă opun prinsorii lui cu mâna liberă, dar acum el are avantajul.
Mă încrunt la scraver, sigur că ochii îmi ard de furie.
— Ce vrei, lisak? mă că znesc să rostesc întrebarea,

Dn
Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă SE

El se a pleacă, apropiindu-și fața la câțiva centimetri de a mea.


Colții încă pătați de sângele meu sunt tot dezgoliți. Respirația lui
este ca vântul de iarnă.
— Nu. Tu ce vrei?
Încerc să-i mai dau un pumn, dar el mă pocnește peste mână
și-și pune ghearele pe gâtul meu, direct peste lanț. Îl apuc de în- dreeuri dar
să tespir, ar putea să o facă.
Cuvintele alea Par să mă facă să nu-mi mai doresc lupta. Găfâi sub greutatea lui
a a nu mi mai d o sub greutatea lui, iar gâ tul îmi arde de emoție, Sunt fotultcrr
pentru asta,
Nu mai vreau să fie rănit cineva. M
M Vreau Ca patria mea să se destrame. Clip la
M dtr a me. Clipesc la lisak, iar vederea mi se încețoșează. N
Ghearele de Pe gâtul meu își slăbesc strânsoarea, iar scraverul se
retrage. Dau la o parte lanțul de pe mine și mă rostogolesc în capul
oa se lor, masându-mi gâtul. Magia din sânge se grăbeşte să vindece
toate rănile, acum aproape fără să mă gândesc la asta.
Mă simt distrus pe dinăuntru, iar scânteile și flăcările puterii
mele nu pot face nimic pentru a vindeca șa ceva.
aa
E PERINGEE
vd lisak se lasă pe vine în fața E
E _— Eratele tău este în război cu poporul lui. Am văzut-o în
,
île noastre. călătoriile „itesc de
„intesc de hotărâre a de nestrămutat a lui Rhen dea re- _
_ vene!
—= —.

cannmed Wi amsocanner
380 BRIGID KEMMERER

— Știu.
— Chiar dacă i-ai mai fi străjer, poporul tot s-ar opune dom
niei lui. Nu te-ai gândit la asta?
— Ba da.
Mă gândesc la tot ce a fost forțat Dust an să facă de când an
plecat și mă imaginez în locul lui. Nu vreau să mă gândesc la fi
tul că mi-aș fi întors sabia împotriva poporului din Emberfal, dr
mă gândesc la jurământul pe care l-am depus cândva, și știu că 24
fi făcut-o.
Înghit din nou în sec.
— Nu există alegeri ușoare, lisak.
— „Ușoare”, mormăic cl. Alegerile nu sunt niciodată ușoare.
Există alegeri bune și alegeri proaste, dar cel mai periculos este să
nu alegi deloc.
Mă mișc pentru a mă rezema de șemineu, căutând căldura pie-
trelor ca să biruiesc frigul p e care îl adaugă lisak în aer. 0 p
din mine vrea ca magia mea să nu fie atât de eficientă. Vreau să mă
— Mulţumesc!
z
lisak înfăşoară lanțul în mâini, dă aprobator din cap și se 4225
nu departe de mine.
— Și eu aveam nevoie de o luptă.
Mă uit prin cameră, la mobila răsturnată și la draperiile rupte.
— Sunt surprins că nu am atras străjerii.
— Nu a răzbătut niciun sunet din cameră.
Clipesc surprins și apoi zâmbesc trist.
— Magia ta?
— Devine tot mai puternică în fiecare zi. Face o pauză, apoi
a daugă: Tu nu ai invocat-o pe a ta,
— M-am vindecat.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si frântă 381

Fl ru spune nimic, dar îi simt judecata rece. Aș fi putut face


ui mult decât să mă vindec,
— Aș vrea să-ţi spun o poveste, zice lisak în cele din urmă.
_
— Aş prefera ca povestea asta să nu ajungă la urechile lui Karis
Luran.

a n Dine secretele, Iisak. P o o ru l


n — P o porul 6 fe sa TIEU a avut un arliix, spune el . Un moştenitor, Un ' ci eloa
esaA'a
a spu Un m o ştenitor, Un ci el nu voia să domnească, Tace o dlipă, după care a SĂ
a iz
ă
dip ă up a SĂ eram izolați în pădurile înghețate. Voia
ed;
a îgh e ae cur mai ca lde da cu Syhl Shallo w, s ă ne ofere acces spre Mulți L-au ca ; firma că
dreptul lui din naștere eo povară. Viefatiisfăț
Mulți L- au ca Vi e fati
Mulți L- au ca frm d e tu din naște re e o povară. Vii ler frati isfățar Și egoist, dar cam la fel ca-n
cazul sen- fc Să do te _ a fată de magie, împotrivirea lui izvora dinPeşt
fc Să do tP
ă d o a îporvr e de i idea Peşti Înseamnă să preiei povara întregului popor, să loc de
P e tpr pov a ra în tregului popor, să loc de servitor. Să devii părinte, înlocsă fii copil. dzal
_
_ rit =
rit d a țul un r e degete. Acestea sunt ac pe - = gheață care se topește la căldura focului, picurând
apoi pe ea.
— Adliixul nostru a fugit din lishellasa prin Syhl Shallow și nu
Am mai auzit de el,
| cercetez, cu atenție.
— Este o poveste despre tine, lisak? Ai fugit de dreptul tău
din naștere?
— Nu, Alteță.
Mă încrunt-
M E Ochii îi sunt atât de trişti și de resemnaţi!

Sand win Cârmscanner


382
.— ___

— Fiul meu a făcut-o, spune în șoaptă.


Mă îndrept.
”... tău.
— „Fiul”...
— Credeam că îl ține prizonier Karis Luran,
În pădure, Li a Mara a întrebat ce are mama ei.
„Ceva foarte drag mie”, fusese răspunsul lui.
ÎI fixez cu privirea.
— Deci asta te face...
— Friistul lor. Zâmbește trist și apoi precizează: Regele lor,
Se uită la fereastră.
— Deși am fost plecat mai mult timp decât am anticipat. Pr
babil că nu mai am ce coroană să revendic.
Ăsta e un secret mai mare decât orice mi-a spus Tycho în pod
Trag aer în piept printre dinți.
nți.
a gpipprit ! — Trebuie să fii prizonierul ei timp de un ar, lisak. sptl
prz o nirl — Mi-aş fi riscat toată viața. Focul pocnește în spatele mes
reflectându-se în ochii lui, în timp ce el adaugă: Tu, nu?
Când ezir, el zâmbește.
Tace preț de o clipă.
_e
pl e mele lui, dar am fost prins, apoi dat la schimb, vândut și P!
la pariuri.
— În favoarea lui Worwick, completez eu.
— În fav o area lui Worwick, completez eu. că — Da. El face o pauză, apoi zice: Iar acum
nu sunt prizo
p a uz,p o ci. Își trece din nou lanțul peste gheare, precizând: Alteță, sun”
Înghit în sec.
— Nu ești prizonierul meu, lisak.
e ștpriznrl meu, lisak. _ — Ai făcut o înțelegere cu Karis Luran. Nu mă pot! cliber
Miza e prea mare.
Miza este întotdeauna prea mare, Mă încrunt iarăși:

sc

Scanned witn Camscan ner


O inimă aprigă şi frântă 383

— De unde ştii că nu îl are?


— Arfi cerut mai mult de un an. El se ridică de pe podea și se
căpe fereastră în timp ce zice: E posibil să fi dispărut de multă vre-
pt - stu să fi murit. Era ultima variantă pe care trebuia să o verific.
Acum înțeleg de ce avea şi el nev oie deo luptă.
pu s Pot să supraviețuiesc un an în lant, zice el. Ai lucruri mai
l
importan te de care să te ocupi, Alteță.
pu adunat poporul ca să alunge Syhl Shallow d i n Sislv
pu au g e yh Shallow din Si-a salvat țara. Nu e corect să ne ducem și să-l lipsim
_

|
|
pu adunat poporul ca să alunge Syhl Shallow d i n Sislv
pu au g e yh Shallow din Si-a salvat țara. Nu e corect să ne ducem și să-l lipsim
| _
ă,
Ş.
e a Punțic P o porul ca să îș i păstreze tronul. Face o pa uză după care Teia: Cc. Ş. » șpa , „O
»
i l o r ilo
e Puț P o porul ca să î ș i păstreze tronul. Face o pa uză după care Teia: Cc. Ş. » șpa , ilor lui „O Mai
pomenim faptele care au permis oa- menilor luisăaugăși
=i
lu i Mai pomenim faptele care au permis oa- menilor lui să ajungă d; E = Rhe % Bi disperati și săraci.
Ea Din. * Făcur asta. L-am ajutat s-o facă. Nu am avut de ales. iau *VĂd, spune lisak, sunt câteva căi
aici. Dacă îţi accepți
i au "A
i au a e pți — _"Aștere și te înt o rci ca să îţi revendici tronul, Karis t * od
*corde sprijin în schimbul unei alianțe cu Emberfall l
— sial ct
a l i nțe ui la căile navigabile ale lui Rhen — ale tale
Da;
E
:cșez
E E : că “rosnește, i a re u îmi ridic picioarele ca să le încrucișez. Daî
i
s ne g de pt ul din naștere, expr "* dură, o să fii nevoit să fugi din palatul ăsta. Karis Luran nu o
permită cuiva cu abilitățile tale să umble liber. Nici Rhen. Tu și
Poporul tău nu vorbiți limba de aici, dar ai putea fi recunoscut în
Emberfall. Arfi o realizare provocatoare pentru oricine.
să fiu distrus. Nu e deloc o alegere.
lisak race o clipă.
— De ce i-ai jurar credință prințului Rhen?
—_
|
= 7—

canned With Camscanner


4% Sap
aPiCUșia,d ap Ea
SIProtcjez linia por aie din nou, auzind adevăruldince
ae
|
a Papa diEaleSi fPee |

|
— ȘI ar făcut toateastea,Îm
|
Ajacte.= Jurat să protejez Coroana, adică PE cine oSfuratsă p ee p a
PEcineoCSfuratsă protejezperegeleBroderickși,dupcajuratsăîlprotee Rhe N ve
uat oe p
și,dupcajuratsăîlprotejezpeRhen.NudoarPentrucineeraelciveceeacereprezenta Pe
ceea ce reprezenta.
Oare în tot timpul ăsta m-am luptat cu min e însum)
— Să nu uităm, adaugă lisak, faptul că zi cevaceRhenmuzeÎmi da ochi i
Îmi dau ochi i peste cap.
— Magie.
— Nuo zice disprețuitor!
Își întinde aripile și ochii îi strălucesc o clipită.
— Dacă nu te-ai mai lupta cu tine însuți, cred că zi afla d
abilitățile tale se manifestă foarte puternic, Dacă ești ultimul răi
tor rămas, ai putea fi mai puternic decât oricare altul pe care han
|
văzut vreodată. Cred că ceea ce au pățit Rhen și oameniilui est
doar o frântură din ce poți înfăptui. De ce crezi căreginaKars
Luran este atât de nerăbdătoare să îți submineze talentele?
Are dreptate. ÎNu sunt sigur că îiplace treaba asta, dararedep
tate.
— Cum zici tu, O să stabilesc termenii unei alianțe cu Kars
Luran. Pieptul mi se strânge când conchid: O să revendic tronul
lui Rhen.
— În plus, nu mă refeream doar la magie.
— Nu? Ce altceva mai am și nu are Rhen?
Scraverul afișează zâmbetul său înspăimântător, după care-mi
aruncă bucata de lan ț argintiu în poală.

aaacanned WI
amocanner
PP
O inimă aprigă si frână 385

l
C l ipes“ surprir sl lIă
_
C l i e s Hai să ne lu Iptărn di in nou! spune și-și îndoaie E i gh carele, D . De | doi Î
oe
dată astă, m i u-ţi | i doar mâii Î fo OSI ni e goale!
CAPITOLUL PATRUZECI ȘI UNy

iL--,
LIA MARA

Nlezan ESTE ADUSĂ LA INTERVALE REGULATE, D:3


parecă mamavorbeaserios. Nuam voiesă părăsesc came
Scrăjeriimeirefuză să-mi vo rbească.Ampatul, cărțile șibaiamea
darnimic altceva. De l afereastra dormitorulu imeu de laazi
al treilea, văd curțile de antrenament și grajdurile, dar dupăceî
zăresc pe Grey plimbându-se cu Nolla Verin, mă ascund.
Nu mă vizitează nimeni.
na
Tânjesc după compania prieirenilor, dar, dintre toți, cel ma
mult mi-e dor de sora mea.
Aș vrea să-i pot vorbi. Aș vrea să-i pot explica.
În cea de-a treia noapte, stau întinsă în pat, holbându-mă în
întuneric și întrebându-mă dacă străjerii m-ar tăia cu sabia în cz
că m-aș strădui să trec în fugă pe lângă ei.
Cunoscând-o pe mama, probabil ar face-o. Ar trebui să mi
consider norocoasă că nu a făcut-o ea însăși.
O umbră traversează zid ul, iar eu înțepenesc. Mișcarea pâlpiie
în colțul întunecat și inspir brusc.
Înainte să am timp să mă întreb dacă străjerii ar răspunde măcar
la un țipăt, o briză rece se rotește prin cameră.

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigăsiJransă

— Nute teme, prințesă!


[at Fac ochii mari , căutând orice urmă de lumină în camera
veecată. După ce mă mai calmez, zăresc obscuritatea pielii lui și
<ple de culoarea fumu lui deasupra umerilor. Încă mai are zgardaegoi
egotielngt,darlanțul adispărut.M rd î şe ut m u l uș.
Mă ridicîn şezutş imăuitlaușă.
— Ce cauţi aici? șoptesc eu precaut, fără să uit de străjeri.
— Te vizitez, pentru că și tu m-ai vizitat când eram prizonier.
Emoția mi se adună în gât și colturile gurii mi se lasă în jos.
— Ar trebui să pleci înainte să fii prins. Îmi apăs pleoapele curfuril dee o
aduc decâr probleme, Iisak.
—Probabil, dar aduc o scrisoare delaprințul nostrutânărșiebel.
rebel.
Îmi iau mâinile de la ochi și clipesc la el.
— Ce
Îmi întinde o bucată de hârtie împăturită, iar eu aproape cad
din pat încercând să o iau. E prea târziu să-ndrăznesc să aprind o
lumânare — străjerii ar observa că cev a este în neregulă Mă mut la
fereastră ca să citesc la lumina lunii.
git e
Grey mi-a scris cu litere alungite și înclinate, rapid, ca și când
s-ar fi temut să nu fie descoperit.

:t
mă oroare tta r oaănișejouri eiculo
- imrtă-mă! Nuamvrutsăteogrunlaris--mă! Terog.iwrtă-mă! :nDac amam mă
oroarettar. E ;deveste!Mamarajoacăniștejocuripericuloase,iar
Z[U-
Da r rettar. E ;deveste!Mamarajoacăniștejocuripericuloase,iarsă-m
îngrijoratcăosătepunmaimuleînpericolpeTineau sut! Z[U-
care [U-
„asc scurtele momentedepe vaundă și mă întrebTor ver! n rfi trebuit să îţi ofer
haina. Gândurile
ve avva n-arfi trebuit să îţi ofer haina. Gândurile

SESTE WI TH CarmTscanner
g .
383 BRIGID REMMERER

mele îmi tot aduc amiure că ţi-am totuși (ia și ideea de ate :
(ia și :
lăsa să trenuri mu este una suportabilă.
Mai ales când gândurile mele îmi amintesc și de dipdede |

după aceea, când sper că mu ţi-a fest deloc fig.

Vreau să mă așez din nou pe pernele de pe pat și să string sr,


so a rea la piept, dar sunt disperată să văd ce altceva mi-am ai scr

Î n tr-o încercare de a cruța mai multe vieți nevinovate, n


ajuns la un aconl au mana ta. An încercat să -i casăte
clibereze c a parte a înțelegerii noastre, dar mana tn af
D a că aș avea puterea de a într ca prin magie în crem ta
în dipa asta, aș face-o.
La insistențele mamei tale, mi-am petrecut mult timp au

sora tn.

Mâ n a mi se strânge pe hârtie și trebuie să mă forțez să citesc n

Mâ n a mi se strânge pe hârtie și trebuie să mă forțez


să citesc n
continuare.

Își face destule griji pentru tine. Fata cunmjonsă care _


alergat prin omș vorbeşte aaun doar despre grija pet ue
Ca persoană care și-n petrecut multe zile încercând să se gân
dească la ce să-i pună unui bărbat ce aaun îmi este frate,
mi s-a părut că ar trebui să ii.

Al tău,
Grey

hi

„Al tău.” Dar nu este al meu.


