Sunteți pe pagina 1din 6

Lecia 13 / Lektion 13 Grammatik / Gramatic Declinarea adjectivelor / Die Deklination der Adjektive n limba german exist trei feluri

de declinare a adjectivelor: declinarea slab / die schwache Deklination, declinarea mixt / die gemischte Deklination i declinarea tare / die starke Deklination. 1. die schwache Deklination / declinarea slab Declinarea slab intervine n propoziie cnd adjectivul apare dup articole hotrte: der, die ,das, des, dem, den. mnnlich N. Der kleine Junge weint. / Biatul mic plnge. G. Der Ball des kleinen Jungen ist neu. / Mingea biatului mic este nou. D. Ich schenke dem kleinen Jungen ein Buch. / i druiesc baiatului mic o carte. Akk. Ich sehe den kleinen Jungen in der Klasse. / l vd pe biatul mic n clas. weiblich N. Die graue Maus piepst. / oarecele gri piuie. G. Das Fell der grauen Maus ist weich. / Blana oarecelui gri este moale. D. Ich gebe der grauen Maus Nsse. / i dau oarecelui gri nuci. Akk. Ich sehe die graue Maus. / Vd oarecele gri. schlich N. Das kleine Kalb saugt Milch. / Vielul mic suge lapte. G. Die Farbe des kleinen Kalbes ist wei. / Culoarea vielului mic este alb. D. Ich gebe dem kleinen Kalb Gras. / i dau vielului mic iarb. Akk. Ich pflege das kleine Kalb. / Eu ngrijesc vielul mic. plural N. Die kleinen Jungen weinen. / Bieii mici plng. G. Die Blle der kleinen Jungen sind rot. / Mingile bieilor mici sunt roii. D. Ich schenke den kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc bieilor mici cri. Akk. Ich rufe die kleinen Jungen. / Eu chem bieii mici. La declinarea slab adjectivul primete (cu excepia cazului nominativ, masculin, nominative i acuzativ feminine i neutru e) terminaia en. Articolul se declin n mod obinuit, aa cum ai nvat n leciile anterioare. 2. die gemischte Deklination / declinarea mixt Declinarea mixt intervine cnd adjectivul apare dup articole nehotrte: ein, eine, ein i kein, keine, keinem etc., precum i dup pronume posesiv: mein, sein, unser, euer, ihr, etc. mnnlich N. Ein kleiner Junge weint. / Un biat mic plnge. G. Der Ball eines kleinen Jungen ist neu. / Mingea unui biat mic este nou. D. Ich schenke einem kleinen Jungen ein Buch. / i druiesc unui biat mic o carte. Akk. Ich sehe einen kleinen Jungen in der Klasse. / Vd un biat mic n clas. weiblich N. Eine graue Maus piepst. / Un oarece gri piuie. G. Das Fell einer grauen Maus ist weich. / Blana unui oarece gri este moale. D. Ich gebe einer grauen Maus Nsse. / i dau unui oarece gri nuci. Akk. Ich sehe eine graue Maus. / Vd un oarece gri. schlich N. Ein kleines Kalb saugt Milch. / Un viel mic suge lapte. G. Die Farbe eines kleinen Kalbes ist wei. / Culoarea unui viel mic este alb. D. Ich gebe einem kleinen Kalb Gras. / i dau unui viel mic iarb. Akk. Ich pflege ein kleines Kalb. / Eu ngrijesc un viel mic. plural

