Sunteți pe pagina 1din 10

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/323859410

Finger spelling and its influence upon reading skills in the context of hearing
disability

Article · March 2018


DOI: 10.26744/rrttlc.2018.4.1.03

CITATIONS READS

0 32

1 author:

Ioana Tufar
Babeş-Bolyai University
3 PUBLICATIONS   1 CITATION   

SEE PROFILE

All content following this page was uploaded by Ioana Tufar on 20 July 2020.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


RRTTLC 2018

Alfabetul dactil și influența dactilării asupra abilităților de citire a copiilor cu


dizabilități auditive
Ioana TUFAR 1

Abstract:
This paper assesses fingerspelling as a part of Sign Language communication of Deaf persons and the
alternative to be a way of increasing reading skills of Deaf children. A short history review is provided
together with theories and models that are addressing fingerspelling. It will be underlined that fingerspelling
positively correlates with strong reading skills. Strategies and an intervention program for developing
fingerspelling skills will be recomended in the last part of this paper.
Keywords: fingerspelling, reading skills, phonological awareness, hearing impairment.

Introducere între unele dactileme şi grafeme


Alfabetul dactil este o parte integrantă a asemănarea este evidentă, de exemplu în
lexiconului limbajului semnelor, Padden cazul dactilemelor „c”, „d”, „l” şi „o”. În
& Gunsauls (2003) demonstrând faptul că dactilarea românească sunt folosite
pâna la 30% din semnele ASL (American preponderent degetele unei singure mâini
Sign Language) utilizate de adulții surzi, (excepție: „q”, „x”, „w” care în anumite
cuprind dactileme. În limbajul semnelor zone ale României sunt executate cu două
din România, multe cuvinte, cum ar fi mâini); unele dactileme sunt dublate de
numele, locurile și cuvintele fără un mişcare: „j”, „î”, „z”, „ş”, „ţ”, „q” (Bodea-
anumit semn, sunt în mod obișnuit Haţegan, 2015). Dactilarea are un efect
exprimate prin dactileme; dactilemele pozitiv în reproducerea structurii
sunt adesea folosite pentru a reprezenta fonematice şi silabice a cuvântului prin
termenii tehnici sau concepte abstracte. respectarea numărului acestor structuri
Etimologic, termenul dactilemă provine precum şi a succesiunii acestora.
din greacă: daktylos = deget și logos = Lopatiuc (2016) menționa că limbajul
cuvânt, iar termenul actual în limba dactil este un sprijin pentru formarea
engleză fingerspelling face referire directă gândirii noţional-verbale conform şi Anca
la aspecte fonetice pe care la implică (2006) sublinia că relaţia dintre limbajul
dactilarea. dactil şi cel verbal este dată de faptul că
Alfabetul dactil este conceput pe baza limbajul dactil respectă structura
configuraţiei mâinii şi a degetelor, iar fonematică a limbajului verbal, permiţând
ceilalţi parametri: configuraţia degetelor, redarea succesiunii fonemelor în cadrul
orientarea mâinii, poziţia în spaţiu şi cuvintelor, păstrarea numărului de silabe
mişcarea sunt specifici fiecărei dactileme. şi a succesiunii acestora în cuvinte. Deci,
Alfabetul dactil al limbii române conține este suficientă memorarea celor 31 de
31 de dactileme și întrucât limbajul dactil litere ale acestui alfabet pentru a
se bazează pe limbajul scris, dactilemele transmite un mesaj unei persoane care
sunt asemănătoare cu grafemele. Astfel, utilizează acest sistem de comunicare:

11
RRTTLC 2018

persoana percepe succesiunea literelor şi l’Epée, a contribuit la înființarea primei


