Sunteți pe pagina 1din 76

Ghid rapid de utilizare pentru

maºinile de spãlat vase

pag. 3: IDL 42, IDL 410


pag. 25: IDL 500, 550, 600, IDE 1000 EU.2, IDTM EU

pag. 49: maºinile de spãlat vase INDESIT


DFG 050, 051, 262

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


2

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


!!! ATENÞIE
Citiþti acest manual cu mare atenþie deoarece conþine instrucþiuni care vã
garanteazã instalarea, utilizarea ºi întreþinerea aparatului dvs.

Acest aparat electrocasnic este fabricat astfel încât sã corespundã standardelor europene de
siguranþa:
73/23/CEE din 19/02/73 (Tensiuni joase) cu ulterioare modificãri
89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate Electromagneticã) cu ulterioare modificãri
97/17/EEC Etichetare

Siguranþa dvs. ºi a familiei dvs.


Aceastã maºinã de spãlat a fost construitã conform normelor internaþionale de siguranþã. Citiþi
cu atenþie sfaturile ºi informaþiile cuprinse în acest manual: veþi obþine date referitoare la
siguranþa instalãrii, folosirea ºi întreþinerea produsului. Astfel, veþi elimina riscul apariþiei
eventualelor probleme.
1. Acest aparat electrocasnic este proiectat sã fie utilizat în incinte ºi sub nici un motiv nu este
permisã amplasarea ºi exploatarea acestuia în aer liber, chiar dacã este protejat de un
acoperiº. Este extrem de periculos sã lasaþi acest aparat expus la ploaie sau la alte
intemperii.
2. Înlãturaþi cu grijã ambalajul (urmaþi instrucþiunile conþinute în acest manual).
3. Dupã ce aþi înlãturat ambalajul, verificaþi integritatea aparatului. Dacã aveþi dubii,
adresaþi-vã personalului specializat.
4. Acest aparat va fi utilizat doar de cãtre adulþi ºi numai pentru spãlarea vaselor conform
instrucþiunilor cuprinse în acest manual. Nu atingeþi maºina dacã aveþi mâinile ºi picioarele
ude sau umede.
5. Nu vã sfãtuim sã utilizaþi prelungitori sau prize multiple. Dacã cablul de alimentare nu este
suficient de lung, înlocuiþi-l cu unul corespunzator, farã ca acesta sã fie îndoit sau presat.
6. Întrerupeþi alimentarea cu energie electricã (scoateþi ºtecherul din prizã) dacã doriþi sã
efectuaþi operaþii de întreþinere sau în cazul unei funcþionãri defectuoase.
7. Nu permiteþi accesul copiilor în apropierea maºinii de spãlat (când este în funcþiune) sau a
detergenþilor.
8. Nu atingeþi niciodatã elementul de încãlzire pe durata ºi la încheierea programului de
spãlare.
9. Nu vã sprijiniþi ºi nu vã aºezaþi pe uºa maºinii când aceasta este deschisã.
10. În cazul depistãrii unei eventuale daune, închideþi robinetul de alimentare cu apã ºi
scoateþi ºtecherul din prizã. Puteþi consulta capitolul intitulat: „Daca aveþi vreo problemã,
citiþi aici”. Dacã nu gasiþi nici o soluþie pentru a rezolva problema, contactaþi Unitatea de
Service.
11. Operaþiile de reparaþie trebuie executate doar de cãtre Service-ul autorizat.
12. Utilizaþi doar piese de schimb originale.

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Instalarea maºinii ºi transportul ei
Operaþia de instalare este foarte importantã deoarece asigurã funcþionarea corectã a
maºinii de spãlat vase.
Verificaþi întotdeauna ca:
1 - conectarea la reþeaua electricã sã se efectueze conform normelor în vigoare;
2 - furtunele de alimentare ºi de evacuare a apei sã fie instalate corect;
3 - maºina de spãlat vase sã fie poziþionatã în plan perfect orizontal.

Panoul de comandã
Acest panou de comanda are o importanþã deosebitã deoarece conþine informaþii referitoare la
modul de operare al maºinii de spãlat vase. Pe acesta veþi gãsi toate butoanele ºi funcþiile care
asigurã funcþionarea acesteia.

Panoul de comandã IDL 42, IDL 410

Buton ON-OFF Indicator luminos LIPSÃ SARE

Indicator luminos ON-OFF Indicator luminos AVANSARE


PROGRAM ºi PORNIRE PROGRAMATÃ
Mâner pentru deschiderea uºii Buton pentru întârzierea momentului de pornire
(PORNIRE PROGRAMATÃ)
Buton selectare programe Buton START/RESET

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Vedere generalã (interior) IDL 42, IDL 410

Coº superior Braþ inferior de pulverizare


(stropitor)
Braþ superior de pulverizare Dispozitiv pentru alimentarea cu
(stropitor) pastile speciale de sare dedurizantã
Reglarea coºului pe înãlþime Filtru de spãlare
Dispozitiv de alimentare cu
Coº inferior detergent ºi agent de strãlucire

Caracteristici tehnice:

Dimensiuni: 45x60x85 cm
Încãrcãtura maximã: 9 seturi
Tensiunea de alimentare: a se vedea eticheta autocolantã cu date tehnice a produsului
Puterea totalã absorbitã: a se vedea eticheta autocolantã cu date tehnice a produsului
Presiunea de alimentare cu apã: 30 Kpa – 1Mpa (0,3 – 10 bar)

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Sarea specialã dedurizantã
Sarea, un ajutor de neînlocuit
Duritatea apei variazã în funcþie de zona în care locuiþi. Acest fapt contribuie la încrustarea
pãrþilor interne ale maºinii.
Maºina de spãlat vase este echipatã cu un dispozitiv special care foloseºte sare dedurizantã ce
îmbunãtãþeºte modul de spãlare ºi evita posibilele daune cauzate de producerea calcarului.

Încãrcarea maºinii cu sare dedurizantã în dispozitivul aferent


Folosiþi doar sare dedurizantã specificã. Dispozitivul de sare este plasat în spatele coºului
inferior, iar procedura este urmãtoarea:
1. Scoateþi coºul inferior, dupã care deºurubaþi ºi
îndepãrtaþi capacul dispozitivului.
2. Dacã utilizaþi dispozitivul pentru prima datã,
încãrcaþi-l cu apã.
3. Introduceþi capãtul pâlniei în orificiul respectiv ºi
vãrsaþi circa 2 kg de sare. Nu vã neliniºtiþi dacã,
din dispozitiv se vor scurge câteva picãturi de
apã.
4. Înºurubaþi cu atenþie capacul dispozitivului.

Dispozitivul pentru sare dedurizantã trebuie încãrcat


în momentul în care indicatoarele
«E», pentru încãrcarea cu sare, lumineaza intermitent. Când încãrcati dispozitivul pentru
prima oara, este normal ca acesta sa ramânã aprins sau sã lumineze intermitent pentru 5
cicluri consecutive.

Avertisment: Pentru a evita formarea ruginii, introduceþi sarea înainte de a iniþia ciclul de
spãlare.

Maºina dvs. de spãlat îºi poate regla consumul de sare în funcþie de duritatea apei din zona în
care locuiþi. Astfel, puteþi optimiza ºi personaliza consumul de sare (nici foarte mult, nici
foarte puþin).

Pentru a regla consumul de sare, procedati astfel:


1. Deºurubaþi capacul dispozitivului de sare.
2. Sub inelul dispozitivului veþi observa o sãgeatã (figura de
mai jos): dacã este necesar, rotiþi-o în sens invers acelor de
ceasornic de la semnul: „–„ la „+”.
3. Poziþia sãgeþii se alege în funcþie de schema duritãþii apei.

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Tabele pentru reglarea consumului de sare
IDL 42, IDL 410

Duritatea apei
Consum Autonomie
Poziþie sare
selector (grame/ (cicluri/
ciclu) 2 kg)

Nu detineti informatii referitoare la gradul de duritate al apei din zona în care locuiti?
Adresati-va societatii care furnizeaza apa în zona în care locuiti.

Detergent ºi agent de strãlucire


Nu folosiþi decât detergent specific pentru spãlarea vaselor de bucatarie cu maºina de spãlat
vase! Varsaþi detergentul în dispozitivul aferent, situat în interiorul uºii, înaintea declanºãrii
ciclului de spalare!

Încãrcarea cu detergent IDL 42, IDL 410


Pentru a deschide capacul A, apãsaþi butonul B.
Detergentul va fi introdus în dispozitivele notate cu
C si D. În acest moment puteþi închide capacul -
tineþi apãsat pânã veþi auzi un zgomot de declanºare.
Dacã doriþi sã utilizati un detergent – pastile, folosiþi
dispozitivul notat cu D, dupã care închideþi capacul.

Notã: Pentru a facilita închiderea capacului,


îndepãrtaþi excesul de detergent de pe marginile
dispozitivului.

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Agentul de strãlucire
Rolul acestuia este de a oferi o „dozã” de strãlucire vaselor dvs., îmbunãtaþind totodatã
procesul de uscare al acestora. Dispozitivul de agent de strãlucire este situat în interiorul uºii.
Va trebui sã realimentaþi acest dispozitiv în momentul aprinderii indicatorului luminos dacã
maºina de spãlat vase este echipatã cu un indicator luminos care semnaleazã „lipsa agentului
de strãlucire”, încãrcaþi dispozitivul în momentul în care acest indicator lumineazã intermitent
sau ferm.

Încãrcarea cu agent de strãlucire


Pentru a avea acces la acest dispozitiv, „C”, rotiþi capacul în sens invers acelor de ceasornic.
Vã recomandãm sã nu depaºiti nivelul umplerii acestui dispozitiv. Puteþi adapta cantitatea de
agent de strãlucire utilizat de maºina de spãlat vase: reglaþi cu ajutorul unei ºurubelniþe
dispozitivul notat cu F, situat sub capacul C.
Puteþi alege 6 poziþii.
În mod normal (recomandat) este fixat pe poziþia 4.

Reglarea cantitãþii de agent de strãlucire folosit va îmbunãtãþi procesul de uscare.

Dacã veþi observa picãturi de apã sau pete pe suprafaþa vaselor, rotiþi regulatorul
pânã când ajungeþi în dreptul numerelor mai mari. Dacã vasele dvs. prezintã urme albe, rotiþi
regulatorul pânã când ajungeþi în dreptul numerelor mai mici.

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Cunoaºterea pãrþilor componente ale maºinii dvs. de spãlat vase contribuie
la îmbunãtãþirea modului de utilizare

Modul de încãrcare al maºinii de spãlat vase


Înainte de a iniþia operaþia de spãlare a vaselor de bucãtarie, vã recomadãm urmãtoarele:
- înlãturaþi reziduurile de alimente persistente
- introduceþi oalele ºi tigãile cu un grad ridicat de murdãrie
- dupã ce aþi efectuat operaþia de încãrcare a maºinii de spãlat vase, controlaþi ca paletele
stropitorului sã funcþioneze corect
- scoateþi coºurile pentru a facilita operaþia de încãrcare a vaselor.

Înaintea efectuãrii oricãrei operaþii


Înainte de a dispune vasele în coºurile aferente, înlãturaþi reziduurile cele mai persistente. Veþi
evita astfel înfundarea filtrelor a cãror consecinþã ar fi o eficienþã scãzutã a procesului de
spãlare.
Dacã oalele ºi tigãile prezintã un grad ridicat de murdãrie, lãsaþi-le mai întâi la înmuiat. Pentru
a facilita operaþia de încãrcare, scoateþi coºurile.

Încãrcare pentru 8 seturi (standard)


Coº inferior Coº superior

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Ce puteþi introduce în coºul inferior?

- Vasele cu un grad ridicat de murdãrie (oale, capace, farfurii adânci ºi plate - a se vedea
exemplul ilustrat în figurile urmatoare).
- Farfurii plate ºi capace de mari dimensiuni (a se amplasa în pãrþile laterale ale coºului).
- Oale, salatiere: trebuie introduse întotdeauna cu faþa în jos.
- Vase foarte adânci: introduceþi-le în poziþie înclinatã, permitând apei sã se scurgã,
obtinându-se astfel rezultate optime la spãlare.
- Vesela din argint: vã recomandãm sã introduceþi tacâmurile cu mânerele orientate cãtre
partea de jos; dacã coºul este echipat cu sertare laterale, introduceþi lingurile una câte una în
orificiile aferente (a se vedea fig. A).
Acest coº este prevãzut cu 2 grãtare: introduceþi tacâmurile unul câte unul în orificiile
corespunzãtoare, cu mânerele orientate în jos. Fiþi atenþi ca aceste tacâmuri sã nu vina în
contact cu celelalte vase.
Vã recomandãm ca tacâmurile de mari dimensiuni sã fie introduse în poziþie orizontalã în
partea din spate a coºului superior.

10

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Ce puteþi introduce în coºul superior?
Vasele delicate ºi uºoare: pahare, ceºti de ceai ºi de cafea, farfurioare, chiar ºi farfurii,
salatiere de mici dimensiuni, tigãi foarte puþin adânci care prezintã un grad scãzut de
murdãrie. Introduceþi vasele uºoare astfel încât sã nu fie rãsturnate de jeturile de apã.

Dupã ce aþi introdus încãrcãtura doritã, amintiþi-vã sã controlaþi paletele stropitorului –


acestea trebuie sã se roteascã liber, fãrã a atinge vasele de spãlat.

Reglarea coºului superior


Coºul superior poate fi reglat pe înãlþime
(mai sus sau mai jos) astfel încât sã vã
permitã introducerea vaselor farã a
întâmpina dificultãþi.

Deschideþi paletele de sprijin, rotiþi ºi


scoateþi coºul. Reglaþi-l pe înãltime, fãcându-
l sã culiseze de-a lungul ghidajelor pânã când
se pun în funcþiune ºi rotiþele din spate.
Închideþi paletele. Urmaþi operaþiile descrise
în Fig. F.

11

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Punerea în funcþiune a maºinii de spãlat vase
Dupa ce aþi încãrcat maºina de spãlat vase, stabiliþi programul de spãlare. Câteva minute sunt
suficiente pentru a vã însuºi modul de folosire al maºinii de spãlat vase.

Înainte de a iniþia un program de spãlare:


Deschideþi robinetul de apã ºi apãsaþi butonul ON-OFF, reprezentat în desenul panoului de
comandã prin litera „A”.
Veþi auzi un sunet scurt, iar becul indicator ON-OFF, „B” se va aprinde. În acest moment
maºina de spãlat este pornitã ºi aºteapta instrucþiunile dvs.

Alegerea ºi iniþierea programului dorit


Programul dorit poate fi selectat prin rotirea butonului „D” în sensul acelor de ceasornic pânã
când ajungeþi în dreptul simbolului sau a numãrului programului pe care doriþi sã-l alegeþi (a
se vedea tabelul cu programele de spãlare, mai ales dacã folosiþi aparatul pentru prima datã).
Dupã închiderea uºii, apãsaþi butonul START, „R”; dupã câteva secunde un semnal acustic
se va auzi, anunþându-vã ca procesul de spãlare va porni dupã câteva secunde.

Indicatoare luminoase pentru urmãrirea procesului de spãlare:


Maºina de spãlat este prevãzutã cu 4 indicatoare luminoase, „G” cu ajutorul cãrora putem
urmãri procesul de spãlare.
Acestea sunt simbolurile aferente diferitelor faze ale programului:
(prespãlare, spãlare, clãtire, uscare).
În orice moment maºina dvs. vã informeazã asupra fazei la care a ajuns.

Prespãlare Spãlare Clãtire Uscare

12

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Anularea sau modificarea unui program în derulare
În cazul în care aþi ales un program de spãlare eronat, nu vã neliniºtiþi! Puteþi modifica un
program în derulare dacã a fost declanºat cu puþin timp în urmã. Pentru a modifica un program
de spãlare, þineþi apãsat butonul RESET, „R” pentru circa 3-5 secunde: Becul indicator „G”
se va stinge. În acest moment toate setãrile au fost anulate.