N. Einige kleine Jungen weinen. / Unii Biei mici plng. G. Die Blle einiger kleinen Jungen sind rot. / Mingile unor biei mici sunt roii. D. Ich schenke einigen kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc unor biei mici cri. Akk. Ich rufe einige kleine Jungen. / Eu chem pe unii biei mici. La declinarea mixt avem n plus: -er la masculin nominativ i es la neutru nominativ i acuzativ, pentru a putea deosebi genul substantivului. 3. die starke Deklination / declinarea tare Declinarea tare intervine atunci cnd adjectivul nu are niciun fel de articol naintea sa. mnnlich N. Kleiner Junge weint. / Micul biat plnge. G. Der Ball kleines Jungen ist neu. / Mingea micului biat mic este nou. D. Ich schenke kleinem Jungen ein Buch. / i druiesc micului baiat o carte. Akk. Ich sehe kleinen Jungen in der Klasse. / l vd pe micul biat n clas. weiblich N. Graue Maus piepst. / Griul oarece piuie. G. Das Fell grauer Maus ist weich. / Blana griului oarece este moale. D. Ich gebe grauer Maus Nsse. / i dau griului oarece nuci. Akk. Ich sehe graue Maus. / Vd griul oarece. schlich N. Kleines Kalb saugt Milch. / Micul viel suge lapte. G. Die Farbe kleines Kalbes ist wei. / Culoarea micului viel este alb. D. Ich gebe kleinem Kalb Gras. / i dau micului viel iarb. Akk. Ich pflege kleines Kalb. / Eu ngrijesc micul viel. plural N. Kleine Jungen weinen. / Micii biei plng. G. Die Blle kleiner Jungen sind rot. / Mingile micilor biei sunt roii. D. Ich schenke kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc micilor biei cri. Akk. Ich rufe kleine Jungen. / Eu chem micii biei. Adjectivul primete aceleai terminaii ca i articolul hotrt care lipsete.

Die zehn starke Verben dieser Lektion infinitiv graben haben halten heien helfen kennen kommen knnen lassen laufen imperfekt grub hatte hielt hie half kannte kam konnte lie lief participiu II gegraben gehabt gehalten geheien geholfen gekannt gekommen gekonnt gelassen gelaufen auxiliar (habensein) haben haben haben haben haben haben sein haben haben sein Traducerea verbului a spa a avea a ine a se numi a ajuta a cunoate a veni a putea a lsa a alerga

Noiuni generale / Allgemeine Begriffe Eigenschaften / nsuiri freundlich / amabil grozgig / generos tapfer / curajos

scharfsinnig / iste hflich / politicos herrlich / splendid freundlich / prietenos nett / drgu schn / frumos geduldig / rbdtor still / tcut schlimm / ru aggressiv / agresiv hsslich / urt grob / grosolan dumm / prost faul / lene lrmend / zgomotos bermutig / obraznic gierig / lacom wild / violent langweilig / plictisitor eigensinnig / ncpnat Meistens gleichen die Kinder den Eltern sehr. Sie knnen hnlich den Eltern aussehen, denken oder sprechen. Sie teilen hufig dasselbe Wertesystem. / De obicei copii se aseamn prinilor foarte mult. Ei pot s semene cu ei n fizic, n gndire sau n vorbire. Ei mprtesc adesea acelai sistem de valori. Vater und Sohn / Tatl i fiul Als ich Danni und seine Familie wiedergesehen habe, habe ich mich sehr ber Dannis und Herr Hubers hnlichkeit gewundert. / Cnd l-am revzut pe Danni i familia sa, m-am minunat foarte tare de asemnarea lui Danni i a domnului Huber. Sie sehen beide fast gleich aus: sie sind hoch, schlank aber stark. / Ei arat amndoi aproape la fel: sunt nali, slabi dar puternici. Auch die Gesichtszge gleichen: beide haben groe, blaue Augen, ein ovales Gesicht und blonde Haare. / i trsturile feei se aseamn: amndoi au ochi mari albatri, o fa oval i pr blond. Danni war ein netter Junge, als er klein war, aber ich habe mir niemals vorgestellt, dass er sich in einen anderen Herr Huber umwandeln wird. / Danni a fost un bieel drgu cnd era mic, dar nu miam imaginat niciodat c se va transforma ntr-un alt Herr Huber. Dannis Mutter hat mir gesagt, dass sie sowohl im Denken, als auch im Handeln gleichen. / Mama lui Danni mi-a spus, c ei se aseamn att n gndire, ct i n aciuni. Sie teilen dieselbe Wesenszge: beide sind grozgig, intelligent, sorgfltig und gleichzeitig eigensinnig. / Ei mprtesc acelei trsturi de caracter: amndoi sunt generoi, inteligeni, ateni i totdat ncpnai. Ich muss sagen, dass auch die Stimme gleich ist. Jedesmal wenn ich Danni anrufe, wei ich nicht vom Anfang an, ob ich mit ihm oder mit Herr Huber spreche. / Trebuie s spun, c i vocea lor este la fel. De fiecare dat cnd l sun pe Danni, nu tiu de la nceput, dac vorbesc cu el sau cu domnul Huber. Der einzige groe Unterschied ist der Alter und die Lebenserfahrung. / Singura mare deosebire este vrsta i experiena de via. Vocabular / Wrterbuch die Lebenserfahrung = experiena de via der Alter = vrsta der Unterschied, die Unterschiede = deosebire, deosebiri der Anfang = nceput jedesmal = de fiecare dat

