Sunteți pe pagina 1din 158

DACIA

LITERARĂ
.
Revistă de reconstituiri culturale Anul XXXII (serie nouă din 1990)

Nr. 1 (160) / primăvară 2021


.
George TOPÎRCEANU

Pro memoria

Suntem prea aproape de moartea lui, ca


să-mi pot stăpâni emoția când trebuie să scriu
despre el. Nu-mi pot pune rânduială în gânduri
și cuvintele îmi opun parcă o neobișnuită
rezistență. Moartea domnului Ibrăileanu... Ce
straniu, ce absurd sună aceste cuvinte!
Opera lui scrisă nu se mai poate pierde; ea ră-
mâne și poate fi cercetată oricând. Ceea ce riscă
să se piardă pentru totdeauna este opera lui ne-
scrisă – este amintirea omului pe care l-am cu-
noscut de aproape, noi, câțiva, cu spontaneitatea
lui diversă, cu sufletul lui cald, cu natura lui bo-
gată și plină de contraste. Pentru ceea ce ne-a
dăruit el nouă, suntem datori acum să salvăm de
la o veșnică uitare cât mai multe din amintirile
pe care ni le-a lăsat în suflete.
Am avut norocul să trăiesc în tovărășia lui în-
delungată vreme, – a fost un timp când eram
aproape nedespărțiți. Nenumărate nopți le-am
trecut împreună până la ziuă; ceasuri neuitate,
pe care voi încerca odată să le evoc, pentru a da
un modest ajutor istoricilor viitori ai culturii
noastre, la care acest om a adus într-un sfert de
G. Topîrceanu în 1920
veac o enormă contribuție.

3
E greu să-și dea cineva seama exact câte lu- Și când te gândești că omul a fost aproape în-
cruri de preț ar lipsi acum din tezaurul spiritual totdeauna bolnav! Căci nu poate fi socotit sănă-
al țării noastre, dacă n-ar fi existat „Viața româ- tos un om care trăiește obsedat de ideea morții
nească” și Ibrăileanu. Pe lângă contribuția lui di- în fiecare clipă. Așa l-am găsit când am venit
rectă la fiecare număr, – în douăzeci de ani cât a întâi la Iași, și tot așa a rămas până la sfârșit.
fost animatorul acestei mari reviste, fără ca en- Dar acest bolnav, care s-agăța de viață cu fre-
tuziasmul lui să fi slăbit o clipă până la sfârșit, nezie și se gândea numai la moarte, a fost totuși
Ibrăileanu a provocat zămislirea unui mare unul dintre oamenii cei mai vii pe care i-am cu-
număr de creații literare frumoase, abătând de noscut. Ardea și scânteia de viață spiritul lui. –
la alte ocupații spre literatură oameni care fără Cu intensitate unică, sufletul lui neodihnit vibra
prezența și îndemnul lui n-ar fi scris deloc sau de voluptatea de a trăi, – măcar că viața îi dăruia
ar fi produs cu mult mai puțin; a stimulat recolta atât de puțin, bietul de el, din bucuriile ei adevă-
cea mai bogată de articole și studii apărute în rate, risipite altora cu atâta dărnicie.
vreo publicație românească, dând prilej să ger- Și acesta nu era singurul contrast al naturii
mineze în mintea altora idei și să se formuleze lui.
în scris, spre a rămânea consemnate în paginile Osândindu-se de bunăvoie să trăiască altfel
revistei ca-ntr-o vastă expoziție a culturii noas- decât toată lumea, acest singuratic care făcea din
tre de la începutul acestui veac; a ajutat la pro- noapte zi și din zi noapte, a fost totuși cel mai so-
movarea celei mai generoase doctrine sociale de ciabil om din câți am întâlnit între scriitori. Nu-i
pe atunci, a stârnit discuții și a susținut polemici plăcea societatea oricui, e drept, – dar nu putea
de mare interes pentru limpezirea atâtor pro- să trăiască fără „amici”, cum zicea el. Numai în
bleme la ordinea zilei; într-un cuvânt, suflând prezența unui prieten sau a mai multora era cu
pururi în foc ca să aprindă flacără din cea mai adevărat el și se simțea bine. Să discute – căci
mică scânteie, a creat indirect cultură, viață spi- avea gustul ideilor, cum numai la el l-am întâlnit
rituală intensă și aproape întreaga literatură în așa grad; să glumească, să ațâțe, să asculte în-
bună a epocii sale. tâmplări din trecut și cancanuri din viața de
În lumina aceasta trebuie arătat Ibrăileanu, toate zilele, – numai ca prin ele să se simtă mai
pentru ca posteritatea să-i recunoască tot ce i se puțin izolat de lume și detașat de curgerea nor-
cuvine. mală a vieții.

4
Temerar și dârz în polemică, era în realitate frumusețe și delicată realizare artistică era el
un timid. N-avea încredere în el, în mijloacele lui: capabil).
ca să treacă la faptă practică, în ultimul moment, În sfârșit, rafinat cum nu se mai poate și, în
nu se putea hotărî niciodată singur, – trebuia aparență rece și ironic, – a fost totuși fermecător
să-l silească întotdeauna cei de-aproape sau de simplu și bun în relațiile lui de societate și,
constrângerea unei împrejurări externe. mai cu seamă, a rămas toată viața lui un senti-
Sceptic în teorie, era de fapt un entuziast, un mental, cu aceeași frăgezime de simțire ca un
fanatic atașat cu pasiune de convingerile lui po- adolescent, – îndrăgostit de lună, de Eminescu,
litice și sociale. Dar nu s-a dus niciodată să vo- de dragostea însăși, ca la optsprezece ani.
teze, ca oricare cetățean, pentru ele! Acesta a fost Ibrăileanu, cel dus pentru tot-
Cu monstruosul lui spirit de analiză, despi- deauna dintre noi.
când firul în patru, știa să citească adânc în su- O îmbinare de însușiri rare, cât nu se putea
fletul oamenilor, dar se lăsa amăgit cu ușurință mai fericită pentru un artist, mai nenorocită pen-
până la urmă, se entuziasma adesea fără măsură tru om – cum a spus Caragiale despre Eminescu.
și, în momentul când afirma că-și „cântărește Un om care s-a torturat o viață întreagă și din ce
bine cuvintele”, tocmai atunci și le cântărea mai în ce mai crud, până când moartea l-a eliberat în
puțin. sfârșit – „prea târziu pentru el, prea devreme
Înzestrat cu o sensibilitate estetică de seis- pentru noi” – pentru vechii și, de multă vreme,
mograf, cu însușiri și apucături de pur artist, nemângâiații lui prieteni…
scria totuși adesea cum îi venea în condei,
simțind parcă un fel de pudoare să-și pună în va- [ „Viața românească”, anul XXVIII, nr. 4,
loare propriile însușiri de scriitor. (Poate să fi București, aprilie 1936, pp. 132-134]
contribuit mult la aceasta și faptul că, în tine-
rețea lui, în cercul socialist de la „Contempora-
nul”, scrisul îngrijit și stilul „frumos” erau so-
cotite drept frivole preocupări și apucături bur-
gheze. Dar mai târziu, când s-a eliberat complet
de acea influență atât de dăunătoare pentru ar-
tist, ne-a dovedit, mai cu seamă în Adela, de câtă

5
Nicoleta DABIJA

Garabet Ibrăileanu, în drum spre Universitate

Una dintre fotografiile aflate în patrimoniul ritul critic în cultura românească, urmată la scurt
Muzeului Național al Literaturii Române Iași ni-l timp de cartea Scriitori și curente. Tot acum își
arată pe criticul literar Garabet Ibrăileanu în va redacta biografia apărută postum cu titlul
1912, surprins pe drumul către Universitate. Amintiri din copilărie și adolescență. Prestigiul îi
Era al patrulea an în care preda istoria litera- crescuse și el îndeajuns, datorită revistei „Viața
turii române moderne și estetică literară românească”, pe care o coordona pe atunci la
studenților de la Facultatea de Litere și Filosofie Iași.
din Iași, cu tot cu întreruperea din 1911, când, Dar zâmbetul imortalizat de fotograf în 1912,
sub noua putere, conservatoare, a fost înlocuit ni-l putem închipui ca pe-o mărturie a clipei tri-
cu Eugen Lovinescu. Abia pe 1 octombrie 1912, umfului lui Garabet Ibrăileanu, la capătul unei
după susținerea doctoratului cu teza Opera lite- situații spinoase, cum s-a dovedit aducerea lui
rară a d-lui Vlahuță, o decizie ministerială îl va la Universitate.
numi pe Ibrăileanu titular la catedra de Istoria ***
Literaturii Române Moderne. O dispută conti- În data de 23 mai 2021 se împlinesc 150 de
nuă, proteste și injurii precedaseră acest mo- ani de la nașterea criticului literar și scriitorului
ment. Majoritatea consiliului fusese în favoarea Garabet Ibrăileanu, personalitate influentă a
lui I. Panu, un alt profesor de liceu, care, formal, culturii române din primele decenii ale seco-
îndeplinea condițiile titularizării. lului XX, cel care a coordonat și i-a dat o direcție
Singura consolare din perioada tulbure în revistei „Viața românească”, între 1906 și 1933.
care se discuta numirea lui la catedră a fost, pro-
babil, debutul editorial din 1909, cu lucrarea Spi-

6
Garabet Ibrăileanu, 1912,
în drum spre Universitate, str. Română (astazi Lascăr Catargi)

7
Andreea TACU

Despre Neamul Udreştilor de I.Al. Brătescu-Voineşti

Apropierea lui Ioan Al. Brătescu-Voinești de


revista „Convorbiri literare” s-a datorat, după cum
el însuși mărturisește, fondatorului „Junimii”,
Titu Maiorescu. Student fiind la Facultatea de
Drept, și asistent, în același timp, la cursurile
profesorului de logică și istoria filosofiei, a fost
invitat să participe la seratele literare și filoso-
fice organizate de acesta în salonul casei sale din
strada Mercur. Pentru aproape un deceniu, Ioan
Al. Brătescu-Voinești s-a numărat printre cola-
boratorii „Convorbirilor literare”, publicând în
paginile acesteia atât poezii, cât și nuvele sau
schițe, pentru ca mai apoi, la propunerea lui Titu
Maiorescu, să fie și membru în comitetul de
redacție al revistei, funcție pe care a păstrat-o
chiar și după mutarea la Târgoviște, locul său de
naștere, și din care a demisionat în 1901. Buna
relație dintre cei doi a depășit cadrul redac-
țional, Ioan Al. Brătescu-Voinești devenind un
obișnuit al casei din strada Mercur, unul dintre
cei deseori poftiți de Titu Maiorescu la dejun și Ioan Alexandru Brătescu-Voinești
(Arhiva Muzeului Național al Literaturii Române Iași)
dorit ca partener al partidelor de șah sau

8
tovarăș de călătorii. Deși în ultimii ani ai secolu- Rădulescu-Pogoneanu. Primul răspuns a venit
lui al XIX-lea relațiile dintre cei doi s-au răcit și din partea mentorului „Junimii”, cel căruia, în
nu au mai putut reveni la ceea ce fuseseră odi- 1896, autorul îi mărturisea: „n-am altă aspirație
nioară, iar Ioan Al. Brătescu-Voinești s-a orientat de căpetenie decât aceea de a scrie din ce în ce
spre publicarea scrierilor sale în alte reviste mai bine”3. Epistola4, pe care o reproducem mai
(„Moftul român”, „Voința națională”, „Viața româ- jos, este trimisă din Kurhaus Bad Lenk, Elveția,
nească”), ajutorul cărturarului Titu Maiorescu, și datată vineri 1/14 august 1903.
„cel mai drept judecător” în privința textelor Răspunsul lui Titu Maiorescu este din start
sale, nu a lipsit. apreciativ, amintind de o altă povestire5 a scrii-
Acesta este și cazul nuvelei Neamul torului târgoviștean publicată în „Convorbiri li-
Udreștilor, publicată în foileton în periodicul terare” cu ceva timp în urmă. Scrisoarea con-
„Voința națională”1. Aici, ca și în alte scrieri ale tinuă cu „câteva mici observări și propuneri de
sale (Sâmbătă, Scrisorile lui Mișu Gerescu), Ioan modificări pentru o nouă ediție, care nu va lipsi”,
Al. Brătescu-Voinești a strecurat și câteva ele- subliniind însă că „hotărârea rămâne totdeauna
mente autobiografice. Mama, Alexandrina la D-ta, și eu mă supun ei, nu D-ta mie”. Într-ade-
Brătescu, este evocată în această nuvelă prin in- văr, acea nouă ediție a nuvelei se va regăsi în vo-
termediul Sașincăi, soția lui Costache Udrescu, lumul În lumea dreptății6, apărut în 1906, unde,
în acesta din urmă fiind transpusă parte din ati- în plus față de nuvelele și povestirile publicate
tudinea față de politică a tatălui, iar bunica pa- în „Convorbiri literare” și care au stat la baza vo-
ternă, Luxița Brătescu, urmașă a neamului unui lumului Nuvele și schițe (1903), vor fi incluse, pe
anume Udrea, ctitor de biserici, prin personajul lângă Neamul Udreștilor și alte șase scrieri: Din
cu același nume. Este de amintit și bunicul scrii- carnetul unui judecător7, Un om8, Puiul9, Vârco-
torului, Nicolae Brătescu, pitar și moșier în lacul10, În lumea dreptății11, și Conu Alecu12. Con-
Târgoviște. fruntând cele două versiuni ale nuvelei, cea
După publicarea nuvelei, Ioan Al. Brătescu- apărută în foileton și cea publicată în volum, se
Voinești a trimis, în aceeași lună, textul atât lui poate vedea că autorul a urmat observațiile fă-
Titu Maiorescu, „cel mai priceput om în ale artei cute de Titu Maiorescu, indicate sistematic pe
din câți am întâlnit în viață”2, cât și lui Ion A. șase din cele opt pagini ale epistolei. Pentru ul-

9
timele două propuneri, așa cum intuise și suge- presie curată de adevăr, de viață trăită, de seni-
rase și Titu Maiorescu, Ioan Al. Brătescu-Voinești nătate ideală, de liniște clasică și în același timp
a simțit nevoia de a cere și părerea prietenului de preocupare mai adâncă de rostul lumii și al
Ion A. Rădulescu-Pogoneanu, „cel mai bun jude- vieții. După citirea nuvelei tale parcă te simți mai
cător în ale literaturei dintre toți cunoscuții bun și mai luminat la minte.
noștri comuni”, înainte de a decide asupra lor. Și în afară de această înălțare sufletească,
Răspunsul acestuia, consemnat în epistola care e semnul de viață al operelor literare, mai
trimisă de la Poiana Țapului, pe 15/28 august e încă o însușire de seamă în nuvela ta, care-i dă
1903, nu este însă lămuritor, în unele aspecte un loc aparte în literatura noastră: acel spirit al
Ion A. Rădulescu-Pogoneanu fiind de acord cu tradiției neamului, legătura de viață și de cultură
modificările propuse de „boier” (T. Maiorescu – între vremea de față și vremurile apuse.”
n.n.), iar în altele, necunoscând argumentația În plus, Ion A. Rădulescu-Pogoneanu propu-
propunerilor junimistului, părând înclinat să nea și el unele modificări, care, spre deosebire
susțină punctul de vedere al lui I.Al. Brătescu- de cele ale lui Titu Maiorescu, au fost doar în
Voinești. parte acceptate de autor14.
Scrisoarea în discuție venea în completarea Neavând posibilitatea de a se întâlni personal
celei din 8/21 august 190313, trimisă tot de la toți trei pentru mai multe explicații privind pro-
Poiana Țapului, care cuprindea atât impresiile punerile lui Titu Maiorescu, așa cum sugerase
după prima lectură a textului („rămăsesem I.A. Rădulescu-Pogoneanu în scrisoarea din
foarte mișcat, iar nevastă-mea și plânsese la 15/28 august 1903, Titu Maiorescu fiind plecat
moartea Sașinchii și a lui conu Costache”) cât și în străinătate, iar I.A. Rădulescu-Pogoneanu,
impactul celei de-a doua lecturi: „E de o puter- după cum am văzut, în Prahova, I.Al. Brătescu-
nică impresie Neamul Udreștilor al tău. Simțirea Voinești a trimis, la 9/11 august 1903, răspunsul
concentrată, analiza sufletească fină și discretă, său către cărturarul junimist15.
măsura în povestire și acea frumusețe tainică a Redactat la aproape o săptămână distanță,
limbii vechi și înțelepte, pe care o răspândești în acesta readuce în prim-plan aprecierea pe care
scrisul tău fără nici o sforțare și fără nici o afec- autorul o purta mentorului său: „Am primit scri-
tare (ca Vlahuță, de pildă) – lasă în suflet o im- soarea dumneavoastră și aș vrea nu numai să vă

10
spui, ci să vă fac și să simțiți cât mult bine mi-a prin contraste măiestrite: hrisovul de întărire pe
făcut ea și cât m-ar fi durut să n-o primesc. […] veci a moșiei, citit pe patul de moarte, sub bles-
vă puteți închipui cât mă mulțumește părerea tem, acelui cap de fluture care e ultimul vlăstar
dumneavoastră că Neamul Udreștilor e bună. al Udreștilor, apoi arătarea aceea a cucoanei
Am introdus într-însa schimbările despre Luxița purtând la subțioară tot ce a rămas din
care mi-ați vorbit. [...] faima neamului. O încheiere mai potrivită nu se
Nu mi-a fost greu s-o fac, pentru că nu numai putea.”16.
că am înțeles temeinicia observațiunilor dum- Scrisoarea prezentată aici a fost inclusă de
neavoastră dar le presimțeam din însuși mo- I.E. Torouțiu în seria Studii și documente lite-
mentul când am scris nuvela.” rare17 și de Filofteia Mihai și Rodica Bichiș în vo-
Într-un amplu studiu dedicat lui Ioan Al. lumul Titu Maiorescu și prima generație de
Brătescu-Voinești – Poetul Brătescu-Voinești – în maiorescieni – Corespondență.
care abordează și nuvela Neamul Udreștilor, În transcriere, am adaptat textul scrisorii la
D. Caracostea observa: „Sunt în această nuvelă normele actuale păstrând acele forme lexicale și
momente cu totul caracteristice pentru a în- ortografice care marchează specificul epocii. Sub-
țelege mijloacele de expresie artistică la scriito- linierile și adăugirile aparțin autorului.
rul nostru. E izbitor că durerea prăbușirii nea-
mului rămâne oarecum mută la cucoana Luxița.
Iar Costache Udrescu zăvorăște în el mult timp
sumbrele presimțiri, apoi turburarea și frămân-
tările pricinuite de înstrăinarea copilului. În
această tăinuire a temerilor, care cu atât mai
multă putere izbucnesc în cuvintele-testament
ale bătrânului, în acea durere mută, împietrită
într-o atitudine definitivă, a bătrânei, stă o parte
din secretul de emoțiune a plăsmuirii. Și emo-
țiunea aceasta este sporită prin darul unic al
poetului de a o susține și de a-i crește înțelesul

11
1
Publicat în „Voința națională”, anul XX, nr. 5.485, 15 11
Publicat în „Viața românească”, anul I, nr. 2, aprilie

iulie 1903, p. 1; nr. 5486, 16 iulie 1903, p. 1; nr. 1906, p. 263; nr. 3, mai 1906, p. 432; nr. 4, iunie

5.487, 17 iulie 1903, p. 1; nr. 5488, 18 iulie 1903, 1906, p. 32; nr. 5, iulie 1906, p. 197; nr. 6, august

p. 1; nr. 5489, 19 iulie 1903, p. 1. 1906, p. 355.

Scrisoare către Titu Maiorescu (Târgoviște, 19 iulie Publicat în „Viața românească”, anul I, nr. 7, sep-
12
2

1903), în vol. Titu Maiorescu și prima generație de tembrie 1906, p. 5.

Scrisoare către I.Al. Brătescu-Voinești (Poiana


maiorescieni – Corespondență. Antologie, note și
13

Țapului, 8/21 august 1903), în vol. Titu Maiorescu


prefață de Z. Ornea, București, 1978, p. 85.
și prima generație de maiorescieni..., pp. 677-678.
3
Scrisoare către Titu Maiorescu (Târgoviște, 6 iunie

1896), în ibidem, p. 65.


14
Pentru mai multe detalii privind modificările pro-

puse și cele făcute în text, vezi I.Al. Brătescu-

Voinești, Opere I, București, 1994, p. 228.


4
Arhiva Muzeului Național al Literaturii Române

Scrisoare către Titu Maiorescu (Târgoviște, 9 aug.


Iași, nr. inv.: 34.13.1.02313/6.

Este vorba de Pană Trăsnea Sfântul publicată în


15

1903), în vol. Titu Maiorescu și prima generație de


5

maiorescieni..., pp. 86-87.


„Convorbiri literare”, anul XXVII, nr. 6, 1 octom-

D. Caracostea, Poetul Brătescu-Voinești, București,


brie 1893, pp. 449-480. 16

6
I.Al. Brătescu-Voinești, În lumea dreptății, Editura
1921, p. 129.

I.E. Torouțiu, Studii și documente literare, vol. V,


„Viața românească”, Iași, 1906. 17

7
Publicat în „Moftul român”, anul I, nr. 29, 4 noiem- „Junimea”, București, 1934, pp. 259-263.
brie 1901, p. 5; nr. 30, 11 noiembrie 1901, p. 4.
8
Publicat în „Voința națională”, anul XX, nr. 5.501,

2 august 1903, p. 1.
9
Publicat în „Voința națională”, anul XX, nr. 5.579,

7 noiembrie 1903, p. 1.
10
Publicat în „Voința națională”, anul XXI, nr. 5.722,

19 mai 1904, p. 1.

12
13
Kurhaus Bad Lenk, între singular și plural. D.e.: „Conu Cost. și o soră
vineri 1/14 august 1903 ciudată a lui, Luxița, care nu s-a măritat, ci a
rămas fată bătrână, erau copii” etc. Sau ceva ana-
Iubite Domnule Brătescu, log.
Îți mulțumesc pentru trimiterea novelei. E I, 2 jos – Foarte bună „funia neamului
bună; bună ca din vremea cea bună a lui „Pană Udreștilor”.
Trăsnea” partea I. După impresia mea, reînce- I, 3 la mijloc – Nu zici mai bine „slovenind” în
pând să scrii novele, te-ai regăsit pe culme. loc de „silabisind”? E mai arhaic, mai conform cu
Acum câteva mici observări și propuneri de toată tonalitatea novelei. Firește, la II, 1 jos, tre-
modificări pentru o viitoare nouă ediție, care nu buie să rămâe „silabisit”, fiindcă acolo vorbește
va lipsi. N-am trebuință să mă mai explic cu d-ta prea modernizata Sașinca,
asupra acestor propuneri: eu ți le spun cum îmi I, 3 tot spre mijloc – „Nevinovată manie”. Și
vin, ca un îndemn pentru D-ta de a cumpăni din acest cuvânt îmi pare prea modern pentru tonul
nou cuvintele și raporturile lor în înțelesul celui novelei. Mai bine „pornire” sau „patimă”; iar mai
mai deplin efect literar; hotărârea rămâne tot- jos, unde vorbești de „mania curățeniei” soră-si
deauna la D-ta și eu mă supun ei, nu d-ta mie. s-ar putea zice „boala” sau „năravul”, sau aici „pa-
Citez numărând cele cinci foiletoane care cu- tima”, dacă ai zis mai sus „pornire”.
prind „Neamul Udreștilor” cu, I, II, III, IV, V, iar înă- I, 4 sus – „O necuviință de muscă” (foarte bine)
untrul fiecăruia din aceste V însemnez coloana cu „o omora”. Omora îmi pare prea tare. Altceva mai
1, 2, 3, 4, 5, 6. puțin exagerat: o scotea din fire sau așa ceva.1
I, 1 jos. I, 5 – Foarte bun pasagiul „Din multe ițe se îm-
„Conu Costache era împreună cu ciudata lui pletea... ca focul de apă” și așa de simplu și frumos
soră... copiii lui Negoiță Udrescu”. zis, în limbă curat românească, fără împestrițări
Curioasă construcție: conu Costache împreună neologiste.
cu soru-sa era copii; și „erau copii” rămâne tot cu- I, 5, mai spre mijloc – Protestez în contra neo-
rios. Mai bine să ocolim asemenea controverse logismului „ținuta ei mândră”. Portul, felul, ară-