Avertisment: selectorul trebuie rotit doar în sensul acelor de ceasornic de la ciclul de


spãlare 1 la 5.

Aþi uitat sã introduceþi un vas de spãlat?


În acest caz întrerupeþi ciclul de spãlare, apãsând butonul ON/OFF ºi introducând astfel vasul
dorit. La repornirea maºinii, programul ales va continua exact de la momentul la care a fost
întrerupt.

Operaþia de spãlare s-a încheiat?


Încheierea procesului de spãlare este anunþatã prin declanºarea a 2 bipuri scurte, urmate de
aprinderea intermitentã a indicatorului aferent uscãrii: apãsaþi butonul „A” pentru a opri
aparatul.

La deschiderea uºii maºinii de spãlat vase, dacã ciclul de spãlare este în derulare sau abia
s-a încheiat, fiþi atenþi la aerul cald care se propagã - v-aþi putea accidenta!
O calitate îmbunãtaþitã a uscãrii (Extra Uscare)

Dvs. decideþi iniþierea momentului de pornire


Dupã ce aþi introdus încãrcãtura, înainte de a stabili programul de spãlare, puteþi
programa ºi momentul de pornire. Apãsaþi butonul „H”, stabilind dinainte momentul de
pornire (cu 12, 9, 6, 3 ore).
La fiecare apãsare veþi auzi un semnal acustic iar indicatorul luminos G,
corespunzator momentului de pornire se va aprinde. În acest moment puteþi stabili programul
dorit. Închideþi uºa, iar dupã semnalul sonor emis, durata de aºteptare va începe sã fie
cronometratã.
Dacã aþi stabilit o duratã de 12 h, dupã ce aþi stabilit programul de spãlare, veþi vedea
becul luminos „12 h” luminând intermitent, dupã care se vor aprinde, concomitent alte
indicatoare luminoase. Astfel veþi cunoaºte întotdeauna la ce interval de timp se aflã operaþia
de cronometrare).
Dacã v-aþi razgândit în ceea ce priveºte durata de timp stabilitã, puteþi stabili o duratã
de timp mai micã: apasaþi butoanele H pentru selectare. Nu trebuie sã resetaþi programul de
spãlare.

13

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Dacã doriþi sã anulaþi momentul de pornire stabilit ºi sã iniþiaþi imediat programul de

spãlare, tineþi apãsat, succesiv butonul H pânã când indicatorul luminos G, corespunzãtor

ciclului de pornire se va aprinde.

Dacã doriþi sã anulaþi momentul de pornire stabilit ºi sã iniþiaþi imediat programul de

spãlare, þineþi apãsat butonul P pânã când cronometrarea va fi pe deplin resetatã. Indicatorul

„I” se va stinge, iar programul va porni imediat dupã emiterea unui bip. Indicatorul

corespunzator fazei de spãlare se va aprinde pe display iar cronometrarea va fi iniþiatã.

Dublu rol al indicatorului luminos „G”

1) luminând intermitent pentru a indica o întârziere a momentului de pornire: pentru a vã

aminti cã aþi optat pentru întârzierea momentului de pornire;

2) aprins ºi neluminând intermitent, înaintea fazei de avansare indicatã de simbol:

programul a fost iniþiat, iar simbolul indicã faza în care se aflã maºina de spãlat.

14

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Alegerea programului corespunzãtor
Alegeþi programul corespunzãtor vaselor pe care doriþi sã le spãlaþi. Astfel, veþi obþine vase
mai curate ºi veþi beneficia de un consum corespunzãtor de apã ºi de energie electricã.

TABEL PROGRAME: IDL 42, IDL 410

Vase murdare în Spãlare la 50OC


mod obiºnuit – Clãtire cu apã rece
ciclu standard zilnic Clãtire cu apã caldã la 70OC
Uscare.

Ciclu economic ºi 2 cicluri prespãlare cu apã rece


ecologic – a se Spãlare prelungitã la 50OC
folosi pentru vasele Clãtire cu apã caldã la 65OC
murdare în mod Uscare.
normal

Ciclu economic ºi rapid


de utilizat pentru vase Spãlare “scurtã” la 47OC
murdare „în mod Clãtire cu apã caldã la 65OC
obiºnuit”, imediat dupã Uscare
folosire.

Spãlare preliminarã a Spãlare “scurtã” cu apã rece


vaselor ce urmeazã a se pentru a împiedica formarea
completa cu încãrcãturã reziduurilor pe suprafaþa vaselor.
ulterioarã.

Prespalare cu apa calda la 40OC


Vase foarte murdare Spalare prelungita la 65OC
(a nu se folosi 2 cicluri de clãtire cu apã rece
pentru vase delicate) Clãtire cu apã la 65OC
Uscare.

15

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Economisiþi astfel

Încãrcare „maximã”
Pentru a optimiza consumurile, spãlaþi folosind, în mãsura în care este posibil încãrcãtura
„maximã”; pentru a evita formarea crustelor ºi a mirosurilor neplãcute puteþi utiliza ciclul de
înmuiere.
Folosirea corecta a aparatelor electrocasnice vã permite sã economisiþi timp ºi energie
electricã ºi protejeazã mediul înconjurãtor.

Programul potrivit
Alegeþi programul potrivit tipului de încãrcãtura pe care aþi introdus-o în maºina dvs. de
spãlat vase. Alegerea programului depinde de tipul de vase de spãlat ºi de gradul de murdãrie.
Pentru alegerea programului de spãlare, consultaþi tabelul aferent.

Dozaþi cantitatea potrivitã de detergent


Surplusul de detergent nu vã garanteazã obþinerea unor vase mai curate, ci, dimpotrivã
contribuie la poluarea mediul înconjurãtor.

Întreþinerea maºinii de spãlat vase


Respectarea anumitor reguli va prelungi durata de funcþionare a maºinii dvs.

Cum sã prelungiþi durata de viaþã a maºinii


dvs.
Dupã fiecare spãlare
Dupã încheierea ciclului de spãlare, amintiþi-vã sã închideþi robinetul de alimentare cu apã ºi
sã lasaþi uºa întredeschisã. Astfel se elimina riscul formãrii mirosurilor neplãcute ºi a
umiditãþii.

16

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Scoateþi ºtecherul din prizã
Înaintea efectuãrii oricãrei operaþii de întreþinere la maºina dvs., scoateþi stecherul din prizã.
Veþi evita riscul producerii incidentelor.

Nu utilizaþi solvenþi ºi substanþe abrazive!


Pentru a curãþa exteriorul ºi pãrþile din plastic ale maºinii dvs. trebuie sã evitaþi sã folosiþi
solvenþi ºi substanþe abrazive, utilizând doar o cârpã îmbibatã în apã cãldutã ºi sãpun. Petele
care pot apãrea pe suprafaþa maºinii de spãlat pot fi îndepãrtate cu ajutorul unei cârpe
îmbibate în apã ºi oþet alb (o micã cantitate) sau folosind un produs destinat exclusiv curãþãrii
maºinii de spãlat.

Când plecaþi în concediu


Atunci când plecaþi de acasã pentru un anumit interval de timp, vã sfãtuim sã urmaþi aceste
indicaþii:
- Rulaþi un ciclu de spãlare cu maºina neîncãrcatã.
- Închideþi robinetul de alimentare cu apã.
- Lãsaþi uºa întredeschisã. Se evitã astfel riscul formãrii mirosurilor neplãcute, prelungindu-
se totodatã durata de pãstrare a garniturilor maºinii dvs.

Transportul maºinii dvs.


Transportul maºinii se face în poziþie verticalã. Dacã este necesar, înclinaþi-o cãtre partea din
spate.

Garniturile
Producerea mirosurilor neplãcute se datoreazã, printre altele resturilor de alimente rãmase
între garniturile maºinii. Pentru a împiedica acest lucru, curãþaþi periodic garniturile cu un
burete umed.

17

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Curãþire ºi întreþinere

Filtrul
Pentru obþinerea rezultatelor optime în procesul de spãlare trebuie sã curãþaþi frecvent filtrul.
Filtrul ajutã la îndepãrtarea eficientã a resturilor de alimente din apa folositã la spãlare,
permitând recircularea acesteia în decursul ciclului de spãlare. Din acest motiv este bine ca,
dupã fiecare ciclu de spãlare sã îndepãrtaþi resturile mai mari de alimente care rãmân pe
dispozitivul în formã de „pahar” (notat cu „C”), filtrul cilindric „B” ºi pe cel semicircular „A”.
Pentru a îndepãrta filtrul, trageþi de mânerul dispozitivului în forma de „pahar” în sus. Întregul
dispozitiv de filtrare (filtrul semicircular „A” ºi filtrul cilindric „B”, dispozitivul „C” ºi
microfiltrul „D”) trebuie curãþat cel puþin o datã pe sãptãmânã.
Pentru a scoate filtrul „B” , rotiþi-l în sens contrar acelor de ceasornic. Folosiþi o perie
nemetalicã pentru curãþarea lui. Reasamblaþi pãrþile unitãþii de filtrare (conform figurii
ilustrate) ºi puneþi la loc întregul dispozitiv în maºina de spãlat, poziþionându-l în orificiul
corespunzãtor ºi apãsând pentru fixare. Nu folosiþi niciodatã maºina în absenþa filtrelor. Dacã
filtrele nu au fost introduse corect, eficienþa procesului de spãlare se va reduce ºi poate exista
riscul deteriorãrii maºinii de spãlat.

18

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Curãþirea braþelor de pulverizare (stropitoarelor)
Poate exista riscul ca anumite reziduuri sã se încrusteze pe braþele de pulverizare, obturând
orificiile de scurgere a apei. Controlaþi ºi curãþaþi de câte ori este nevoie (a se vedea Panoul
de comanda: literele F - I).

Din când în când urmãriþi cu atenþie starea filtrelor ºi a stropitoarelor. Dacã este nevoie,
curãþaþi-le!

Curaþirea filtrului de alimentare cu apã


Curaþaþi periodic filtrul de alimentare cu apã (a se vedea fig. 2, capitolul: „Instalare”) situat
între robinetul de alimentare cu apa ºi furtunul de alimentare al maºinii dvs. Dupã închiderea
robinetului de apã, deºurubaþi capãtul furtunului de alimentare cu apã, îndepãrtaþi filtrul ºi
curãþaþi-l cu grijã sub apã curentã. Reinstalaþi filtrul ºi reînºurubaþi furtunul de alimentare cu
apã.

Probleme ºi soluþii
Dacã maºina de spãlat vase nu funcþioneazã sau funcþioneazã într-un mod defectuos,
înainte de a contacta Reþeaua de Service, citiþi urmãtoarele:

Maºina nu porneºte
Aþi verificat dacã:
„ Cablul de alimentare cu energie electricã a fost introdus în prizã!
„ V-a fost furnizatã energie electricã!
„ Uºa maºinii de spãlat vase este închisã!
„ Butonul ON-OFF este comutat pe poziþia: ON!
„ Sursa de alimentare cu apã este deschisã!

Maºina de spãlat nu evacueazã


Aþi verificat dacã:
„ Furtunul de evacuare nu este îndoit!

Vasele nu sunt curate


Aþi verificat dacã:
™ Sursa de alimentare cu apã este deschisã!
™ V-a fost furnizatã apa!
™ Presiunea apei este cea corespunzãtoare!
™ Furtunul nu este îndoit!

19

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


În maºina de spãlat rãmân urme de calcar ºi pete albe
Aþi verificat dacã:

™ Dispozitivul pentru sare a fost închis bine!

™ Cantitatea de agent de strãlucire a fost stabilitã corect!

Mesaje de eroare
Maºina dvs. de spãlat este prevazutã cu un sistem de siguranþã în mãsurã sã depisteze

eventuale anomalii de funcþionare. Astfel de anomalii sunt semnalate printr-una sau douã

indicatoare luminoase “G” care clipesc intermitent. Dacã aceste indicatoare au început sã

clipeascã, opriþi maºina ºi chemaþi Unitatea de Service.

Alarmã robinet închis

Daca aþi uitat sã deschideþi robinetul de apã, maºina dvs. vã va semnala acest fapt,

pentru cateva minute, emitând scurte semnale acustice. Deschideþi robinetul ºi veþi constata

cã maºina, dupã câteva minute va reporni. Dacã nu sunteþi prezenþi la emiterea acestor bip-

uri, maºina se blocheazã, iar indicatoarele luminoase 2 si 3 (spãlare-clãtiri) clipesc

intermitent. Opriþi maºina prin apãsarea butonului On-Off, deschideþi robinetul de apã ºi,

dupã circa 20 secunde reporniþi maºina. Realegeþi programul conform indicaþiilor de la

paragraful „Alegerea programului” ºi veþi constata cã maºina funcþioneazã.

20

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Alarmã înfundare filtru

Dacã maºina dvs. s-a blocat iar indicatoarele luminoase 1 (prespãlare) ºi 3 (clãtiri)
lumineazã intermitent înseamnã cã filtrul este înfundat cu reziduuri de mâncare. Opriþi
maºina, curãþaþi filtrul ºi reinstalaþi-l (a se vedea capitolul: Curãþare ºi întreþinere - pag. 17).
Reporniþi maºina. Repetaþi operaþiile de programare, iar ciclul de spãlare va reporni.

Alarmã electrovalvã defectã

Dacã codul „A02” apare pe display/indicatorul luminos 2 (spãlare) lumineazã


intermitent, cu frecvenþã rapidã, opriþi maºina ºi reporniþi-o dupã cel puþin 1 min. Dacã
alarma persistã, închideþi mai întâi robinetul de apã pentru a evita eventuale scurgeri de apã,
dupã care întrerupeþi alimentarea cu energie electricã ºi chemaþi Service-ul autorizat.

Aþi verificat totul,


dar maºina de spãlat nu porneºte

Sunaþi la Unitatea de Service, precizând urmãtoarele:


- natura defecþiunii
- modelul aparatului, numarul de serie (S/N…) pe care le puteþi obþine citind eticheta
autocolantã cu date tehnice aplicatã pe partea lateralã a uºii.

Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi ºi nu întrebuinþaþi piese de schimb


neoriginale.

21

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Instalarea ºi transportul maºinii de spãlat vase
Când maºina de spãlat vase ajunge la dvs. acasã
Efectuarea corecta a operaþiei de instalare asigurã o bunã funcþionare maºinii dvs. de spãlat
vase.
Alegeþi locul în care doriþi sã amplasaþi maºina de spãlat, pãrþile laterale sau partea din spate
trebuie apropiate de mobilele adiacente sau de perete. Maºina de spãlat este prevãzutã cu
furtune de alimentare ºi evacuare a apei care pot fi orientate înspre partea dreaptã sau stânga
pentru a permite instalarea în condiþii optime.

Nivelarea aparatului
Dupã ce aþi poziþionat maºina de spãlat vase, reglaþi picioarele, ridicând sau coborând nivelul
acesteia în scopul obþinerii orizontalitãþii. Asiguraþi-vã cã punctul de înclinare nu depãºeste
2 grade. O bunã nivelare vã asigurã o funcþionare corectã a maºinii de spãlat vase.

Conectarea la reþeaua de apã rece


Conectaþi furtunul de alimentare cu apã rece la un conector
filetat ¾ , introducând filtrul mic livrat o datã cu maºina ºi
asigurându-vã ca este strâns foarte bine (a se vedea fig. 2).
Dacã furtunele de apã sunt noi sau n-au mai fost utilizate
de mult timp, înainte de a executa operaþia de conectare,
verificaþi calitatea apei (sã nu prezinte impuritati, ruginã).
În cazul în care nu faceþi acest lucru, existã riscul ca
orificiul prin care pãtrunde apa sã se înfunde, producând
daune maºinii dvs.

