Sunteți pe pagina 1din 74

Bară de sunet Instrucţiuni de RO

utilizare

HT-XF9000
Pentru boxa bară
AVERTISMENT Plăcuţa de identificare este amplasată
pe baza boxei bară.
Nu amplasaţi echipamentul într-un
spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau Pentru clienţii din Europa
un dulap încorporat.
Aviz pentru clienţi: următoarele
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu informaţii sunt valabile doar în
acoperiţi orificiul de ventilare al aparatului cazul echipamentelor vândute în
cu ziare, feţe de masă, draperii etc. statele ce aplică directivele UE.
Nu expuneţi aparatul la surse de flacără Acest produs a fost fabricat de sau în
deschisă (de exemplu lumânări numele Sony Corporation.
aprinse). Importator UE: Sony Europe Limited.
Întrebările referitoare la modul în
Pentru a reduce riscul de incendiu sau
care acest produs respectă legislaţia
de electrocutare, evitaţi stropirea
Uniunii Europene trebuie să fie
aparatului şi posibilitatea ca pe acesta
adresate reprezentantului autorizat al
să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe
producătorului, Sony Belgium,
aparat obiecte pline cu lichide, precum
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
vazele.
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi
atunci când este oprită, atât timp cât
este conectată la priza c.a.

Deoarece pentru deconectarea unităţii


de la priză se foloseşte conectorul
principal, conectaţi unitatea la o priză Prin prezenta, Sony Corporation declară
c.a. uşor accesibilă. Dacă observaţi că acest echipament se conformează
nereguli în funcţionarea unităţii, cerinţelor Directivei 2014/53/UE.
deconectaţi imediat conectorul Textul integral al Declarației de
principal de la priza c.a. conformitate UE este disponibil la
următoarea adresă de internet:
ATENŢIE http://www.compliance.sony.de/
Există riscul de explozie în cazul în care
bateria este înlocuită cu un tip de Acest echipament a fost testat şi s-a
baterie incorect. constatat că respectă limitele
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu specificate în Regulamentul privind
baterii instalate la surse de căldură compatibilitatea electromagnetică,
excesivă, precum lumina directă a utilizând un cablu de conectare mai
soarelui şi focul. scurt de 3 metri.

Doar pentru utilizare la interior. Acest echipament radio este destinat


a fi utilizat cu versiunea aprobată
Cabluri recomandate (versiunile aprobate) de software
Trebuie utilizate cabluri şi conectori conform indicaţiilor din Declarația de
ecranaţi şi împământaţi corespunzător conformitate UE. Software-ul încărcat
pentru cuplarea la computerele gazdă pe acest echipament radio este verificat
şi/sau periferice. în vederea respectării cerințelor
esențiale ale Directivei 2014/53/UE.

2RO
Versiunea software poate fi găsită prin: punctul de colectare corespunzător
Consultaţi [Software Version] din pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru
[Setup] - [Advanced Settings] - [System informaţii mai detaliate referitoare la
Settings]. reciclarea acestui produs sau a
bateriilor, contactaţi autorităţile locale,
Casarea bateriilor serviciul local de eliminare a deşeurilor
şi a menajere sau magazinul de la care aţi
echipamentelor achiziţionat produsul sau bateria.
electrice şi
electronice uzate
(valabil în ţările
Uniunii Europene
şi în alte ţări care au sisteme de
colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe
baterie sau pe ambalaj indică faptul că
produsul şi bateria nu trebuie tratate ca
deşeuri menajere. Este posibil ca pe
anumite baterii, acest simbol să fie
utilizat în combinaţie cu un simbol
chimic. Se adaugă simbolul chimic
pentru plumb (Pb) dacă bateria conţine
mai mult de 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste produse şi
baterii sunt eliminate în mod corect
veţi ajuta la prevenirea eventualelor
consecinţe negative asupra mediului şi
sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea
rezulta din manipularea incorectă a
deşeurilor. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor
naturale. În cazul produselor care, din
motive de siguranţă, de performanţă
sau de integritate a datelor, necesită
o conexiune permanentă la o baterie
încorporată, aceasta trebuie înlocuită
doar de către personal de service
calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi
echipamentele electrice şi electronice
vor fi tratate în mod corespunzător,
predaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de exploatare la punctul de
colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Pentru toate celelalte
baterii, consultaţi secţiunea referitoare
la modul de eliminare în siguranţă a
bateriilor din produs. Predaţi bateriile la

3RO
Cuprins
Conţinutul cutiei ............................ 6 Ascultarea dispozitivului
Ce puteţi face cu sistemul .............7 conectat cu un cablu
Ghid pentru componente şi audio analogic ...................... 30
comenzi .................................. 8
Ajustarea calităţii sunetului
Cu privire la meniul de pornire .... 13
Experienţa de sunet surround
Conectarea unui televizor sau captivantă (VERTICAL S.) ....... 31
a dispozitivului AV Setarea efectului de sunet
corespunzător surselor de
Conectarea la un sunet (Sound Mode) ..............32
televizor sau Ghid de pornire
Îmbunătăţirea clarităţii
dispozitiv AV cu  (document
ajutorul cablului separat) dialogurilor (VOICE) ...............33
HDMI Ascultarea de sunet clar la
Conectarea televizorului Sony volum redus în toiul nopţii
cu funcţia BLUETOOTH (NIGHT) ...................................33
în sistem wireless .................. 15 Reglarea volumului
Conectarea unui televizor cu subwooferului ....................... 34
un cablu audio analogic ........ 18 Reglarea întârzierii dintre
Conectarea la un televizor 4K imagine şi sunet ................... 34
şi la dispozitive 4K ................. 19 Redarea de fişiere audio
comprimate sau de CD-uri
Pregătirea pentru utilizarea cu o calitate naturală a
sistemului sunetului (DSEE) .................... 36
Montarea boxei bară pe un Ascultarea sunetului transmisiilor
perete .....................................22 multiplex (AUDIO) ................. 36
Stabilirea conexiunii wireless Comandă HDMI Utilizarea
a subwooferului
funcției
(SECURE LINK) ....................... 24
Când telecomanda TV nu Utilizarea funcției Comandă
funcţionează ..........................25 HDMI ..................................... 38
Utilizarea funcţiei „BRAVIA”
Vizionarea imaginilor Sync ....................................... 40
Vizionarea pe televizor ............... 26
Modificarea setărilor
Redarea de pe dispozitivul
AV conectat .......................... 26 Particularizarea setărilor boxei
pentru sunet Surround ..........41
Ascultarea muzicii/sunetului Modificarea luminozităţii
Ascultarea muzicii/sunetului indicatoarelor (DIMMER) ....... 42
cu ajutorul funcţiei Economisirea de energie în
BLUETOOTH® .........................27 modul standby ...................... 42
Ascultarea muzicii pe un Efectuarea Easy Setup ................ 43
dispozitiv USB ....................... 29 Efectuarea Advanced Settings ... 44

4RO
Actualizarea software-ului ..........48
Depanare
Depanare .....................................49
Resetarea sistemului ................... 55
Informaţii suplimentare
Specificaţii ....................................56
Benzi de frecvență radio și
puterea maximă de ieșire .....58
Tipuri de fişiere audio redabile ...59
Formate audio de intrare
acceptate ...............................60
Formate video HDMI
acceptate ............................... 61
Cu privire la comunicarea
BLUETOOTH ...........................63
ACORD DE LICENŢĂ CU
UTILIZATORUL FINAL .............64
Măsuri de precauţie .....................69
Index ............................................ 72

5RO
• ŞABLON DE MONTARE PE PERETE (1)
Conţinutul cutiei
• Boxă bară (1)

• Ghid de pornire
• Subwoofer (1)

Startup Guide

• Telecomandă (1) • Instrucţiuni de utilizare

• Baterie R03 (dimensiune AAA) (2)

• Cablu optic digital (1)

6RO
Ce puteţi face cu sistemul
Sistemul este compatibil cu formate audio bazate pe obiecte, cum ar fi Dolby Atmos
şi DTS:X, precum şi formate video HDR, cum ar fi HDR10, HLG şi Dolby Vision.
„Vizionarea pe televizor” Player Blu-ray Disc™,
decodor pentru cablu,
(pagina 26) decodor de satelit etc.
„Redarea de pe dispozitivul AV
conectat” (pagina 26)

Conexiune de bază: Consultați


„Ghidul de pornire” (document
separat)
Alte conexiuni: Consultaţi
„Conectarea unui televizor sau a
dispozitivului AV” (pagina 15).

„Utilizarea funcției Comandă


„Conectarea HDMI” (pagina 38)
televizorului Sony cu „Utilizarea funcţiei „BRAVIA”
funcţia BLUETOOTH în Sync” (pagina 40)
sistem wireless”
(pagina 15)

„Ascultarea muzicii/sunetului cu
ajutorul funcţiei BLUETOOTH®”
(pagina 27)

„Ascultarea muzicii
„Stabilirea conexiunii pe un dispozitiv USB”
wireless a subwooferului (pagina 29)
(SECURE LINK)” (pagina 24)

7RO
Ghid pentru componente şi comenzi
Detaliile sunt omise în ilustraţii.

Boxă bară (unitate principală)


Frontal

 Butonul  (alimentare)  Indicator BLUETOOTH


Porneşte sistemul sau îl comută – Clipeşte des în culoarea albastru:
în modul standby. În starea standby pentru
împerechere.
 Buton (selectare intrare) – Clipeşte în culoarea albastru:
Selectează intrarea pentru redare Se încearcă stabilirea conexiunii
de pe sistem. BLUETOOTH.
– Se aprinde în culoarea albastru:
 Buton BLUETOOTH (pagina 27)
Conexiunea BLUETOOTH a fost
 +/– Butoane (volum) stabilită.
 Indicator Televizor  Indicator ANALOG
Se aprinde atunci când este Se aprinde atunci când este
selectată intrarea Televizor selectată intrarea ANALOG
(pagina 26). (pagina 30).
 Indicator HDMI  Indicator USB
Se aprinde atunci când este Se aprinde atunci când este
selectată intrarea HDMI (pagina 26). selectată intrarea USB (pagina 29).
 Senzor telecomandă
Îndreptaţi telecomanda către
senzorul de telecomandă pentru
a opera sistemul.

8RO
Spate

 Mufă HDMI IN  Port (USB) (pagina 29)


Pentru specificaţii şi note  Mufă ANALOG IN
privind conexiunile, consultaţi
„Formate video HDMI acceptate”  Mufă TV IN (OPT)
(pagina 61).  Amplificator de infraroşii
(pagina 25)
 Mufă HDMI OUT (TV (ARC))
Transmite semnalul de la distanţă
Conectaţi un televizor care are
al telecomenzii TV la televizor.
o mufă de intrare HDMI cu un
cablu HDMI.
Sistemul este compatibil cu Audio
Return Channel (ARC). ARC
este funcţia care trimite sunetul
televizorului la un dispozitiv AV,
cum ar fi sistemul, de la mufa
HDMI a televizorului.
Pentru specificaţii şi note privind
conexiunile, consultaţi „Formate
video HDMI acceptate”
(pagina 61).

9RO
Subwoofer
 Indicator de alimentare
– Se aprinde cu culoarea roşu:
Subwooferul este în modul
standby.
– Se aprinde în culoarea verde:
Subwooferul este conectat la
sistem.
– Luminează în culoarea portocaliu:
Subwooferul este conectat la
sistem prin funcţia Secure Link.
– Clipeşte cu culoarea verde:
Subwooferul încearcă să se
conecteze la sistem.
– Luminează intermitent în culoarea
portocaliu: Subwooferul încearcă
să se conecteze la sistem cu
ajutorul funcţiei Secure Link.
– Se stinge: Subwooferul este oprit.
 Buton  (alimentare)
Porneşte sau opreşte
subwooferul.
 Buton LINK (pagina 24)
 Orificii de ventilare
Din motive de siguranţă, nu
blocaţi orificiile de ventilare.

10RO
Telecomandă

  (alimentare)
Porneşte sistemul sau îl comută
în modul standby.
TV (pagina 26)
HDMI (pagina 26)
BLUETOOTH (pagina 28)
ANALOG (pagina 30)
USB (pagina 29)
 AUTO SOUND (pagina 32)
CINEMA (pagina 32)
MUSIC (pagina 32)
GAME (pagina 32)
NEWS (pagina 32)
SPORTS (pagina 32)
STANDARD (pagina 32)
VOICE (pagina 33)
VERTICAL S. (pagina 31)
NIGHT (pagina 33)
 DISPLAY
Afişează informaţii privind
redarea pe ecranul TV.
Informaţiile de redare nu sunt
afişate pentru intrarea Televizor.
DIMMER (pagina 42)
 /// (pagina 13)
(introducere) (pagina 13)
BACK (pagina 13)
OPTIONS (pagina 26, 34)
Afişează meniul de opţiuni pe
ecranul televizorului.
Meniul de opţiuni nu este afişat
pentru intrarea Televizor.
HOME (pagina 13)

11RO
  (dezactivare sunet)
Dezactivează temporar sunetul.
 (volum) +*/–
Reglează volumul.
SW  (volum subwoofer) +/–
Reglează nivelul volumului
subwooferului.
 Butoane de control al redării
/ (anterior/următor)
Selectează piesa sau fişierul
anterio(a)r(ă)/următo(a)r(e).
Prin ţinerea apăsată se caută
înapoi sau înainte (derulare
rapidă înapoi/înainte) în timpul
redării.
 (redare/pauză)*
Porneşte, întrerupe sau
reporneşte redarea (reluare
redare).
 AUDIO* (pagina 36)

* Butoanele AUDIO,  şi  + au un
punct tactil. Se utilizează pentru ghidare
în timpul utilizării.

Despre înlocuirea bateriilor


pentru telecomandă
Când sistemul nu răspunde prin
utilizarea telecomenzii, înlocuiţi două
baterii cu baterii noi.
Utilizaţi baterii cu mangan R03
(dimensiunea AAA) pentru înlocuire.

12RO
Cu privire la meniul de pornire
Puteţi afişa meniul de pornire pe ecranul TV prin conectarea sistemului la televizor cu
cablul HDMI (nefurnizat). Din meniul de pornire, puteți seta diferitele setări și puteți
selecta intrarea.
Meniul de pornire este afişat în limba selectată în [Easy Setup]. (Următorul ecran este
un exemplu, atunci când se selectează limba engleză.)

Categorii

Elemente din categorie

Utilizarea meniului de pornire

///, (introducere)

HOME
BACK

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul TV.
2 Apăsaţi // pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsaţi  sau .
Elementele pentru categoria selectată apar sub lista categoriilor de pe
ecranul televizorului.
3 Apăsaţi /// pentru a selecta elementul dorit, apoi apăsaţi .
Pe ecranul televizorului apare intrarea selectată sau afişajul de setare.
Pentru a reveni la ecranul anterior, apăsaţi BACK.

[Watch]
Selectează intrarea dispozitivului TV sau AV care este conectat la sistem.
Consultaţi „Vizionarea imaginilor” (pagina 26).

13RO
[Listen]
Selectează intrarea dispozitivului audio care este conectat la sistem.
Consultaţi „Ascultarea muzicii/sunetului” (pagina 27).

[Setup]
Efectuează setările inițiale de bază utilizând [Easy Setup] sau diferite setări
avansate ale sistemului.
Consultaţi „Efectuarea Easy Setup” (pagina 43) sau „Efectuarea Advanced
Settings” (pagina 44).

Cu privire la descrierea paşilor


În aceste Instrucţiuni de utilizare, operaţiile sunt descrise drept paşi executaţi din
meniul de pornire afişat pe ecranul TV cu ajutorul telecomenzii, atunci când sistemul
este conectat la televizor cu ajutorul cablului HDMI (nefurnizat).

Paşii de operare care selectează elementele de pe ecranul TV cu ajutorul ///


și sunt simplificaţi în felul următor.

Exemplu: Selectaţi [Setup] - [Advanced Settings] din meniul de pornire.


Operaţia care selectează o categorie şi un element din categorie prin apăsarea ///
şi este denumită „selectare”. Categoria şi elementul din categorie sunt legate
prin „-”.

Exemplu: Selectaţi [Speaker Settings] - [Manual Speaker Settings].


Când se repetă operaţia care selectează un element prin apăsarea /// şi ,
elementele selectate sunt legate cu „-”.
Sfaturi
• Puteţi utiliza butoanele de pe unitatea principală dacă acestea au nume identice sau
similare cu cele de pe telecomandă.
• Caracterele din paranteze [ ] apar pe ecranul TV.

