Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Problema cu care ne confruntăm în ceea ce priveşte adverbele opuse sus / jos, ţine de
caracteristica locului indicat, ce poate fi mai înalt (în sus) sau mai puţin ridicat (în jos).
Ȋn lucrarea „Tipologie şi istorie” a Mariei Manoliu – Manea, este precizat faptul că, „verbele de
mişcare cer ca Ablativul cauzativului asociat să fie coreferent cu Nominativul de sub P1
(obiectul care se deplasează)1”. Autoarea menţionează că, în momentul în care verbele de
deplasare sunt construite cu un pronume reflexiv, devin identice cu verbele de mişcare (ex: a se
da jos din copac – a se duce).
O caracteristică interesantă, a acestei clase de verb2, are în vedere disticţia dintre intranzitivele
active, tranzitivele active şi reflexive (ex: am urcat în autobuz – l-am urcat în autobuz – m-am
urcat în autobuz). Excepţie fac verbele „transgresive”, care se păstrează ca tranzitive, atunci când
Ablativul punctului de pornire şi Locutivul punctului final prezintă acelaşi Caz (ex: trec râul, urc
panta).
Romanul lui Camil Petrescu, „Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de război”este o operă
literară în care arta analizei cunoaşte unul dintre cele mai mari succese. Tudor Vianu vorbeşte
despre povestea lui Stefan Gheorghidiu, student la filozofie, se înrolează în război, este cuprins
de permanent de gelozie, acest sentiment având ca rezultat declanşarea stării de agonie şi
pierderea iubirii sale. Atmosfera creată pe parcursul operei ne dezvăluie „scene patetice, cu
disecţii psihologice de mare fineţe3”
Al. Rosetti ne dezvăluie că, autorul operei, a descoperit întâmplător, printr-o excursie la
Câmpulung, peisajul de munte. Tabloul munţilor albaştri a rămas păstrat în mintea eului creator,
până când, după douăzeci de ani, l-a revăzut, privindu-l cu alţi ochi. Această imagine este
amintită în capodopera noastră, în momentul în care protagonistul romanului parcurge acelaşi
drum, însă în împrejurări diferite, pe câmpul de luptă, având funcţia de sublocotenent într-o
unitate de infanterie, în perioada Primului Război Mondial4.
1
Maria Manoliu – Manea, Tipologie şi istorie. Elemente de sintaxă comparată romanică, Bucureşti, Editura
Universităţii din Bucureşti, 1977, p. 130.
2
Ibidem, p. 131 – 134.
3
Camil Petrescu, Ultima noapte de dragoste, întâia noapte de război, Bucureşti, Editura Minerva, 1984, p.
355.
4
Ibidem, 365-366.
Mai mult, Ov. S. Crohmălniceanu observă o oarecare asemănare între personajele lui Petrescu şi
cele ale lui Stendhal. Astfel, la Camil Petrescu găsim personaje ce fac parte din sfera intelectuală,
cu oameni care îşi cunosc menirea şi sunt motivaţi de faptul că viaţa trebuie trăită conştient. Prin
acest fapt, este construită deviza scriitorului, şi anume „câtă luciditate, atâta dramă”.