Conectarea la apã caldã


Aceastã maºinã se poate alimenta cu apã caldã de la reþeaua de apã (încãlzire centralã, sistem
de încãlzire) dar fãrã a depãºi temperatura de 60 OC. În acest caz, durata ciclului de spãlare
se va scurta cu circa 15 minute, iar eficienþa spãlãrii se va reduce uºor. Pentru conectarea la
apã caldã, urmaþi acelaºi procedeu ca în cazul celei reci.

22

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Conectarea furtunului de evacuare
Conectaþi acest furtun la o þeava de evacuare cu diametrul de
4 cm sau lasaþi-l sã se scurgã în chiuvetã. Evitaþi îndoirea sau
strangularea lui. Folosiþi suportul din plastic special, livrat o
datã cu maºina (a se vedea figura alaturatã). Capãtul prin
care se scurge apa (capãtul liber) trebuie poziþionat la o
înãlþime cuprinsã între: 40 - 100 cm ºi nu trebuie sã fie
cufundat în apã.

Conectarea la reþeaua electricã


Dupã ce aþi verificat ca valorile tensiunii ºi frecvenþei curentului electric corespund celor
indicate pe eticheta autocolantã cu date tehnice (situatã în partea interioarã a uºii aparatului),
introduceþi ºtecherul într-o prizã împãmântatã corespunzãtor (aceastã operaþiune reprezintã
o mãsura de siguranþã prevãzutã de lege).
Dacã priza electricã la care se conecteazã aparatul nu corespunde cu ºtecherul,
înlocuiþi-l pe acesta din urmã, în loc sã folosiþi adaptoare sau alte produse similare; acestea
s-ar putea încãlzi sau arde.

Cablul de alimentare
Controlaþi periodic cablul de alimentare; dacã este deteriorat, vã recomandãm sã sunaþi la
Reþeaua de Service.

Atenþie: ªtecherul trebuie sã fie accesibil chiar ºi atunci când maºina a fost
integratã în mobilierul de bucãtarie astfel încât sã puteþi efectua operaþiile de
întreþinere în siguranþã.

23

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


24

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Maºinile de spãlat vase INDESIT
IDL 500, 550, 600, IDE 1000 EU.2, IDTM EU

SUMAR:
27. Instalare
Poziþionare ºi nivelare
Legãturi hidraulice ºi electrice
Date tehnice

30. Descrierea aparatului


Vedere de ansamblu
Panoul de control

33. Încãrcarea coºurilor


Coºul inferior
Coºul pentru tacâmuri
Coºul superior

36. Pornire ºi utilizare


Punerea în funcþiune a aparatului
Încãrcarea cu detergent
Opþiuni de spãlare

39. Programe
Tabel de programe

41. Agent de strãlucire ºi sare


dedurizantã
Încãrcarea cu agent de strãlucire
Încãrcarea cu sare dedurizantã

25

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


43 Întreþinere ºi îngrijire
Excluderea apei ºi a energiei electrice
Curãþarea maºinii de spãlat vase
Evitarea mirosurilor neplãcute
Curãþarea braþelor de pulverizare
Curãþarea filtrelor
Dacã lipsiþi mai mult timp de acasã

45. Precauþii ºi sfaturi


Siguranþã generalã
Aruncarea reziduurilor
Economisire ºi respectarea mediului
înconjurãtor

47. Anomalii ºi remedii

48. Asistenþã
Fiºe tehnice

26

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Instalarea maºinii
Este important sã pãstrati acest manual de instrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice
moment. În caz de vânzare, cesiune sau transport, acesta serveºte noului proprietar în vederea
instalarii, utilizarii ºi remedierii eventualelor probleme ale acestui aparat.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acest manual: veþi gãsi informaþii
referitoare la instalare, utilzare ºi siguranþã.
Transportaþi maºina de spãlat în poziþie verticalã; dacã este necesar, înclinaþi-o pe
laturã posterioarã.

Poziþionare ºi nivelare
1. Dezambalaþi aparatul ºi verificaþi dacã nu a suferit deteriorari pe durata transportului;
2. Instalaþi maºina pe o suprafaþã planã ºi rigidã, farã a o sprijini de ziduri, mobilã sau
altceva; maºina poate fi încastratã ºi sub un plan de lucru continuu (a se vedea cap. «
Montare» );
3. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã, compensaþi neregularitaþile desurubând sau
însurubând piciorusele anterioare ; unghiul de înclinare, mãsurat pe planul de lucru nu trebuie
sã depãºeascã 2o.
4. Reglaþi înãlþimea cu ajutorul picioarelor posterioare*: cu ajutorul unei surubelniþe,
desurubaþi ºi înºurubaþi ºuruburile situate la baza aparatului.

Legãturi hidraulice ºi electrice


1. Adaptarea instalaþiilor hidraulice ºi electrice pentru instalare va fi executatã de
personalul specializat.
2. Maºina de spãlat nu trebuie sã se sprijine pe furtunuri sau pe cablul de alimentare
electricã.
Furtunurile de alimentare (A) ºi de evacuare (B) a apei ºi cablul de alimentare electricã trebuie
orientate spre dreapta sau spre stânga pentru a permite o bunã instalare (a se vedea figura):

27

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Conectarea furtunului de evacuare a apei
Conectarea la reþeaua de apã rece
Conectaþi furtunul la un robinet cu apã rece (la un conector filetat ¾ gaz), asigurându-vã cã
este strâns foarte bine. Dacã furtunurile de apã sunt noi sau n-au mai fost utilizate de mult
timp, înainte de a executa operaþia de conectare, verificaþi calitatea apei (sã nu prezinte
impuritaþi); lasaþi apa sã curgã pentru a se limpezi. În cazul în care nu faceþi acest lucru, existã
riscul ca orificiul prin care patrunde apa sã se înfunde, producând daune maºinii dvs. În
absenþa acestei verificãri, existã riscul ca orificiul prin care pãtrunde apa sã se înfunde,
producând daune maºinii de spãlat.

! Fiþi atenþi ca furtunul sã nu fie nici curbat, nici îndoit.

! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã în valorile tabelului «Date tehnice».

! Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este suficientã, adresaþi-vã unui magazin


specializat sau unui tehnician autorizat (a se vedea cap. «Asistenþã»).

Siguranþa împotriva scurgerilor de apã


Maºina dvs. este prevazutã cu un dispozitiv care întrerupe alimentarea cu apã în cazul
pierderilor sau anomaliilor din interiorul acesteia. Este echipatã cu un furtun de evacuare a
apei (de siguranþã, numit Water Stop*) constituit dintr-un furtun exterior transparent ºi dintr-
un furtun interior roºu: ambele furtunuri suportã presiuni mari. În cazul ruperii furtunului
interior, cel exterior se coloreazã într-un roºu intens ºi preia rolul celui interior, evitând
pierderile! Este foarte important sã controlaþi periodic furtunul exterior, iar, dacã observaþi
transformarea acestuia în roºu intens, veþi ºti cã trebuie înlocuit. Aceasta opereþie trebuie
executatã de cãtre specialiºtii de la Service-ul autorizat (a se vedea cap. „Asistenþã”).
* Prezent doar la anumite modele.

Conectarea furtunului de evacuare a apei

Conectaþi acest furtun la o conductã de evacuare cu


diametrul de 4 cm sau lasaþi-l sã se scurgã în chiuvetã.
Evitaþi îndoirea sau ºtrangularea acestuia. Capãtul prin
care se scurge apa, A (capatul liber) trebuie poziþionat la o
înãltime cuprinsã între 40-100 cm ºi nu trebuie sã fie
scufundat în apã.
! Nu folosiþi furtunuri de prelungire.

28

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Conectarea la reþeaua electricã
Dupã ce aþi introdus ºtecherul în prizã de curent, verificaþi ca:
– priza sã fie cu împãmântare ºi sã corespundã normelor legale;
– priza sã fie în gradul de a suporta puterea maximã a maºinii, indicatã pe eticheta autocolantã
cu date tehnice (situatã în partea interioarã a uºii aparatului) – a se vedea cap. „Descrierea
maºinii de spãlat vase”
– tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile indicate pe eticheta produsului;
– priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului. În caz contrar, solicitaþi înlocuirea
ºtecherului de cãtre Service-ul autorizat (a se vedea cap. „Asistenþã”); nu utilizaþi
prelungitoare sau prize multiple.
! Imediat ce aþi instalat aparatul, cablul de alimentare electricã ºi priza de curent trebuie sã
fie uºor accesibile.
!Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau deteriorat.
!Cablul trebuie verificat periodic ºi înlocuit doar de tehnicieni autorizaþi (a se vedea cap.
„Asistenþã”);
!Producatorul îºi declinã orice responsabilitate în cazul în care aceste norme nu sunt
respectate.

Avertismente pentru primul program de spãlare


Dupã instalare, imediat dupã primul program de spãlare, umpleþi complet rezervorul de sare
cu apã ºi adãugaþi circa 2 kg de sare (a se vedea cap. „Agent de stralucire ºi sare dedurizantã”):
– este normal sã se scurgã puþinã apã. Este normal ca ºi dupã încãcarea cu sare indicatorul
LIPSÃ SARE* sã continue sã lumineze intermitent pentru câteva cicluri.

Caracteristici tehnice:
Modele: IDL 500/550/600/IDE 1000;
Dimensiuni (L*Î*A): 60*85x60 cm;
Încãrcãtura maximã: 12 seturi standard;
Tensiunea de alimentare: a se vedea eticheta cu date tehnice a produsului;
Puterea totalã absorbitã: a se vedea eticheta cu date tehnice a produsului;
Presiunea de alimentare cu apã : 30 Kpa – 1Mpa (0,3 – 10 bar), 4,3 psi-145 psi;
Aceastã maºinã de spãlat vase este în conformitate cu directivele CEE:
– 73/23/CEE din 19/02/73 (tensiuni joase) cu modificãrile aferente;
– 89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate electomagneticã) cu modificãrile aferente;
– 97/17/CE (Etichetare;)
– 2002/96/CE.
* Doar la anumite modele.

29

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Descrierea aparatului
Vedere de ansamblu

1. Coº superior 7. Coº tacâmuri


2. Braþ superior de pulverizare (stropitor) 8. Filtru de spãlare
3. Suporturi 9. Rezervor de sare
4. Reglarea coºului pe înãlþime 10. Dispozitiv de alimentare cu detergent ºi
5. Coº inferior soluþie de strãlucire
6. Braþ inferior de pulverizare (stropitor) 11. Legenda programe

30

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Pentru modelul IDL 500:
Tasta Selectare Program Tasta ON-OFF

Indicatoare Avansare Ciclu Tasta Start/Reset Indicator ON-OFF

Pentru modelele IDL 550/600:

Buton Delayed Start* Ind. ON/OFF


Indicatoare Avansare Ciclu
Indicator Delayed Start * Indicator Lipsã sare* Buton Start/Reset Buton ON/OFF

Indicator Lipsã agent de strãlucire* Selector Ciclu spãlare

* Doar la anumite modele.

Pentru modelul IDE 1000:


Ind. ON/OFF
Display Tasta ON/OFF

Tasta Pornire întârziatã Tasta Extra-Uscare* Tasta Start/Reset Selector PROGRAME


Tasta încãrcare ½*

31

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Display-ul (pentru modelul IDE 1000)

Indicator Lipsã
agent de Prespãlare
strãlucire*
Spãlare Indicatoare
Indicator Lipsã
sare* Avansare Ciclu
Clãtiri

Uscare

Ind. Pornire întârziata* Ind. Incarcare ½* Ind. Extra-Uscare*

Panou de control (pentru modelul IDTM)

Indicatoare Durata reziduala Indicator Lipsa Sare* Indicator ON-OFF


Indicator 3 ÎN 1* Tasta Start/Reset
Indicator Lipsa Sare* Tasta ON-OFF

Tasta 3 ÎN 1* Selector optiuni:


Indicatoare Program Auto4you
Încheiere Durata Încheiere Program
Indicator Lipsa Agent de Stralucire*
Program Delay Timer

Indicator Program
Initiat

* Doar la anumite modele.

32

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Încãrcarea coºurilor
! Înainte de încãrcare, eliminaþi reziduurile de alimente prezente pe suprafaþa vaselor, lasãþi

tacâmurile ºi tigãile la înmuiat, goliþi paharele. Dupã încãrcare, verificaþi ca stropitoarele sã

se roteascã liber.

Ce puteþi introduce în coºul inferior?


Introduceþi vasele dificil de spãlat conform Exemplelor de încãrcare ºi prezenþei suporturilor*.

• Farfurii plate ºi capace de mari dimensiuni (a se amplasa în pãrþile laterale ale coºului)

• Oale, salatiere: trebuie introduse întotdeauna cu gura în jos.

Vase foarte adânci: introduceþi-le în poziþie înclinatã, permitând apei sã se scurgã, obþinându-

se astfel rezultate optime la spãlare

Pentru a garanta cele mai bune performanþe de spãlare ºi uscare, suprafaþa coºului inferior e

mai asprã decât cea a coºului superior.

Coº pentru tacâmuri


Coºul pentru tacâmuri poate fi diferit, în funcþie de modelele vaselor.

! Cuþitele ºi instrumentele cu vârf trebuie introduse în coºul pentru tacâmuri cu vârful spre

partea de jos.

Pentru a împãrþi în douã corpul central*: – trageþi de mâner.

Cele douã palete laterale* pot fi detaºate ºi ataºate fie la coºul superior, fie la cel inferior.

Cele douã elemente prevãzute cu grãtar* se ataºeazã coºului pentru a separa tacâmurile:

– introduceþi-le în orificiile respective cu mânerele îndreptate spre partea de jos.

33

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Coºul superior
Încãrcaþi vasele delicate ºi usoare: pahare, ceºti de ceai ºi de cafea, farfurioare chiar ºi farfurii,
salatiere de mici dimensiuni, tigãi foarte puþin adânci ºi cu un grad scazut de murdãrie, în
funcþie de Exemplele de încãrcare:
– vase uºoare: introduceþi-le astfel încât sã nu fie rãsturnate de jeturile de apã
– ceºti ºi cescuþe: introduceþi-le pe suporturi**
– cuþite lungi ºi ascuþite, tacâmuri de serviciu: introduceþi-le pe suporturi**

Reglarea pe înalþime a coºului superior


Coºul superior poate fi reglat pe înãlþime astfel încât sã vã permitã introducerea vaselor fãrã a
întâmpina dificultaþi.

Deschideþi paletele de sprijin, rotiþi ºi scoateþi coºul. Reglaþi-l pe înãlþime, facându-l sã


culiseze de-a lungul ghidajelor pânã când se pun în funcþiune ºi rotiþele din spate. Închideþi
paletele. Urmaþi operaþiile descrise în fig. de mai jos:

Dacã laturile coºului superior sunt prevazute


cu mânere click-clack* (a se vedea fig.),
puteþi regla înalþimea în jos sau în sus:

34

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Exemple de încãrcare a coºului superior

Exemple de încarcare a coºului inferior

Suporturi Just you** (pentru modelele IDL 500 ºi IDE 1000)/


Compartimente Just you Tip-up**(pentru modelele IDL 550/600)
Aceste suporturi au fost concepute pentru ceºti/cescute. Lingurile, furculiþele ºi cuþitele vor fi
introduse în orificiile speciale. Paharele cu picior pot fi introduse cu piciorul în orificiile
corespunzãtoare.

35

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Vase ce nu pot fi spãlate în maºina de spãlat:
• Obiecte din lemn, cu mânere din lemn sau cu pãrþi lipite;
• Obiecte din aluminiu, cupru, alamã, cositor, etc.;
• Vase din plastic (nerezistente din punct de vedere termic);
• Porþelan antic sau pictat de mânã;
• Argintãrie anticã. Argintãria ”neanticã” poate fi spãlata cu ajutorul unui program
delicat, verificând sã nu fii intrat în contact cu alte metale.
! Vã recomandãm sã achiziþionaþi vase ce pot fi spãlate în maºina de spãlat.