14RO
Notă
• Dacă atunci când conectaţi sistemul şi
Conectarea unui televizor sau a televizorul utilizând funcţia BLUETOOTH,
dispozitivului AV nu puteţi afişa ecranul de operare pentru
sistem, cum ar fi meniul de pornire de pe
ecranul televizorului, şi utiliza decât funcţia
Conectarea la un televizor de ascultare a sunetului televizorului sau
dispozitivului conectat la televizor.
sau dispozitiv AV cu Pentru a utiliza toate funcţiile sistemului,
ajutorul cablului HDMI conectaţi sistemul şi televizorul cu cablul
HDMI (nefurnizat). Pentru detalii despre
conexiuni şi operaţii pentru ascultarea
Consultați Ghidul de pornire (document sunetului televizorului prin conectarea cu
separat). cablul HDMI, consultaţi Ghidul de pornire
Pentru conectarea la un televizor 4K sau (document separat).
la dispozitive 4K, consultaţi „Conectarea • Această funcție este disponibilă numai
la un televizor 4K şi la dispozitive 4K” pentru televizorul Sony compatibil cu
(pagina 19). BLUETOOTH A2DP.

Ascultarea sunetului la
Conectarea televizorului televizor prin conectarea
sistemului şi televizorului în
Sony cu funcţia sistem wireless
BLUETOOTH în sistem Pentru a conecta sistemul şi televizorul
wireless în sistem wireless, trebuie să efectuaţi
asocierea sistemului şi a televizorului
Când utilizaţi televizorul Sony* cu utilizând funcţia BLUETOOTH.
această funcţie BLUETOOTH, puteţi Împerecherea este procesul necesar
asculta sunetul televizorului sau al pentru înregistrarea reciprocă a
dispozitivului conectat la televizor informaţiilor pe dispozitivele
conectând sistemul şi televizorul în BLUETOOTH care urmează să fie
sistem wireless. conectate în sistem wireless în avans.
* Televizorul trebuie să fie compatibil cu
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) al profilului BLUETOOTH.

Player Blu-ray Disc,


decodor pentru
cablu, decodor de
satelit etc.

15RO
5 Pe televizor, căutaţi în sistem
 efectuând operaţia de
împerechere.
Televizor Lista de dispozitive BLUETOOTH
căutate apare pe ecranul
televizorului.
Pentru metoda de operare pentru
împerecherea dispozitivului
BLUETOOTH cu televizorul,
consultaţi instrucţiunile de utilizare
ale televizorului.
6 Asociaţi sistemul şi televizorul
selectând „HT-XF9000” din lista
Buton de pe ecranul televizorului.
BLUETOOTH
7 Asiguraţi-vă că indicatoarele
BLUETOOTH şi Televizor de pe
unitatea principală se aprind.
A fost stabilită conexiunea dintre
sistem şi televizor.
8 Selectaţi programul sau intrarea
1 Configuraţi telecomanda. dispozitivului cu ajutorul
telecomenzii TV.
2 Porniţi televizorul. Sunetul imaginii afişate pe ecranul
3 Porniţi sistemul.
televizorului este scos prin sistem.

4 Ţineţi apăsat butonul BLUETOOTH


9 Ajustaţi volumul sistemului cu
ajutorul telecomenzii TV.
de pe unitatea principală şi
Când apăsaţi butonul de
Televizor de pe telecomandă
dezactivare a sunetului de pe
simultan, timp de 5 secunde. telecomanda TV, sunetul este
Sistemul intră în modul de dezactivat temporar.
împerechere iar indicatorul
BLUETOOTH clipeşte des. Notă
• Dacă sunetul televizorului nu este scos
prin sistem, apăsaţi Televizor şi verificaţi
starea indicatorilor de pe boxa bară.
– Indicatoarele BLUETOOTH şi Televizor
se aprind: Sistemul şi televizorul sunt
conectate şi sunetul televizorului este
scos prin sistem.
– Indicatorul BLUETOOTH luminează
intermitent rapid: Efectuaţi
împerecherea pe televizor.
– Indicatorul Televizor se aprinde:
Efectuaţi din nou paşii, de la început.

16RO
• Când conectaţi sistemul şi televizorul cu
cablul HDMI (nefurnizat), conexiunea
BLUETOOTH este anulată. Pentru a 
conecta din nou sistemul şi televizorul cu
funcţia BLUETOOTH, deconectaţi cablul
HDMI, apoi efectuaţi operaţia de Butoanele de
conectare de la început. selectare ale
modului de sunet

Ascultarea sunetului VOICE


VERTICAL S.
televizorului împerecheat NIGHT

Puteţi activa/dezactiva sistemul, regla


volumul şi opri sunetul utilizând
telecomanda TV atunci când conectaţi  +/–
televizorul la sistem în sistem wireless.
SW  +/–
1 Porniţi televizorul cu ajutorul
telecomenzii TV. 
Sistemul este pornit prin
interconectarea cu puterea
Notă
televizorului, iar sunetul
televizorului este scos prin sistem. • Dacă selectaţi o altă intrare în afară de
Televizor pe telecomanda furnizată
2 Selectaţi programul sau intrarea împreună cu sistemul, sunetul
dispozitivului cu ajutorul televizorului nu este scos prin sistem.
telecomenzii TV. Pentru a scoate sunetul televizorului,
Sunetul imaginii afişate pe ecranul apăsaţi Televizor pe telecomandă pentru
televizorului este scos prin sistem. a modifica la intrarea Televizor.
• În timpul conectării televizorului cu
3 Ajustaţi volumul sistemului cu funcția BLUETOOTH, următoarele butoane
ajutorul telecomenzii TV. de pe telecomandă nu funcționează.
Când apăsaţi butonul de ///, (enter), OPTIONS, HOME,
dezactivare a sunetului de pe DISPLAY,  (redare/pauză), /
telecomanda TV, sunetul este (anterior/următor).
dezactivat temporar.
Sfat
Când televizorul este oprit, sistemul este,
de asemenea, oprit prin interconectarea cu
puterea televizorului.

Despre operaţiile cu telecomanda


furnizată împreună cu sistemul
Puteţi utiliza următoarele butoane.
Puteţi regla nivelul volumului
subwoofer-ului şi calitatea sunetului pe
lângă pornirea/oprirea sistemului şi
ajustarea volumului care poate fi operat
prin telecomanda TV.

17RO
Notă
Conectarea unui Dacă mufa pentru căşti a televizorului este
folosită şi pe post de mufă de ieşire audio,
televizor cu un cablu verificaţi setările de ieşire audio ale
audio analogic televizorului. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale televizorului.
Pentru a conecta următoarele
dispozitive la sistem, conectaţi-le prin
mufa ANALOG IN de pe sistem.
– Televizoare care nu au o mufă HDMI şi
o mufă de ieşire digitală optică
– Dispozitivele audio portabile, cum ar fi
telefoanele inteligente şi WALKMAN®
Pentru a asculta sunetul dispozitivului
conectat, consultaţi „Ascultarea
dispozitivului conectat cu un cablu
audio analogic” (pagina 30).

Cablu audio analogic


(nefurnizat)

Ieşire
audio
analogică

Telefon inteligent,
Televizor WALKMAN®, alte
dispozitive audio etc.

18RO
Dacă o mufă HDMI
Conectarea la un compatibilă HDCP2.2 de pe
televizor 4K şi la televizor are o etichetă
dispozitive 4K „ARC”

Toate mufele HDMI ale sistemului


acceptă formatul video 4K şi HDCP2.2
(High-bandwidth Digital Content
Protection System Revision 2.2).
Pentru a vizualiza conţinut video 4K,
conectaţi televizorul 4K şi dispozitivele
4K la sistem printr-o mufă HDMI
compatibilă cu HDCP2.2 de pe fiecare
dispozitiv.
Puteţi vizualiza conţinut video 4K doar
cu ajutorul unei conexiuni la mufe HDMI
compatibile cu HDCP2.2.

Mufă HDMI
compatibilă cu
HDCP2.2

Mufă HDMI
compatibilă cu
HDCP2.2
Televizor

Player Blu-ray Disc,


decodor pentru
cablu, decodor de
satelit etc.
 Cablu HDMI (nefurnizat)
 Cablu HDMI (nefurnizat)
Utilizaţi un cablu HDMI care acceptă
formatul video 4K pe care doriţi să îl
vizionaţi. Pentru detalii, consultaţi
„Formate video HDMI acceptate”
(pagina 61).

19RO
1 Verificaţi ce mufă HDMI IN de pe
televizor este compatibilă cu
HDCP2.2.
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
a televizorului.
2 Conectaţi mufa HDMI IN
compatibilă cu HDCP2.2 de pe
televizor şi mufa HDMI OUT de pe
unitatea principală cu cablul HDMI
(nefurnizat).
Conectarea televizorului este
finalizată.
3 Conectaţi mufa HDMI OUT
compatibilă cu HDCP2.2 de pe
dispozitivul 4K şi mufa HDMI IN de
pe unitatea principală cu cablul
HDMI (nefurnizat).
Consultaţi instrucţiunile de utilizare
a dispozitivului 4K pentru a afla
dacă mufa HDMI OUT de dispozitivul Mufă HDMI
4K este compatibilă cu HDCP2.2. compatibilă cu
Conectarea dispozitivului 4K este HDCP2.2
finalizată.

Dacă o mufă HDMI


compatibilă cu HDCP2.2 de
pe televizor nu are o etichetă Televizor
„ARC”
Dacă mufa HDMI IN compatibilă cu Mufă HDMI
HDCP2.2 a televizorului nu este compatibilă cu
compatibilă cu ARC (Audio Return HDCP2.2
Channel), sunetul televizorului nu este
scos prin sistem.
În acest caz, conectaţi mufa de ieşire
Player Blu-ray Disc, decodor
optică a televizorului şi mufa TV IN (OPT) pentru cablu, decodor de
de pe unitatea principală cu cablul satelit etc.
digital optic (furnizat).
 Cablu HDMI (nefurnizat)
 Cablu HDMI (nefurnizat)
Utilizaţi un cablu HDMI care acceptă
formatul video 4K pe care doriţi să îl
vizionaţi. Pentru detalii, consultaţi
„Formate video HDMI acceptate”
(pagina 61).
 Cablu digital optic (furnizat)

20RO
Notă
Setarea formatului de
• În funcţie de televizor, poate fi necesară
semnal HDMI pentru a
setarea acestuia la ieşirea HDMI.
vizualiza conţinut video 4K Consultaţi instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
Pentru a vizualiza conţinut video 4K, • Dacă imaginea nu este afişată după ce
selectaţi setarea corespunzătoare setaţi [HDMI Signal Format] la [Enhanced
pentru televizorul 4K şi dispozitivul 4K format], setaţi la [Standard format].
conectat.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.

3 Selectaţi [HDMI Settings] -


[HDMI Signal Format].
Pe ecranul TV apare afişajul [Format
de semnal HDMI].
4 Selectaţi [HDMI IN], apoi selectați
setarea dorită.
• [Standard format] (setare implicită):
Selectaţi dacă televizorul şi
dispozitivele conectate acceptă
formatele video cu lăţimi de
bandă standard.
• [Enhanced format]: Selectaţi dacă
atât televizorul cât şi dispozitivele
conectate acceptă formatele
video cu lăţimi de bandă mari,
cum ar fi 4K 60p 4:4:4 etc.

Pentru detalii privind relaţia dintre


opţiunile de setare [HDMI Signal
Format], formatele de semnal video
acceptate şi cablurile HDMI care pot
fi utilizate, consultaţi „Formate
video HDMI acceptate” (pagina 61).

21RO
1 Pregătiţi două şuruburi
(nefurnizate) potrivite pentru
Pregătirea pentru utilizarea orificiile pentru montare pe perete
sistemului de pe partea din spate a boxei
bară.
Montarea boxei bară pe
4 mm
un perete
Puteţi monta boxa bară pe perete. Peste 30 mm

5,1 mm

10 mm

Orificiu pe partea din spate a boxei bară

2 Lipiţi ŞABLONUL DE MONTARE PE


Notă PERETE (furnizat) pe perete.
• Pregătiţi şuruburi (nefurnizate) adecvate Centrul televizorului
pentru materialul şi rezistenţa peretelui.
Deoarece plăcile din rigips sunt destul de
fragile, fixaţi şuruburile bine într-o grindă
din perete. Instalaţi boxele pe orizontală,
prinse cu şuruburi şi dibluri pe o secţiune
de perete plată continuă.
• Pentru instalare, apelaţi la un dealer sau
contractor licenţiat Sony şi acordaţi o
atenţie specială siguranţei în timpul
instalării.
• Sony nu va fi răspunzătoare pentru Bandă ŞABLON DE
adezivă, etc. MONTARE PE
accidentele sau daunele provocate
PERETE
de instalarea necorespunzătoare,
de rezistenţa insuficientă a peretelui, 1 Aliniaţi LINIA CENTRALĂ A
de instalarea necorespunzătoare a TELEVIZORULUI () din
şuruburilor sau de dezastrele naturale etc. ŞABLONUL DE MONTARE PE
PERETE cu linia centrală a
televizorului dvs.
2 Aliniaţi LINIA INFERIOARĂ A
TELEVIZORULUI () din
ŞABLONUL DE MONTARE PE
PERETE cu baza televizorului dvs.
şi lipiţi ŞABLONUL DE MONTARE
pe perete utilizând o bandă
adezivă etc. din comerţ.

22RO
3 Prindeţi şuruburile pe poziţiile Notă
marcate () pe LINIA DE • Atunci când lipiţi ŞABLONUL DE
ŞURUBURI () din ŞABLONUL DE MONTARE PE PERETE, întindeţi-l bine.
MONTARE PE PERETE, după cum • Când nu utilizați ŞABLONUL DE MONTARE
se indică în ilustraţia de mai jos. PE PERETE, montaţi boxa bară separat de
televizor, la o distanţă de cel puţin 70 mm.
368,5 mm 368,5 mm

Şuruburi
Poziţii
marcate ()

între 10,0 mm
şi 11,0 mm

4 Îndepărtaţi ŞABLONUL DE
MONTARE PE PERETE.

5 Agăţaţi boxa bară de şuruburi.


Aliniaţi orificiile de pe partea din
spate a boxei bară cu şuruburile,
apoi agăţaţi boxa bară pe cele două
şuruburi.

23RO
4 Selectaţi [On].
Stabilirea conexiunii Pe ecranul TV apare afişajul
[Secure Link].
wireless a subwooferului
(SECURE LINK) 5 Apăsaţi LINK de pe spatele
subwooferului.
Indicatorul de alimentare de pe
Puteţi specifica conexiunea wireless
subwoofer clipeşte în culoarea
care va fi utilizată pentru a lega sistemul
portocaliu.
la subwoofer prin intermediul funcţiei
Continuaţi cu pasul următor după
Secure Link. Vă recomandăm să
2 minut.
executaţi funcția Secure Link pentru a
preveni interferențele dacă utilizați mai 6 Selectaţi [Start].
multe produse identice sau vecinii dvs. Începe setarea legăturii.
utilizează aceleași produse. Pentru a reveni la afişajul anterior,
selectaţi [Cancel].
7 Finalizaţi setarea legăturii urmând
instrucţiunile din mesajul de pe
ecran.
Indicatorul de alimentare de pe
LINK subwoofer se aprinde în culoarea
portocaliu.
Indicator de
alimentare
Notă
Dacă apare mesajul [Cannot set Secure
Link.], urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.

3 Selectaţi [Speaker Settings] -


[Secure Link].

24RO
Când telecomanda TV nu
funcţionează
Atunci când unitatea principală
blochează senzorul telecomenzii de pe
televizor, telecomanda televizorului
poate să nu funcţioneze. În acest caz,
activaţi funcţia de amplificare infraroşii
a sistemului.
Puteţi controla televizorul cu
telecomanda TV, transmiţând semnalul
telecomenzii din spatele unităţii
principale.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.
3 Selectaţi [System Settings] -
[IR-Repeater].
Pe ecranul TV apare afişajul
[IR-Repeater].
4 Selectaţi [On].

Notă
• Asiguraţi-vă că aţi verificat dacă
telecomanda TV nu poate controla
televizorul, apoi setaţi funcţia [IR-
Repeater] la [On]. Dacă setaţi la [On]
atunci când telecomanda poate controla
televizorul, este posibil ca funcţionarea să
fie defectuoasă din cauza interferenţelor
dintre comanda directă de la
telecomandă şi comenzile transmise prin
intermediul unităţii principale.
• La unele televizoare, este posibil ca
această funcţie să nu funcţioneze corect.
În acest caz, amplasaţi unitatea principală
puţin mai departe de televizor.