înţelege astfel sensul enunţului. școli pentru copiii surzi din Statele Unite
Părinții cu dizabilitate auditivă dactilează şi în acest context el a introdus nu numai
cu copiii de foarte devreme și de multe limbajul semnelor franceze, ci și alfabetul
ori fără să țină seama de lungimea manual dactil.
cuvântului dactilat; copiii care au părinții Alfabetul dactil pictat de Fray Melchor de
cu dizabilitate auditivă, în mod obișnuit, Yebra în 1596 și retipărit de către Juan
încep să dactileze la vârsta de 24 de luni, Pablo Bonet în 1620, își găsește drumul
dactilând cuvinte, nu dactileme spre Lumea Nouă la începutul sistemului
individuale. Ei se concentrează asupra educațional de aici şi unul dintre cele mai
tiparelor de mișcare și a formelor vechi volume ale American Annals of the
cuvântului general. În jurul vârstei de Deaf and Dumb, o publicație periodică
patru ani, copiii vor începe să exploreze despre educația surzilor, include un
relația dintre dactileme și litere. Ei încep articol care pledează pentru utilizarea
să conștientizeze faptul că există dactilemelor în educarea copiilor cu
configurații specifice ale mâinii în dizabilităţi auditive. În prima parte a
cuvintele dactilate (Padden, 2006). secolului al XIX-lea, persoanele surde au
folosit dactilemele intercalate cu gesturile
Scurt istoric al alfabetului dactil
specifice ale limbajului semnelor, însă
Paden şi Gunsauls (2003) explică aspecte după Congresul din 1880 de la Milano,
istorice legate de alfabeltul dactil abordarea oralistă a prins avânt. În acest
începând cu călugărul benedectin Saint context limbajul dactil a demonstrat
Bede Venerable care a propus alfabetul foarte clar utilitatea lui în procesul de
manual pentru comunicarea tăcută a demutizare și a continuat să fie utilizat.
călugărilor pâna la Juan Pablo Bonet care
a publicat în 1620 o carte despre educaţia În ceea ce priveşte utilizarea dactilemelor
surzilor în care a explicat utilizarea în ţara noastră, se ştie că în 1900, în şcoala
alfabetului manual pentru a-i învăța pe de la Focşani metoda de bază era cea
copiii cu dizabilităţi auditive să vorbească dactilologică, întrebuinţată independent
și să citească. de procesul propriu-zis de demutizare
(Anca, 2006).
Potrivit lui Lane, Hoffmeister și Bahan
(1996) în primele școli pentru surzi din Teorii și modele referitoare la dactileme
Spania, Franța și Italia, profesorii Juan Au fost identificate mai multe teorii cu
Pablo Bonet (Spania) și Jacob Rodrigues privire la dactileme. Prima, din lucrarea
Pereire (Franţa) promovau folosirea lui Battison (citat de Tapio, 2012), susține
alfabetului manual. Abatele de l’Epée, că dactilarea este un proces de
fondatorul primei școli publice pentru ortografiere deoarece cuvintele sunt
elevi surzi din Paris, a folosit limbajul formate prin îmbinarea de secvențe
dactil ca mijloc de comunicare și ca morfemice care își păstrează caracterul ca
instrument pentru a preda ortografia și semne individuale. Această teorie
limba scrisă, iar în 1817 Laurent Clerc, presupune că o analiză a dactilemelor să
care fusese elev la școala Abatelui de

12
RRTTLC 2018

fie în mare parte o analiză a segmentelor unităţi gestaltiste şi că dactilemele sunt


lor componente. morfeme libere ale limbajului semnelor
O altă teorie explicată de Wilcox (1992) care au formă specifică, înţeles şi referent.
afirmă că dactilemele constau în gesturi Diagrama de mai jos prezintă un model
articulare și că dactilemele nu sunt (Schrick, 2017) care surprinde conexiunea
recunoscute ca litere izolate, ci trebuiesc dintre dactilare și procesul de citire. Toți
identificate global. Această abordare copiii, auzitori sau cu dizabilități auditive,
implică o analiză în ansamblu a au un lexicon mental sau un vocabular.
cuvintelor dactilate și consideră că Lexiconul mental poate cuprinde semne,
dactilemele trebuie să fie văzute ca cuvinte dactilate lexicalizate sau cuvinte
aspecte ale unei entităților lingvistice. rostite și stocate în sistemul cognitiv.
MacGlaughlin (2016) menţionează că
dactilemele sunt itemi ortografiaţi ca

