Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RURAL MONTAN:
INTERPRETAREA NATURII
ŞI TURISMUL ACTIV
CUPRINS
INTRODUCERE ..........................................................................................................................................5
1. INTERPRETAREA NATURII ŞI ZONELOR RURALE ............................................................................5
1.1.-DESCRIEREA RESURSEI ...................................................................................................................5
1.1.1. Ce este interpretarea?........................................................................................................................5
1.1.2 - Interpretare în zonele rurale: Cultura şi Natura .................................................................................5
1.1.3 - Principiile interpretării .......................................................................................................................6
1.1.4 - Caracteristicile interpretării ...............................................................................................................7
1.1.5 - Planificarea interpretării: Programul de interpretare .........................................................................8
1.2 - ETAPELE PLANIFICĂRII INTERPRETATIVE ......................................................................................8
1.3 - CODUL GLOBAL DE ETICĂ PENTRU TURISM ................................................................................12
1.4 - SITUAŢIA ACTUALĂ ŞI IMPORTANŢA REALĂ A RESURSEI .........................................................12
1.4.1 - Situaţia Interpretării Naturii în zonele rurale .....................................................................................12
1.4.2 - Rezultatele şi impactul resursei ......................................................................................................13
1.5 - UTILIZAREA DE RESURSE CA UN INSTRUMENT PENTRU DEZVOLTARE RURALĂ .................14
1.5.1- Noi surse de ocupare a forţei de muncă şi interpretarea mediului rural ..........................................14
1.5.2 - Locuri în care ar trebui să se desfăşoare interpretarea de mediu ..................................................14
1.5.3 - Noi profesii: Posibilităţi de formare în ceea ce priveşte interpretarea mediului rural ......................14
2. TURISMUL ACTIV .................................................................................................................................15
2.1. – DESCRIEREA RESURSEI ..............................................................................................................15
2.1.1 – Ce este turismul activ? .................................................................................................................15
2.1.2 – Activităţi legate de turismul activ. ...................................................................................................15
2.2 – EVOLUŢIA ÎN CEEA CE PRIVEŞTE FOLOSIREA RESURSEI ........................................................22
2.2.1 – Originea şi dezvoltarea activităţilor turistice ...................................................................................22
2.2.2 – Evoluţia către turismul activ ...........................................................................................................22
2.2.3 – Turismul rural şi managementul durabil al teritoriului .....................................................................23
3 IMPORTANŢA ŞI IMPACTUL RESURSEI ............................................................................................24
3.1 – SITUAŢIA ACTUALĂ ŞI IMPACTUL RESURSEI...............................................................................24
3.1.1 – Codul etic global pentru turism ......................................................................................................24
3.2 – REZULTATE ŞI IMPACTUL RESURSEI EXPERIENŢE PILOT ........................................................24
4 FOLOSIREA RESURSEI CA INSTRUMENT PENTRU DEZVOLTAREA RURALĂ ..............................25
4.1 – POSIBILITĂŢI ŞI CONDIŢII NECESARE PENTRU DEZVOLTARE................................................ 25
4.2 – POTENŢIALUL RESURSEI DE CREARE DE LOCURI DE MUNCĂ .................................................26
4.2.1 – Noi tipuri de turism rural ..................................................................................................................26
4.2.2 – Locuri de muncă generate de dezvoltarea turismului......................................................................27
4.2.3 – Noi profesii: profesioniştii din domeniul turismului activ ..................................................................27
5. VATRA DORNEI - TURISM ACTIV .......................................................................................................28
5.1. DESCRIERE GENERALA ....................................................................................................................29
6. GHID LINGVISTIC DE BAZĂ ................................................................................................................31
INTRODUCERE
pag. 6
1. INTERPRETAREA NATURII
ŞI ZONELOR RURALE
1.1.-DESCRIEREA RESURSEI
pag. 7
1-Provocare: Actul interpretativ trebuie să provoace curiozitatea şi
interesul publicului. Acest lucru poate fi realizat prin furnizarea de noi idei, prin
prezentarea de informaţii într-un mod diferit şi prin crearea de legături cu
vizitatorii (folosind o temă, un limbaj specific, prin punerea de întrebări etc.)