25RO
Vizionarea imaginilor
Redarea de pe
dispozitivul AV conectat
Vizionarea pe televizor
1 Apăsaţi HOME.
1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe
ecranul TV.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV. 2 Selectaţi [Watch] - [HDMI] din
meniul de pornire.
2 Selectaţi [Watch] - [TV] din
Imaginea de pe dispozitivul selectat
meniul de pornire.
apare pe ecranul televizorului iar
3 Selectaţi programul cu ajutorul sunetul este scos prin sistem.
telecomenzii televizorului. 3 Reglaţi volumul.
Programul TV selectat apare pe • Reglaţi volumul apăsând  +/–
ecranul TV iar sunetul televizorului de pe telecomandă.
este scos prin sistem. • Reglaţi volumul subwooferului
4 Reglaţi volumul. apăsând SW  +/– de pe
• Reglaţi volumul apăsând  +/– telecomandă (pagina 34).
de pe telecomandă. Sfat
• Reglaţi volumul subwooferului Puteţi selecta direct [HDMI] apăsând HDMI
apăsând SW  +/– de pe pe telecomandă.
telecomandă (pagina 34).
Pentru a regla volumul dialogului
Notă
în timpul redării conținutului
Stabiliţi setarea boxelor televizorului DTS:X
(BRAVIA) la Audio System. Consultaţi
instrucţiunile de utilizare a televizorului, Prin reglarea volumului dialogului,
pentru detalii cu privire la setarea puteți asculta cu ușurință dialogul,
televizorului. deoarece acesta se deosebește de
zgomotul ambiental. Este posibil ca
Sfat această funcție să nu aibă efect pe
Puteţi selecta [TV] apăsând TV pe unele formate audio.
telecomandă.
1 În timp ce selectaţi [HDMI], apăsaţi
OPTIONS.
Meniul de opţiuni apare pe ecranul
televizorului.
2 Selectaţi [Dialog Control], apoi reglați
volumul dialogului cu /.
Puteţi regla de la 0 dB la 6 dB în paşi
de 1 dB.

26RO
Ascultarea muzicii prin
Ascultarea muzicii/sunetului împerecherea dispozitivului
mobil care este conectat
Ascultarea muzicii/ pentru prima dată
sunetului cu ajutorul Pentru a utiliza funcția BLUETOOTH,
trebuie să efectuați împerecherea în
funcţiei BLUETOOTH® prealabil a sistemului și a dispozitivului
mobil.
Puteţi asculta muzica stocată pe un
dispozitiv mobil, de exemplu un telefon
inteligent sau o tabletă, prin intermediul
1 Ţineţi apăsat BLUETOOTH de pe
unitatea principală timp de
unei conexiuni wireless, conectând 2 secunde.
sistemul şi dispozitivul mobil prin
Sistemul intră în modul de
intermediul funcţiei BLUETOOTH.
împerechere iar indicatorul
Atunci când vă conectaţi la dispozitivul
BLUETOOTH clipeşte des.
mobil cu ajutorul funcţiei BLUETOOTH,
puteţi efectua operaţii doar cu ajutorul
telecomenzii furnizate, fără a mai fi
nevoie să porniţi televizorul.

BLUETOOTH

2 Pe dispozitivul mobil, căutaţi în


sistem efectuând operaţia de
împerechere.
Lista de dispozitive BLUETOOTH
 +/– căutate apare pe ecranul
dispozitivului mobil.
Pentru metoda de operare pentru
SW  +/– împerecherea dispozitivului
BLUETOOTH cu dispozitivul mobil,
Butoane de consultaţi instrucţiunile de utilizare
control al redării ale dispozitivului mobil.
3 Asociaţi sistemul şi dispozitivul
Buton mobil selectând „HT-XF9000” din
BLUETOOTH
lista de pe ecranul dispozitivului
mobil.
Dacă se solicită o cheie de acces,
introduceţi „0000”.

27RO
4 Asiguraţi-vă că indicatorul
Sfaturi
• Dacă nu a fost împerecheat niciun
BLUETOOTH se aprinde pe dispozitiv mobil (de ex., imediat după
unitatea principală cu culoarea cumpărarea sistemului), sistemul trece în
albastru. modul de împerechere prin simpla
A fost stabilită conexiunea dintre modificare a intrării în intrarea
sistem şi dispozitivul mobil. BLUETOOTH.
• Efectuaţi împerecherea cu cel de-al doilea
5 Porniţi redarea audio cu aplicaţia şi cu dispozitivele mobile suplimentare.
de muzică de pe dispozitivul
mobil conectat.
Sunetul este scos prin unitatea Ascultarea muzicii de pe
principală. dispozitivul împerecheat
6 Reglaţi volumul.
• Reglaţi volumul apăsând  +/– 1 Activaţi funcţia BLUETOOTH pe
de pe telecomandă. dispozitivul mobil.
• Reglaţi volumul subwooferului
apăsând SW  +/– de pe
2 Apăsaţi BLUETOOTH.
Sistemul se reconectează automat
telecomandă (pagina 34).
la ultimul dispozitiv mobil la care a
• Puteţi reda sau pune pe pauză
fost conectat.
conţinutul cu ajutorul butoanelor
de operare a redării de pe 3 Asiguraţi-vă că indicatorul
telecomandă. BLUETOOTH se aprinde cu
culoarea albastru.
Pentru a verifica starea conexiunii A fost stabilită conexiunea dintre
funcţiei BLUETOOTH sistem şi dispozitivul mobil.
Stare Indicator BLUETOOTH 4 Porniţi redarea audio cu aplicaţia
În starea Clipeşte des cu culoarea de muzică de pe dispozitivul
standby pentru albastru mobil conectat.
împerechere
Sunetul este scos prin unitatea
Se încearcă Clipeşte cu culoarea principală.
stabilirea albastru
conexiunii 5 Reglaţi volumul.
Conexiunea a Se aprinde cu culoarea • Reglaţi volumul apăsând  +/–
fost stabilită albastru de pe telecomandă.
Funcţia Luminează intermitent • Reglaţi volumul subwooferului
BLUETOOTH rar în culoarea albastru apăsând SW  +/– de pe
este dezactivată telecomandă (pagina 34).
• Puteţi reda sau pune pe pauză
Notă conţinutul cu ajutorul butoanelor
Când indicatorul BLUETOOTH luminează de operare a redării de pe
intermitent rar în culoarea albastru, funcția telecomandă.
BLUETOOTH este dezactivată. Pentru a
utiliza funcţia BLUETOOTH, setaţi
[Bluetooth Mode] la [Receiver] (pagina 46).

28RO
Pentru a deconecta dispozitivul
mobil Ascultarea muzicii pe un
Efectuaţi oricare dintre următoarele
manevre. dispozitiv USB
• Dezactivaţi funcţia BLUETOOTH pe
dispozitivul mobil. Puteţi reda fişiere de muzică stocate pe
• Apăsaţi BLUETOOTH în timp ce pe un dispozitiv USB conectat.
ecranul TV apare afişajul [Bluetooth Pentru tipurile redabile de fişiere,
Audio]. consultaţi „Tipuri de fişiere audio
• Setaţi [Bluetooth Mode] la [Off] redabile” (pagina 59).
(pagina 46).
• Opriţi sistemul sau dispozitivul mobil. 1 Conectați dispozitivul USB la
portul (USB).
Sfat
Dacă nu a fost stabilită conexiunea,
selectaţi „HT-XF9000” pe dispozitivul
mobil.

2 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
3 Selectaţi [Listen] - [USB
(Connected)] din meniul de
pornire.

4 Selectaţi folderul în care sunt


stocate melodiile, apoi selectaţi
o melodie.
Melodia selectată este redată iar
sunetul este scos prin sistem.
5 Reglaţi volumul.
• Reglaţi volumul apăsând  +/–
de pe telecomandă.
• Reglaţi volumul subwooferului
apăsând SW  +/– de pe
telecomandă (pagina 34).

29RO
Notă
Nu scoateţi dispozitivul USB în timpul Ascultarea dispozitivului
operaţiei. Pentru a evita avarierea datelor
sau deteriorarea dispozitivului USB, opriţi conectat cu un cablu
sistemul înainte să conectaţi sau să
deconectaţi dispozitivul USB.
audio analogic
Puteți asculta sunetul unui dispozitiv
audio, cum ar fi un televizor,
WALKMAN® etc. care este conectat la
mufa ANALOG IN a sistemului.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Listen] - [Analog] din
meniul de pornire.
Ecranul [Analog] este afişat pe
ecranul TV.
3 Reglaţi volumul.
• Reglaţi volumul apăsând  +/–
de pe telecomandă.
• Reglaţi volumul subwooferului
apăsând SW  +/– de pe
telecomandă (pagina 34).
Sfat
De asemenea, puteţi selecta direct
[Analog] dacă apăsaţi ANALOG.

30RO
1 Apăsaţi VERTICAL S.
Pe ecranul televizorului apar setările
Ajustarea calităţii sunetului surround pe verticală.

Experienţa de sunet 2 Apăsaţi butonul în mod repetat


pentru a selecta setarea.
surround captivantă Mod Explicaţie
(VERTICAL S.) [On] Activează funcția
surround pe verticală.
Puteți să vă lăsaţi captivaţi de sunet, [Off] Dezactivează funcția
nu numai din direcția orizontală, ci și din surround pe verticală.
direcția ascendentă, utilizând Vertical
Surround Engine* eficient pentru alte Notă
modurile de sunet (pagina 32) decât • Efectul surround diferă în funcție de sursa
[News]. Această funcție funcționează şi de sunet.
pentru semnalul pe 2.0 canale, cum ar fi • Este posibil să apară un decalaj de timp
un program TV. între sunet și imagine, în funcție de sursa
* Vertical Surround Engine este o de sunet. Dacă televizorul dvs. are o
tehnologie de procesare a câmpului de funcție care are rolul de a întârzia
sunet foarte precisă, dezvoltată de Sony, imaginea, utilizați-o pentru reglare.
care produce câmpul de sunet în direcția
înălțimii în mod virtual în plus față de un
câmp de sunet în direcția orizontală,
utilizând doar boxele frontale și fără a
utiliza boxele superioare.
Nu este nevoie să montaţi boxele pe
tavan și vă puteți bucura de sunetul cu o
prezență bogată, indiferent de înălțimea
tavanului. De asemenea, această funcție
este foarte puţin afectată de forma unei
încăperi, deoarece nu utilizează sunetul
reflectat de un perete și permite o redare
surround îmbunătățită.

VERTICAL S.

31RO
Sound Explicaţie
Setarea efectului de mode
[Music] Intensitatea și
sunet corespunzător strălucirea sunetului
sunt exprimate în
surselor de sunet detaliu. Acest mod este
adecvat pentru
(Sound Mode) ascultarea muzicii într-
un mod care vă mișcă.
Puteţi savura cu uşurinţă efecte de [Game Vă puteți lăsa purtat
sunet preprogramate, adaptate la Studio] de val cu jocul dvs.,
diferite tipuri de surse de sunet. reproducând
sentimentul de mișcare
și de distanțare de
obiecte, precum și
ascultarea clară a
dialogului.
[News] Recreează discursul
clar al transmisiilor de
Butoanele de ştiri.
selectare Sound
Mode [Sports] Puteți resimți o
atmosferă ca și cum ați
urmări un eveniment
pe un stadion. Cu toate
acestea, relatările
comentatorilor sunt
reproduse cu
intensitate.
[Standard] Sunetul unui program
1 Apăsați unul dintre butoanele de TV poate fi auzit clar.
selectare a modului de sunet
(AUTO SOUND, CINEMA, MUSIC, Notă
GAME, NEWS, SPORTS, • Funcția pentru modul de sunet este
STANDARD) pentru a selecta dezactivată în următoarele condiții.
modul de sunet. – [Sound Effect] este setat la o setare
diferită de [Sound Mode On]
Modul de sunet selectat apare pe
(pagina 45).
ecranul televizorului.
– Tonul de testare este emis (pagina 41).
Sound Explicaţie • Este posibil să apară un decalaj de timp
mode între sunet și imagine, în funcție de sursa
[Auto Este selectată automat de sunet. Dacă televizorul dvs. are o
Sound] setarea de sunet funcție care are rolul de a întârzia
potrivită pentru sursa imaginea, utilizați-o pentru reglare.
de sunet cu
ClearAudio+.
[Cinema] Vă veți simți purtat de
sunetul de cursă lungă
din spatele dvs. și care
vă înconjoară întregul
corp. Acest mod este
adecvat pentru
vizionarea filmelor.

32RO
Îmbunătăţirea clarităţii Ascultarea de sunet clar
dialogurilor (VOICE) la volum redus în toiul
nopţii (NIGHT)
Sunetul este scos cu volum scăzut,
cu o pierdere minimă a fidelităţii şi
clarităţii dialogului.

VOICE

NIGHT

1 Apăsaţi VOICE.
Modul voce apare pe ecranul TV.
2 Apăsaţi butonul în mod repetat
pentru a selecta modul voce.
Mod Explicaţie
1 Apăsaţi NIGHT.
Modul nocturn apare pe ecranul TV.
[Up Off] Standard
[Up 1] Dialogurile se aud cu
2 Apăsaţi butonul în mod repetat
uşurinţă datorită pentru a selecta modul nocturn.
amplificării gamei de
dialog. Mod Explicaţie

[Up 2] Gama de dialog este [On] Activează funcţia mod


amplificată şi sunetul nocturn.
dialogurilor poate fi [Off] Dezactivează funcţia
mai uşor de distins de mod nocturn.
către cei vârstnici.
Notă
Dacă opriţi sistemul, această setare este
comutată automat la [Off].

33RO
Reglarea volumului Reglarea întârzierii
subwooferului dintre imagine şi sunet
Subwooferul este conceput pentru Atunci când sunetul nu corespunde
reproducerea sunetului de bas sau a imaginilor de pe ecranul TV, puteţi regla
sunetelor de joasă frecvenţă. decalajul dintre imagine şi sunet.
Metoda de setare diferă, în funcţie de
intrare.

Televizor

SW  +/–

Apăsaţi SW (volum subwoofer)  +/–


pentru a regla volumul subwooferului. ///,

Notă
OPTIONS
Dacă sursa de intrare nu conţine multe
sunete de bas, aşa cum se întâmplă în
cazul programelor de televiziune, sunetul
de bas al subwooferului poate fi auzit cu
dificultate.
Atunci când priviţi la
televizor

1 Apăsaţi OPTIONS, apoi TV pentru


a intra în modul de setare.
Indicatorul Televizor luminează
intermitent de 3 ori.
2 Reglaţi decalajul cu / şi
apăsaţi .
Puteţi face reglaje între 0 msec şi
300 msec, în paşi de câte 25 msec.

34RO
Indicatoarele luminează intermitent • 300 msec: Indicatoarele Televizor
în funcție de timpul de reglare. şi USB clipesc de două ori.
• 0 msec: Indicatoarele Televizor şi
USB clipesc de două ori.

Indicatorul Televizor luminează


intermitent de 3 ori și se stabilește
• 25 msec - 50 msec: Indicatorul valoarea setării.
Televizor luminează intermitent
rar de două ori.
Atunci când urmăriţi imagini
de pe un alt dispozitiv

1 Apăsaţi OPTIONS.
• 75 msec - 100 msec: Indicatorul Meniul de opţiuni apare pe ecranul
HDMI luminează intermitent rar de televizorului.
două ori.
2 Selectaţi [Sincronizare A/V].

3 Reglaţi decalajul cu / şi


apăsaţi .
Puteţi face reglaje între 0 msec şi
• 125 msec - 150 msec: Indicatorul
300 msec, în paşi de câte 25 msec.
BLUETOOTH luminează
intermitent rar de două ori.

• 175 msec - 200 msec: Indicatorul


ANALOG luminează intermitent
rar de două ori.

• 225 msec - 275 msec: Indicatorul


USB luminează intermitent rar de
două ori.

35RO
Redarea de fişiere audio Ascultarea sunetului
comprimate sau de CD- transmisiilor multiplex
uri cu o calitate naturală a (AUDIO)
sunetului (DSEE) Vă puteţi bucura de sunet de transmisie
multiplex când sistemul recepţionează
Această funcţie îmbunătăţeşte calitatea un semnal de transmisie multiplex
sunetului pentru fişierele audio Dolby Digital.
comprimate sau a CD-urilor deoarece
restaurează sunetul de înaltă rezoluţie
eliminat în procesul de compresie.
Puteţi asculta un sunet de o calitate
similară celei originale, natural şi cu o
bună distribuţie spaţială.
AUDIO
1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.
1 Apăsaţi butonul AUDIO în mod
3 Selectaţi [Audio Settings] - [DSEE]. repetat pentru a selecta semnalul
4 Selectaţi [On]. audio dorit.
Indicatoarele luminează intermitent
Notă în funcție de setare.
• Această funcţie este disponibilă doar • [Main]: Indicatorul Televizor
dacă selectaţi [Auto Sound]* sau [Music] luminează intermitent o dată.
în modul de sunet (pagina 32). Va fi scos sunetul limbii principale.
• Această funcţie este compatibilă cu
semnale de intrare digitale pe 2 canale cu
o frecvenţă de eşantionare de 44,1 kHz
sau 48 kHz.
• Frecvenţa de eşantionare/adâncimea • [Sub]: Indicatorul USB luminează
biţilor după conversia ascendentă este de intermitent o dată.
până la 96 kHz/24 bit.
Va fi scos sunetul limbii secundare.
• Această funcţie nu este compatibilă cu
semnalele DSD.
• Această funcţie nu este disponibilă atunci
când se selectează [Advanced Auto
Volume] la [On] (pagina 45).
* Numai când [Music] este selectată cu
[Auto Sound].