Spãlarea mânerelor*
Pentru a spãla mânerele coºului inferior sau superior: scoateþi cele douã dopuri de fixare, rotiþi mânerele,
spãlaþi-le sub apã curentã ºi fixaþi-le pe coº cu ajutorul dopurilor.

*Doar la anumite modele


**Variabile ca numar si pozitie.

Pornire ºi utilizare
1. Deschideþi robinetul de apã;
2. Apasãþi tasta ON-OFF: indicatorul lumineazã intermitent/display-ul se aprinde (numai
pentru modelul IDE 1000) ;
3. Deschideþi uºa ºi dozaþi detergentul (a se vedea mai jos);
4. Încãrcaþi coºurile (a se vedea cap. „Încãrcarea coºurilor”) ºi închideþi uºa;
5. Selectaþi programul de spãlare dorit în funcþie de vasele de spãlat ºi de gradul acestora de
murdãrie (a se vedea tabelul de programe), rotind selectorul SELECTARE PROGRAME în
sensul acelor de ceasornic (numai pentru IDE 1000: numarul programului trebuie sa coincidã
cu simbolul acestuia);
6. Selectaþi opþiunile de spãlare (doar pentru modelele IDL 550/600/IDE 1000);
7. Activaþi, apasând tasta START/RESET: indicatoarele AVANSARE CICLU semnaleazã
fazã în derulare:
La încheierea programului de spalare, indicatorul USCÃRII lumineazã intermitent/pe display

Prespãlare Spãlare Clãtire Uscare

36

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


apare mesajul END (numai pentru modelul IDE 1000);
8. Opriþi aparatul, apasând tasta ON-OFF, închideþi robinetul de apã ºi trageþi ºtecherul din
prizã de curent;
9. Deschideþi uºa ºi asteptaþi câteva minute înainte de a scoate vasele. Goliþi coºurile începând
cu cel inferior.

Modificarea unui program în derulare


În cazul în care aþi ales un program de spãlare eronat, nu vã nelinistiþi! Puteþi modifica un
program în derulare dacã acþionaþi într-un minut de la activare: þineþi apãsatã tasta
START/RESET circa 4 secunde; indicatorul AVANSARE CICLU se stinge: selectaþi un nou
program ºi activaþi-l, apasând tasta START/RESET.

Demo* (numai pentru modelul IDE 1000)


Mesajul Don de pe display indicã activarea programului demonstrativ. Pentru dezactivare,
apasaþi simultan tastele START/RESET ºi ON-OFF ºi veþi putea vizualiza mesajul dOF.

Aþi uitat sã introduceþi un vas de spãlat?


Apãsaþi tasta ON/OFF, deschideþi uºa, fiind atenþi la aburi þi introduceþi astfel vasul dorit.
Apãsaþi din nou tasta ON/OFF: programul va fi reluat.

Întreruperi accidentale
Dacã pe durata spãlãrii se deschide uºa sau se constatã o întrerupere de curent, programul se
va întrerupe. Acesta va fi reluat din momentul la care a fost întrerupt, închizând uºa sau
reluând alimentarea cu energie electricã.

Încãrcarea cu detergent
Un bun rezultat la spãlare depinde de o corectã dozare a detergentului, conform indicatiilor
producatorului. Cu detergent în exces nu se spalã
mai eficient ºi se contribuie la poluarea mediului
înconjurator.
Compartimentul A: detergent pentru spãlare
Compartimentul B: detergent pentru prespãlare
1. Pentru a deschide capacul C, apãsaþi butonul D.
2. Detergentul va fi introdus conform Tabelelor de
programe astfel:
a. praf: compartimentele A si B;
b. pastile: compartimentul A ºi fundul cuvei: în
momentul în care programul solicitã 1 pastilã,
introduceþi-o în compartimentul A si închideþi
capacul; când solicitã 2, introduceþi cea de-a doua
pastilã pe fundul cuvei;

37

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


3. Eliminaþi reziduurile de detergent de pe extremitãþile compartimentului ºi închideþi capacul
dintr-un clic.
Opþiuni de spãlare (doar pentru modelele IDL 550/600/IDE 1000)
Delayed Start - Programarea momentului de pornire
Puteþi programa momentul de pornire al programului cu 12, 9, 6 sau 3 ore înainte/într-un
interval de 24 ore – doar pentru modelul IDE 1000, astfel:
• Apãsaþi butonul DELAYED START: de fiecare datã când îl apãsaþi, se va emite un bip, iar
indicatorul corespunzator momentului de întârziere va lumina intermitent;
• Selectaþi programul apasând tasta START/RESET: dupã semnalul acustic initiazã
cronometrarea în sens invers;
• La încheierea cronometrarii în sens invers, indicatorul se stinge iar programul se va activa.
Dacã doriþi sã modificaþi întârzierea stabilitã ºi sã stabiliþi o duratã mai micã, apãsaþi din nou
tastele DELAYED START.
Pentru anulare, apãsaþi succesiv tasta pânã când programul se activeaza iar indicatorul
AVANSARE CICLU corespunzator initierii programului în derulare lumineazã intermitent.

Butonul 3 în 1* (pentru modelele IDL 550/600)


Dacã folosiþi pastile multi-funcþionale (2 în 1, 3 în 1, 4 în 1, etc.), apãsaþi butonul 3 în 1.
Aceastã opþiune optimizeazã rezultatele programului de spãlare. Durata totalã a programului
se mãreºte cu circa 10 min.
! Aceastã opþiune nu este recomandatã a fi utilizatã cu programele de spãlare ce nu specificã
folosirea pastilelor multi-funcþionale (a se vedea tabelul cu programele de spãlare).
* Doar pentru anumite modele.

Doriþi sã spãlaþi ½ din încãrcãtura în coºul superior? (pentru modelul IDE 1000)
Dacã aveþi o micã cantitate de vase de spãlat, puteþi spãla ½ din încãrcãturã, economisind
astfel energie electricã, detergent ºi apã. Înainte de a selecta programul, apãsaþi tasta Încãrcare
½: – indicatorul lumineazã intermitent, iar programul de spãlare se activeazã doar în coºul
superior. Amintiti-vã sã încãrcaþi vasele doar în coºul superior ºi sã înjumãtãþiþi cantitatea de
detergent.

! Vã recomandãm sã folosiþi detergent praf.

Extra uscare* (pentru modelul IDE 1000)


Înainte de a selecta programul de spãlare, apãsaþi tasta EXTRA-USCARE, dacã doriþi sã
obþineþi o calitate îmbunãtãþitã a uscãrii.
Un semnal acustic prelungit indicã activarea acestei opþiuni, în timp ce altul scurt va indica
dezactivarea acesteia.
Activând aceastã opþiune, durata totalã a programului se va mãri.

* Doar la anumite modele.

38

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Programe pentru modelul IDTM
!Masinile de spalat vase Indesit sunt echipate cu un sistem automat de curatare a filtrelor care
poate prelungi durata programelor. Daca filtrele prezinta un grad marit de murdarie, masina
de spalat vase se blocheaza (a se vedea cap. « Anomalii si remedii » - Alarma înfundare
filtru)

Obs.: Pentru facilitarea dozajului de detergent trebuie sa cunoasteti urmatoarele :


- 1 lingura de bucatarie: 15 gr. praf : circa 15 ml lichid
- 1 lingurita de bucatarie: 5 gr. praf : circa 5 ml lichid

39

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Programe
Tabelul de programe
! Numarul ºi tipul programelor variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
! Maºinile de spãlat vase Ariston sunt echipate cu un sistem automat de curãþare a filtrelor
care poate prelungi durata programelor. Dacã filtrele prezintã un grad mãrit de murdãrie,
maºina de spãlat vase se blocheazã (a se vedea cap. « Anomalii ºi remedii » - Alarma
înfundare filtru)
Observaþie: Durata de spãlare este estimativã
Detergent Durata
Indicaþii referitoare la ciclului de
(A) –comp. A Prespãla
alegerea programului Program Uscare spãlare
(B) –comp. B re
de spãlare (tolerantã
-+10%)
praf lichid pastile
Vase foarte murdare
30 gr (A) 30 ml (A) 1 (A)
(a nu se folosi pentru Intensiv
5 gr (B) 5 ml (B) 1 (fundul cuvei) • • 120 min.
vasele delicate)
Vase murdare 30 gr
„în mod obisnuit” Normal
(A) 30 ml (A) 1 (A) • 72 min. (88 min.)
(ciclu standard, zinic)
Spãlare ecologicã
cu consumuri 5 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) 130 min.
economice reduse,
Eco
5 gr (B) 5 ml (B) • • (145 min.)
pentru vase ºi tacâmuri

Program economic ºi
rapid de utilizat pentru 25 gr (A) 5 ml (A)
Rapid 24-25 min.
vase puþin murdare,
imediat dupã folosire.
Spãlarea preliminara a
oalelor ºi a vaselor
Înmuiere 12 min.
care completeazã
încãrcãtura.
Pentru modelul IDE1000:
Ciclu special pentru 25 gr (A) 25 ml (A)
vasele delicate, sensibile Delicate 1 (A) • 1:38 min
la temperaturi ridicate,
imediat dupã utilizare.
Pentru modelul IDE1000 :
Ciclu rapid ºi economic
Doar pentru 25 ml
pentru o încãrcãturã
zilnicã. Se efectueazã doar tine 25 gr (A)
(A)
• 48 min.

în coºul superior.

Pentru modelele IDL


550/600 :
Ciclu special de spãlare,
ideal pentru programele
cele mai utilizate ºi pentru
cantitãþi reduse de vase. Încarcare 1/2 30 gr (A) 30 ml (A) • 60 min.
Vase ce prezintã un grad
de murdarie obiºnuit - în
coºul inferior ºi unul redus
în coºul superior.

40

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Observaþie: Pentru facilitarea dozajului de detergent trebuie sã cunoaºteþi urmatoarele:
• 1 lingurã de bucatarie: 15 gr. praf: circa 15 ml lichid;
• 1 linguriþã de bucatarie: 5 gr. praf: circa 5 ml lichid.

! Folosiþi doar produse specifice pentru maºina de spãlat vase. Nu utilizaþi sare alimentara
sau industrialã.
! Dacã folosiþi un produs multifuncþional (2 în 1, 3 în 1, 4 în 1) nu mai este necesar sã
adãugaþi agent de strãlucire, vã recomandãm totuºi sã adaugaþi sare, în special dacã apa e
durã sau foarte durã. Neadaugând nici sare, nici agent de strãlucire este normal ca
indicatoarele LIPSÃ SARE* sau LIPSÃ AGENT DE STRÃLUCIRE* sã lumineze intermitent.

Agent de strãlucire ºi sare dedurizantã


Încãrcarea cu agent de strãlucire
Rolul acestuia este de a oferi o „dozã” de strãlucire vaselor dvs., îmbunãtaþind totodatã
procesul de uscare al acestora. Trebuie sã reîncãrcaþi dispozitivul corespunzãtor în
urmãtoarele cazuri:
– în momentul aprinderii indicatorului luminos „H”. Indicator luminând clar: adãugaþi agent
de strãlucire; indicator luminând slab: agent de strãlucire în cantitate suficientã;
– în momentul aprinderii indicatorului LIPSÃ AGENT DE STRÃLUCIRE*;

1.Deschideþi rezervorul rotind dopul G în sens invers acelor


de ceasornic;
2.Vãrsaþi agentul de strãlucire fãrã a depaºi nivelul
grãtarului. Dacã se întâmplã acest lucru, ºtergeþi repede cu
un burete;.
3.Repuneþi capacul.

Reglarea dozei de agent de strãlucire


Dacã nu sunteþi multumiþi de rezultatul spãlãrii sau al
uscarii, puteþi regla doza de agent de strãlucire. Cu ajutorul
unei ºurubelniþe, rotiþi regulatorul (F), alegând între 6
poziþii (reglajul din fabricã corespunde poziþiei 4):
– dacã vasele prezintã dungi albe, poziþionaþi regulatorul în dreptul numerelor mai mici (1-3)
– dacã vasele prezintã picãturi de apã sau urme de calcar, poziþionaþi regulatorul în dreptul
numerelor mai mari (4-6).
! Dacã utilizaþi pastile multifuncþionale (2 în 1, 3 în 1, 4 în 1) ºi doriþi sã obþineþi o calitate
îmbunãtãþitã a uscãrii, umpleþi rezervorul ºi reglaþi-l pe poziþia 2.

41

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Încãrcarea cu sare dedurizantã
Pentru obþinerea unor rezultate bune la spãlare este indispensabil sã verificaþi ca rezervorul de
sare sã nu ramânã niciodatã gol. Sarea dedurizantã eliminã calcarul din apã, evitând
depunerea acestuia pe vase. Rezervorul de sare este situat în partea inferioarã a aparatului (a
se vedea cap. „Descriere”) ºi poate fi umplut astfel:
• în momentul în care flotorul verde* nu este vizibil,
observând dopul de sare;
• în momentul în care pe panoul de control se aprinde
indicatorul LIPSÃ SARE*
• în absenþa indicatorului sau a flotorului verde: la
aproximativ 30 de cicluri de spãlare;
• scoateþi coºul inferior ºi desurubaþi dopul
rezervorului în sens invers acelor de ceasornic;
• doar la prima utilizare: umpleþi rezervorul de apã;
• pozitionaþi pâlnia în dotare (a se vedea figura) ºi
umpleþi rezervorul de sare (circa 2 kg); este normal sã
se scurgã o micã cantitate de apã;
• îndepãrtaþi pâlnia, eliminaþi reziduurile de sare de pe
dispozitivul filetat ºi înºurubaþi bine dopul, fãrã ca în
rezervor sã pãtrundã detergent pe parcursul spãlãrii
(decalcificatorul se poate deteriora iremediabil).
! Când se adaugã sare, activaþi imediat programul de spãlare fãra vase pentru eliminarea
soluþiei saline care a depãsit nivelul aferent ºi evitaþi coroziunea.

Reglarea doze-i de sare*


Maºina dvs. de spãlat îºi poate regla consumul de sare în funcþie de duritatea apei din zona în
care locuiþi. Astfel, puteþi optimiza ºi personaliza consumul de sare (nici foarte mult, nici
foarte puþin).
Pentru a regla consumul de sare procedaþi astfel:
1. desurubaþi capacul rezervorului;
2. sub inelul dispozitivului veþi observa o sãgeatã
(figura alaturatã):
– dacã este necesar, rotiþi-o spre „-„ sau spre „+”, în
conformitate cu tabelul:

42

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Duritatea apei Poziþie Autonomie
Consum sare
selector (cicluri/2
o o
(grame/ciclu)
dH fH Mmol/l kg)
0-10 0-17 0-1.7 / 0 /
10-25 18-44 1.8-4.4 „-„ 20 60
25-50 45-89 4.5-8.9 MED 40 40
>50 >89 >8.9 „+” 60 25

* Doar la anumite modele.

Decalcificatorul este reglat din fabricã pe poziþia „+”.

Dacã utilizaþi pastile multifuncþionale, umpleþi totuºi rezervorul de sare ºi reglaþi-l pe „-„;
dacã duritatea apei este superioarã a 60? fH, reglaþi-l pe „+„.

Întreþinere ºi îngrijire
Excluderea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare pentru eliminarea pericolului de pierdere
Scoateþi stecherul din prizã de curent în momentul în care efectuaþi operaþii de curatare sau
întreþinere.

Curãþarea maºinii de spãlat


Suprafaþa exterioarã ºi panoul de control pot fi curaþate cu ajutorul unui material îmbibat în
apã calduþã ºi sãpun. Nu utilizaþi solvenþi sau abrazivi.
Cuva interioarã poate fi curãþatã de eventuale urme cu ajutorul unui material îmbibat în apã ºi
puþin oþet.

