Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Sinaxis Recent
Sinaxis Recent
A luat-o în căsnicie se traduce prin a luat-o în casa sa, aşa cum este
expresia biblică.
În ultima vreme am auzit însă altă variantă, spusă fie serios, fie
parodic. S-a acreditat astfel ideea că, anume, căsnicia ar fi o caznă, o
mucenicie purtată la unison de cei doi soţi (sau doar de unul, dacă
celălalt e neînţelegător), prin asimilarea fonetică a cuvântului cu un
alt termen, caznă, cu care nu are nicio legătură semantică.
Pentru că cei doi sunt un singur trup numai în Biserică şi cei doi sunt
un singur trup precum Biserica este trupul lui Hristos. Iar a face
casă, căsnicie înseamnă a fi amândoi în casa, în Biserica lui Hristos
şi a fi un trup cu El.
Publicat în:
Articole
Publicat în:
Cuvinte duhovniceşti
on at 10:12 PM Comentarii (0)
Tags: Cuvinte duhovniceşti, psa. gianina picioruş, sinaxis, teologie
pentru azi
Publicat în:
Cf. sursa.
Publicat în:
Evocări