36RO
• [Main/Sub]: Indicatoarele
Televizor şi USB luminează
intermitent o dată.
Va fi scos sunetul combinat,
rezultat din limba principală şi
cea secundară.

Notă
• Pentru a recepţiona un semnal Dolby
Digital, trebuie să conectați televizorul
compatibil cu Audio Return Channel
(pagina 39) la mufa HDMI OUT (TV (ARC))
cu cablul HDMI (nefurnizat) sau alte
dispozitive la mufa HDMI IN cu cablul
HDMI (nefurnizat).
• Dacă mufa HDMI IN a televizorului nu este
compatibilă cu Audio Return Channel
(pagina 39), conectați televizorul la mufa
TV IN (OPT) cu cablul digital optic
(furnizat) pentru a primi un semnal Dolby
Digital.

37RO
Sfat
Dacă activaţi funcţia Comandă HDMI
Comandă HDMI Utilizarea funcției („BRAVIA” sync) atunci când utilizați un
televizor fabricat de Sony, funcţia
Comandă HDMI a sistemului este activată
Utilizarea funcției şi ea automat.

Comandă HDMI
Funcţia System Power Off
Dacă conectaţi un dispozitiv cum ar fi un
televizor sau un player Blu-ray Disc, Dacă opriţi televizorul, sistemul va fi
compatibil cu funcţia Comandă HDMI* oprit şi el automat.
printr-un cablu HDMI, veţi putea opera Setaţi [Setup] - [Advanced Settings]
cu uşurinţă dispozitivul cu ajutorul unei - [HDMI Settings] - [Standby Linked to
telecomenzi. TV] de pe sistem la [On] sau [Auto]
Puteţi folosi următoarele funcţii (pagina 46). Setarea implicită este [Auto].
împreună cu funcţia Comandă HDMI.
Notă

• Funcţia System Power Off În funcţie de starea dispozitivului conectat,


• Funcţia System Audio Control este posibil ca acesta să nu se oprească.
• Audio Return Channel
• Funcţia One-Touch Play
• Operarea meniului cu ajutorul
Funcţia System Audio
telecomenzii televizorului Control
• Setarea de economisire a energiei
HDMI Standby Through Dacă porniţi sistemul în timp ce este
• Language Follow pornit şi televizorul, sunetul televizorului
va fi scos prin boxele sistemului.
Notă Puteţi ajusta volumul sistemului cu
Aceste funcţii pot funcţiona pe dispozitive ajutorul telecomenzii televizorului.
care nu sunt fabricate de Sony dar Când porniți televizorul, sistemul este
funcţionarea corectă a acestora nu este pornit automat și sunetul televizorului
garantată. este scos prin boxele sistemului.
* Comandă HDMI este un standard utilizat
De asemenea puteţi efectua operaţiuni
de CEC (Consumer Electronics Control) utilizând meniul televizorului. Pentru
pentru a permite dispozitivelor HDMI detalii, consultaţi instrucţiunile de
(High-Definition Multimedia Interface) să utilizare a televizorului.
se controleze între ele.
Notă
• În funcţie de setările televizorului, este
Pregătirea pentru utilizarea posibil ca funcţia System Audio Control să
funcţiei Comandă HDMI nu fie disponibilă. Pentru detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare a televizorului.
Setaţi [Setup] - [Advanced Settings] • În funcție de televizor, dacă ultima dată
- [HDMI Settings] - [Control for HDMI] pe când v-aţi uitat la televizor, sunetul
sistem la [On] (pagina 45). Setarea televizorului a fost scos prin boxele
televizorului, este posibil ca sistemul să
implicită este [On].
nu pornească prin interconectarea cu
Activaţi setările funcţiei Comandă HDMI
puterea televizorului, chiar și atunci când
pentru televizor şi alte dispozitive
televizorul este pornit.
conectate la sistem.

38RO
Audio Return Channel Operarea meniului cu
ajutorul telecomenzii
Dacă sistemul este conectat la mufa
compatibilă cu HDMI IN a televizorului
televizorului
prin Audio Return Channel (ARC), puteţi
Puteţi selecta sistemul cu ajutorul
asculta sunetul televizorului prin boxele
butonului SYNC MENU de pe
sistemului fără a mai conecta un cablu
telecomanda televizorului pentru a
digital optic.
opera sistemul.
Pe sistem, setaţi [Setup] -
Această funcţie poate fi utilizată dacă
[Advanced Settings] - [HDMI Settings] -
televizorul acceptă Sync Menu. Pentru
[TV Audio Input Mode] la [Auto]
detalii, consultaţi instrucţiunile de
(pagina 46) Setarea implicită este
utilizare a televizorului.
[Auto].
Notă
Notă
• În meniul Sync Menu al televizorului,
Dacă televizorul nu este compatibil cu sistemul este recunoscut de televizor ca
Audio Return Channel, trebuie conectat „Player”.
cablul digital optic (furnizat) (consultaţi
• Este posibil ca unele operaţiuni să nu fie
Ghidul de pornire furnizat). disponibile în cazul anumitor televizoare.

Funcţia One-Touch Play Setarea de economisire a


Atunci când redaţi conţinut de pe un energiei HDMI Standby
dispozitiv (player Blu-ray Disc, Through
„PlayStation®4” etc.) conectat la sistem,
sistemul şi televizorul sunt pornite Setarea de economisire a energiei HDMI
automat, semnalul de intrare al Standby Through (pagina 46) este o
sistemului este comutat la intrarea funcţie care vă permite să ascultaţi
dispozitivului de pe care se efectuează sunet şi să urmăriţi imagini de pe un
redarea iar sunetul este scos prin boxele dispozitiv conectat fără a porni sistemul.
sistemului. Setaţi [Setup] - [Advanced Settings]
- [HDMI Settings] - [Standby Through] la
Notă [Auto] (pagina 46). Setarea implicită
• Dacă [Setup] - [Advanced Settings] - este [Auto].
[HDMI Settings] - [Standby Through] este
Notă
setat pe sistem la [On] sau [Auto] şi
sunetul televizorului a fost scos prin Dacă imaginea de pe dispozitivul conectat
boxele televizorului ultima dată când aţi la sistem nu este afişată pe televizor, setaţi
privit la televizor, este posibil ca sistemul [Standby Through] la [On]. Dacă conectaţi
să nu pornească, iar sunetul şi imaginea un televizor care nu este fabricat de Sony,
ar putea fi scoase prin televizor chiar dacă vă recomandăm să selectaţi această setare.
redaţi conţinutul de pe dispozitiv
(pagina 46).
• Este posibil ca partea de început a Language Follow
conţinutului redat să nu fie redată corect,
în funcţie de televizor. Când modificaţi limba afişajului pe
ecran al televizorului, limba afişajului pe
ecran al sistemului se modifică şi ea.

39RO
Utilizarea funcţiei
„BRAVIA” Sync
Pe lângă funcţia Comandă HDMI,
puteţi utiliza şi funcţiile următoare pe
dispozitivele compatibile cu funcţia
„BRAVIA” sync.
• Funcţia Sound mode/Scene Select
• Comandă Home Theatre

Notă
Aceste funcţii sunt funcţii proprietare ale
Sony. Această funcţie nu este compatibilă
cu produsele care nu sunt fabricate de
Sony.

Funcţia Sound mode/Scene


Select
Modul de sunet al sistemului este
comutat automat în funcţie de setările
funcţiei Scene Select a televizorului sau
ale modului de sunet. Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
Setaţi modul de sunet la [Auto Sound]
(pagina 32).

Funcţia Home Theatre


Control
Dacă utilizați un televizor compatibil cu
funcţia Home Theatre Control, setarea
sistemului, configurarea setărilor pentru
modul de sunet, comutarea intrării etc.
se pot realiza fără a comuta intrarea
Televizor.
Această funcţie se poate utiliza dacă
televizorul este conectat la Internet.
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
de utilizare a televizorului.

40RO
[Level]
Reglați nivelul sunetului pentru boxe.
Modificarea setărilor Puteţi seta valoarea între -6,0 dB şi
6,0 dB (în paşi de 0,5 dB).
Particularizarea [Frontal]: Setează nivelul pentru boxa
frontală.
setărilor boxei pentru [Subwoofer]: Setează nivelul pentru
subwoofer.
sunet Surround
[Test Tone]
Pentru a obţine un sunet surround bun, Boxele emit tonul de testare pentru a
setaţi distanţa dintre boxe şi poziţia dvs. verifica boxele disponibile.
de ascultare şi nivelul ieşire al boxelor, [Off]: Tonul de testare nu iese prin boxe.
etc. [On]: Tonul de testare iese prin boxă.
Setările implicite sunt subliniate.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.

3 Selectaţi [Speaker Settings] -


[Manual Speaker Settings].
Pe ecranul TV apare afişajul [Manual
Speaker Settings].
4 Efectuaţi setările boxelor.
Selectaţi elementul de setare din
următoarele elemente apăsând /
şi , după care setaţi valoarea în
conformitate cu mediul apăsând /
şi .

[Distance]
Setaţi distanţa de la poziţia de ascultare
până la boxe.
Puteți seta valoarea de la 0 metri la
10 metri (0,1 m pas) (0 ft la 33 ft
(1/4 ft pas)).
[Frontal]: Setează distanţa pentru boxa
frontală.
[Subwoofer]: Setează distanţa pentru
subwoofer.
Sfat
Puteţi modifica unităţile de măsură
(picioare sau metri) apăsând OPTIONS.

41RO
Modificarea luminozităţii Economisirea de energie
indicatoarelor (DIMMER) în modul standby
Puteți modifica luminozitatea Asiguraţi-vă că aţi efectuat setările
indicatoarelor de pe unitatea principală. următoare:
– [Bluetooth Standby] este setat la [Off]
(pagina 46).
– [Standby Through] este setat la [Off]
(pagina 46).

DIMMER

1 Apăsaţi DIMMER.
Modul de afişare apare pe ecranul
TV.
2 Apăsaţi butonul în mod repetat
pentru a selecta modul de afişaj
dorit.
Mod Explicaţie
[Bright] Toate indicatoarele
luminează intens.
[Dark] Toate indicatoarele
luminează slab.
[Off] Toate indicatoarele
sunt stinse.

Notă
Toate indicatoarele de pe unitatea
principală sunt stinse atunci când este
selectat [Off]. Acestea se aprind automat
atunci când apăsaţi orice buton, apoi se
sting din nou dacă nu utilizaţi sistemul
timp de circa 10 secunde. Totuşi, în unele
cazuri, este posibil ca indicatoarele să nu
se stingă. În acest caz, luminozitatea
indicatoarelor este cea aferentă setării
[Dark].

42RO
Efectuarea Easy Setup
Puteți configura cu ușurință setările
inițiale de bază pentru sistem efectuând
Easy Setup.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Easy
Setup] din meniul de pornire.
3 Efectuaţi setările urmând
instrucţiunile de pe ecran.

43RO
Efectuarea Advanced Settings
Puteţi face diverse ajustări ale unor elemente precum imaginea şi sunetul.
Setările implicite sunt subliniate.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced Settings] din meniul de pornire.
Pe ecranul TV apare afişajul [Advanced Settings].
3 Selectaţi elementul de setare.

Element setare Explicaţie


Efectuează setările boxei și subwoofer-ului pentru
[Speaker Settings]
instalare și conexiuni. (pagina 45)
Efectuează setările pentru ieșirea audio.
[Audio Settings]
(pagina 45)

[HDMI Settings] Efectuează setările pentru HDMI. (pagina 45)

Efectuează setări detaliate pentru funcţia


[System Settings]
BLUETOOTH. (pagina 46)
Efectuează setările referitoare la sistem.
[System Settings]
(pagina 47)
Resetează sistemul la setările implicite din fabrică.
[Resetting]
(pagina 47)

[Software Update] Actualizează software-ul sistemului. (pagina 48)

44RO
[Speaker Settings] [Sound Effect]
Puteți selecta efecte sonore, cum ar fi
modul de sunet.
[Manual Speaker Settings] [Sound Mode On]: Vertical Surround
Puteţi efectua setările boxelor pentru a Engine îmbunătățește canalele de boxe
obţine cel mai bun sunet surround surround și de înălțime pentru a crea un
posibil. Pentru detalii, consultaţi efect surround virtual captivant și
„Particularizarea setărilor boxei pentru învăluitor, cum ar fi modul de sunet
sunet Surround” (pagina 41). (pagina 32) și surround pe verticală
(pagina 31).
[Secure Link] [Dolby Speaker Virtualizer]: Dolby
Puteți realiza o conexiune wireless Speaker Virtualizer îmbunătățește
pentru subwoofer. Pentru detalii, canalele de boxe surround și de înălțime
consultaţi „Stabilirea conexiunii wireless pentru a crea un efect surround virtual
a subwooferului (SECURE LINK)” captivant și învăluitor atunci când redaţi
(pagina 24). formatul Dolby. Dezactivează alte efecte
de sunet care nu sunt în format Dolby.
[Off]: Dezactivează efectele de sunet.
[Audio Settings]
Selectați această opțiune atunci când nu
doriți să setați limita superioară pentru
[DSEE] frecvența de eşantionare.
Această funcţie este disponibilă doar
dacă selectaţi [Auto Sound]* sau [Music] [Advanced Auto Volume]
în modul de sunet. Puteți reduce schimbarea volumului
[On]: Îmbunătăţeşte calitatea sunetului datorită semnalului de intrare. Această
prin restaurarea sunetului de înaltă funcţie este eficientă atunci când
rezoluţie (pagina 36). volumul unei reclame este mai puternic
[Off]: Off decât cel al programelor TV.
* Numai când [Music] este selectată cu [On]: Ajustează automat volumul.
[Auto Sound]. [Off]: Off

[Audio DRC] Notă

Puteţi să comprimaţi intervalul dinamic Această funcție nu este potrivită pentru


al piesei audio. ascultarea muzicii.
[Auto]: Comprimă automat sunetul
codificat în Dolby TrueHD .
[On]: Sistemul reproduce pista de sunet
[HDMI Settings]
dolby și DTS cu tipul de interval dinamic
avut în vedere de inginerul care a [Control for HDMI]
efectuat înregistrarea. [On]: Funcţia Comandă HDMI este
[Off]: Fără compresie a intervalului activată. Dispozitivele conectate cu un
dinamic. cablu HDMI se pot controla reciproc.
[Off]: Off

45RO
[Standby Linked to TV] [HDMI Signal Format]
Această funcţie este disponibilă atunci Puteţi selecta formatul de semnal HDMI
când setaţi [Control for HDMI] la [On]. pentru semnalul de intrare. Pentru
[Auto]: Dacă intrarea sistemului este detalii, consultaţi „Setarea formatului de
[TV] sau [HDMI], sistemul se opreşte semnal HDMI pentru a vizualiza conţinut
automat atunci când stingeţi televizorul. video 4K” (pagina 21).
[On]: Sistemul se opreşte automat
atunci când opriţi televizorul, indiferent
de intrare. [System Settings]
[Off]: Sistemul nu se opreşte chiar dacă
opriţi televizorul. [Bluetooth Mode]
Vă puteți bucura de conținut de pe un
[Standby Through] dispozitiv BLUETOOTH utilizând acest
Această funcţie este disponibilă atunci sistem.
când setaţi [Control for HDMI] la [On]. [Receiver]: Sistemul este în modul
[Auto]: Semnalele sunt scoase prin mufa receptor, ceea ce îi permite să
HDMI OUT (ARC) a sistemului atunci recepţioneze şi să scoată conţinut audio
când televizorul este pornit iar sistemul provenit de la dispozitivul BLUETOOTH.
nu este pornit. Consumul de energie al [Off]: Funcţia BLUETOOTH este
sistemului în modul standby poate fi dezactivată şi nu puteţi selecta intrarea
redus mai mult dacă îl setaţi la [On]. [Bluetooth Audio].
[On]: Semnalele sunt scoase
întotdeauna prin mufa HDMI OUT (ARC) [Bluetooth Standby]
a sistemului atunci când sistemul nu Puteţi seta [Bluetooth Standby], astfel
este pornit. Dacă conectaţi un televizor încât sistemul să poată fi pornit de un
care nu este fabricat de Sony, vă dispozitiv BLUETOOTH, chiar dacă
recomandăm să selectaţi această setare. sistemul este în modul standby. Această
[Off]: Semnalele nu sunt scoase prin funcţie nu este disponibilă decât atunci
mufa HDMI OUT (ARC) a sistemului când setaţi [Bluetooth Mode] la
atunci când sistemul nu este pornit. [Receptor].
Porniţi sistemul dacă doriţi să urmăriţi pe [On]: Sistemul porneşte automat atunci
televizor conţinutul de pe un dispozitiv când solicitaţi o conexiune BLUETOOTH
conectat la sistem. Consumul de energie de pe un dispozitiv BLUETOOTH
al sistemului în modul standby poate fi împerecheat.
redus mai mult dacă îl setaţi la [On]. [Off]: Off

[TV Audio Input Mode] [Bluetooth Codec - AAC]


Setaţi această funcţie dacă sistemul Această funcţie nu este disponibilă
este conectat la o mufă HDMI IN a decât atunci când setaţi [Bluetooth
televizorului care este compatibilă cu Mode] la [Receiver].
Audio Return Channel. Funcţia Audio [On]: Activează codecul AAC.
Return Channel este disponibilă atunci [Off]: Dezactivează codecul AAC.
când setaţi [Control for HDMI] la [On].
[Auto]: Puteţi asculta sunetul Notă
televizorului prin boxele sistemului. Vă puteţi bucura de sunet de înaltă calitate
[Optical]: Folosiţi această setare atunci dacă AAC este activat şi dispozitivul dvs.
când este conectat un cablu digital optic. acceptă AAC.