2-Relaţionare: Intenţionăm să legăm activitatea interpretativă de
experienţa vizitatorilor, prin generarea unui mesaj relevant (cu sens personal)
în legătură cu cunoştinţele şi experienţa lor (exemple, comparaţii, metafore
etc.)
3-Dezvăluire: Interpretul trebuie să dezvăluie un mesaj memorabil.
Publicul trebuie să poată să şi-l amintescă, după vizită. În consecinţă, atunci
când se interpretează, este esenţial să se concentreze asupra unui concept
cheie. Este destul de util să se folosească o temă comună, care va ajuta
interpretul să organizeze informaţiile şi să identifice şi să livreze mesajul
esenţial.
Vizitatorii care iau parte la actul interpretativ s-au orientat către mediul
rural pentru a-şi petrece timpul liber. Având în vedere că este o activitate
recreaţională, nivelul de atenţie a vizitatorilor nu va fi întotdeauna ridicat. Cu
toate acestea, atmosfera relaxată va permite publicului să stabilească legături
emoţionale cu locul, să înveţe lucruri noi despre acesta şi să îl înţeleagă
într-o măsură mai mare (care depăşeşte simpla învăţare).
pag. 8
1.1.5 - Planificarea interpretării: Programul de interpretare
În timpul procesului de planificare, trebuie să răspundem la următoarele
întrebări:
• De ce şi pentru ce? (Obiective)
• Unde şi cu ce? (Analiza resurselor)
• Cine? (Analiza publicului ţintă)
• Cum, când şi unde? (mass-media şi programe interpretative)
• Cum şi când va fi evaluată? (Stabilirea indicatorilor şi procedurilor de
evaluare)
Planificarea interpretativă este cheia pentru toate programele de
interpretare rurală şi pentru proiectarea de activităţi eficiente şi atractive. Toate
activităţile interpretative trebuie să fie rezultatul unui plan de interpretare
anterior.
În timpul planificării, sunt analizate programele, serviciile, mass-media
şi personalul necesar pentru a transmite mesajul către vizitatori. Acest proces
se bazează pe detectarea acelor elemente caracteristice care definesc zona
şi patrimoniul care va fi supus la interpretare, pentru a alege media care
ilustrează cel mai bine mesajul interpretativ pe care dorim să-l transmitem.
Planul de interpretare este rezultatul acestui proces. Acest plan va furniza
liniile directoare pentru cei implicaţi în iniţiativa de interpretare.
SITUAŢIA ANTERIOARĂ
Situaţia anterioară este punctul de plecare.
În acest moment studiem locul care va fi supus acţiunii de interpretare:
• Trebuie să ştim mărimea teritoriului;
• Trebuie să studiem zona, problemele
acesteia, valorile şi interesele.
• Scopul căruia îi este dedicată zona;
• Principalele elemente de faună şi
floră, site-uri de interes istoric, cultural şi
etnografic;
• Diferitele moduri de acces, perioada
anului când mediul este cel mai sensibil, etc.
pag. 9
OBIECTIVELE PLANIFICĂRII
Orice program de interpretare ar trebui să includă scopurile şi
obiectivele. Aceste obiective pot fi clasificate în şapte categorii:
a) EDUCAŢIONALE
b) DE AGREMENT - DIVERTISMENT
c) LEGATE DE MANAGEMENTUL TURISMULUI
d) LEGATE DE DEZVOLTAREA RURALĂ
e) MARKETING ŞI PROMOVARE
f) INCLUDEREA POPULAŢIEI LOCALE
g) LEGATE DE CONSERVAREA PATRIMONIULUI - CONSERVAREA
MEDIULUI
COLECTAREA DE INFORMAŢII
În această etapă se adună informaţii cu privire la resurse, deşi acest
lucru se întâmplă în toate etapele procesului.
Numai informaţii utile ar trebui să fie luate în considerare, nu este
nevoie de o inventariere exhaustivă a resurselor din teritoriu. Este o colectare
selectivă a informaţiilor. Pentru a face acest lucru, trebuie să se recurgă la
sursele existente de informare, studii şi datele originale. Aceste date vor
constitui baza iniţiativei interpretative. Vom avea nevoie de informaţii cu privire
la:
1. Valoarea resursei.
2. Utilizatori-ţintă potenţiali şi reali.
ANALIZA
Pentru a defini potenţialul interpretativ al unui grup de elemente sau al
unui singur element de patrimoniu, trebuie să evaluăm valoarea reală şi
adecvată a resursei şi contextul său ce va fi vizitat, înţeles şi folosit. Folosind
datele colectate ca bază, vom analiza următoarele aspecte:
• Resursa (locul şi valoarea acesteia).