O lacrimă cade pe hârtie și o şterg grăbită, Mă forțez să-mi în
drept umerii și mă uit la scraverul care este doar o umbră în cameră.
— Se simte bine? îl întreb,
“& g t; Scanned witn CamSscanner
O inimă aprigă și frântă 389

— [te prins de împrejurări, la fel ca noi toți. Dar, da, este


b o t, langă după o pauză,
„La fel ca noi toți.” Nu sunt sigură că e adevărat. Mamei nu îi
p o t de oamenii din Emberfall. Nici surorii mele. Mă gândesc la dltoull
daltorul și la fiica lui, ucişi fără să stea pe gâ nduri. Mn de s
p Enderfall, cu multe zile În urmă,

k-
N : « k n tândesc l a prințul Rhen și la ce era dispus să facă pentru a - A AM o șnt
ri Ca probabil st ă în fața ușii m e „st, pedepsit P entru că mi-a ascultat porunca. ă uit la lisak, apa; Plf era
„spdsit Pentru că Mă uit la lisak, apa; ii ci p o i ln fereastră, Ă poțj
ii ci p o n fe re a stră, Ă poți aju ip ri m ar ea cu A Să ies de aici) ȘOptesc cât mai încet, ca și când oc
tiprim ar ea cu ies de aici) ȘOptesc cât mai încet, ca și când oc ,,, Mămei, * Fate a gândului ar fi dus cuvintele la
urechile
Mămei,
Eltmi Urmă ă Socant "te privirea ȘI se apropie de fereastră. su — Nu pot
privirea ȘI se apropie de fereastră. su Porta mult Ump greutatea unui om. — Nu pot — În Scor! burN
Port a mult Ump greutatea unui om. VĂzută, ai înșfăcat soldații din șa. d — În Scor! bura N — A fost vra
"pot fiice ithic din camera'asta, lisak! *
Uacă sari lent! de la fereastră, nu po r să-ți ofer decât o cădere Ă
M a i l e nt! afe Ă Spre moarte.
Asta mă face să mă încrunt,
— Deci, asta & am p;? Trebuie să stau aici și să citesc în vreme ce
Grey pleacă la luptă împotriva fratelui său însoțit de sora mea?
— Ai prefera să-i fii tu alături?
Căldura-mi cuprinde obrajii înainte să fiu pregătită pentru asta. *
— Ay prefera să nu purtăm niciun război cu Emberfall. Deja
:
am cauzat multe distrugeri,

Scanned with Camscanner


390 BRIGID KEMMERFR

— Nu ai cauzat toate stricăciunile din Emberfal, pritei


Face o pauză, apoi adaugă: Nici măcar tu nu poți impiedica ur
lucruri.
Asta înseamnă că există lucruri pe care pot să le împiedic? Toy
te încercările mele s-au sfârșit cu un eșec. Este mai probabil
miracol că am reușit să îl aduc nevătămat pe Grey la castel Poze
c-ar trebui să rămân încuiată în camera mea câtă vreme toți cell
rezolvă problemele lumii.
Nu! Ideea mi se pare dezgustătoare.
p a eustr Am făcut deja multe ravagii. Nu putem continua să prădim
regatul Emberfall, indiferent cine este la putere.
g a u Mama nu o să -mi permită să plec. Parrish nuosă mă ajut.
Poziția lui Grey este prea precară.
ziți a Grey prprr Mă duc la masa de scris și sc o t câteva foi de hârtie, o ălimari
și un condei.
— Prințului? Cu siguranță!
— Nu.
Mintea îmi este agitată, gândindu-mă ce să îi spun lui Gre eul.
ai ttgâdnd- Dar cerneala picură pe hârtie când scriu repede mesajul.

D o uă surori, o singură inimă. Te rog săbii (a mine!


Am nevoie de ce a laltă jumătate a mea.

Suflu peste cerneală ca să o usuc și-i întind hârtia.


— Trebuie să-i duci asta surorii mele.
O—
Mi-am imaginat-o pe Nolla Verin citindu-mi mesajul și venind
imediat la usa mea.
Nu o face.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă SI

c o vtresză o mare parte din noapte, urmărind cum primele raze


+ | orei poleiesc tavanul la răsărit. În afara camerei aud zdrăn-
ei și slujitorii care se agită pe hol, însă Nolla Verin tot nu vine,
i fină la mijlocul dimineții, Stau lângă fereastră sperând să-mi
sc sora.
le d e din urmă, apare însoțită de Grey. Inima îmi tresaltă cdi va da
eGe. ced i i v a dar astăzi nu mă desprind de lângă fereastră. Mama îi indpa
v a â găama îi «mezi in de aproa pe . Ei se întâlnesc cu un grup de soldați depeEi
Ed
E E d Ma ma rămâ nând în aprop iere. Întot- ai de âd
E d pr o p i r â a: i judecând, Degetele-mi intră în pervazul ferestrei. a “sc Uitt
â a : i pe razl A a “sc eu. Uită-te-n sus! Ridică-ţi privirea și vezi cât de mult
Ag
Po a te ch i t A ariile a = ingură inimă, căci se întoarce d e la i
= Snr d i
a en ia Ei zil
ngr ridică privire a ca să o găsească pe a mea.
= Te "OB! șoptesc,
î
a și de aici, văd trist EEE PE î Pra din ML Corp ețea de pe chipul ei, confirmându-mi ** mișc
Crp ** mișcă buzele a te rău” * Tostind cuvintele cu foarte mare grijă: „Îmi
Pate rău”
E dit de la fereastră, dar nu înainte să o văd întorcân- "
i "OU Spre mama n o astră şi ascultând ce-i spune, ca oor
:
tis Spmm a “Wnit o are ascultăroare, No
Noaptea, când cerul este negru ca cerneala și luna este plină în ţfee se
cu l este negru ca cernea la și l una este faţa ferestrei mele, Iisak revine cuun alt bilet de la Grey.

Mama ta este nerăbdătoare să acționeze rapid. Nu îmi dez-


văluie multe, dar străjerii și soldații vorbesc și se pare că
necutul meu îmi permite să joc în ambele tabere. Am aflar
multe în rimpul antreiamentelor. Casele voastre Regale sunt

ME ES nner
_—
392 BRIGD KowwvESER

asemănătoare cu Marii Mareșali ai li Rhen și se pare că le-a


obținut sprijinul — și fruanțarea. Sunt nerăbdătoare să aar.
sae căile navigabile și porturile li Rhen, iar sinovrizares
cste esențială acum, deoarece regatul lui este divizat și sat 0
să intrăm în Embafall peste câteva zile
Nu ştiu cât de curând o să mă-ntorc
Nu știu dacă o să mă-ntorc.
Cândva, mi-am petrecut o erermitate temându-mă de
fie care minut care trecea, iar acum îmi doresc să am mai
mult timp. Ttuim
m li m Totuși, mai presus de orice, îmi doresc să te pot dibea.
Tânjesc să am lângă mine f o rța și compasiunea ta. Se pare nomdâtruta li tae
Tjes să am lângă că mama și sora ta nu por să-mi ofere decât brutalitate
n o m Asta-și are rostul. bineințeles, dar poate nu la fel de mult
a mama zur cândva.
|
Al rău,
Grey

Inspir prelung și expir. Mă doare pieptul.


Îmi ridic privirea la Iisak.
— O să-l atace pe Rhen.
— Da.
Înghit în sec și las scrisoarea pe masă. Ştiam că ăsta era dezno-
dământul... dar nu așa.
Nu văd nicio cale de ieșire din situația asta. În ciuda tuturor
nii mele, rezultatul este același.
— Se înșală, spun eu.
— Se înșală, prințesă?
— Merge la război. Vocea-mi este goală: Are nevoie de toztă
forța brută de care poate face rost.
“a

Scanned with Camscanner


CAPITOLUL PATRUZECI ȘI DOI

E leaga
GREY

Nico
NU AM AVUT PROGRAMUL ATĂT DE ÎNCĂRCAT, ȘI
c ap E _
E _ de profund. Diminețile sunt pline de lecții: despre R
R=
R “ Syh Verin este adesea lângă mine, dar niciodată nu-mi
EE
R_aE
_ a dram E __ pa care așteaptă să-i raporteze mamei sale a Rămân
am E pa Rămân în gardă — iar e a procedează la fel. Pett
a Rămân _ _ Petit cu Karis Luran. Jake nu pleacă nicioda-
tă d e lânpă _ Petit Karis Luran. Jake nu pleacă nicioda- _— sa uz An luăm cina, sunt c
distant, indignat căd
A aa de tepede: ca să-mi dovedesc puterile magice,
s să d _
d _ potriva lui Rhen. Indignat de felul în care și-a ascuns
fica d _ Idgna d e "pă ce s-a răzbunat brutal pe străjerul acela.
— De fiecare dată când cere vin, îmi șopteşte Jake la un prânz,
MĂ aștept să taie venele vreunui sărman deasupra paharului.
tr-adevăr. Nu o plac și nu am încredere în ea.
Nu e niciun secret.
— Nu îţi pl ace de mine, tincre prinț, îmi spune ea în a treia zi.
— Trebuie să te plac?
— Nu. Zâmbeşte și apoi adaugă: Să vrei să fii adorat înseamnă
să devii vulnerabil.

Scanned with Camscânner


394
BrIGID KEwMERER

Cu siguranță nu o ador. Totuși, supușii ei par să o facă. Cry magia. Abilitățile mele îmi par neînsemnate în c
mea ei este considerată categorică și dreaptă. stiu că putea să facă Lilith. Ea ne-a blestemat pe
ȘI, în ciud a indignării mele, pare a fi un conducător cor | 4a

pasă de supușii ei. Oamenii din Syhl Shallow sunt bine hrănit
educați. Fiecare familie trebuie să servească doi ani în armat, cr
c e dă naște r e unui sentiment de unitate care mă surprinde de fc. Crte
re dată când îi însoțesc în oraș pe Talfor și pe Cortneș.
în o e so a ș pe | Poate că tezaurul castelului se împuținezză firă zecu peac
face r
care o plătea cândva tatăl lui Rhen, dar Karis L _
La _
sibilul să-și sp r ijine oamenii și, în ciuda îtrb
L _ ci pursio b EL
pr ji _ iubească pentru asta. Mă face să mă întreb ai EL îtb aumoă
ub e a s că pentru asta. aL m o dul în care m-a tratat Rhen. Mă face să mă întreb aumoă
i oțicsăreendia
«
m o dul în c are m-a tratat Rhen. am « E ESP | sdiailZa iră soldații ca să revendia
reacționeze supușii lui când el osă trumi
din nou Portul Silvermoon.
i n nou Portul Silvermoon. 3 Ca întotdeauna, mi-aş dori să nu mă gândesc cu îngrijorare
e
e ji și După-amiezile mele sunt pline de DE A
E soldații de vreme ce ne pregătim să plecăm — ?* pi luptă dif mente în care mă relaxez,
căci țin o sabie în mân o ide
mente în c a re mă relaxez, căci țin o s ai o ide aici, iar eu apreciez provocarea dea le
învăța metode ani deod D E E
a ici, iar e u apr eciez pr o vocarea de a le învăța metod ani deoze obişnui cu armele lor.
Nu agreez provocareade DEE. pr pes
. pr
a g r zp rece la fiecare masă de seară sunt prezenți oamen! a pes genezli și lideri militari,
câ șiliderii Caslor Regale 17 _ dar sp
g el și lideri milit a ri, câ și le Rgale _ Rhen, capabil să influențe o amenii doar cu o
privi: dar sp ; _
cp a bă influențe o am ei r vi ; că refuzul meu constant de a fi manipulat mi-a obținut 9 _
m nu _ și mai mare. Nimeni nu mă provoacă să-mi demonstrez put
magice. Nimeni nu mă provoacă în niciun fel.
m i c e i meni nu mă provoacă în niciun fe , Nimeni în afară de lisak, care aproape mă
târăște afară din
camera mea după lăsarea serii, insistând că trebuie să îmi întăresc
Scanned with CamSscanner
O

i
n
i
m
ă

a
p
r
i
g
ă

ș
i

f
r
â
n
t
ă
395

masformându-ne în prizonierii ei, într-un ciclu nesfârșit al magi-


ci Eu abia reușesc să influențez o singură persoană pe rând.
Înnoaptea de dinaintea plecării noastre, stăm pe câmpul pustiu
de antrenament în lumina lunii. lisak insistă că-mi pot folosi ma-
ga în lupta cu sabia pentru precizie și eficacitate şi că, imediat ce
ri
riț asta, aș putea să-mi ajut astfel și soldații.
——_ bine. Jake și Tycho s-au oferit să mă ajute,
Mer a E a
MerE
.
iza
aa b
— a d e nicio magie care să îmi ghideze sabia ca să-i , "e despărțim pentru a zecea oară,
ei sunt epuizari. ălueșt
"dălu
" să rțm pe nruz ce o r , ălucește în razele lunii. Îmi ridic privirea spre pa-
a be
b d a l i ip Pa M ara, dar în seara asta e be znă-n N oah = să ase ve de nicio umbră
„ sotudepmargne.
gn e .
a
= „ s o tu de pe margine. trbu
da
s o ul pe dau _ ar trebu i să-ți legi o mână la spate, spune el. iri; * 9 parte părul ud din ochi
și oftez. Timpul dedicat FU Mă
nesigur,
Pregătiri; p are părul ud din ochi și oftez. Timpul dedicat FU noastre se termină. Mă
grăbes final nesigur, dar 7 tiu cu m să c spre unfinalnesigur,
t e m i ă. Mă grăb 7 tiu cum să Ă pu pun capăr sivaiei.
pu i
i gă
pu i _ at nevoie de un adversar nou! strigă Nolla Verin. " O r
i "Ore și o văd ieșind din întuneric, urmată de străjerii ei. În
" O rstăj e r i Veștnintelor care-i împodobesc silueta minionă, în seara asta E
ii,
gnt i
i ni a
E armură de piele cu margini argintii, părul brunet fiindu-i ei la
P ei pr sabie și un pumnal,
Ridic din Sprâncene.
— Te oferi?
— Da,
Ridică sabia şi atacă.
ÎNu sunt complet nepregătit, dar abia reușesc să o blochez îna-
inte să se rotească şi săse ferească. Încerc să-i agăţ pumnalul ca să
i-l trag din mână, dar se apleacă și face o piruetă ca să se regrupeze.
Îi urmăresc mişcările, căurând un puncr slab.

Scanned with CamSscânner


3% BRIGID KEMMERER
_
N

|
|

)
1
=
=

Scanned witn CamScanner


O inimă aprigă si frântă 397

l o c e re să-i agăț sabia, dar e cu o fracțiune de secundă mai rapi-


dur cu rămân cu coastele expuse. Înaintează, țintind spre coas-
ce mele. Alimentate de luptă și de rană, stelele din sângele meu
ini așteaptă porunca. Încerc să le trimit în armă, sperând să-mi
gta
gătească apărarea și să o opresc.
a Verin sare înapoi, aterizând atât de dur în praful de pe a
ati, încă alunecă la final.
a IF personali ajung imediat în fata ei, cu săbiile scoase și
:
to IF persona li aju Pate spre mine,
=
Nalla Verin Tusește si Fc Zi apoi zice: Eu i-am spus să o facă.
Fc Zis eul spune J ack eriiîș - a
Fc jerii își a
. a fel
jerii îș . di vă a lat armele. Sunt la fel de surprins ca și ea, mâa.lr
di vă a aarm e esurpris mâna. Se ilor 7 teacă Și merg spre Nolla Verin, întinzându-i muiîn
îEm
il o ȘVi, t inznd - ridt mai muţi PO SA Ee singură în picioare . Mă privește cu mi t interes — dar
cu.E ȘI mai mult respect.

“Um respiră — Di PIĂ ceva mai iute, iar obrajii îi sunt roz în lumina lunii. iN
— Di iN nou?
AL
L,
— Dal strigă Tycho,
igd o z a abia și love ște. Abia îmi scor sabia la timp ca să opA el. Săbieboar în aerul
a b și o A el. Săbiile noastre se lovesc și zboară în aerul nopţii
i o până
Simt stelele așteptând.
a t ptân . „Cu blândeţe”, îmi spusese Lia Mara în pădure.
împing uşor stelele.
Nolla Verin ratează următorul blocaj cu câţiva centimetri şi se
retrage. Pro fir de ocazie și îi agăţ sabia ca să o dezarmez, dar asta
o dezechilibrează și cade.
Străjerii ei își fac iarăși apariția, dar Nolla Verin rânjește la mine.
_— Asta e un truc util,

Scanmed Wii Cammscanner


495 BriGo K

Nu mă pot abține să nu zâmbesc.