14
tarea - tot ce vei vrea, dar nu ținuta. Tot acolo, la mai jos, descrierea bătrânului „cu opriri” și „o
sfârșitul alineatului, propui suprimarea cuvântu- cută de amărăciune”.
lui „tot”, înainte de „în București”. IV, 5 sus. Ce însemnează: „Plânsetele rudelor
II, 1 – „Cu indiferența D-tale” merge în gura victimelor, cu, acolo jos lângă șinele drumului de
Sașincăi, dar poate tot ar fi mai bine „nepăsarea”. fier, Sașinca cu amândouă” etc.?
II, 3 – Ce bun e pasagiul „Biata cocoana Adecă franțuzescu (și acesta numai modern)
Luxița... vrea să le jupoaie”; asemenea II,4 „spun „avec, la bas près des rails, Sasinca...?” merge asta
popii din Tîrgoviște... i-a dat să bea apă”. Și iarăș: în românește? În orice caz, repetiția lui cu după
„De la Marmazela. Avea și dreptate... tapis”. În de- Sașinca și cacofonia Sașinca cu amândouă ar tre-
astea se simte îndată că ești adevărat autor. bui îndreptate.
II, 6 – Propui „biruit” în loc de „învins”. IV, 5, sus. Rog, alt cuvânt în loc de „expresia
III, 1. Minunat „Au trecut ei anii... în casa lui unei amărăciuni”. Poate „arătarea”.
Udrescu”. Minunată și românească neaoșe: „va să V, 5, la mijloc. „Ucigătoare” nu merge și com-
meargă cineva să vadă cu ochii moșioara asta” de pararea cu „fluturele târât în para lumânării”
la III, 2 și „au trăit și au vînătorit” de la III, 4. În asemenea nu merge, fiindcă e bis in idem. L-ai
genere, sunt deosebit de frumos scrise și cugetate mai numit o dată „fluture”, jos la IV, 6. Propui dar
coloanele 1, 4, 5 și 6 de la foiletonul III. Însă mai simplu și mai scurt: „Raoul era din nou în vâr-
la III, 5 sus propui „pornirea”, în loc de „mania”, tejul vieții de petreceri. A fost parcă din afară o
și la III, 6 jos „patima” în loc de aceeași „manie”. întovărășire” etc.
IV, 1 jos. Bine caracterizat băiatul; scurt, dar V, 6. Propui suprimarea numelui „Mureanu”,
deplin „Tiens, c’est gentil”. „farmecele nevestei unui colonel”... mai bine așa,
IV, 3 jos. Propui „suspinul cel din urmă” în loc în penumbră; propui și suprimarea întregii relații
de „ultimul”. Precum și zici frumos la IV, 4 sus despre doamna Mureanu, de la „ce vârstă avea fe-
„taină” și nu mister. meia asta” până la „și tot de pe urma ei”. Să ră-
IV, 4. Minunat de bun e și pasagiul „Cu o săp- mîie numai: „De pe urma tuturor acestora, în
tămână mai nainte ...săraca! D-zeu s-o ierte!” Și, văzul societății care privea cu ochi îngăduitori,

15
s-a stins acum R.U. ca o candelă” etc. Căci ne-a in- comuni? Vreai, dacă va fi și el de părerea mea, să
teresat C. Udrescu și soru-sa; ne interesează să ne urmezi sfatul, chiar cu ceva călcare pe inimă?
știm, dar numai pe scurt, că franțuzitul de fiul său Inima, pe care ai avea să calci în acest caz, nu e
se prăpădește. Amănunte prea multe despre ce și cea artistică, ci ailaltă, aia care joacă omului atâ-
cum, mai ales introducerea la spartul târgului a tea renghiuri.
unei figuri noi de femeie, d-na Mureanu, de 35 sau Mâine plecăm de aici, prin Thun (rămânem o
de 19 ani, cu sinuciderea lui Manolescu „din cor- seară în „Thuner Hof ” să cinăm pe terasa cu
pul nostru ingineresc” și cu internarea bărbatu- Alpenglühen), Thusis, noul drum de fier Thusis-
său, nu ne mai pot interesa deloc, dar deloc. Sunt Albula-Samaden (nu se mai merge acum cu poșta
un fel de superfetațiune, care strică efectul. Se peste pasul Julier), la Maloja (Engadin), unde vom
pare că ai în vedere o anume figură localnică, sta 3 săptămâni în „Hotel Kursaal”.
poate e o maliție personală ascunsă aici. Dar cu Al d-tale, prietenește,
novela „Neamul Udreștilor” n-are a face. T. Maiorescu
În sfârșit, la :
V, 2 și 3 propun suprimarea a 3/42 din „hriso-
vul paleoslav”. Oricât de interesant ar fi pentru
1
Adăugat deasupra: „Dar nevastă-mea găsește, dimpo-

trivă, că «omora» e mai bine și mai desăvârșit”.


d-ta personal, pentru limbiști, pentru cercetători 2
Adăugat deasupra: „sau mai bine 9/10”.

de arhive etc. — literaricește n-are ce căuta „ca


atare”, în novelă. Și apoi nu uita că la II, 2 ne-ai
mai dat un document vechi.
Știu că cele două din urmă sfaturi vor fi cele
mai greu de primit, dar - cum se întâmplă ade-
seori - sunt tocmai cele mai însemnate pentru
efectul hotărâtor al novelei. Vreai să mai întrebi
și pe I.A. Rădulescu-Pogoneanu, cel mai bun jude-
cător în ale literaturei dintre toți cunoscuții noștri

16
Beatrice PANTIRU
,

Povestea statuetei Nathan cel Înţelept

Vila Sonet, deși muzeu literar, poate foarte Gotthold Ephraim Lessing (1729-1781), repre-
bine să fie comparată cu o galerie de artă. Cei zentant de seamă al Iluminismului, publicat în
care i-au pășit pragul au fost impresionați să 1779.
descopere că expoziția de bază, care cuprinde Drama Nathan cel Înțelept este un imn închi-
fotografii, documente, cărți, mobilier de epocă, nat umanității, înfrățirii dintre oameni, respec-
obiecte de vestimentație retro, conține și nume- tului pentru convingerile celorlalți, dincolo de
roase obiecte de artă decorativă, în special sta- îngrădirile religiei și etniei. Interpretarea piesei
tuete, cele mai multe din marmură și alabastru. de teatru, cu o temă și acum extrem de actuală –
În dormitor, de pe o etajeră din lemn, Nathan toleranță religioasă și dialog intercultural între
cel Înțelept privește meditativ patul în care se cele trei religii monoteiste – a fost interzisă de
odihnea cândva proprietarul casei, Mihai Biserică în timpul vieții autorului, având pre-
Codreanu. Probabil încearcă să-și amintească miera la Teatrul Döbbelin din Berlin la 14 aprilie
prin ce împrejurare a ajuns în casa sonetistului. 1783. În 1801, Friedrich Schiller (1759-1805)
Să-l fi cumpărat chiar poetul sau poate un prie- și-a prezentat propria adaptare a poeziei într-o
ten al maestrului? Oare să-l fi primit Codreanu manieră clasică, idealistă. Johann Wolfgang von
cadou? Atunci când scriitorul a fost măcinat de Goethe îi dăduse, de asemenea, o interpretare,
gânduri de natură filosofică, Nathan era în la Weimar, în același an. Cea mai spectaculoasă
preajma sa. reprezentare a fost adaptarea de la Berlin, din
Statueta Nathan cel Înțelept (Nathan Înțelep- 1802, cu August Wilhelm Iffland (1759-1814) în
tul), realizată în 1893, este cea mai cunoscută lu- rolul principal. Deși lucrarea făcea parte din ca-
crare a sculptorului german Adolf Ferdinand nonul educațional, a fost interzisă în timpul pe-
Walter Jahn (1858-1941) și a fost inspirată din rioadei naziste, până după anul 1945, când s-a
poemul dramatic omonim al scriitorului german reintrodus în programa de învățământ.

17
Acțiunea operei se desfășoară în vreme de 1882 și 1884 (profesori: Anton Schmidgruber și
armistițiu, la Ierusalim, în timpul celei de-a treia Viktor Oskar Tilgner). Din 1891, s-a stabilit la
cruciade (1189-1192), iar personajele princi- Berlin unde și-a deschis propriul atelier, tot de
pale (înțeleptul și bogatul negustor evreu Nathan, atunci devine lector în sculptură la Universitatea
luminatul sultan musulman cu probleme finan- Tehnică din Charlottenburg. Începând cu 1893

ciare Saladin și tânărul cavaler creștin, grațiat, și până în 1918, a trimis anual numeroase lu-
crări (statui, grupuri statuare, busturi și reliefuri
templier, Curd von Stauffen) își expun părerile
din bronz, marmură, ipsos și lemn) la Marea
Expoziție de Artă de la Berlin. Statueta Nathan
despre iudaism, islamism și creștinism. Nucleul

cel Înțelept a fost prezentă în cadrul acelei


evenimentului dramatic este „Parabola celor trei
inele”. Pentru a se sustrage unui răspuns clar,
expoziții în anii 1893 și 1902.
Nathan folosește această pildă ca răspuns la în-
trebarea lui Saladin: Care religie este adevărată?
Înțeleptul evreu reliefează că „valoarea” unei re-
ligii este măsurată, în primul rând, de maximele
etice de acțiune care rezultă din credința respec-
tivă. Fiecare dintre ele poate fi recunoscută în mă-
sura în care va putea crea dragoste în viitor.
Poemul dezvăluie că reprezentanții celor trei re-
ligii sunt înrudiți și dependenți unul de altul.
Lessing a preluat motive din literatura uni-
versală, parabola inelelor și numele Nathan din
Decameronul lui Giovanni Bocaccio (1313-
1375). Pilda inelului este întâlnită mai dinainte,
în colecția de povești medievale a dominicanului
Étienne de Bourbon (1190/ 1195-1261).
Artistul plastic Adolf Jahn, nume utilizat în
cataloagele de specialitate, a fost student la
Academia Regală de Arte Frumoase din Berlin,
în perioada 1877-1881 (profesori: Albert Wolff
Sculptorul Adolf Ferdinand Walter Jahn în atelier
și Fritz Schaper), apoi a studiat la Viena, între

18
tură specifică). Din 1913, și Fabrica de ceramică
din Copenhaga (Danemarca) va realiza replici
din porțelan ale statuetei.
Cercetările istoricului de artă Dr. Gebhard
asupra sculptorului italian Dante Zoi au scos la
iveală o presupusă falsificare a statuetei Nathan
cel Înțelept, ce l-au adus pe artistul plastic în fața
instanței florentine la 12 ianuarie 1912, recla-
manți fiind compania Gladenbeck și Adolf Jahn.
Procesul era legat de existența a trei statuete
mari și două mici „Nathan”, realizate în mar-
mură, care, în ciuda unei mari asemănări, nu
proveneau de la compania Gladenbeck și fuse-
seră confiscate de la un dealer de artă din Berlin.
Instanțele din Berlin s-au ocupat de acest caz.
Prin ordin al Judecătoriei Berlin-Mitte, cele cinci
statuete au fost confiscate de la negustorul de
artă Butter din Berlin. După cum s-a dovedit,

Lucrarea originală Nathan cel Înțelept acestea au fost produse de dealerul de artă Paola
Lauterjung din Florența, care le-a conceput
În baza unui contract datat 4 martie 1899, după un model al sculptorului italian Dante Zoi.
Adolf Jahn cedează dreptul de a reproduce lucra- Lauterjung și Zoi au negat copierea operei lui
rea Nathan cel Înțelept corporației Gladenbeck Jahn. Cu toate acestea, instanța germană a fost
din Berlin, care o va executa în diverse dimen- de altă părere. Ca justificare, camera penală a
siuni, în bronz și în marmură, iar din 1909, sta- declarat că statueta lui Adolf Jahn îl înfățișează
tueta este executată în marmură Castellina (o pe un bătrân evreu îmbrăcat în haine orientale
varietate de alabastru care capătă diferite antice, în poziție verticală, într-o gândire pro-
nuanțe prin scufundarea în diverse soluții pig- fundă. Opera lui Zoi arată exact aceeași postură
mentare, încălzite progresiv până la o tempera- și îmbrăcăminte, cu diferența că poziția capului,

19
Nathan cel Înțelept (față/ spate)
Sculptor Adolf Jahn Sculptor Dante Zoi

20
Nathan cel Înțelept
Muzeul „Mihai Codreanu” Iași Muzeul „Lessing” Kamenz

21
a mâinilor și a picioarelor este inversată, fiind Deasupra, pe partea din spate a postamentu-
imaginea în oglindă. Expresia feței este aceeași, lui alb al statuetei aflate în patrimoniul Vilei
impresia generală este aceeași, iar anumite aba- Sonet, în partea dreaptă, este gravată cu majus-
teri sunt absolut nesemnificative și par adecvate cule semnătura autorului JAHN V.J. (alte lucrări
doar pentru a ascunde asemănarea. Opera lui au specimen de semnătură). Exemplarul este
Zoi nu are, așadar, trăsăturile caracteristice ale realizat în jurul anului 1910.
unei creații artistice noi, originale. Întrucât încăl- La începutul secolului XX, apar și cărți poș-
carea drepturilor de autor care ar fi putut fi co- tale cu imaginea acestei sculpturi, precum și nu-
misă în Italia nu a fost supusă jurisdicției ger- meroase replici semnate de diverși sculptori:

mane, Butter nu a putut fi tras la răspundere pe- Mendel, Richard W. Lange, Giuseppe M. Picciole.

nală. Instanța regională Berlin I a decis, pe 4 apri- În anul 1925, colectivul Teatrului Național din

lie 1913, distrugerea celor cinci statuete Iași i-a oferit actorului Constantin I. Nottara, cu

„Nathan” confiscate ce se dovedeau a fi replici ne- ocazia împlinirii a 50 de ani de carieră, o sta-

autorizate. La 18 noiembrie 1913, recursul a fost tuetă Nathan cel Înțelept turnată în zamac, cu
aplicații de celuloid la mâini și chip, semnată
respins, obiecțiile constatându-se a fi nefondate.
W. Lange, realizată în 1911. Pe lângă lucrarea
În patrimoniul Muzeului „Lessing” din Kamenz
se găsesc două statuete Nathan cel Înțelept, una
semnalată, Muzeul Memorial „C.I. și C.C. Nottara”
mai deține în patrimoniu încă două lucrări
din alabastru și cealaltă din porțelan. Cea din
„Nathan”: una din alabastru cu irizații de ocru,
alabastru este aproape identică cu statueta aflată
asemănătoare cu cea de la Vila Sonet, semnată
în patrimoniul Muzeului „Mihai Codreanu”. Am-
Adolphe Jahn, și o lucrare în ipsos patinat cu
bele lucrări din marmură Castellina, parțial co-
negru având autor necunoscut.
lorată, sunt fixate pe un soclu din marmură
Lucrările de artă ale lui Adolf Jahn s-au vân-
neagră cu irizații albe, în formă de trunchi de pi-
dut în cadrul licitațiilor pentru sume cuprinse
ramidă patrulateră regulată. Inelul de pe mâna
între 118 USD și 1.670 USD, în funcție de dimen-
stângă a lui Nathan este pus în evidență la siunea și suportul operei de artă. Prețul record
exemplarul Muzeului „Lessing” prin colorare, a fost obținut pentru statueta Nathan cel Înțelept
pe când cel de la Vila Sonet este alb. Ambele vândută la Casa de licitații „Historia” din Berlin,
statuete au o înălțime totală de 55 cm, fără în 2017, lucrare asemănătoare cu cea a sonetis-
soclu măsurând 40 cm. tului Mihai Codreanu.

22
Andreea TACU

Fram şi prietenii, în viziunea lui Nicolae Tonitza

Scriitor prolific, gazetar și colaborator la reali- Polul Nord: Groenlanda, Spițberg, Strâmtoarea
zarea mai multor manuale școlare, Cezar Petrescu Behring, banchiză, auroră boreală, eschimoși și
și-a întregit creația literară cu câteva scrieri de- alte drăcării”. Astfel, găzduit în casa de la Cernata
dicate celor mici: Fram, ursul polar, Cocârț și a surorii sale Smaranda, profesoară de franceză
bomba atomică, Pif – Paf – Puf, Omul de zăpadă, în localitate, într-o cameră zugrăvită în alb și al-
Iliuță copil și Neghiniță. bastru deschis, Cezar Petrescu a reușit, în doar
Ideea unui roman închinat unui urs alb, cel trei săptămâni, să dea viață cărții Fram, ursul
ce avea să prindă viață, ca personaj, sub numele polar. Evocând, peste ani, povestea lui Fram, îi
de Fram, a apărut în anul 1932, când Cezar va aminti aceleeași Georgetta că „acel Fram a
Petrescu, colaborator la ziarul „Curentul”, con- fost cândva scris sub semnul tău”.
dus de Pamfil Șeicaru, a solicitat o vacanță de câ- Ilustrațiile romanului Fram, ursul polar au
teva săptămâni pentru a putea pleca, în toamna fost realizate de pictorul N. Tonitza, prieten al lui
acelui an, la Cernata, în apropierea Brașovului. Cezar Petrescu și colaborator mai vechi al aces-
Absența scriitorului din București a fost accep- tuia la diferite publicații, și care, de-a lungul tim-
tată de Pamfil Șeicaru, cu condiția redactării pului, a fost conectat adesea la lumea copilăriei.
unui roman pentru copii, în care personajul Parcurgând primele capitole ale volumului pen-
principal să fie un urs polar. Romanul se dorea tru a realiza ilustrațiile, N. Tonitza îi scria prie-
a fi un cadou pentru cei mici, cu ocazia sărbăto- tenului său, la finalul lui noiembrie 1932: „Îți
rilor de iarnă. Scriindu-i Georgettei Ciocâlteu, scriu din fugă ca să-ți mulțumesc pentru extra-
viitoarea sa soție, despre această sarcină, auto- ordinara plăcere ce mi-a făcut cunoștința cu
rul îi mărturisea: „Mi-a trimis Șeicaru niște prietenul Fram. E, cred, unul din cele mai adânc
descripții de expediții polare, să mă apuc să fa- omenești personagii din câte cunosc în litera-
bric romanul pentru copii cu ursul alb, să apară tura noastră. Să trăiești!”.
înainte de Crăciun. Deci consideră-mă plecat la

23
Romanul pentru copii Fram, ursul polar a fost În 1983, Elisabeta Bostan a realizat, într-o
tradus în decursul timpului în mai multe limbi mini-serie de 8 episoade, o ecranizare a roma-

(franceză, italiană, germană, poloneză, engleză, nului, fiecare episod surprinzând o etapă din
viața ursului polar.
maghiară, bulgară etc.), unele ediții reprodu-
Parte din ilustratele realizate de N. Tonitza
pentru romanul Fram, ursul polar au intrat în
când ilustrațiile inițiale, realizate de N. Tonitza,
în timp ce altele au preferat lucrările altor artiști.
patrimoniul Muzeului Național al Literaturii
De asemenea, a fost pus în scenă în nenumărate Române în anul 1983, fiind donate de sora scrii-
țări, printre care China sau Vietnam. torului, Smaranda Chehata.

24
Emilian GALAICU-PĂUN

Mihai Ursachi la Chişinău

Interviul de mai jos constituie fructul ha-


zardului, şi încă unul „rupt” în pripă – o tru-
fanda. Îl întâlnisem pe poetul Mihai Ursachi
la Iaşi, în ianuarie 1991, la o şedinţă a cena-
clului condus de Lucian Vasiliu, al cărui prag
îl păşeam pentru prima dată. Deşi nu-l mai
văzusem până atunci (nici măcar în poze,
excepţie făcând desenul lui Nichita Stănescu,
în peniţă, de pe coperta a patra a volumului
de poeme Diotima), l-am recunoscut de-
îndată – cum stătea într-un jeţ (ar fi trebuit
să scriu, în spiritul Magistrului, „jâlţ”) în
hallul Casei Pogor. Țeapăn, cu privirea fixă,
semăna cu o puşcă de vânătoare cu ambele
cocoaşe trase, gata-gata să riposteze.
Nu ţin minte să fi schimbat mai mult de
două-trei cuvinte, de circumstanţă, înainte de
a ne lua rămas-bun. La scurt timp, ne-am
revăzut la Chişinău, pe-atunci încă – ierte-mi-se
cacofonia – capitala R.S.S. Moldoveneşti. Toc-
mai venise în turneu cu Teatrul Naţional
„Vasile Alecsandri” din Iaşi, al cărui director Mihai Ursachi, din profilul propriului destin
fusese numit de curând, iar în acea dimi-

25
neaţă, de martie 1991, rătăcea stingher pe Vestea dispariţiei lui Mihai Ursachi, în
coridoarele Uniunii Scriitorilor din Moldova, martie 2004, mi-a adus aminte de acel inter-
în căutarea confraţilor basarabeni. viu inedit ca de o promisiune neonorată. Am
Trei surprize – una după alta, în rafale – scotocit prin arhivă, am golit sertarele până,
m-au dat gata pe loc: să-l întâlnesc pe Mihai în cele din urmă, am dat de el. Recitindu-l,
Ursachi la Chişinău (fieful lui Păunescu & după două decenii, l-am găsit curios, nu atât
Co), să mă recunoască (abia dacă făcurăm pentru virtuţile literare ale textului (mea
cunoştinţă la Iaşi) şi – lucru nesperat – să ac- culpa!), cât pentru valoarea lui de document
cepte cu bunăvoinţă un blitz-interviu pentru al trecerii poetului pe aceste meleaguri. Îl
„Literatura şi arta” la care, pe atunci, îmi transcriu întocmai, respectând punctuaţia
„scuturam spicul”. Ce mai! eram copleşit, ca autorului.
unul care se pomeneşte cu peştişorul de aur
în plasă şi, de uimire, nu ştie ce să-i ceară. În Emilian Galaicu-Păun: Sunteți pentru
plus, nu aveam la îndemână barem un dicta- prima oară în Basarabia…
fon, astfel că interviul l-am realizat în scris, Mihai Ursachi: Familia mea provine, prin-
la patru mâini, eu întrebându-l prin viu grai tr-o ramură a sa, din partea ocupată a Bucovinei.
(dar grăbindu-mă să-mi notez, pe scurt, fon- Întotdeauna am avut, și am păstrat în suflet ima-
dul chestiunii), Domnia Sa aşternând pe hâr- ginea Moldovei întregi, între hotarele lui Ștefan
tie, manu propria, răspunsul. Nu a durat mult cel Mare. De aceea nu am considerat posibilita-
– cât o lecţie (deschisă, de vreme ce Serafim tea unei vizite dincolo de Prut, atâta vreme cât
Saka se afla de faţă). Din motive obscure, in- separația artificială dintre cele două jumătăți ale
terviul nu a mai apărut la „Literatura şi arta” Moldovei continuă să existe. La ora actuală, reu-
(îl făcusem din proprie iniţiativă, fără asen- nirea mi se pare un act săvârșit, în spirit, și da-
timentul redactorului-şef), astfel încât din torită, în primul rând, dacă nu exclusiv, mol-
acea şedere a magistrului Ursachi la Chişinău dovenilor de partea asta a Prutului, adică Dvs.
– prima şi ultima, cum se va dovedi mai târziu După lectura Gherlei de Goma, a Fenome-
– nu avea să rămână altă mărturie scrisă nului Pitești de Ierunca și Jilava și Fortul 14 a
decât autograful poetului, pe 7 foi A4, şi ace- Dvs., mi-am dat seama ce însemna a fi inte-
lea rătăcite ulterior în arhiva mea personală... lectual în România anilor 50-60. Aici a fost și

26
Filă de manuscris Mihai Ursachi

27
mai greu. Care ar fi condiția intelectualului ratură”, chestiunea este ce înțelegem, ce vom
astăzi? înțelege prin această noțiune. În ce mă privește,
Era greu să fii român în timpul despre care socotesc că fac adevărată literatură și atunci
vorbiți, era greu să fii român la Iași, la București, când îmi scriu rubrica săptămânală la „Convor-
sau la Paris… Sunt sigur însă că cel mai greu era biri literare”, și chiar când purtăm această
să fii român la Chișinău sau la Cernăuți. Știu, de conversație. Voiajul la Chișinău, orașul însuși,
exemplu, că un șef bolșevic din U.R.S.S., înainte mi-a trezit nostalgii, nostalgii care aproape că au
de a fi uns ca satrap șef, trebuia să se ilustreze devenit poeme... Odată vor deveni.
ca mare călău al Moldovei. Așa a fost cazul lui Timp de câteva decenii, ţările lagărului
Hrușciov, al lui Brejnev… socialist şi-au văzut cele mai ilustre minţi
A vorbi despre condiția intelectualului, mai luând calea exilului. Ce a însemnat această
ales a scriitorului, în România de azi, e o între- experienţă pentru Dvs.?
prindere cât se poate de hazardată. Ce pot spune Am stat în exilul politic 9 ani, după ce mai
acum este că majoritatea scriitorilor s-au anga- înainte stătusem 3 ani în închisorile şi lagărele
jat în eradicarea comunismului în România și în comuniste din România. Ambele experienţe au
acțiunea de educație întru democrație. Relativa avut un efect formativ asupra sufletului şi spiri-
secetă de opere literare propriu-zise se explică tului meu. În închisori am avut norocul să cu-
tocmai prin acest efort, aproape unanim, de a nosc rezistenţa română anticomunistă, ade-
trezi națiunea la libertate și democrație, adică la vărata rezistenţă, de la partizanii din munţi la
viață. Este o mare energie creatoare în acest prinţul Serghei Scepkin-Şubin, doctorul Sergiu
efort, e ca și cum ai zămisli cel mai vital poem, Al. George şi Alecu Paleologu. Exilul mi-a lărgit
poemul reînvierii din morți a unei nații… orizontul, am căpătat o viziune planetară,
(Ceva similar și la noi.) Care ar fi căile de universală, ce vrei, un salt din Ţicăul Iaşilor până
întoarcere la literatura propriu-zisă? la Baja California... Deviza mea acum este: „Să
Este foarte firesc ca, reuniți cum suntem, gândim global, să acţionăm local”. Ceea ce şi fac.
pentru totdeauna, întru spirit, preocupările, gri- E tot ce am adus mai bun din lungile-mi pe-
jile, ostenelile noastre, ale celor „de îmbe maluri regrinări.
ale Prutului” să fie foarte asemănătoare, dacă nu Sunteţi printre puţinii scriitori ai diaspo-
identice. Cât despre revenirea la „adevărata lite- rei româneşti, dacă nu singurul, care a reve-