• Publicul ţintă al actului de interpretare.
• Obiectivele de interpretare.
• Conţinuturile (viitoarele mesaje).
• Interpretarea / comunicarea mass-media.
pag. 10
Analiza resursei
Vom decide care locuri au cele mai mari oportunităţi interpretative. Mai
multe criterii sunt utilizate pentru a evalua potenţialul interpretativ al unei
anumite resurse:
• Accesul
• Singularitatea
• Atractivitatea
• Vizibilitatea şi permanenţa caracteristicilor interpretative
• Siguranţa vizitatorilor etc.
Prin analiza caracteristicilor cu potenţial interpretativ, am venit cu mai
multe idei, concepte, sensuri şi istorii care ne vor ajuta în interpretare.
Obiectivele interpretării.
În afară de stabilirea obiectivelor de planificare, trebuie să se ia în
considerare faptul că obiectivele vor defini CARE este locul ce va fi interpretat,
cu alte cuvinte cadrul de referinţă pentru iniţiativa de interpretare.
Obiectivele de interpretare vor pune bazele pentru acţiunile, strategiile şi
mesajele care vor fi livrate.
Selecţia conţinutului.
După ce am analizat publicul şi locul, trebuie să decidem cu privire la
conţinutul asupra căruia ne vom concentra, reţinând obiectivele interpretării.
pag. 11
Media interpretativă şi facilităţi.
Un alt aspect important este de a găsi calea pentru a ajuta vizitatorii să
vină în contact cu mesajul interpretativ.
Media interpretativă reprezintă canalele pe care le foloseşte interpretul
pentru a ilustra o idee pentru vizitatori.
Aceste mecanisme, surse, unelte sau metode de lucru pot fi clasificate
în:
• personale şi non-personale: în funcţie de tipul de interacţiune
existentă între interpret şi public.
• mass-media, care sunt / nu sunt asistate de personal. În conformitate
cu această clasificare, serviciile ce nu sunt gestionate de personal sunt cele
care folosesc obiecte şi alte instrumente pentru a transmite mesajul interpre-
tativ.
SINTEZĂ
După ce am analizat toate aceste aspecte, trebuie să luăm decizii.
Toate posibilităţile fezabile trebuie avute în vedere, luând în considerare
aspectele metodologice, economice şi informaţionale. În acest moment, toate
elementele esenţiale ale planului de interpretare sunt decise.
PLANUL DE INTERPRETARE
Planul de interpretare este cadrul de referinţă pentru punerea în
aplicare a serviciilor interpretative. Acesta conţine orientări flexibile şi bine
structurate. Acesta nu trebuie să fie înţeles ca un document static, el este
condiţionat de o revizuire şi actualizare continuă.
Următoarele date sunt incluse în conţinutul unui plan de interpretare
(de către AIP, La Asociación para la Interpretación del Patrimonio, asociaţie
spaniolă de interpretare a Patrimoniului).
• Echipamente tehnice, colaboratori.
• Introducere (Fundal, Context).
• Resursa interpretativă.
• Utilizatorii ţintă ai iniţiativei interpretative.
• Obiectivele interpretării.
• Mesajul.
• Serviciile interpretative.
• Monitorizare şi evaluare.
• Recomandări pentru punerea în aplicare.
• Referinţe şi anexe.
pag. 12
IMPLEMENTARE
Serviciile interpretative vor fi furnizate ţinând cont de Planul de
interpretare.
MONITORIZARE ŞI EVALUARE
Evaluarea vizitatorilor a mesajului interpretativ este necesară pentru a
şti dacă acesta a fost reuşit. Trebuie să ne amintim că scopul principal al
interpretării este de a transmite sau dezvălui un sens, şi, de aceea trebuie să
evaluăm “ce îşi amintesc vizitatorii după ce au participat la un program de
interpretare”.
pag. 13
• noi oportunităţi de muncă provenite din producţia, prelucrarea şi
comercializarea produselor naturale.
În acest context, Interpreţii Naturii reprezintă o oportunitate de noi locuri
de muncă care rezolvă nevoile de pe piaţa turismului de masă, în special în
zonele rurale.