Evitarea mirosurilor neplacute


Lãsaþi întotdeauna uºa între de schisã pentru eliminarea umiditãþii
Curãþaþi cu regularitate garniturile perimetrale ale uºii ºi ale compartimentelor de detergenþi
cu ajutorul unui burete umed. Se vor evita astfel resturi de alimente, principalele responsabile
de formarea mirosurilor neplacute.

43

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Curãþarea braþelor de pulverizare (stropitoarelor)
Poate exista riscul ca anumite reziduuri sã se încrusteze pe braþele de pulverizare, obturând
orificiile de scurgere a apei. Controlaþi ºi curãþaþi de câte ori este nevoie cu ajutorul unui
instrument nemetalic.
Curãþarea filtrelor
Filtrele ajutã la îndepãrtarea eficientã a resturilor de
alimente din apã folositã la spãlare, permiþând recircularea
acesteia în decursul ciclului de spãlare. Din acest motiv este
bine ca dupã fiecare ciclu de spãlare sã le curãþaþi.
! Curãþaþi cu regularitate filtrele.
! Dupã curãþare verificaþi ca grupul filtrant sã fie corect
introdus.
! Maºina de spãlat nu trebuie utilizatã în absenþa filtrelor.
1. Scoateþi filtrele trãgând mânerul spre partea de sus.
2. Curaþaþi filtrele:
Dupã fiecare spãlare curãþaþi filtrul semicircular A ºi cel în
formã de pahar, B (se scot tragând de mâner) de resturile
mai mari de alimente, sub apã curentã.
O data pe lunã curãþaþi întregul dispozitiv de filtrare: filtrul
semicircular A, cel în formã de pahar, B ºi filtrul cilindric,
C (se îndepãrteazã, rotindu-l în sens invers acelor de
ceasornic). Pentru curãþare folosiþi o perie nemetalicã.
3. Remontaþi grupul filtrant ºi reintroduceþi-l în locaºul
corespunzãtor urmând indicaþiile 1 ºi 2, conform figurii
(fixare cu clic).
În cazul unei absenþe prelungite:
Efectuaþi un program de spãlare fãrã vase;
Deconectaþi aparatul de la reþeaua de alimentare cu apã ºi
energie electricã.
Lasaþi uºa întredeschisã.

44

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Precauþii ºi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat ºi construit în conformitate cu normele internationale de siguranþã.
Aceste avertismente sunt furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie citite cu atenþie.

Siguranþa generalã
• Înlãturaþi cu grijã ambalajul (urmaþi instrucþiunile conþinute în acest manual)
• Dupã ce aþi înlãturat ambalajul, verificati integritatea aparatului. Dacã aveþi dubii,
adresaþi-vã personalului specializat.
• Acest aparat va fi utilizat doar de cãtre adulþi ºi numai pentru spãlarea vaselor
conform instrucþiunilor cuprinse în acest manual.
• Nu atingeþi maºina dacã aveþi mâinile sau picioarele ude sau umede.
• Nu vã sfãtuim sã utilizaþi prelungitoare sau prize multiple. Dacã cablul de alimentare
nu este suficient de lung, înlocuiþi-l cu unul corespunzator, fãrã cã acesta sã fie îndoit sau
presat.
• Întrerupeþi alimentarea cu energie electricã (scoateþi ºtecherul din prizã) dacã doriþi
sã efectuaþi operaþii de întreþinere sau în cazul unei funcþionãri defectuoase – pentru a
întrerupe alimentarea cu energie electricã, nu trageþi de cablu, ci de ºtecher.
• Nu permiteþi accesul copiilor în apropierea maºinii de spãlat (când este în funcþiune),
a detergenþiilor sau a agentului de strãlucire.
• Nu instalaþi niciodatã maºina afarã, nici macãr în zone acoperite; este periculoasã
expunerea acesteia la intemperii.
• Nu atingeþi niciodatã elementul de încalzire pe durata ºi la încheierea ciclului de
spãlare.
• Nu vã sprijiniþi ºi nu vã asezaþi pe uºa maºinii când aceasta este deschisã.
• În cazul depistãrii unei eventuale daune, închideþi robinetul de alimentare cu apã ºi
trageþi stecherul din prizã. Nu încercaþi sã reparaþi singuri produsul, intervenind în
mecanismele interne ale acestuia.

Scoaterea din uz a aparatului


Aparatele care nu se mai folosesc trebuie scoase din uz prin taierea cablului de alimentare cu
energie electricã ºi prin îndepartarea încuietoriii uºii.
Aruncarea ambalajelor: urmaþi normele locale, astfel încât ambalajele vor putea fi reutilizate.
Directiva Europerana 2002/96/CE referitoare la scoaterea din uz a aparatelor electrice ºi
electronice ce nu vor mai fi folosite:

Economisirea ºi respectarea mediului înconjurãtor


Reducerea consumului de apã ºi energie;
Porniþi maºina de spãlat în condiþiile unei încãrcãri totale. În asteptarea finalizarii
încãrcãrii,preveniþi formarea mirosurilor neplãcute activând un program de Înmuiere (a se
vedea cap. „Programe”);
Selectaþi un program adecvat tipologiei vaselor ºi gradului de murdarie conform Tabelului de
Programe:
– pentru vase murdare în mod obiºnuit, utilizaþi programul Eco ce garanteazã consumuri

45

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


energetice ºi de apã reduse dacã încãrcãtura este redusã, activaþi optiunea Încãrcare la jumãtate
(a se vedea cap. „Pornire ºi utilizare”).
Dacã contractul cu reþeaua de furnizare a energiei electrice prevede intervale orare ce implicã
reducerea consumului, efectuaþi spãlãri în acele intervale. Opþiunea Pornire întârziatã* (a se
vedea cap. „Pornire ºi utilizare”) poate contribui la organizarea acestor spãlãri în acest sens.

Detergenþi fãrã fosfor, fãrã clor ºi conþinut enzimatic


Vã recomandãm sã folosiþi detergenþi fãrã fosfati sau clor
Enzimele dezvoltã o acþiune foarte eficientã cu temperaturi apropiate valorii de 50 grade C,
astfel încât puteþi efectua spãlãri la temperaturi reduse ºi puteþi obþine aceleaºi rezultate ca în
cazul spãlãrii la 65 grade C.
Dozaþi bine detergentul în baza indicaþiilor producatorului, a duritãþii apei, a gradului de
murdarie ºi a cantitaþii de vase pentru evitarea risipelor. Deºi sunt biodegradabili, detergenþii
contin elemente care altereaza echilibrul naturii.

* Doar la anumite modele.

Diretiva Europeanã 2002/96/CE cu privire la deºeurile


care provin de la aparatura electricã sau electronicã (RAEE)
prevede ca aparatele electrocasnice sã nu fie colectate înpreunã
cu deºeurile urbane solide, obiºnuite. Aparatele scoase din uz
trebuie sã fie colectate separat atât pentru a optimiza rata de
recuperare ºi de reciclare a materialelor componente cât ºi
pentru a evita pericolele care pot duce la dãunarea sãnãtãþii
omului sau poluarea mediului înconjurãtor.
Simbolul tomberonului tãiat care apare pe toate produsele vã
aminteºte tocmai obligaþia de a le colecta separat.
Aparatele electrocasnice scoase din uz pot fi trimise unui centru
public de colectare, centrelor orãºeneºti sau, dacã legea
naþionalã prevede, ele pot fi returnate vânzãtorului, în
momentul achiziþionãrii unor noi produse, echivalente.
Toþi producãtorii imortanþi de aparaturã electrocasnicã ºi-au
unuit eforturile pentru a crea sisteme speciale de gestionare,
care se ocupã cu colectarea ºi scoaterea din uz a aparatelor
vechi.

46

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Anomalii ºi remedii
Dacã maºina de spãlat vase nu funcþioneazã sau funcþioneazã într-un mod defectuos, înainte
de a suna la Reþeaua de Service, citiþi indicaþiile de mai jos:
Anumite anomalii sunt semnalate prin intermediul unor mesaje ce lumineazã intermitent pe
dispaly: înainte de a suna la Service, þineþi cont de avertizarea acelor mesaje.
Maºina nu porneºte:
Aþi verificat dacã:
ªtecherul nu a fost bine introdus în prizã de curent sau nu v-a fost furnizatã energie electricã;
Uºa maºinii nu este deschisã;
Aþi optat pentru o Pornire întârziatã (a se vedea cap. „Pornire ºi programe”).
Maºina nu se alimenteazã cu apã:
Aþi verificat dacã:
Nu v-a fost furnizatã apã;
Furtunul de alimentare cu apã este îndoit (a se vedea cap. „Instalare”).
Maºina de spãlat nu evacueazã:
Aþi verificat dacã:
Furtunul de evacuare a apei este îndoit (a se vedea cap. „Instalare”);
Programul s-a încheiat;
Filtrul este înfundat cu reziduuri de alimente.
Maºina de spãlat este zgomotoasã:
Aþi verificat dacã:
Vasele se ating între ele sau de stropitoare.
Pe vase ºi pahare se observã urme de calcar:
Aþi verificat dacã:
Lipseºte sarea dedurizantã sau reglajul acesteia nu este corespunzãtor duritãþii apei (a se vedea
cap. „Agent de strãlucire ºi sare”);
Dopul rezervorului de sare nu a fost bine închis;
Agentul de strãlucire s-a evaporat sau dozajul nu este suficient;
Vasele sunt din material antiaderant.
Pe vase ºi pahare se formeazã urme albastrui:
Dozajul de agent de strãlucire este excesiv.
Vasele nu sunt uscate:
Aþi verificat dacã:
Agentul de strãlucire s-a evaporat sau dozajul este insuficient (a se vedea cap. „Agent de
strãlucire ºi sare”);
Reglajul de agent de strãlucire nu este corespunzãtor;A fost selectat un program fãrã uscare.
Vasele nu sunt curate:
Aþi verificat dacã:
Coºurile sunt foarte încãrcate (a se vedea cap. „Încãrcarea coºurilor”);

47

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Vasele nu au fost asezate corect;
Stropitoarele nu se rotesc liber;
Aþi ales programul de spãlare adecvat vaselor pe care doriþi sã le spãlaþi (a se vedea cap.
„Programe”);
Aþi introdus cantitatea corespunzãtoare de detergent sau dacã detergentul este adecvat (a se
vedea cap. „Pornire ºi utilizare”);
Filtrul e murdar sau înfundat (a se vedea cap. „Întreþinere ºi îngrijire”);
Nu este sare dedurizantã (a se vedea cap. „Agent de strãlucire ºi sare”).
Alarma robinet închis (se emit bip-uri scurte) (indicatoarele 2 ºi 3, de la dreapta
lumineazã intermitent)/ Alarma robinet închis (se emit bip-uri scurte, pe display apare
codul AO6) – pentru IDE 1000
Deschideþi robinetul de apã, iar aparatul se va activa în câteva minute.
Aparatul s-a blocat pentru cã nu s-a intervenit la emiterea bip-urilor. Opriþi maºina cu ajutorul
tastei ON/OFF, deschideþi robinetul iar dupã 20 sec. reporniþi aparatul apasând aceeasi tastã.
Reprogramaþi maºina ºi reporniþi-o.
Alarma înfundare filtru (indicatoarele 1 ºi 3, Avansare Ciclu lumineazã intermitent) –
pentru modelul IDL 500
Opriþi maºina cu ajutorul tastei ON/OFF ºi curãþaþi filtrele (a se vedea cap. „Întreþinere”), dupã
care reporniþi-o apasând aceeaºi tastã. Reprogramaþi maºina ºi reporniþi-o.
Alarma înfundare filtru (indicatoarele 2 ºi 4, Avansare Ciclu, de la dreapta lumineazã
intermitent) – pentru modelele IDL 550/600/ Alarma înfundare filtru (pe display apare codul
AO6)- pentru modelul IDE 1000
Opriþi maºina cu ajutorul tastei ON/OFF ºi curãþaþi filtrele (a se vedea cap. „Întreþinere”), dupã
care reporniþi-o apasând aceeasi tastã. Reprogramaþi maºina ºi reporniþi-o;
Alarma electrovalvã defectã (indicatorul 2 – perntru modelul IDL 500/ indicatorul 3 –
perntru modelele IDL 550/600, Avansare Ciclu lumineazã intermitent)/ Alarma electrovalvã
defectã (pe display apare codul AO6)-pentru modelul IDE 1000;
Opriþi maºina cu ajutorul tastei ON/OFF ºi reporniþi-o dupã un minut. Dacã alarma persistã,
închideþi robinetul cu apã, scoateþi din prizã ºi chemaþi Service-ul.

Asistenþa
Înainte de a contacta Service-ul:
1. Verificaþi dacã anomalia poate fi remediatã de dvs. (a se vedea cap. „Anomalii ºi remedii”);
2. Reporniþi programul pentru a verifica dacã inconvenientul a fost eliminat;
3. În caz contrar, chemaþi Service-ul.
! Nu apelaþi niciodata la tehnicieni neautorizaþi.
Comunicaþi Service-ului:
1. Tipul anomaliei;
2. Modelul aparatului;
3. Seria ºi numarul.
Aceste date se gasesc pe eticheta aparatului.

48

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Maºinile de spãlat vase INDESIT
DFG 050, 051, 262

49

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Instalare
Este important sã pãstraþi acest manual de instrucþiuni ºi sã-l consultaþi în orice moment. În
caz de vânzare, cesiune sau transport, acesta serveºte noului proprietar în vederea instalãrii,
utilizãrii ºi remedierii eventualelor probleme ale acestui aparat.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile conþinute în acest manual: veþi gãsi informaþii referitoare la
instalare, utilizare ºi siguranþã.
Transportaþi maºina de spãlat în poziþie verticalã; dacã este necesar, înclinaþi-o pe latura
posterioara.

Poziþionare ºi nivelare
1. Dezambalaþi aparatul ºi verificaþi dacã nu a suferit deteriorãri pe durata transportului;
2. Instalaþi maºina pe o suprafaþã plana ºi rigidã, fãrã a o sprijini de ziduri, mobilã sau altceva;
maºina poate fi încastratã ºi sub un plan de lucru continuu (a se vedea cap. « Montare » );
3. Dacã podeaua nu este perfect orizontalã, compensaþi neregularitãþile deºurubând sau
însurubând piciorusele anterioare (a se vedea figura alãturatã); unghiul de înclinare, mãsurat
pe planul de lucru nu trebuie sã depãºeascã 2o.
4. *Reglaþi înãlþimea cu ajutorul piciorului posterior, acþionaþi asupra dispozitivului
hexagonal de culoare roºie situat în partea inferioarã, frontalã, centralã a maºinii cu ajutorul
unei chei hexagonale cu deschiderea de 8 mm, rotind în sensul acelor de ceasornic pentru
ridicare ºi în sens invers, pentru coborâre (a se vedea instrucþiunile de încastrare).

Legãturi hidraulice ºi electrice


1. Adaptarea instalaþiilor hidraulice ºi electrice pentru instalare va fi executatã de personalul
specializat.
2. Maºina de spãlat nu trebuie sã se sprijine pe furtunuri sau pe cablul de alimentare electricã.
3. Aparatul trebuie conectat la reþeaua de distribuþie a apei utilizând furtunuri noi. Nu
reutilizaþi furtunurile vechi.
Furtunurile de alimentare (A) ºi de evacuare (B) a apei ºi cablul de alimentare electricã
trebuie orientate spre dreapta sau spre stânga pentru a permite o bunã instalare (a se vedea
figura):

50

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Conectarea furtunului de evacuare a apei
Conectarea la reþeaua de apã rece;
Conectaþi furtunul la un robinet cu apã rece (la un conector filetat ¾ gaz) , asigurându-vã cã
este strâns foarte bine. Dacã furtunurile de apã sunt noi sau n-au mai fost utilizate de mult
timp, înainte de a executa operaþia de conectare, verificaþi calitatea apei (sã nu prezinte
impuritãþi); lãsaþi apa sã curgã pentru a se limpezi. În cazul în care nu faceþi acest lucru, existã
riscul ca orificiul prin care pãtrunde apa sã se înfunde, producând daune maºinii dvs. În
absenþa acestei verificãri, existã riscul ca orificiul prin care pãtrunde apa sã se înfunde,
producând daune maºinii de spãlat.
! Fiþi atenþi ca furtunul sã nu fie nici curbat, nici îndoit.
! Presiunea apei trebuie sã fie cuprinsã în valorile tabelului « Date tehnice ».
! Dacã lungimea furtunului de alimentare nu este suficientã, adresaþi-vã unui magazin
specializat sau unui tehnician autorizat (a se vedea cap. « Asistenþã »).

