Sunteți pe pagina 1din 2

Introductie la Dacia literara

La anul 1817, dl Racocea, c. c. translator romnesc n Lemberg, public prospectul unei foi
periodice ce era s ias pentru ntiai dat n limba romneasc. Planul su nu se putu aduce
n mplinire. La anul 1822, dl Z. Carcalechi, n Buda, cerc pentru a doua oar o asemene
ntreprindere, dar i aceasta fu n zadar. n sfrit, la 1827, dl I. Eliad vru i ar fi putut, pe o
scar mult mai mare, s isprveasc aceea ce Racocea i Carcalechi nu putur face.
Ocrmuirea de atunce a rii Romneti nu-i ddu voia trebuincioas. Aa, puinii brbai
care pe atunce binevoia a se mai ndeletnici nc cu literatura naional pierdur ndejdea de a
vedea vreodat gazete romneti. Numai doi oameni nu pierdur curajul, ci ateptar toate de
la vreme i de la mprejurri. Acetii fur dl aga Asachi i dl I. Eliad; unul n Moldavia, altul
n Valahia pstrau n inima lor focul lumintor al tiinelor. Ateptarea lor nu fu nelat.
mprejurri cunoscute de toi le venir ntru ajutor. Aa, la 1 iunie 1829 n Iai, ALBINA
ROMNEASC vzu lumina zilei pentru ntiai dat. Puin dup ea se art i CURIERUL
ROMNESC n Bucureti. De atunce, unsprezece ani sunt aproape; ntre alte multe naintri
ce s-au fcut n ambele principaturi, literatura n-a rmas n lenevire. Ajutat de stpnire,
aprat i mbogit de nite brbai mari i patrioi adevrai, a crora nume vor fi trainice
ca veacurile, nlesnit prin miile de coli ce s-au fcut n trgurile i satele Moldo-valahiei,
literatura noastr fcu pasuri de uria i astzi se numr cu mndrie ntre literaturile Europei.
Dupa Albin i dup Curier, multe alte gazete romneti s-au publicat n deosebitele trei mari
provincii ale vechii Dacii. Aa, n puin vreme, am vzut n Valahia: Muzeul naional,
Gazeta teatrului, Curiozul, Romania, Pmnteanul, Mozaicul, Curierul de ambe sexe,
Vestitorul bisericesc, Cantorul de avis; n Moldova: Aluta romneasc, Foaia steasc,
Oziris; n Ardeal: Foaia Duminicii, Gazeta de Transilvania i Foaia inimii. Unele dintr-
nsele, adic acele care au avut un nceput mai statornic, triesc i astzi; celelalte au pierit
sau din nepsarea lor, sau din vina altora. Cele mai bune foi ce avem astzi sunt: Curierul
romnesc, sub redacia dlui I. Eliad, Foaia inimii a dlui Bari i Albina romneasc, care, n
anul acesta mai ales, au dobndit mbuntiri simitoare. ns, afar de politic, care le ia mai
mult de jumtate din coloanele lor, tustrele au mai mult sau mai puin o color local. Albina
este prea moldoveneasc, Curierul, cu dreptate poate, nu prea ne bag n seam, Foaia inimii,
din pricina unor greuti deosebite, nu este n putin de a avea mprtire de naintirile
intelectuale ce se fac n ambele principaturi. O foaie, dar, care, prsind politica, s-ar
ndeletnici numai cu literatura naional, o foaie care, fcnd abnegaie de loc, ar fi numai o
foaie romneasc i prin urmare s-ar ndeletnici cu produciile romneti, fie din orice parte a
Daciei, numai s fie bune, aceast foaie, zic, ar mplini o mare lips n literatura noastr. O
asemenea foaie ne vom sili ca s fie DACIA LITERAR; ne vom sili, pentru c nu avem
sumeaa pretenie s facem mai bine dect predecesorii notri. ns urmnd unui drum btut
de dnii, folosindu-ne de cercrile i de ispita lor, vom avea mai puine greuti i mai mari
nlesniri n lucrrile noastre. Dacia, afar de compunerile originale a redaciei i a
conlucrtorilor si, va primi n coloanele sale cele mai bune scrieri originale ce va gsi n
deosebitele jurnaluri romneti. Aadar, foaia noastr va fi un repertoriu general al literaturii
romneti, n care, ca ntr-o oglind, se vor vedea scriitori moldoveni, munteni, ardeleni,
bneni, bucovineni, fietecare cu ideile sale, cu limba sa, cu tipul su. Urmnd unui
asemene plan, Dacia nu poate dect s fie bine primit de publicul cititor. Ct pentru ceea ce
se atinge de datoriile redaciei, noi ne vom sili ca moralul s fie pururea pentru noi o tabl de
legi i scandalul o urciune izgonit. Critica noastr va fi neprtinitoare; vom critica cartea,
iar nu persoana. Vrjmai ai arbitrarului, nu vom fi arbitrari n judecile noastre literare.
Iubitori ai pcii, nu vom primi nici n foaia noastr discuii ce ar putea s se schimbe n
vrajbe. Literatura noastr are trebuin de unire, iar nu de dezbinare; ct pentru noi, dar, vom
cuta s nu dm cea mai mic pricin din care s-ar putea isca o urt i neplcut neunire. n
sfrit, elul nostru este realizarea dorinei ca romnii s aib o limb i o literatur comun
pentru toi.
Dorul imitaiei s-a fcut la noi o manie primejdioas, pentru c omoar n noi duhul naional.
Aceast manie este mai ales covritoare n literatur. Mai n toate zilele ies de sub teasc cri
n limba romneasc. Dar ce folos! c sunt numai traducii din alte limbi i nc i acele de-ar
fi bune. Traduciile ns nu fac o literatur. Noi vom prigoni ct vom putea aceast manie
ucigtoare a gustului original, nsuirea cea mai preioas a unei literaturi. Istoria noastr are
destule fapte eroice, frumoasele noastre ri sunt destul de mari, obiceiurile noastre sunt
destul de pitoreti i de poetice, pentru ca s putem gsi i la noi sujeturi de scris, fr s
avem pentru aceasta trebuin s ne mprumutm de la alte naii. Foaia noastr va primi ct se
poate mai rar traduceri din alte limbi; compuneri originale i vor umple mai toate coloanele.
Dacia, ce prin urmare va cuprinde toate ramurile literaturii noastre, va fi desprit n patru
pri. n partea dinti vor fi compuneri originale a conlucrtorilor foaiei; partea a doua va
avea articole originale din celelalte jurnaluri romneti. Partea a treia se va ndeletnici cu
critica crilor nou ieite n deosebitele provincii ale vechii Dacii. Partea a patra, numit
Telegraful Daciei, ne va da ntiinri de crile ce au s ias n puin, de cele ce au ieit de
sub tipar, relaii de adunrile nvailor romni, tiri despre literatorii notri i, n sfrit, tot
ce poate fi vrednic de nsemnat pentru publicul romn.
Iaii, 30 ghenarie 1840

S-ar putea să vă placă și