Fig. 1. Relația dintre dactilare și scriere


(Brenda Schick, 2017)

Dactilemele ca punte de legătură cu forma scrisă a cuvântului

Lexicon mental: semne, dactileme


lexicalizate, cuvinte rostite

Dactilare efectivă
Analiza cuvintelor

Dactilare internalizată
Reprezentare fonologică

Cunoștințe ortografice
Reprezentare mentală ortografică Cunoștințe sublexicale
Identificarea de cuvinte

Cercetările realizate de Schrick și și să analizeze cuvintele dactilate din


colaboratorii (2007, 2011, 2017) au arătat punct de vedere al segmentelor
că, pe măsură ce copiii încep să dactileze constitutive, vor avea o reprezentare

13
RRTTLC 2018

fonologică a acestora. Apoi, atunci când continuitate cu limbajul oral al celor cu


se face legătura dintre reprezentarea dezvoltare tipică (Enerstvedt, 1996).
fonologică a dactilemelor și reprezentarea Referitor la receptarea dactilemelor în
mentală ortografică, aceasta va conduce formă tactilă, menţionăm faptul că în
la cunoaștere ortografică, la cunoaștere România, persoanele cu surdocecitate
sublexicală a părților sau fragmentelor utilizează alfabetul dactil realizat cu o
unui cuvânt și în cele din urmă, la singură mână, spre deosebire de cei din
identificarea cuvintelor scrise. Marea Britanie care utilizează alfabetul
Particularități ale alfabetului dactil adaptat manual al surdocecităţii realizat cu
tactil persoanelor cu surd ambele mâini.
Alfabetul dactil adaptat tactil a fost creat În cazul surdocecităţii, receptarea
în scopul comunicării cu persoanele cu acestora se realizează prin amplasarea
surdocecitate dobândită prin noţiunile mâinilor persoanei care primeşte mesajul
limbii vorbite de către comunitatea deasupra celei care emite mesajul. Un mic
validă. Avantajul lor stă în faptul că dezavantaj constă în faptul că procesul de
partenerii valizi le pot învăţa uşor. Cu comunicare este încetinit dacă se
ajutorul schiţelor sau a imaginilor scanate utilizează propoziţii transmise prin
referitoare la configuraţia literei, orice dactilare datorită faptului că
persoană poate transmite mesaje unei decodificarea lor necesită un timp
persoane cu surdocecitate şi se poate semnificativ mai îndelungat. Conform lui
implica direct în conversaţii. Fluxul Reed şi colab. (1995) care a realizat un
conversaţiei este mai redus, dar se pot studiu asupra recepţiei tactile şi vizuale a
folosi abrevieri care accelerează ritmul de alfabetului dactil, procesul de
transmitere şi receptare (Fărcaș, 2012). decodificare al propoziţiilor este de 4-5
Dactilemele sunt folosite de către ori mai lent decât procesul de transmitere
persoanele cu surdocecitate dobândită al aceluiaşi mesaj prin limbajul semnelor.
care au achiziţionat în prealabil limbajul Relația dintre dactilare, conștiința
oral ca limbă maternă sau care erau surde fonologică și citire
şi efectuau alfabetul dactil în comunicare. Conform Bodea-Hațegan (2013) conştiinţa
Ele sunt implementate şi copiilor cu fonologică presupune înţelegerea faptului
surdocecitate în complementaritate cu că un cuvânt este alcătuit din foneme
sistemele orale sau gestuale sau ca sistem distincte; această înţelegere constituie
principal de comunicare. Este important baza abilităţii de a identifica, discrimina
să se înţeleagă că sistemele dactilologice şi manipula sunetele dintr-un cuvânt.
adaptate tactil sunt o formă de expresie a Conştiinţa fonologică se referă astfel la
limbajului oral. Ele utilizează motricitatea abilitatea de a manipula sunetele vorbirii
manuală pentru execuţie şi percepţie (fonemele) cu impact asupra semnificaţiei
tactilă, dar funcţionează pe baza cuvintelor. Procesarea fonologică include
limbajului oral pe care îl codează conştiinţa fonologică, precum şi
ortografic, semantic şi sintactic. Sistemul conştiinţa fonemică. Atât conştiinţa
dactilologic are avantajul de a fi în fonologică, cât şi cea fonemică se