= Trebuie să gândesc prea mult ca să-mi activez magia Pen
doar sabiz.
— Cu mai mult antrenament, n- o să mai fii nevoit săofi
spune Insak.
De data asta, când îi întind mâna, Nola Verin o prinde. ez.
diat ce se ridică în picioare, se uită la mine cu o expresie kruszi i
calculată. Nu îmi eliberează mâna.
— Să facem o plimbare! spune ea.
pe r
Zâmbetul îmi piere și-mi ridic privirea la zidul înuneca 2
palatului.
— Ar trebui să mă retrag.
a Inp i csref
l di
a saci Be o gizl Inspir ca să refiz, dar emoția licărește în ochii pentu o di
Inp i csrefz,d a e o i l că rștîoci pe nu d În ciuda tuturor comentariilor Liei Mara cum că
era CLER IS id
R IS de
oi
l i psită de import a nță decât sora ei, nu a vorbit-o mafşeaăumi
i pe Noll a Verin. Fata din fața mea afişează lumii un SODpSE mai fesat ascel
pe o lVrn F a ta d i n mafşeaăumiiu SODpSE ment aprig, dar mă întreb câr de mult s-a
manifestat ascel a 0 ascndsatel lu
a prig, dam mai fesata se mulțumească pe mama ei — și ce se ascunde în spatele lu
Dau aprobator din cap și-i ofer brațul.
Nolla Verin râde și începe să meargă.
Eul
meargă?
— Nu. Dacă preferi, poți să păstrezi distanta.
preer,p o țpstez E a pufneşte surpri nsă, iar eu descopăr că aveam dreptate. O
eetmacăpntra-ias cu de
mare parte din agresivitatea ei este o mască pentru a-și ascunde
nesiguranța. De fapt, îmi aminteşte puțin de Rhen. E foarte pro-
babil să fi devenit aliați puternici.
Dar, pe de altă parte, probabil u nu l dintre einuar fi supraviețuit
în prima săptămână.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si 399
frântă
Taarersăm în liniște terenul de antrenament, umbrele alungin-
dose când ne îndepărtăm de torțele din apropierea zidului din
sșate al pa latului. Străjerii ei ne urmează dela distanță, la fel ca
Juke, ce ea ce mă surprinde.
Peste umăr, Nolla Ver i n aruncă o privire spre locul în care imn
și
cimân Tycho și lisak.
— M a me i nu-i place că ai eliberat creatura aia din lanț. Ne se s
ca vlmu
— Nueste sclavul meu.
Se uită la mine,
4
Atunc i , cu ce l-ai amenințat ca să fie ascultător? „li
t un c i cc „ Elie E
i dacă domnișoarele din Syhl Shallow trebuie legate
iE
Ste d
i si msi un i
4
E mn i ș a re le din Syhl Ste sau legate ca să-si isi îmi idlcmo a
ȘI respecte promisiunile, dar nu îmi
E at "ou tăcuți. Este enervant și jenant. Preferam Se mă n
pr i a
a " Semăna Cu prima dară când fusese sinceră cu mi ne .
ndnecsmud,
—_ Mn
e mă n încerca să mă ucidă, a o ai dlL
_ Se m Mă a nd afa_
aflar __ Scanned witn CamSscanner

și mă
nd în ecsmud,_ a f o ce am auzit de la Lia Mara și la tor ceam
întreb olla Verin se grăbeşte să îi facă pe plac mamei s al e "ED
+00 BRIGID KEMMERER

Deși o fac. Puțin. Este imposibil să nu ofac


— Totuși, nu asta era întrebarea mea, prințesă.
— Care e întrebarea ta?
— Tu vrei alianța asta? Mă opresc și mă întorc spre ea, prea
Zând: Cu mine.
— Bineînţeles.
Emoția licărește din nou în ochii ei, dar, cu cât mai mult sta;
aici discutând cu ea, cu atât mai mult o consider o incertitudi.
ne. Vulnerabilitate. Lia Mara și-a lăudat sora în timpul călătoriei
noastre până aici și cu siguranță toți cei pe care i-am cunosau
s e grăbesc să vorbească despre câr de pricepută e Nolla Verin
echitație, la trasul cu arcul sau la lupta cu sabia. Cu siguranță la
dele-i sunt binemeritate, dar poate că toată priceperea ei ascunde
faptul că pare atât de perfectă pentru tron deoarece nu îndrăznește
să î și sfideze mama. Poate că toate abilitățile ei și vorbele repetat
papagalicește ascund că este tânără, neîncercată și nesigură.
După ce mi-am petrecut arât de mult timp cu Lia Mara în pe
dure, încep să mă întreb de ce Karis Luran ar alege-o pe fiica mai aiană
î ce p mă mică să îi fie m o ștenitoare — mai întâi, ca să negocieze o alianță
cu Rhen, iar apoi cu mine. Lia Mara crede că o face din cauză că
cia cu ar ce a este tăcută și tânjește la pace, din cauză că-i lipsește ferocitatea
surorii ei.
Acum mă în! treb dacă este din cauză că Lia Mara și-ar înfrunta
mama.
I ar Nolla Verin nu ar face-o.
Ar un c o privire înapoi spre pa lat și văd un licăr de culoare la
fereastra Liei Mara.
— Cât o s-o mai țină Karis Luran închisă pe sora ta?
Ea îmi urmărește privirea.
— Lia Mara stă într-un apartament regal din Palatul de Cris-
tal. N-aș spune că e chiar o prizonieră.
|

Scanned witn Camsăânner


O inimă aprigă șifrântă 40 1

Smt nesig uranța din vocea ei. Este bine ascunsă , dar prezentă,
— hifi rii pentru e,
— Da, îmi fac.
Însă nu are de gând săo viziteze. O știu de laIisak și din bilete-
lpecare mi le aduce. Nola Verin nu o să încalce voia mamei sale,
Liniştea se pogoară din nou între noi, plină de atâr de multenrstite
|ocruri nerostite,
Nolla Verin ştie că i-am dat haina mea Liei Mara pe terasă , daro e t
gij i.
De ce își face griji.
Nu sunt în măsură să mă plâng — foarte probabil își puneaceleași întrebări în
i a scprnț
iscn pa măști soicedeprințesă,suntsigurcăaînvățatsăprocedezelafel.Poa
cuRhen.
Seamăn ă cu mine.
Măgândesclalisak,lanoapteaîncarene-neoed amluptat.„Șieu
optaveam nevoie de o luptă”, a Spus scraverul.
l.
Mă uit la ea,
—Eşti odihni tă, prințesă?
— Cumva m-am descurcat, fără ajutorul oferit de brațul tău.
Zâmbesc .
— Bun!
Îmi scot sabia fără niciun avertismenr, iar ea zâmbeşte.

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL PATRUZECI ȘI TREI

prea
prea
LIA MARA
Tari LUMÂNĂRILE DIN CAMERA MEA SUNT ÎNCĂ APRINS
când lisak poposește pe pervazul ferestrei mele. Sunt sigură că ae
un bilet de la Grey, dar nu vreau să-l citesc. Aproape îmi doresc să
nu fi apărut în seara asta. Gândurile mele oscilează între doru
și l o ialitate, și mă îndoiesc de faptul că o să fiu o gazdă bură Pe
divanul meu sunt împrăștiate cărți și hârtii, iar lângă mine am o
farfurie cu fructe glasate pe jurnătate mâncate.
mind.
Nu-mi ridic privirea la el.
— Da? Sincer?
lisak îmi ignoră sarcasmul.
— Da. Sincer.
— Citesc despre lishellasa. De ce vrăjitorii au plecat și scrave-
rii au rămas în urmă? Mă uit la el, apoi adaug: De ce pe vrăjitori
nu-i constrângea niciun tratat?
Refuză să-mi răspundă la întrebări.
ca
— Poni neliniștită, prințesă.
ATI
— Nu sunt.

ca

ATI

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 403

Ța ce căteva secunde, în timp ce eu mă întreb dacă o să-mi


cdi minciuna.
Deoarece sunt neliniștită, Probabil c-o să mor încuiată în ca-
er a st Câteodată mă întreb dacă mama a uitat de mine. Poate af
e a s var fi trb să mă deranjez să evadez din castelul lui Rhen.
a trb Cusiguranță m-aș fi scutit d e o durere de cap. lnghit ndul din
ti:
= a CU Vrăj i to rii și scrav e rii, Ştii de ce? asez * a : PE ureche oebeă O la criă
au v e
a a = . . PE ureche o şuviță rebelă, O lacrimă-mi alunecă pe pe d
d e a e pe d i
d e a e pe d liakintză în i "e, dar o şterg repede. n _
i Îi n _ **
_ ** oprește de p a rtea cealaltă a hârtiilor
*s e a țază pe v i n e, Îi n _ ** oprește de partea cealaltă ahârti Aştept să-şi : O privirea atentă, însă
mă uit în jos. manifes
At e deget,
Aştept să-şi : privirea atentă, însă mă uit în jos. deget, * manifeste cu riozitatea, dar atinge hârtiile cu
un
ăi: m
—Un s
n e au să sama fi identificat după înfățișare, spune el. O hief
a.
n fc a t Dhiefat cu ajutorul magiei, nu luptând.
s a n fcat E O pauză, dus. Dhiefat cu ajutorul magiei, nu luptând. „PA care continuă: Înainte de
încheierea tratatului,
a Oamenii din Syhl Shallow se temeau
V e b i tozi a ame n ii d in Syhl Shallow se teme au ad 1 au încercat să vorbească în numele nostru,
l
i t TMagia era data au î ncercat să v o rbească în numele nostru, Poporului din Sum de temut — iar
noi nu voiam să-i facem rău lor nu— Shallow, Din nefericire, dorințele conducăto- totden
S o r nu — h a llow, Din nefericire, dorințele conducăto- Bau pe part totdeauna și dorințele
supușilor. Când ai mei ajun-
B a u p e parte t o e n a ș i dorințele supușilor. Când ai mei aj un Le Noastră de râu se iscau mici
lupte. Un copil a murit. fi di
Lfidi
L fidic privirea,
— Copilul unui scraver?
— Al unui om.
O! Mă încrunt.
— Bunic a ta a cerut despăgubiri. Vrăjitorii au participat la
Neg o cieri, Am făcur o înțelegere. Vrăjitorii au rămas o vreme în
lishellasa, dar pădurile înghețate pot fi periculoase pentru oameni,
iar ei au devenit neliniștiți și și-au căutat un loc nou în care să se

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 405

gdesc a faptul că i-a zâmbit Nollei Verin și inima îmi bubuie cu


serenea forță, încât trebuie să-mi apăs pântecele cu o mână.
— Da șoptesc.
— Prințesă?
— Nu sunt prințesă,
_ MN pas spre mine, iar eu ridic o mână.
_ a n . T e rog, oprește-te! Nu merită, lisak. Trebuie i nu Une
a n i. dinu. Und e o să se ajungă? Poporul meu e supus ris- S iar
——
i nu p o usus Si , care alianța asta. O să facem schimb de scrisori
El mi Ă priv
5lic
deplină p plină, 5 l i c
E 5 St, ochii lui negri licărind în bezna aproape
E 5 St, ochii lui negri licărind în bezna aproape
“Rola
“ Trădare n * față“Rola
de sora i de mea, lisak. Trădarefațăde mama mea.
ntiuii N “ Trădare n * față de sora i de mea, lisak.
de ă Continui i mea. Nu pot s-o mama
Trădarefațăde fac. Am greșit
mea. destul.
ntiuii N Nupot
:
— Te a Pg
şuierând și promoroaca se adună pe gea-
T Tri, Pang
r i P n g St Dacă Sh & l t; dai seama că d o ar ru ai făcut posibilă alianța
torită *fortu Shallow și Emberfall își jură credință, o fac da- Clo
h& l t; t o rită *fortu Sh a llow și Emb e rfall își jură credință, o fac da-
““nunţe la Clor tale de a obţine pacea. Grey era atât de dispus să es
““nunţ e la e
lui din nașt ere, încât a îngăduit să ie legat și
u ţ e la n ie l
ăf
i e în ă d u i să f legat tască, 7, el recunoască. Totuși, ai reușit său faci să
se răzgân- "14, Lia Mara, Îţi dai seama cât de puternic este lucrul ăsta?
dsc
licdsc ternic! Tu și Grey tot insistați că am putere și forță, deși Am deloc,
S un t încuiată în camera asta. Suntun obstacol.
— Eşti Întemnițată din cauza puterii tale. Cum de nu îți dai
Scanmed wi Uâmscanner
Seama de asta?
— Sunt încemnițată deoarece mama vrea ca Grey să se logo-
de ască cu sora mea. Cum de nu îți dai tu seama de asta? El inspiră
ca să spună ceva, dar eu ridic mâna și zic: Nu, lisak! Am terminat!
406 BRIGID KEMMERER

Nu mai p o t continua. O să privesc de la fereastra mea și o si le


d o resc tot binele când o să mărșăluiască mâine spre Emberfall
Scraverul mă studiază în întuneric.
— Este ultima lui scrisoare, prințesă.
Replica lui mă face să rămân nemușcată. Ar trebui să refuz din
nou.
O, abia reușesc să mă păcălesc singură!

Lia Mara,

Ar trebui să fac toate astea pentru poporul din Embarfal


ye) țe les că mi le to tul ca să obțin pacea și stabilitatea. Bineîn : ldoeşi
: şi
o ținp a ca doresc. dar ceea ce mă motivează este faptul că tu și le doreşti.
tefolseste
Nu sup o rt gândul că ești închisă. Mama ta te foloseste fcionezăS
sup o rgn te foloseste ca pe o annă împotriva mea — și funcționează. Sa îdreat
pîp o rfcione a ză prudent ca să garantez că înțelegerea asta se îndreaptă spre rg tu
uEbarfall
pruegrntz pace, și nu spre distrugerea regatului Embarfall. Tebuă
ce și sprdstruger a rg tu u Dar aș renunța la toate, Lia Mara. Trebuie să plecăm în
fi
a ș r nu ța dimineaţa asta. Nu am fost instruit ca prinț, aca - fiuo
Vrei să scapi? Sau să continui pe drumul ăsta?
P o runcește, iar cu o să mă supun.

Al tău,
Gray

Închid ochii și lipesc scrisoarea de piept. Îmi aduc aminte deochii


lui pe holul hanului din Scorbura Nevăzură, de soapta răgușită
a vocii lui când eram amândoi epuizați, dar el și-a neglijat somnul
ca să îmi păzească ușa.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă si
frântă
Ac renunța la toate ca să mă salveze.
Dat o rită tuturor ideilor mele ferme, nu por să îi cer săo facă.
[ick mă privește cu atenție.
— Si transmit ceva?
Emoția mă gătuie iarăși. Îmi netezesc hainele și refuz să mai
permit vreunei lacrimi să cadă.
— Spune-i să fie un rege măreț!
— mr
a tg
ia îmi Pnnzie gândurile: sora d
z a în nb
t i nod d ia de
o dd bi în el m ai ia de zeci de soldați cae îi înfig a
aE
o d a Uosb ecte se aneș
Vn e
P* pereț ii mei la af o isc
d ca ș
r mă
a foiesc, încâlcind cears
a dn e și - E Ușurată și enervată când aud un
Scârțăit slab la rest iadomnii!
domnii!
— Grey, $Optesc.
ia ş tâg ile la gură,
= El înaintează și se oprește în fața mea, şrergându-mi lacrimi crimile
de pe obraji cu degetele lui lungi.
cadrul.
— ÎNu plângel îmi cere cu o voce minunată şi gravă.
E mă
Se vică atent la mine, aleanul și nesiguranța licărind în profun-

d a ti e tag
e E PA CA inspir adânc, apoi cobor din pat și mă
d tetrag,

Scanned witn
Camscanner
e BRIGID KEMMERER

atit, că Grey este aici şi respirăm amândoi acelasi 2er, uit :


ti ce t-am zis lui lisak.
Arunc o privire spre fereastră.
—_— lisak a spus că nu poate să care un om. Cum... cum ai ae
— Poate să care o frânghie. lar eu mă pot cățăra.
Inima mea refuză să se liniştească.
— Sunt trei ctaje!
Buzele-i zvâcnesc.
— Ah... Nu m-am uitat în jos.
— Dar... străjerii de la palat...
— Te rog!
Îmi aruncă o privire.
prvre Mă uit intens l ae l şi-mi doresc atâr de multe lu s cruri! Vrezu
să -l sărur din nou. Vreau să-i simt degetele pe piele. Vreausă ne r duc ă
să -l săru șoptim secrete lângă un foc de tabără. Vreau ca lumea săse reducă
la mine și la el, șila nimic altceva.
mine și la el , și Toate dorințele pe care le am se împotrivesc tuturor nevoilor
țării mele.
riim e l e — Ai spus că o să- mi a sculți porunca, zic în cele din urmă. al ițiiîntenițați.
Ai spus — Nu p o t să fiu un rege a sulțporu ca zîcldiură. măreț dacă îmi las aliații întemnițați.
Mă încrunt și fac un pas înapoi.
— Nu mă poți salva. Grey... sunt prea multe în joc. Li
poți — Mi se pare că amândoi ave nevoie să fim salvați, Lia Mara Îmdu mâna
p a r Suferința din ochii lui oglindește ceea ce simt. Îmi duc mâna
la ochi.
— Ar trebui să pleci.
_— Chiar vrei s-o fac?
Nu.
Nu pot să o spun. Nu trebuie săospun. El nu'se mişcă.
— Suntem prea obligați de onoare și de datorie, rostește Grey
Să fim împreună mi se pare un crud truc al sorții.