Siguranþa împotriva scurgerilor de apã


Maºina dvs. este prevãzutã cu un dispozitiv care întrerupe alimentarea cu apã în cazul
pierderilor sau anomaliilor din interiorul acesteia. Anumite modele sunt echipate cu un
dispozitiv suplimentar de siguranþã New Acqua Stop* care împiedicã scurgerile, chiar ºi în
cazul ruperii furtunului de alimentare.

Atenþie: Tensiune periculoasã!

Furtunul de alimentare cu apã nu trebuie, în niciun caz tãiat deoarece conþine anumite pãrþi
sub tensiune.

* Doar la anumite modele.

Conectarea furtunului de evacuare a apei


Conectaþi acest furtun la o conducta de evacuare cu
diametrul de 4 cm sau lãsaþi-l sã se scurgã în chiuvetã.
Evitaþi îndoirea sau strangularea acestuia. Capatul prin care
se scurge apa, A (capatul liber) trebuie poziþionat la o
înãlþime cuprinsã între 40-100 cm ºi nu trebuie sã fie
cufundat în apã.
* Accesoriul special, din plastic contribuie la o sistemare
optima: fixati accesoriul de perete pentru a evita miºcarea
furtunului ºi evacuarea apei în afarã scurgerii.
! Nu folosiþi furtunuri de prelungire.

51

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Conectarea la reþeaua electricã
Dupã ce aþi introdus ºtecherul în prizã de curent, verificaþi ca:
- priza sã fie cu împãmântare ºi sã corespundã normelor legale;
- priza sã fie în gradul de a suporta puterea maximã a maºinii, indicatã pe eticheta autocolantã
cu date tehnice (situatã în partea interioarã a uºii aparatului) – a se vedea cap. „Descrierea
maºinii de spãlat vase”.
- tensiunea de alimentare sã fie cuprinsã în valorile indicate pe eticheta produsului;
- priza sã fie compatibilã cu ºtecherul aparatului. În caz contrar, solicitaþi înlocuirea
ºtecherului de cãtre Service-ul autorizat (a se vedea cap. „Asistenþã”); nu utilizaþi
prelungitoare sau prize multiple.
! Imediat ce aþi instalat aparatul, cablul de alimentare electricã ºi priza de curent trebuie sã
fie uºor accesibile.
! Cablul nu trebuie sã fie îndoit sau deteriorat.
! Cablul trebuie verificat periodic ºi înlocuit doar de tehnicieni autorizaþi (a se vedea cap.
„Asistenþã”);
! Producatorul îºi declinã orice responsabilitate în cazul în care aceste norme nu sunt
respectate.

Banda anticondens – dacã este prevazutã*


Anumite modele sunt prevãzute cu o bandã autoadezivã anticondens. Dupã ce aþi încastrat
maºina, deschideþi uºa ºi lipiþi aceastã bandã adezivã transparenþa sub blatul din lemn pentru
a proteja maºina dvs. împotrivã condensului.

Avertismente pentru primul program de spãlare;


Dupã instalare, imediat dupã primul program de spãlare, umpleþi complet rezervorul de sare
cu apã ºi adaugaþi circa 1 kg de sare (a se vedea cap. „Agent de strãlucire ºi sare
dedurizantã”): este normal sã se scurgã puþinã apã. Selectaþi gradul de duritate al apei (a se
vedea cap. „Agent de strãlucire ºi sare dedurizantã”). Dupã încãrcarea cu sare indicatorul
LIPSA SARE* se opreºte.

Dacã nu umpleþi recipientul cu sare se poate deteriora declacificatorul de apã ºi


elementul de încãlzire.

Caracteristici tehnice:
Modele: DFG 050/051/262;
Dimensiuni (L*Î*A): 60*85*60 cm;
Încãrcãturã maximã: 12 seturi standard;
Presiunea de alimentare cu apã: 0,05 – 1Mpa (0,5 – 10 bar) ; 7,25-145 psi;
Tensiunea de alimentare: a se vedea eticheta cu date tehnice a produsului;
Puterea totalã absorbitã: a se vedea eticheta cu date tehnice a produsului;
Aceastã maºinã de spãlat vase este în conformitate cu directivele CEE:

52

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


- 73/23/CEE din 19/02/73 (tensiuni joase) cu modificarile aferente;
- 89/336/CEE din 03/05/89 (Compatibilitate electomagnetica) cu
modificarile aferente;
- 97/17/CE (Etichetare);
- 2002/96/CE.

* Doar la anumite modele.

Descrierea aparatului

Vedere de ansamblu

1. Coº superior; 8. Filtru de spãlare;


2. Braþ superior de pulverizare (stropitor); 9. Rezervor de sare;
3. Suporturi; 10. Dispozitiv de alimentare cu detergent ºi
4. Reglarea coºului pe înãlþime; soluþie de strãlucire;
5. Coº inferior; 11. Eticheta cu date tehnice;
6. Braþ inferior de pulverizare (stropitor); 12. Panou de comandã***.
7. Coº tacâmuri;

53

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Pentru modelul DFG 050/051:
Indicator Pornire/Pauzã
Selector
Program Tasta Pornire/Pauzã

Tasta ON-OFF/Reset Ind. Lipsa sare*


Ind. Încheiere Program
Ind. Uscare
Ind. Spãlare

Pentru modelul DFG 262:


Tasta Pornire întârziatã ºi led*
Tasta încãrcare ½ ºi led*
Tasta Start/Pauzã ºi led*

Selector Program Tasta Start/Pauzã ºi led*

Selector Program Led Sare*


Spãlare ºi
led

Pornire întârziatã 3h*


Led Agent
*** Doar la modelele cu încastrare totalã. strãlucire*
*Doar la anumite modele. Uscare ºi led Pornire
Numãrul ºi tipul programelor ºi a opþiunilor întârziatã 6h*
variazã în funcþie de modelul maºinii de
Pornire întârziatã 9h
spãlat vase.

54

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Încarcarea coºurilor
! Înainte de încãrcare, eliminaþi reziduurile de alimente prezente pe suprafaþa vaselor, lasãþi
tacâmurile ºi tigãile la înmuiat, goliþi paharele. Dupã încãrcare, verificaþi ca stropitoarele sã
se roteascã liber.

Ce puteþi introduceþi în coºul inferior?


Introduceþi vasele dificil de spãlat conform Exemplelor de încarcare ºi prezentei
suporturilor*.
Farfurii plate ºi capace de mari dimensiuni (a se amplasa în pãrþile laterale ale cosului);
Oale, salatiere: trebuie introduse întotdeauna cu gura în jos.
Vase foarte adânci: introduceþi-le în poziþie înclinatã, permitând apei sã se scurgã,
obþinându-se astfel rezultate optime la spãlare.
Pentru a garanta cele mai bune performanþe de spãlare ºi uscare, suprafaþa coºului inferior e
mai asprã decât cea a coºului superior.

Coº pentru tacâmuri


Coºul pentru tacâmuri poate fi diferit, în funcþie de modelele vaselor: compartimentat,
necompartimentat, culisant. Coºul necompartimentat trebuie poziþionat doar în partea din
spate a coºului inferior.
Coºul compartimentat poate fi divizat în 2 pãrþi, soluþie indicatã în cazul efectuãrii unei
spãlãri ½ din încãrcãturã (pentru modelele prevazute cu aceasta opþiune), poate fi culisant,
însemnând poziþionat în orice punct al coºului inferior, fâcându-l sã culiseze între
compartimentele fixe sau rabatabile.
Ambele sunt echipate cu sertare rabatabile ce permit o mai bunã amplasare a vaselor.

55

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Cuþitele ºi instrumentele cu vârf trebuie introduse în coºul pentru tacâmuri cu vârful
spre partea de jos sau în sertarul coºului superior, în poziþie orizontalã.

Exemple de poziþionare ale coºului pentru tacâmuri

Coºul superior
Încãrcaþi vasele delicate ºi uºoare: pahare, ceºti de ceai ºi de cafea, farfurioare-chiar ºi farfurii,
salatiere de mici dimensiuni, tigãi foarte puþin adânci ºi cu un grad scãzut de murdãrie, în
funcþie de Exemplele de încãrcare:
- vase usoare: introduceþi-le astfel încât sã nu fie rãsturnate de jeturile de apã;
- ceºti ºi ceºcute: introduceþi-le pe suporturi**;
- cuþite lungi ºi ascuþite, tacâmuri de serviciu: introduceþi-le pe suporturi**.

Reglarea pe înãlþime a coºului superior


Coºul superior poate fi reglat pe înãlþime astfel încât sã va permitã introducerea vaselor fãrã
a întâmpina dificultaþi.
Este de preferat sã reglaþi înãlþimea coºului superior interiorul acestuia fiind gol.
Nu ridicaþi sau coborâþi niciodatã coºul doar pe o singurã laturã.

Deschideþi paletele de sprijin, rotiþi ºi scoateþi coºul. Reglaþi-l pe înãlþime, fãcându-l sã


culiseze de-a lungul ghidajelor pânã când se pun în funcþiune ºi rotiþele din spate. Închideþi
paletele. Urmaþi operaþiile descrise în fig. de mai jos:

56

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Dacã coºul este echipat cu mânere Dual Space* (a se vedea fig.), extrageþi coºul superior pânã
la oprire, acþionaþi mânerele pe laturile coºului ºi manevraþi spre sus sau spre jos; coborâþi
coºul, sprijinindu-l.

Exemple de încãrcare a coºului superior

Exemple de încãrcare a coºului inferior

57

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Vase ce nu pot fi spãlate în maºina de spãlat:
Obiecte din lemn, cu mânere din lemn sau cu pãrþi lipite;
Obiecte din aluminiu, cupru, alamã, cositor, etc.
Vase din plastic (nerezistente din punct de vedere termic);
Porþelan antic sau pictat de mânã;
Argintarie anticã. Argintaria ”neanticã” poate fi spãlatã cu ajutorul unui program delicat,
verificând sã nu fii intrat în contact cu alte metale.
! Vã recomandãm sã achiziþionaþi vase ce pot fi spãlate în maºina de spãlat.

*Doar la anumite modele;


**Variabile ca numãr ºi poziþie.

Pornirea maºinii de spãlat vase


1. Deschideþi robinetul de apã.
2. Apãsaþi tasta ON-OFF: toate indicatoarele de pe panoul de control se aprind pentru câteva
secunde.
3. Deschideþi uºa ºi dozaþi detergentul (a se vedea mai jos).
4. Încãrcaþi coºurile (a se vedea cap. „Încãrcarea coºurilor”) ºi închideþi uºa.
5. Selectaþi programul de spãlare dorit rotind selectorul SELECTARE PROGRAME în sensul
acelor de ceasornic: numãrul programului trebuie sã coincidã cu simbolul acestuia).
Indicatorul aferent tastei PORNIRE/PAUZÃ lumineazã intermitent.
6. Selectaþi opþiunile de spãlare* (a se vedea cap. aferent).
7. Activaþi, apãsând tasta PORNIRE – indicatorul nu mai lumineazã intermitent, ci lumineazã
fix. Aprinderea indicatorului aferent spãlãrii semnaleazã initierea programului.
8. La încheierea programului de spãlare, indicatorul ÎNCHEIERE se aprinde (lumineazã fix).
Opriþi aparatul, apãsând tasta ON-OFF, închideþi robinetul de apã ºi trageþi ºtecherul din prizã
de curent.
9. Aºteptaþi câteva minute înainte de a scoate vasele. Goliþi coºurile începând cu cel inferior.

Modificarea unui program în derulare


În cazul în care aþi ales un program de spãlare eronat, nu vã nelinistiþi! Puteþi modifica un
program în derulare dacã interveniþi imediat ce acesta a fost activat: pentru schimbarea
ciclului de spãlare, opriþi maºina þineþi apãsatã tasta ON-OFF/RESET, reporniþi maºina cu
ajutorul aceleaºi taste ºi selectaþi din nou programul ºi opþiunile dorite.

Aþi uitat sã introduceþi un vas de spãlat?


Apãsaþi tasta Pornire/Pauzã (ledul tastei lumineazã intermitent). Deschideþi uºa, fiind atenþi la
aburi ºi introduceþi astfel vasul dorit. Apãsaþi tasta Pornire/Pauzã (lumineazã fix): programul
va fi reluat.
Apãsând tasta Pornire/Pauzã pentru a fixa o pauzã: se întrerupe atât programul cât ºi Pornirea
Întârziatã*, dacã a fost selectatã.

58

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


În aceastã fazã nu puteþi modifica programul.

Întreruperi accidentale
Dacã pe durata spãlãrii se deschide uºa sau se constatã o întrerupere de curent, programul se
va întrerupe. Acesta va fi reluat din momentul la care a fost întrerupt, închizând uºa sau
reluându-se alimentarea cu energie electricã.

Încãrcarea cu detergent
Un bun rezultat la spãlare depinde de o corectã dozare a detergentului, conform indicaþiilor
producãtorului. Cu detergent în exces nu se spãla mai eficient ºi se contribuie la poluarea
mediului înconjurãtor.
! Utilizaþi doar detergent pentru vase.
! Nu utilizaþi detergenþi pentru spãlare manualã.
! Utilizarea în exces de detergent determinã crearea reziduurilor de spumã la încheierea
ciclului.
! Utilizarea pastilelor este recomandatã doar pentru modelele prevãzute cu opþiunea
PASTILE MULTIFUNCÞIONALE.
! Cele mai bune performante de spãlare ºi uscare se obþin utilizând detergent praf, agent de
strãlucire ºi sare.
Compartimentul A: detergent pentru spãlare;
Compartimentul B: detergent pentru prespãlare;
1. Pentru a deschide capacul C, apãsaþi butonul D.
2. Detergentul va fi introdus conform Tabelelor
de programe, astfel:
a. praf: compartimentele A ºi B;
b.pastile: compartimentul A ºi fundul cuvei: în
momentul în care programul solicitã 1 pastilã,
introduceþi-o în compartimentul A ºi închideþi
capacul; când solicitã 2, introduceþi cea de-a
doua pastilã pe fundul cuvei.
3. Eliminaþi reziduurile de detergent de pe
extremitatile compartimentului ºi închideþi
capacul dintr-un clic.
*Doar la anumite modele.

59

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Opþiuni de spãlare (doar pentru modelele DFG 262)
Opþiunile pot fi setate, modificate sau resetate dupã selectarea programului de spãlare ºi dupã
apãsarea butonului Start/Pauza.
Doar opþiunile compatibile cu tipul de spãlare stabilit pot fi selectate. Dacã o opþiune nu este
compatibilã cu programul setat (a se vedea Tabelul de Programe), Led-ul corespunzãtor va
lumina rapid de 3 ori.
Dacã o opþiune selectatã este incompatibilã cu o altã opþiune sau program de spãlare selectat
anterior, ledul corespunzãtor opþiunii incompatibile va lumina intermitent de 3 ori si se va
stinge în timp ce optiunea selectata recent va ramîne aprinsa.
! Pentru a dezactiva o optiune setata eronat, apasati butonul corespunzator înca o data.