Consolidarea legăturii dintre patrimoniu şi societate necesită inovare şi
un efort de management la toate nivelurile. Cu alte cuvinte, trebuie să se ia în
considerare caracteristicile fiecărei comunităţi şi să se implice populaţia în
dezvoltarea şi valorificarea patrimoniului.
EXPERIENŢE PILOT
pag. 14
1.5 - UTILIZAREA DE RESURSE CA UN INSTRUMENT PENTRU
DEZVOLTARE RURALĂ
pag. 15
2. TURISMUL ACTIV
Activităţi terestre:
Ciclism
Echitaţie
Trekking
Alpinism
Nordic walking
Tiroliana
pag. 16
Activităţi pe apă:
Sporturi cu rame (caiac, canoe şi rafting)
Ski nautic
Activităţi pe zăpadă:
Ski
Snowboard
Mushing
Snowshoeing
pag. 17
B) TURISMUL ACTIV: ACTIVITĂŢI TERESTRE
CICLISM
Câteva aspecte ce trebuie avute în vedere pentru practicarea
activităţilor de ciclism sunt: gradul de dificultate a circuitului (de exemplu
terenurile sunt amenajate pentru cei în vârstă şi pentru familiile cu copii mici),
necesităţile fiecărui grup, etc. Este de asemenea important să se acorde
atenţie faptului că activităţile pot aduce distrugerea mediului din zonele rurale.
Atunci când se practică ciclismul trebuiesc respectate următoarele
reguli mai importante:
• Să se circule doar pe poteci deschise;
• Să nu se lase urme;
• Să nu se sperie animalele;
• Să se planifice din timp.
ECHITAŢIE
În echitaţie ca şi activitate de recreere, caii sunt importanţi atât pentru
public cât şi pentru participanţi. În toate activităţile de turism legate de echitaţie,
interesul pentru cai este mai mult activ (călărit) decât pasiv (privit). Are
avantajul de a putea fi practicat pe tot parcursul unui an.
Furnizorii de servicii trebuie să ţină cont de mai mulţi factori atunci când
oferă echitaţia ca şi activitate de turism:
• Trebuie să aibă grajduri şi o zonă de antrenament. Existenţa a minim
5 cai, de tipuri diferite (liniştiţi pentru copii şi începători şi robuşti pentru cei mai
experimentaţi)
• Personalul trebuie să fie experimentat.
• Echipament de bază pentru călăreţi
• Atunci când se
crează potecile şi rutele
trebuie avuţi în vedere mai
mulţi factori.
Echitaţia poate fi
clasificată în funcţie de locul
unde se desfăşoară:
• Echitaţie montană
• Echitaţie pe zăpadă
• Echitaţie pe apă
pag. 18
Mai există o clasificare, în funcţie de scopul pe care îl urmăresc cei ce
o practică:
• Echitaţie educaţională
• Echitaţie atletică
• Echitaţie de plăcere
Atunci cănd se planifică excursii pe mai multe zile, trebuie luate în
considerare mai multe aspecte, cum ar fi faptul că întotdeauna trebuie să fie
un ghid care să însoţească grupul şi faptul că poteca trebuie să aibă legătură
cu locuri naturale şi istorice, cum ar fi de exemplu codri seculari sau castele.
Acest lucru va face ca itinerarul să fie mult mai interesant.
TREKKING
Mersul pe jos este cea mai bună modalitate de explorare a mediului, în
special atunci când se urmează poteci marcate cu coduri internaţionale.
Trekking-ul este adecvat pentru toate anotimpurile şi toate tipurile de
terenuri, inclusiv parcuri, păduri, zone de coastă, câmpii şi zone protejate.
Mai mult, trekking-ul este cea mai intuitivă activitate ce se poate
desfăşura în natură.
Nu necesită abilităţi tehnice sau echipament specific, doar haine
confortabile şi încălţări bune.
Următoarele aspecte trebuie avute în vedere:
a) O poziţie a corpului adecvată
b) Relaxarea umerilor
c) O bună mişcare a membrele inferioare
d) Gleznele trebuie să fie flexate
Sunt mai multe nivele diferite de trekking, în funcţie de durata excursiei
sau de nevoia de a rămâne peste noapte.