Scanned witn CamSscanner


OU inima ps

t a r s ta
$ Cc. — Nu cred în soartă, ţopteS
DD
— Nu cr e în DD tm! Și asta te face să accepți mat ușor situația?
loghit în sec.
E
*
*
* ** — Edestul de târziu, spune el. Nu ar fi trebuit să-ţi stric somnul.
— Numi deranjează.
Cuvintele sunt curajoase și nepotrivite, iar eu nu fac decât să
vit a multă s uf e rință și regrete. Pur şi simplu nu mă pot abține. Veas
V e eaa să mă sprijin de Grey și să-i inspir parfumul. Te
Este atât de aproape...

cell: E
CE
,i
Sami Gi
C E , E "OE Să mă manipul eze, zice și oftează. Nu pot “e În neni
S am E "O mai u Gri “ e În nimeni de aici, e lui mă
r e lui mă scor din starea de letargie. A n mi
oct n E Pere P A
iuâă în Nolla dornică să vadă dacă poate să mă ucidă. vg
sili
E e o nică să v a dă dacă poate să mă ucidă. sili POALE Să te-nvingă, Mă întorc spre el, gândindu-
mă la e _ ada
S_
tad
trăgân-
P A Stvgăîtrc spre el, gân din due _ * a daug: Cre de- mă , i-ai atras atenția! _- TA cuprinde de taţie,
făcându-mă să mă o presc, Aproa Se
i.
_ dis _- TA cuprinde de taţie, făcându-mă să mă opresc, Aproape. Se uită la mine cu ochi
pătrunzători și negri.
"Cata am atras-o?
STĂ este atât de multă liniște şi răbdarea lui îmi pare eter- c
s de multă liniște şi răbd area lui îmi pa PA, deoarece mă ține pe loc până ce încordarea îmi
părăsește trupul fi
pe până fi încuviințez dând din cap.
— Da, îi şoptesc. Da.
Se ap leacă şi buzele lui le aring pe ale mele cu delicatețea unui
fluture, iar respiraţia mi se poticnește.
— Da

E '
SCENEI wi Cammscănner
410
BRIGID KEMMERER

Când mă sărută din nou, o face și mai lent, mai blând și maj
puternic totodată, ținându-mă dreaptă cu mâinile. Îl prind de hui-
nă ș i-l trag mai aproape, până când trupul i se lipește de al meu,
cald și solid pe cămașa mea de noapte. Mi se pare că zbor — sau
că mă înec. Căldura îmi străbate pieptul și aprinde un foc în mine,
În cele din urmă, mă retrag. Prea multe vieți sunt în joc, de
ambele părți ale graniței noastre.
— Grey. Nu poți să mă salvezi. Nu poți.
El înțepenește.
— Te-aș putea cobori pe frânghie în câteva minute. Știu când
se schimbă straja.
Sugestia lui îmi încântă un pic prea mult inima.
tanră. Nu poți.
— Cum spui tu.
Pare să-și adune puterile, închizând ochii ca atunci când trebuie
să fie violent.
Nu-mi place să facă asta cu mine.
„Am
Mă apropii de el.
— Nu, Grey! Nu! Cu degetele, îi ating obrajii, pleoapele, și
apoi îmi lipesc buzele de fața lui, insistând: Nu te ascunde de
mine!
Cedează atingerii mele, dar acum îi simt diferit trupul.
— Nu poți să mă salvezi, repet atât de încet, încât cuvintele
îmi par imaginare. Dar... pentru o vreme... ai putea să rămâi.

Scanned witn CamSscanner


- “a
BRIGID KEMMERER

Mă uit la Lia Mara în întuneric. Vorbim despre mama ci, deci


ar trebui să neg, însă noi nu ne-am mințit nicio dată, și nu vreau d
încep acum.
— Nu. Nu am. Tu ai?
— Am în crede re că procedează cum credecă este mai bine
pentru Syhl Shallow.
Îmi dau ochii peste cap.
— Exact!
cu Rhen după ce s-ar fi rupt blesternul?
— Da, bineînțeles.
Dar, în timp c e pro nu n cuvintele, îmi dau seama că nue nimic cnd
tippru sigur în privința asta. Mă gânde sc [a lunile din Rillisk, când eram detturădin
sgupriț a d o ar Hawk. După un nesfârșit ciclu de sezoane de tortură din oru lui
Dpă mâna lui Lilith, urmate de pericolul și de distrugerile monstrului
care avea să devină Rhen... tânjeam după simplitate.
Mă uit la Lia Mara.
ș a ptsrzc erau foarte disperaţi — voiam doar să am cum să-i îngrijesc. Nu dau Sa
d s e rţi cred că regele știa cine sunt. Ridic uşor din umeri și adaug: Sau hadc fi
"
“p
rg e șt pro a pe, chi ar :da că nu ar fi ptază “poate știa și îi plăcea să știe că sunt a
p a -Nimeni .nu, păstrează p o așt și pl putut să mă recunoască vreodată. Nu ştiu.
mai bine secretele decât morții.
Ochii îi sunt plini de compasiune, dar așteaptă.
e bl
devenit prizo nierii blestemului. Nu-eram ofițer. Fac o pauză, re-
memorând evenimentele: Rhen și sora lui erau în cel rai bun caz
capricioși, dar plictis e ala scotea ce eram ai rău din ei. Adesea le
lipsea distracţia, iar străjerii dornici să-și păstreze posturile erau
ținte ușoare.
— Ai spus cândva că Rhen nu'a fost niciodată crud.
«

Scanned witn CamSscanner


„ Nea momentele lui, însă răutatea adevărată era rară. Mă uit
„asi adrug; Poate cruzimea este ceva ce trebuie să-ți însușeşti
„siconduci,
— Chiar crezi asta?
, Me „loialitatea pe care le-a insuflat-o mama ta supușilor șcd că pb ai l
, e așicdcă probabil nu strică.

S
—Nu -
.
e n sf
,
i
Nu e : , - _ n să forțezi prea mult oamenii înainte să se
sr e ia _ t ace o clipă. Ai spus că blestemul ți s- a -dac
pin o _
pin _ ți Sit ușur a t să - dacă Rhen nu a fost crud, probabil te- ai aîdaie
S tu urt să - —Di Așa Ea e îndatorirea aia.
avu:
OStind
Î
+
_ a Sunt aproape ușurat. În ciuda lucrurilor
a x: "Areună, am trăit o mică mulțumire văzân-
x:
lțum :
a dnmă Stăpân x: "Areună, am fi p Pe Viitorul meu,
f i pu P e Viit o re tsi p a Îca ea _ Po
pu tsi : p a În care a _ Povestesc lui Rhen ce știu. Chiar atunci, în otul
otul de la Lilith. Nu am făcut-o.
a Amuțim ac
Cu, Luna plină se vede pe fereastră. Lupta depe
No Vreau Să-mi
“curg, adi e o altă cale, dar asta nu rezolvă nimic. Minutele În cele A mai aproape de momentul
despărțirii. — Mă "" urmă , L ia Mata se uită la mine și măiade mână. buu
Îi “
— Mă ră , Lia Mata se uită Îi bucur Că ai venit, Grey! “r
Îi uuG e y! Betel “pri n d Mâna , iar e am ă trage din nou. Mă sărută ușor, De- bn,
B e tl blând, “€ prind în părul meu de la ceafă, și sărutul nu mai este

— Ar fi trebuit să urc aici cu zile-n urmă, spun eu.


— Aht Fell siralla!
și dă ochii peste cap și mă mai sărută o dată.
— Nab! îi răspund și rostesc aceleași vorbe pe care mi le-a zis
pe verandă în urmă cu prea multe zile: Fell bellama! Fell garrani!

a TU) EEMScanner
'
Clipește și râde surprinsă.
— Ai exersat!
— Fell vale, spun și o sărut, șoptindu-i pe buze. Bărbat blind
O văpaie i se aprinde în obraji și-și lipește chipul de picptu
meu. O țin acolo și inspir.
Încuietoarea ușii ei tăcănește.
La naiba! Mă grăbesc să sar pe fereastră. Abia apuc frânghia cu
mâinil e . Mă căznesc să ating zidul cu picioarele în timp ce funia e
leagănă puternic. Îmi aud respirația sacadată; zidul palatului este
rece ca gheața în aerul nopții.
Sau poate că e lisak, zburând ca să aterizeze pe un pervaz l
cinci metri deasupra mea. Ochii negri mă privesc de sus.
— Probleme, Alteță?
Îi arunc o privire răioasă și clatin ferm din cap.
Trebuie să îmi calmez respirația. Nu știu unde se află străjeru
care patrulează, deci nu pot rămâne prea mult timp pe zidul pa- Îmi
p ar l az, latului — dar nici nu vreau să o pun în pericol pe Lia Mata. Îmi
impun să îmi domolesc pulsul sălbatic și urc apoi câțiva metri ca
să ascult.
Vocea lui Karis Luran:
|
în chisă în camera ta.
— Da, mamă.
Vocea Liei Mara pare foarte joasă.
magia împotriva noastră, dar i-am văzut încercările pe câmpul de
antrenament. Poate faptul că nu are sângele pur o să ne avantajeze.
Nu e o amenințare așa cum erau vrăjitorii cândva.
Nici măcar nu mă pot încrunta, Nu se înșală. Și nu am încre-
dere în ca. De ce ar trebui să aibă încredere în mine)
x
Îmi forțez antebrațele pe funie.

“d canned with Camscanner


Ş O intră aprigă și frântă 415

— Am aflat că armata lui Rhen este împărțită între orașe și


„are timp de pierdut. Casele Regale își do resc să organizeze o
„bre casă le dea binecuvântarea generalilor noștri. Karis Luran
fe o p a uză, dar apo i continuă: Având în vedere cum te-ai purtat ia să băo
pu a ulima să rbătoare, aș vrea să le demonstrez Caselor Regale că
tre ȘI Ce
pc
dev o tat acestei alianțe și Nollei Verin. Tu nu o să O pătrz
de v t a i a punicipi. O să păstrezi distanta, Da :
— Da, mamă!
fr TU Sezamăgești din nou!
di a
f inț area uânda
f i nțarea : 7 spunând: a et este clară. Mi- o aduc aminte pe Cort- Lni'soed
a p 'soarea de Piatră nu este plină de loialiști.”
7 p un ând : Linie
Trebu i e să-mi c al: Privicea la lisak pe POZiția, dar nu vreau să risc. Îmi ridic
Pr i vice a la lisak pc ilru
k.ru
Prvclls a k. îMenține echilibrul apleacă Puțin, până când nu mai ştiu cum își

Cu Siguranță am stat prea mult așa. Străje-


fii care Patrulează +
SUTte O să mă zărească în curând.
_ i C a de și îmi atinge obrazul. C câti , arei, “SHIVA metri, până reușesc să mă sprijin de pervazul
ferestrei,
— Trebu i e să : pleci, șoptește ea. Li
: pl — Lia Mara,
T Te r o g i spune în şoapră și o altă lacrimă îi curge pe obraz. În fr iu
rgpnş o r și obr a . Întind Mâna că să i-o şterg, însă ea face un pas înapoi, ferindu-
se,

— Pleacă! îmi şoptește Lia Mara.


— Te rog! Stai! Înghir în sec și adaug Avem atâr de puțin
timp.
. , Ea își sterge lacrima de pe față și se îndreaptă.

rr Scanned witn CamSscanner


416
BRIGID KEMMERER

— Te rog! Ți-am zis că eu nu contez.


— Alteță! îl aud pe lisak deasupra mca. Străjerii încep să se
întoarcă pe aici.
— Pot să te salvez! Cuvintele mi se rostogolesc de pe buze fără
ezitare: În clipa asta.
— Nu am nevo i e să mă salvezi. Respirația i se poticnește când
zi ce : Te rog, Grey! Știam ce ne așteaptă la capătul drumului,
Îmi doresc mai mult timp. Nu am.
Viața mea este plină de dorințe care nu se împlinesc niciodată.
— Asta e alegerea ta? o întreb.
Ea se îndreaptă și își șterge lacrimile de pe față. Când vorbește,
o face cu hotărâre și tărie:
— Asta e alegerea mea. Pentru poporul meu. Pentrual cău. Ai
spus că o să-mi asculți porunca și ţi-am dat-o. Părăsește-mă! Fii
un rege bun!
Nu mai există nicio cale aici. Mi se pare că blestemul nu s-a
rupt niciodată, ci doar că pur și simplu s-au schimbat actorii,
Neînduplecarea i se întipărește pe chip. Mi-a dat o poruncă, iar
eu am spus c-o s-o ascult.
— Cumzici tu,
Îmi î ncordez maxilarul, îmi trec funia îîn jurul cizmei și cobor
pe zid.

amscanner
TL-—

GREY
Li aisinrr, Kars LURAN SOSEŞTE LA UȘA MEA CU UN
dașam e nt de străjeri. Alături, Nolla Verin e precaută, privind
.
cu ochi mijiți.
— Prințe Grey! Am adus armuri noi, potrivite rangului tău,
pentru tine si oamenii tăi,
Un slujitor înaintea ză și face o plecăciune înaintea mea, urmat
de alții care vin să-i stea alături, întinzând armura atât de proaspăt
p o a pă bătută, încât simt mirosul de piele și ulei. Pielea neagră a platoșci
Ste căptușită cu verde, culoarea din Syhl Shallow, dar blazonul
t e in mijloc este în auriul și roșul sigiliului din Emberfall: un leu și
un trandafir încolăciți, cu o coroană de aur gravată deasupra — în-
semnul realității.
Îi trec degetele peste blazon. E același pe care l-am avut când-
Ya pe uniforma mea de srrăjer regal — fără coroană.
— Cul o rile noastre unite o să rransmită poporului rău că susții
unitatea, spune Karis Luran.
Îi întâlnesc privirea.
— Şi armura ta o să aibă culorile din Emberfall?
Ea schiţează un zâmber.

SCanmMEd with Larmscanner


— Nu. Mi s-a părut o prostie să cheltui atât ca si they
LOată armata,
LOată armata,
Deci o să pară că cu mă aliez cu ea, în timp ce regina re tij

nimic,
Totuși, nu am cu ce să mă tocmesc.
—_ Își mulțumesc!
Când zâmbește, seamănă cu o viperă. Chiar dacă nu ne agrein,
suntem amabili unul cu celălalt. Aș ucide-o chiar aici, pe hol, duci
Lia Mara ar implora să fie eliberată.
|
e ga doresc să ne binecuvânteze călătoria. Aș vrea să-ți demonstra
magia, să le arăţi avantajul nostru față de poporul lui Rhen.Faco |
pauză, ap o i completează: Și o să ţii creatura aia în lanţ.
În spatele meu, lisak șuieră.
Nici măcar nu mă întorc.
— Nul

— Nul
jur îmi facă pe plac. Asta-i dorința mea și o s-o împlinești! ccnă
mpplcrț Inima îmi bat e cu putere, de oarece simt că eo capcană. Nol
Verin stă prea nemișcată,
pmșct — O să-mi demonstrez puterile magice, adaug sec. Însă n-o
să-mi înlănțui niciunul dintre oameni.
Furia îi licărește în ochi.
— Atunci, o să...
— O să stau în lanţ, intervine lisak, dar promoroaca
vălureş te pe pereții de piatră ai camerei mele. Dacă o să te facăst
te simți în siguranță, Maiestate.
Karis Luran nu sc uită la el. Nu își mută privirea de la mine.
mă ocup
— O să menții ordinea printre oamenii tăi
cu de asta!
— Ți-au fost acceptate condițiile,

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă și frântă 419
|

A se pt să declanșeze capcana, să-mi ceară mai multe, dar se


r.
Sejt o rii adună armurile oferite în fața ușii, după care fac o plecă-
cane și pleacă și ei,
Dear Nolla Verin rămâne în urmă. Se întinde să atingă armura
sbsă de mama ei. Își trece mâna peste blazon, așa cum am făcut
sbădm a aeiÎtecmâa pe Șieu, și-și ridică privirea la mine.
— Te îndurerează să știi ce trebuie să-i faci fratelui tău? A
A
— Dati răspund cu o voce brusc răgușită. Fiecare clipă mă umple ddr ea
umple de durere.
Se uită ca 1
1...
Se uiă strmrina i 1... cs a1 la mine, dar apoi afișează o expresie conster- .
a trădând o asemenea emoție.
5 i.
ți
i ea
i a r mea doar fiica ascultătoare. a
a Bac 5 a pe “âmpul de antrenament, prințe Grey! “fc
“â
a “âpu “fct, iar ea se întoarce.
_Ca
_ ct_ C a : = !ese pe hol, Jake se apropie. haiba tâpa
a haiba s-a întâmplat?
— Asta mă-ntreb ȘI eu.
a
= SÂmpurile de antrenament se află cel puțin o mie două sute desldș
puț soldași Care stau drepți, în rânduri perfecte și neîntrerupte. Fani-
Panele cu verde și negru flutură în vânt și toate armurile și armele
strălucesc în lumina soatelui. Membrii Caselor Regale privesc de
sub corturile ridicate de-a lungul zidurilor castelului, fiecare stând
Pe un scaun împodobit cu pierre prețioase și așteptând să înceapă
s pe ctacolul. Noua armură îmi vine bine — este comodă și fixă pe
c o rp. Mi s-a părut o povară să o aranjez, la fel ca multe alte clipe