46RO
[System Settings] [Resetting]

[OSD Language] Puteţi reiniţializa setările de sistem la


valorile implicite din fabrică, selectând
Puteţi selecta limba pe care doriţi să o
grupul de setări. Toate setările din
vedeţi în afişajul de pe ecran al
grupul respectiv vor fi reiniţializate.
sistemului.
Pentru detalii, consultaţi „Resetarea
sistemului” (pagina 55).
[IR-Repeater]
[On]: Semnalele de telecomandă pentru
televizor sunt transmise din spatele [Software Update]
unităţii principale.
[Off]: Dezactivează funcţia. Puteți actualiza software-ul sistemului.
Pentru detalii, consultaţi „Când Pentru detalii, consultaţi „Actualizarea
telecomanda TV nu funcţionează” software-ului” (pagina 48).
(pagina 25).

[Auto Standby]
[On]: Activează funcţia [Auto Standby].
Dacă nu utilizaţi sistemul în timp ce nu
este introdus niciun semnal timp de
aproximativ 20 de minute, acesta intră
automat în modul standby.
[Off]: Off

[Device Name Setting]


Puteţi modifica numele acestui sistem
potrivit preferinţelor, astfel încât să îl
recunoaşteţi mai uşor atunci când
utilizaţi funcţia [Bluetooth Audio].
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi
folosiţi tastatura software pentru a
introduce numele.

[Software License Information]


Puteţi afişa informaţii despre licenţa
software.

[Software Version]
Este afişată versiunea de software.

47RO
2 În timpul unei actualizări de
Actualizarea software, indicatoarele de pe
unitatea principală luminează
software-ului intermitent. Indicatoarele care
luminează intermitent ajung de la
Actualizând software-ul la cea mai 1 la 5, asociate cu progresul de
recentă versiune, puteţi beneficia de actualizare.
cele mai noi funcţii.
Pentru informaţii despre funcţiile de 3 După ce actualizarea este
actualizare, accesaţi următorul site web: finalizată, toate indicatoarele de
www.sony.eu/support pe unitatea principală luminează
intermitent rapid de două ori,
Notă apoi sistemul repornește
• Finalizarea actualizării poate dura până la automat.
40 de minute.
• Cât timp se desfăşoară operaţiunea de Notă
actualizare, nu porniţi sau nu opriţi Puteţi efectua [Software Update] ţinând
sistemul, deconectați cablul de apăsat butonul BLUETOOTH şi  de pe
alimentare c.a., deconectați/conectați unitatea principală timp de 7 secunde.
cablul HDMI sau utilizați sistemul sau
televizorul. Aşteptaţi să se finalizeze
actualizarea software.

1 Apăsaţi HOME.
Meniul de pornire apare pe ecranul
TV.
2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Settings] din meniul de pornire.

3 Selectaţi [Software Update].


Pentru detalii despre actualizare,
consultați instrucțiunile afișate la
descărcarea fișierului de actualizare.

Actualizarea continuă după cum


urmează.
1 Când începe o actualizare de
software, toate indicatoarele de
pe unitatea principală luminează
intermitent rapid de 4 ori. Apoi,
sistemul repornește automat.

48RO
 În funcție de televizor, dacă la ultima
utilizare sunetul a fost scos prin
Depanare difuzorul televizorului, este posibil
ca sistemul să nu pornească prin
interconectarea cu puterea
Depanare televizorului, chiar și atunci când
televizorul este pornit.
Dacă în timpul utilizării sistemului
întâmpinaţi una dintre următoarele Sistemul se opreşte atunci când
dificultăţi, utilizaţi acest ghid de este oprit televizorul.
depanare pentru a încerca să remediaţi  Verificaţi setarea [Setup] -
problema înainte de a apela la reparaţii. [Advanced Settings] - [HDMI Settings] -
Dacă problema persistă, consultaţi cel [Standby Linked to TV] (pagina 46).
mai apropiat distribuitor Sony. Dacă [Standby Linked to TV] este
Nu uitaţi să aduceţi atât unitatea setat la [On]sau [Auto], sistemul se
principală cât şi subwooferul, chiar dacă opreşte automat atunci când opriţi
aveţi impresia că doar una dintre televizorul.
componente are probleme, atunci când
Sistemul nu se opreşte chiar dacă
solicitaţi reparaţii.
televizorul este oprit.
 Verificaţi setarea [Setup] -
Alimentare [Advanced Settings] - [HDMI Settings] -
[Standby Linked to TV] (pagina 46).
Sistemul nu porneşte. Pentru ca sistemul să se oprească
 Verificaţi dacă este bine conectat automat, indiferent de intrare atunci
cablul de alimentare CA (de la reţea). când opriţi televizorul, setaţi [Standby
 Deconectaţi cablul de alimentare CA Linked to TV] la [On]. Televizorul
(de la reţea) de la priza de perete trebuie să accepte funcţia Comandă
(reţea) şi apoi reconectaţi-l după HDMI (pagina 38). Pentru detalii,
câteva minute. consultaţi instrucţiunile de utilizare a
televizorului.
Sistemul nu porneşte chiar dacă
televizorul este pornit. Sistemul nu poate fi oprit.
 Setaţi [Setup] - [Advanced  Sistemul se poate afla în modul demo.
Settings] - [HDMI Settings] - [Control Pentru a revoca mod demonstrativ,
for HDMI] la [On] (pagina 45). resetaţi sistemul. Apăsaţi şi ţineţi
Televizorul trebuie să accepte funcţia apăsat  (alimentare) şi – (volum) de
Comandă HDMI (pagina 38). Pentru pe unitatea principală timp de cel
detalii, consultaţi instrucţiunile de puţin 5 secunde (pagina 55).
utilizare a televizorului.
 Verificaţi setările difuzorului Imagine
televizorului. Alimentarea sistemului
se sincronizează cu setările Nu este scoasă nicio imagine sau
difuzorului televizorului. Pentru imaginea nu este scoasă corect.
detalii, consultaţi instrucţiunile de
 Selectaţi intrarea adecvată (pagina 26).
utilizare a televizorului.
 Dacă nu apare nicio imagine atunci
când este selectată intrarea Televizor,
selectaţi canalul TV dorit utilizând
telecomanda televizorului.

49RO
 Dacă nu apare nicio imagine atunci  Utilizaţi un cablu HDMI Premium de
când este selectată intrarea HDMI, mare viteză cu Ethernet care acceptă
apăsaţi butonul de redare pe 18Gbps sau un cablu HDMI de mare
dispozitivul conectat. viteză cu Ethernet (pagina 61).
 Deconectaţi cablul HDMI şi apoi
conectaţi-l din nou. Asiguraţi-vă că O imagine nu se afişează pe
acesta este introdus bine. întregul ecran al televizorului.
 Dacă nu se afişează nicio imagine de  Raportul de aspect al fişierului media
la dispozitivul conectat sau imaginea este fix.
de la dispozitivul conectat nu este Imaginea şi sunetul dispozitivului
scoasă corect, setaţi [Setup] -
care este conectat la sistem nu sunt
[Advanced Settings] - [HDMI Settings]
scoase pe televizor atunci când
- [Format de semnal HDMI] - [HDMI
sistemul nu este pornit.
IN] la [Standard format] (pagina 21).
 În cazul în care conectaţi un dispozitiv  Setaţi [Setup] - [Advanced
care acceptă HDCP 2.2, asiguraţi-vă Settings] - [HDMI Settings] - [Control
că aţi conectat dispozitivul la mufa for HDMI] la [On] pe sistem, după care
HDMI IN, iar televizorul la mufa HDMI setaţi [Standby Through] la [Auto] sau
OUT de pe sistem. [On] (pagina 46).
 Sistemul este conectat la un dispozitiv  Porniţi sistemul şi comutaţi pe
de intrare care nu este compatibil cu intrarea pentru dispozitivul de redare.
HDCP (High-bandwidth Digital  Dacă sunt conectate dispozitive care
Content Protection - protecţie pentru nu sunt fabricate de Sony dar acceptă
conţinut digital din banda de funcţia Comandă HDMI, setaţi
frecvenţe înalte). În acest caz, verificaţi [Setup] - [Advanced Settings] -
specificaţiile dispozitivului conectat. [HDMI Settings] - [Standby Through]
la [On] (pagina 46).
Conţinuturile 3D de la mufa HDMI IN
nu apar pe ecranul televizorului. Conţinutul HDR nu poate fi afişat în
interval dinamic ridicat.
 În funcţie de televizor sau de
dispozitivul video, este posibil să nu  Verificaţi setările televizorului şi ale
apară conţinuturile 3D. Verificaţi dispozitivului conectat. Pentru detalii,
formatul video HDMI acceptat consultaţi instrucţiunile de utilizare
(pagina 61). primite împreună cu televizorul şi
dispozitivul conectat.
Conţinutul video 4K de la mufa  Unele dispozitive pot converti
HDMI IN nu apare pe ecranul conţinutul HDR la SDR în cazul în care
televizorului. lăţimea de bandă nu este suficientă.
 În funcţie de televizor sau de În acest caz, setaţi [Setup] -
dispozitivul video, este posibil să [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
nu apară conţinuturile video 4K. - [HDMI Signal Format] - [HDMI IN] la
Verificaţi funcţiile video şi setările [Enhanced format] în cazul în care
televizorului şi ale dispozitivului televizorul şi dispozitivul conectat
video. acceptă o lăţime de bandă de până la
 Este posibil ca imaginea să nu fie 18Gbps (pagina 21). Atunci când
afişată corect dacă se modifică selectaţi [Enhanced format],
setarea [HDMI Signal Format]. asiguraţi-vă că folosiţi un cablu HDMI
În acest caz, schimbaţi setarea la Premium de mare viteză cu Ethernet
[Standard format] (pagina 21). care acceptă 18Gbps (pagina 61).

50RO
 Măriţi volumul pe sistem sau revocaţi
Sunet dezactivarea sunetului.
 Dacă sunetul unui decodor de cablu/
Sistemul nu se poate conecta la un satelit conectat la televizor nu este
televizor cu funcţia BLUETOOTH. scos, conectaţi dispozitivul la o mufă
 Când conectaţi sistemul şi televizorul HDMI IN a sistemului şi comutaţi
cu un cablu HDMI (nefurnizat), intrarea sistemului la (HDMI)
conexiunea BLUETOOTH este anulată. (consultaţi Ghidul de pornire furnizat).
 În funcţie de ordinea în care conectaţi
Sunetul televizorului nu este scos
televizorul şi sistemul, acesta din
de sistem. urmă poate avea sunetul dezactivat,
 Verificaţi tipul şi conexiunea cablului iar indicatoarele Televizor şi USB
HDMI, a cablului optic digital sau a luminează intermitent rar. În acest
cablului audio analogic conectat la caz, porniţi iniţial televizorul şi apoi
sistem şi la televizor (consultaţi sistemul.
Ghidul de pornire furnizat).  Stabiliţi setarea boxelor televizorului
 Deconectați cablurile care sunt (BRAVIA) la Audio System. Consultaţi
conectate la televizor și la sistem, instrucţiunile de utilizare a
apoi conectați-le ferm din nou. televizorului, pentru detalii cu privire
Deconectați cablurile de alimentare la setarea televizorului.
CA (de la reţea) ale televizorului și
ale sistemului din prizele CA (rețea), Imaginea şi sunetul dispozitivului
apoi conectați-le din nou. care este conectat la sistem nu sunt
 Dacă sistemul şi televizorul sunt scoase pe televizor atunci când
conectate cu un cablu HDMI, verificaţi sistemul nu este pornit.
următoarele.  Setaţi [Setup] - [Advanced
– Mufa HDMI a televizorului conectat Settings] - [HDMI Settings] - [Control
este etichetată cu „ARC”. for HDMI] la [On] pe sistem, după care
– Funcţia Comandă HDMI a setaţi [Standby Through] la [Auto] sau
televizorului este activată. [On] (pagina 46).
– Pe sistem, [Control for HDMI] este  Porniţi sistemul şi comutaţi pe
setat la [On] şi [TV Audio Input intrarea pentru dispozitivul de redare.
Mode] la [Auto] (pagina 46).  Dacă sunt conectate dispozitive care
 Dacă televizorul nu este compatibil nu sunt fabricate de Sony dar acceptă
cu Audio Return Channel, conectaţi funcţia Control for HDMI, setaţi
cablul optic digital (furnizat) [Setup] - [Advanced Settings] -
(consultaţi Ghidul de pornire [HDMI Settings] - [Standby Through]
furnizat). Dacă televizorul nu este la [On] (pagina 46).
compatibil cu Audio Return Channel,
sunetul televizorului nu va fi scos prin Sunetul este scos atât de sistem,
sistem, chiar dacă sistemul este cât şi de televizor.
conectat la mufa HDMI IN a  Dezactivaţi sunetul sistemului sau al
televizorului. televizorului.
 Comutaţi intrarea sistemului la
Sunetul televizorului scos de acest
intrarea pentru televizor. Atunci când
conectaţi sistemul şi televizorul cu un sistem este decalat de imagine.
cablu audio analogic (nefurnizat),  Setaţi [A/V Sync] la 0 msec dacă este
comutaţi intrarea sistemului la setat la intervalul dintre 25 msec şi
intrarea ANALOG (pagina 30). 300 msec (pagina 34).

51RO
 Este posibil să apară un decalaj de
timp între sunet și imagine, în funcție Subwoofer
de sursa de sunet. Dacă televizorul
dvs. are o funcție care are rolul de a Nu se aude sunet din subwoofer
întârzia imaginea, utilizați-o pentru sau sunetul are un nivel foarte
reglare. redus.
 Apăsaţi SW  + de pe telecomandă,
Sunetul dispozitivului conectat nu pentru a creşte volumul
este scos de sistem sau are un nivel subwooferului (pagina 34).
foarte redus.  Verificaţi dacă indicatorul de
 Apăsaţi  + pe telecomandă şi alimentare de pe subwoofer este
verificaţi nivelul volumului (pagina 11). aprins în culoarea verde sau
 Apăsaţi  sau  + de pe portocaliu.
telecomandă, pentru a revoca funcţia  Dacă indicatorul de alimentare de pe
de dezactivare a sunetului (pagina 11). subwoofer nu se aprinde, încercaţi
 Asiguraţi-vă că sursa de intrare este următoarele.
selectată corect. Ar trebui să încercaţi – Asiguraţi-vă că este bine conectat
şi alte surse de intrare, apăsând cablul de alimentare CA (de la reţea)
butonul de selectare a intrării de pe al subwooferului.
telecomandă (Televizor/HDMI/ – Apăsaţi  (alimentare) de pe
ANALOG/USB/BLUETOOTH) subwoofer pentru a porni
(pagina 11). alimentarea.
 Verificaţi dacă toate cablurile  Dacă indicatorul de alimentare de pe
sistemului şi ale dispozitivului subwoofer luminează intermitent rar
conectat sunt introduse ferm. în culoarea verde sau portocaliu sau
 Dacă redaţi conţinut compatibil cu se aprinde în culoarea roşu, încercaţi
tehnologia de protecţie a drepturilor următoarele.
de autor (HDCP), este posibil ca – Apropiaţi subwooferul de unitatea
acesta să nu fie scos prin sistem. principală pentru ca indicatorul de
 Setaţi [Setup] - [Advanced alimentare de pe subwoofer să se
Settings] - [HDMI Settings] - [HDMI aprindă în culoarea verde sau
Signal Format] la [Standard format] portocaliu.
(pagina 21). – Urmaţi paşii din „Stabilirea
conexiunii wireless a subwooferului
Nu se poate obţine efectul
(SECURE LINK)” (pagina 24).
surround.
 Dacă indicatorul de alimentare de pe
 În funcţie de semnalul de intrare şi subwoofer clipeşte cu culoarea roşu,
de setarea pentru modul de sunet, apăsaţi  (alimentare) de pe
este posibil ca procesarea sunetului subwoofer pentru a opri alimentarea
surround să nu funcţioneze eficient. şi verificaţi dacă orificiile de ventilare
Este posibil ca efectul surround să fie ale subwooferului sunt blocate sau nu.
subtil, în funcţie de program sau disc.  Dacă sursele de intrare conţin foarte
 Pentru a reda sunet multicanal, puţine componente cu sunet de bas
verificaţi setarea ieşirii audio digitale (şi anume, o transmisie TV), este
de pe dispozitivul conectat la sistem. posibil ca sunetul din subwoofer să
Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile poată fi dificil de auzit. Puteți verifica
de utilizare primite împreună cu sunetul subwoofer-ului emiţând
dispozitivul conectat. tonul de testare (pagina 41).