28
nit în Ţară. Cum o găsiţi după atâta amar de Carl Sagan. Acesta se ocupa cu exact probleme
vreme? ca acelea pe care le discutăm noi acum. O previ-
La primul contact, în mirifica primăvară a ziune clară e greu şi riscant de făcut. Totuşi,
anului 1990, la Bucureşti, senzaţia a fost de eu- suprasaturaţia tehnică de care pomeneaţi nu
forie şi extaz. Am reîntâlnit vechi prieteni, scrii- poate să ducă decât la o situaţie în care spiritul
tori, artişti, disidenţi, rezistenţi. Acum, după să ocupe locul central. Probabil vom scăpa de
aproape un an, un fel de angoasă subterană mă anumite servituţi, cum ar fi munca fizică, penu-
copleşeşte uneori. Poporul pare umilit, înjosit, ria de energie etc., iar comunicaţiile vor deveni
abrutizat de cei 50 de ani de tiranie. Talpa ţării, instantanee şi la îndemâna tuturor. Probabil că
ţărănimea, aproape că nu mai există. Iată de ce va fi un ev al creativităţii şi al libertăţii (care sunt
sunt pentru apostolatul intelectualilor, iată de ce intim întreţesute). Un ev puternic şi generos,
scriitorul e un misionar, sau trebuie să fie un mi- zodia astrală a Vărsătorului. Fie să ne întâlnim
sionar în propria-i ţară. O jale imensă, iată ce şi atunci, iubite prietene.
simt uneori privind în feţele oamenilor de pe
stradă, ale celor de la cozi, ale femeilor cu sacoşa (Interviu luat în martie 1991, la Chișinău,
care aplaudau minerii molestând tinerii în iunie rămas nepublicat până în 2019, când Emilian
la Bucureşti... Galaicu-Păun l-a postat, însoțit de introducerea
...altminteri, o atitudine perfect expli- de mai sus pe site-ul moldova.europalibera.org.
cabilă într-o lume deformată de „materialis- Astăzi, manuscrisul dialogului se află în Arhiva
mul dialectic”. Ţine de trecut. În ceea ce Muzeului Național al Literaturii Române Iași.)
priveşte viitorul – şi mă gîndesc la atâtea uto-
pii, acum pe cale să devină realitate, cu
maşini inteligente preluând funcţiile omului,
într-o societate suprasaturată tehnic –, cre-
deţi că mai e loc pentru spirit? Dvs., care toc-
mai v-aţi întors dintr-o ţară ce a păşit deja,
în acest sens, în mileniul III...
În America obişnuiam să urmăresc interviu-
rile de televiziune şi să citesc din scrierile lui

29
Liviu ANTONESEI

Mihai Ursachi, primul poet pe care l-am cunoscut

Mihai Ursachi este primul poet pe care l-am cărțile sale, am vrut să i-l dau, dar nu l-a dorit,
cunoscut, de fapt chiar primul scriitor în gene- mi-a spus să-l păstrez că poate va valora mult un
ral. Asta nu înseamnă că nu mai văzusem scrii- volum de Ursachi cu dedicație pentru un prim-
tori pe viu, cu prilejul diverselor evenimente secretar comunist! Îl păstrez și acum, dar nu-l
culturale, dar asta se întâmpla de la distanță, vând! Aș aminti că acel Miu Dobrescu, ca și
mai mare sau mai mică, și fără a schimba vreo Iliescu, următorul, aveau ceva lustru cultural. Nu
vorbă sau măcar un salut. Iar întâlnirea cu Mihai știu dacă din pornire lăuntrică sau din instinct
a fost cumva pregătită. Cu un an înainte, citisem
volumul său de debut, Inel cu enigmă, adus de
mama, care era atașata noastră culturală, de la
lansare, cu autograf. L-am citit de mai multe ori,
de altfel, după aceea, mi-a plăcut foarte mult, era
diferit de ce mai citisem eu din poezia contem-
porană, nu foarte mult în fapt. Am și acum exem-
plarul acela din carte, cum am toate cărțile lui,
cele antume cu autograf, pentru mine. Mult mai
târziu, pe când eram demnitar, am intrat și în po-
sesia unui alt exemplar din Inel cu enigmă, pe
care un funcționar l-a găsit în arhiva județului și
mi l-a adus. Acesta purta o dedicație, cât se
poate de convențională, pentru prim-secretarul
PCR județean din acea perioadă. Cum nu știam
dacă după lungul interludiu american mai avea

30
Mihai Ursachi în S.U.A.

31
politic, Iașul era totuși un oraș cultural, partici- „A, tinere domn, ai citit Inelul cu enigmă? În-
pau la vernisaje, lansări de carte, concerte, pre- seamnă că ești pregătit pentru cartea asta”. Pro-
miere etc. babil n-am vrut să-mi pierd pregătirea, pentru
Scriam că întâlnirea cu Mihai a fost cumva că am început să citesc imediat ce-am ieșit din
pregătită, dar asta nu înseamnă că nu s-a petre- librărie și, în loc să mă duc spre prietena mea,
cut din întâmplare. La sfârșitul lui mai 1971, am luat-o citind spre casă. Am citit-o până la
poate la începutul lui iunie, mă duceam în vizită capăt fără pauză, am recitit-o, apoi am luat-o în
la prietena mea de atunci. Când am ajuns în mână și m-am dus la prietena mea, căreia i-am
dreptul librăriei „Mihai Eminescu”, care se afla citit-o cu voce tare și precipitată! Așa a decurs
la parterul clădirii aceleia interesante de lângă prima mea întâlnire cu Mihai și acesta a fost
hotelul Continental, am văzut aglomerație înă- efectul imediat, pentru că aveau să fie mai multe
untru, un public numeros și câțiva vorbitori. Am efecte!
citit afișul de pe ușă și am văzut că se lansa vo- Mai multe, dar nu imediate! Vreme de vreo
lumul Missa Solemnis de Mihai Ursachi. Am in- doi ani probabil, ne-am văzut întâmplător une-
trat, am dat din coate și am ajuns destul de ori pe stradă. Îl salutam, îmi răspundea ceremo-
aproape de grupul vorbitorilor. Am văzut că oa- nios, foarte rar se oprea din preumblare și
menii cumpărau cartea, am făcut același lucru și schimbam câteva fraze. Cred că o dată i-am spus
între timp s-au terminat discursurile și s-a că scriu și eu poezii, sau poate m-a întrebat el și
aplaudat. M-am așezat spre capătul cozii pentru eu i-am confirmat. A rămas să-i arăt cândva ce
autografe. Când mi-a venit rândul, i-am întins scriu, dar n-am fixat vreun termen pentru asta
cartea. Mi-a semnat-o, fără dedicații, dată etc. și oricum nu cred că aveam curaj să-i arăt, îmi
Am exemplarul la îndemână, cerneala verde s-a dădeam prea bine seama ce tinerești erau încă
decolorat aproape de tot, doar cu lupa pot vedea ale mele. În 1972, am devenit student la Psiho-
semnătura în clar. Mi-am învins timiditatea de logie-Sociologie și, spre sfârșitul primului se-
atunci, i-am mulțumit și i-am spus că am citit mestru, colaborator al revistei „Dialog” la care,
Inel cu enigmă. Și-a ridicat privirea spre mine și, la invitația colegului ce-mi va deveni prieten
pe tonul acela mirat ceremonios pe care aveam pentru o viață, Mihai Dinu Gheorghiu, am ținut
să-l regăsesc de atâtea ori după aceea, mi-a spus, o vreme „Cartea de sociologie”. Nu eram mem-
citez aproximativ, dar mă tem că destul de exact: bru al redacției, dar o dată am primit misiunea

32
să-i duc câteva reviste, cred că avea poezii în acel plimbări, după cum am povestit deja în textul
număr, lui Mihai, ceea ce poate să însemne că se din volumul dedicat lui Emil, mi-a făcut cunoș-
știa că ne vedem, deși asta se petrecea încă în- tință cu Brumaru, după ce-mi prezentase poezia
tâmplător. Cum în copilărie locuisem în Ralet, acestuia. Și trebuie să repet ceva ce-am scris: în
am găsit ușor strada Dochia și casa Magistru-
ciuda reputației de egoist, poate egocentric,
lui, cum deja îi spunea toată lumea, din pricina
Mihai își iubea colegii de generație la fel de mult
unei poezii din volumul de debut. M-a invitat ce-
pe cât îi antipatiza pe cei din generația ante-
remonios în casă, m-a servit cu un suc de soc,
rioară. Ca și Cezar, dar nu ca și Emil, care era mai
deci era spre vară, mi-a mulțumit pentru reviste
democratic în gusturi. Cezar chiar susținea că
și, pentru că mă uitam atent la cărți, m-a întrebat
dacă vreau să citesc Rod de Cezar Ivănescu. Nu
generația anterioară a vopsit doar portocala rea-

știam nimic despre autor, nici despre carte, dar lismului socialist, adevărata schimbare poetică

am spus că vreau. Mi-a dat-o și a rămas să i-o fiind adusă de generația lor. Este foarte posibil
aduc duminica următoare acasă. Mi-a plăcut și ca aceste simpatii și antipatii să mi se fi trans-
m-a surprins și cartea lui Cezar, chiar dacă alt- mis. Și astăzi încă sunt foarte receptiv la poezia
cum decât cele citite deja ale lui Ursachi. generației 70 – nu doar a cvintetului ieșean
În duminica următoare, i-am dus cartea, am Mihai Ursachi, Cezar Ivănescu, Emil Brumaru,
discutat o bucată de vreme despre aceasta, mi-a Dan Laurențiu și Petru Aruștei, ci în general –, în
dat primele două cărți ale lui Emil Brumaru și vreme ce sunt destul de reticent față de cei din
am ieșit împreună în oraș, însoțindu-l la plimba- generația anterioară, unde accept doar unele vo-
rea lui duminicală obișnuită prin centru. Aceste lume, unele poezii din alte volume etc.
vizite de duminică dimineață și plimbări aveau Acestea sunt câteva amintiri despre Mihai
să devină o obișnuință, aproape zece ani, până Ursachi, dar pentru a deșerta toată tolba cu
când a plecat în America. Cu sincopele de ri- poveștile pe care le știu despre el, cu ghidușiile,
goare, când unul sau altul eram ocupați cu alt- picanteriile și chiar atrocitățile din ele, ar trebui
ceva sau plecați din urbe. O constantă a rămas și o carte...
schimbul de cărți, pentru că, la un moment dat,
îi dădeam și eu câte ceva de citit. La una dintre

33
Liviu APETROAIE

Mihai Ursachi, ruperea armurii

1941 se arăta ca un an care deschidea ceruri op-urile de filosofie în limba germană, Mihai
înalte pentru literatura de la Iași și din Moldova, Ursachi își construiește o viziune în care crede
pentru că intrau, atunci, în lumea trăită, câteva și devine rebel, încă din adolescență și prima
nume care aveau să „troienească liric”, cu multă tinerețe. Își încearcă drumurile alese, culturale,
inspirație, lumea de după Război. pe la facultăți ieșene, urmând între 1957 și 1961
Se împlinesc anul acesta (2021) 80 de ani cursurile Facultății de Filosofie, mai apoi
de când ne sunt alăturați Mihai Ursachi, Cezar Medicină, iar în 1961 este închis pentru încerca-
Ivănescu, Adi Cusin, Ion Chiriac ori Nicolae rea de a trece înot Dunărea, lângă Porțile de Fier
Turtureanu, ca să amintesc doar câteva vârste (cu gând să evadeze în Occident prin Iugoslavia)
memorabile ale Iașului poetic. Dar, desigur, sunt până în 1964, „locuind”, în acei ani, în celebrul
atâția alții care se leagă de această generație. Cu Fort 13 al închisorii Jilava. Până în 1981, când a
foarte puține excepții ale grupării 1941, mai sunt emigrat în SUA, a lăsat principalele volume de
în viață puțini, ceilalți îmbrăcând cămașa nopții poezie, reunite, în 1979, în antologia Arca, strălu-
la vârste când încă se potriveau maturității poe- cit prefațată de Ștefan Augustin Doinaș.
tice, deși opera lor avea deja contur definitiv și Trăiește o boemă clasică, în sensul celei aris-
impunător încă din prima maturitate a creației. tocrate (nu a derapajului celorlalte constructe
Februarie-martie e locul clepsidrei lui Mihai sociale), alături de câțiva confrați care se afișau
Ursachi. Vine între noi în 17 februarie 1941, cu discreție (între care Eugen Andone – proza-
pleacă dintre noi în 10 martie 2004. O clepsidră tor, Val Gheorghiu – plastician și scriitor, și ne-
care măsoară nisipul unui inadaptat societății lipsita gazdă Michi Zaim, parcă un Arnotean),
care se „construia” prin dărâmarea unei tradiții încât pe Mihai Ursachi îl poți vedea oricând ală-
ce începuse bine de prin secolul al XIX-lea, tre- turi de Pirgu, Pașadia și Pantazi, din Craii de
cuse bariera interbelică, dar era frântă de o nouă curte veche, luminați de Matei Caragiale.
ordine politică. Născut între valuri de cărți, în Întors din America, după 1989, Mihai Ursachi
casa copilăriei din Botoșani, în care predominau simte și mai mult degringolada adusă de schim-

34
barea regimului comunist cu unul de tranziție, valoarea sa erau în atenția grupurilor politice sau
așa că preferă o lume ascunsă, cu puține con- sociale. Așa că, după experiențe prin organizații
tacte, deși se arăta, neașteptat, cu felurite ocazii ale societății civile, ajunge director al Casei de
cultural-literare și se atașa, mai ales, mai vechilor Cultură a Municipiului Iași, care, din ziua morții
prieteni. A fost Director al Teatrului Național din lui, îi poartă numele, în mijlocul Parcului Copou
Iași, dar nu i s-a potrivit, nu avea porniri de ad- și în vecinătatea Teiului lui Eminescu.
ministrator, dimpotrivă, le respingea. Cum nici Aminteam că venea des pe la Casa Pogor,
funcția de Secretar al Uniunii Scriitorilor - filiala știind că acolo se adunau, prin anii 1990-2000,
Iași nu i-a spus nimic esențial. Totuși, numele și mulți dintre congenerii săi. Discret, ca întot-

pictură de Traian Mocanu
Mihai Ursachi,

35
deauna, dar atrăgând pe loc atenția cu figura sa evident) dintre gulere metalice ieșind un chip,
ironică, Mihai Ursachi apărea de oriunde, pe cât de răvășit, pe atât de plin de viziune, de
neașteptat, dar binevenit, să închidă cercul unor aruncare a razei de lumină peste orizonturi: chi-
prieteni în căutare de vremuri mai bune. Așa pul inconfundabil al lui Mihai Ursachi, ceremo-
l-am cunoscut, ne-am apropiat și câțiva ani au nios (așa cum îi sunt poemele), văzut în sorții lui
urmat nenumărate clipe, ceasuri și zile în care Don Quijote, așa cum fusese numit și în viață. Un
vorbeam de toate, de la America sa de exil, unde tablou între cele de mare expresivitate dedicate
locuise vreo zece ani, până la poezie ori filosofie, celui numit de generații la rând Magistrul, Cava-
toate astea într-un peripatetism în care făceam ler al Tristei Figuri ori Padișah al Melancoliei,
popasuri prin marile instituții de cultură ieșene dar și dintre cele de valoare care ornează pereții
(de câteva ori și botoșănene, cu ocazia decernă- vechi ai Muzeului Literaturii de la Iași. Traian
rii Premiilor Naționale „Eminescu”, ale căror Mocanu mi-a amintit de poemul dedicat Magis-
prim laureat fusese, după 1989) sau aram hanu- trului, din care se inspirase, iar eu, cu nostalgie
rile de la Casa Universitarilor, de la Boema, Casa și dulce amintire, îl redau aici, în memoria unuia
Pogor, Corso ori Continental. Urmărindu-i starea dintre cei care mi-au arătat lumea, în alt felul ei
lirico-filosofică (deși aici era o întreagă încer- de a fi, dar și a celui care a dus poemul în ima-
care, căci trebuia, mai mult, s-o intuiești din tă- gine, lăsând impresia cea mai potrivită: o ar-
cerile sale, ori din replici rare și fruste, decât din mură indestructibilă, o conștiință plină de ar-
desfășurări filosofice) i-am dedicat un poem, pe cuire de neoprit, care o sparge:
care i l-am citit într-o după-amiază și care l-a bu-
curat (am să-l redau la final). armura finală
După ce Mihai Ursachi s-a ridicat pe acel contracţie…/ atârnă în viscere nemurirea/ am
Pegas pe care l-a avut mereu undeva ascuns, am fost condamnat/ paşii sunt din ce în ce mai rari/
publicat poemul într-o revistă din Iași însă foarte prelungi// înaintea călătoriei refac is-
(„Cronica”, îmi pare). Iar la un an de la moartea toria/ nu pot pleca fără să vă cunosc discret/ de-
lui, într-o dimineață fadă, fără orizont aparte, şertăciunea// dragostea dulcineei/ adevărul lui
intră la Casa Pogor inspiratul și regretatul pictor sancho panza// despre bâta pe care don quijote/
Traian Mocanu, ducând sub braț un pachet. De o ţinea drept lance cavalerească/ spun doar o
sub ambalaj apare… Mihai Ursachi. O compoziție parte de adevăr:/ am moştenit-o din întâmplare…
portretistică unică, inimitabilă, un personaj îm- // dacă cineva are ceva de spus/ să scoată raza
brăcat într-o armură cavalerească (de ev mediu, de lumină// privirea aşteaptă…

36
Doru SCĂRLĂTESCU

Eminescu şi meandrele doctoratului berlinez

Biografia lui Eminescu nu duce lipsă de pete În aceeași ordine de idei, într-o posibilă
albe. Unele, printre primele, țin de peregrinările exoficțiune de tip policier intitulată Misterele
adolescentului gimnazist prin ținuturile transil- Berlinului, credem că s-ar putea înscrie și capi-
vane, începând cu Blajul, din primăvara până-n tolul rezervat tentativei eminesciene de docto-
toamna lui 1866, care-l determină pe un rat. Nu s-au descifrat încă, rezonabil și definitiv,
Dumitru Copilu-Copillin să inventeze cai verzi tăinuitele circumstanțe ale eșecului (unele, ce
pe pereți în chip de extratereștri. Nici despre vor rămâne, credem și noi, pe veci nerezolvate),
scurtul popas în capitală al tânărului picaro ale părăsirii intempestive a proiectului acade-
ipoteștean, ca angajat cu contract al Teatrului mic, aparent atât de facil, având în vedere cali-
Naţional, sub directoratul lui Mihail Pascaly, pe tatea indiscutabilă a celui angajat în realizarea
postul de sufleur II şi copist cu o leafă de 450 lei lui, și început sub auspicii atât de favorabile:
pe lună şi 2700 lei pentru întreaga stagiune sprijinul „Junimii”, în primul rând politic, indis-
1868-1869, nu știm mare lucru. Episodul urmă- pensabil atunci (ca și acum, din păcate) în con-
tor, vienez, aduce cu el supoziția unei romantice struirea unei cariere de prestigiu la stat. Cu toate
întâlniri cu Veronica Micle, care intră mai de- solidele sale atestate universitare, Maiorescu
grabă în mitologia nebuloasă țesută în jurul avusese și el nevoie, în ocuparea postului de la
celor doi îndrăgostiți. O taină pentru biografi Iași, de intervenții, urcând până la tronul dom-
este și modul de „limpezire” de către Eminescu nitorului Cuza. Exemplul lui Iacob Negruzzi este,
a încurcatei sale situații școlare preuniversitare, de asemenea, ilustrativ. După o parodie de doc-
născând ipoteze diverse, între care aceea a lui torat în științe juridice, obținut la Heidelberg,
G. Călinescu, privind pregătirea și absolvirea, mai mult prin contribuția abundentă a exami-
după Viena, în particular, la Botoșani, a bacalau- natorilor și tăcerea sa respectuoasă, fiul cunos-
reatului, dar nici aceasta bătută definitiv în cuie; cutului prozator moldovean, sortit de oculta
„va rămâne, poate, totdeauna, o taină”, zice acesta1. ieșeană neapărat carierei universitare („Deo-
37
camdată vor să mă facă profesor la universi- de profesorul Droysen și de Michelet…”3. Nu-
tate, pentru că ar fi un post foarte respectabil”), mele și operele acestora (titluri, din abundență,
are de înfruntat, după câștigarea concursului din Hegel, Kalidasae Malakagnimitra de Albrecht
pentru ocuparea catedrei vacante de drept co- Weber, Neuere Geschichte de Johann Gustav
mercial, intrigi și tergiversări ministeriale Droysen, Hegel, der unwiderlegte Weltphyloso-
bucureștene, încât confirmarea îi va veni abia phie de C.L. Michelet) apar în orarele, listele bi-
după intervenția lui V. Alexandrescu (Urechia) bliografice și notele de curs din manuscrisele lui
la primul ministru Kogălniceanu. Nu că noul Eminescu, pe care ni-l imaginăm luându-le,
postulant n-ar fi fost lipsit de cusururi, de care conform obiceiului său, mult mai în serios.
el însuși este conștient, cum aflăm din Jurnalul Propria-i experiență lejeră îl face pe viitorul
său, în dreptul zilei de 8 noiembrie 1863: „toate stâlp al „Junimii” să nu înțeleagă exigențele lui
ar fi bune, dar ce voi face pe postul de profesor? Eminescu privind statutul unui veritabil profe-
E vorba să preiau dreptul comercial și cel civil. sor universitar. Mai târziu, în Amintirile sale, pe
Habar n-am. Nici măcar pentru dreptul comer- lângă rolul ce și-l atribuie în descoperirea poe-
cial încă nu sunt pregătit așa cum trebuie”2. De tului, Negruzzi își revendică și inițiativa îndem-
altfel, cu puțin timp înainte, tânărul Negruzzi nului de susținere a doctoratului: „în tot inter-
nici nu știa prea bine ce să facă cu viața lui și, valul acesta (între Viena și „așezarea la Iași”, n.
nemulțumit de sine („Nu pot oferi patriei mele, n.) am fost în corespondență regulată cu dânsul,
părinților mei, nici o mulțumire”), părea să op- și-mi aduc aminte că eu îl tot îndemnam în scri-
teze pentru o altă carieră decât cea juridică, pro- sorile mele să-și facă doctoratul, pentru a putea
punându-și o fantezistă „formare prin auto- dobândi la Iași o catedră la Facultatea de Litere,
educare”, cu un program rămas, desigur, la sta- dar Eminescu nu-mi răspundea deloc asupra
diul dezideratului: „În urma deciziei mele de a acestui punct, viindu-i se vede, foarte greu să-și
deveni conferențiar pentru istorie și filosofie la cercuiască studiile, în marginile cele bine hotă-
Iași (s. n.), am stabilit următorul program de stu- râte, pe care le cere orice universitate pentru eli-
diu: 1. Istoria universală a lui Weber; 2. Să mă berarea unei diplome. Astfel Eminescu nu a
apuc de Filosofia istoriei a lui Hegel; 3. Să stu- dobândit niciodată vreun grad academic, cu
diez Istoria lumii de Schlosser; 4. Să asist la toate bogatele cunoștințe ce avea, mai ales la fi-
cursurile de istorie și filosofie a istoriei ținute losofie și istorie, și aspirațiile la o catedră uni-

38
versitară, pe care, de altminteri, numai noi le tainele vieței sale private de a-l despărți de
aveam pentru dânsul, iar el nu le avea deloc pre- Veronica, a fost una din cauzele pentru care so-
cum îndeobște nici o aspirație – nu s-au putut cietatea «Junimea» se hotărî să trimită pe
realiza”4. Tot lui Iacob Negruzzi îi datorăm și Eminescu cu contribuția membrilor ei la Berlin
motivația fantezist-romantică a demersului ju- pentru ca să urmeze studiile universitare”5.
nimist, ca o mașinațiune amicală, o „conspirație” Mai demn de luat în seamă sunt voința și cu-
(încă una, scăpată din vedere de Nae Georgescu vântul hotărâtor ale lui Maiorescu, bazate pe
and company): „pe lângă scopul de a face din înalta prețuire acordată scriitorului, înscris cu
Eminescu un doctor în filosofie, poate că și mult curaj de mentorul junimist în fruntea listei
dorința ce aveau câțiva dintre noi mai inițiați în de „insurgenți” din „Direcția nouă”. Cu spiritul

Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” Iași în care Titu Maiorescu îl vedea pe Mihai Eminescu profesor

39
său practic infailibil, Maiorescu înțelege mento- „popa Smântână”, inamic politic declarat al
ratul său și ca o intervenție discretă în destinul „Junimii”, de care-l va alipi, peste cinci ani, revi-
uman al noului junimist. „Deși poate prea rigid zorul școlar Eminescu, Caragiale, la data notației
ca om, scrie G. Călinescu, Titu Maiorescu a înțe- lui Maiorescu, abia în etate de 19 ani, copist la
les întotdeauna critica sub forma unei asistențe Tribunalul din Prahova, autor de versuri umo-
materiale eficace, dar acoperite în aparențe ristice în „Ghimpele”7. Mentorul junimist nu face
demne. Intuind deci structura intelectuală a firii un secret din circumstanța politică în care se în-
lui Eminescu, i-a oferit din partea «Junimii» un scrie ajutorul „Junimii”, cum vedem în scrisoarea
oarecare ajutor bănesc, un fel de bursă, cu sco- pe care i-o trimite poetului la Berlin, în 17 ianua-
pul de a-și urma mai departe la Berlin studiile rie 1874: „În timpul din urmă mai mulţi dintre
de filosofie întrerupte...”6. noi încep a avea oarecare influenţă asupra direc-
Nu lipsește, firește, din demersul lui Maiorescu, ţiei lucrurilor în ţară şi se poate ca Ministerul
pe lângă dimensiunea estetică (un argument Cultelor îndeosebi să fie încredinţat vreunuia
solid în validarea acțiunii sale literare), ori aceea din noi. În acest caz am dori să-ţi propunem du-
strict profesională (dorința de a-și asigura un mitale catedra de filozofie la Universitatea din
succesor de valoare la catedra de filosofie de la Iaşi, căci – după cât te cunosc – gimnaziul nu
Iași), nici componenta politică: pregătirea unor este pentru d-ta”. În manuscris, găsim și urmă-
comilitoni pentru iminentele manevre și răz- torul adaus al lui Maiorescu: „NB. I-am propus,
boaie parlamentare. Componentă evidentă în- în cazul de-ar fi numit vreunul din noi ministru
tr-o misterioasă notație din Jurnalul maio- de culte (prevedeam că voi fi eu) să fie numit
rescian, la 16 aprilie 1870, cu dilema viitorului profesor de filozofie după ce îşi va fi făcut doc-
parlamentar și ministru: „Pe cine să numești în toratul în f[ilozo]fie în Germania. T. M.”; și, în
Consiliul permanent al învățământului?”, și cu „o continuare: „Am şi fost numit ministru la 7 apr.
privire asupra persoanelor” disponibile. Dar no- 1874”8.
minalizarea acestora e fără îndoială cu mult ul- În aceeași scrisoare, Maiorescu apasă pe
terior adăugată, căci sunt numărați, ca posibili ușurința doctoratului, acesta, o chestiune banal-
„consilieri”, Eminescu, la 1870 student la Viena, formală: „Cum ştii însă, doctoratul – în sine o ni-
doar cu o zi înainte, la 15 aprilie, debutant la mica toată – este folositor pentru regularitatea
„Convorbirile literare”, Creangă, la acea dată, unei asemenea numiri”. O formalitate la care,