Dacă ruta poate fi terminată într-o zi, se numeşte plimbare sau excursie
pe jos. Dacă traseul durează mai mult de o zi, atunci este vorba de trekking.
Complexitatea tehnică presupune să se cunoască modul de citire a
unei hărţi, să se estimeze o durată, să se folosească corect busola şi alte
mecanisme de navigare.
Planificarea presupune de asemenea cunoaşterea modului de
acordare a primului ajutor, protocolului în caz de urgenţă, previziunilor meteo
şi aşa mai departe.
pag. 19
ALPINISM ŞI COBORÂREA ÎN RAPEL
Activităţile ce implică funii şi înălţimi pot fi împărţite în 2 grupe
principale: Alpinismul (în sală şi în aer liber) ce constă în urcarea unui zid ce
poate fi pietros sau nu şi coborârea în rapel ce constă în coborârea unui zid cu
ajutorul funiilor. Toate aceste activităţi presupun riscuri şi deci necesită
pregătire specială, nivelul oscilând de la riscuri minime la riscuri serioase sau
chiar fatale.
Echipamentul folosit în acest tip de activitate este complex şi include
multe dispozitive :
• PPE – echipament personal
de protecţie
• Funii
• Hamuri
NORDIC WALKING
Nordic Walking este una dintre activităţile recreative cu cea mai mare
rată de creştere în rândul celor pasionaţi din întreaga lume.
A luat naştere în anul 1930 în Finlanda, ca metodă de antrenament
pentru schiorii profesionişti de fond în afara stagiunii sportive.
Dezvoltarea mersului Nordic Walking până la forma sa actuală, cea de
activitate recreativă pentru toată lumea, a avut loc la începutul anilor '80 în
Finlanda. Primele bastoane oficiale pentru Nordic Walking au fost prezentate
publicului în 1997 de către Exelplc., unul dintre principalii producători de astfel
de bastoane din lume.
Statisticile estimează că la sfârşitul anului 2004, aproximativ 6,5
milioane de persoane din lume practicau Nordic Walking.
Acest sport este uşor de practicat, fiind o metodă de mişcare sigură
care se practică în aer liber.
pag. 20
Principalele avantaje:
- Este cu 40-50% mai eficace decât mersul fără baston;
- Măreşte ritmul cardiac la un nivel optim pentru a arde grăsimile;
- Tonifică musculatura umerilor, a pieptului şi a muşchilor gluteali;
- Fortifică musculatura braţelor şi a spatelui;
- Elimină tensiunile musculare de la nivelul gâtului şi umerilor;
- Reduce suprasolicitarea articulaţiilor genunchiului şi tocmai de aceea
este recomandat în mod deosebit persoanelor supraponderale.
TIROLIANA
Tiroliana reprezintă o traversare spectaculoasă la o înălţime variabilă,
între două puncte, cu ajutorul unei corzi duble, a unui sistem de scripeţi şi al
unei cordeline de frânare asistată de instructor.
Este o activitate plină de adrenalină, care presupune depăşirea limitelor
personale. Participanţilor li se cere o doză minimă de curaj şi spirit de aventură.
Tiroliana este utilizată în general pentru traversarea zonelor montane cu
dificultăţi ridicate, care prin alte tehnici ar fi imposibile.
Tiroliana este considerată ca
fiind un sport extrem, deşi nu trebuie
să aveţi cunoştinţe sau antrenament
pentru aşa ceva şi totul se desfăşoară
într-un cadru cît se poate de sigur.
Tiroliana este pentru aceia dintre
dumneavoastră care au un pic de curaj
si nu au rău de înălţime.
Se urmăreşte:
- comportamentul şi exprimarea
sentimentelor în situaţii limită;
- controlul sentimentelor (frica de
înălţime) şi asumarea riscurilor;
- cunoaşterea într-o altă manieră
a membrilor echipei;
- sprijinirea coechipierilor pentru
a duce la bun sfârşit exerciţiul;
- încrederea în dispozitivul de
asigurare.
pag. 21
C) TURISMUL ACTIV: ACTIVITĂŢI NAUTICE
SPORTURI CU RAME
Activităţile nautice reprezintă o activitate economică importantă în
zonele rurale.