52RO
 Dezactivaţi modul nocturn. Pentru
detalii, consultaţi „Ascultarea de Conexiunea dispozitivelor
sunet clar la volum redus în toiul mobile
nopţii (NIGHT)” (pagina 33).
Împerecherea nu se poate realiza.
Sunetul sare sau conţine zgomot.
 Apropiaţi sistemul şi dispozitivul
 Dacă în apropiere se află un
BLUETOOTH.
dispozitiv care generează unde
 Asiguraţi-vă că acest sistem nu este
electromagnetice, de exemplu,
afectat de interferenţele generate
o reţea LAN wireless sau un cuptor cu
de un dispozitiv LAN wireless, alte
microunde, îndepărtaţi sistemul de el.
dispozitive wireless 2,4 GHz sau un
 Mutaţi sau îndepărtaţi toate
cuptor cu microunde. Dacă în
obstacolele dintre unitatea principală
apropiere se află un dispozitiv care
şi subwoofer.
generează radiaţii electromagnetice,
 Poziţionaţi unitatea principală şi
mutaţi dispozitivul departe de acest
subwooferul cât mai aproape posibil.
sistem.
 Comutaţi frecvenţa LAN wireless a
routerelor LAN wireless sau a PC- Conexiunea BLUETOOTH nu poate fi
urilor din apropiere la intervalul 5 GHz. finalizată.
 Realizaţi conexiunea la reţea a  Asiguraţi-vă că indicatorul
televizorului sau a playerului Blu-ray BLUETOOTH de pe unitatea principală
Disc prin cablu. este aprins (pagina 28).
 Asiguraţi-vă că dispozitivul
Conexiunea dispozitivelor BLUETOOTH la care vă conectaţi este
pornit şi că funcţia BLUETOOTH este
USB
activată.
Dispozitivul USB nu este  Apropiaţi sistemul şi dispozitivul
recunoscut. BLUETOOTH.
 Încercaţi următoarele:  Împerecheaţi din nou sistemul şi
 Opriți sistemul. dispozitivul BLUETOOTH. Este posibil
 Scoateți și reconectaţi să fie nevoie să revocaţi
dispozitivul USB. împerecherea cu acest sistem
 Porniți sistemul. utilizând mai întâi dispozitivul
 Asiguraţi-vă că dispozitivul USB este BLUETOOTH.
conectat bine la portul (USB)  Informaţiile de împerechere pot fi
(pagina 29). şterse. Efectuaţi din nou operaţia de
 Verificaţi dacă dispozitivul USB sau un împerechere (pagina 27).
cablu este deteriorat. Sistemul nu scoate sunetul provenit
 Asiguraţi-vă că dispozitivul USB este de la dispozitivele mobile
pornit. BLUETOOTH conectate.
 Dacă dispozitivul USB este conectat
 Asiguraţi-vă că indicatorul
printr-un hub USB, deconectaţi-l şi
BLUETOOTH de pe unitatea principală
conectaţi dispozitivul USB direct la
este aprins (pagina 28).
sistem.
 Apropiaţi sistemul şi dispozitivul
 Atunci când conectați un WALKMAN®
BLUETOOTH.
sau un smartphone, este posibil ca
memoria internă sau memoria
externă (cum ar fi un card de
memorie) să nu fie recunoscute.

53RO
 Dacă în apropiere se află un dispozitiv  Activaţi funcţia Comandă HDMI pe
care generează radiaţii televizor. Pentru detalii, consultaţi
electromagnetice, cum ar fi un instrucţiunile de utilizare a
dispozitiv LAN wireless, alte televizorului.
dispozitive BLUETOOTH sau un cuptor  Aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou.
cu microunde, mutaţi dispozitivul Dacă deconectaţi sistemul,
departe de acest sistem. finalizarea operaţiilor va necesita o
 Îndepărtaţi toate obstacolele dintre perioadă de timp. Aşteptaţi cel puţin
acest sistem şi dispozitivul 15 secunde şi încercaţi din nou.
BLUETOOTH sau mutaţi sistemul  Asiguraţi-vă că dispozitivele
departe de obstacole. conectate la sistem acceptă funcţia
 Repoziţionaţi dispozitivul Comandă HDMI.
BLUETOOTH conectat.  Activaţi funcţia Comandă HDMI pe
 Comutaţi frecvenţa LAN wireless a dispozitivele conectate la sistem.
routerelor LAN wireless sau a PC-urilor Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile
din apropiere la intervalul 5 GHz. de utilizare a dispozitivului.
 Măriţi volumul pe dispozitivul  Tipul şi numărul de dispozitive ce pot
BLUETOOTH conectat. fi controlate cu funcţia Comandă
HDMI sunt restricţionate de
standardul HDMI CEC după cum
Telecomandă urmează:
– Dispozitive de înregistrare (Blu-ray
Telecomanda sistemului nu Disc recorder, DVD recorder etc.):
funcţionează. până la 3 dispozitive
 Îndreptaţi telecomanda către – Dispozitive de redare (player
senzorul pentru telecomandă de pe Blu-ray Disc, player DVD etc.):
unitatea principală (pagina 8). până la 3 dispozitive (acest sistem
 Îndepărtaţi toate obstacolele dintre utilizează unul dintre acestea)
telecomandă şi sistem. – Dispozitive asociate tunerului: până
 Înlocuiţi ambele baterii din la 4 dispozitive
telecomandă cu unele noi, dacă cele – Sistem audio (receptor/căşti): cel
existente sunt descărcate. mult 1 dispozitiv (utilizat de acest
 Asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul sistem)
corect de pe telecomandă.
Toate indicatoarele luminează
Telecomanda pentru televizor nu intermitent rapid şi sistemul este
funcţionează. oprit.
 Această problemă poate fi rezolvată  Deconectaţi cablul de alimentare c.a.
prin activarea funcţiei de amplificare (de la reţea) şi asiguraţi-vă că nu
infraroşii (pagina 25). există niciun obstacol care blochează
orificiile de ventilare a sistemului.
Altele Senzorii televizorului nu
funcţionează corespunzător.
Funcţia Comandă HDMI nu  Unitatea principală poate bloca unii
funcţionează corespunzător. senzori (cum ar fi senzorul de
 Verificaţi conexiunea cu sistemul luminozitate), receptorul de
(consultaţi Ghidul de pornire furnizat). telecomandă al televizorului sau
emiţătorul pentru ochelari 3D

54RO
(transmisie cu infraroşii) al unui
televizor 3D care acceptă sistemul
pentru ochelari 3D cu infraroşii sau
Resetarea sistemului
comunicaţia wireless. Îndepărtaţi
unitatea principală de televizor la Dacă sistemul funcţionează în
o distanţă care să permită continuare defectuos, reiniţializaţi
componentelor să funcţioneze corect. sistemul după cum urmează.
În ceea ce priveşte amplasarea
senzorilor şi a receptorului de 1 Apăsaţi HOME.
telecomandă, consultaţi instrucţiunile Meniul de pornire apare pe ecranul
de utilizare primite împreună cu TV.
televizorul. 2 Selectaţi [Setup] - [Advanced
Funcţiile wireless (funcţia Settings] din meniul de pornire.
BLUETOOTH sau subwoofer) sunt
instabile.
3 Selectaţi [Resetting].

 Nu amplasaţi obiecte metalice, cu 4 Selectaţi elementul din meniu pe


excepţia televizorului, în apropierea care doriţi să îl reiniţializaţi.
sistemului.
5 Selectaţi [Start].
Este redată brusc o muzică
necunoscută. Pentru a revoca reiniţializarea
 Este posibil să fie redate eşantioanele Selectați [Cancel] la pasul 5.
de muzică pre-instalate. Apăsaţi
pe unitatea principală pentru a opri
redarea.
Dacă nu puteţi efectua
resetarea folosind meniul de
Sistemul nu poate fi oprit sau pornire
[Advanced Settings] nu poate fi
utilizat./Când se apasă  Apăsaţi şi ţineţi apăsat  (alimentare)
(alimentare), toate indicatoarele şi – (volum) de pe unitatea principală
luminează intermitent și sistemul timp de cel puţin 5 secunde.
nu poate fi oprit. Setările revin la valorile iniţiale.
 Sistemul se poate afla în modul
demo. Pentru a revoca mod Notă
demonstrativ, resetaţi sistemul. După resetare, legătura cu subwooferul se
Apăsaţi şi ţineţi apăsat  (alimentare) poate pierde. În acest caz, efectuaţi
şi – (volum) de pe unitatea principală „Stabilirea conexiunii wireless a
timp de cel puţin 5 secunde subwooferului (SECURE LINK)” (pagina 24).
(pagina 55).
Sistemul repornește.
 Când vă conectați la un televizor cu o
rezoluție diferită de cea a sistemului,
sistemul poate reporni pentru a
reseta setările pentru ieșirea imaginii.

55RO
Bandă de frecvenţă
Bandă 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz)
Informaţii suplimentare Metodă de modulare
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Profiluri BLUETOOTH compatibile 2)
Specificaţii A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Boxa bară (SA-XF9000) Profile)
Codecuri acceptate3)
Secţiunea amplificator
SBC4), AAC5)
PUTERE PRODUSĂ (nominală)
Rază de transmisie (A2DP)
Frontal stânga + Frontal dreapta:
20 Hz - 20.000 Hz (Frecvenţă de
60 W + 60 W
eşantionare 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz)
(la 4ohmi, 1 kHz, 1 % THD) 1)
Raza efectivă va varia în funcţie de
PUTERE PRODUSĂ (de referinţă)
factori cum ar fi obstacolele dintre
Blocuri de boxe frontal stânga/frontal dispozitive, câmpurile magnetice din
dreapta: 100 W (per canal la 4 ohmi, jurul unui cuptor cu microunde,
1 kHz) electricitatea statică, utilizarea
telefoanelor fără fir, sensibilitatea de
Intrări
recepţie, sistemul de operare, aplicaţiile
HDMI IN* software etc.
ANALOG IN 2) BLUETOOTH Profilurile standard indică
TV IN (OPT) scopul comunicării BLUETOOTH dintre
Ieşiri dispozitive.
3) Codec: Format de conversie şi
HDMI OUT (TV (ARC))*
compresie semnal audio
* Mufele HDMI IN și HDMI OUT (TV (ARC)) 4)
Abreviere pentru Subband Codec
acceptă protocolul HDCP 2.2. HDCP 2.2 5) Abreviere pentru Advanced Audio
este o tehnologie de protecţie a Coding
drepturilor de autor recent îmbunătăţită,
utilizată pentru a proteja conţinuturile, Secţiunea blocului de boxe frontal
cum ar fi filmele 4K. stânga/frontal dreapta
Sistem de difuzoare
Secţiunea HDMI Sistem de boxe pentru toată gama de
Conector frecvenţe, suspensie acustică
Tip A (19 pini) Boxă
Secţiunea USB 40 mm × 100 mm tip conic
Port (USB): Generalităţi
Tip A (pentru conectarea memoriei USB) Cerinţe de alimentare
Secţiunea BLUETOOTH 220 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz
Sistem de comunicaţii Consum electric
Specificaţia BLUETOOTH versiunea 4.2 Activat: 38 W
Putere [Bluetooth Standby] - [On]: Sub 2 W
Specificaţia BLUETOOTH Clasa de [Bluetooth Standby] - [Off]: Sub 0,5 W
putere 1 Dimensiuni* (aprox.) (l/î/a)
Rază maximă de comunicare 930 mm × 58 mm × 85 mm
Spaţiu liber, aprox. 30 m1) *Fără a include porţiunea proeminentă
Număr maxim de dispozitive ce pot fi Masă (aprox.)
înregistrate 2,5 kg
9 dispozitive

56RO
Subwoofer (SA-WXF9000)
PUTERE PRODUSĂ (de referinţă)
100 W (la 4 ohmi, 100 Hz)
Sistem de difuzoare
Sistem de boxe subwoofer, Bass
Reflex
Boxă
160 mm, tip conic
Cerinţe de alimentare
220 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz
Consum electric
Activat: 20 W
Mod standby: 0,5 W sau mai puţin
Dimensiuni (aprox.) (l/î/a)
190 mm × 382 mm × 387 mm (fără a
include porţiunea proeminentă)
Masă (aprox.)
7,8 kg

Secţiunea transmiţător/
receptor wireless
Bandă de frecvenţă
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodă de modulare
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)

Designul şi specificaţiile se pot modifica


fără notificare prealabilă.

57RO
Benzi de frecvență radio și puterea maximă de ieșire
Bandă de frecvenţă Putere maximă de ieşire
BLUETOOTH 2400 - 2483,5 MHz < 9 dBm
Subwoofer wireless 2400 - 2483,5 MHz < 9 dBm

58RO
Tipuri de fişiere audio
redabile
Codec Extensie
MP3 (MPEG-1 Audio .mp3
Layer III)
AAC/HE-AACx .m4a, .aac, .mp4,
.3gp
WMA9 Standard .wma
LPCM .wav
FLAC .flac
DSF .dsf
DSDIFF* .dff
AIFF .aiff, .aif
ALAC .m4a
Vorbis .ogg
Monkey’s Audio .ape

* Sistemul nu redă fişiere codificate DST.

Notă
• Este posibil ca unele fişiere să nu fie
redate, în funcţie de formatul fişierului,
de codificarea fişierului, de starea
înregistrării sau de alte condiții.
• Este posibil ca unele fişiere editate pe un
PC să nu fie redate.
• Pentru unele fişiere este posibil să nu fie
disponibile funcţiile de derulare înapoi şi
înainte.
• Sistemul nu redă fişiere codificate, cum ar
fi DRM.
• Sistemul nu poate recunoaște un fișier/
folder în funcție de nume/metadate.
• Este posibil ca unele dispozitive USB să nu
funcţioneze cu acest sistem.
• Sistemul poate recunoaşte dispozitive de
tip Clasă de stocare în masă (MSC) (de ex.,
o memorie flash).

59RO
Formate audio de intrare acceptate
Formatele audio acceptate de acest sistem sunt următoarele.
Format Funcţie
„HDMI” „Televizor” „Televizor”
(ARC) (OPT)
LPCM 2ch   
LPCM 5.1ch  – –
LPCM 7.1ch  – –
Dolby Digital   
Dolby TrueHD  – –
Dolby Digital Plus   –
Dolby Atmos - Dolby TrueHD  – –
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus   –
DTS   
DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1   
DTS 96/24   
DTS-HD High Resolution Audio  – –
DTS-HD Master Audio  – –
DTS-HD LBR  – –
DTS:X  – –
DSD  – –

: Format acceptat.
–: Format neacceptat.

Notă
Mufa HDMI IN nu acceptă formate audio protejate împotriva copierii, de exemplu, Super
Audio CD sau DVD-Audio.

60RO
Formate video HDMI acceptate
Formatele video acceptate de acest sistem sunt următoarele.

Spaţiu de Adâncime de Setare [HDMI Signal


Rezoluție Viteză cadre 3D
culoare culoare Format]
RGB 4:4:4
– 8 biți
YCbCr 4:4:4
4K 50/59,94/60 Hz
– YCbCr 4:2:2 8/10/12 biţi
4096 × 2160p3) [Enhanced format]1)
3840 × 2160p – YCbCr 4:2:0 10/12 biţi
– RGB 4:4:4
23,98/24/25/29,97/30 Hz 10/12 biţi
YCbCr 4:4:4
50/59,94/60 Hz – YCbCr 4:2:0 8 biți
4K
RGB 4:4:4
4096 × 2160p3) – 8 biți
23,98/24/25/29,97/30 Hz YCbCr 4:4:4
3840 × 2160p
– YCbCr 4:2:2 8/10/12 biţi
25/29,97/30/50/

1920 × 1080p 59,94/60 Hz
23,98/24 Hz
[Standard format]2)
1920 × 1080i 50/59,94/60 Hz RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
50/59,94/60 Hz YCbCr 4:2:2 8/10/12 biţi
1280 × 720p
23,98/24/29,97/30 Hz –
720 × 480p 59,94/60 Hz –
720 × 576p 50 Hz –
640 × 480p 59,94/60 Hz – RGB 4:4:4
: Compatibil cu semnalul 3D în format Unul lângă altul (jumătate)3)
: Compatibil cu semnal 3D în format Împachetare cadre şi Peste-Sub (Sus-şi-Jos)3)

1)
Utilizaţi un cablu HDMI Premium de mare viteză cu Ethernet care acceptă 18Gbps.
2) Utilizaţi un cablu HDMI Premium de mare viteză cu Ethernet sau un cablu HDMI Sony de
mare viteză cu Ethernet, cu sigla tipului de cablu.
3)
Butonul OPTIONS nu funcționează și On-Screen Display (Afişaj pe ecran) (OSD) al
sistemului nu este afișat.