40
proaspătul, numai de câteva zile numit, ministru gației: „Cum stai cu doctoratul de filozofie? Îl faci
conservator al Instrucțiunii, în preîntâmpinarea în Berlin? Nu vreai mai bine să-l faci altundeva?
unor posibile contestații liberale, care vor și Se-nţelege, numai în caz când nu ai avea încă
veni, nu după mult timp, dându-i multă bătaie pentru Berlin trieniul cerut, de care la alte uni-
de cap9, nu vrea să renunțe, cum vedem în misi- versităţi mai mici ai fi dispensat”10. De semnalat
vele următoare. „În înţelegere cu prieteni de aci, grija pentru menajarea susceptibilității poetu-
îi scrie el ușor agasat de „tergiversările” poetu- lui: „Te rog să nu vezi în această întrebare mai
lui, la 19 aprilie 1874, trebuie totuşi să te rog din mult decât cuprinde, în privinţa realizării prac-
nou să-ţi iai mai întâi doctoratul. Numirile care tice. Sigur nu este încă nimic, deşi este foarte cu
le fac, trebuie să fie perfect corecte. Adevărat că putinţă. În orice caz însă te rog să vezi şi în
şi titlul de doctor nu spune aproape nimic, totuşi această întrebare un semn de atenţiune şi con-
însemnezi mai mult decât fără el”. siderare, ce o avem toţi cei din cercul nostru
Se înțelege, această bagatelizare a doctoratu- pentru d-ta; asemenea cuvinte ar fi de prisos
lui este pur strategică, și trebuie să o privim în pentru alţii, căci ei ar simţi de la sine ceea ce se
contextul unui adevărat asalt psihologic al bun cuprinde în ele; dar pesimişti de felul d-tale tre-
cunoscătorului de oameni Maiorescu, asupra buie, poate, să fie din când în când deşteptaţi din
celui sigilat de un destin singular, neînțeles – cum visul prea concentrat al microcosmului lor inte-
va scrie acesta într-o scrisoare către Veronica – rior şi îndreptaţi în atenţia lor spre legăturile in-
nici de cei apropiați și nici de el însuși, expresie time, ce-i uneşte cu noile încercări de viaţă în
a unui sentiment de caldă prietenie, de prețuire, patria comună”.
manifestat direct, ferm, dar fără morgă, cu deli- Străin cu totul (deocamdată) de încrângătu-
catețe, cu irizări de umor, pe care le vom regăsi rile politicii dâmbovițene, studentul, cu acte în
în scrisoarea adresată peste un deceniu, la regulă acum, Eminescu, trece cu olimpiană deta-
Viena, convalescentului Eminescu. Conștient șare peste aceste mărunte cerințe de plictisi-
de exigențele sporite ale universității berli- toare proceduri birocratice („curriculare”), adu-
neze, pe care le ocoliseră, fără mari scrupule, când în discuție, într-o amplă scrisoare de răs-
și el (preferând Giesenul) și Negruzzi (alegând puns, câteva probleme, capitale în viziunea sa,
Heidelbergul), Maiorescu își articulează îndru- de principiu, în primul rând, aceea a rigorilor
mările practice în formula atenuantă a intero- profesoratului la un nivel înalt academic. Scri-

41
soarea din 5 februarie 1874, expediată din se pare mult mai greu, dacă nu imposibil de tre-
Charlottenburg, îndelung elaborată, căci manus- cut, vine însă din interior, din alcătuirea firească
crisele păstrează în ciornă, fragmentar, câteva a acestui „Super-Faustus, pe care nu l-ar fi ocolit
versiuni, este, credem, un document prețios, su- Mefisto”, cum frumos îl definește Alexandru
perb, unic în biografia lui Eminescu, indispensa- Surdu, autohton, obsedat de perfecțiune, tortu-
bil pentru conturarea profilului său intelectual rat de dilema împlinirii ei, cu întrebări ce-i vor
elevat, înscris de filosoful academician Alexan- fi nedumerit pe Maiorescu și pe ceilalți pragma-
dru Surdu, pe urmele lui Karl Leonhard, în tipo- tici corifei junimiști: „Am eu dreptul, fără un plan
logia „personalității accentuate”, bazată pe ten- didactic precis, pe care să-l fi prelucrat în între-
dința către perfecțiune, ca atribut al genialității, gime, să-mi asum, la anii mei, riscul unei astfel
în termenii psihologiei moderne, pe „hiper- de sarcini?”. Călinescu detectează aici „un exage-
perseverență” și „hiperexactitate”, trăsături de- rat simț al răspunderii”. Privind lucrurile cam de
monstrate de tentarea celor mai bogate și mai la suprafață, comportamentul poetului în conti-
variate orizonturi de cultură, apoi, de revenirile nuare, dovedind o rară conștiință profesională,
și îmbunătățirile permanente aduse textelor i se pare divinului critic destul de „ciudat”: i se
sale literare, trădate de manuscrise, conducând deschidea înainte „din senin”, „o carieră strălu-
însă la rezultate contradictorii: „Pe de o parte, la cită”, și niciun scrupul că n-ar merita-o „nu-și
performanțe poetice inegalabile, pe de alta, la o avea rostul”12. Eminescu vedea însă altfel lucru-
mulțime neobișnuită de investigații fragmentare rile, plasîndu-le într-o deplină normalitate, și
abandonate”11. credem că dreptatea era de partea sa. Textele ce
Scrisoarea dovedește, dincolo de afișarea de urmează, culese din setul de scrisori berlineze,
uzanță a modestiei, o lucidă conștiință a propriei ar trebui să fie înscrise într-un decalog deonto-
valori și confirmă intuiția lui Titu Maiorescu pri- logic și dat obligatoriu spre memorare tinerilor
vind oportunitatea unei numiri „în multgrăitoa- aspiranți la o catedră universitară, care se cred
rea calitate de profesor de filozofie”; ea este, pregătiți să susțină cu succes un doctorat în do-
scrie poetul, „în acord cu întreaga mea aplecare meniu chiar din fragezii ani ai grădiniței.
firească”, și condiția dobândirii doctoratului „ar Prima „lecție” ce ne-o oferă poetul este aceea
fi, pentru moment, piedica cea mai mică şi cea a autoevaluării corecte a parcursului propriu
mai uşor de trecut”. „Piedica” cea mare, care i formativ, până la momentul unui astfel de anga-

42
jament profesional, crucial, nu doar în plan pri- Logik für österreichische Gymnasien). Cum va fi
vat, dar și în acela socio-cultural, instituționa- primit Maiorescu, impozant ministeriabil acum,
lizat. Eminescu este profund nemulțumit de această dovadă de neobișnuită estimare de sine
fosta sa condiție de student vienez, „mărginit” în a poetului nostru? Iată: „La Viena, am stat sub
orizontul său de cunoaștere, copleșit de pre- influenţa nefastă a filozofiei lui Herbart, care
zența unor personalități de mare autoritate, între prin natura ei te dispensează de studiul lui Kant.
care un Robert Zimmerman nu-i era străin lui În această prelucrare a noţiunilor s-a prelucrat
Maiorescu. Elev fiind în același oraș, la Theresianum, însuşi intelectul meu ca o noţiune herbartiană,
imberbul valah îi propusese senin, deloc inco- până la tocire. Când însă, după o strunjire şi o ră-
modat de statura acestuia, spre publicare, un sucire de luni de zile, Zimmermann ajunse la
manual, nici mai mult nici mai puțin decât pen- concluzia că ar exista într-adevăr un suflet, dar
tru întregul Imperiu austriac (Grundrissder că acesta ar fi un atom, am aruncat indignat ca-

Friedrich-Wilhelms-Universität
Universitatea din Berlin la care Eminescu intenționa să își susțină doctoratul

43
ietul meu de note la dracu, şi nu m-am mai dus meu exterior, m-am îndeletnicit din nou doar cu
la cursuri. Ce-i drept, dacă nu aveam mărginirea ceea ce-mi plăcea într-un moment sau altul, aşa
de student, atunci probabil că numitul domn nu încât lecturile mele actuale ar oferi dovada cea
mi-ar fi apărut drept culme a oricărei înţelep- mai bună cât de departe poate fi un om de gân-
ciuni posibile. Am fost însă victima temporară a dul condiţiilor academice ale unui post de pro-
imaginii mele exagerate despre valoarea unui fesor, căci, deoarece nu speram nimic deosebit,
profesor universitar”. Dar nici nivelul său de pre- nu eram deloc dornic de a intra în onorabila
gătire filosofică, din Berlin, la data primirii ofer- breaslă a filistinilor din Botoşani şi mă gândeam:
tei viitorului ministru, nu e de natură să-l sa- cu cât mai târziu, cu atât mai bine”.
tisfacă pe hiperexigentul, mai întâi cu el însuși, Și acum, „din senin”, aproape somația lui
Eminescu. Cel care odinioară îl uluise pe Ioan Maiorescu pentru ocuparea catedrei care-l aș-
Slavici cu siguranța orientării sale filosofice se teaptă la Iași! E de toată frumusețea modul cum
declară, în momentul propunerii venite „ca un poetul preîntâmpină eventualele obiecții ale
fulger” din țară, nepregătit: „Nu m-am gândit acestuia privind „temerile”, „ticăiala”, „tergiver-
niciodată la posibilitatea unei eventuale numiri sările” sale, cu argumente greu de respins ofe-
ca profesor de această ştiinţă şi n-am început rite chiar de „noua direcțiune” ieșeană. În prelu-
cum ar fi trebuit să înceapă un viitor profesor, ci crare originală, teoria „formelor fără fond”:
am atacat lucrurile mai ales în acel punct în care, „Acestea sunt temerile mele. Căci direcţia noas-
potrivit materiei lui, sistemul mi se părea prea tră se caracterizează printr-o conştiinciozitate
puţin elaborat”. Asupra acestui lucru, el revine care nu se mulţumeşte cu îndeplinirea doar ex-
într-o altă scrisoare, trimisă tot din Charlotten- terioară a ceea ce se cere să reprezinţi. Un titlu
burg în aceeași lună (26 februarie 1874), pri- de doctor m-ar aranja într-adevăr cu lumea şi cu
vind proiectul propriu de doctorat, amânat sine ordinea ei legală, nu şi cu mine însumi, care deo-
die, și brusc reactualizat, prin vestea venită de camdată nu mă mulţumeşte, nu. Tocmai această
la Maiorescu: „Înaintea plecărei domnului împrejurare concretă mi-a arătat limpede serio-
Rosetti (Theodor Rosetti, junimist, comodul său zitatea sarcinii mele, iar ideea foloaselor ce mi
șef la Agenția diplomatică din Berlin) îmi fixa- s-ar putea oferi pe această cale nu e mai puter-
sem în acest scop (doctoratul, n. n.) un interval nică decât conştiinţa datoriei. Iată de ce aş cere
de 5–6 luni; dar, deoarece amânasem planul timp”. Și, într-o versiune, din ciorna scrisorii

44
aflată între manuscrise: „Această situaţie îmi lui”)14, se situau pe un loc privilegiat. Immanuel
trezeşte temeri serioase. Direcţia noastră se ca- Kant, gânditor foarte apropiat inimii lui Eminescu,
racterizează doar printr-o conştiinciozitate care pledase, încă dinainte de înființarea Universității
nu se mulţumeşte cu exteriorul lucrurilor, ci vi- berlineze (1810), dar al cărui spirit plutea auto-
zează substanţa celor luate în considerare. Chiar ritar în atmosfera acesteia, pentru un învățământ
dacă una din mai multe facultăţi mi-ar acorda filosofic liber de ingerințele statului (libertas phi-
titlul de doctor, tot n-aş fi împăcat cu mine în- losophandi), și, chiar dacă voalat, pentru ascen-
sumi, şi asta însemnează mult. Tocmai aici apare dentul acestuia, în raport cu disciplinele „profe-
pentru mine o problemă de viaţă, care mi se im- sionalizate”, teologie, drept, medicină (Conflictul
pune cu toată greutatea şi seriozitatea ei. Eu facultăților, 1798). Cu trimitere expresă la Kant,
n-am o situaţie şi, reflectând la avantajele pe Friedrich Schiller, poetul german atât de familiar
care ea mi le-ar putea oferi, mă apasă gândul da- lui Eminescu, în deschiderea cursului său de Isto-
toriei. De aceea aş avea nevoie de timp...”13. ria filosofiei de la Jena, în 26 mai 1879, disociase
Reflecțiile lui Eminescu nu se rezumă la idei ferm între studioșii materiei (Brotgelehrte) și
de principiu, cu caracter general, ci au în vedere mințile filosofice (philosophische Kopf)15. Un alt
aspectele practice, concrete, ale realizării proiec- emul al filosofului de la Königsberg (și al lui
tului academic, dezvăluindu-ne, împotriva preju- Friedrich Heinrich Jacobi, un alt preferat al poe-
decății curente privind caracterul său abstras, tului nostru), marele teolog protestant, deopotrivă
„aerian”, un om cu ancore bine fixate în realitate. filosof și filolog, Friedrich D. Schleiermacher, mi-
Manuscrisele poetului, doldora de programe litase și el pentru înființarea la Berlin a Univer-
orare, notițe de curs, traduceri, excerpte, biblio- sității, devenind apoi, timp de 24 de ani, un repu-
grafii, din această perioadă, adunate în volumele tat profesor al acesteia, și proclamase într-un „text
XIV și XV ale „ediției Perpessicius”, ne înfățișează fondator”, Gânduri asupra universităților de con-
un personaj care se simte ca la el acasă la celebra cepție germană, din 1808, importanța Filosofiei,
Friedrich-Wilhelms-Universität din Berlin, unde, „centrul” (Mittelpunkt) sau chiar „amanta”
concordant cu proiectele sale, filosofia și științele (Herrin) tuturor celorlalte științe. În consecință,
umane în general, cu un termen impus în dezba- „toți membrii universității, indiferent de facul-
terile din secolul al XIX-lea de Wilhelm Dilthey, tatea din care fac parte, trebuie să-și afle supor-
Geisteswissenschaften (literal „științe ale spiritu- tul în ea”16.

45
Chiar dacă a fost înființată relativ târziu în mul, cu o poezie publicată în „Berliner Abendblatt”
comparație cu alte universități germane17, Alma al lui Heinrich von Kleist, intitulată Der Studen-
Mater Berolinensis, ctitoria marelui om de ști- ten Lebehoch bei der Ankunft in Berlin am 15.
ință, diplomat și reformator liberal, director al Oktober, construită pe schema unui dialog între
Cabinetului pentru Educație din cadrul Ministe- localnici (Eingeborner) și „corul celor care so-
rului de Interne, Wilhelm von Humboldt, (al sesc” (Chor der Ankommenden), atrași de primi-
cărui nume ea îl poartă începând din 1949), apă- torul oraș de pe Spreea, de știința calmă și
rută ca o „compensație” în plan spiritual a pier- strălucitoare care „unește întreaga lume” („So
derilor materiale prin înfrângerile militare still, so treu die Spree hier fließt,/ So hell, so weit
suferite la Jena și Auerstedt (cu formularea „pa- die Straße grüßt,/ So still, so hell glänzt Wis-
tronului” ei regal, Friedrich Wilhelm III: „Der senschaft,/ Die aller Welt Verbindung schafft...”),
Staat muss durch geistige Kräfte ersetzen, was er al doilea, cu un text mai amplu, o cantată festivă,
an physischen verloren hat”), devine rapid in- Universitati Litterariae. Kantate auf den 15ten
stituția paradigmatică a învățământului supe- October 1810, încheiată solemn cu un memento,
rior german și chiar european, pereche (și con- transmis prin „vocea profesorului”, cu o inter-
curentă) a celei napoleoniene, de la Paris. Com- pretare poetică a dezideratelor lui Humboldt de
parația se susține, în ciuda diferențelor de con- pe porticul clădirii: integritatea, adevărul, uni-
text, argumentează doamna Marie-Bénédicte tatea, învățătura, libertatea cunoașterii19. Sărind
Vincent, Maître de conférences la Ecole Normale peste timp, un contemporan al lui Eminescu,
Supérieure, prin faptul de netăgăduit că „fiecare adept declarat al lui Kant, eruditul clasicist
este situată în vârful unei ierarhii naționale și Theodor Mommsen, profesor de istoria Romei
joacă un rol în structurarea elitelor țării”18. În la universitatea berlineză, între 1861-1887, vii-
privința Universității germane, nu este întâm- tor laureat al Premiului Nobel (1902), va declara
plător faptul că, dintre elite, poeții au salutat cu nu fără emfaza specifică momentului solemn, în
entuziasm deschiderea cursurilor la jumătatea discursul său de rector din 15 octombrie 1874:
lui octombrie 1810, între aceștia doi reprezen- „În măreția scopului ei [...] nicio universitate din
tanți de marcă ai așa-numitului „romantism de Germania nu se poate compara cu a noastră”20.
Heidelberg”, Ludwig Achim von Arnim și bunul Din păcate, Eminescu nu se mai afla printre as-
său prieten (și cumnat), Clemens Brentano, pri- cultători, fiind cu puțin timp înainte plecat spre

46
țară, pe ruta Königsberg (oraşul lui Kant), Waszec, într-un studiu excepțional din 2007, nu
Cracovia, Lemberg. a dat atât de mulți filosofi importanți, ale căror
În ceea ce privește învățământul filosofic, nume nu pot lipsi din nici o istorie a filoso-
Eminescu se aflase aici la locul potrivit. Univer- fiei. Dincolo de diferențele nesemnificative ce-i
sitatea din Berlin a făcut epocă, în multiple do- despart, marii reprezentanți ai idealismului
menii, cu preponderență în filosofie. Nici o altă german, cele mai luminate minți ale vremii,
universitate germană, spune profesorul în studii Humboldt, Fichte, Schleiermacher, Hegel,
germanice de la Universitatea Paris VIII, Norbert Schelling..., au jucat, împreună, un rol important

Universitatea din Jena, a doua opțiune doctorală a lui Mihai Eminescu

47
în impunerea filosofilor în istoria universităților, libere (docența privată propusă lui Maiorescu,
cu reverberații până în epoca modernă, prin mo- înțeleasă și ca o testare corectă a propriilor
delul oferit de o majoră politică educațională21. posibilități, reprezenta o astfel de formă), abor-
În această privință, susține un grup de cercetă- darea din punct de vedere strict personal a prin-
tori germani, nici o altă universitate europeană cipalelor direcții de gândire contemporane (cu
nu a fost atât de limpede concepută și pusă în propunerea unei soluții originale, izvorâte „din
funcțiune sub auspiciile filosofiei22. Acestea sunt cugetarea proprie şi din studii”, a grupării con-
circumstanțele în care ajunge Eminescu la Berlin; cepțiilor și sistemelor demonstrative evolutive
în alegerea orașului german au contat, desigur, „în antinomii vizând atemporalul din istorie,
orientarea unor membri ai familiei în acest uni- drept şi politică”), corelarea cu principalele des-
vers, propria experiență, prin studii la Cernăuți coperiri în științele naturii și antropologie („ca-
și la Viena, filogermanismul de coloratură „car- ietele fiziografice” ne stau mărturie în acest
listă” al lui Maiorescu și al multora din membrii sens), în fine, detectarea beneficiului practic
„Junimii”, dar, în primul rând, credem, prestigiul național al demersului teoretic (cazuistica unor
internațional al celebrei Friedrich-Wilhelms-Uni- principii teoretice generale ale bunei funcționări
versität în direcția învățământului filosofic. Aici instituționale trebuie să rezulte, empiric, nu din
are loc desăvârșirea doritei „renașteri intuitive” import necritic de instituții străine, ci din legă-
a gândirii unor mari personalități precum Kant tura indestructibilă dintre popor și țară). Par-
și Schopenhauer, în mintea poetului, cum minu- curgând, cu prilejul editării scrierilor filosofice
nat se exprimă el în prima scrisoare către ale lui Maiorescu, cursurile românești ulterioare
Maiorescu, „cu mirosul specific de pământ de specialitate, caracterizate prin uscăciune,
proaspăt al propriului său suflet”. Alexandru Surdu remarcă performanța lui Hegel
Cursul de filosofie în viziunea lui Eminescu de a realiza o „istorie vie” a filosofiei, de care a
înseamnă familiarizarea cu operele marilor filo- fost aproape antihegelianul Eminescu. În scriso-
sofi, prin traduceri masive (lecturile kantiene rile sale, studentul berlinez pune în fața minis-
care l-au înflăcărat pe Constantin Noica dove- trului său un program magnific, ridicat cu mult
desc împlinirea unui astfel de deziderat), pre- deasupra măsurii firești a omului. „Să ne fie cu
zentarea acestora sub forma unor expuneri iertare, exclamă regretatul academician, dar

48
exigențele lui Eminescu sunt atât de elevate, 1
G. Călinescu, Viața lui Mihai Eminescu, București, 1973,
p. 168.
încât nu au fost, cel puțin până în prezent, ono-
2
Iacob Negruzzi, Jurnal, Iași, 2014, p. 295.
rate de niciun profesor de filosofie, inclusiv 3
Ibidem, pp. 50-51.
Hegel”23. Am dori să încheiem cu rândurile din 4
Iacob Negruzzi, Amintiri din „Junimea”, București,
scrisoarea către Titu Maiorescu din 7 mai 1874, 1970, pp. 221-223.

ca răspuns la cea a criticului, trimisă de la 5


Ibidem, p. 225.
6
G. Călinescu, op. cit., p. 167.
Cernăuţi în 19 aprilie/ 1 mai 1874, propunând
7
T. Maiorescu, Opere, I, Jurnal, I, București, 2013, p. 183.
Eminescu, Opere, XVI, p. 614. Tot aici, D. Vatamaniuc, Co-
soluția Jena a doctoratului, lăsându-ne această 8

imagine, departe de cea curentă, de existență mentarii, p. 659. Poetul, ajutat în continuare de ministrul
boemă, a muncii benedictine în care se angajea- Maiorescu, după Berlin, în obținerea posturilor (fără în-

ză cu pasiune poetul: „De-o lună de zile mi-am doială, meritate) de director al Bibliotecii universitare
ieșene și de revizor școlar pe Județele Iași și Vaslui, ră-
încetat activitatea la agenţia noastră şi lucrez re-
mâne mereu în atenția omului politic junimist, cum ve-
dem din însemnarea din Jurnal, la 11/ 23 sept. 1876,
tras la Charlottenburg”. De aici încolo filmul
existenței lui Eminescu se rupe, fără deplina unde, în felul său meticulos și organizat, propunându-și
noastră putință de a descoperi resorturile, in- „extinderea relațiilor, oamenii disponibili – o falangă im-

time sau exterioare, ale acestei spectaculoase portantă pentru viitor”, îl înscrie pe listă, la numărul 5,
pe „Mihai Eminescu bun revizor școlar, profesor prost,
cotituri de destin. Cert este că, în vara lui 1875,
idealist”. În același context se înscrie chemarea acestuia
îl găsim pe poet în tren, în drumul spre țară, prin în București, la conducerea ziarului „Timpul”.
Prusia orientală și Austria (un alt episod confuz 9
V. Raportul prezentat Adunării Deputaților în ziua de 10/
în biografia poetului), pentru a ajunge la Iași, 22 martie 1877 de către Comitetul de acuzare a foștilor
miniștri dați în judecată, București, 1877. La punctul 6:
unde, în 29 august, la propunerea lui Maiorescu,
„Împrumutul făcut d-lui M. Eminescu și ajutorul făcut
Consiliul de Miniştri îl numeşte în postul de di-
d-lui I. Slavici, studenți la Universitatea din Viena și
rector al Bibliotecii Centrale. Intenția de a se în- Berlin (40 de galbeni ajutor lui I. Slavici și 100 de gal-
toarce la Berlin în vederea trecerii docto- beni lui Eminescu), pentru depunerea doctoratului și

ratului, comunicată la 19 septembrie lui Ioan teză, cu condițiunea ca în urmă să înapoieze ministeru-
lui acești una sută galbeni... Prin acest fapt prevenitul
Al. Samurcaş, secretarul Agenţiei Române din
Maiorescu a comis o adevărată risipă din banii statului...”
Berlin, nu se va realiza. De aici încolo, viața poe- 10
Eminescu n-avea, de ce nu ne miră?, trieniul cerut la
tului își va urma cursul îndeobște cunoscut. Berlin și, urmând sfatul lui Maiorescu, optează pentru