Scanned witn Camscanner


420 BRIGID KEMMERER

din călătoria asta. Când obișnuiam să port armură în Garda Rega-


lă, chiar reprezenta ceva. Și asta reprezintă ceva.
Jake merge lângă mine și mă bucur de prezența lui constantă
Cândva, nu aş fi reușit să- mi imaginez momentul ăsta. Acum mi
întreb cu m de m-am contrazis cu el atâta amar de vreme. Chiar era
supărat pe Rhen. Noah și Tycho ne urmează, Tycho ținând lanțul
ăr pe lui lisak. „Regina crede că nu pot să-i smulg lanțul băiatului?” 2
întreb a t lisak când am ieși t din castel, iar Tycho a zâmbit șiia
răspuns: „Oare regina crede c- o să fii nevoit săo faci?”
spn Totul este un teatru pentru poporul ei. O știam înainte să cale
pe câmpul ăsr a de luptă. Karis Luran nu vrea să pară slabă în fața cmpăta
p Casel o r ei Regale. Până și cu trebuie să le demonstrez cumpătat o
eg a le puterile m el e magice; nu trebuie să le arăt nimic care să pară că o
copleșește.
le șt Karis Luran și N o lla Verin așteaptă pe podiumul din fața ei ninoi,
ș sold atilor, alături de Clanna Sun și generalii reginei. Uneori, vre- d
o tilo mea în care am fost străjer îmi pare o arnintire în d epărtată, dpdi
mesrjepr d spectacolele grandioase nu-mi sunt străine. Merg direct spre podi-
um și fac o plecăciune înaintea ei.
și plău — Maiestate! încep cu. Sunt pregătit să intrăm îm preună în
Emberfall.
Trebuie să mai spun ceva, dar mă blochez. Ea se uită liniștită
în ochii mei.
— Spune-o! șoptește Jake în spatele meu.
Buzele-mi sunt ţepene. „Ca să îmi revendic tronul.”
La una dintre ferestrele palatului zăresc o mișcare și știu că Lia
Mara urmărește totul. „Fii un rege bun!”
O ar e Rhen ar fi un rege bun? Așa credeam cândva, dar acum
nu mai știu.
Oare eu o să fiu?
— Grey! spune Jake și mă înghiontește în umăr,

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 421

— Sunt pregătit să îmi revendic tronul și să unesc poporul din


țoberfall cu cel din Syhl Shallow, zic eu.
Raris Luran zâmbește, Lângă ea, Nolla Verin are un chip ca
depiatră.
- luni spune regina. Suntem nerăbdători să te vedem pe tron, r
Face o pauză teatrală și apoi continuă: Cândva,
pi fa
A = “ste un pericol pentru poporul nostru, dar ai
“A 9 Să inaugurezi o nouă eră.
Dau t
u tar din cap.
să le o fer Caselor tale o demonstrație, în semn
& a mp;
Da
nt
ut
n = Moat a beneficiilor pe care le poate avea Syhl Sh al low.
&
Medie Wnbrat ru "arate un ul dintre corturi, unde un fiu p are că areKzi
Wnbrata ru D Kazi
Wb ru mpDar Kazi Pe care trebuie să îl vindec. 1s Luran Înaintezză, 9 lst ț i
4 * *; stație a loialității, adaugă ea. Ca să îți dovedești tacpp ru mu
9 loto
ț
st ț i **a te alia cu poporul meu.
n Suport ei care sunt împotriva mea, O au daia îndrăznit să
SA * Suport ei c are sunt împotriva mea, O au “SAnd, Ai y daia raita
îndrăznit să Mă s fi de Fat ce i-am făcu străjerului meu carea
Mă sfideze
—_ Da, Maiestate, rostesc cu precauție în glas. =
O
“Sunt singurul care bănuiește o capcană. = E cata
sgu ru l = “PEoape, dar s un tem înconjurați de mii de soldați. Cu siguranță
nu
MĂ pot lupta cu toți. Dacă regina Karis Luran vrea să mă atace, sunt
mort. Poate aş fi reuși t să îl fac pe Rhen șipe străjerii lui să se retragă
s Câţiva metri, dar nu ştiu dacă puterea mea ar face față unei asemenea
mulţimi — și nici dacă mi-aş putea proteja întreg poporul.
În spatele meu, lisak mărâie încer, și gheața apare în jurul ciz-
melor mele, pe pământ. Un avertisment.

:
Scanned witn Câmscanner
d
Știu, gândesc cu.
Pur și simplu habar n-am ce să fac.
— O să-ți dovedești loialitatea față de alianta dve
Ptr
tr Ptr
să dovedești c-o să ne fii loial mic și Nollei Verin tr
— Cum ? întreb. Cum ai vrea să dovedesc asta)
— Când a i fost acceptat în Garda ta Regală, fi încă ri?
încercări?
— Da, bineînțeles.
— Și străjerii mei sunt supuși unui test. Ei trebuie sid
streze că sunt dispuși să facă ce le poruncește regina lor.
— Nu ești regina mea! spun curajos.
Zâmbetul i se lărgește.
— Ah, da, dar încă nu ești rege, iar puterea ta depinde dep,
Dacă vrei să-ți revendici tronul, dacă tu și oamenii tăi vrei
supraviețuiți în Syhl Shallow, o să-mi doved ești că ești dispuşi
faci ceea ce trebuie.
— Zi-mi care-i pr ovocarea! Am spus c-o să fac o demonstrație
de magie.
trăjeru
meu Parrish.
— Tui-ai cerut să o facă, intervine Jake.
— Într-adevăr, recunoaște ea. Acum o să-ți cer să îți foloset
magia ca să execuți un trădător. O să-ți cer să-ți dovedeșt loial
tatea, prințe Grey!
— Nu! se împ o trivește Noah, vocea lui fiind o șoaptă în spa-
tele meu. Nu! Nu poți să o faci!
„Am fost instruit ca să fiu o armă în mâna altuia.” Certitudinea
și calmul mă învăluie. Magia pare întotdeauna să mă ocolească.
Niciodată nu mi s-a părut natural să fin vrinț. Dar poporul meu

Scanried with CamSscânner


E
O inimă aprigă și frântă

5 Vl
at
ri scului. Viața mea este supusă ri : 5 aânge sunt împăcat. "PUSE riscului. Cu Violenţa și
fa sânge sunt împăcat.
fa
,
mei «i E
, o s-a uitat o dată în ochii mei «i ada pe cineva să fie nemilos”, Ea ps se poți să
ad
a Ba poți: Știu că poți. Sunt dovada vie,
_— Adu-ţ i trădătorul! spun eu. O să fac ce-mi ceri Zâbulilărgt
Zâmbetul i se lărgește și se uită [a fiica ei,
_— Nolla Verin! Adu-o pe sora ta!

Scanned witn CamSscanner


CAPITOLUL PATRUZECI ȘI ȘASE

TI,
TI,
LIA MARA
„N
Aștept la fereastră. ÎNu știu ce aștept.
C a Nolla Verin să refuze. Asta aștept. Expresia lui Grey a
devenit rece și liniștită. Soldații așteaptă. Casele Regale așteaptă
Anticiparea este aproape palpabilă.
Tot sper la pace. Tot tânjesc după compasiune.
Tot mă aștept ca oamenii să se poarte ca mine.
Am uitat că mama conduce prin frică și violență.
Am uitat că sunt inutilă pentru ea.
N o ll a Verin pare uluită, dar nu a avut niciodată puterea să o
refuze pe mama noastră. Ea dă aprobator din cap și coboară de
pe podium.
Inima îmi tresaltă și mi se zbate în piept
Nu! Soro!
Te rog, Nola Verin!
Dispare în palat. O să ajungă la ușa mea în câteva minute, Nu
a dezamăgit-o niciodată pe mama noastră. Niciodată,
ES
|
|

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă şi frântă 425

Mă uit prin ca meră, cași când armele ar apărea caprin magie


r* perete.
Ce proastă sunt! Grey s-a oferit să mă salveze, iar eu am refuzat.
Deschid ușa, iar Parrish este acolo, blocându-mi calea. Ochiul
lui distrus este încă roșu, vânătăile înconjurând cusătura care îi ține
pleo a pa închisă . L-am mai implorat să mă el ibereze, iar ela refuzat
intot de auna. Niciodată nu-mi ascultă scuzele, deci nu ştiu de ce
ar face-o acum.
— Parrish, te rog! șoptesc eu.
Se întinde de parcă ar vrea să-mi trântească ușa în față.
Întind o mână ca să îl opresc, aplecându-mă spre ea.
— Te r o g! Terog! Parrish, o să -l oblige pe Grey să mă ucidă!
El se uită l a mine, singurul ochi rămânându-i inexpresiv. Împa
— Îmi pare rău! spun eu. Îmiparerău pentru Sorra! Îmipare
rău! I-aș lua locul. Aș îndrepta lucrurile, dacă aș putea.
— Ai vrut pace, îmi zice mormăind cum nu l-am mai auzit
nici o dată. Acum o primeşti.
— Nu! Nu așa! El nu vrea să ucidă pentru altcineva. Nu
înţelegi. Te rog! Te rog, Parrish!
— Am iubit-o! strigă străjerul. Mă implori pentru viața ta. Am
iubit-o!
re dată când erați împreună. Te reg! Vine Nolla Verin..
— Destul!
Vrea să închidă ușa cu forța, dar mă strecor în prag.
Î și scoare pumnalul și mi-l pune la gât.
Înpepents=
_ Misa poruncit să folosesc forța dacă încerci să pleci.
_—_ Mi
Înghit în sec, iar lama se mișcă pe pielea mea.
_ Parrish, spun eu răgușită.
_Pa

"_ = 8& am p;cn


— E EEEae E = ca nned WI am 8&canner
426 BRIGID KEMMERER

Tac e . Văd emoția licărind în ochiul lui teafăr, dar lama e tot
la gâtul meu.
Închid ochii.
— Și tu ai vrut pace, Parrish. Ai vrutpace, și Sorra o voia
pentru tine.
Trebuie să înghit din nou. Cuțitul lui este foarte ascuțit.
— Te-a iubit. Nu am ştiut ce... Suspin și apoi adaug: Nuam
știut ce o să facă Rhen.
Parrish nu scoate o vorbă. INolla Verin trebuie să apară în câ-
teva clipe.
— Grey ţi- a salvat viața. Nu a fost părtaș la ce am făcut eu. Aș
în drepta totul, dacă aș putea. Ne-aș duce înapoi în clipa aia din
pădure și i-aș spune mamei că are dreptate.
— Nu! spune Parrish. Nu ai face-o.
Dar cuțitul nu îmi părăsește gâtul.
Nu se înșală.
alianța asta. Știi că ea caură să se răzbune.
— Nu m aia r e ce să-mi ia.
forțeze să lucrezi împreună cu oamenii care au ucis-o pe Sora.
Poate să te oblige să servești chiar în camera în care a murit ea .
— Destul!
De data asta, vocea lui este foarte joasă. Respirația mai că-mi
tremură. Greutatea pumnalului său nu mi-a părăsit gâtul.
— Şi noi te-am iubit, spune el.
Închid ochii. Îmi scapă o lacrimă,
— Ştiu. ȘI cu v-am iubit.
Pumnalul se îndepărtează de la gâtul meu,
— Pleacă!
m
=? m
Deschid ochii.

=? m

Scanned witn CamSscanner


“ O inimă aprigă sijranta ti!

FA p„risti şoptesc eu,„rostă? Se uită


„risti şoptes u- „roastă? Se uită furios cu ochiul rămas și repetă:
Pleacă!r
Trebuie să fugi! Trebuie.a ă, Lia
a Tr
a Trebui_Nup * mine mă caută, Lia Mara.Fu Nici măcar nu sunt
_Nup * minere dreptate Fug, Nici măcar nu sunt încălțată cu cizmele,
darde deaua de piatră și taucolțul.
re dreptate F ,pile mi se lipesc de podeaua de piatră și taucolțul.Nolla
Verin. Poartă o armură în
de pd u pi rNollaVerin. Poartă o armurăîn locul rochi-m rfall P
No4 călărească lângă Grey ca să atace regatul Emberfall. Pecii îi rși,
dar hotărâți
4 călărească lângă Gey„măr are un are și o sabie la șold. Ochii îi sunt
roșii, dar hotărâți.Re r eede și zgomotos Pehol.
„măr are un are și o sab șolMă opresc brusc. Respir repede și
zgomotos Pehol.în tdeuna. Nu pot fugi mai
Mă opresc brusc. Respir repede și g ooE pregărică. Calmă, ca
;ă târască afară din a
întotdeauna. Nu pot fugi mai repedeîving în luptă. Cân d își îndreaptă
umerii și
E pregărică. Calmă, ca întotdeaua podecât ea. Nu o pot învinge în
luptă. Cân d își îndreaptă umerii șim cii îmi spun să fug, dar nu pot-
decât ea. Nu o pot învinge ptăpornește mai departe, mușchii îmi spun
să fug, dar nu pot-
ornșE sora mea. Sora mea-
Ridic mâinile în act.
Ridic mâinile în act.— Nuo să mă lupt cu tine, Nolla Verin!direct Spre
mine.
Rid—NuosămăluptCuoexpresieaprigă, ;dinacutine,NollaVerin!
vinedirectSpremine.Osăfieoregină
;ă târască afară din a
minunată. Sc a n Ta nne r
inunată.Apoi, în loc să mă ia de mâini șisăLip s* fața de
Apoi, în loc să mămă îmbrățișează și-și Lipes"* fața delân ând: Nu
ă îmbrățișează și-și Lipes"* fța— Nu pot! spun* plângând: Nu po“fi a
a
Sora mea este aici, cu mine, și totul va fi bine. Să îmi risc viața
pentru alianța asta, pentru pace , dacă nu sunt dispusă să fac ce am
ța
spus, nu înseamnă nimic. Nu o să risc s-o trag pe Nolla Verin
după mine.
— Trebuie să mă duci acolo!
— Te iubesc! spune ea și se retrage, dându-mi la o parte părul
de pe față. Sper că știi.
— Bineînțeles că știu.
Nu menționez clipele în care m-am întrebat dacă iubește mai
mult dorința de putere. Nu aduc în discuție toate neînțelegerile
noastre. Dragostea ei este puternică în aerul din jurul nostru, Când
mi-a brodat perna aia, i-am văzut dragostea în fiecare cusătură.
— Și eu te iubesc!
Mă ține foarte strâns.
— Îmi pare rău că nu am venit la tine!
— Inim a ta a fost cu mine.
atenție în ochii mei, apoi zice: O să-mi spui ce s-a întâmplat când
ai fost singură cu Grey în pădure?
— Ni mi c — sincer. Nimic. Am... am vorbit. Faţa mi se încinge
când adaug: Eram doar prieteni.
— Adevărul, soro! Vocea ei este foarte blândă: Te rog!
Inima îmi bate repede şi-mi apăs pieptul cu o mână.
— În Emberfall, știam că ţi-l aduc pe Grey. Știam că o să fii
nev o ită să închei o alianță cu el. Știam că osă te considere frumoa-
să și puternică și toate lucrurile care eşti.
— S-a întâmplat ceva între voi pe verandă.
Mă încrunt.
— A fost o greșeală.
Mă prinde de mâini.
— Lia Mara... nu te întreb dacă m-ai trădat.
___