Note privind mufa HDMI şi conexiunile HDMI


• Utilizaţi un cablu HDMI autorizat.
• Nu vă recomandăm utilizarea unui cablu de conversie HDMI-DVI.
• Semnalele audio (frecvenţă de eşantionare, lungime a biţilor etc.) transmise
printr-o mufă HDMI pot fi suprimate de dispozitivul conectat.
• Sunetul poate fi întrerupt când este comutată frecvenţa de eşantionare sau
numărul de canale al semnalelor de ieşire audio de pe dispozitivul de redare.

61RO
• Dacă este selectată intrarea Televizor, semnalele video transmise prin intermediul
uneia dintre mufele HDMI IN selectate ultima dată sunt scoase prin mufa HDMI OUT
(TV (ARC)).
• Acest sistem acceptă „TRILUMINOS”.
• Toate mufele HDMI IN şi HDMI OUT acceptă lăţimi de bandă de până la 18Gbps,
spaţii de culoare late HDCP 2.21), BT.20202) şi trecerea de conţinuturi HDR (Interval
Dinamic Ridicat)3).
• Când vă conectați la un televizor cu o rezoluție diferită de cea a sistemului, sistemul
poate reporni pentru a reseta setările pentru ieșirea imaginii.
1)
HDCP 2.2 este o tehnologie de protecţie a drepturilor de autor recent îmbunătăţită,
folosită pentru a proteja conţinuturile, cum ar fi filmele 4K.
2) Spaţiul de culoare BT.2020 este un standard de culoare mai lat nou, pentru sistemele
de televiziune de definiţie ultra-înaltă.
3)
HDR este un format video nou care poate afişa un interval mai larg de niveluri de
luminozitate. Sistemul este compatibil cu HDR10, HLG (Hybrid Log-Gamma) şi Dolby
Vision.

62RO
• Acest sistem acceptă funcţii de securitate,
în conformitate cu specificaţiile
Cu privire la comunicarea BLUETOOTH, pentru a asigura o conexiune
BLUETOOTH sigură în timpul comunicării cu ajutorul
tehnologiei BLUETOOTH. Cu toate
acestea, acest nivel de siguranţă poate
• Dispozitivele BLUETOOTH trebuie utilizate
fi insuficient, în funcţie de conţinutul
la o distanţă de aproximativ 10 metri
setărilor şi de alţi factori, aşa că trebuie
(distanţă fără obstacole) unul de altul.
să aveţi întotdeauna grijă atunci când
Raza de comunicare efectivă poate fi
comunicaţi prin intermediul tehnologiei
redusă în următoarele condiţii.
BLUETOOTH.
– Dacă o persoană, un obiect de metal, un
• Compania Sony nu poate fi trasă la
perete sau un alt obstacol se află între
răspundere în niciun fel pentru daune sau
dispozitivele cu conexiune BLUETOOTH
alte prejudicii ce rezultă din scurgerea de
– În locurile unde este instalată o reţea
informaţii în timpul comunicării cu
LAN wireless
ajutorul tehnologiei BLUETOOTH.
– În jurul cuptoarelor cu microunde aflate
• Comunicarea prin BLUETOOTH nu este
în uz
garantată în mod necesar pentru toate
– În locurile unde apar alte unde
dispozitivele BLUETOOTH care au acelaşi
electromagnetice.
profil cu acest sistem.
• Dispozitivele BLUETOOTH şi
• Dispozitivele BLUETOOTH conectate la
echipamentele reţelei LAN wireless (IEEE
acest sistem trebuie să fie conforme cu
802.11b/g/n) utilizează aceeaşi frecvenţă
specificaţia BLUETOOTH prescrisă de
de bandă (2,4 GHz). Dacă utilizaţi
Bluetooth SIG, Inc., iar această
dispozitivul BLUETOOTH lângă un
conformitate trebuie să fie certificată.
dispozitiv cu capacitate LAN wireless,
În orice caz, chiar şi atunci când un
este posibil să apară interferenţă
dispozitiv este conform cu specificaţia
electromagnetică. Aceasta poate duce la
BLUETOOTH, pot exista cazuri în care
rate mai mici de transfer al datelor,
caracteristicile sau specificaţiile
zgomot sau incapacitate de conectare.
dispozitivului BLUETOOTH să facă
Dacă se întâmplă acest lucru, încercaţi
imposibilă conectarea sau să aibă ca
următoarele remedii:
rezultat metode de comandă, afişaj sau
– Utilizaţi acest sistem la cel puţin 10 metri
funcţionare diferite.
distanţă de dispozitivul LAN wireless.
• Este posibil să apară zgomot sau sunetul
– Opriţi alimentarea dispozitivului LAN
să fie tăiat, în funcţie de dispozitivul
wireless atunci când utilizaţi dispozitivul
BLUETOOTH conectat cu acest sistem,
BLUETOOTH pe o rază de 10 metri.
de mediul de comunicare sau de
– Instalaţi acest sistem şi dispozitivul
condiţiile ambientale.
BLUETOOTH cât mai aproape unul de
altul.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu
• Undele radio transmise de acest sistem
privire la sistem, consultaţi cel mai apropiat
pot interfera cu funcţionarea unor
distribuitor Sony.
dispozitive medicale. Deoarece această
interferenţă poate duce la defecţiuni,
opriţi întotdeauna alimentarea acestui
sistem şi a dispozitivului BLUETOOTH în
următoarele locaţii:
– În spitale, în trenuri, în avioane, la
benzinării şi în orice loc în care pot fi
prezente gaze inflamabile
– În apropierea uşilor automate sau a
alarmelor de incendiu

63RO
DREPTURI DE AUTOR
ACORD DE LICENŢĂ CU Toate drepturile şi titlurile din şi pentru
SOFTWARE (inclusiv, fără a se limita la
UTILIZATORUL FINAL acestea, toate imaginile, fotografiile,
animaţiile, materialele video, audio,
IMPORTANT: muzică, text şi „appleturi” incluse în
ÎNAINTE DE A UTILIZA SOFTWARE-UL, SOFTWARE) sunt deţinute de SONY sau
CITIŢI CU ATENŢIE ACEST ACORD DE de unul sau mai mulţi dintre FURNIZORII
LICENŢĂ CU UTILIZATORUL FINAL TERŢI.
(„EULA”). UTILIZÂND SOFTWARE-UL,
SUNTEŢI DE ACORD CU TERMENII
ACORDAREA LICENȚEI
ACESTUI EULA. DACĂ NU SUNTEŢI DE SONY vă acordă o licenţă limitată de
ACORD CU TERMENII ACESTUI EULA, utilizare a SOFTWARE-ului exclusiv
NU PUTEŢI UTILIZA SOFTWARE-UL. împreună cu dispozitivul compatibil
Acest EULA este un acord de ordin („DISPOZITIVUL”) şi doar pentru uz
juridic între dvs. și Sony Video & Sound personal, necomercial. SONY şi
Products Inc. („SONY”). Acest EULA FURNIZORII TERŢI îşi rezervă în mod
determină drepturile şi obligaţiile explicit toate drepturile, titlurile şi
dumneavoastră cu privire la software-ul interesele (inclusiv, fără a se limita la
SONY şi/sau distribuitorii terţi de licenţă acestea, toate drepturile de proprietate
ai acesteia (inclusiv filialele SONY) şi intelectuală) aferente SOFTWARE-ului
filialele acestora (denumiţi colectiv care nu vă sunt acordate în mod specific
„FURNIZORI TERŢI”), împreună cu toate prin prezentul EULA.
actualizările/upgrade-urile furnizate de
SONY, toate documentaţiile tipărite,
CERINŢE ŞI LIMITĂRI
on-line sau în alt format electronic pentru Nu vă este permis să copiaţi,
acest software şi, toate fişierele de date să publicaţi, să adaptaţi, să redistribuiţi,
create în urma operării acestui software să încercaţi să derivaţi codul sursă,
(denumite colectiv „SOFTWARE-UL”). să modificaţi, să aplicaţi tehnici de
Indiferent de cele menţionate mai sus, inginerie inversă, să decompilaţi sau
toate software-urile incluse în să dezasamblaţi niciun SOFTWARE,
SOFTWARE care au un acord de licenţă integral sau parţial, sau să creaţi
cu utilizatorul final separat (inclusiv, fără instrumente derivate din sau ale
a se limita la acestea, Licenţa publică SOFTWARE-ului decât dacă acestea
GNU şi Licenţa publică secundară/de sunt facilitate în mod intenţionat de
bibliotecă) vor fi guvernate de SOFTWARE. Nu aveţi permisiunea să
acordurile de licenţă cu utilizatorul final modificaţi sau să manipulaţi funcţiile de
respective şi nu de condiţiile acestui gestionare a drepturilor digitale ale
EULA în măsura prevăzută de acordurile SOFTWARE-ului. Nu aveţi permisiunea
de licenţă cu utilizatorul final separate să omiteţi, să modificaţi, să distrugeţi
(„SOFTWARE EXCLUS”). sau să ocoliţi niciuna dintre funcţiile
sau protecţiile SOFTWARE-ului sau
LICENŢĂ SOFTWARE vreun mecanism legat operaţional de
SOFTWARE-ul este licenţiat, nu vândut. SOFTWARE. Nu aveţi permisiunea să
SOFTWARE-ul este protejat prin legile separaţi nicio componentă individuală a
şi tratatele internaţionale privind SOFTWARE-ului în vederea utilizării
drepturile de autor şi proprietatea pe mai multe DISPOZITIVE decât cu
intelectuală. permisiunea explicită din partea SONY.

64RO
Nu aveţi permisiunea să eliminaţi, să SERVICII DE CONŢINUT
modificaţi, să acoperiţi sau să ştergeţi DE ASEMENEA, REŢINEŢI CĂ SOFTWARE-
nicio marcă comercială sau notificare UL POATE FI CONCEPUT PENTRU A FI
din SOFTWARE. Nu aveţi permisiunea să UTILIZAT ÎMPREUNĂ CU CONŢINUT
partajaţi, să distribuiţi, să închiriaţi, DISPONIBIL PRIN UNUL SAU MAI MULTE
să împrumutaţi, să sublicenţiaţi, SERVICII DE CONŢINUT („SERVICII DE
să cesionaţi, să transferaţi sau să CONŢINUT”). UTILIZAREA SERVICIULUI
comercializaţi SOFTWARE-ul. Software- ŞI CONŢINUTUL RESPECTIV SUNT
urile, serviciile de reţea sau alte produse GUVERNATE DE TERMENII DE SERVICIU
diferite de SOFTWARE de care depinde AFERENŢI SERVICIULUI DE CONŢINUT
performanţa SOFTWARE-ului pot fi RESPECTIV. DACĂ REFUZAŢI SĂ
întrerupte sau suspendate după bunul ACCEPTAŢI ACEŞTI TERMENI, UTILIZAREA
plac al furnizorilor (furnizori software, SOFTWARE-ULUI VA FI LIMITATĂ.
de servicii sau SONY). SONY şi furnizorii Confirmaţi şi sunteţi de acord că
nu garantează faptul că SOFTWARE-ul, anumite elemente de conţinut şi servicii
serviciile de reţea, conţinutul sau alte disponibile prin SOFTWARE pot fi
produse vor fi disponibile în furnizate de terţi asupra cărora SONY nu
permanenţă sau vor opera fără deţine niciun control. UTILIZAREA
întrerupere sau modificări. SERVICIILOR DE CONŢINUT NECESITĂ
O CONEXIUNE LA INTERNET. SERVICIILE
UTILIZAREA SOFTWARE-ULUI
DE CONŢINUT POT FI ÎNTRERUPTE
CU MATERIALE PROTEJATE PRIN ORICÂND.
DREPTURI DE AUTOR
SOFTWARE-ul poate fi utilizat de CONECTAREA LA INTERNET ŞI
dumneavoastră pentru a vizualiza, SERVICIILE TERŢE
stoca, procesa şi/sau utiliza conţinutul Confirmaţi şi sunteţi de acord că
creat de dvs. şi/sau de terţi. Acest accesarea anumitor caracteristici
conţinut poate fi protejat prin legi şi/sau SOFTWARE poate necesita o conexiune
acorduri privind drepturile de autor şi la internet pentru care sunteţi
proprietatea intelectuală. Sunteţi de responsabili. Mai mult, sunteţi unici
acord să utilizaţi SOFTWARE-ul exclusiv răspunzători de plata comisioanelor
în conformitate cu toate aceste legi şi percepute de terţi pentru conexiunea la
acorduri valabile pentru acest conţinut. internet, inclusiv, fără a se limita la
Confirmaţi şi sunteţi de acord că SONY acestea, comisioanele de furnizare de
poate lua măsurile adecvate pentru a servicii internet sau de timp de emisie.
proteja drepturile de autor pentru Operarea SOFTWARE-ului poate fi
conţinutul stocat, procesat sau utilizat limitată sau restricţionată, în funcţie
de SOFTWARE. Aceste măsuri includ, de capacitatea, lăţimea de bandă sau
fără a se limita la acestea, monitorizarea limitele tehnice ale conexiunii sau
frecvenţei cu care efectuaţi copii de serviciilor de internet. Furnizarea,
rezervă şi restaurări prin intermediul calitatea şi securitatea conexiunii la
anumitor caracteristici ale SOFTWARE- internet sunt asumate de terţii care
ului, refuzul de a accepta solicitarea furnizează aceste servicii.
dumneavoastră de permitere a
restaurării datelor şi rezilierea acestui EXPORT ŞI ALTE REGLEMENTĂRI
EULA în eventualitatea în care utilizaţi în Sunteţi de acord să respectaţi toate
mod ilegitim SOFTWARE-ul. restricţiile şi reglementările cu privire la
export şi re-export în vigoare în

65RO
regiunea sau ţara în care locuiţi şi, să nu NICIO DECLARAŢIE (A) CĂ FUNCŢIILE
transferaţi sau să autorizaţi transferul CONŢINUTE DE SOFTWARE VĂ VOR
SOFTWARE-ului într-o ţară interzisă sau SATISFACE CERINŢELE SAU CĂ VOR FI
prin încălcarea acestor restricţii sau ACTUALIZATE, (B) CĂ SOFTWARE-UL VA
reglementări. FUNCŢIONA CORECT SAU FĂRĂ ERORI
SAU CĂ DEFECŢIUNILE VOR FI
ACTIVITĂŢI DE MARE RISC REMEDIATE, (C) CĂ SOFTWARE-UL NU
SOFTWARE-ul nu este tolerant la erori şi VA DETERIORA NICIUN ALT SOFTWARE,
nu este proiectat, produs sau destinat ECHIPAMENT HARDWARE SAU DATE, (D)
utilizării sau vânzării drept echipament CĂ ORICE SOFTWARE, SERVICII DE REŢEA
de control online în medii periculoase ce (INCLUSIV INTERNETUL) SAU PRODUSE
necesită o funcţionare fără defecţiuni, (DIFERITE DE SOFTWARE) DE CARE
cum ar fi în exploatarea instalaţiilor DEPINDE PERFORMANŢA SOFTWARE-
nucleare, în sisteme de navigaţie sau ULUI VOR FI DISPONIBILE ÎN
control al aparatelor de zbor, controlul PERMANENŢĂ, CONTINUU SAU FĂRĂ
traficului aerian, maşini de asistare MODIFICĂRI ŞI, (E) CU PRIVIRE LA
directă a vieţii sau sisteme de armament, UTILIZAREA SAU REZULTATELE DE
circumstanţe în care defectarea UTILIZARE A SOFTWARE-ULUI DIN
SOFTWARE-ului ar putea avea ca PERSPECTIVA CORECTITUDINII,
rezultat decese, vătămări personale sau ACURATEȚEI, SIGURANŢEI SAU
daune fizice sau de mediu grave ALTELE ASEMENEA.
(„ACTIVITĂŢI DE MARE RISC”). SONY, NICIO INFORMAȚIE ȘI NICIUN SFAT,
fiecare dintre FURNIZORII TERŢI şi VERBAL SAU ÎN SCRIS, DAT DE SONY
filialele acestora renunţă în mod specific SAU DE UN REPREZENTANT AUTORIZAT
la orice garanţie, obligaţie sau condiţie AL SONY NU VA CREA O GARANȚIE,
de conformitate explicită sau implicită OBLIGAŢIE SAU CONDIŢIE SAU NU
pentru ACTIVITĂŢI DE MARE RISC. VA CREȘTE ÎN NICIUN FEL SFERA DE
ACOPERIRE A ACESTEI GARANȚII.
EXCLUDEREA GARANŢIEI ÎN CAZUL ÎN CARE SOFTWARE-UL ESTE
PENTRU SOFTWARE DEFECTUOS, VĂ ASUMAŢI INTEGRAL
Luaţi la cunoştinţă şi sunteţi de acord că COSTURILE DE SERVICE, REPARAŢII SAU
utilizarea SOFTWARE-ului reprezintă CORECŢIE NECESARE. UNELE JURISDICȚII
exclusiv riscul dumneavoastră şi că NU PERMIT EXCLUDEREA GARANȚIILOR
sunteţi responsabili pentru utilizarea IMPLICITE, ASTFEL CĂ ESTE POSIBIL CA
SOFTWARE-ULUI. SOFTWARE-ul este ACESTE EXCLUDERI SĂ NU FIE VALABILE
furnizat „CA ATARE” şi fără niciun fel PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.
de garanţii, obligaţii sau condiţii.
LIMITAREA RĂSPUNDERII
SONY ŞI FURNIZORII TERŢI (în scopul SONY ŞI FURNIZORII TERŢI (în scopul
acestei Secţiuni, SONY ŞI FURNIZORII acestei Secţiuni, SONY ŞI FURNIZORII
TERŢI vor fi denumiţi colectiv „SONY”) TERŢI vor fi denumiţi colectiv „SONY”)
RENUNŢĂ ÎN MOD EXPRES LA TOATE NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI PENTRU
GARANŢIILE, OBLIGAŢIILE ŞI CONDIŢIILE, NICIO DAUNĂ ACCIDENTALĂ SAU ÎN
EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, FĂRĂ CONSECINŢĂ PROVOCATĂ DE
A SE LIMITA LA ACESTEA, GARANŢIILE ÎNCĂLCAREA GARANŢIEI EXPRESE
IMPLICITE DE COMERCIALIZARE, SAU IMPLICITE, ÎNCĂLCAREA
NEÎNCĂLCARE ŞI POTRIVIRE CU UN CONTRACTULUI, NEGLIJENŢĂ,
ANUMIT SCOP. SONY NU GARANTEAZĂ, RĂSPUNDERE STRICTĂ SAU ORICE
NU PUNE NICIO CONDIŢIE ŞI NU FACE ALTĂ TEORIE JURIDICĂ CU PRIVIRE LA