49
soluția Jena. V. telegrama adresată „Excelenței Maiorescu” slabe şi de puţin frecuentate încât adesea profesorii
la ministerul Cultelor, din Berlin, 7 mai 1874: „Prefer sunt mai numeroşi decât elevii. N-ar fi oare mai bine ca
Iena. Aş avea nevoie pentru a mă duce acolo, a sta trei Facultatea de Litere din Iaşi de ex. să se desfiinţeze cu
luni, pentru taxe şi înapoiere în ţară de vreo trei sute totul, să se creeze catedre la Bucureşti pentru unul sau
de taleri. Examen la începutul lui august…”, și, în aceeași doi din profesorii mai buni de acolo, iar din restul fon-
zi, din Charlottenburg, scrisoarea explicativă cu unele durilor să se dea stipendii la buni absolvenţi de liceu,
măsuri de precauție (avea oare Eminescu premoniția ca să se prepare în străinătate pentru studii superioare
unui eșec?): „La scrisoarea dumneavoastră din 1-a zi a speciale? Aceasta ar fi practic şi financiar şi în privirea
acestei luni am răspuns telegrafic. Suma de 300 de ta- fondului. S-ar desfiinţa o sumă de sinecure pentru a
leri pe care am solicitat-o este de altfel una maximală pune temelie unui corp adevărat de învăţaţi. Aceşti ti-
şi, considerată în amănunt, desigur prea mare, dar neri s-ar putea numi apoi la licee şi, dovedind mai târ-
numai dacă se face abstracţie de firea mea ciudată, care ziu o deosebită aptitudine personală, şi la facultăţi”
pune întotdeauna înainte răul. De voi eşua vreodată, lu- (,,Românul» află că...”, în „Timpul”, 25 octombrie 1878).
crul se va produce desigur dintr-o nimica toată, căci ni- 14
Wilhelm Dilthey, Einleitung in die Geisteswissenschaften.
micurile acestea sunt cei mai aprigi duşmani ai mei. Voi Versuch einer Grundlegung für das Studium der Gesells-
pleca deci cât se poate de curând la Iena şi sper ca deja chaft und der Geschichte. Bd. 1, Lepzig, 1883. Pentru is-
la începutul lui august să-mi pot da doctoratul. Adică toricul problemei v. Erich Rothacker, Einleitung in die
n-o sper, căci eu nu sper niciodată ceva, ci voi încerca Geisteswissenschaften. Tübingen, 1920, și, mai recent,
cu siguranţă”. Alwin Diemer, „Geisteswissenschaften”, în Historisches
11
Alexandru Surdu, Semnificația fragmentelor filosofice, Wörterbuch der Philosophie. zbor. 3. Ed. De Joachim
„Academica”, X, nr. 8-9, 2000, reprodus în vol. Eminescu Ritter. Basel 1974, pp. 211-215.
și filosofia, Târgu-Mureș, din care cităm, p. 30; v. de ase- 15
Friedrich Schiller, Was heißt und zu welchem Ende stu-
menea, pe larg, Alexandru Surdu, Hiperexactitate și diert man Universalgeschichte? Cf. Sämtliche Werke, IV,
perfecțiune, „Pro Saeculum”, XIII, nr. 3-4, 2014, în același München, Ed. De G. Fricke și HG Göpfert, 1980, p. 750:
volum, la pp. 151-180. „Anders ist der Studierplan, den sich der Brotgelehrte,
12
G. Călinescu, op. cit., p. 182. anders derjenige, den der philosophische Kopf sich
13
Acest acut sentiment al datoriei nu era de complezență vorzeichnet”.
și Eminescu îl vedea, respectat și de alții, ca o condiție 16
Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher, Gelegentliche
generală a progresului în învățământul nostru superior. Gedanken über Universitäten in deutschem Sinn Nebst
Consecvent, gazetarul de la „Timpul” va aplica același einem Anhang über eine neu zu errichtende, 1808:
drastic imperativ maiorescian al eliminării „chirurgi- „Erhalte sich also nur die philosophische Fakultät
cale” a inflației formale, în favoarea fondului, în uluitoa- dabei, daß sie alles zusammenfaßt, was sich natürlich
rea propunere a desființării aceleiași Facultăți de Litere und von selbst als Wissenschaft gestaltet, so mag sie
din capitala moldavă: „Facultăţile noastre sunt atât de immerhin die letzte sein. Was ist auch hier an dem

50
Range gelegen? Sie ist doch die erste deshalb, weil je- 1910, Berlin, Universitäts-Buchdruckerei von Gustav
dermann ihre Selbständigkeit einsehen und gestehen Schade (Otto Francke), 1910.
muß, daß sie nicht wie die übrigen, sobald man von 20
Wilhelm Weischedel; Wolfgang Müller-Lauter; Michael
einer bestimmten äußeren Beziehung hinwegsieht, in Theunissen, Idee und Wirklichkeit einer Universität: Do-
ein ungleichartiges Mannigfaltiges zerfällt und aufgelöst kumente zur Geschichte der Friedrich-Wilhelms-Univer-
werden kann. Sie ist auch deshalb die erste und in der sität zu Berlin, De Gruyter, 1960, p. VIII.
Tat Herrin aller übrigen, weil alle Mitglieder der Univer- 21
Norbert Waszek, Philosophie et Geisteswissenschaften à
sität, zu welcher Fakultät sie auch gehören, in ihr müssen l’Université de Berlin au XIXe siècle , „Revue germanique
eingewurzelt sein” (Cf., în format electronic, Schleier- internationale”, nr. 6, 2007, pp. 39-57.
macher, Gelegentliche Gedanken, Gründungstexte, Publi- 22
Volker Gerhardt, Reinhard Mehring, Jana Rindert, Berliner
kationsserver der Humboldt-Universität, pp. 169-170). Geist. Eine Geschichte der Berliner Universitätsphiloso-
17
V. Friedrich Paulsen, Die deutschen Universitäten und das phie bis 1946. Berlin 1999, p. 19: „Von keiner anderen
Universitätsstudium. Berlin, 1902, p. 60. Universität Europas läßt sich so ausdrücklich sagen,
18
Marie-Bénédicte Vincent, France, Allemagne, deux mo- daß sie unter philosophischen Auspizien entworfen,
dèles universitaires, în „Histoire par l’image”, sept. 2008. betrieben und ins Werk gesetzt wurde”. V. în afara celor
V. din bibliografia minimală, în limba franceză, Chris- deja citate și alte lucrări esențiale pentru tema noastră:
tophe Charle, La République des universitaires 1870- Max Lenz, Geschichte der Königlichen Friedrich-
1940, Paris, Le Seuil, 1994 ; Christophe Charle, Jacques Wilhelms-Universität zu Berlin, I-IV, Halle, Buchhand-
Verger, Histoire des universités, coll. «Que sais-je?», lung des Waisenhauses, 1910-1918; Philosophies de
Paris, P.U.F., 1994; Thomas Nipperdey, La Prusse et l’uni- l’Université: l’idéalisme allemand et la question de l’Uni-
versité, Réflexions sur l’histoire allemande, chapitre VIII, versité, textes de Schelling, Fichte, Schleiermacher,
Gallimard, 1992; André Tuilier, Histoire de l’Université Humboldt, Hegel; présentés par Luc Ferry, J.-P. Pesron
de Paris et de la Sorbonne, Band 2, De Louis XIV à la crise et Alain Renaut, Paris, Payot, 1979; Ulrich Johannes
de 1968, Paris, Nouvelle Librairie de France, 1994. Schneider, L’historicisation de l’enseignement de la phi-
19
Clemens Brentano, Universitati Litterariae. Kantate auf losophie dans les universités allemandes du XIXème siè-
den 15ten October 1810, Berlin, Julius Eduard Hitzig, cle, „Actes de la Recherche en Sciences Sociales”, Année
1810, p. 16: „Der Ganzheit, Allheit, Einheit/ Der Allge- 1995, pp. 29-40 ; Marita Baumgarten, Professoren und
meinheit/ Gelehrter Weisheit,/ Des Wissens Freiheit,/ Universitäten im 19. Jahrhundert: Zur Sozialgeschichte
Gehört dies königliche Haus!/ So leg’ ich euch die gol- deutscher Geistes und Naturwissenschaftler, Göttingen,
dnen Worte aus:/ UNIVERSITATI LITTERARIAE”; pen- Van-denhoeck und Ruprecht, 1997.
tru detalii, v. profesorul și istoricul literar Erich 23
Alexandru Surdu, Exigențele profesoratului, „Luceafărul”,
Schmidt, Berliner Poesie vor hundert Jahren. Rede zur XXX, nr. 20, 1987. Cf. Eminescu și filosofia, ed. cit., p. 133.
Gedächtnisfeier des Stifters der Berliner Universität
König Friedrich Wilhelms III in der Aula am 3. August

51
Svetlana MELNIC

Impactul (auto)biografiei în
Călătoriile în jurul omului de Alexei Marinat

Ori de câte ori vorbim despre noi înșine și


despre viața noastră, începem un proces de
construcție a identității prin narațiune. În acest
sens, devenim supuși discursului guvernat de
reguli, prezumtiv narațiunilor sociale și im-
plicațiilor etice din care facem parte, pentru a
sedimenta imaginea noastră individuală în min-
tea altor oameni. În studiul „Autobiography as
De-facement”, Paul de Man explorează difi-
cultățile cu care se confruntă teoreticienii
preocupați de „narațiunile vieții” în încercarea
de a defini autobiografia ca gen. Căutarea unei
definiții generale a ceea ce poate fi exact auto-
biografia, într-o listă de convenții generice care
ar cuprinde întreaga gamă de expresii autobio-
grafice, pare a fi un demers imposibil. Un obsta-
col ce continuă să fie discutat și pus la îndoială
este presupusa distincție clară și bine definită
dintre autobiografie și ficțiune. Paul de Man sus-
ține că „autobiografia pare să depindă de eveni-
mentele reale și potențial verificabile într-un Alexei Marinat

mod mai puțin ambivalent decât ficțiunea. Se

52
pare că aparține unui mod mai simplu de refe- putea presupune că viața produce autobiografia,
rențialitate, de reprezentare și de diegeză” (2, deoarece un act își produce consecințele, dar
p. 920). Întrucât un text autobiografic este scris s-ar putea ca proiectul autobiografic în sine să
de o persoană reală care a existat și al cărei producă și să determine viața. Pentru autor,
nume propriu se află pe pagina de titlu a operei, actul autobiografic nu constă doar în nararea
cititorii presupun adesea că ceea ce conține o propriei vieți de către auto-biograf, o simplă ex-
autobiografie se cuvine să fie veridic din punct punere a ceea ce avuse loc în viața reală, fixând
de vedere istoric, fără elemente de ficțiune, o pe hârtie o poveste care a fost deja complet for-
descriere exactă a evenimentelor pe care per- mată și terminată. În schimb, Paul de Man sus-
soana le-a trăit în trecutul său. Dar această pre- ține că auto-biograful nu creează autobiografia,
supusă linie de separare între ficțiune și ci este creat prin actul scrisului. Autobiografia
autobiografie nu este absolută în măsura în care creează, modelează și „produce”, în cuvintele au-
o pot presupune cititorii. Această presupusă di- torului, auto-biograful așa precum acesta este
vizare sugerează, de asemenea, că autobiografia descris.
nu este pe deplin individuală, dar poate pre- Conceptualizarea procesului autobiografic în
zenta probleme culturale mai mari pe care un acest fel, ca un proces în care auto-biograful și
autobiograf dorește să le exploreze, să le submi- autobiografia se creează reciproc într-o manieră
neze, să le expună și să le critice. ciclică, spulberă ceea ce Paul de Man numește
Paul de Man meditează asupra unei întrebări „iluzia de referință”. Cifrul (textul) nu se mai co-
complexe, impunând câteva precizări despre relează direct cu referentul (autorul); referentul
„autobiografie (care) depinde de referință, de- poate fi înțeles ca ceva „congruent cu ficțiunea”.
oarece o fotografie depinde de subiectul său și Descrierea autorului asupra alunecoasei granițe
un tablou realist de modelul său” (2, p. 920). În dintre autobiografie și ficțiune, și anume „dis-
loc să constituie o reprezentare simplă și precisă tincția dintre ficțiune și autobiografie nu este
a sinelui care există în realitate, o descriere a si- una de polaritate, ci este neclară”, le cere citito-
nelui așa precum se manifestă în momentul rilor să pună la îndoială tot ceea ce au considerat
creației, textele autobiografice recurg la ceva anterior drept adevăr despre presupusa divi-
mai complicat. Autorul susține că cititorii ar ziune între ficțiune și textele autobiografice.

53
Aceasta este o recunoaștere care devine deose- rează un text autobiografic, ceea ce Philippe
bit de semnificativă în cazul jurnalelor și memo- Lejeune numește „pact autobiografic”. Pactul au-
riilor consemnate de intelectualii vremii, care au tobiografic al lui Philippe Lejeune presupune un
scris despre ei înșiși într-o perioadă de dicta- „contract” între autor și cititor bazat pe prezen-
tură, sau mai târziu, când au trebuit să se con- tarea textului, coperta acestuia și numele auto-
frunte cu provocarea de a se defini ca parti- rului. Conform pactului, odată ce cititorul a
cipanți ai mediului cultural-istoric, victime ale stabilit că numele autorului, protagonistului și
unei ideologii dominante. Ținând cont de toate subiectului autobiografiei sunt aceleași, el nu va
aceste observații, putem spune că scrierea auto- pune la îndoială (chiar dacă este tentat) veridi-
biografică nu este niciodată stabilită o dată pen- citatea mesajului scris, dar va fi predispus să
tru totdeauna, ci evoluează de-a lungul timpului analizeze narațiunea, acea dorință și impulsul
datorită influenței multor componente sociale și autorului de a scrie adevărul despre sine. Astfel,
istorice care intră în joc ori de câte ori avem cititorul se regăsește imediat angajat într-o lec-
de-a face cu aceasta. Chiar de la bun început, tură care va rezolva chestiunea problematică a
memorialistul basarabean Alexei Marinat preia factualității și ficțiunii. Elucidând adevărul des-
în mod conștient rolul de povestitor și creator, pre sine și constituindu-l subiect absolut al
vorbind direct cititorului prin prisma jurnalului narațiunii este un mit. Prin urmare, Philippe
intim care stă la originea memoriilor sale: „Sa- Lejeune constată că o autobiografie absolută
lutările mele, caiet verde! Tot tu mă salvezi câ- este imposibilă, dar acest lucru nu o împiedică
teodată, pentru că mă lași să-mi descarc sufletul: în niciun fel să existe. Este o realitate împărtășită
toate greutățile mele ți le împărtășesc ție” (5, de un număr mare de autori și cititori. După pă-
p. 11). Această adresare, aparent simplă, așază rerea criticului Paul John Eakin, Philippe
în prim-plan recurgerea la autobiografie, și, mai Lejeune era pe drumul său spre a stabili o poe-
important, autorul îmbrățișează și subliniază tică a autobiografiei focalizată pe cititori. Paul
ficționalizarea, creația și construcția acesteia. John Eakin, pe de altă parte, încearcă să caute
Adresarea memorialistului face apel deopotrivă exemple în acele autobiografii în care formarea
la acordul nerostit sau contractul pe care îl face „eului” protagonistului are loc ca o continuitate
cititorul cu un auto-biograf atunci când lectu- a „eului” colectiv. De aici, după mai multe cerce-

54
tări, Paul John Eakin ajunge la concluzia că iden- cauza modului în care unicitatea experiențelor
titatea este relațională, iar definiția autobiogra- lor de viață le-a schimbat în timpul și după de-
fiei, precum și istoria acesteia, trebuie „depănate zastruoasa perioadă de detenție. Această natură
pentru a reflecta tipurile de autobiografii în care evolutivă este crucială pentru scrierea autobio-
identitatea relațională este afișată caracteristic” grafică produsă în condiții de detenție și post
(3, p. 44). captivitate, și, inevitabil, ridică în sine o serie de
Dacă încercăm să demonstrăm cine suntem, întrebări diverse.
suntem marcați, însă nu suntem complet de- Ce se întâmplă cu percepția pe care o au
terminați de constrângerile fizice și sociale ale condamnații din momentul în care sunt deținuți
vieții noastre în cultura umană. Astfel, ne aflăm până în momentul în care își redobândesc liber-
într-un mod constant de adaptare evolutivă care tatea? Cum influențează dislocarea temporal-
explică redimensionarea identităților noastre în spațială pe care o presupune detenția asupra
timp și în rescrierea care uneori însoțește lucră- modului evolutiv, adaptiv inerent al „scrierilor
rile autobiografice ca „experiență de sine și auto- vieții”? Certitudinea captivității implicite duce
experiență, nu sunt date monolitice și inva- adesea la o percepție a realității care, pe de o
riante, ci dinamice, schimbătoare, și diverse” (3, parte, face conștientizarea limitelor din lumea
p. xi). Aceasta este o considerație pe care cei mai detenției să fie întotdeauna foarte acut simțită.
mulți dintre noi o facem în timp ce evaluăm „po- Pe de altă parte, înstrăinarea de spațiul aflat
vestirile vieții”. Este o confluență pe care Alexei dincolo de granițele închisorii generează o pro-
Marinat o consideră o experiență constitutivă iecție a sinelui care, în conștiința deținutului,
esențială în cultura țărilor dominate de regimul suprapune mai ușor prezentul și trecutul, pei-
totalitar comunist, constatând că există un mo- sajele familiare și necunoscute, detenția și liber-
ment în viața tuturor când, sub presiunea întâm- tatea, modificând astfel constant percepția
plărilor, simțim nevoia urgentă de a le înregistra realității în temporalitatea suspendată a stării
în acel „caiet verde” care să ne salveze. Această de excepție în care acesta se află. În captivitate
nevoie este cu atât mai importantă pentru cap- individul se situează într-un anumit spațiu în
tivii și disidenții acestui regim din prisma eve- care scrierea autobiografică poate răspunde im-
nimentelor excepționale trăite și retrăite și din pulsului de a supraviețui al unui scriitor profe-

55
sionist sau al unui student, precum Alexei încercarea de a se opune unui astfel de proces
Marinat, care a simțit obligația de a-și relata de anihilare.
viața în scris înainte și după încarcerare, însă, Dacă ne orientăm pentru o clipă spre atitudi-
la momentul cuvenit, nu a avut instrumentele nea cititorilor față de astfel de autobiografii, ar
intelectuale pentru a continua o astfel de aven- trebui să fim conștienți de faptul că există un
tură. Este un impuls determinat de dorința de a mecanism dublu care funcționează în miezul
supraviețui, „jurnalul era ca un ultim chibrit în acestora, și produce efecte diferite asupra citito-
taiga” (5, p. 120), după cum îl descrie memoria- rilor și autorilor unor asemenea narațiuni. Pe de
listul. „Și poate că și jurnalele mele se men- o parte, lecturarea jurnalelor sau memoriilor
țineau la un nivel, mă făceau să gândesc, să mă scrise de deținuți, sau de către orice individ care
interesez de viața altora, să cuget asupra lucru- a cunoscut o formă de captivitate, răscolește în
rilor și evenimentelor ce se întâmplau în lume” cititor sentimente cu totul diferite de cele pro-
(5, p. 121). vocate de lectura oricărui alt gen literar. După
Claritatea pe care o generează „scrierile cum subliniază și Paul John Eakin, autobiografia
vieții” se bazează pe faptul că instinctiv suntem nu este cultivată în același mod în care este citit
înclinați să percepem autobiografia ca un depo- un roman. Atunci când autobiografia este con-
zit narativ, un atare container în care, cu certitu- cepută pe baza informațiilor verificabile, pre-
dine, se manifestă puternicul sentiment al cum faptele biografice și istorice, aceasta este
identității. Alchimia produsă de scrierile vieții în evaluată drept un text incontestabil și veridic, în
detenție este intensă, și se transformă într-o comparație cu narațiunea ficțională. Pe de altă
formă de evadare narativă din constrângerile de parte, scrierile autobiografice acordă celor care
marginalizare, îngăduind deținuților să-și păs- le abordează în calitate de autor un instrument
treze în viață identitățile lor unice, în același prețios de natură introspectivă, în care naratorul
timp anihilând procesul de dezumanizare impus are prilejul de a-și povesti viața. Analizând jur-
de către torționari prin practici de standardizare nalul lui Alexei Marinat constatăm că narațiunea
zilnice, precum uniformele, marșurile, munca accentuează o astfel de caracteristică a scrierii
forțată, violența și pedepsele. Scrierile vieții autobiografice: veridicitatea documentului-text
devin un puternic instrument al deținuților în în sine. Diaristul își așterne în scris sentimentele

56
și considerațiile despre starea lui, care, altfel, cărui individ. Acestea, prezentând un anumit
s-ar pierde pentru totdeauna. Indiferent dacă grad de continuitate și contribuind la experiența
textul său se referă la un moment istoric cheie universală a continuității evolutive a „sinelui”,
precum moartea conducătorului și marelui „în- pot fi identificate în memorialistica detenției lui
drumător al proletariatului din toată lumea Iosif Alexei Marinat.
Vissarionovici Stalin” (5, p. 69) la 5 martie 1953 Prima modalitate de abordare o constituie
sau la un detaliu aparent nesemnificativ despre „sinele ecologic” – modul în care eul este perce-
viața de zi cu zi, cum ar fi cheltuielile neprevă- put în relație cu spațiul fizic propriu-zis, cât și
zute în existența unui student, transpunerea interacționarea cu acesta. Cele două elemente
unor astfel de detalii în scris îi oferă diaristului constitutive ale sinelui ecologic sunt existența
iluzia anihilării detenției, puterea de a percepe unei entități particulare într-un anumit spațiu și
și a înțelege momentul și de a reflecta asupra lui, existența unui corpus de predispoziții și atitu-
transformându-l astfel într-o narațiune prin dini generate de aflarea în spațiul propriu-zis.
construirea unei identități narative unice. Această premisă psihologică joacă un rol impor-
Analizarea materialului autobiografic din tant în analiza memoriilor concepute în captivi-
prisma identității narative necesită o referință tate, deoarece oferă un prilej de meditare asupra
promptă asupra modului în care sunt folosiți vieții în detenție și asupra evenimentelor isto-
termenii identitate și sine. Înaintând în prezenta rice care au generat o astfel de condiție. Contac-
analiză, observăm mai mulți cercetători care tul cu noi spații și medii geografice (culori,
sunt de părerea că conceptul de „sine” este plin forme, orizonturi etc.) devine decisiv în corpusul
de contradicții aparente. Acesta este totodată memoriilor analizate.
fizic și mental, public și privat, universal sau spe- A doua modalitate de abordare este „sinele
cific unei culturi anumite. În demersul său cul- interpersonal” și se referă la modul în care eul
tural consacrat narațiunii autobiografice sau interacționează cu alte persoane într-un schimb
„povestirilor vieții”, Paul John Eakin abordează emoțional și comunicativ constant. Sub presiu-
„sinele” drept un concept umbrelă, care include nea sistemului totalitar ostil, comportamentul
cel puțin „cinci moduri principale de experiență” individului denaturează, determinând descătu-
(3, p. 25) ce contribuie la formarea „sinelui” fie- șarea unor aspecte lăuntrice ale sinelui, care nu

57
s-ar fi manifestat în viața socială normală, așa la care ne gândim de cele mai multe ori când
precum vom demonstra în analiza autobiogra- vorbim despre autobiografie. Sinele este legat de
fiei lui Alexei Marinat. o povară de experiențe unice disponibile în ex-
„Sinele extins” este cea de-a treia ipostază clusivitate fiecărui individ aparte și pe care in-
care corespunde sinelui în timp ce se proiectează dividul le împărtășește sau nu într-un jurnal
și se raportează la momentele din afara prezen- într-un anumit moment al vieții sale. Aceste
tului, reflectând asupra amintirilor personale din experiențe conștiente unice pot fi legate de as-
trecut sau prin anticiparea considerațiilor și aș- pectele interioare ale percepției sau pot fi fun-
teptărilor cu privire la scenariile viitoare. Amin- damentate pe dorințe viitoare. Din conști-
tirile nu se identifică în totalitate cu percepția, entizarea unei asemenea unicități, se naște do-
deoarece memoria este în esență reconstructivă rința de a păstra un jurnal secret în detenție. În
și ceea ce ne amintim se fundamentează atât pe general, filosofia occidentală a examinat adesea
ceea ce am stocat, cât și pe convingerile noastre „sinele individual” ca singurul eu demn de ana-
cotidiene. În acest sens, „sinele extins” este inter- lizat, mai ales după sintagma „cuget, deci exist”
dependent cu „sinele conceptual”, deoarece per- a lui René Descartes. Filosoful a încercat să des-
spectivele socioculturale și intelectuale sub care copere „dacă exista vreun adevăr indubitabil. Și
este perceput sinele influențează ceea ce deci- oricine știe ceva despre filosofia sa știe că el a
dem să ne amintim și, în mod inevitabil, denatu- găsit acest adevăr în afirmația Cogito, ergo sum”
rează felul în care reconstruim memoria. Filtrele (1, p. 77).
memoriei sunt cele mai relevante mecanisme „Sinele conceptual” sau „conceptul de sine”
care influențează conturarea identităților nara- este, în schimb, legat de încercările de a defini
tive. În detenție, astfel de filtre oferă forța de a sinele ca o categorie în funcție de presupunerile
scăpa de opresiunea momentului prezent, redeș- de rol social și cultural, teoriile subiectivității și
teptând, în același timp, amintirile trecutului și teoriile de atribuire a importanței conceptelor
proiectând evenimente viitoare în care condam- și valorilor abstracte. Spre deosebire de moda-
natul își recapătă libertatea. litățile precedente de abordare a sinelui, „sinele
A patra modalitate de abordare o constituie conceptual” se bazează pe idei stabilite social și
„sinele individual”. Acesta se identifică cu sinele comunicate verbal și nu pe amintiri sau senzații

58
personale. Acesta se manifestă ca un pilon de su- Bibliografie:

port a tuturor celorlalte patru modalități de COPLESTON, Frederick, Istoria filosofiei. Volumul IV:

abordare a sinelui discutate anterior. După cum Raționaliștii. De la Descartes la Leibniz, trad. de Catinca Flo-

susține Paul John Eakin, cu toții suntem supuși rescu, Dan-Roberta Bişa, București, 2011.

unor construcții culturale și sociale în care sun- DE MAN, Paul, „Autobiography as De-facement”, în

tem definiți și ne definim pe noi înșine. La nu- „Comparative Literature”, 1979, nr. 5 (94), The Johns

meroasele construcții existențiale din care face Hopkins University Press, p. 920.

parte, deținutul va trebui să se conformeze și EAKIN, Paul John, How Our Lives Become Stories, New

celei a închisorii, spațiului carceral care alte- York, Cornell University Press, 1999.

rează modul de raportare a sinelui cu lumea ex- EAKIN, Paul John, Living Autobiographically: How We

ternă, cu societatea și, în memoriile pe care le Create Identity in Narrative, New York, Cornell University

analizăm, cu o identitate națională în destră- Press, 2008.

mare. „Sinele conceptual” coincide cu ceea ce de- MARINAT, Alexei, Călătorii în jurul omului, Chișinău,

numim de obicei identitate, deoarece este „ver- Prut Internațional, 2004.

siunea noastră care ne prezintă nu numai altora,


ci și nouă înșine ori de câte ori avem ocazia de a
reflecta sau de a ne angaja în caracterizare de
sine” (4, p. xiv). Sinele este, dimpotrivă, un con-
cept mai general, care încorporează sumele
experiențelor noastre personale și, ca atare, este
mai stabil, deoarece identitățile noastre se pot
schimba și transforma în timp. Jurnalele memo-
rialiștilor care au suferit cele mai severe traume
psihologice în detenție demonstrează această vi-
ziune. În literatura română din Basarabia seco-
lului trecut, memoriile autobiografice ale lui
Alexei Marinat constituie notabile exemple în
acest sens.