eigensinnig = ncpnat gleichzeitig = n acelai timp sorgfltig = atent intelligent = inteligent grozgig = generos der Wesenszug, die Wesenszge = trstur de caracter, trsturi de caracter das Handeln = aciune das Denken = gnditul sowohlals auch = att...ct i umwandeln, umwandelte, umgewandelt = a se transforma vorstellen, vorstellte, vorgestellt = a-i imagina niemals = niciodat das Haar, die Haare = prul das Gesicht, die Gesichter = faa, feele der Gesichtszug, die Gesichtszge = trstura feei, trsturile feei schlank = slab hoch = nalt aussehen, aussah, ausgesehen = a arta gleich = la fel wundern, wunderte, gewundert = a se mira die hnlichkeit, die hnlichkeiten = asemnare, asemnri wiedersehen, sah wieder, wiedergesehen = a revedea das Wertsystem = sistem de valori hnlich = asemntor gleichen = a se asemna meistens = de obicei

Vergiss nicht! / Nu uita! Declinarea adjectivelor / Die Deklination der Adjektive n limba german exist trei feluri de declinare a adjectivelor: declinarea slab / die schwache Deklination, declinarea mixt / die gemischte Deklination i declinarea tare / die starke Deklination. 1. die schwache Deklination / declinarea slab Declinarea slab intervine n propoziie cnd adjectivul apare dup articole hotrte: der, die ,das, des, dem, den. mnnlich N. Der kleine Junge weint. / Biatul mic plnge. G. Der Ball des kleinen Jungen ist neu. / Mingea biatului mic este nou. D. Ich schenke dem kleinen Jungen ein Buch. / i druiesc baiatului mic o carte. Akk. Ich sehe den kleinen Jungen in der Klasse. / l vd pe biatul mic n clas. weiblich N. Die graue Maus piepst. / oarecele gri piuie. G. Das Fell der grauen Maus ist weich. / Blana oarecelui gri este moale. D. Ich gebe der grauen Maus Nsse. / i dau oarecelui gri nuci. Akk. Ich sehe die graue Maus. / Vd oarecele gri. schlich N. Das kleine Kalb saugt Milch. / Vielul mic suge lapte. G. Die Farbe des kleinen Kalbes ist wei. / Culoarea vielului mic este alb. D. Ich gebe dem kleinen Kalb Gras. / i dau vielului mic iarb. Akk. Ich pflege das kleine Kalb. / Eu ngrijesc vielul mic. plural N. Die kleinen Jungen weinen. / Bieii mici plng. G. Die Blle der kleinen Jungen sind rot. / Mingile bieilor mici sunt roii.