Scanned witn CamSscanner


VW O inimă aprigă si frântă =

[mi aleg cu grijă cuvintele. nb


[m cu vnt _ Munci, ce mă întrebi?
Tremur toată.
— Nu știu.
— Baştii.
Mă uit în ochii ei. Privirea-i este foarte pătrunzătoare și lim-
f
e.
— Cred că l-aș putea iubi. Tac o clipă, apoi continui: Știu ce-l
aşteaptă. Mama face tot ce-i stă în putere ca să asigure alianța.
— Și eu cred că el te-ar putea iubi. Mă strânge de mâini și zice:
0 sud când vorbește despre tine. O văd cândse uită la fereastra ta.
scâ Îm i răsucesc mâini le în palmele ei și ile strâng.
_ Nu îţi doresc răul, soro. Ştiu... știu cum trebuie să fie lu-
_ crur i le. Ochii amenință să mi se umple de lacrimi, așa că încerc - dips
upl - dipesc și-i spun: Tu o să faci ce trebuie. Ca și el. Nu am nicio
- îndoială,
Fa Încuviințează, dar apoi clatină din cap.
— Nu Știu ce este corect, șopteşte ea.
— Nolla Verin... Nu înțeleg.
— Tu ceai fi făcut cu vânătorul din pădure?
— De spre ce vorbeşti? Dece contează?
— Spune-mi doar! Te rog!
Rostesc forțat cuvintele:
— L-aș fi lăsac să trăiască.
[Ea închide ochii. O lacrimă-i alunecă printre gene. Liniştea din
jurul nostru este apăsăroare.
Îmi așez mâinile peste ale ei.
_— Probabil ar fi intrat în orașul ăla și arfi anunțat că noi
O inimă aprigă si frântă 431

d fug cumva, dar ea îşi împletește degetele cu ale mele și mergem


împreună pe câmp.
Mama pare mulțumită.
L-a poruncit lui Grey să mă ucidă și pare mulțumită.
:
în ătț
Săj e r p rătți și nemișcați. Nimeni nu fi pune la înd oială deciziile. Nimeninuo
Sa oprească asta,
larba-mi alunecă sub picioarele goale. Port haine fără centură și ărullu
Când îmi ridic p i, Prietenii s învinovăresc pentru asta. rivirea, îi văd mai întâi pe
oamenii lui. Prietenii
p lui, Prietenii su a mai bine în aru : rivirea, îi văd mai întâi pe oamenii lui. Prietenii
L-au Pus în lanțuri pe lisak. Tycho arată chiar
mai bine în armur: Ca 1 se Citeşte u Pus în lanțuri p e lisak. Tycho arată chiar a
împodobită decâr în hainele elegante din PARE chip
z
Ca 1 se Citeşte î p o d dâr în hainele elegante din PAE Pe chip. Noah pare dezgustat.
Jake pare că vrea să "Ce tt
c a să p ună capăt situației. Și Grey. ! Acesta arată caun prinț. În cul o rile combinate
ale ținuturilor yhtShalloiEmbalNa fi a z
ază
h S a lEball, arată regal și im p ună t Nu a fi șa z ă "lcio Utmă d e ezitare. Nicio
nesiguranță. Bărbatul care și-a apfricil în
l e z tre . Nicio nesigur a nță. Bărbatul care și-a ap fricile în întunericul dormitorului
meu a dispărut, făcând loc unui
Prinț care o să fie rege. d
f e rege. Mă aşteptam să d gr o
. d groază și nefericire în privirea lui, dar ochii
ăia negri sun reci și pregătiți.
De multe ori mi-a zis că m-ar salva.
De multe ori am refuzat.
Aș refuza și acum. Dar el nu îmi propune. ti
a
a tii vorbeşte, dar eu nu îi aud cuvintele. Nu sunt nevoită să
o fac.
îi aud intenția.
432
BRIGID KEMMERER

Aerul rece se rotește în jurul meu, și n-o mai țin de mini pe


Nolla Verin ca să înaintez. Anticiparea din act este aproape palpa-
bilă. Ar fi trebuit să-mi dau seama. Arfitrebuitsă știu. Mama nu
tr e sare. Condu ce prin frică și putere, șice cale e mai potrivită să-i
arate poporului ei câr de nemiloasă poate fi, dacă nu ucigându-și
propria fiică?
Mă opresc înaintea lui Grey. El tace. Ochii lui nu dezvăluie
nimic. Îmi amintesc de ce l-am considerat cândva înspăimântător.
Fă- o ! gândesc eu. Trebuie să o faci!
Trebuie să mă ucidă , altminteri ea o să-l ucidă pe el. O știu. Și
Gr e y e conștient de asta.
Grey nu tresare. Îmi atinge umerii cu mâinile, mișcându-le ca
să- m i găscască gâtul. Respirația mi se oprește când degetele mari i
găscască se opresc deasupra carotidei mele — cu siguranță îmi simte pulsul
constant.
Sper să o facă repede. Spersă nu doară.
Sper. Sper.Sper.
Nu s-a mișcat. Privirea-i este apăsătoare şi atentă la mine, dar
nu afişează nicio urmă de milă.
— Fă- o ! îi șoptesc. Trebuie să o faci. Pentru poporul nostru,
Grey.
— Eziţi! strigă mama mea. Prințe Grey, nu vrei să îți dovedești
loialitatea? Nu vrei să faci ce-ţi cer?
— Fă-o! repet încet și îi simt mâinile reci pe gâr. Grey, trebuie
să o fac! Nu mă poți salva.
Mama ia un arc de la cel mai apr opiat străjer și pregătește o
săgeată. Vârful este îndreptat spre mine.
— Să îţi demonstrez adevărata putere?
— Mamă, nu! spune Nolla Verin.

Scanned witn CamSscanner


O inimă aprigă și frântă 433

— Aş prefer a să mor de mâna ta, decât dea ei! Aproape ţip la


„Ie Vă- o , Grey, te rog! Ai spus că o să asculți orice poruncă îți dau,
li poruncescl Fă-ol
Aud şuieratul unei săgeți. Lunea devine albă. Inspir și mă pre-
gătesc pentru durere.
Nu simt niciuna, Clipesc la Grey. Suntem singuri, înconjurați
de copaci, munții întinzându-se în stânga mea, Soarele străluceşte.
Maăinile-i sunt încă pe gâtul meu.
— Ce s-a în tâmplat? întreb în șoaptă. Ce ai făcut?
Își coboară privirea la mine și, pentru prima dată, ochii lui
de zvăluie o urmă de emoție.
— Am traversat. Nu putem rămâne aici.
— Ai... traversat?
— Dacă e să devin rege, spune el, cu chipul aprig și hotărât, nu
trebuie să mai primesc porunci.

amscanner
CAPITOLUL PATRUZECI ȘI ȘAPTE

GREY

M: ASTEPT SĂ PEVIN ÎN MIJLOCUL HAOSULUI, DAP. CÂMPII

rile de antrenament sunt încă ciudat de liniștite. Lia Marz este

însfac oamenii și să-i teleportez și pe ei, dar Karis Luran este prez
|

calculată. Prez malefică. Am lipsit mai putin de un minut, dar

o arbaleră fiind îndreptată spre fiecare cap plecat.


Nu știts cum să-i salvez pe toți. Lia Marz este lipită de spatele
meu și mă întreb dacă nu cumva am salvat-o cu preţul vieţii lor. În
ambele mâini ține câte un cuțit de-al meu, dar nu putem înfrunta
o armată. Vântul rece se învârtejește pe terenurile de antrenament,
făcându-mă să tremur,
Karis Luran își ridică arcul, Este la doi metri în faţa mea, dar
fizez cu privirea vârful săgeții și numă clintesc,
— Nu o tă mă conduci prin frică. Nuo să-ți ucizi fiica.
— Dă-te la o parte, prințe Grey! O să lămurim acum lucrurile.
O să-ţi d o vedești loialitatea sau osă-ţi execut oamenii!
— Mamă, te rog!
Vocea Nollei Verin este slabă și frântă.
“xn

“xn
rr ET T EEE E EGEE EEE, S amocanner
Scanned WI
_ 435

_
435
O inimă aprigă și frântă
Victul aspru îmi loveşte obrajii. Mârâitul lui lisak pluteşte
„c e t terenur i le de a ntrenament. Simt fiecare scânteie și stea
caresapîsânelemuAcmsumisgupmie.Mgin
scapă în sângele meu. Acum sunt mai sigur pe mine. Magia nu
„5 este ceva de care să mă ten.
— Mişcă-te!
Karis Luran mă fixezză cu e fara me. privirea. Vârful săgeți este îndreptat
șe fara mea.
e f a am e. — Sau vă execur pe amândoi! u
Suv — Nu!
L i a cet i at Mara cu o voce aprigă și face un pas în față
— Nu! adie
eţii
— Ucid eţi-i pe t o ții Loenîș în crd
e e Loren își încordează arcul. Aud zbărnăiul arbalerlor. Aici ra age dă Lb
A
ra d : > și stelele, până ce vederea îmi sclipește în auriu. "dgă mine, Lia
Mara ridică brațele. Unul dintre uite ci zboară. Apoi celălal
Săg e ata mu-și atinge ținta. Karis Luran tresare; iar ar cu l “ÎmBĂnește
ppămnt.Sprăb șe șteîiară.Sânelcuger o u
Sg e a am - ș i tngețint.KaisLuantresre;iaarul “ÎmBĂnește pe pământ.
Se prăbușește în iarbă. Sângele curge roșu P* gâtul ei
“ÎmBĂ e ștep P* gâtul ei,
Pentru o cl i pă, cred că a m reușit. Că magia mea ucis-o. Daapi vă cțl din
gârul și ei. p
e trcpă ce c a r ș i C magia maa ci s- o . Dar apoi văd cuțitele din gârul
șidin pieptul ei. Lovituri per- fecte. SâneesadnăredppăântLinştespogară
D a p i vă cțl e din gârul și ipiptu ei. pe r- fecte. Sângele se adună repe de
pe pământ. Liniştea se pogoară brusc pesetee nu id at enaent
Sn e s a dnăred pe pă brusc peste terenurile de antrenament.
Lângă mine, Lia Mara respiră sacadat.
— i-am spus ! zice ea, cu vocea tremurândă. Ți-am spus că
pot să mă apăr singură!
Scanned witn CamSscanner
CAPITOLUL PATRUZECI ȘI OPT

TȚ L,
TȚ L,
LIA MARA
SÂNGELUI ATÂRNĂ APĂSĂTOR ÎN AER. TRUPUL
ÎN ls
mamei mele este nemișcat pe pământ, o pată întunecată împrăș-
tiindu-se în jurul ei.
Mă l a s să cad într-un genunchi. Pumnalul a străpuns-o. Sân-
gele îmi udă imediat hainele. Vocile șoptesc în syssalah peste tot
în jurul meu. Străjerii mamei au săbiile scoase, dar nu s-a mișcat
niciunul.
Nolla Verin apare brusc lângă mine.
Mi-am ucis mama. Nu pot să respir.
Nu pot să respir.
— lartă-mă! spun și un suspin îmi iese din gât, apoi îmi lipesc
palmele lipicioase de pântece.
Cineva se așază în genunchi lângă mine și mă aștept să fie Grey,
dar este Noah, care se strâmbă.
— Probabil a murit înainte să atingă pământul.
— Bun! spune Jake în spatele meu.
Mi se pare că totul se petrece sub apă. Mişcările mele par prea
lente. Înrorc capul și îl găsesc pe Noah așteptând acolo.
i

Scannea win Uărmocanner


v
O inimă aprigă și frântă 437

țeele
țe , , — Magia mea, spune Grey. Se asază și el într-un genunchi
|ogă mine, precizând: Am deviat săgețile.
Clipesc la el. Grey mă prinde de mână.
Vocea mi se poticneşte.
— Grey, ce am făcut?
— Te-a i salvat , răsp unde & am p; şi-mi strânge mâna. Ne-ai salvat pe mnd o i.
& am p ; mândoi.
— Am ucis-o... PE mama.
— Res p irăt Îmi zice cu blândețe. Ariple
Re p t blânde țe. Ar ipile se rotesc în văzduh, a co stă deasuprlui perind soarele. Clipesc, iar Iisak
ăduh , aco stă deasupra lui, o siluetă în lumina s oare lui. Fă perind soarel
ce t Ridica ect să Tespiri, tânără regină! m “A-te în pici oare și întâmpină-ți poporul! bena pină-ţi pop
în p i bena
Nu Pot face asta. Nu
Nu pot
Nu pot.
— Soră!
N
i i _ = a * Nollei Verin îmi atrage privirea. O lacrimă îi curge din
EP

— Mă bucur că a i făcut- o tu! șop te ște ea. Soatedi


ș o t t Soaptele din jurul nostru devin mai stridente. Se aud câteva
S a t strigăte. Soldații au început să se agite neliniștiți. Unul dintre ge-
nerali spune ceva despre domnia legii.
— Trebuie să te ridici în picioare, insistă Grey.
Îl i aud e mână și mă ridic în picioare. Tremur din toate înche-
ieturile, Cearta generalilor se intensifică. Străjerii personali ai ma-
mei se uită l a mine și la Nolla Verin, și nu își bagă săbiile în teacă.

_- p
— KE p canned WI amScanner
438 BRIGID KEMMERER

Ar trebui să vorbesc. Artrebuisă spun ceva. Să dau o poruncă,


Să ameninț.
Nu pot decât să mă holbez la cadavrul mamei mele.
Nolla Verin este moștenitoarea. Ar trebui să fie moștenitoarea,
Asta voia mama.
Mă înt o rc spre sora mea și întind o mână.
— Poţi să stai în picioare? îi șoptesc. Tu ești moștenitoarea.
Tu ești regina. Nu pot să fac asta.
Ea își ridic ă privirea la mine și apoi mă ia de mână. O ridic în
picio a re și inspir adânc. Sora mea a fost alea să pentru asta. O să
știe ce să facă.
Îmi dă drumul la mână și se retrage un pas. Se uită calm la
străjeri, soldați și generali.
— Oamenii mei! strigă ea. Îngenuncheați în fața reginei voastre!
Apoi cade în genunchi și își lipește fruntea de pământ.
— Regina Lia Mara! spune sora mea.
În spatele ei, ca la un semn, t o ți străjerii, generalii și soldații o
imită,
— Regina Lia Mara! răspund aceștia.
— Regina Lia Mara! spune Grey și face o plecăciune.
Pieptul meu nu p o ate să îngrădească emoția pe care o simt.
Inima îmi bate atât de tare, încât aș vrea să o eliberez.
Inspir adânc și îmi îndrept umerii.
— Oamenii mei! rostesc, și sper că tremurul vocii mele nu este
la fel de perceptibil pe cât pare. Ridicaţi-vă!

Scanned with CamSscanner


CAPITOLUL PATRUZECI ȘI NOUĂ

Tr
STELE

N u MERGEM LA RĂZBOI. Ni
:a
Sh o oru a OUA regină, Spre deosebire de Emberfall,
e pa re amnii
_
a e pr e sunt încă N “Ste pregătit să îl înfrunte pe Rhen, aici oamenii _ ntați până Peste poate. Lia Ma
renumită. Supușii r
:
P
lor. Nola
Plac e Pro misiunea păcii pe care o=0 chic ării ee în oen
ee
Suroril e s e et întotde a una lângă ea, sprijinind-o la a tă “IE SUrajoase și triumfătoare în public, dar
jelesc cere,
tă cere,
tit pr TĂg a
pr s șrl,p a c TĂgaz, Sfetnicii ei insistă că membrii Caselor Regale sunt râț Să Înatz
TĂgz,Sni ei insistă că membrii C a selor Regale sunt hotărâți Să Înainteze demersurile unei alianţe c
Emberfall, dar Lia Ma îmi în âlnt
e urile unei a lianţe cu Emberfal, Mara îmi întâlneşte Privirea peste masa de ședință și spune că o să
BT Ptăm până când o aă reuşească să stabilească cea mai bună cale
B Viitoare pentru întregul ei popor.
Mă-ntreb cât din ce afirmă este o îngrijorare sinceră pentru
armata ei și cât pentru mine. Nu mă grăbesc să-l înfrunt pe Rhen,
iar asta nu este un secret între noi,

=
_— _— with
_— CamSscanner
440
BRIGID KEMMERER

tip
Aș într e ba, însă timpul nostru împreună e limitat și, de obicei,
suntem bine supravegheați. Dintr-un „nimeni”, a devenit o per.
soană foarte importantă. Înţeleg situația — poate mai bine decăt
oricine,
Li a Mara a fost de acord să-l scutească pe lisak de pedeapsa
primită pentru încălc a rea tratatului, dar el a refuzat, zicând că tra-
tatul este prea important și că o să și-o ispășească până la capăt,
Într- o seară, îmi mărturisește că o să rămână un an în Syh|
Shall o w deoarece așa o să aibă timp să vadă dacă poate să desco-
pere ce s-a întâmplat cu fiul lui.
permite să vii înapoi, spun eu. Ba chiar cred c-ar anula tratatul,
dacă i-ai cere-o.
— Cândv a , ţi-am spus că sentimentele conducătorilor nu sunt a
dcti o întotdea una ac el ea și cu ale supușilor lor. Se uită la mine și aa
spui o a Nu o să mai risc ca și alții din neamul meu să traverseze Râul
Înghețar . Tratatul ne ține și pe noi în siguranță. .
Dau aprobator din cap.
— Ai dreptate.
,
d e pt a e După câteva nopți, mă antrenez cu Jake în timp ce Tydho p
DpănțiTd o Nolla Verin se antrenează în apropiere. Elo tachinează ori pa
ori ea lovește cu sabia, ceea ce este amuzant, căci l-ar putea tăia în
două. Totuși, chipul îi străluceşte și râde de fiec a re dată. Nu a
a mai văzut-o niciodată atâr de veselă. Pentru prima dată, nu trebuie
să se ridice l a înălțimea niciunei așteptări. P o ate fi doar o fată
care-și iubește sora.
Jake profită de clipa de neatenție ca să treacă de garda mea și să
mă dezarmeze. Pare atât de surprins, încât mai că uită să continue,
dar apoi mă izbește cu umărul, făcându-mă să cad.
Î și îndreaptă sabia spre gâtul meu și zâmbește.
— Am așteptat momentul ăsta de săptămâni întregi!