59
Ingrid Beatrice COMAN-PRODAN

„Ca scriitoare... sunt haotică, pătimaşă şi rebelă”

Ingrid Beatrice Coman-Prodan (cunos-


cută în diaspora literară ca Ingrid Beatrice
Coman) este scriitoare și traducătoare, au-
toare de romane, nuvele, proză scurtă, teatru
și poezie. A publicat, de asemenea, articole
în reviste și antologii. Cărțile sale, scrise în
italiană, engleză și română, sunt: La Città del
Tulipani (Oraşul Lalelelor, roman), Tè al sa-
movar. Voci dal gulag sovietico (Ceai la samo-
var, voci din gulagul sovietic, roman), Non
spegnete la luce (Nu stingeţi lumina, antolo-
gie de nuvele şi teatru), Dodici più un angelo
(Doisprezece şi un înger, roman), Per chi cres-
cono le rose (Pentru cine cresc trandafirii,
roman), Satul fără mămici/ Il Villaggio senza
madri (povestiri, bilingv), Badante pentru
totdeauna/ Badante per sempre (roman, bi-
lingv), Infinite Shades of Purple (Infinite
nuanțe de violet, roman), Breaking the Si-
lence (Rupând tăcerea, roman după o po-
veste adevărată).
A trăit și s-a educat în România până în
1995, după care a emigrat în Italia unde, ală-
turi de Violeta Popescu, a pus bazele editurii
Ingrid Beatrice Coman-Prodan

60
Rediviva din Milano. În 2007, s-a mutat în mi se reproșează că transform realitatea din
Malta. A continuat să scrie și să publice. Din jurul meu, dar cerul chiar are culori diferite în
2019, s-a stabilit în România. Primul ei ro- locuri diferite. Poate pentru că, cine știe, îl fil-
man scris direct în limba maternă este în trăm prin pânza sufletului nostru, și atunci de-
curs de publicare. vine cerul copilăriei, același pe care bunicii
noștri îl observau îndelung ca să citească în el
vremea sau sorții sau mânia lui Dumnezeu.
Nicoleta Dabija: Ingrid Beatrice Coman- Cred că pur și simplu mi se terminase timpul
Prodan, te-ai întors nu de mult „acasă”. Ce acolo unde eram. Simțisem, la un moment dat,
situații, ce gânduri au determinat această de- că ceva s-a schimbat, ceva esențial, și pământul
cizie și cum ai descoperit România după de sub mine se făcea nisip mișcător și eu aveam
atâția ani de absență? nevoie de ceva solid de care să mă agăț. Solid pe
Ingrid Beatrice Coman-Prodan: Cuvântul dinăuntru, adică ceva care să-și aibă rădăcinile
„acasă” și-a pierdut și regăsit atâtea conotații în însăși ființa mea. Totul în jurul meu îmi spu-
de-a lungul anilor, încât astăzi îl folosesc cu o nea că trebuie să ridic ancora și, recunosc, multă
grijă aproape superstițioasă, pentru că știu că vreme mi-a fost teamă să privesc înapoi înspre
poate deveni dintr-odată alunecos și înșelător. România. Și atunci când România a fost, și hotă-
M-am atașat de toate locurile pe unde am locuit rârea încet-încet se contura, am vizitat cu gândul
și care, rând pe rând, fiecare în felul lui, îmi de- toate orașele țării, să văd cam pe unde ar putea
venea „casă”. Însă dorul acela mistuitor, care te și sufletul meu să-și găsească un liman. Fiecare
biciuiește pe dinăuntru și nu-ți dă pace, vine cu avea ceva unic, fiecare avea frumusețea lui, dar
tine oriunde ai merge, și într-o zi simți că a venit cuvântul „acasă” a început să capete contur abia
vremea să te ridici și să-l urmezi. Și atunci, exact când am ajuns în Moldova. Un concurs de împre-
ca fiul risipitor din parabolă, te întorci, cu sufle- jurări m-a chemat spre Iași, oraș pe care îl știam
tul plin și mâinile goale, acolo unde simți că te doar de la olimpiadele din liceu, și aici s-a de-
cheamă ceva dureros dinlăuntrul tău. Uitasem clanșat ceva. Un mecanism ascuns și uitat s-a
cât de sfâșietor de frumos poate fi cerul româ- pus din nou în mișcare și am simțit un tic-tac fa-
nesc. Ce blândețe aparte are apusul în Moldova. miliar. Am scos steagul acela zdrențuit pe care
Știu că poate părea o metaforă, în care adesea fiecare dintre noi îl poartă în el, chiar fără să știe,

61
și l-am înfipt în pământ. Eram acasă și îmi do- ofilea pe drumul de la școală până acasă, avea
ream cu toate forțele să rămân. Ca un făcut, a izul unui adevărat trofeu. Să dovedești unui pă-
ieșit din bagaje un drapel românesc, pe care rinte că ai muncit, că poate fi mândru de tine.
soțul meu îl purtase cu el ani la rând, și l-am Greu te vindeci de asta. Ei bine, când muncești
agățat pe o sfoară între doi copaci, stârnind câte în altă țară, obsesia aceasta crește exponențial.
un zâmbet ironic ici-colo printre vecini. Și nu ne Trebuie să fii bun, mai bun, din ce în ce mai bun.
pasă, pentru că numai noi știm ce înseamnă cu Ai tot timpul ceva de demonstrat. Trebuie s-aduci
adevărat. Acum e primul lucru pe care-l văd de acasă coronița, orice-ar fi, dar de data asta nu te
la geamurile din sufragerie când ridic storurile, așteaptă nimeni să te strângă în brațe. Nu o mai
flutură în vânt și parcă-mi spune „bună dimi- faci pentru mama. O faci pentru tine, pentru
neața”. Mă simt ca un pionier cu cravată de furat. lumea ciudată din jur, pentru pământul pe care
Și totuși mi-e atât de drag… ai aterizat și care e gata să te scuipe dacă faci un
Dacă ai pune față în față experiența emi- pas greșit. Să dovedești că-i meriți pâinea. Și nu
grării cu întoarcerea în țara natală, când a e niciodată destul. E un adevărat infern. Mulți
fost mai dureroasă înstrăinarea? ani, prejudecățile față de români au fost cum-
Cumva amândouă. Dar emigrarea e mai du- plite în Europa, dar oamenii și-au creat totuși
reroasă. Îți fuge pământul de sub picioare, te drum prin munca, prin profesionalismul, prin
trezești dintr-odată în altă lume și trebuie să te îndârjirea cu care au vrut să reușească și să
reinventezi și s-o iei de la capăt. Mai ales că, ori- ofere un viitor copiilor lor. Reușita păstra în ea
unde mergi și orice meserie reușești să faci ca și gustul singurătății, al înstrăinării, al dorului
să supraviețuiești, trebuie să muncești mereu de casă, și uneori chiar al foamei. Dar le-au dus
dublu față de localnici, să tot dovedești la cu ei și au făcut din ele tezaur, lecție de viață și
nesfârșit că-ți meriți leafa și parcă nu-i niciodată de demnitate. Le-au transformat în coronițe.
de-ajuns. Țin minte cum mama mă voia mereu Lucrul cel mai surprinzător, pentru mine,
acasă cu coroniță, la sfârșitul anului școlar. Fe- a fost să aflu că scrii, ai scris în trei limbi:
rească Dumnezeu să fi bătut la ușă cu premiul italiană, engleză și română. De obicei, auto-
doi. Creșteam cu simptomul „primului din clasă”, rii, indiferent unde se stabilesc, rămân fi-
în timp devenise aproape o obsesie, și coronița deli limbii materne. La tine, intrarea într-o
aceea din flori și crenguțe, care de multe ori se cultură de adopție pare să fi fost totală. Cum

62
te-a îmbogățit fiecare din aceste culturi și pe drumuri. Nu alegi să o iubești, ea e deja în
limbi? tine și-ți locuiește fiecare frântură de suflet.
Mult, foarte mult. Fiecare dintre limbi a de- Ești, de asemenea, traducătoare. Cel mai
venit, la un moment dat, limbă-mamă. Italiana mult ai tradus din limba română în limba ita-
în special. Îmi intra în gânduri, în vise, în scriere. liană. Ai și experiență de editor. Este bine re-
Dar asta nu s-a întâmplat de la o zi la alta. Am prezentată cultura română în Italia? Ce de-
mâzgălit mult, am bâjbâit, am citit fără să înțeleg mersuri ar trebui făcute pentru o mai bună

tot, am început să scriu stângaci, ca un alergător vizibilitate?

legat de mâini și de picioare care totuși vrea să Am vrut să aduc lumii care mă adoptase o bu-

ajungă și se rostogolește înainte, zdrelindu-și ge- cată din sufletul țării de unde veneam. Să le arăt

nunchi și coate. Așa scriam eu la început: cu pal- ce literatură minunată s-a scris la noi. Cine mai

mele și tălpile julite. Un chin frustrant și per- bine decât clasicii noștri ar putea fi ambasadorii

manent, pentru că ce aveam în minte își găsea culturii române către lumile care nu ne cunosc?

anevoios forma pe hârtie. Și totuși, asta m-a aju- Am tradus și am ajutat traduceri să se întâmple,

tat cel mai mult. Știi, e ca atunci când joci șo- și când le vedeam în formă finală, între două
tronul ca să înveți să sari într-o zi cu prăjina. Eu coperți, în limba italiană, la târguri de carte și în
n-am sărit niciodată cu prăjina, dar am învățat, librării, mi se trezea în suflet aceeași emoție a
zic eu, să joc șotronul de fiecare dată un pic mai coroniței. Voiam să le spun: vedeți, asta este o
bine. Iubesc italiana și parcă și stilul meu devine parte din ce avem noi mai bun, luați aminte, citiți
mai melodios și mai armonios în limba aceasta și considerați-vă onorați, bucurați-vă de ceva
splendidă. Iubesc și engleza, care la rândul ei frumos și unic, și mai ales lăsați din mână pre-
poate deveni muzică pe hârtie, dar care are un judecățile ca singură unitate de măsură. Noi
stil mai sobru, mai așezat, mai puțin zăngănitor. venim dintr-o țară frumoasă, vorbim o limbă
Scriu cumva diferit în fiecare dintre ele, dar le frumoasă în care s-au scris adevărate capodo-
iubesc la fel de mult. Româna… e altceva. Ro- pere, pe care din când în când aveți privilegiul
mâna e cerneală cu iz de pământ, cuvânt păti- să le citiți tălmăcite în limba voastră. Tratați-le
maș, sânge care colcăie în fiecare frază. E scriere cu respect. Asta voiam să le spun și de fapt chiar
pasională, iubire care te răvășește și te adună de le spuneam în permanență printr-un efort

63
încăpățânat și îndârjit de a le aduce în librării căm pentru autori ale căror dosare ne erau re-
autori români de valoare. fuzate, și atunci hotăram să-i traducem și să-i
Nu, nu cred că este bine reprezentată cultura publicăm doar cu forțele noastre, ca să nu lăsăm
română în Italia. Doar o frântură, o mică parte, cartea să moară. Și acum ei pot fi citiți în limba
și nu întotdeauna cea mai reprezentativă. Mulți italiană. Astea sunt micile bucurii care-ți rămân
scriitori de care nu mă simt reprezentată ca în suflet. Tu vorbești de limba italiană care are
român sunt traduși încontinuu, și alții pe care aș o cultură și o tradiție de altă natură. Sigur că da.
vrea cu disperare să-i văd traduși și în fața că- Și noi învățăm de la ei. Dar eu nu aș considera
rora mă plec, cu smerenie și admirație, știind cât cultura și literatura română ca un soi de soră
de rar se nasc și cât de greu supraviețuiesc, nu mai mică, veșnica mezină a culturilor europene.
ajung niciodată în mâinile unui cititor străin. Mă doare când se spune asta. Știu că suntem mai
Dragii noștri clasici din toate timpurile… coro- mult, sau cel puțin eram până nu demult. Nu
nițele noastre. cred că s-a stins scânteia din noi.
Cât de dificil îi este unei edituri mici, de Ești o voce iubită a diasporei italiene. Pe
nișă, axată pe literatura română, să supra- toate cărțile tale ești prezentată astfel. Ce
viețuiască în Italia, care a avut și are o cul- anume crezi că ți-a adus popularitatea?
tură de altă anvergură și cu o tradiție mult Nu știu dacă sunt o voce iubită a diasporei
mai lungă și bogată? italiene. E mult spus. De altfel, nu mai fac demult
Foarte dificil. Cel mai dificil. De fapt, aproape parte din ea, din 2007, de când m-am transferat
imposibil. Trebuie să-ți iei gândul de la noțiunea în Malta. Am continuat însă să scriu în italiană
de câștig, să știi că o faci doar ca să duci înainte și o voi face mereu. Și nici de popularitate nu
ceva în care crezi. Noi am știut, și eu și Violeta, cred că putem vorbi. Chiar deloc. Singurul lucru
că ne înhămam doar la muncă voluntară de om pe care pot să-l spun este că subiectele care îi
nebun și la bani din buzunarele noastre pentru dureau pe compatrioții mei, înstrăinarea, ne-
cele mai multe dintre cărți. Însă am făcut și pro- dreptatea, dorul de casă, gustul amar al pâinii
iecte realizate prin sprijinul programului națio- străine, limba pe care uneori ne-a fost rușine sau
nal de traduceri promovat de Centrul Național frică să o vorbim pe străzile italiene, copiii noștri
al Cărții, pe care le-am onorat și le-am respectat care ne rămâneau în urmă, mă loveau și pe mine
până la ultima virgulă. Ni s-a întâmplat să apli- în moalele sufletului și atunci inevitabil îmi alu-

64
necau sub peniță. Oameni necăjiți, dar care pre oameni simpli care luptă să supra-
nu-și vindeau demnitatea pe te miri ce și rămâ- viețuiască, despre copii părăsiți de mame și
neau în picioare, uneori se sublimau și se trans- mame sacrificate din pricina sărăciei din
formau în personaje, pe care însă întotdeauna țară, despre situații-limită în care e pusă
le-am respectat și în fața cărora m-am închinat ființa umană, precum războiul, lagărele de
cu respect. Am învățat astfel că durerea umană concentrare, abuzul. De ce ai stăruit atât de
este cel mai bun dascăl, te face mai umil, mai mult în astfel de teme?
adevărat, mai responsabil. Redimensionează Vezi tu, dacă aș fi scris despre „marii eroi”
sentimentul de victimă din noi și ne aduce probabil că le-aș fi căutat defectele și părțile din
aminte că trebuie să fim recunoscători pentru umbră și aș fi scris despre ele. Despre marii eroi
fiecare minut de timp îngăduit și frântură de vorbește toată lumea, de multe ori mistificân-
viață trăită, pentru că alții mai buni ca noi poate du-le existența sau exagerându-le calitățile. Eu
nici măcar n-au apucat-o. am un mult mai mare respect pentru marii eroi
Roman, nuvelă, proză scurtă, teatru, poe- care recunosc că sunt, la rândul lor, făcuți din
zie. Varietatea de genuri este opțiune sau în- carne și oase, din sânge și muci, că nu sunt imuni
tâmplare? la durere sau că le e frică de moarte. Abia atunci
Este oglinda disperării creative care se zbate când ți-ai recunoscut umanitatea din tine, cu
permanent în sufletul meu. Am atât de multe toate neajunsurile ei, poți într-adevăr să te ridici
povești și subiecte care mi se nasc tot timpul sub și să devii altceva. Restul sunt doar cronici măs-
frunte, o foame de a le pune pe hârtie și o teamă luite. Până și Iisus și-a recunoscut momentele de
că s-ar putea să nu-mi ajungă timpul îngăduit de slăbiciune și de durere, și apoi s-a ridicat deasu-
Dumnezeu, încât bântui prin toate genurile și le pra lor ca o pasăre din propria cenușă și ne-a se-
iubesc la fel de mult. Romanul mi-e cel mai drag, mănat în suflet un dor de lumină de care nu
ca gen, pentru că îți îngăduie spațiu să creezi o ne-am mai vindecat de atunci. Și care de multe
adevărată lume, cu geneza și uneori cu apocalipsa ori e singura noastră călăuză în întuneric. Cre-
ei. Îmi sunt însă dragi și celelalte, fiecare în felul dință, iubire, libertate… le-am găsit de multe ori
ei. Teatrul este o mare iubire încă neîntâmplată. în oameni simpli, pe care i-am întâlnit din întâm-
Literatura pe care o scrii, în general, este plare mergând pe un drum de țară. Nu i-am mai
o literatură despre „micii eroi” ai vieții, des- revăzut de atunci, dar i-am luat cu mine și ei au

65
trăit în cărțile mele. Pentru ei poate nu era rele- vine sufletul acasă. Nu mă ține mult însă. Doar
vant, dar pentru mine era o bucurie și o onoare. până la… următoarea poveste. Eu scriu pentru
Cum te-ai defini ca scriitoare, care e crezul oameni, fără îndoială, și mă rog ca munca mea
tău, de ce și pentru cine scrii? să nu fie în van și cărțile mele să-și găsească în-
Ca scriitoare… sunt haotică, pătimașă, rebelă, totdeauna limanul în sufletul cuiva.
în permanentă căutare de altceva, adevăruri as- Întoarcerea în România a însemnat în-
cunse și oameni cu haruri din alte lumi. Nu mă toarcerea la scrisul în limba maternă. Ai un
mulțumesc niciodată cu primul strat al realității, roman deja gata, un roman în alt registru, di-
trag, zgârii cu unghiile, vreau să văd ce e dede- ferit, îmi pare, de tot ce ai scris înainte. Cum
subt, de ce doare și pe unde se vindecă. Scriu s-a petrecut reîmprietenirea cu limba ro-
fără să știu unde bate povestea mea, unde mă mână și care e, pe scurt, subiectul primului
duce, mă las trasă până unde vrea ea fără să mă tău roman în această limbă?
opun, și atunci se deschide o ușă, și încă o ușă, Da, este adevărat. A fost ca o consecință na-
și poveștile se-ntâmplă de-a valma pe hârtie, ca turală, s-a întâmplat pur și simplu fără efort. A
un fluviu dezlănțuit, dar care curge după o rân- fost un mare șoc pentru mine, din cele binecu-
duială anume și își găsește de fiecare dată dru- vântate. Am descoperit nu numai că limba ma-
mul spre mare. Crezul meu este că nimănui nu i ternă nu îmi ieșise niciodată din minte, dar și că
se pune în mână un har, o meserie, o unealtă, toată pasiunea, dragostea și uneori furia cu care
fără ca aceasta să nu aibă scrisă în ea și menirea scriam căpătau o vlagă nouă în limba română și
cu care a venit pe lume. Eu chiar nu știu de ce eu scriam de undeva din rărunchi, de undeva de
scriu, nu am o explicație logică pentru asta și nici unde nici nu credeam că se poate scrie. Nu m-am
nu sunt eu în măsură să spun dacă o fac sau nu reîmprietenit cu limba română, pentru că ea nu
cu har. Ce știu eu este că atunci când nu o fac mi-a fost niciodată dușman. Doar că am bântuit
parcă-mi trage cineva aerul din plămâni și nu o vreme prin lume și când m-am întors ea era
mai pot să respir, mă sufoc. Și atunci știu că tre- tot acolo, la fel de frumoasă, la fel de profundă
buie să mă așez și să scriu, că undeva acolo este și la fel de complexă. Doar eu mă schimbasem,
o poveste care se vrea spusă sau o voce care se pierdusem mult din poleiala inconsistentă cu
vrea auzită, merg pe firul ei zile și nopți și abia care de multe ori ne amăgim și ne îmbrăcăm anii
după ce am așternut-o pe hârtie parcă-mi mai noștri mai tineri, și rămăsese partea mai trainică

66
din mine, adică sufletul despuiat de toate iluziile care o scriam, nu am știut să dau răspunsul la
și de toate balivernele lumii. Și limba mea ma- această întrebare.
ternă nu m-a alungat, nu m-a renegat, nu m-a Cum va arăta 2021 pentru scriitoarea și
umilit pentru toți anii mei de absență și de străi- traducătoarea Ingrid Beatrice Coman-
nătate. Din când în când, se limitează să-mi mai Prodan?
dea câte o șfichiuială de bici pentru un cuvânt Am pus atât de multe în el, încât nici eu nu
sau altul pe care l-am uitat, dar asta o fac, de știu prea bine. Cert este că va conține un roman
multe ori, și cele mai iubitoare mame. Romanul pe cale de apariție la Editura Eikon (Badante pen-
acesta este despre o Profeție, scrisă în copaci și tru totdeauna, pentru prima oară în România),
oase și pietre. Din cenușa ultimului rug de la două traduceri din română în italiană, un autor
poalele Cetățuii din Monségur, în Franța anului clasic și unul modern, care îmi sunt amândoi la
1243, până în Moldova anului 2020, două fiinţe fel de dragi, Duiliu Zamfirescu, Viața la țară
ale căror destine s-au alergat din viaţă în viaţă, (proiect realizat cu sprijinul Centrului Național
bântuite de un dor mistuitor, se întâlnesc, în al Cărții) și Stelian Țurlea, Colonia. Va mai con-
sfârşit, când aproape că nu a mai rămas nimic ține apariția la Editura Lebăda neagră a tradu-
din ele. Este o poveste de dragoste peste tim- cerii la care am lucrat în toamna anului trecut,
puri, care traversează țări și destine, din viață în Sexul inutil, Călătorie în jurul femeii, de Oriana
viață și din moarte în moarte, până la întruparea Fallaci. Mai târziu, la aceeași editură, traducerea
perfectă care să facă în sfârșit posibilă Profeția romanului The Englishman a lui David Gilman,
pentru care cele două personaje s-au desprins la care lucrez acum. În ce privește scrierile mele,
din lumea lucrurilor nemanifestate și de a cărei vor începe cu un roman pe care l-am promis
împlinire depinde supraviețuirea Lumii așa cum unui câine lup, Faith, Lupoaica, o carte bazată pe
o cunoaștem. o poveste adevărată. Și, cine știe, nesăbuită și
Personajele însă nu sunt doar ființe ome- inconștientă cum mă știu, poate mă aventurez
nești, ci și copaci, animale, locuri și uneori Isto- într-o piesă de teatru.
ria însăși. Poate o iubire perfectă să salveze o
lume întreagă? Asta încearcă să descopere po- (Interviu consemnat de Nicoleta Dabija)
vestea pe măsură ce se derulează, și, până la ul-
timul rând din ultimul capitol, nici măcar eu,

67
Radu PĂRPĂUTĂ
,

La berărie

Dacă admitem că există scriitori de seamă şi


scriitori mai puţin de seamă, şi admitem, atunci,
de bună seamă, Eminescu este cel mai de seamă
scriitor al nostru. Vasile Alecsandri a recunoscut
asta la berăria lui I.L. Caragiale: „E unul care
scrie mai bine decât mine. Ce poet sunt eu - un
ţâşti-bâşti acolo”.
Caragiale şi el a fost mai puţin de seamă
decât Eminescu, iar, la rândul său, folcloristul
Lambrior, de pildă, a fost mai puţin de seamă
decât Caragiale şi muuult mai puţin puţin de
seamă decât Eminescu, un flecuşteţ, cum ar veni.
I.L. ştia că este mai de seamă decât Lambrior,
„bă, Lambă”, îi zicea, dar era şi conştient că era
mai puţin de seamă decât Eminescu; era de
frunte, dar mai spre nas, ca să zicem aşa, nu spre
fruntea aia bombată a Poetului. De aceea şi zicea
la berărie: „Băi, ce scriitor sunt eu acilea? Un ter-
chea-berchea şi un pezevenghi. Eminescu e mai
de seamă decât mine”. Iar Veronica Micleee… eh,
Veronica era cum ar veni un fâs pe lângă ceilalţi.
Ea nu mergea la berărie, dar îşi zicea în sine: „La
drept vorbind, cât de neînsemnată sunt eu!
Radu Părpăuță
Eminescu însă e un astru, iar eu sunt doar o