14
RRTTLC 2018

focalizează pe diferenţierea sunetelor care interne a cuvintelor scrise și poate ajuta la


sunt parte a cuvintelor. decodificare. De asemenea, este
Conștiința fonologică și fonemică au fost important de reținut faptul că dactilemele
subliniate ca fi importante pentru sunt în esența lor fonologice și conform
achiziționarea cititului de către copiii lui Schick, Bridenbaugh, Boll (2017) există
auzitori (Chard și Dickson, 1999): copiii dovezi clare că avem reprezentări
trebuie să învețe principiile alfabetice cognitive ale cuvintelor dactilate. Prin
care stau la baza decodificării cuvintelor dezvoltarea abilității copiilor cu
pentru că acestea sunt regulile care leagă dizabilități auditive de a dactila putem
reprezentarea fonetică a cuvintelor de determina o creștere a reprezentărilor
ortografia tipărită. fonologice. Reprezentarea fonologică a
cuvintelor dactilate poate apoi să se
În cazul copiilor cu dizabilități auditive conecteze la o reprezentare ortografică
barierele majore pentru achiziționarea mentală, de cuvântul scris.
cititului sunt abilitățile de decodare și
vocabularul. Chiar dacă depistrea Există tot mai multe dovezi (Stone,
timpurie și tehnologia avansată au Kartheiser, Hauser, Petitto, Allen, 2015;
îmbunătățit rezultatele, există încă mulți Schick, 2017) că dactilarea poate oferi o
copii care au capacitatea limitată de a cale de decodificare a cuvintelor și de
folosi auzul rezidual pentru a accesa întărire a recunoașterii cuvintelor scrise
limba vorbită, iar abilitățile lor sunt slab prin construirea conștiinței fonologice și
funcționale. Copiii hipoacuzici, cu auz asigurarea unei relații directe dintre
funcțional limitat au, în mod frecvent, cuvintele dactilate și cuvintele tipărite.
reprezentări fonologice slabe ale Dactilarea oferă o alternativă pentru cei
cuvintelor sau nu reușeșc să ajungă la cu dizabilități auditive de a achiziționa
nivelul reprezentărilor cuvintelor. Cu cititul nu bazându-se pe memorarea
toate acestea, copiii care utilizează cuvintelor scrise, pentru că s-a dovedit ca
dactilemele în comunicare au o aceasta metodă reprezintă un mod
reprezentare fonologică a acestora. ineficient de a învăța cititul (Schick, 2017)
Pentru a dactila și pentru a înțelege Cercetările lui Schick (2017) arată o relație
cuvintele dactilate, o persoană trebuie să puternică între abilitățile de dactilare și
apeleze la reprezentarea mentală citire. În studiul efectuat asupra a 350 de
fonologică a dactilemelor. Această copii cu dizabilități auditive (cu vârsta
reprezentare fonologică mentală trebuie cuprinsă între 5 și 9 ani), analiza datelor a
dezvoltată, în același mod în care copiii arătat că există o corelație puternică între
auzitori dezvoltă o înțelegere fonologică a dactilare și abilitățile de citire după cum
cuvintelor rostite. se poate observa și mai jos.
Dactilarea poate oferi o reprezentare
fonologică non-auditivă a structurii

15
RRTTLC 2018

Fig. 2 Corelația dintre dactilare și abilitățile de citire (Schick, 2017)

vârstă vocabular expresiv

r=.62 r=.51

dactilare r=.85 abilități de citire

Datorită rezultatelor cercetărilor, Brenda cuvintele folosind inițial doar dactileme,