D. Ich schenke den kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc bieilor mici cri. Akk. Ich rufe die kleinen Jungen. / Eu chem bieii mici. La declinarea slab adjectivul primete (cu excepia cazului nominativ, masculin, nominative i acuzativ feminine i neutru e) terminaia en. Articolul se declin n mod obinuit, aa cum ai nvat n leciile anterioare. 2. die gemischte Deklination / declinarea mixt Declinarea mixt intervine cnd adjectivul apare dup articole nehotrte: ein, eine, ein i kein, keine, keinem etc., precum i dup pronume posesiv: mein, sein, unser, euer, ihr, etc. mnnlich N. Ein kleiner Junge weint. / Un biat mic plnge. G. Der Ball eines kleinen Jungen ist neu. / Mingea unui biat mic este nou. D. Ich schenke einem kleinen Jungen ein Buch. / i druiesc unui biat mic o carte. Akk. Ich sehe einen kleinen Jungen in der Klasse. / Vd un biat mic n clas. weiblich N. Eine graue Maus piepst. / Un oarece gri piuie. G. Das Fell einer grauen Maus ist weich. / Blana unui oarece gri este moale. D. Ich gebe einer grauen Maus Nsse. / i dau unui oarece gri nuci. Akk. Ich sehe eine graue Maus. / Vd un oarece gri. schlich N. Ein kleines Kalb saugt Milch. / Un viel mic suge lapte. G. Die Farbe eines kleinen Kalbes ist wei. / Culoarea unui viel mic este alb. D. Ich gebe einem kleinen Kalb Gras. / i dau unui viel mic iarb. Akk. Ich pflege ein kleines Kalb. / Eu ngrijesc un viel mic. plural N. Einige kleine Jungen weinen. / Unii Biei mici plng. G. Die Blle einiger kleinen Jungen sind rot. / Mingile unor biei mici sunt roii. D. Ich schenke einigen kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc unor biei mici cri. Akk. Ich rufe einige kleine Jungen. / Eu chem pe unii biei mici. La declinarea mixt avem n plus: -er la masculin nominativ i es la neutru nominativ i acuzativ, pentru a putea deosebi genul substantivului. 3. die starke Deklination / declinarea tare Declinarea tare intervine atunci cnd adjectivul nu are niciun fel de articol naintea sa. mnnlich N. Kleiner Junge weint. / Micul biat plnge. G. Der Ball kleines Jungen ist neu. / Mingea micului biat mic este nou. D. Ich schenke kleinem Jungen ein Buch. / i druiesc micului baiat o carte. Akk. Ich sehe kleinen Jungen in der Klasse. / l vd pe micul biat n clas. weiblich N. Graue Maus piepst. / Griul oarece piuie. G. Das Fell grauer Maus ist weich. / Blana griulu i oarece este moale. D. Ich gebe grauer Maus Nsse. / i dau griului oarece nuci. Akk. Ich sehe graue Maus. / Vd griul oarece. schlich N. Kleines Kalb saugt Milch. / Micul viel suge lapte. G. Die Farbe kleines Kalbes ist wei. / Culoarea micului viel este alb. D. Ich gebe kleinem Kalb Gras. / i dau micului viel iarb. Akk. Ich pflege kleines Kalb. / Eu ngrijesc micul viel. plural N. Kleine Jungen weinen. / Micii biei plng. G. Die Blle kleiner Jungen sind rot. / Mingile micilor biei sunt roii. D. Ich schenke kleinen Jungen Bcher. / Eu druiesc micilor biei cri. Akk. Ich rufe kleine Jungen. / Eu chem micii biei. Adjectivul primete aceleai terminaii ca i articolul hotrt care lipsete.

Die zehn starke Verben dieser Lektion infinitiv graben haben halten heien helfen kennen kommen knnen lassen laufen imperfekt grub hatte hielt hie half kannte kam konnte lie lief participiu II gegraben gehabt gehalten geheien geholfen gekannt gekommen gekonnt gelassen gelaufen auxiliar (habensein) haben haben haben haben haben haben sein haben haben sein Traducerea verbului a spa a avea a ine a se numi a ajuta a cunoate a veni a putea a lsa a alerga

Eigenschaften / nsuiri freundlich / amabil grozgig / generos tapfer / curajos scharfsinnig / iste hflich / politicos herrlich / splendid freundlich / prietenos nett / drgu schn / frumos geduldig / rbdtor still / tcut schlimm / ru aggressiv / agresiv hsslich / urt grob / grosolan dumm / prost faul / lene lrmend / zgomotos bermutig / obraznic gierig / lacom wild / violent langweilig / plictisitor eigensinnig / ncpnat

S-ar putea să vă placă și