66RO
SOFTWARE, INCLUSIV, FĂRĂ A SE LIMITA ACORDUL INTEGRAL,
LA ACESTEA, DAUNELE PROVOCATE DE DEROGARE, SEPARABILITATE
PIERDERILE DE PROFIT, DE VENITURI,
Prezentul EULA şi politica de
PIERDEREA DATELOR, INCAPACITATEA
confidenţialitate SONY, cu completările
DE UTILIZARE A SOFTWARE-ULUI SAU
şi modificările ulterioare, constituie
A ORICĂRUI ECHIPAMENT HARDWARE
împreună întregul acord dintre
ASOCIAT, INACTIVITATE ŞI TIMPUL DE
dumneavoastră şi SONY în privinţa
UTILIZARE, CHIAR DACĂ AU FOST
SOFTWARE-ului. Dacă SONY nu îşi
INFORMAŢI ÎN LEGĂTURĂ CU
exercită sau nu aplică vreun drept
POSIBILITATEA UNOR ASTFEL DE
sau prevedere a prezentului EULA nu
DAUNE. ÎN ORICE CAZ, RĂSPUNDEREA
înseamnă că renunţă la dreptul sau
INDIVIDUALĂ ŞI CUMULATĂ, ÎN BAZA
prevederea respectivă. Dacă o parte
ORICĂREI PREVEDERI A ACESTUI EULA,
din acest EULA este invalidată, devine
SE VA LIMITA LA SUMA PLĂTITĂ EFECTIV
ilegală sau inaplicabilă, prevederile
PENTRU PRODUS. UNELE JURISDICȚII NU
respective vor fi aplicate în măsura
PERMIT EXCLUDEREA SAU LIMITAREA
permisă în scopul menţinerii
DAUNELOR ACCIDENTALE SAU ÎN
obiectivului acestui EULA şi, celelalte
CONSECINŢĂ, ASTFEL CĂ ESTE POSIBIL
părţi îşi vor rămâne integral aplicabile şi
CA EXCLUDEREA SAU LIMITAREA DE MAI
în vigoare.
SUS SĂ NU FIE VALABILĂ PENTRU
DUMNEAVOASTRĂ. LEGEA APLICABILĂ ŞI
CARACTERISTICA DE JURISDICŢIE
ACTUALIZARE AUTOMATĂ Convenţia Naţiunilor Unite cu privire
la Contracte pentru Vânzarea
Din când în când, SONY sau FURNIZORII
internaţională de bunuri nu se va aplica
TERŢI pot actualiza sau modifica
în cazul acestui EULA. Acest EULA va fi
automat SOFTWARE-ul, inclusiv, dar
guvernat de legile Japoniei, fără a ţine
fără a se limita la acestea, în scopul
cont de niciun conflict dintre prevederile
îmbunătăţirii funcţiilor de securitate,
legale. Orice dispută care reiese din
de corecţie a erorilor şi îmbunătăţire
acest EULA se va supune forului exclusiv
a funcţiilor, în momentul în care
al tribunalelor din Tokyo, Japonia, iar
interacţionaţi cu serverele SONY sau
părţile acordului consimt prin prezentul
terţe sau în alte circumstanţe. Aceste
că sunt de acord cu forul și jurisdicția
actualizări sau modificări pot şterge sau
acestor tribunale.
modifica natura caracteristicilor sau alte
aspecte ale SOFTWARE-ului, inclusiv, REMEDII ECHITABILE
fără a se limita la acestea, funcţiile pe
Cu excepţia prevederilor contrarii din
care vă bazaţi. Confirmaţi şi sunteţi de
acest EULA, confirmaţi şi sunteţi de
acord că aceste activităţi sunt la
acord că orice încălcare sau
latitudinea SONY şi că SONY poate
nerespectare a acestui EULA de către
condiţiona continuarea utilizării
dumneavoastră va provoca daune
SOFTWARE-ului cu instalarea completă
ireparabile pentru SONY, pentru care
sau acceptarea acestor actualizări
despăgubirile monetare ar fi inadecvate
sau modificări. Toate actualizările/
şi, consimţiţi ca SONY să obţină orice
modificările vor fi considerate şi, vor fi
despăgubiri reparatorii sau echitabile
integrate în SOFTWARE, în scopul
pe care SONY le consideră necesare sau
acestui EULA. Prin acceptarea acestui
adecvate în astfel de situaţii. De
EULA, vă exprimaţi acordul cu privire la
asemenea, SONY poate lua măsuri
aceste actualizări/modificări.

67RO
legale şi tehnice în scopul prevenirii BENEFICIARI TERŢI
încălcării şi/sau aplicării acestui EULA, Fiecare FURNIZOR TERŢ este un
inclusiv, dar fără a se limita la acestea, beneficiar terţ desemnat în mod explicit
întreruperea imediată a utilizării şi, va avea dreptul de a aplica fiecare
SOFTWARE-ului de către prevedere a acestui EULA referitoare la
dumneavoastră, dacă SONY consideră SOFTWARE-ul furnizat de terţul
că încălcaţi sau intenţionaţi să încălcaţi respectiv.
prezentul EULA. Aceste măsuri vin în
completarea despăgubirilor de care În cazul în care aveţi întrebări cu privire
SONY beneficiază conform legii, în bani la acest EULA, puteţi contacta SONY în
sau în baza contractului. scris la adresa de contact valabilă în
fiecare regiune sau ţară.
ÎNCETAREA CONTRACTULUI
Fără a prejudicia niciunul dintre Copyright © 2018 Sony Video & Sound
drepturile pe care îl deține, SONY poate Products Inc. Toate drepturile rezervate.
rezilia prezentul EULA în cazul în care nu
respectați termenii acestuia. În cazul
încetării contractului, trebuie să încetaţi
orice fel de utilizare şi să distrugeţi toate
copiile SOFTWARE-ului.

AMENDAMENT
SONY ÎŞI REZERVĂ DREPTUL DE A
AMENDA ORICARE DINTRE TERMENII
ACESTUI EULA DUPĂ BUNUL PLAC PRIN
POSTAREA UNEI NOTIFICĂRI PE UN SITE
WEB DESEMNAT DE SONY, PRIN
NOTIFICARE E-MAIL LA ADRESA E-MAIL
FURNIZATĂ DE DUMNEAVOASTRĂ, PRIN
NOTIFICARE ÎN CADRUL PROCESULUI
PRIN CARE OBŢINEŢI UPGRADE-URI/
ACTUALIZĂRI SAU PRIN ORICE FEL DE
NOTIFICARE ACCEPTATĂ LEGAL. Dacă
nu sunteţi de acord cu amendamentul,
trebuie să contactaţi cu promptitudine
SONY pentru instrucţiuni. Continuarea
utilizării SOFTWARE-ului după data de
intrare în vigoare menţionată în
notificare va echivala cu acordul
dumneavoastră în privinţa
amendamentului respectiv.

68RO
• Nu amplasaţi în spatele unităţii principale
şi al subwooferului niciun obiect ce ar
Măsuri de precauţie putea bloca orificiile de ventilare,
provocând defecţiuni.
Referitor la siguranţă • Nu amplasaţi obiecte metalice, cu excepţia
• Dacă în sistem cad obiecte solide sau televizorului, în apropierea sistemului.
lichide, deconectaţi sistemul de la priză şi Funcţiile wireless pot fi instabile.
dispuneţi verificarea lui de către personal • Dacă sistemul este utilizat în combinaţie
calificat, înainte de a îl utiliza din nou. cu un televizor, un VCR sau un casetofon,
• Nu vă urcaţi pe unitatea principală şi pe pot apărea zgomote, iar calitatea imaginii
subwoofer, deoarece puteţi să cădeţi şi poate avea de suferit. În acest caz, plasaţi
să vă accidentaţi sau puteţi deteriora sistemul la distanţă de televizor, VCR sau
sistemul. casetofon.
• Aveţi grijă atunci când amplasaţi sistemul
Surse de alimentare pe o suprafaţă tratată special (cu ceară,
ulei, lustruită etc.), deoarece suprafaţa se
• Înainte de a utiliza sistemul, asiguraţi-vă poate păta sau decolora.
că tensiunea de alimentare este identică • Aveţi grijă să evitaţi posibilele accidentări
cu cea a sursei locale de alimentare provocate de colţurile unităţii principale şi
electrică. Tensiunea de alimentare este ale subwooferului.
indicată pe plăcuţa de identificare de pe • Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 3 cm sub
partea inferioară a unităţii principale. unitatea principală atunci când o
• Dacă nu utilizaţi sistemul o perioadă mai suspendaţi pe perete.
îndelungată, deconectaţi-l de la priza de • Boxele acestui sistem nu sunt ecranate
perete (de la reţea). Pentru a deconecta magnetic. Nu aşezaţi carduri magnetice
cablul de alimentare CA (de la reţea), pe sistem sau în apropierea acestuia.
apucaţi de ştecăr; nu trageţi niciodată
de cablu.
Cu privire la manipularea
• Una dintre lamelele ştecărului este mai
lată decât cealaltă din motive de subwooferului
securitate şi nu va intra în priza de perete Nu introduceţi mâna în despicătura
(de la reţea) decât într-un singur mod. subwooferului atunci când îl ridicaţi. Este
Dacă nu puteţi introduce complet posibil ca driverul boxei să se deterioreze.
conectorul în priză, contactaţi furnizorul. Atunci când îl ridicaţi, ţineţi subwooferul de
• Cablul de alimentare CA (de la reţea) dedesubt.
trebuie înlocuit doar la un centru de
service autorizat. Funcţionarea
Înainte de a conecta alte dispozitive,
Cu privire la încălzire opriţi sistemul şi deconectaţi-l de la priză.
Sistemul se încălzeşte în timpul funcţionării,
aceasta nefiind o defecţiune. Dacă utilizaţi Dacă pe ecranul unui televizor din
în continuu acest sistem cu un volum apropiere apar neregularităţi de
ridicat, temperatura sistemului în partea culoare
posterioară şi inferioară creşte considerabil.
Nu atingeţi sistemul, pentru a evita arsurile. Este posibil ca pe ecranele anumitor
tipuri de televizoare să fie observate
neregularităţi de culoare.
Referitor la amplasare
• Nu amplasaţi sistemul în apropierea unor În cazul în care sunt observate
surse de căldură sau în locuri expuse
neregularităţi de culoare...
direct la lumina soarelui, la praf excesiv
sau la şocuri mecanice. Opriţi televizorul, apoi porniţi-l din nou
după 15-30 de minute.

69RO
În cazul în care sunt observate din
nou neregularităţi de culoare... Drepturi de autor şi mărci
Plasaţi sistemul la distanţă mai mare de comerciale
televizor.
Acest sistem încorporează Dolby* Digital şi
DTS** Digital Surround System.
Curăţarea
* Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories.
Curăţaţi sistemul cu o cârpă moale şi
Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby
uscată. Nu utilizaţi niciun fel de burete
Vision şi simbolul dublu D sunt mărci
abraziv, praf de curăţat sau solvenţi,
comerciale ale Dolby Laboratories.
cum ar fi alcoolul sau benzina.
**Pentru brevetele DTS, consultaţi
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu http://patents.dts.com. Fabricat sub
privire la sistem, consultaţi cel mai apropiat licență DTS, Inc. DTS, simbolul, DTS şi
distribuitor Sony. simbolul împreună, DTS:X şi sigla DTS:X
sunt mărci comerciale înregistrate sau
mărci comerciale ale DTS, Inc. în Statele
Unite şi/sau în alte ţări.
© DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.

Marca şi siglele BLUETOOTH® sunt mărci


comerciale înregistrate deţinute de
Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a
acestor mărci de către Sony Corporation se
face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi
denumiri comerciale aparţin deţinătorilor
de drept ai acestora.

Acest sistem încorporează tehnologia


High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™) (Interfaţă multimedia de înaltă
definiţie).
Termenii HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt
mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing
Administrator, Inc. în Statele Unite şi în
alte ţări.

Sigla „BRAVIA” este marcă comercială


a Sony Corporation.

„ClearAudio+” este marcă comercială


a Sony Corporation.

WALKMAN® şi sigla WALKMAN® sunt


mărci comerciale înregistrate ale Sony
Corporation.

„PlayStation” este o marcă comercială sau


o marcă comercială a Sony Interactive de
divertisment auto Inc.

70RO
Tehnologia de codificare audio MPEG
Layer-3 şi brevetele sunt utilizate sub
licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson.

Windows Media este marcă comercială


înregistrată sau marcă comercială
aparţinând Microsoft Corporation în Statele
Unite şi/sau în alte ţări.
Acest produs este protejat prin anumite
drepturi de proprietate intelectuală ale
Microsoft Corporation. Utilizarea sau
distribuirea unei astfel de tehnologii în
afara acestui produs este interzisă dacă nu
se deţine o licenţă din partea Microsoft sau
a unei sucursale autorizate Microsoft.

„DSEE” este marcă comercială a Sony


Corporation.

„TRILUMINOS” şi sigla „TRILUMINOS” sunt


mărci comerciale înregistrate ale Sony
Corporation.

Toate celelalte mărci comerciale aparţin


deţinătorilor de drept ai acestora.

71RO
Index
A S
Advanced Auto Volume 45 Secure Link 45
ARC (Canal de retur audio) 9, 39, 46 Setări Bluetooth 46
Audio DRC 45 Setări boxe 45
Audio Settings 45 Software Update 47
Software Version 47
B Sound Effect 45
Bluetooth Codec - AAC 46 Sound Mode 32
Bluetooth Mode 46 Standby automat 47
Bluetooth Standby 42, 46 Standby Linked to TV 46
BT.2020 62 Standby Through 39, 42, 46
C Subwoofer 24, 34, 52
Sunetul de transmisie multiplex 36
Comandă HDMI 38, 45, 46 System Settings 47
D T
Device Name Setting 47
Telecomandă 11
DIMMER 42 TV Audio Input Mode 46
DSEE 45
U
F
Update 47
Format de semnal HDMI 21, 46, 61
V
H
VERTICAL S. 31
HDCP 2.2 62
VOICE 33
HDMI Settings 45
HDR 62
I
Informaţii despre licenţa software 47
IR-Repeater 47
M
Manual Speaker Settings 45
N
NIGHT 33
O
OSD Language 47
R
Resetting 47, 55

72RO
73RO
Pagini de asistenţă
Găsiți informații despre actualizările de software:

www.sony.eu/support

Aplicaţie pentru smarphone


Aplicaţia Support by Sony - Găsiţi informaţii şi obţineţi notificări despre produsul dvs.:

• Ştiri şi alerte
• Actualizări software
• Tutoriale
• Sfaturi şi recomandări

https://sony.net/SBS

http://www.sony.net/

©2018 Sony Corporation Printed in Czech Republic 4-725-865-21(1)

S-ar putea să vă placă și