Schick și echipa sa de la University of apoi după două zile de analiză a
Colorado Boulder a creat un program de cuvintelor dactilate se introduc și
intervenție care se axează pe cuvintele în varianta scrisă. Fiecare nivel
îmbunătățirea dactilării și citirii copiilor este împărțit în 12 unități, fiecare unitate
cu dizabilități auditive de la grădiniță fiind formată din șase lecții de câte 25 de
pâna la clasa a II-a. Fingerspell Way to minute fiecare. Primele două lecții se
Reading (Dactilarea un drum spre citire) concentrează pe exprimarea și
este un program cu două componente recepționarea dactilării și pe conștiința
desfășurate pe parcursul unui întreg an fonologică. Începând cu a treia lecție,
școlar: un program Fingerspelling (de dactilarea cuvintelor țintă este legată de
dactilare) de 3 zile/săptămână și un forma cuvântului scris și de analiza
program Reading comprehension cuvântului scris. Cele două lecții finale se
(înțelegerea citirii) de 2 zile/săptămână. concentrează pe scrierea cuvintelor țintă
Programul de dactilare îmbunătățește și pe citirea cuvintelor țintă în mod izolat
conștiința fonologică a cuvintelor și în text.
dactilate, ceea ce sporește abilitățile În continuare vor fi prezentate câteva
expresive și receptive ale comunicării și exemple de cuvinte de la nivelul inițial și
determină a creștere a preciziei de din primul nivel adaptat limbii române.
identificare a cuvintelor tipărite. Nivelul inițial:
Programul de întelegere a citirii oferă DAT, LAT, MAT, PAT, SAT
oportunități suplimentare de lectură prin
folosirea cuvintelor dactilate în propoziții BAC, DAC, FAC, LAC, MAC
și povești care sunt adaptate pentru Nivelul 1A:
fiecare unitate de învățare. Conform
BLÂND, BLOND, BORD, CALD, GARD,
acestui program, copiii analizează
GHID, RÂND
cuvintele focalizându-se pe prima literă
dactilată și pe ultima secvență a CIORAP, CRAP, DOP, GRUP, TRUP,
cuvântului. Copiii au de identificat STOP, SCOP

16
RRTTLC 2018

Nivelul 1B: Studiile lui Baker (2010) arată că există


BAIE, BANCĂ, BIROU, BLUZĂ, BOALĂ, mai multe stategii eficiente de învățare și
BORCAN, BUNIC, BURTĂ, BUZĂ utilizare a dactilării printre care:
înlănțuirea, metoda sandwich și
CASĂ, PLASĂ, LASĂ, MASĂ, COASĂ, lexicalizarea. Înlănțuirea este utilizată
CURIOASĂ, FRUMOASĂ, FURIOASĂ, pentru introducerea noilor concepte sau a
MIREASĂ, VICTORIOASĂ. noilor termeni în vocabular creând
Scopul unui astfel de program este ca asociații prin corelarea acestora la
după intervenție copiii să fie capabili să gesturile corespondente din limbajul
realizeze atât dactilarea corectă a semnelor și apoi la cuvântul scris. Prin
cuvintelor, cât și recunoașterea cuvântul înlănțuire, profesorul poate urma una din
scris crespunzător. următoarele variante pentru învățarea
unui cuvânt nou:
Padden și Ramsey (2000, 2006) au
investigat și ei capacitatea de citire și 1) indicați cuvântul TORNADĂ scris pe
abilitățile lingvistice specifice elevilor tablă;
surzi din clasa a treia până la a șaptea. 2) dactilați T-O-R-N-A-D-Ă
Rezultatele au arătat că utilizarea
dactilării corelează cu citirea; în acest 3) efectuați semnul pentru TORNADĂ,
studiu, copiii care au avut performanțe sau:
mai bune la testele de citire au 1) dactilați T-O-R-N-A-D-Ă;
demonstrat competențe asociative, cum 2) efectuați semnul pentru TORNADĂ
ar fi: capacitatea de a scrie cuvinte care au
fost dactilate și capacitatea de a traduce 3) scrieți TORNADĂ pe tablă.
cuvintele dactilate prin semnele adecvate În plus, profesorii pot folosi obiecte,
din limbajul semnelor. Un aspect imagini sau alte mijloace multimedia
important este că vocabularul poate pentru a consolida conceptele.
crește semnificativ dacă se utilizează
Metoda sandwich alternează între
alfabetul dactil. Haptonstall-Nykaza &
dactilare și utilizarea gesturilor din
Schick (2007) au constatat că reținerea
limbajului semnelor, consolidând și
noțiunilor noi de vocabular a crescut
echivalența dintre limbajul semnelor și
atunci când dactilarea a fost adăugată la
limbajul verbal.
instrucțiunile activităților desfășurate.
Profesorul poate urma una din
Concluzii și recomandări
următoarele variante
În concluzie, reiterez că dactilarea oferă o
1) se dactilează T-O-R-N-A-D-Ă;
legătură lingvistică cu vocabularul și
sintaxa limbii vorbite fapt care ne arată 2) se efectuează semnul pentru
importanța învățării dactilării fluente de TORNADĂ
către copiii cu dizabilități auditive dacă 3) din nou se dactilează T-O-R-N-A-D-Ă.
utilizăm bilingvismul ca metodă de Sau
educație și ca mijloc de incluziune socială
ulterioară. 1) se efectuează semnul pentru
TORNADĂ;