Scanned witn CamSscanner


Zâmbesc.
in t
d o c — În niciun caz! Am de gând să mă bucur de victorie.
up : Tydho și Nola Verin, însă râsetele au luat lo cul loviturilor cu
sabia.
L a u n moment dat, ă să tar liniștea dintre noi se transformă, devenind
apăsătoare.
Mă uit la Jake.
— Te macină ceva,
And ai dispărut cu Lia Mara, spune el lent. Ai traversat, așa? În lue

Da
Jake nu Spune nimic.
i pă
ă o cl i ae
SUtprin de cât de cu tcu eu p greu
m *!-am jurat, Jak e, SUtpr i nde cât de Petrecu t cuen zic după o clipă. greu ae i Căci, în tot
timpul ritn
tr i ât de Petrecut cu en, greu ae i Căci, în t o t timpul Prietenia mi s-a părut ceva de neatins
din _ Jake toul Ca și când fi Multe motive, Cu
e , Prieteni a mi s-a părut ceva de neatins din _ Jake, totul pare ușor. Ca și când = fi a_
început, iar Multe motive, Cu
îc eu pu “7 ca magia mea,
" AFC O privire.
— Da că eşti Pregătit, o să te duc acasă. Ta iar ă și
Tace iarăși.
Aştept.
— Ve d fiii tăspunde în cele din urmă.
:
i
__ — Când H arp e r s-a întors la Rhen după ce ţi-a _a tă , apoi continuă: Cred . cred că mi -
m dat —_ m
_ at m te
_ ză, apoi continuă: Cr e d... cred că mi-am dat —_ m cl niciodată. Poate căe supărată pe el.
dar îl iubeşte,

Scanned witn CamSscanner


442 BRIGID KEMMERER

Dau aprobator din cap.


— Dar asta nu înseamnă că tu trebuic să rămâi.
— Știu. Dar nu am la ce să mă întorc, zice după o scurtă pa-
uză și se uită l a mine. Viața mea nu a fost... ușo ară. Nu că aici ar
fi ușoară, dar...
Amuteşte.
Aștept și de data asta.
— Noah zice că rămân e dacă rămân și cu, îl aud spunând după
o clipă. Înghite în sec și reia: Era diferit când nu ne puteai duce
înapoi. Acum... este alegerea mea.
Îmi aduc aminte de momentul în care Lilith mi-a spus că pu-
te a m s-o duc oricând pe Harper acasă. Nu știu cum a fermecat
brățara pe care o țineam ascun să la Worwick... dar am timp să
aflu.
El se încruntă.
— Da
— O s-ajung să am neînțelegeri cu sora mea.
s a jugnțege : Mă gândesc de mult la asta. Nici eu nu vreau să am conflicte
cu Harper.
,
— Dacă am aflat ceva despre sora ta cât am fost prieteni, spun
eu, este că nu ar trebui să o subestimăm.
.
air
rm
Zilele se transformă în săptămâni când căldura verii începe să lase
loc nopților reci de toamnă — prima mea toamnă adevărată de
când am devenit prizonierul blestemului alături de Rhen. Uitasem
schimbarea din aer, cum frunzele se decolorează mai lent la înce-
put, iar apoi par să explo deze toate în același timp în nuanțe de
roșu și galben. Noaptea, fumul se strecoară pe hornurile din oraș
și frunzele încep să cadă.

Scanned witn Camscanner


O inimă aprigă si frântă 443

Într-o noapte deosebit de friguroasă, liniștea domnește în pr


_ pe gps Nu e în nimeni în odăile ei, dar un străjer mă ghidează spre
Marea Sală — pe care o găsesc tot pustie.
Totuși, lumina pâlpâie prin pragul ușii spre verandă, prin ur-
sure merg mai departe,
O găsesc stând pe un scaun și citind.
— Ar fi tr ebuit să te caut zici mai întâi, Ea zâmbe încep eu.
m a i în tâi, Ea zâmbete, apoi roșeşte și se ridi că înaptulcă ascunde încep eu. picioare. Nu-mi
scapă
rș e şt ș i e ridică în fa ptul că ascunde Car te a în faldurile r o chiei Voapi
a sc un d fdur i l e rochiei _ Voiam să te întreb dacă Bt mereu C cu ptrit i-ar plăcea să cinăm
împreună, dar
Bt mereu Ccupa t, printe Grey. an
aan
d sunt Ocupat? Nu e u conduc o țară. Mă surpr in- e de di
a unei activități = Cititul nu este neproductiv. ce
= ce năvălește d inspre munți ca să-i ridice părul și să facă “ “E pâlpi Ea
ce d i nspre m un x “ “E pâlpâie, Ea tremură, hi
cr i
m i ş că
: fă
:
a)
șvă păr de pe — — a tele să alunece pe Fotunj i mea urechii ei. Ea își depăroca" Fe iar stelele îi
gă se chii Sr
urch i iîș d pă o c a "F iar stelele îi găsesc ochii, dar În seara asta nu suntern SIABUII- Sr din
străjeri taat
:
Cat OFER
î pr eu ă Dau să-mi îndepărtez mâna când o ridică pere
în
*
ne obraz. ante și mă Înclin ca să o sărur. Ușor, timid. Apoi mă retrag
tmÎc i s Mă apucă de cămașă și mă ține pe loc,
o hotărâră ai devenit! remarc.
_o t
ti M ara nu zâmbeşte, a

Scanned witn CamSscanner


+ BRIGD KENNERER

— Te rog să nu te retragi!
Am a juns până zici de zeai de o ri. Inima îmi bate repede când nu
-iorscdeâtsstrâgîbrae.
nu-mi doresc decât să o strâng în brațe.
Dar situația este diferită . E estediferită acum.
Îmi retrag mâna.
— Ce ar putea citi regina din Shl Shallow care s-o facă să
yl
osească?
Ridică volumul de parc-ar fi uitar că-l avez.
— Ah_ ceva despre o alianță! Roșește și mai abitir când zice
Înrre un bărbar și o femeie.
Îi izu cartea din miini. Nu amosc cuvântul de pe copertă, însă
o frunzăresc
— Ştiu G nu poți să citeşti ce scrie, spune ez.
— S-ar putea să te surprind. Mă opresc la o pagină, recunos-
dând câtev a cuvinte, și replic: Într-adevăr, cred că Talf or a zis o
din v o rbele as te a când se lăuda cu... Mio în șf că
dnmâăşmovetec
dnv o rel ea se acâdslă u a cu .. Mi-o înșfacă din mână şi mă
loveşte cuea peste nodurile de-

— O să-ţi găsesc zlți dascăli!


— N-aș putea învăța chiar de la regină?
Expresia ei devine serioasă.
E xres a e de vne se ri o să . — Ori dite ori rostește cineva cuvântul „regină”, simt o
mic
vibrație în sinea mea, ca și când ar vorbi despre mama.
Face o pauză.
„Alteță“.
Îi ating din nou fața. Nu mă pot abține. Avem parte de atât de
puține clipe împreună, că până și asta pare sortită să se termine
c prea repede. Îmi trec degetul mare peste maxilarul ei.
— Grey, șoptește ea.
|
Vocea-i este atâr serioasă, încât îi răspund pe același ton:
_
A
u

Scanned witn CamSscanner


T O inimă aprigă și frântă
445

_ Lia
_ Ce vrei să faci cu Rhen?
_ Ce
Degetele mi se opresc pe obrazul ei. Nu mă-ntreabă „Ce vrei să
pac regatul Emberfall?”
„Ce vrei să faci cu Rhen?”
— Nu r e a u Să mă războiesc cu el, dar prea mulți oameni știu
vr e
a e ste real — că trăiesc. Mă îngrijorează că regatul or am câî ce acăes
rămână la putere.
d e st am câî ce a că eslputr . - _— d schimbă faptul căe fratele rău. Încă este print. ao
Scedee
- — d ao SĂ-u cedeze?
Nă uit la ea.
:i
— Rhen ț i - : . în Mana at impresia că ar ceda “ Încruntă și oftează, hibi
Îcrntă și oftează, —hibi a deatna_ "DM pot să țin Casele Regale la distanță pentru tor-
deatna_
: nî
SI it e -a şa , am : ,: Rhen_ Q „ec Venit în Ziua în care am evadar din curtea lui ea
RU
Q „ e tea
RUE de o al i anță. Un print fără tron. c ar - mtigpuu
e a U — În ziua _ la vârfurile d egetel o r care -mi ating piepuul
SnîdrcareNolaVernvnsmî am aîtreba
z i u a _ c ar - m at igppuu Ă Sunt îndră care Nolla Verin a venit să mă îa- m-a întrebat ia
i
N o la e r i
nî d ră ia
= ŞI ce i-ai ră
Ea z ia mi
putea îndrăgosti de tine. Face o pauză și
pu e a în răg si când apoi: D ar dacă nu simți același lucru,
E _ mii te
zc
_m
i a ypa at ri şi m
i FIT E t e roma ia y pa at E P€ umerii ei şi o trag spre mine. Gura-i este cal- suleia
trag spre dă si dulce, iar măâinile în alunecă pe pieptul meu, spre umeri. Uit
pptu de străjeri. Uit de Emberfali, de Syhl Shallow şi de tot ce este între
noi. Mă pierd în senzaț ia pe care mi-o dă trupul ei lipit de al meu,
talia pe care i-o cuprind, degetele pecare și le-nfige în brațele mele
când limbile ni se ating.

Scanned witn CamSscanner


446 BRIGID KEMMERER

În cele din urmă, ritmul devine mai lent, iar ca își lipește obra-
zul de pieptul meu, cu capul sub bărbia mea.
— Putem s-o facem împreună? întreabă ca. Să unim regatele
Emberfall și Syhl Shallow?
Pare imposibil — dar foarte multe lucruri au părut multă vreme
de nerealizat.
O frunză, care-a căpătat o nuanță stacojie odată cu schimbarea |

an o timpului și pe ca re o suflă vântul, plutește pe verandă ca să


ajungă pe scaunul ei.
— În prim a zi de toamnă era ziua de naștere a lui Rhen, îi
cu.
— Eibine, în loc să ne ducem la el cu o armată, poate ar trebui
să-i facem un ca dou, zice ca cu blândețe.
_—_— — = amscanner
canned wi
ă
|

CAPITOLUL CINCIZECI

at
at
ap
GREY
N NE GRĂBIM SĂ CĂLĂTORIM PRIN EMBERFALL. ÎN LOC
d traversăm în secret pădurile, călărim ca o prințesă și un prinț
și ne oprim în fiecare oraș de pe drum. Chelcuim bani și vorbim
despre s pe ranță. Mâncăm bi ne, dansăm pe muzică veselă și ne
sărutăm sub stele când nopțile devin liniștite și lungi.
Mulţi oameni sunt precauți față de străjerii din Syhl Shallow,
a răspândit vestea despre cele petrecute în Scorbura Nevă-
"A, iar Lia Mara este fermecătoare și blândă, și le câștigă ușor
"icrederea,
Când ne apropiem de centrul regatului Emberfall, zvonurile
“unt mai sumbre. Aflăm că orașele mai mari, ca Portul Silvermoon,
a u încer cat să refuze domnia lui Rhen şi că el a trimis soldați ca
u SĂ reinstaureze ordinea, cu mai mult sau mai puțin succes. Frica
pluteşte atât de dens în aer, încâr îi simt gustul. Atâr de aproape de
lrontose, nu este mulcă distracție. În loc să ne primească în mijlo-
cul lor cu brațele deschise, oameni ne acceptă banii și ne șoptesc
îngrijorările lor, Bărbații dau repede mâna cu minc și spun că speră
să aduc unitate în Emberfall, jurându-mi încet credință.
Asta mă copleșește și mă surprinde.

Scanned witn CamSscanner


448 BRIGID KEMMERER

De fiecare dată când ne oprim, mă aștept să găsesc străjeri și


soldați care să ne oprească înaintarea, dar nu apare niciunul.
După două săptămâni, ajungem în pădurea care înconjoară cas-
telul. Ultima dată când am mers prin pădurea asta, eram în lanțuri,
iar Jake era gata să-mi înfigă un cuțit în spate.
Astăzi port culorile din Syhl Shallow și Emberfall, și am alături
de mine o regină.
Când intrăm în pădure, nu aud nimic, nici măcar clopotele care
anunță că ne apropiem.
— E liniște, îmi șoptește Lia Mara.
s-a întâmplat cu clopotele?
ri
îtâpl — Și străjerii n-ar trebui să vină călare ca să ne oprească? în-
treabă Tycho.
yc o Suntem douăzeci de oameni care călătorim, deci grupul DEE
nu este unul mic. N-am făcut un secret din destinația noastră și
ne întâmpine.
Mă încrunt.
— Ceva este în neregulă, îi spun Liei Mara.
ergulăpu Iisak își ia zborul spre înaltul cerului, dar când fluier se înclină
și aterizează în fața noastră.
o pauză, apoi adaugă: Bărbatul pe care l-ai înfruntat la turnir se
află printre ei.
Dustan. Mă întreb de ce străjerii n-au făcut nicio mișcare ca să
ne oprească.
Dau pinteni calului și-o iau din loc. lisak se-nalță din nou în
zbor, dar drumul în verzit care duce până înfața castelului pare
nesfârșit pentru noi ceilalți.

Scanned with Camscanner


O inimă aprigă si frântă 449

Deaici, văd șirul de soldați. Stau drepți, așa cum ar trebui, fără
să afișeze vreo urmă de neliniște, de îngrijorare sau nemulțumire.
Flamuri aurii și roșii flutură de-a lungul meterezelor de deasupra.
Îl văd imediat pe Dustan. E singurul străjer care îmi întâlnește
privirea, iar expresia lui este rece.
Acum ar scoate arma la mine. Îmi dau seama de asta. I s-a po- uct
runcit să nu o facă.
Nu e nimic în neregulă. Rhen alege să nu ne recunoască
a g e a. Este un joc al puterii, nimic mai mult.
oRe
o E Rhen astea, mă face să zâmbesc. La naiba, ce ticălos arogant en!
Strig Srupului să s e oprea scă și apoi mă uit la Lia Mara. E asdscigu ce sue
Ea) să discu t singur cu e, spune shi de
a )sdscigu r c e spue schide un Pic gura și se încruntă, însă nu scoate o vorbă. a
_a
a Pu tea să -ncerce săte ucidă, spune Jake. Ul
a Ut la caste] și clatin din cap. — Nu
— Nu cred,
Li a Mara tor —D pare neliniștită. O iau de mână și-i sărut p al ma
n itiă
a.
—D ât de n liiti. și pa la . “Că mi-ar fi dorit răul, nu mi-arfi îngăduit să mă apropii
atât de m mult,
— Te-a mai rănit, îmi zice ea, continuând să mă țină de mână.
— Nu am uitat.
Frica și trădarea îi încunecă privirea. N
G e y. , — 1l cunosc mai bine de cât oricine, insist eu. Știu de ce este
În stare.
Dau pinteni calului și galopăm înainte.
cluu , = Spune-i lui Harper să iasă afară! strigă Jake în urma mea.
V r eau să-mi văd soral rt
r e a cadre SP" străjeri. Dustan iese din rând. pruct pe i
cd Țisa poruncit să pleci, spune el încet. _

Scanned witn CamSscanner


450 BRIGID KEMMERER

— Nu mai primesc porunci!


Descalec și mă întorc spre bărbat.
Spre surprinderea mea, pune o mână pe sabie. Automat, încep
să o scot pe a mea.
— Comandante!
Vocea lui Rhen plutește dinspre treptele din față ale castelului,
unde stă în umbra unui stâlp.
Mâna îmi înțepeneşte. Cuvântul, vocea lui... nu ar trebui să mă
stârnească după toate astea, dar încă o fac. Nu pot scăpa de trecut,
indiferent cât de mult m-aș strădui.
Dar se oprește și Dustan, așa că las sabia să alunece din nou în
t e acă. Îmi ridic privirea la Rhen. Ochii îi sunt reci, iar expresia îie
pre ca ută, ca la spadasini.
rostește pe un ton întunecat și răutăcios.
— Nu fac nicio campanie.
Un mușchi îi zvâcnește pe maxilar.
— Câte urme de bici ai pe spate, Grey?
Un fior de gheață îmi urcă pe spinare și mă calmez, alungând
din minte emoțiile și lăsând loc doar pentru ceea ce trebuie să fac.
— Nu ai numărat, Rhen?
Nu i-am spus niciodată pe nume și niciodată cu arâra curaj în
fața celorlalți. Are efectul așteptar: își mijește ochii, mușchiul acela
de pe maxilarul încordându-se precum coarda unui arc.
— Ce vrei?
— Tocmai ţi-am spus. Să discutăm în particular,
Mă face să aştept răspunsul.