68
steluţă care mă rotesc după astrul meu”. Dar direcția unor studii serioase și aprofundate. Din
pe urmă Veronica l-a înşelat pe Eminescu cu cauză că era o natură poetică, zic unii. Deh, se
Caragiale, că ajunsese ameţitul de I.L. mai s-o poate spune și așa!
ia de nevastă şi s-o ducă la Berlin. Şi-ntr-o zi, Întorcându-se poetul la Iași, Titu Maiorescu,
stă el ce stă, bea bere şi deodată se ruşinează om serios, nu regățean, a vrut să-l bage profesor
de asemenea dorinţe murdare. „Cum să-i fac eu la universitate, ca să aibă poetul o pâine mai albă
una ca asta lui Eminescu!? Am eu vreo însem- de mâncat. Dar, cum spuneam, Eminescu nu s-a
nătate faţă de însemnătatea lui Eminescu? ținut de școală și, în consecință, nu avea pata-
Eminescu este luceafărul poeziei româneşti, iar lama, așa că nu a putut ajunge decât un pârlit de
eu sunt un pişvaser şi un corupt”. Pe urmă a bibliotecar.
mers la Eminescu, s-a pus în genunchi şi i-a spus Se vede treaba că autorul Luceafărului a prins
cu lacrimi în ochi: „Uite bastonul meu. Bate-mă oleacă de ură pe Universitate și pe profesorimea
de să-mi meargă fulgii! Snopeşte-mă! Merit să o de acolo, din cauză că el n-a putut ajunge la va-
iau pe coajă”. Iar Eminescu se strica de râs. Apoi loarea eminenților profesori. O, și ce nume mă-
Caragiale a plecat de ruşine la Berlin. Se plimba rețe a avut Universitatea noastră: Constantiniu,
pe Hohenzollerndamm, se oprea la Unter den Gheorghiu, Manoliu, Teodoriu, celălalt Gheor-
Linden şi bea bere Pfungstaedter, singur şi trist că ghiu, mare specialist în higiena și sindromul
nu el era cel mai de seamă, era de seama a doua, Guillain-Barret în forma sa encefalo-mielo-poli-
de căpetenie, dar a doua căpetenie, cum ar veni. radiculonevritică testiculară, apoi Teodorescu,
După aceea berăria s-a schimbat mult. Azi îi Manolescu, Constantinescu, Constantinescu-
spune Corso. Pomirla, celebrul insectolog, autorul magnifi-
cului tratat despre gândacul ghebos de San-
O întâmplare cu Eminescu Jose, numit în popor girzoban.
Dar să ne întoarcem la poetul nostru, care,
Din păcate, poetul nostru național Mihai cum spuneam, avea ceva râcă pe universitarii
Eminescu n-a fost în stare să-și termine studiile ieșeni și pe realizările lor. Iată de ce afirm acest
universitare. Cum elanul spre învățătură nu-i lucru. Surugiul lui Eminescu i-a povestit unui
prea dădea ghes, a umblat el pe la Viena, pe la străbunic de-al meu, ofițer de intendență, iar
Berlin, dar mai mult fleaura, după benchetuială acesta a povestit bunicului meu o întâmplare
și crailicuri, așa că n-a făcut mare brânză în care nu face deloc cinste marelui poet, dar, de

69
dragul adevărului și corectitudinii, trebuie s-o *
dăm la iveală. Povestea surugiul Surugiu (chiar În privința stupiturii eminesciene, mai tre-
așa îl chema, că era surugiu din tată în fiu, stră- buie spus că poetul era apucat rău. Baba
bunicu-său a mânat caii de la caleașca generali- Daringioaia, menajera lui pe timpul cât acesta
simului Potemkin, dar asta-i altă poveste) că a creat în dulcele târg, relata străbunicului meu
Eminescu avea obiceiul să oprească trăsura în că Poetul Național avea năravuri de neamuri
fața Universității ieșene. Striga la surugiul Suru-
proaste și stupea în fântână. Una-două, se ducea
giu halt, cobora geamlâcul trăsurii, dădea la o
la fântână și fleoșc în ea, ca să vadă cum face apa
parte perdeluțele turcoaz și... stupea spre
vălurele. Tare mult îi mai plăceau cerculețele
Universitate! Dacă vă vine să credeți așa ceva! Și
formate în jurul stupiturii. Pesemne așa le-a ana-
nu stupea așa, din vârful limbii, ci cât ce putea,
lizat și a scris versurile alea ale lui:
Ca să vad-un chip, se uită
cu năduf: ptiu! Și de multe ori s-a întâmplat

Cum aleargă apa-n cercuri


acest lucru, mai ales când poetul ieșea, după cea-

Căci vrăjit de mult e lacul


suri îndelungate de libații, de la Borta Rece.
Dădea porunca surugiului Surugiu s-o ia spre
Universitate, se oprea și, mă scuzați, fleoșc o De-un cuvânt al Sfintei Miercuri.
flegmă mitocănească înspre mărețul edificiu: Că, trebuie spus, Poetul Nepereche avea obi-
ptiu! Nu conta că îl vede cineva, că trece vreun ceiul să stupească și în iazuri, lacuri, heleșteie,
profesor din pleiada mai sus pomenită! Când stioalne, gârle și gârlițe, ba și în băltoacele adu-
vedea vreunul, atunci stupea și mai mârlănește. nate după ploaie, nemaivorbind de bulboane,
Nu trecea duminică lăsată de la Dumnezeu să nu bulhacuri și alte tăuri din minunata natură a pa-
meargă dinadins prin fața Universității. Dădea triei noastre. Ședea ce ședea și iar stupea! Baba
porunca halt, trăsurica se oprea și urma același Daringioaia mai spunea că l-a văzut stupind și în
„ceremonial”: jos geamlâcul, perdeluțele turcoaz Techirghiol, precum și în alte bahne și mlaci de
în lături și fleoșc un stuchitoi de mârlan: PTIU!
la Marea Neagră.
A comis de atâtea ori această faptă repro-
De aici se vede că Poetul a văzut marea noas-
babilă, încât, de la o vreme, caii, de fiecare dată
tră, nu cum scriu unii pseudo-biografi, că n-ar fi
când ajungeau în fața Universității, se opreau
văzut-o. A fost acolo cu Veronica, s-au bulucit ce
singuri, rânjeau și nechezau: mi-ho-ho-ho! mi-
s-au bulucit și s-au bucurat amândoi de
ho-ho-ho! Se deprinseseră cu mârlănia și
frumusețile minunatului nostru litoral.
sărmanele dobitoace nevinovate.

70
Alexandra BANDAC MARIN

Samuel Beckett şi tentaţia regiei

Opera lui Samuel Beckett, desfășurată de-a


lungul a șase decenii, marchează o tranziție in-
trinsecă a ideii de literatură și dramaturgie, ur-
mărind în același timp transgresia stilistică de
la primele scrieri, bogate în intertextualități și
paralelisme semantice, către o economie a for-
mei și conținutului regăsite în textele de matu-
ritate. Privite în ansamblu, proza și dramaturgia
surprind lectorul prin complexitate, prin volati-
litatea și permanenta stilizare a modului în care
cuvântul devine (sau refuză, în unele cazuri, să
devină) mijlocitor al sensului. Fără a se ralia
vreunei ideologii literare, Samuel Beckett pare
a deveni un promotor al postmodernismului.
Prin juxtapunerea temporală prezentă în fibra
pieselor sale de teatru și a romanelor de mare
întindere – acel trecut abulic spre care persona-
jul tânjește în prezent, invocându-l pentru a
putea conține clipa actuală – se aseamănă foarte
mult cu tehnica lui Borges, acel labirint de
posibilități, de timpuri paralele și întrețesute, de
epoci trecute și viitoare alternative, care toate au
drepturi egale la prezentarea ficțională – viziune
Samuel Beckett

71
susținută într-un mod fascinant în povestirea surdități cotidiene și întrebări esențiale. Obser-
Grădina potecilor ce se bifurcă – (care) a devenit văm (după cum am dezvoltat și în capitolele an-
una dintre premisele majore ale experimentalis- terioare ale lucrării noastre) că există o anume
mului narativ postmodern1. constantă a ființei de hârtie beckettiene, care,
Dincolo de imixtiunea temporală, înrădăci- deși suferă alterări ale formei, este mai mereu
nată în ființa beckettiană care se află într-o per- bântuită de reminiscențe ale unui trecut
petuă căutare a sensului, prin repetări eșuate de aproape uitat, abandonată într-un prezent in-
stabilire a unei conexiuni cu versiunile sale an- cert, aproape incapacitată în creionarea unui vii-
terioare, textul se construiește sui generis în tor posibil, dar improbabil. Incertitudinea per-
jurul ideii de imposibilitate. Acest lucru repre- sonajului, așteptarea revelării unui moment re-
zintă încă din tinerețe un țel al artistului în de- levant, care să-i justifice prezența într-o lume ce
plină formare: écrire sans style. A scrie e necesar, pare să se sustragă logicii, urmărește ființa
chiar când acest lucru este imposibil. Recu- beckettiană în toate formele și genurile literare
noaștem în posibilismul asumat de postmoder- abordate. Realitatea subiectivă a lui Belacqua
nitate vocea beckettiană a lui Malone, spre din ciclul povestirilor de tinerețe ale lui Beckett
exemplu, al cărui demers înspre neființă și se aseamănă cu cea a lui Molloy, Watt ori
(ne)uitare marchează o tatonare incomprehen- Murphy din romanele de mai târziu, în sensul
sibilă cu necesitatea și imboldul creionării unei unor căutări repetate de dibuire a sensului, tra-
povești mereu imperfecte, mereu neterminate. duse ori nu în căutări concrete. Așa se întâmplă
La nivel tematic, creația beckettiană bifează în cazul romanelor Molloy sau Watt, unde există
numeroase particularități ale postmodernismu- călătoriile repetitive ce pornesc mereu dintr-un
lui. Realitatea este subjugată interogațiilor, nu punct aleatoriu, țintind către o destinație apa-
doar ca element constitutiv al existenței, ci și din rent precisă, care își pierde, însă, însemnătatea
punct de vedere estetic sau imagistic, conver- în banalitatea întâmplărilor mărunte ale prezen-
gând spre ideea de convenționalitate devenită tului deconcertant. Peste ceea ce ne este înfă-
nedumerire existențială și obiect de umor (meta) țișat drept o realitate obiectivă – cadrul din care
verbal2. Din această perspectivă, remarcăm uni- se desprind aceste personaje – este suprapusă o
versul personajului beckettian, care se contu- dimensiune interioară a ființei, modul particular
rează în mod subiectiv, pendulând între ab- de receptare a întâmplărilor și repetatelor eșe-

72
curi. Fiecare personaj conține un melanj de afect produs al unei biografii anterioare, conținute în
și rațiune, o imixtiune aporetică de sentimente general de structura piesei (cum se întâmplă în
și gânduri adesea contradictorii. Amintim în teatrul de tip realist, spre exemplu; dar și în
acest sens capitolul dedicat minții lui Murphy drama existențialistă ori suprarealistă există
din romanul omonim, unde ne este devoalată specificități ale unei succesiuni biografice ce de-
structura intimă a personajului, precum și re- termină comportamentul actual, prezent al per-
lația sa cu lumea înconjurătoare, năzuințele ab- sonajului), alterând ideea de relație cu celelalte
solute ale acestuia și imposibilitatea atingerii prezențe scenice, dislocând temporalitatea rea-
întunericului eliberator. listă, Beckett propune o nouă abordare a cons-
Mai puțin evidente din punct de vedere al trucției ființei de hârtie care urmează a fi
mesajului expozitiv, personajele din dramatur- întrupată la rampă. Piesele sale scurte din anii
gia beckettiană se subscriu acelorași coordo- ‘60-‘80 abstractizează și mai mult ideea de per-
nate cognitive și afective. Însă structura textului sonaj, limitând interpretul în construcții-tip
de teatru, impunând o anume economie a for- (urne mortuare, pubele), sau cenzurând apa-
mei, se regăsește și în compoziția ființei fic- riția fizică prin înfățișarea unor fragmente ale
ționale, pe care actorul (și, deopotrivă, re- trupului interpretului (Gura din Nu eu, abolirea
gizorul) este nevoit să-l (re)construiască în prezenței trupești în Respirație). Dar chiar și în
lipsa unei biografii relevante sau a unor repere cazul personajelor prezente integral pe scenă,
clare, definitorii. Și aici atingem un alt punct al dramaturgia târzie beckettiană propune miș-
cercetării noastre, anume modul în care se cări aproape matematice, abolind orice urmă a
poate pune în scenă textul beckettian, care re- cuvântului, cum se întâmplă în cazul textelor
fuză să se înscrie în limitele tradiției teatrale de Quad 1 sau Quad 2 – ce seamănă izbitor cu o
la mijlocul secolului XX. Din acest punct de ve- formă hibridă de dans abstract, alternări rit-
dere, dramaturgia lui Samuel Beckett necesită mice ale unor corpuri în mișcare, construind și
o abordare nouă a paradigmei scenice, contu- deconstruind spațiul prin repetări infinite, com-
rând, din punctul nostru de vedere, și un mod binatorice și prin alternări de culoare (costu-
de joc postmodern, anticipând (în formă inci- mele din Quad 2 abordează nuanțe vii, spre
pientă) happening-ul, meta-drama sau perfor- deosebire de cele ale prezențelor din versiunea
mance-ul. Schimbând conceptul de personaj – anterioară).

73
Studiind interviuri cu actori și regizori care plicilor, considerând în acest fel că mesajul tex-
au colaborat direct cu Samuel Beckett, am întâl- tului va transpare mult mai ușor în public. Avem,
nit adesea intervenții legate de aparenta re- prin urmare, un tip de teatru care nu doar se
ticență a dramaturgului în a-și explica, motiva sustrage structurii tradiționale, ci impune
ori detalia ideile din spatele cuvintelor rostite de modalități de reprezentare și de joc radical dife-
personaje. Madeleine Renaud, spre exemplu, rite. Se conturează, astfel, un alt tip de spectacol,
amintește despre felul în care a frapat-o răspun- căruia critica i-a atribuit, în continuarea denu-
sul autorului piesei Ah, ce zile frumoase! în legă- mirii lui Esslin din 1960, numele de teatrul ab-
tură cu interogația ei referitoare la modul în care surdului. Însă o încercare de categorisire per-
Winnie reacționează când se ambiționează să tinentă a ceea ce înseamnă, spectacologic vor-
continue, în contextul în care este înghițită de bind, teatrul absurdului, ni se pare dificil de
movila de pământ; reacția lui Beckett a fost de a făcut, căci la fel cum autorii atribuiți acestei
respinge, politicos, oricare amănunțiri de prisos. mișcări se diferențiază, la o mai amănunțită ana-
Cu toate acestea, atât Billie Whitelaw, cât și liză, în mod aproape fundamental, la fel și spec-
Patrick Magee amintesc despre ritmul pe care tacolele create pe baza textelor acestora cunosc
Beckett îl cerea interpreților, mai ales în cazul mecanisme și forme uneori antagonice.
textelor scurte (pe care, de altfel, autorul le și Un capitol aparte în istoria montărilor piese-
scrie special pentru acești actori – Nu eu, Ah, ce lor lui Beckett îl ocupă regizorul american de
zile frumoase! pentru actrița britanică, iar Ohio origine rusă Alan Schneider, cel care i-a fost
Impromptuu, Ultima bandă a lui Krapp pentru prieten și colaborator mai mult de cincizeci de
Magee). Accelerarea zicerii în piesele târzii, al- ani; în corespondența celor doi descoperim
ternarea ideilor și posturile corporale rigide ce- oglinda unor preocupări detaliate legate de actul
rute interpreților se încadrează în categoria scenic și de sensul operei sale: Beckett a fost ade-
dificultăților tehnice ce însumează, însă, și o sea perceput drept reținut și criptic. Refuzul de a
anumită modalitate de interpretare. Nuanțele vorbi cu presa ori de a-și analiza opera în mod pu-
personale ale actorului trebuie să se integreze blic i-a adâncit imaginea de autor recalcitrant.
în ritmul năucitor cerut de regizorul Beckett, Scrisorile sale, în schimb, spun o altă poveste –
care, de multe ori, le impunea celor din dis- aceea care reiese din corespondența sa reunită în
tribuțiile spectacolelor sale, o rostire albă a re- volumele publicate.3 Deși receptat de critica ani-

74
lor '60-'70 drept un regizor „cuminte”, tributar episoade mărunte, se tranformă în difuze ecouri
textului de teatru și cu totul raliat dorințelor și ale unei vieți iremediabil pierdute. În cazul dra-
cerințelor autorului dramatic, Alan Schneider maturgiei, după cum am încercat să demons-
reușește totuși să monteze în premieră majori- trăm anterior, ființa ficțională trăiește într-un
tatea pieselor lui Samuel Beckett și ale altor dra- spațiu scenic care, de multe ori, oferă mai multe
maturgi de valoare (Edward Albee, spre exem- indicii despre viața acestuia decât relațiile cu
plu, căruia îi montează trei texte), impunând de alte personaje ori cu discursul propriu-zis.
multe ori un etalon al mizanscenei teatrului ab- Autorul ludic, despre care semnalam în capi-
surdului. Relația strânsă cu Sam, schimbul per- tolele anterioare (în special în beletristica
manent de idei și includerea acestuia în actul beckettiană, dar și în prima piesă – Eleutheria), în
creației scenice poate fi motivul pentru care au- consonanță cu receptorul părtaș al creației, sunt
torul se hotărăște în anii '60-'70 să își monteze alte elemente care aparțin postmodernismului.
propriile piese, ceea ce îl face să revină asupra Deși spre finalul creației Beckett renunță la în-
textelor timpurii, să le modifice, în acord cu dârjirea pe care o simțeam în primele texte,
necesitățile actorilor. unde naratorul – autor își semnala persistent
Încă din perioada în care scrie preponderent prezența, prin nadele aruncate lectorului, prin
proză, Samuel Beckett demonstrează o apetență intertextualitățile la vedere, epatante și timo-
pentru perspectivismul narativ, în opoziție cu rante pentru un cititor neavizat, considerăm că
acea coordonată psihologică prezentă în realism de-a lungul operei sale niciodată nu dispare
sau chiar modernism. Acest lucru se poate „citi” prezența aceasta implicită, dar nu neapărat pro-
foarte clar în volumele de proză scurtă, unde fie- babilă, a receptorului. În Worstward Ho recu-
care povestire abordează o altă tehnică narativă, noșteam un tip de scriitură deschis oricăror
sondând interioritatea personajului într-un mod interpretări, o invitație participativă la actul
atipic, prin detașări și obiectivări impuse ale creației. Din punctul nostru de vedere, prin su-
vocii auctoriale. Și în romanul de mare întindere primarea certitudinii existenței unui spațiu, a
personajele, când au parte de biografii (cum e unui personaj, a unei acțiuni, prin resemantiza-
Molloy, spre exemplu), se delimitează de aces- rea acestor paradigme ale creației literare,
tea, căci amintirile, pe măsură ce prezentul în- Beckett reușește în mod autentic să fie și autor
ghite personajul cu banalitatea și suita de și receptor al propriei scriituri, alături de citito-

75
rul său care, la rându-i, îndeplinește aceleași cum ar fi anacronismul deliberat, tautologia și
funcții. În dramaturgie întâlnim un fenomen si- palinodia sau retractarea, care de multe ori joacă
milar în cazul textului Catastrofă, unde sub pre- un rol extins și chiar structural (în proza lui
textul unei repetiții, autorul lansează o polemică Samuel Beckett, bunăoară)5. În concordanță cu
subtilă despre actul creației, despre raportul ideile enunțate de Călinescu, considerăm că
dintre regizor și actant, înlăturând corsetele opera beckettiană se înscrie fenomenului post-
spectacologice convenționale. Ceea ce văd spec- modern, anticipând nu doar în cazul beletristicii,
tatorii se aseamănă unui happening, o felie de ci mai ales din punctul de vedere al dramatur-
viață ce pretinde a fi autentică din cadrul unei giei, tendințele actuale. Deși palinodiile se dimi-
banale repetiții. Înfățișarea laboratorului intim nuează în textele pentru teatru, structura
al creației, eliberat de povara limitării impuse de generală construită în jurul incertitudinii, mai
scena italiană, devine pretext al unui dialog im- ales în cazul personajelor, persistă, devenind
plicit. Căci actanții sunt chiar spectatorii, puși în marcă stilistică a acestui autor.
postura incomodă a deconspirării unei lumi as- Imposibilitatea creionează o premisă a coor-
cunse, de obicei, privirii publicului larg. Întâlnim donatei existențiale; deși nu are niciun motiv să
acest procedeu și în spectacolul contemporan, persiste, deși este dislocat de temporalitatea li-
mai ales în cadrul performance-ului, când neară, personajul se încăpățânează să continue,
interpreții includ în creația scenică aici și acum împotriva oricăror motive de a nu face acest
elemente din public, care devin nemijlocit parte lucru. Așteptarea nu apare doar în cazul lui
activă a procesului scenic. Godot, ci e o caracteristică imanentă a ființei fic-
Matei Călinescu, în volumul Cinci fețe ale ționale beckettiene, devenind lege a firii. A
modernității. Modernism, avangardă, decadență, aștepta echivalează cu a fi, a trăi, în speranța că
kitsch, postmodernism, vorbește despre tratarea va exista un moment al relevanței, dacă nu
pe picior de egalitate a acțiunii și ficțiunii, a cumva acesta a fost deja epuizat în trecut. Însă
realității și mitului, a adevărului și minciunii, a cum eul este detașat de versiunile sale anterioare
originalului și imitației, ca mijloc de a accentua prin ceața amintirilor amalgamate, singura nă-
imprecizia distincțiilor obișnuite4 și, de aseme- dejde este cea a unui viitor semnificativ (poate).
nea, referitor la stilistica postmodernității: o Dacă în proza beckettiană deosebeam clar
preferință clară pentru figuri neconvenționale, aceste nuanțe ale personajului, în cazul drama-

76
turgiei, o dată cu anii '60-'70, abstracțiunea, eco- Așteptându-l pe Godot.
nomia formei, ambiguizarea permanentă, imix- Dramaturg versus regizor
tiunea trecutului cu prezentul, îngreunează
fenomenul receptării textuale. Sinteza cuvântu- Pe 5 ianuarie 1953, lumea teatrului european
lui este contrabalansată de imaginea scenică, avea să se schimbe, odată cu premiera En atten-
adesea detaliată de autor în didascalii precise, dent Godot de la Théâtre du Babylone din Paris,
aproape despotice. Poate nu întâmplător sub direcția de scenă a lui Roger Blin. În pofida
Beckett însuși își montează câteva piese, pentru tuturor criticilor, a reticențelor și refuzurilor
a compensa (într-o anume măsură) minusurile companiilor private de teatru din capitala cultu-
înscenărilor anterioare, deși unele dintre ele rii a perioadei postbelice, îndârjirea și nestră-
foarte reușite. Pe de altă parte, postura aceasta mutata credință în talentul unui autor cvasi-
nouă, activă, de regizor îi oferă autorului posibi- necunoscut aveau să-l determine pe regizorul
litatea de a-și împlini opera, de a o duce până la francez să lupte pentru a aduce sub luminile
capăt, iar din punctul nostru de vedere, această rampei o piesă ciudată, dar diferită față de tot ce
formulă se apropie din nou de premisa postmo- se scrisese până atunci: Îl cunoșteam personal pe
dernistă, unde artistul nu se limitează doar la o Samuel Beckett, cred că de prin ... 1950. Aveam
singură perspectivă asupra creației sale, ci „pro- piesa Așteptându-l pe Godot de vreun an (...) am
bează” mai multe funcții întru închegarea defi- citit-o, n-am înțeles-o toată, bineînțeles, la înce-
nitivă a artei sale. put, dar cu toate acestea mi-am spus: este ceva ce
Vom încerca în capitolul acesta al studiului trebuie să montez. Este ceva extraordinar și tre-
nostru să creionăm câteva repere în descifrarea buie să montez această piesă. N-am putut să fac
spectacolului beckettian, pornind chiar de la acest lucru în teatrul meu, partenerii mei nici
montările primelor texte, dar oprindu-ne și asu- n-au vrut să audă de așa ceva, așa că am început
pra mizanscenelor propuse de Samuel Beckett să caut o altă locație. Am făcut absolut orice, ma-
în anii '60-'70 la teatre din Germania și Anglia, joritatea teatrelor pariziene îmi râdeau în față și
pentru a putea înțelege mai bine impactul pe îl știam pe Beckett, știam că n-o să ia parte la
care opera sa (teatrală, în mod special) o are acțiunile mele, doar o să le urmeze și între timp i
asupra fenomenului cultural din a doua jumă- s-a publicat și un roman: Molloy. Cu toate aces-
tate a secolului XX. tea, în ’53, de fapt la sfârșitul lui ’52, am dus textul