17
RRTTLC 2018

2) se dactilează T-O-R-N-A-D-Ă Chard, D. J.; Dickson, S. V. (1999).


3) se efectuează din nou semnul pentru Phonological Awareness: Instructional
TORNADĂ. Assessment Guidelines, in Intervention
in School and Clinic Volume 34,
Lexicalizarea este un procedeu prin care Number 5 pp. 261-270 PRO-Ed, Inc,
cuvintele dactilate sunt modificate sau disponibil online la:
lexicalizate pentru a deveni mai http://www.ldonline.org/article/6254/.
asemănătoare semnelor, este de fapt un (consultat în 15.02.2017)
împrumut la nivel de verbe, adjective,
conjuncții, interjecții și interogații. Enerstvedt, R.Th. (1996) Legacy of the
Lexicalizarea transformă cuvântul dactilat Past (Those who are gone but have not
într-o imagine vizuală similară unui left) Some aspects in the history of
semn. Această strategie facilitează blind education, deaf education, deaf-
reținerea unor cuvinte și în limbajul blind education with emphasis on the
semnelor românești avem astfel de semne time before 1900. Dronninglund:
care sunt dactileme lexicalizate la: „da”, Forlaget Nord-Press.
„nu”, „și”, „la”, „ce?”, „ok”. Fărcaș, I. (2012). Aspecte psiholingvistice
Consider că dacă dorim îmbunătățirea ale comunicării prin limbajul semnelor
performanțelor copiilor cu dizabilități gestuale în cazul persoanelor cu
auditive la citire trebuie să considerăm surdocecitate. Teză de doctorat.
alfabetul dactil ca o alternative eficientă Universitatea Babeș-Bolyai, Cluj
pentru decodificarea cuvintelor și pentru Napoca.
dezvoltarea vocabularului. Haptonstall-Nykaza, T. & Schick, B.
(2007). The transition from
Bibliografie
fingerspelling to English print:
Anca, A. (2006) Psihologia deficienţilor de Facilitating English decoding. Journal
auz. Cluj Napoca: Presa Universitară of Deaf Studies and Deaf Education. 12,
Clujeană. 172 – 183. Master’s thesis.
Baker, S. (2010). The importance of Lane, H.; Hoffmeister, R.; Bahan, B.
Fingerspelling for Reading. VL2 (1996). A Journey into the Deaf World.
Gallaudet University. San Diego: DawnSignPress.
Bodea-Hațegan, C. (2013). Procesarea Lopatiuc, R. (2016). Ghid methodologic de
fonologică-delimitări teoretice şi învăţare a limbajului mimico-gestual în
aplicaţii practice, Cartea Albă a Republica Moldova. Chişinău:
Psihopedagogiei Speciale, Garamont.
Departamentul de Psihopedagogie
Speciala, disponibil online la: MacGlaughlin, H. (2016). “To Fingerspell
(consultat în 15.02.2017) or not to Fingerspell?” în Proceedings
Of EHDI Conference.
Bodea-Haţegan, C. (2015). Dizabilitatea
auditivă în Adrian Roşan (coord.) Padden CA (2006) Learning to fingerspell
Psihopedagogia Specială-Modele de twice: young signing children’s
evaluare şi intervenţie. Iaşi: Polirom. acquisition of fingerspelling In: Schick