Delayed Start - Programarea momentului de pornire


Puteþi programa momentul de pornire al programului cu 3, 6 sau 9 ore înainte, astfel:
1. Dupã ce aþi selectat programul de spãlare dorit ºi alte opþiuni, apãsaþi butonul DELAYED
START: indicatorul corespunzãtor se va aprinde.
2. Selectaþi întârzierea doritã apãsând repetat butonul Delayed Start: faza de spãlare (3 ore),
faza de uscare (6 ore) ºi de încheiere (9 ore) – indicatoarele aferente se vor aprinde succesiv.
Dacã aþi apãsat din nou butonul Delayed Start, opþiunea se dezactiveazã, iar indicatorul
aferent se stinge.
3. Contorizarea va iniþia dupã ce aþi apãsat butonul Start/Pauzã. Indicatorul perioadei de
întârziere dorite va lumina intermitent în timp ce indicatorul butonului Start/Pauzã lumineazã
fix.
La încheiere, indicatorul Pornirii Întârziate se stinge iar programul initiazã.
! Funcþia Pornire Întârziatã nu poate fi activata dacã aþi iniþiat un program de spãlare.

Încarcare ½
Dacã aveþi o micã cantitate de vase de spãlat, puteþi spãla ½ din încãrcãturã, economisind
astfel energie electricã, detergent ºi apã. Înainte de a selecta programul, apãsaþi tasta Încãrcare
½: indicatorul se va aprinde.
! Înjumãtãþiti cantitatea de detergent.

! Vã recomandãm sã folosiþi detergent praf.


! Aceasta opþiune este incompatibilã cu programul Rapid.

* Valabil doar la anumite modele.

60

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Programe
! Dacã vasele prezintã un grad redus de murdãrie sau au fost clãtite în prealabil cu apã,
reduceþi sensibil doza de detergent.
! Numãrul ºi tipul programelor variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
! Pentru Opþiunile disponibile, faceþi referire la Tabelul de opþiuni.

Tabelul de programe (pentru DFG 050/051).

Detergent Durata
Indicaþii referitoare la ciclului de
(A) –comp. A
alegerea programului de Program Uscare spãlare
(B) –comp. B
spãlare (tolerantã
praf lichid pastile -+10%)
Vase foarte murdare (a nu se 30 gr
Intensiv 30 ml (A) 1 (A) Da 2:15’
folosi pentru vasele delicate) (A)

Vase murdare„în mod obisnuit” 30 gr (A) 30 ml (A) 1 (A)


Normal Da 1:45’
(ciclu standard, zinic) 5 g (B) 5 ml (B)

Spãlarea preliminara a oalelor


ºi a vaselor care completeazã Nu Nu Nu Nu
încãrcãtura. Înmuiere 0:08’

Spãlare ecologicã cu consumuri 25 gr (A) 25 ml (A)


economice reduse,pentru vase Eco 1 (A) Da 2:20’
5 gr (B) 5 mi (B)
ºi tacâmuri

Program economic ºi rapid de


utilizat pentru vase puþin Rapid 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Nu 0:35’
murdare, imediat dupã folosire.

Ciclu special de spalare, ideal


pentru programele cele mai
utilizate si pentru cantitati reduse
de vase. Vase ce prezinta un grad Încãrcare 1/2 25 gr (A) 30 gr (A) 1 (A) Da 1:20’
de murdarie obisnuit.

Obs.:
Cele mai bune performante ale programului „Rapid” se obþin respectând numãrul recomandat
de vase.

61

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Tabelul de programe (pentru DFG 262)

Detergent Durata
Indicaþii referitoare la ciclului de
(A) –comp. A Prespãla
alegerea programului Program Uscare spãlare
(B) –comp. B re
de spãlare (tolerantã
-+10%)
praf lichid pastile
Vase foarte murdare
(a nu se folosi pentru Intensiv 30 gr (A) 30 ml (A) 1 (A) Da A-B 2:15’
vasele delicate)
Vase murdare
Normal 25 gr (A) 25 ml (A) Da A-B 1:45’
„în mod obisnuit” 1 (A)
5 g (B) 5 ml (B)
(ciclu standard, zinic)
Spãlarea preliminara a
oalelor ºi a vaselor Nu Nu Nu A-B 0:08’
Înmuiere Nu
care completeazã
încãrcãtura.

Spãlare ecologicã
cu consumuri 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Da A-B 2:20’
Eco
economice reduse, 5 gr (B) 5 ml (B)
pentru vase ºi tacâmuri

Program economic ºi
rapid de utilizat pentru
Rapid 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) Nu A 0:35’
vase puþin murdare,
imediat dupã folosire.

Ciclu special de spalare,


ideal pentru programele 30 ml (A)
Delicate (DFG 30 gr (A) 1 (A) Da A-B 1:35’
cele mai utilizate si 262)
pentru cantitati reduse
de vase. Vase ce
prezinta un grad de
murdarie obisnuit.

*Programul Eco respecta norma EN-50242, asi prelungeste durata de spalare în comparatie

cu alte programe, dar prezinta un consum energetic redus, fiind astfel si în beneficiul mediului

înconjurator.

62

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Pentru facilitarea dozajului de detergent trebuie sã cunoaºteþi urmãtoarele:
- 1 lingurã de bucãtãrie: 15 gr. praf: circa 15 ml lichid;
- 1 linguriþã de bucãtãrie: 5 gr. praf: circa 5 ml lichid.

Sare ºi agent de strãlucire


! Folosiþi doar produse specifice pentru maºina de spãlat vase. Nu utilizaþi sare alimentarã
sau industrialã ºi nici detergent manual.
Urmaþi instrucþiunile aflate pe ambalajul produselor.
! Dacã folosiþi un produs multifuncþional nu mai este necesar sã adaugaþi agent de strãlucire,
vã recomandãm totuºi sã adaugaþi sare, în special dacã apã e durã sau foarte durã.
! Neadaugând nici sare, nici agent de strãlucire este normal ca indicatoarele LIPSA SARE*
sau LIPSÃ AGENT DE STRÃLUCIRE* sã rãmânã aprinse.

Încãrcarea cu agent de strãlucire


Rolul acestuia este de a oferi o „dozã” de strãlucire
vaselor dvs.
Trebuie sã reîncarcãþi rezorvorul de agent de
strãlucire în urmãtoarele cazuri:
- în momentul aprinderii indicatorului LIPSÃ
AGENT DE STRÃLUCIRE*;

1. Deschideþi rezervorul rotind dopul G în sens


invers acelor de ceasornic.
2. Vãrsaþi agentul de strãlucire fãrã a depãºi nivelul
grãtarului. Dacã se întâmplã acest lucru, ºtergeþi repede cu un burete.
3. Repuneþi capacul.
Nu vãrsaþi niciodatã agent de strãlucire în interiorul cuvei.

Reglarea dozei de agent de strãlucire


Dacã nu sunteþi multumiþi de rezultatul spãlãrii sau al uscãrii, puteþi regla doza de agent de
strãlucire. Cu ajutorul unei ºurubelniþe, rotiþi regulatorul (F), alegând între 6 poziþii (reglajul
din fabricã corespunde poziþiei 4):
- dacã vasele prezintã dungi albe, poziþionaþi regulatorul în dreptul numerelor mai mici (1-3);
- dacã vasele prezintã picãturi de apã sau urme de calcar, poziþionaþi regulatorul în dreptul
numerelor mai mari (4-6).

Stabilirea duritãþii apei


Orice maºina de spãlat este echipatã cu un dispozitiv, utilizând sare dedurizantã specificã
pentru maºina de spãlat vase ce furnizeazã apa fãrã calcar pentru spãlarea vaselor.
Aceasta maºina de spãlat permite un reglaj ce reduce poluarea ºi optimizeazã performanþele

63

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


de spãlare în funcþie de duritatea apei. Aceastã informaþie poate fi obþinutã de la instituþia
responsabilã cu alimentarea cu apã potabilã.
- apãsaþi tasta ON/OFF pentru a opri maºina ºi deschideþi usa.
- pozitþionaþi Selectorul de Programe în dreptul celui de-al 5-lea program ºi, succesiv, în
dreptul primului program, dupã care, din nou în dreptul celui de-al 5-lea program.
- apãsaþi tasta ON/OFF, indicatoarele fazelor ciclului lumineazã intermitent; puteþi selecta
nivelul de duritate. Fiecarui program îi corespunde un nivel de duritate:
De ex.: duritatea 1-primul program;
Duritatea 2 – nivel duritate 2, etc....pânã la max. 5* nivele (decalcificatorul este poziþionat din
fabrica pe nivelul 3).
- pentru a pãrãsi funcþia, aºteptaþi 30 sec. sau opriþi maºina cu ajutorul tastei ON/OFF.

Dacã utilizaþi pastile multifuncþionale, umpleþi rezervorul de sare.

odH: duritatea în grade germane - fºH: duritatea în grade franceze – mmol/l = millimol/litru

Încarcarea cu sare dedurizantã


Pentru obþinerea unor rezultate bune la spãlare este
indispensabil sã verificaþi ca rezervorul de sare sã nu rãmânã
niciodatã gol. Sarea dedurizantã eliminã calcarul din apã,
evitând depunerea acestuia pe vase. Rezervorul de sare este
situat în partea inferioarã a aparatului (a se vedea cap.
„Descriere”) ºi poate fi umplut astfel:
- în momentul în care flotorul verde* nu este vizibil,
observând dopul de sare;
- în momentul în care pe panoul de control se aprinde
indicatorul LIPSÃ SARE*.

1. scoateþi coºul inferior ºi deºurubaþi dopul rezervorului în sens invers acelor de ceasornic;
2. doar la prima utilizare: umpleþi rezervorul de apã;
3. pozitionaþi pâlnia* în dotare (a se vedea figura) ºi umpleþi rezervorul de sare (circa 1 kg);
este normal sã se scurgã o micã cantitate de apã.

64

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


4. îndepãrtaþi pâlnia*, eliminaþi reziduurile de sare de pe dispozitivul filetat. Înainte de a
înºuruba capacul, trebuie sã-l clatiþi cu apã curentã, introducându-l cu capul în jos ºi lãsând
apa sã curgã prin cele 4 orificii în formã de stea situate în partea inferioarã a capacului (dopul
rezervorului de sare cu flotor verde*).

! Vã recomandãm sã efectuaþi aceastã operaþie la fiecare încãrcare cu sare.


Închideþi cu grijã capacul pentru a evita pãtrunderea produsului de spãlare în interiorul
rezervorului pe parcursul spãlãrii (acest fapt ar putea deteriora iremediabil dispozitivul).

! Când se adaugã sare, efectuaþi aceastã operaþie chiar înaintea unui ciclu de spãlare pentru
eliminarea soluþiei saline ce a depãºit nivelul.

* Doar la anumite modele.

Întreþinere ºi îngrijire
Excluderea apei ºi a curentului electric
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare pentru eliminarea pericolului de pierdere.
Scoateþi ºtecherul din prizã de curent în momentul în care efectuaþi operaþii de curãþare sau
întreþinere.

Curãþarea maºinii de spãlat


Suprafaþa exterioarã ºi panoul de control pot fi curãþate cu ajutorul unui material îmbibat în
apã cãlduþa ºi sãpun. Nu utilizaþi solvenþi sau abrazivi.
Cuva interioarã poate fi curãþatã de eventuale urme cu ajutorul unui material îmbibat în apã
ºi puþin oþet.

Evitarea mirosurilor neplãcute


Lãsaþi întotdeauna uºa întredeschisã pentru eliminarea umiditãþii
Curãþaþi cu regularitate garniturile perimetrale ale uºii ºi ale compartimentelor de detergenþi
cu ajutorul unui burete umed. Se vor evita astfel resturi de alimente, principalele
responsabile de formarea mirosurilor neplãcute.

Curãþarea braþelor de pulverizare (stropitoarelor)


Poate exista riscul ca anumite reziduuri sã se încrusteze pe braþele de pulverizare, obturând
orificiile de scurgere a apei. Controlaþi ºi curãþaþi de câte ori este nevoie cu ajutorul unui
instrument nemetalic.
Cele doua braþe sunt demontabile.

65

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Pentru demontarea braþului superior este necesarã
deºurubarea, în sens antiorar a inelului din plastic. Braþul
superior va fi remontat cu partea având numãrul mai mare,
îndreptatã în sus.

Braþul inferior se demonteazã exercitând o presiune asupra


pãrþilor laterale ºi trageþi în sus.

Curãþarea filtrului alimentare cu apã*


Dacã furtunurile sunt noi sau nu au fost utilizate o perioadã de timp, înainte de a efectua
racordarea, lãsaþi apa sã curgã pânã se limpezeºte ºi se eliminã impuritãþile. În absenþa acestei
operaþii, atât furtunul cât ºi aparatul se pot deteriora.
! Curãþaþi periodic filtrul alimentare cu apã situat la baza robinetului.
- Închideþi robinetul de apã;
- Deºurubaþi extremitatea furtunului de alimentare cu apã, scoateþi filtrul ºi spãlaþi-l cu
grijã sub apã curentã;
- Reintroduceþi filtrul ºi înºurubaþi furtunul.

Curãþarea filtrelor
Filtrele ajutã la îndepãrtarea eficientã a resturilor de alimente din apa folositã la spãlare,
permitând recircularea acesteia în decursul ciclului de spãlare. Din acest motiv este bine ca
dupã fiecare ciclu de spãlare sã le curãþaþi.
! Curãtaþi cu regularitate filtrele.
! Dupã curãþare verificaþi ca grupul filtrant sã fie corect introdus.
! Maºina de spãlat nu trebuie utilizatã în absenþa filtrelor sau dacã acestea sunt deteriorate.
! Dupã câteva spãlãri, verificaþi frupul filtrant ºi, dacã este necesar, curãþaþi-l sub apã
curentã, urmând instrucþiunile:
1. rotiþi în sens antiorar filtrul cilindric C ºi scoteþi-l (fig.1);
2. scoateþi paharul filtru B, exercitând o uºoarã presiune asupra paletelor laterale (fig.2);
3. scoateþi filtrul din inox A (fig.3).

66

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


4. examinaþi orificiul ºi eliminaþi eventuale reziduuri de alimente. Nu scoateþi niciodatã
protecþia pompei de spãlare (culoare neagrã) – fig.4.

Remontaþi grupul filtrant ºi reintroduceþi-l în locaºul corespunzãtor ; este fundamental pentru


o bunã funcþionare a aparatului.

În cazul unei absenþe prelungite:


Deconectaþi aparatul de la reþeaua de alimentare cu apã ºi energie electricã.
Lãsaþi uºa întredeschisã.
Efectuaþi un program de spãlare fãrã vase.
* Doar la anumite modele.

! Aparatul a fost proiectat ºi construit în conformitate cu normele internaþionale de siguranþã.


Aceste avertismente sunt furnizate din motive de siguranþã ºi trebuie citite cu atenþie.

67

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Precauþii ºi sfaturi
! Aparatul a fost proiectat ºi construit în conformitate cu normele internationale de siguranta.
Aceste avertismente sunt furnizate din motive de siguranta si trebuie citite cu atentie.

Siguranþa dvs.
1. Înlãturaþi cu grijã ambalajul (urmaþi instrucþiunile continute în acest manual);
2. Dupã ce aþi înlãturat ambalajul, verificaþi integritatea aparatului. Dacã aveþi dubii, adresaþi-
vã personalului specializat;
3. Acest aparat va fi utilizat doar de cãtre adulþi ºi numai pentru spãlarea vaselor conform
instrucþiunilor cuprinse în acest manual;
4. Nu atingeþi maºina dacã aveþi mâinile sau picioarele ude sau umede;
5. Întrerupeþi alimentarea cu energie electricã (scoateþi ºtecherul din prizã) dacã doriþi sã
efectuaþi operaþii de întreþinere sau în cazul unei funcþionari defectuoase;
6. Nu permiteþi accesul copiilor în apropierea maºinii de spãlat (când este în funcþiune), a
detergenþiilor sau a agentului de strãlucire;
7. Nu instalaþi niciodatã maºina afarã, nici mãcar în zone acoperite; este periculoasã
expunerea acesteia la intemperii;
8. Nu atingeþi niciodatã elementul de încãlzire pe durata ºi la încheierea ciclului de spãlare;
9. Nu va sprijiniþi ºi nu vã asezaþi pe uºa maºinii când aceasta este deschisã;
10. Ambalajele nu constituie jucãrii pentru copii;
11. În cazul depistãrii unei eventuale daune, închideþi robinetul de alimentare cu apã ºi trageþi
ºtecherul din prizã. Puteþi consulta capitolul intitulat: „Anomalii ºi remedii”. Dacã nu gãsiþi
nici o soluþie pentru a rezolva problema, sunaþi la Unitatea de Service.