Caiac, canoe şi rafting-ul
sunt cele mai populare activităţi
nautice disponibile în staţiunile cu
turism activ, deoarece acoperă o
gamă largă de nivele de dificultate
şi pot fi adaptate la nevoile fiecărui
membru al familiei. Se poate alege
între ape calme sau ape
învolburate. Rafting-ul este
adecvat pentru cei ce nu au
experienţă.
Scara internaţională a dificultăţii pe râuri
Agenţii de turism activ ce oferă activităţi nautice trebuie să ţină cont de
condiţiile de mediu (de exemplu nivelul apei, calitatea apei, forţa vântului,
temperatura apei şi aerului, precum şi alte aspecte periculoase) atunci când
planifică turul. De asemenea
trebuie să adapteze activitatea la
nivelul de experienţă a fiecărui
grup de clienţi.
Pe de altă parte, agenţii sau
operatorii de turism activ trebuie să
se asigure că instructorii au
pregătirea necesară în ceea ce
priveşte siguranţa şi metodele de
salvare în zona în care se
desfăşoară activitatea.
SKI NAUTIC
Doar federaţiile autorizate pot oferi pregătirea necesară pentru
practicarea acestui sport. Cei ce folosesc bărcile trebuie să aibă licenţă şi
pregătirea adecvată.
Ski-ul nautic se clasifică în diferite categorii şi de asemenea necesită
câteva reguli de comportament.
pag. 22
WAKEBOARDING este o altă versiune a ski-ului nautic. În acest caz
se foloseşte o planşă pentru zăpadă. Acest sport se împarte în categoria bărci
şi categoria ski cu cablu.
pag. 23
Noile metode de promovare şi reclamă, inclusiv broşurile şi paginile de
internet, au făcut ca acest tip de turism să fie mai accesibil şi mai atractiv
pentru mulţi oameni. Cererea de turism activ poate să crească şi mai mult în
viitor, atunci când experţii în turism care promovează şi administrează
activităţile în aer liber vor deveni mai implicaţi în aceste activităţi. Astfel va fi
posibil să se atragă diverse tipuri de public care caută aventură şi noi senzaţii
şi care doresc să petreacă mai mult timp în zone naturale.
pag. 24
3 – IMPORTANŢA ŞI IMPACTUL RESURSEI
pag. 25
4 FOLOSIREA RESURSEI CA INSTRUMENT
PENTRU DEZVOLTAREA RURALĂ
pag. 26
Trebuie aplicate măsuri de prevenire sau corectare când este necesar.
Turismul durabil trebuie să poată menţine un nivel foarte înalt de
satisfacere a clienţilor; trebuie să poată oferi vizitatorilor experienţe de neuitat.
Dezvoltarea durabilă trebuie promovată între vizitatori.
Clienţii trebuie să poată învăţa şi înţelege interacţiunile dintre natură,
comunitatea locală şi turism, în timp ce se bucură că iau parte la diverse
activităţi.
Toate aceste activităţi sunt într-un fel sau altul legate de turismul
natural, cultural sau rural. Mai mult, majoritatea ofertelor de turism existente
combină mai multe tipuri de turism. Deşi în anumite cazuri facilităţile de cazare
şi masă sunt principalele surse de venituri, mai există şi alte servicii legate de
sport, învăţare şi cultură.
pag. 27
4.2.2 – Locuri de muncă generate de dezvoltarea turismului.
• Locuri de muncă legate în mod direct
• Locuri de muncă generate ca şi rezultat al dezvoltării industriei
turismului
• Locuri de muncă indirecte generate ca rezultat al activităţilor turistice
Turismul a generat de asemenea îmbunătăţiri ale zonelor agricole, cum
ar fi infrastructurile sau crearea de servicii, de exemplu: activităţi de curăţare
a mediului, electricitate, telecomunicaţii, şcoli, spitale, transport public şi altele.
De aceea:
pag. 28
5. VATRA DORNEI - TURISM ACTIV
pag. 29
Transilvania prin E576 (DN17) Măgura -Vatra Dornei-Câmpulung; cu
Maramureş prin DN18 până la Sighetu Marmaţiei, cu Moldova prin DN17A
(Vatra Dornei-Rădăuţi) şi prin DN17B (Vatra Dornei-Crucea-Broşteni),
Depresiunea Dornelor, chiar dacă este încadrată de munţi, ea nu este o zonă
izolată, beneficiind de un grad ridicat de accesibilitate dinspre zonele limitrofe.