,
Scănned with CamSscanner
"
O inimă apripă și frântă 451

Am avut la dispoziție mai bine de trei sute de anotimpuri să


pă o bişnu i e sc cu manevrele lui, deci să aştept nueo problemă
tru mine,
Poate că simte asta, întrucât face un pas înapoi.
n Pu
n “_ _ —_ adaugă: Comandante, tu o să aștepți aici! _
: _ ș i uș a grea d in lemn se închide, scârțâi tul risunând pri x G: : rii ii rl o r pe hol * sala
goală. Simt mișcările străjerilor și ale slujito- d “i Știu că nu o să fim niciodată cu adevărat
singuri, Catlul
d o să fim niciodată cu ad e vărat singuri, Castelul Pare mai reci Pizonierii blet eu ue și mai gol
decât a tu nci când eram
a tu Pare ma Pizonierii blestemului —
SUnt scurte și precise, iar furia de pe chipul
b t — lui este Ra
:
SPadasin dabilă. Îl privesc Care Asti Steaptă o : Să Pt o ocazie. Ă —_
.
IERI
E uzi L Î n ţ e e PEește și se încruntă.
L Î n ţeleg C ă ai vru t să d uci ă împotriva mea. Alia fiact PE EI „i cnî te bându mă Eșt și se
încruntă.
Îţg ai vru t să d uc împotriva mea. Alia fiact PE EI „i cr e știe, dut înainte. Fac o pauză,
întrebându-mă L ȘI
l i a fi a unde știe, du, ; S . _
t e , du, ; _ Sti . _ a daug: N-am venit aici să mă lupt cu tine. AL A fi pfrtrata.
_ AL gr a v așa . A fi prefera t rmata.f ă c
t a rrv
ez) gr a v așa. A prr t arata am fă cut nicio mișcare împotriva ra, spun cu

teal în râs, deși nu pare deloc IE ca
D e cafe a i făcusc o ra fos t f n porl umânosșpi d re getd
te E foatti cal te ȘI
i a f o t tea ȘI eu sunt mânios și plin de regrete, dar furia
, umâ n o sșp i d r e ge t drfur a lui are o altă nu anță, una pe care nuo prea înțeleg. E nespus de
supărat, iar amărăciunea lui cste susținură și de suferință.
Nu ştiu l a ce reacție mă aşteptam, dar nu la asta.
_ De fapt, am încercat să re scutesc de toate astea.
_ De
__ Nu
n i mc

Scânned witn CamScanner


452 BRIGID KEMMERER

— Am plecat! izbucnesc cu. M-am ascuns. Nu m-am întors de


bunăv o ie aici. Tu ai poruncit să fiu adus înapoi în lanțuri. Fac o
pauză, apoi conchid: Nu eu sunt pricina discordiei din regatul tău.
Își fereşte privirea şi-mi dau seama cât îl afectează asta. Întot-
de a una a simțit foarte intens povara poporului său.
Furiz și nefericirea lui nu au legătură doar cu mine. Mă cuprin-
de mila.
— Rhen, spun încet și mă întorc spre el.
Prințul tresare și se clatină un pas înapoi.
Mișcarea este atât de neașteptată, încât înțepenesc. Doar atunci
îmi dau seama că nu furia l-a făcut să -și încordeze maxilarul, săse
comporte atât de rigid, ci frica.
În noaptea în care am îngenuncheat în camera lui, mi-a vorbit
despre Lilith și atunci am auzit frica din vocea lui, când s-a temut
că-i jurasem ei credință. În fiecare anotimp, i-a îndurat tortura.
ță
Blestemul ne-a ținut pe amândoi captivi, dar el a suferit mult mai
mult decât mine.
— Nu vreau să-ți fac rău, spun eu.
— Nu fi arogant! Te-ai aliat cu un regat care ne-a abuzat po-
porul. Ai stat alături de mine împotriva lor, Grey, iar acum vii aici
cu ei. Karis Luran...
— Karis Luran este moartă.
— Ştiu.
— Cum? De unde știi?
— Nu era singura care avea spioni.
Asta mă surprinde. Nu aveam spioni când eram comandantul
gărzii. Nu aveam niciunul.
Mai înaintez un pas, dar, de data asta, el rămâne locului.
— Și tu ţi-ai abuzat poporul, îi spun cu o voce joasă și răgușită.
Îţi pierzi țara.
— Am mai salvat-o. O s-o fac din nou.
Mc a E

Mc a E
re SS E DFT

— Îneliciunea nu o să-i salveze pe oameni de data asta.


-5i tu o s-o faci? Cu Syhl Shallow? Ai fost străjer, Grey.
(+spadisin excepțional, însă doar un trup care să stea înaintea
e x cpi o l stilor. Malițiozitate a îi pătrunde în g la s: Poporul ei nu o să tea re Nu 0 s-o re se
ct.K ai s
Nu 0 s-o re se ct Șă, tar noua lor condi
€ nu se poate aștepta să-și păstreze
sul cu vorbe nt
E cu dispreț despre Lia Mara!
E c a Pgenunchea,
E Crezi că ş. _ ME cu a celași SI Marii Mareşali at orașelor mele o să se uite Pgenunchea, în
“pro Pentru că bărbatul care vrea să fie rege ni de Boapre “A unei femei carea venit la
castelul meu în
=Nu
în “p ni de Bo a p re “A un ei femei care aveni =Nu _ “Peranțe naive de pace? iraea
Pider a re a în fața ei și-o să faci bine să-i iei în
şi MĂ aliez cu Syhl Shallow! Nici atunci nu am
=, și nici
PU am de gând. Dacă asta înseamnă că devii
a Meu, se » asa să Vocea % * fiet ReStrieă
Stridentă, așa că-i vorbesc cu blândețe:
Ret
% ta Rhea Stridentă, așa că * Sunt fr; x ete atele tău,
ete
Cândva, mi. N ai întins mâna şi-ai zis că-ți sunt prieten, adau g. uSC o t ȘI-aL ţ p! g.
ă- ţ
âdv , mi. N ai u SCoate o arcul
: x istă
Înt : , TOaSstră, _ dacă există vreo cale să mai salvez ceva din relația “=
_ “= vreun progres. Poate c-avem un trecut prea înde-
lungar.
Pașii foşnese pe treptele din spatele Marii Săli.
— Grey!
Harper traversează în grabă camera, fustele rotindu-se odată
cu şchiopătatul ei. E foarte posibil să fie singura persoană din
castelul ăsta care pare mulțumită să mă vadă. Cred că s-ar putea
să vină direct la mine și să mă cuprindă de gât așa cum a făcut-o
Scanned witn CamSscanner
454 BRIGID KEMMERER

în prima noapte când am fost adus în apoi în Ironrose = iar apoi


Rhen chiar o să scoată sabia.
Nu are nicio șansă. Rhen o prinde de braţ și o trage lângă el.
Mişcar e a nu e dură. Este... dictată de neliniște.
— Nici ei nu vreau să-i fac vreun rău, adaug încet.
Harper nu se îndepărtează de Rhen. În schimb, își așază mâna
peste a lui. Doar atunci îmi dau seama că el tremură.
— Un prieten mi-ar fi spus, zice Rhen. Un frate mi-arfi spus.
Poate că are dreptate. Amândoi am făcut greșeli. Chiar și atunci
când a-nceput blestemul, amândoi am judecat greșit.
Fac un pas înapoi și mă uit la Harper.
— Fratele tău ar vrea să te vadă înainte să plecăm.
Ea înghite în sec.
— Da. Da, desigur!
Se uită în ochii mei preț de câteva clipe, iar eu văd emoția din
privirea ci. Ştie ce demoni îi bântuie gândurile lui Rhen și-i stă
alături. Totuși, sunt ușurat să știu că nu e singur.
bună, domniță!
Harper își depărtează buzele. Vocea-i este foarte blândă:
ee
— Încearcă să își protejeze poporul, Grey.
— Și eu fac același lucru.
— Atunci o să-mi ataci țara, replică în cele din urmă Rhen.
— Ţara noastră. Ezit înainte să adaug: Și, da. La un moment
dat.
Pentru o clipă, afișează o expresie tristă și descurajată, dar apoi
expresia îi devine neutră și ochii lui nu mai trădează nicio emoție.
Din haină scot un pergament împăturit și i-l întind. Hârtia este
sigilată cu dâre de ceară verde și neagră.
Nu vrea să-l ia.
— Ce-i ăsta?

Scanned witn Camscanner


T O inimă aprigă și frântă
is
Un dar, frate.
_ tot refuză să se întindă după el, H neclintit, strângându-și puml. “Iper mi-l ia,
Rhen
e neclintit, strângându-și pumnul.
_ Pentru binele regatului Emberfall, Spun eu. fară!
_— Ieși afară!
Asta și fac.
s A ore
La

EPILOG

—1
L-
RHEN

|. — PERGAMENTUL ASTA ÎN MÂINI CÂTEVA ORE. SUNT


tentat să-l arunc în f o c, deoarece nu osă fiu singurul care osă-l
citească.
— Nu mi te amintesc atât de nehotărât, prințe Rhen!
Vocea se aude din umbre, dar nu mă întorc. Au trecut câte-
va săptămâni bune de când vrăjitoarea este aici. Tachinându-mă.
Ameninţându-mă.
Rotesc din nou pergamentul în mâini.
Harper ia cina cu fratele ei, dar acum aș da orice să-mi fie
alături,
Aș d a orice să întorc timpul până-n dimineața în care Grey a
fost adus înapoi în lanțuri. Înainte să recurg la cruzime ca să aflu
adevărul. Înainte să evadeze, dându-și în vileag magia și dreptul
din naştere de față cu toți cei din curte.
Înainte să apară Lilith în camera mea cu o nouă ofertă.
Mă uit la vrăjitoare. Are o cicatrice îngrozitoare pe gât, pie-
le a adunându-i-se acolo unde sabia lui Grey a încercat să-i curme
viața»
Desfac pergamentul.

Scanned witn Camscanner


Îeteyr Enna

Al șaizeci de zile, frate


t Nu mă obliga să fn asta

Nu mă obliga să fac asta,


Acelea ș i cuvinte Pe care i le-am SPUS Înair o n duc ă în șil
“LEăferii s5./
Mi tremură din nou mâinile, “LEăferii s5./
— Măcar dacă ţi-ar fi f o st la fel de teamă Prima dată, Spune ca, r vocea-i este o
ȘOaptă răutăcioasă,
de ar vocea-i este o ȘOaptă răutăcioasă,
„Măcar,”
Măcar dacă Grey mi-ar fi spus adevărul, Ai
puer, — Ai putea să ne ucizi Pe amândoi, îi zic eu, Săici ce-ţi dorești, — Dacă vă
ucid Peamândoi, ar din
P o uuo să mă urmeze, Na POt să îi influcnțez Pe toți, Alteță, Se a propie de mine şi
vorbește mai încet; Nu înţelegi că țellfo
ceva,
cu el.
— O să-l las să cucerească ținutul Emberfall. N-o să mă lupt u el.
— O s- o fac i dac ă vrei s-o ţii pe Harper aici, cu tine. Tace opă după care niă
ţii pe Harper aici, cu tine. Tace o clip ă, după care continuă: Nu crezi că i-ar plăcea s
lumea ei? Mi -rldoă se întoarcă în
cp ă O lume unde Ha Olume în Tper era supusă tot timpul riscului,
Harper,
O lume în care Har pe r, Tper pu să tot timpul riscului, PU aș putea să ajung, dacă
Lilith ar răpi-o pe
Nu pot să respir.
— Grey a g ăsit un scraver, a că primește ajutor, spune Lilith. Acum este slăbit, dar,
magia lui ă
s rvr, dacă primește ajutor, spune Lilith. Acum este slăbit, dar, magia lui o să se
dezvolte repede, și are o

<a o
Se sendă < a
O Inimă aprigă si frântă 459

armată la disp o ziţie. Acum îl pot învinge, dar, în cele din urmă, o
şi cucerească regatul ăsta dacă nu ne împotrivim.
„jaizeci de zi le.” Aș vrea să -i pot spune săle transforme într-o
aernitate, Aş vrea să-l pot avertiza.
Lilith îmi urmărește fiecare mișcare.
Înspir adânc. Trebuie să fac un plan. Îmi strâng pumnii ca să
nu-mi mai tremure,
— Nu o s-o răneşti pe Harper! Vreau să fie protejată cu orice
preţ.

— Nu o s-o răneşti pe Harper! Vreau să fie protejată cu orice


preţ.
— Bineînțeles, acceptă ea cu calm. Mi-e greu să cred că Grey
ar permite să părească ceva,
— Nu vreau să știe c-ai fost aici. Nuvreausăștie ce facem.
Mă înţelegi?
— Mă pricep să țin secrete. O să-mi accepți oferta? mă-ntrea-
bă după o mică pauză. Am așteptat atât de mult să-ți revendic
ținutul sărac și jalnic!
„Oferta” ei. Ca și când aș avea de ales. Cașicând aş sacrifica-o
pe Harper pentru ea.
Mă holbez la cuvintele lui Grey.
„N
Mototolesc scrisoarea și-o arunc în foc.

_ ”
E IT SETE ner
d
Scanned witn Camscanner
MULȚUMIRI

fregăriți-văt Începem!
O inimă aprigă și frântă este cel de-al unsprezecelea roman pu-
bit, așa că e foarte tentant să mă întorc la partea dedicată
miumiril o r din cărțile anterioare și să o copiez pur și simplu,
si ales de vreme ce copiii sunt în camera alăturată și se chinuie
unul pe celălalt, dar îi sunt cu adevărat recunoscătoare fiecărei per-
soane care mă sprijină pe mine și cariera mea, și chiar vreau să stau
puțin și să îi numesc pe toţi cei de care-mi amintesc.
Mă tentează și să alcătuiesc o listă numerotară şi doar săo las
14, d e ci asta o să fac, mai ales că e singura partea cărții de care
editorul nu se atinge.
Multumesc din suflet:

1) Lui Michael. (Soțul meu. Este minunat. Întotdeauna este


PE primul loc. Nu ai ține cartea asta în mâini fără dragostea și
sprijinul lui.)
2) Mamei mele. Mama este o persoană cu adevărat deose-
bită, care... Habar n- am ce voiam să spun, pentru că tocmai am
f o st nevoită să întrerup o ceartă între copiii mei. Dar mama este
fen o menală și nu știu ce m-aș face fără ea. Știu că o să înțeleagă de
ce nu am terminat fraza aia. Mulţumesc pentru tot. mamă!

Scanned witn Camscanner


162 Bec Kemer

3) Celei mai bune prietene, Boblie Goculerl Te iubesc, prie-


teno! MĂ bucur atât de mult că ne-am cunoscut în secțiunea aia de
mesaje, în urmă cu mulți ani!
4) Minunatei mele agente, Mandy Hubbard, care este cura-
joasă, neînfricată și amabilă, şi nu ştiu ce m-aş face fără eal
S) Genialei mele editoare, Mary Kate Castel lani, care este la
fel
fel de curajoasă și de neînfricată șide amabilă, și care nu renunță
niciodată înainte ca romanul meu să-și atingă potențialul maxim!
Nu-mi vine să cred că apelez la o listă numerotată pentru astal
Dar acum am început și este doar o chestiune de timp înainte ca
băieții să -nceapă să se bată din nou, deci să merg mai departe!
6) Incredibilei echipe Bloomsbury. Mulţumiri din suflet se
îndreaptă către Cindy Loh, Claire Stetzer, Anna Bernard, Lily
rpt Yengle, Courtney Griffin, Erica Barmash, Valentina Rice, Brit- my
Yl o r te y t a ny Mitchell, Phocbe Dyer, Beth Eller, Ellen Holgate, Emily ak
t a yDy Moran, Emily Marples, Cal Kenny, Jeanette Levy, Donna Mark
și spre Diane Aronson și ]ill Amack și redactori, dar și către toți
cei la lți de la Bloomsbury ca re au jucat un rol ca această carte să nă și
o mbury ajungă în mâinile tale. Să știți că recunoştinţa mea este nesfărșită e
și nu pot să vă spun cât de mult apreciez eforturile pe care le-aţi
depus pentru mine!
7) Mulți oameni au citit acest manuscris, parțial sau to-
tal, și mi-au împărtășit ideile și părerile lor. Mulţumiri deosebi-
Ji
te pentru Bobbie Goettler, Jim Hilderbrandr, Hannah McBri-
de, Michelle MacWhirter, Diana Peterfreund, Lee Bross, Shyla
Strokes, Steph Messa, Joy George, Bill Konigsberg, Reba Gordon,
Rae Chang, Tracy Houghton, Nicole Choiniere-Kroeker, Anna
Bright și Allie Christo! Car tea nu ar fi ajuns până aici fără voi toți.
Vă mulțumesc!
O,
8) Jodi Picoulc. (Da, serios! O, Doamne! Ar fi trebuit
să-mi vedeți cu toții fața când am primit pr“ 7! mesaj pe Twitter.)

Scanned with CamSscanner


Format: 16/54484;
Colii tipa: 29
Tiparal executat le:
E VEREST E
:TIPOGRAFIA
este autoarea romancelor Letters
to tre Lost şi Afore Than We
C a n TEN, a seriei ELEMENTALS
şi aromanului mystery/para-
normal
Zbicker Than Wizrer-
n
născut
în
Omaha,
Nebraska,
iar părinţii ei au
Lada > CS e
RE
st Ț sista TITI
Statelor Unite, din
deşertul
ce
Albu-
înconjoară oraşul
querque, New Mexico, până
pe malul lacului, în Cleveland,
Ohio, oprindu-se adesea pe
drum. Brigid s-a srabilic acum
în
apropiere
de Annapolis,
A n l Maryland, împreună cu soţul
și copiii ei.
Www.brigidkemmerer.com
GBrigidKemmerer
=

:
de)
ET: PT
Ea TE Citat

S-ar putea să vă placă și