Aruncarea reziduurilor
Aparatele care nu se mai folosesc trebuie scoase din uz prin tãierea
cablului de alimentare cu energie electricã ºi prin îndepãrtarea încuietoriii
uºii.
Aruncarea ambalajelor: urmaþi normele locale, astfel încât ambalajele
vor putea fi reutilizate.
Scoaterea din uz a aparatului vechi (Directiva Europerana 2002/96/CE
referitoare la scoaterea din uz a aparatelor electrice ºi electronice ce nu
vor mai fi folosite).

68

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Diretiva Europeanã 2002/96/CE cu privire la deºeurile
care provin de la aparatura electricã sau electronicã (RAEE)
prevede ca aparatele electrocasnice sã nu fie colectate înpreunã
cu deºeurile urbane solide, obiºnuite. Aparatele scoase din uz
trebuie sã fie colectate separat atât pentru a optimiza rata de
recuperare ºi de reciclare a materialelor componente cât ºi
pentru a evita pericolele care pot duce la dãunarea sãnãtãþii
omului sau poluarea mediului înconjurãtor.
Simbolul tomberonului tãiat care apare pe toate produsele vã
aminteºte tocmai obligaþia de a le colecta separat.
Aparatele electrocasnice scoase din uz pot fi trimise unui centru
public de colectare, centrelor orãºeneºti sau, dacã legea
naþionalã prevede, ele pot fi returnate vânzãtorului, în
momentul achiziþionãrii unor noi produse, echivalente.
Toþi producãtorii imortanþi de aparaturã electrocasnicã ºi-au
unuit eforturile pentru a crea sisteme speciale de gestionare,
care se ocupã cu colectarea ºi scoaterea din uz a aparatelor
vechi.

Economisirea ºi respectarea mediului înconjurator


Reducerea consumului de apã ºi energie
Porniþi maºina de spãlat în condiþiile unei încãrcãri totale. În aºteptarea finalizãrii încãrcãrii,
preveniþi formarea mirosurilor neplãcute activând un program de Înmuiere (a se vedea cap.
„Programe”);
Selectaþi un program adecvat tipologiei vaselor ºi gradului de murdãrie conform Tabelului de
Programe:
- pentru vase murdare în mod obiºnuit, utilizaþi programul Eco ce garanteazã consumuri
energetice ºi de apã reduse;
- dacã încãrcãtura este redusã, activaþi opþiunea Încãrcare la jumatate (a se vedea cap. „Pornire
ºi utilizare”);
Dacã contractul cu reþeaua de furnizare a energiei electrice prevede intervale orare ce implicã
reducerea consumului, efectuaþi spãlãri în acele intervale. Opþiunea Pornire întârziatã* (a se
vedea cap. „Pornire ºi utilizare”) poate contribui la organizarea acestor spãlãri în acest sens.
Detergenti fãrã fosfor, fãrã clor ºi conþinut enzimatic
Vã recomandãm sã folosiþi detergenþi fãrã fosfaþi sau clor.
Enzimele dezvoltã o acþiune foarte eficientã cu temperaturi apropiate valorii de 50 grade C,
astfel încât puteþi efectua spãlãri la temperaturi reduse ºi puteþi obþine aceleaºi rezultate ca în
cazul spãlãrii la 65 grade C.
Dozaþi bine detergentul în baza indicaþiilor producãtorului, a duritãþii apei, a gradului de
murdãrie ºi a cantitãþii de vase pentru evitarea risipelor. Deºi sunt biodegradabili, detergenþii
conþin elemente care altereazã echilibrul naturii.

* Doar la anumite modele.

69

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Precauþii ºi sfaturi
Probleme ºi soluþii.
Dacã aveþi o problema, citiþi cu atenþie urmãtoarele:
Dacã maºina de spãlat vase nu funcþioneazã sau funcþioneazã într-un mod defectuos, înainte
de a suna la Reþeaua de Service, citiþi urmãtoarele:

Maºina nu porneºte:
Aþi verificat dacã:
ªtecherul nu a fost bine introdus în prizã de curent sau nu v-a fost furnizatã energie electricã;
Uºa maºinii nu este deschisã;
Aþi optat pentru o Pornire întârziatã (a se vedea cap. „Pornire ºi programe”).

Maºina de spãlat nu evacueazã:


Aþi verificat dacã:
Programul s-a încheiat;
Furtunul de evacuare a apei este îndoit (a se vedea cap. „Instalare”);
Filtrul este înfundat cu reziduuri de alimente.

Maºina de spãlat este zgomotoasã:


Aþi verificat dacã:
Vasele se ating între ele sau de stropitoare;
Se observã o mare cantitate de spumã: detergentul nu este adecvat spãlãrii (a se vedea cap.
„Pornire ºi programe”).

Pe vase ºi pahare se observã urme de calcar


Aþi verificat dacã:
Lipseºte sarea dedurizanta sau reglajul acesteia nu este corespunzãtor duritãþii apei (a se
vedea cap. „Agent de strãlucire ºi sare”);
Dopul rezervorului de sare nu a fost bine închis;
Agentul de strãlucire s-a evaporat sau dozajul nu este suficient;
Vasele sunt din material antiaderant;
Pe vase ºi pahare se formeazã dâre albãstrui sau albe;
Dozajul de agent de strãlucire este excesiv.

Vasele nu sunt uscate:


Aþi verificat dacã:
Agentul de strãlucire s-a evaporat sau dozajul este insuficient (a se vedea cap. „Agent de
strãlucire ºi sare”);
Reglajul de agent de strãlucire nu este corespunzator;
A fost selectat un program fãrã uscare.

Vasele nu sunt curate:


Aþi verificat dacã:
Coºurile sunt foarte încãrcate (a se vedea cap. „Încãrcarea coºurilor”);
Vasele nu au fost aºezate corect;

70

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


Stropitoarele nu se rotesc liber
Exces de spumã: Aþi introdus cantitatea corespunzãtoare de detergent sau dacã detergentul
este adecvat (a se vedea cap. „Pornire ºi Programe”);
Nu aþi selectat programul corespunzãtor (a se vedea cap. „Programe”);
Capacul rezervorului agentului de strãlucire nu este bine fixat;
Filtrul e murdar sau înfundat (a se vedea cap. „Întreþinere”);
Nu este sare dedurizantã (a se vedea cap. „Agent de strãlucire ºi sare”).

Maºina nu se alimenteazã cu apã/Alarmã robinet închis - lumineazã intermitent cu


frecvenþã rapidã indicatoarele Uscare ºi Încheiere
Aþi verificat dacã:
Nu v-a fost furnizatã apã;
Furtunul de alimentare cu apã este îndoit (a se vedea cap. „Instalare”). Deschideþi robinetul,
aparatul porneºte dupã câteva minute.
Aparatul s-a blocat pentru cã nu s-a intervenit la emiterea bip-urilor. Opriþi maºina cu ajutorul
tastei ON-OFF, deschideþi robinetul iar dupã 20 sec. reporniþi aparatul apãsând aceeaºi tasta.
Reprogramaþi maºina ºi reporniþi-o.

Alarma electrovalvã defectã - lumineazã intermitent, cu frecvenþa rapidã indicatorul Uscare;

Opriþi maºina cu ajutorul tastei ON-OFF ºi reporniþi-o dupã un minut. Dacã alarma persistã,
închideþi robinetul cu apã, scoateþi din prizã si chemati Service-ul.
Alarma la furtunul de alimentare al apei – filtrul alimentare cu apã blocat (lumineazã
intermitent, cu frecvenþa rapidã indicatoarele Uscare, Spãlare ºi Încheiere).

Opriþi maºina cu ajutorul tastei ON-OFF; închideþi robinetul de apã pentru a evita riscul
inundaþiilor, deconectaþi-l ºi contactaþi Service-ul. Asiguraþi-vã ca filtrul de alimentare cu apã
nu este înfundat (a se vedea cap. „Îmtreþinere ºi Îngrijire”).

Precauþii ºi sfaturi
Înainte de a contacta Service-ul:
1. Verificaþi dacã anomalia poate fi remediata de dvs. (a se vedea cap. „Anomalii ºi remedii”);
2. Reporniþi programul pentru a verifica dacã inconvenientul a fost eliminat;
3. În caz contrar, chemaþi Service-ul.

! Nu apelaþi niciodatã la tehnicieni neautorizaþi, ci doar la tehnicienii angajaþi ai Reþelei de


Service ce apare pe Certificatul de garanþie al producatorului.

Comunicaþi Service-ului:

1. tipul anomaliei;
2. modelul aparatului;
3. seria ºi numprul.

Aceste date se gãsesc pe eticheta aparatului.

71

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


72

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


!!! CONDIÞII OBLIGATORII PENTRU INSTALAREA ªI
UTILIZAREA PRODUSELOR INDESIT COMPANY SPA:
TOATE PRODUSELE VOR FUNCÞIONA ÎN PARAMETRII
PROIECTAÞI ªI VOR FI GARANTATE DACÃ:
- VOR FI INSTALATE ªI UTILIZATE ÎNTR-UN MEDIU CU
TEMPERATURA AMBIANTÃ CUPRINSÃ ÎNTRE 16-32 OC,
LIPSIT DE CONDENS ªI UMIDITATE;
- PRESIUNEA GAZULUI NATURAL (METAN) ESTE DE 20 mbari
ªI 30 mbari PENTRU GPL (BUTELIE);
- PRESIUNEA APEI ªI TENSIUNEA REÞELEI ELECTRICE SUNT
ÎN LIMITELE IMPUSE DE STANDARDELE ÎN VIGOARE.
DACÃ ACESTE CONDIÞII NU SUNT ÎNDEPLINITE, PRODUSUL
NU VA FUNCÞIONA ÎN PARAMETRII PROIECTAÞI, IAR
PRODUCÃTORUL, PRIN SERVICE-UL AUTORIZAT, ΪI ASUMÃ
DREPTUL DE A SUSPENDA GARANÞIA PRODUSULUI PÂNÃ
CE ACESTA VA FI INSTALAT ÎN CONDIÞIILE IMPUSE
DE PRODUCÃTOR.

ATENÞIONÃRI ÎN CONFORMITATE CU LEGISLAÞIA ÎN VIGOARE


• Conform prevederilor legislaþiei privind gestionarea deºeurilor, este interzisã eliminarea deºeurilor de
echipamente electrice ºi electronice (DEEE) alãturi de deºeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la
punctele municipale de colectare, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se
achiziþioneazã echipamente noi de acelaºi tip).
• Autoritãþile locale trebuie sã asigure spaþiile necesare pentru colectarea selectivã a deºeurilor precum ºi
funcþionalitatea acestora. Contactaþi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primãriei
pentru informaþii detaliate.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot fi predate ºi distribuitorilor, la achiziþionarea de
echipamente noi de acelaºi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deºeurilor de echipamente electrice ºi electronice, la punctele de colectare
municipale, societãþile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziþioneazã
echipamente noi de acelaºi tip) faciliteazã refolosirea, reciclarea sau alte forme de valorificare a acestora.
• Deºeurile de echipamente electrice ºi electronice pot conþine substanþe
periculoase care pot avea un impact negativ asupra mediului ºi sãnãtãþii umane în
cazul în care DEEE nu sunt colectate selectiv ºi gestionate conform prevederilor
legale.
• Simbolul alãturat (o pubela cu roþi, barata cu douã linii în forma de X), aplicat pe un
echipament electric sau electronic, semnificã faptul cã acesta face obiectul unei
colectãri separate ºi nu poate fi eliminat împreunã cu deºeurile municipale nesortate.

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


NOTÃ: Indesit Company îºi rezervã dreptul de a modifica anumite caracteristici tehnice ale
produselor fãrã o comunicare prealabilã.
Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals
REÞEAUA DE SERVICE MICADAN
RECLAMAÞII LA DISPECERAT NAÞIONAL:
NUMÃR DE TELEFON NAÞIONAL: 080 10 00 101 (apelabil numai din reþeaua
ROMTELECOM, costul unui apel este de tarif local)
Tel. mobile: 0744 596 198; 0723 948 467; 0788 418 131

Str. Vidin nr. 3A, parter, sector 2, Bucureºti, cod poºtal: 023787.
e-mail: office@micadan.ro, www.micadan.ro
Program: Luni - Vineri: 900-1800; Sâmbãtã: 900-1300

Judeþ Unitatea Service GORJ INIDAN S.R.L.


ALBA POLLSTAR COMPANY S.R.L. GORJ P.F. CÂRSTEA
ARAD S.C. FRIGOSERVICE S.R.L. GIURGIU MICADAN
ARGEª ACINST S.R.L. HARGHITA FRIGO MAT
BACÃU MITTY ET CO. HUNEDOARA SUPER INSTAL S.R.L.
BACÃU PETROSTAR S.R.L. IALOMIÞA SERVIªTEF S.R.L.
BIHOR S.C. TEHNOFRIG S.R.L. IAªI ELMA IAªI
BISTRIÞA NÃSAUD S.C. AMIO ELECTRONIC IAªI LIV SERVICE IAªI
BOTOªANI MARELVI IMPEX S.R.L. MARAMUREª POLUL NORD S.R.L.
BRÃILA ELESERV S.R.L. MEHEDINÞI P.F. BUZATU VIOREL
BRAªOV MITREA PREST S.R.L. MUREª MACOM S.R.L.
BRAªOV VALTOCOM S.R.L. NEAMÞ FRIGOSERV
BUCUREªTI / ILFOV MICADAN OLT P.F. SÃVULESCU
BUZÃU TEHNOFRIG ISTRIÞA S.R.L. PRAHOVA MASTERS BUªTENI
CÃLARAªI TOTAL SERVICE PRAHOVA TEO 93 S.R.L.
CARAª SEVERIN ELFRIG STAR 2002 S.R.L. SÃLAJ POLUL NORD S.R.L.
CLUJ RIO SERVICE SATU MARE POLUL NORD S.R.L.
CONSTANÞA DIMOS S.R.L. SIBIU ANDASIL IMPEX
CONSTANÞA INTERPRESTV S.R.L. SUCEAVA MARELVI IMPEX S.R.L.
COVASNA PRIMEX S.R.L. TELEORMAN VALOTIS COM S.R.L.
COVASNA DOMO S.A. TIMIª ELFRIG STAR 2002 S.R.L.
DAMBOVIÞA VIP GÃIEªTI TULCEA MPI SERVICE S.R.L.
DOLJ V&D ELECTROSYSTEM S.R.L. VÂLCEA ANDASIL IMPEX
DOLJ MEGASTAR EXIM S.R.L. VASLUI ELECTROTERM SERVICE S.R.L.
GALAÞI ACROMID SERV S.R.L. VRANCEA P.F. LAZÃR AVRAM

Indesit Company Spa Indesit Company Spa


Romania Representative Office
Business Center Viale Aristide Merloni, 47
Bd. Basarabia 28A, et 3, sector 2 60044 Fabriano/Italia
022113 Bucureºti - Romania Tel.(0732) 6611

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals


MAªINA DE
SPÃLAT VASE
MANUAL DE INSTALARE ªI UTILIZARE

Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

S-ar putea să vă placă și