Depresiunea Dornelor prezintă caractere particulare la nivelul tuturor
compartimentelor cadrului natural, care conferă posibilităţi complexe de
valorificare din punct de vedere turistic.
Municipiul Vatra
Dornei este atestat
documentar din anul 1410.
Situată în nordul României,
într-o depresiune a
Carpaţilor Orientali -
Depresiunea Dornelor-
Vatra Dornei este o
localitate turistică foarte
căutată datorită apelor
termale, peisajului, climei.
pag. 30
• Există 6 izvoare pentru cură internă şi peste 30 pentru cură externă
(izvoare carbogazoase, bicarbonate, calcice, feruginoase, magneziene, uşor
sulfurate, oligometalice, atermale etc.).
Turism montan şi de agreement
• Schi: schi alpin, schi de tură, schi fond, schi extrem + cursuri de iniţiere
- Pârtia Telescaun: 3200 m lungime, 400 m diferenţă de nivel, instalaţie
de transport pe cablu tip Telescaun;
- Pârtia Parc: 900 m lungime, 150 m diferenţă de nivel, instalaţie de
transport pe cablu tip Teleschi şi Baby-schi;
• Excursii montane - ture de agrement la puncte de belvedere, lungimea
totală a traseelor este de aprox. 300 km;
• Alpinism şi escaladă pe gheaţă;
• Parapantă, Mountain Biking;
• River Rafting - Traseele au lungimi cuprinse între 12,5 - 20 km;
• Trasee montane parcurse cu snowmobilele;
• Nature Observation: Interpretare cu ghid, se pune la dispoziţie
mijloace de transport pe trasee adecvate ce asigură o bună biodiversitate;
• Turism ecvestru având asigurate şi cursuri de iniţiere
Turismul rural
Turismul rural din judeţul Suceava beneficiază de o calitate deosebită
a peisajului natural, a aerului şi a apelor, dar mai ales a vestitelor izvoare de
apă minerală din Bazinul Dornelor şi nu în ultimul rând existenţa numeroaselor
obiective turistice de factură religioasă. Un element cheie este ospitalitatea
oamenilor, această trasătură fiind definitorie pentru bucovineni.
pag. 31
6. GHID LINGVISTIC DE BAZĂ
Acest capitol, un scurt ghid lingvistic, intenţionează să sprijine înţelegerea unor
termeni care sunt utilizaţi în conţinuturile de formare ale Turismului Activ şi Interpretării
Naturii. Este o mică compilaţie de vocabular tehnic, pe baza modulelor de formare
existente în domeniul transferării.
Ski alpin - Cea mai populară disciplină de schi. Este practicat în staţiuni şi
constă în sisteme de urcare şi pante pentru coborâre.
Antropologic – toate elementele ce reflectă prezenţa fiinţei umane, în termeni
fizici relaţia sa cu mediul înconjurător şi specificitatea culturală şi istorică.
Cascadă - o cădere abruptă de apă de pe o terasa situată într-o albie.
Stâncă - o bucată verticală de piatră bună pentru alpinism.
Comunicare - proces care implică schimbul de informaţii, cu interacţiune între
diferite persoane. Poate presupune numeroase modalităţi: conversaţie, limbajul
gesturilor, mesaje trimise prin intermediul sistemelor electronice sau mesaje scrise.
Conservare - un grup de măsuri pentru utilizarea durabilă a resurselor naturale
şi patrimoniale şi pentru conservarea diversităţii biologice şi culturale.
Ski fond - un sport de iarnă popular în multe ţări cu mari arii acoperite de
zăpadă, în special în Europa de Nord, Canada şi Alaska. Ski-ul fond face parte din familie
sporturilor cu ski nordice.
Diagnostic - evaluare a unui element sau a unei persoanei, precum şi a
grupurilor acestora, din punct de vedere vedere al compoziţiei, comportamentului, naturii
şi altor caracteristici proprii.
Didactic - tehnică sau comportament ce aplică metode şi tehnici de predare, cu
scopul de a eficientiza transmiterea unui mesaj sau unor cunoştinţe.
Tur educativ - tur cu obiectivul de a învăţa despre caracteristicile regiunii:
caracteristicile naturale, arheologice şi culturale pot fi obiect de studiu.