18
RRTTLC 2018

B, Marschark M, Spencer P, editors. Stone, A.; Kartheiser, G.; Hauser,P.;


Advances in the sign language Petitto,L-A.; Allen T. (2015).
development of deaf children. New Fingerspelling as a Novel Gateway into
York NY: Oxford University Press; pp. Reading Fluency in Deaf Bilinguals
189–201. disponibil online la
Padden, C., & Ramsey, C. (2000). https://doi.org/10.1371/journal.pone.01
American Sign Language and reading 39610 (consultat în 15.02.2017)
ability in deaf children. In C. Tapio, E. (2012). Fingerspelling English
Chamberlain, J. P. Morford & R. I. Words in Finish Sign Language Context
Mayberry(Eds.), Language acquisition – A Multimodal view, disponibil online
by eye (pp. 165-189). Mahwah, NJ: la:
Lawrence Erlbaum. https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/ha
Padden, C.A.& Gunsauls, C. D. (2003). ndle/123456789/41001/URN%3ANBN%
How the Alphabet Came to be Used in 3Afi%3Ajyu-
a Sign Language in Sign Language 201302281279.pdf?sequence=1
Studies, vol.4 N1, disponibil online la (consultat în 15.02.2017)
http://communication.ucsd.edu/_files Wilkox, S. (1992). The Phonethics of
/SLS2003.pdf (consultat în 14.02.2017) Fingerspelling. Philadelphia: John
Reed, C. M., Delhorne, L. A., Durlach, N. Benjamins Publishing.
I., Fischer, S. D. (1995). A Study of the
Tactual Reception of Sign Language. 1.
Asist. Univ. Dr., Departamentul de
Journal of Speech and Hearing Psihopedagogie Specială. Facultatea de
Research, Vol. 38, 477-489. Psihologie şi Științe ale Educației,
Schick, B. (2017). Fingerspelling and Universitatea Babeş-Bolyai, Cluj-Napoca;
Phonological Awareness: An E-mail: ioana.tufar@ubbcluj.ro
Intervention to Improve Phonological
Awareness in Fingerspelling as an
Alternative Pathway to Literacy.
Victoria Deaf Education Institute.
University of Colorado Boulder.
Schick, B., Bridenbaugh, B. and Boll, R.
(2017). Phonological Awareness in
Fingerspelling. National Deaf
Education Conference, Indianapolis,
IN.
Stock Wager, D. (2012). Fingerspelling in
American Sign Language – A Case
study of Styles and Reduction, Master
thesis. The University of Utah.

19
View publication stats

S-ar putea să vă placă și

  • Curs 6
    Curs 6
    Document24 pagini
    Curs 6
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Curs 5
    Curs 5
    Document16 pagini
    Curs 5
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • LP 1 DM Onc
    LP 1 DM Onc
    Document11 pagini
    LP 1 DM Onc
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Curs 4
    Curs 4
    Document31 pagini
    Curs 4
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Curs 2-3
    Curs 2-3
    Document38 pagini
    Curs 2-3
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Curs 1
    Curs 1
    Document19 pagini
    Curs 1
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • O Revizuire A Manusilor Senzoriale
    O Revizuire A Manusilor Senzoriale
    Document45 pagini
    O Revizuire A Manusilor Senzoriale
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Mecanica Fliudelor
    Mecanica Fliudelor
    Document26 pagini
    Mecanica Fliudelor
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări
  • Vascoelasticitate
    Vascoelasticitate
    Document15 pagini
    Vascoelasticitate
    Calugareanu Madalina
    Încă nu există evaluări