Mediu - termen ce include în general toate elementele şi toţi factorii care
influenţează direct existenţa şi comportamentul unei fiinţe sau specii.
Alpinism liber – căţărarea pe o stâncă, folosind doar mâinile, picioarele şi
prizele naturale. Corzile sunt utilizate doar pentru protecţia alpinistului şi nu pentru a
avansa.
GPS (Global Positioning System) - un sistem de sateliţi care permite să se
calculeze cu mare precizie poziţia unei persoane, prin folosirea unui receptor electronic.
Patrimoniu - acest termen poate fi folosit pentru elemente naturale (bun natural,
care, având în vedere valoarea sa de biodiversitate, economică sau peisagistică, merită
să fie protejat de către societate), pentru elemente istorice (bunuri naturale sau
construite, cu valoare estetică, artistică, documentară, spirituală sau socială
semnificativă, care ar trebui să fie protejate) sau pentru elemente culturale (bunuri
materiale sau imateriale, care sunt considerate a avea o valoare relevantă pentru
identitatea şi cultura unui popor).
Hipotermie - o scădere a temperaturii corpului, determinată de faptul că
organismul pierde caldură mai repede decăt produce. Hipotermia este o ameninţare
atunci când temperatura apei este sub 16 º C sau temperatura aerului este sub 10 º C.
pag. 32
Interpretare - act de comunicare simultană sau consecutivă, verbal sau non-
verbal, între 2 persoane sau între persoane şi elemente de patrimoniu, culturale sau
naturale, cu scopul de a înţelege un mesaj.
Peisaj - un sistem spaţial complex şi dinamic, provenit din interacţiunea
factorilor naturali şi culturali, determinat de factori ecologici, sociali, culturali şi economici.
Mesaj - este obiectul comunicării care, în funcţie de context, poate fi aplicate atât
conţinutului informaţiilor cât şi formei de prezentare şi necesită un emiţător, un receptor
şi un canal de comunicare.
Muzeologie – arie de cunoaştere concentrată pe administrarea, întreţinerea şi
organizarea de expoziţii in muzee, de fapt cu o frecventă aplicare a tehnologiilor de
informare şi comunicare, încorporate pentru a transmite conţinutul într-un mod plăcut şi
eficient.
Protecţia naturii - un set de acţiuni şi măsuri care să menţină şi să protejeze
mediul natural.
Rafting – Sport care constă în coborârea unui râu pe o ambarcaţiune sau barcă
de cauciuc folosind vâsle pentru a o manevra printre obstacole, mereu evitându-se
răsturnarea ambarcaţiunii sau căderea membrilor în apă.
Mediul rural - opus mediului urban, poate fi definit ca orice regiune în care
domină creşterea animalelor, agricultura, silvicultura şi activităţile de conservare a
mediului, având o densitate scăzută a populaţiei.
Plimbări turistice montane - atunci când traseul pentru mersul este pe teren
montan dar nu este nevoie de o mare experientă sau de stare fizică excelentă pentru a
le practica.
Treks - plimbări pe distante lungi ce necesită şedere peste noapte.
Mersul pe jos - activitate care constă în deplasare pe jos.
Traseu pentru plimbări - traseul utilizat pentru mersul pe jos. Traseele pot fi
marcate, pe elemente naturale, cum ar fi pietre, ce ghidează turistul pe parcursul
traseului.
Cădere de apă – un curent de apă tip terasa, iar terasa nu este verticală. Din
punct de vedere al definiţiei, o cădere de apă este prin natura sa între un curent de apă
şi cascadă
Trasee naturale - drumuri inguste, ce se desfăşoară într-un mediu natural, de
la zonele de câmpie şi până în munţi şi păduri, fără a necesita acţiuni majore de curăţare
sau lucrări de conservare.
Simbol - desemnează un element reprezentativ care poate fi atât un obiect sau
un concept care are o anumită cantitate sau calitate, fiind de asemenea un element
esenţial pentru procesul de comunicare.
Durabilitate - concept legat de continuitatea funcţiilor sociale, culturale,
economice şi de mediu ale societăţii umane, într-un mod în care sunt rezolvate nevoile
reale, în acelaşi timp conservându-se biodiversitatea şi ecosistemele, menţinându-se
aceste funcţii la nesfârşit.
pag. 33