77
la Théâtre du Babylone, sub direcția lui Serrau. El lui Alan Schneider, cel care avea să-i devină prie-
a acceptat textul, teatrul lui nu era foarte cunos- ten lui Samuel Beckett și, timp de mai bine de
cut, era un teatru mic cu o echipă temerară și treizeci de ani, să îl pună în valoare pe scenele
Serrau mi-a zis: n-a mers prea bine pentru noi, de pe noul continent, să îi monteze douăspre-
dar dacă e să murim, măcar să murim în fru- zece piese și cinci premiere mondiale. Deși la în-
musețe. Și uite-așa, înainte propusesem piesa pen- ceputul anilor ’60, Samuel Beckett preferă să
tru finanțare la comitetul pentru debut în lucreze îndeaproape cu regizorii europeni, cum
dramaturgie, nimeni nu citise textul, nimeni nu se întâmplă în cazul lui Roger Blin, implicân-
era interesat. Când l-am cunoscut pe Georges du-se direct în ridicarea spectacolului, prin par-
Neveux l-am rugat să citească piesa. (...) am pri- ticiparea la repetiții, încrederea pe care i-o oferă
mit de la el o scrisoare entuziastă în care îmi spu- lui Alan Schneider trădează o afinitate cu totul
nea că va lupta pentru acest text până în pânzele specială, evidentă încă de la prima lor întâlnire
albe. Și mulțumită lui (...) am primit un soi de din primăvara anului 1955 de la Paris, când exu-
finanțare de cinci mii de franci vechi. Așa că am berantul regizor de origine rusă l-a vizitat pe ta-
putut să jucăm piesa timp de o lună, apoi a deve- citurnul autor de origine irlandeză pentru a
nit un succes și am continuat să o jucăm.6 discuta despre iminenta premieră americană a
Montarea lui Blin a fost ulterior apreciată de piesei Așteptându-l pe Godot.
critici, iar textul beckettian a devenit capodo- Solicitat adesea de dramaturgi (Wilder,
pera stagiunii, fiind recunoscută drept un feno- Pinter sau Albee, pe lângă binecunoscutul
men; Dussane, în cronica sa, amintește: o clov- Beckett), Alan Schneider s-a remarcat de-a lun-
nerie aproape shakespeariană din care răsare gul carierei sale drept un fidel regizor de autor,
scârțâind o poezie precum o marionetă dintr-o păstrând întotdeauna sensurile trasate de text,
cutie muzicală. Nu este de mirare că acest text fără a căuta răstălmăciri vădite, expozitive în
urma să fie montat mai apoi și în alte orașe eu- creațiile sale scenice. Însă inovația regizorală –
ropene, pentru a ajunge în cele din urmă și în ceea ce i s-a reproșat în repetate rânduri că
Statele Unite ale Americii. omite, alegând calea sigură a interpretării textu-
Premiera americană a versiunii traduse în lui – , mai ales în cazul unor piese precum cele
limba engleză, Waiting for Godot, are loc în 1955, ale lui Samuel Beckett, este absolut necesară.
la Teatrul „The Coconut Grove” din Miami, în regia Desigur, în ziua de astăzi, când tehnologia

78
inundă scenele de tot felul, când mijloacele de echipament tehnic de ultimă oră era ceva cu
expresie actoricești sunt îngemănate cu migă- adevărat extraordinar. În mod similar, fiind
loase construcții scenografice, într-o eră în care bombardați zilnic cu informație vizuală, cu răs-
aproape nu concepem să vedem un spectacol de tălmăciri ale normei, înconjurați de ecrane și
teatru fără să fim surprinși de inserția video- captivi într-o lume aproape virtuală, rămânem,
proiecțiilor sau a video-mappingului, un specta- poate, indiferenți în fața imaginii unei Guri care
col care se desfășoară în jurul unui magnetofon debitează cuvinte, scufundată în obscuritatea
ni se pare, spre exemplu, ceva banal, ba chiar pe- unei scene care acoperă trupul interpretei. Dar
rimat. Însă, în 1958, când Ultima bandă a lui în momentul premierei, Nu eu a revigorat norma
Krapp a văzut luminile rampei, includerea unui teatrală, propunând o formă hibridă de specta-

Așteptându-l pe Godot
Teatrul German Timișoara, regia Christiane J. Schneider

79
col, anulând convenția de tip stanislavskian și apoi redată la televizor, ajungând la un număr
îndreptând estetica scenică spre o nouă etapă – mare de spectatori.7
cea a performance-ului, în care important nu mai Fidelitatea textuală devine, în cazul scriiturii
este să reperăm cine sunt personajele, ori care lui Beckett, o necesitate, mai ales dacă avem în
este povestea, ci primează contactul direct cu vedere primele montări ale textelor sale; căci
publicul, momentul viu al receptării. A avea cu- inovația teatrală este cuprinsă în fibra pieselor,
rajul să montezi astfel de texte înseamnă, într-o care propun o nouă abordare a conceptului sce-
anumită măsură, să inovezi; iar Alan Schneider, nic. Prin urmare, întâlnirea cu Alan Schneider
regizând în premieră unele piese beckettiene, a urma să fie una fericită, iar regizorul american,
făcut exact acest lucru: a inovat, rămânând tot- prin permanenta raportare la dorințele
odată fidel textului. beckettiene, devine un valoros colaborator al
Interesant ni se pare faptul că și alți regizori, dramaturgului stabilit la Paris. În neîntrerupta
recunoscuți de critică drept răzvrătiți în a urma corespondență dintre cei doi, descoperim un
indicațiile auctoriale, în cazul montării specta- Samuel Beckett generos în a detalia sensul pro-
colelor după texte de Beckett rămân dezarmați fund al operelor sale; dorind să publice într-un
în răstălmăcirea și reinventarea scenică a literei articol o parte din scrisorile revelatoare ale
scrise. Se întâmplă în cazul lui Andrei Șerban, acestuia, Schneider întâmpină refuzul lui Sam,
spre exemplu, care montează, în 1979, Ah, ce zile preocupat de receptarea textelor sale fără prop-
frumoase! cu Irene Worth: Un exemplu important telele explicațiilor inutile. Alan va publica în
este Ah, ce zile frumoase! al lui Șerban din 1979. „New York Times” un fragment din lucrul său la
Șerban, est-european la fel ca și Schneider, era Așteptându-l pe Godot, incluzând o parte din dia-
diametral opus față de acesta, din punctul de ve- logul (spicuit) cu Samuel Beckett. Și astfel publi-
dere al stilului de lucru. În locul fidelității aucto- cul larg are acces la bine cunoscuta replică a
riale, Șerban este cunoscut pentru adaptările sale laureatului premiului Nobel din 1969: Dacă aș fi
uimitoare din punct de vedere conceptual – o știut cine e Godot, aș fi scris în piesă.
reputație deja împământenită în momentul în De altfel, ceea ce îi apropie pe cei doi creatori
care pune în scenă Ah, ce zile frumoase! Însă cu este modul similar de înțelegere a spectacolu-
acest spectacol, Șerban nu modifică textul lui lui/textului de teatru; atât Schneider, cât și
Beckett. Producția este înregistrată de PBS și mai Beckett, își structurează construcțiile pe dua-

80
lități: lumină/întuneric, viață/moarte, come- la „The Coconut Grove” (Miami, Florida) este și
die/tragedie. Ceea ce descoperim în caietele de mai surprinzătoare. Căci Alan Schneider are cu-
regie ale lui Schneider sunt întrebări legate de rajul de a monta un autor european al noului tip
felul în care există personajele beckettiene, de teatru într-o țară în care spectacolul de suc-
situațiile umane în care sunt abandonate și ces este reprezentat, în general, de music-hall
modul în care reacționează, ce doresc sau evită sau vodevil în continuarea tradiției instaurate
într-o anumită scenă, cum evoluează sau nu pe Broadway. Natka Bianchini, în studiul ei des-
de-a lungul piesei, ori ce li se întâmplă în fiecare pre Beckett și Schneider, observă trei etape dis-
moment. Modul acesta de lucru, centrând spec- tincte în receptarea colaborării lor în Statele
tacolul în jurul personajului, coincide, din punc- Unite ale Americii: Am demarcat trei faze dis-
tul nostru de vedere, cu gândirea beckettiană. tincte în răspunsul american al colaborării dintre
După cum am încercat să demonstrăm și în ca- Beckett și Schneider. Prima fază e caracterizată
pitolele anterioare, ceea ce străbate opera (fie că printr-un scepticism inițial și o amalgamare a
vorbim despre proză, ori despre teatru) este fi- reacției criticii și publicului, mai ales în lumea
gura transfigurată a umanului, ființa de hârtie teatrului din New York (1956 – 1971 n.n.). A doua
care, indiferent de numele pe care îl poartă, ră- fază (1971-1981 n.n.) ne arată o lărgire a orizon-
mâne statornică în căutarea (sau, mai bine zis, tului de receptare atât în teatrele din New York,
așteptarea) sensului existenței. Prin urmare, cât și în instituțiile teatrale din alte orașe. A treia
metoda lui Schneider urmărește tocmai umanul fază (1981-1989 n.n.) e caracterizată de o laudă
din piesele lui Beckett, anulând premisa con- exaltată în legătură cu producțiile beckettiene, o
form căreia textele acestuia sunt abstracte ori acceptare aproape completă a autorului și operei
anti-teatrale. sale la nivel național.8 . Fenomenul este unul cel
Desigur, forma, refuzul unității de timp și puțin intrigant, căci publicul de pe noul conti-
spațiu, reevaluarea prezenței interpretului în nent adoptă, practic, o formă de inovație artis-
scenă (cum se întâmplă în piesele din anii ’60- tică – teatrul de artă, într-o perioadă în care
’70) creionează un anume sentiment al inovației producția de tip entertainment are prioritate. De
radicale, care, în mod automat, poate stârni re- altfel, premiera de la „The Coconut Grove” și
fuzul unui public obișnuit cu un alt tip de teatru. inițiala catastrofă ce înconjoară primul spectacol
Din acest punct de vedere, premiera din 1955 de american după un text de Beckett, se datorează

81
în mare parte unei gestionări ineficiente și tri- relevanță aproape simbolică), în micro-acțiunile
butare unei industrii subjugate de mirajul mari- și anularea acestora, în ritmurile rostirii și în
lor încasări. Analizând evoluția receptării sensul profund al vorbelor personajelor.
spectacolului beckettian din anii ’70-’80, obser- Premiera cu Așteptându-l pe Godot de la „The
văm și o descentralizare a monopolului fenome- Coconut Grove” din Miami a fost considerată un
nului Broadway, o mutare a centrului de interes eșec major, după doar două săptămâni de
către scenele off-Broadway și către teatrele in- reprezentații. Schneider a călătorit la Paris îna-
dependente din America, precum și montările inte de a începe repetițiile, finanțat fiind de pro-
din centrele universitare (Alan Schneider a fost, ducătorul Myerberg, pentru a-l întâlni pe Beckett
de-a lungul carierei sale, și profesor la Cathollic și pentru a vedea spectacolul montat de Roger
University, City College University din New York Blin la Théâtre du Babylone, precum și producția
și Julliard). Odată cu popularitatea crescândă a londoneză a lui Peter Hall. Întâlnirea dintre
operei beckettiene, se conturează și un stil nou Beckett și Schneider a fost mediată de Barney
de joc, după cum remarcă și Wendy Salkind: În Rosset, editorul american al autorului irlandez,
această țară, majoritatea actorilor sunt învățați cel care, alături de regizorul de origine rusă, îl va
să interpreteze limbajul și acțiunea prin interme- reprezenta pe Sam până la moartea sa, în Statele
diul motivației psihologice... în cazul lui Beckett, Unite ale Americii, deținând monopol asupra
structura și limbajul sunt cele care motivează drepturilor sale de autor. Inițial reticent în legă-
acțiunea9. Textul beckettian necesită o nouă tură cu acest regizor tânăr și entuziast, Beckett
abordare a mijloacelor de expresie, o glisare apreciază vivacitatea și profunda înțelegere de
dinspre moștenirea de tip stanislavskian10 către care dă dovadă Alan Schneider în raport cu
o reformare a ideii de interpretare. Actorul nu Așteptându-l pe Godot. Îl va însoți pe acesta la
mai are la îndemână biografia relevantă a per- Londra, unde vor participa împreună la șase
sonajului, nu își mai bazează construcția scenică reprezentații ale spectacolului lui Peter Hall. Deși
pe liantul relațiilor cu celelalte personaje, ori al mulțumit de montarea londonezului, Beckett își
evoluției/involuției ființei de hârtie de-a lun- exprimă dezacordul în legătură cu decorurile
gul piesei. Singurele indicii ale universului complicate, care aglomerează scena și înghit ac-
beckettian sunt criptate în textul piesei, în ra- torii, aproape omițând tema centrală a textului –
portarea la obiectele scenice (mai mereu cu o așteptarea în spațiul deschis al No Man’s Land.

82
Întors în America, Schneider întâmpină o rile Pozzo, Lucky și Băiatul apar actori cu
serie de impedimente din partea producătoru- puțină experiență (Lucky e jucat de Charles
lui său; descoperă cu stupoare că distribuția pe Weidman, cunoscut ca dansator și coregraf ).
care o propusese este înlocuită cu una mai so- Inegalitățile din distribuție aveau să se reflecte
noră. În rolurile principale apar Bert Lahr – cu și asupra spectacolului, căci în cazul persona-
o vastă experiență în comedia de tip vaudeville jului amintit mai sus, momentele de coregrafie
(cel mai cunoscut rol al său, Leul din producția au fost realizate impecabil, spre deosebire de
MGM Vrăjitorul din Oz), și Tom Ewell, cunoscut cele în care Lucky vorbește și gândește, unde
publicului larg pentru filmele în care a jucat la Weidman nu s-a ridicat la înălțimea provocării
Hollywood alături de Marilyn Monroe. În rolu- scenice.

Așteptându-l pe Godot
Teatrul Maghiar Cluj-Napoca, regia Tompa Gábor

83
Alan Schneider consemnează în caietele sale pisică zdrențăroasă, copil alintat11. Prin urmare,
de regie dualitatea dintre Vladimir și Estragon, pentru a obține echilibrul fragil la nivelul
permanenta lor încercare de a se armoniza și de construcției, cei doi interpreți ai lui Didi și Gogo
a se delimita de zădărnicia propriei existențe. Nu trebuie să funcționeze scenic asemenea unui me-
absența lui Godot e piesa centrală a reprezen- canism, angrenați într-un subtil joc al contraste-
tației sale, ci nuanțatele moduri în care cei doi lor și complementarității. Însă regizorul ameri-
așteaptă; concentrându-se asupra prezenței (fi- can avea să fie pus în dificultate, căci Lahr – in-
zice, dar și spirituale) a celor doi, Schneider terpretul lui Estragon din producția de la „The
umple golul universului imaginat de Beckett. Coconut Grove” – , obișnuit cu industria filmului
Prin multitudinea jocurilor, invențiilor și ac- de la Hollywood, unde scenariile erau alese pen-
țiunilor care populează permanenta amânare a tru producție în funcție de renumele interpretu-
plecării de lângă copac, regizorul creionează o lui din rolul central, refuză sistematic să se
poezie a umanului, detașându-se de existen- armonizeze cu partenerul său Erwell, încercând
țialismul afișat, expozitiv și optând pentru o me- mereu să iasă în evidență. Exagerând prin gaguri
tafizică conținută, accesibilă, recognoscibilă inventate, tăindu-i replicile lui Vladimir, clovnul-
oricărui tip de public. Într-o lume fără repere, Estragon strică schema gândită de Schneider,
singura certitudine este că Vladimir și Estragon fiind într-un conflict continuu cu regizorul pe tot
sunt mereu acolo, unul pentru celălalt. Astfel, nu parcursul repetițiilor.
există protagonist al piesei, duo-ul devine un Dacă la Paris, Alan discutase cu Beckett des-
pilon central al construcției lui Schneider, într-o pre o economie a decorului, ce avea să pună în
continuă armonizare a contrariilor: Didi este cel evidență pustiul în care sunt abandonați Gogo și
mai gânditor dintre cei doi, reprezentând partea Didi, colaborarea cu producătorul Myerberg
rațională a partidei, în timp ce Gogo e responsa- avea să îl surprindă negativ încă o dată. Refu-
bil de gaguri, alintându-se mereu și venind cu re- zând propunerea înaintată de Schneider în ceea
zolvări ingenioase ale jocurilor așteptării: Sub ce privește scenografia, omul de afaceri avea să
Vladimir a scris „mai în vârstă, mintea, omul care îi livreze în ultimul moment elementele de decor
gândește, imaginație, cel dezgustător, figură pa- gata făcute, construite opulent și în dezacord cu
ternă”. Pentru Estragon scrie: „fost vagabond, ar- cerințele piesei, pe lângă relocarea spectacolelor
tist de vaudeville, simț, omul simțurilor, înțelegere, din New York în Miami, pentru a promova des-

84
chiderea unui teatru mare (800 de locuri), re- să sintetizeze ceea ce începuse în romanele de
cent renovat – „The Coconut Grove”, unde tocmai mare întindere, anume o relativizare existențială
se anulase o reprezentație a unui vodevil. a personajelor, care se întreabă permanent dacă
Pierduți într-o multitudine de copaci, fără per- ceea ce trăiesc este cu adevărat veridic, iar rea-
spectiva cerului, actorii s-ar fi diluat într-o sce- litatea prezentului este mereu pusă sub semnul
nografie abundentă și disonantă: Noua sceno- îndoielii. Nu întâmplător surprindem o ciclici-
grafie era mult mai elaborată și se asemăna în tate a structurii în numeroasele sale texte de tea-
multe privințe cu cea din Londra (de la spectaco- tru, ființele de hârtie fiind captive în bucle
lul lui Peter Hall, n.n.). Conținea printre altele, o temporale, repetate la infinit cu mici variațiuni.
cicloramă neagră, o rampă complicată în mijlo- Schneider notează în caietul său de regie faptul
cul scenei, cu numeroase pietre și copaci în jur. Nu că acest copac este singurul lucru viu din scenă,
exista cer12. După îndelungi negocieri, Schneider accentuat subtil de cele câteva frunze din actul
obține un compromis cu producătorul (care, al II-lea.
fiind om de afaceri, încearcă să suplinească eco- Cu toate impedimentele din timpul repe-
nomia și bizareria textului beckettian printr-o tițiilor, având parte de o promovare majoritar
exagerare a elementelor scenice, precum și prin eronată (Myerberg axându-se pe succesul euro-
impunerea unei distribuții sonore, asigurân- pean al textului și accentuând comedia noii pre-
du-și astfel succesul la public, fără a înțelege, de miere), Așteptându-l pe Godot iese în luminile
fapt, că reușita unei reprezentații rezidă în ar- rampei în 1956, în absența autorului, fiind un
monizarea eficientă a tuturor elementelor com- eșec răsunător și rămânând pe afișele „The Co-
ponente – regie, actorie, scenografie, text) și se conut Grove” doar pentru două săptămâni. Cu
distanțează de acest decor în totalitate realist. toate acestea, încrederea lui Samuel Beckett în
Importanța scenografiei non-reprezentaționale fidelitatea montării lui Alan Schneider va consti-
este surprinsă într-una dintre scrisorile lui tui premisa unei colaborări îndelungate și a unei
Beckett către Schneider, unde autorul remarcă: prietenii statornice. În pofida insuccesului aces-
În Godot este un cer doar cu numele, un copac tor reprezentații, Myerberg va finanța o nouă
care îi face să se întrebe dacă într-adevăr există montare pe Broadway, cu alt regizor, păstrân-
un copac, mic și scorojit . Căci începând cu
13
du-l în distribuție pe Lahr – actorul problemă
Așteptându-l pe Godot, Samuel Beckett reușește din echipa alături de care a lucrat Schneider.

85
Trei ani mai târziu, Schneider va remonta Aș- pleca (deci de a-și schimba starea de fapt, de
teptându-l pe Godot în Texas, la Alley Theatre din a-și făuri o nouă realitate), fără existența vreu-
Houston, asigurând spectacolului un decor nui obstacol fizic, Gogo și Didi aleg să rămână.
mult mai potrivit, în acord cu cerințele beckettiene. Deci să aștepte, să băltească în incertitudinea
De altfel, când autorul va deveni el însuși regizor unui prezent continuu, nealterat de trecerea ex-
al propriilor texte, în Germania, la Schiller terioară a timpului – deși fiecare nouă zi, mar-
Theater, va modifica și mai mult spațiul, elimi- cată scenic de apariția lunii, se succede firesc
nând până și drumul din didascaliile inițiale. Va celei din urmă, Vladimir și Estragon par captivi
opta pentru dualitatea scenică piatră/copac, ai unui timp în afara timpului, în care nimic nu
atribuindu-i fiecărui interpret un element sce- se schimbă și nimic nu poate fi schimbat. Prin
nografic în jurul căruia să graviteze. Linearitatea urmare, ființa este înzestrată cu libertate (de a
pietrei, contrabalansată de verticalitatea copa- pleca, de a se sustrage banalității), dar este arun-
cului, creează un topos al așteptării, o reprezen- cată într-o lume în care această libertate este fu-
tare aproape matematică a micro-cosmosului tilă. A pleca, a schimba deci, nu reprezintă o va-
celor două ființe, captive într-o permanentă riantă viabilă; căci ceea ce Vladimir și Estragon
așteptare. La fel ca în spectacolele lui Schneider, pot schimba este doar decorul, așteptarea fiind
pentru regizorul Beckett nu este primordială o caracteristică intrinsecă a universului interior
absența lui Godot, ci modul în care celelalte per- al personajului beckettian.
sonaje își conturează existența pornind de la În 1975, Beckett începe repetițiile la Warten
această lipsă. În mod similar, în psihologia com- auf Godot (care va avea premiera în 1976) la
portamentală modernă, schimbarea ființei are Schiller Theater din Berlin, avându-i în distri-
loc într-un moment al crizei, auto-conservarea buție pe Horst Bollmann (Estragon), Horst
și păstrarea unor ritualuri personale fiind la în- Wigger (Vladimir), Klaus Herm (Lucky) și Carl
demâna vieții cotidiene. Absența lui Godot, im- Raddatz (Pozzo). Diferența fizică dintre cei doi
plicând așteptarea, creează contextul unei piloni centrali ai piesei, Gogo și Didi, subliniază
probleme, astfel încât Gogo și Didi nu se pot des- un contrast nu doar corporal, ci mai ales com-
prinde de spațiul auto-impus al amânării luării portamental. Estragon e mai mereu așezat pe
oricărei decizii. Beckett creionează în acest caz piatră, legat parcă de pământ prin fire nevăzute,
un paradox interesant: având libertatea de a în timp ce Vladimir pendulează în pustietatea

86
scenei, având mișcări stângace, aproape nenatu- creând o anume ilaritate la nivelul mișcării sce-
rale. Interludiile comice ale lui Gogo dezvăluie o nice.
suită mimico-gestuală diversă, o oarecare poezie Ce ni se pare relevant în montarea lui Beckett,
a mișcării prin fiecare glumă însoțită de un du- pe care am regăsit-o integral într-o înregistrare
blaj al mâinilor și trupului. Mai apropiat de lu- video, este ritmul aproape muzical al desfă-
mină, de verticalitatea axiologică a trans- șurării spectacolului. Pauzele par cezuri pe por-
cendenței, Vladimir e mai degrabă stângaci, tativ și niciodată nu sunt golite de înțeles.
asemeni unui copil crescut peste noapte, incon- Dualitățile textuale sunt adeseori însoțite de
fortabil în propriul corp. Adeseori interpretul lui ciclicități ale mișcării. De altfel, cei doi par a de-
Didi se apleacă pentru a-i vorbi direct lui Gogo, scrie trasee eliptice în scenă, ocolindu-se în-

Așteptându-l pe Godot
Teatrul Național „Radu Stanca” Sibiu, regia Silviu Purcărete

87
tr-un joc al dominației (în prima parte a actului tea lui No Man’s Land încearcă să recupereze o
I). Odată cu apariția cuplului Pozzo-Lucky, Gogo anume puritate pierdută, un timp al inocenței și
și Didi devin aproape un corp comun, înfruntând certitudinilor.
umăr la umăr intruziunea celor doi. Pe tot par- Scena este dinamizată de apariția cuplului
cursul spectacolului, Estragon-Bollmann afi- Pozzo-Lucky, primul debordând de energie și
șează o anume ludicitate, o ilaritate conținută în părând a ocupa întreg spațiul prin atitudinea sa
fiecare gest. Actorul german păstrează ceva din încrezătoare. Detaliile vestimentare, gesturile
aura mimului ori a modalității de expresie clov- largi sugerează o anume burghezie a personaju-
nească, etalând în același timp o interioritate lui, în total contrast cu firavul Lucky. Spectacu-
complexă și nuanțată. Tristețile sale par, prin los, la fel ca în textul beckettian, este monologul
lupa comediei, mai amare, iar glumele con- personajului legat de sfoară. Lucky dansează și
struite împreună cu regizorul Beckett vădesc o gândește, debitând cuvintele de parcă s-ar teme
anume generozitate a personajului. Vladimir, pe să nu le piardă. Lexemele îl potopesc într-o
de altă parte, mai tânăr și mai înzestrat fizicește, avalanșă, contra-cronometru, punând stăpânire
este și cel mai încorsetat dintre cei doi. Înălțimea pe trupul actorului. Părul alb, chipul brăzdat de
pare să-l constrângă, corporalitatea neasumată semnele trecerii timpului ne creează impresia
stârnește un zâmbet milostiv la adresa acestui că Lucky, în goana sa după vorbe, este un bătrân
personaj care amintește, din punctul nostru de fugărit de uitare. În rarele sale momente de exal-
vedere, de Clov. Prin șonticăitul permanent tare vocală, aparținător al unei pălării (semnifi-
de-a lungul scenei, prin răzvrătirile timide și cant al gândirii, după cum am subliniat și în
afirmațiile îngroșate în legătură cu iminenta sa capitolul anterior), personajul se angajează în-
plecare, Vladimir este jumătatea cea mai vulne- tr-o aberantă luptă cu propriul trecut – de aici și
rabilă a cuplului, în pofida atuurilor trupești. Pe imixtiunea termenilor, a poveștilor. Neavând
chipul lui Wigger descifrăm o permanentă timp să filtreze informația, Lucky își descă-
tristețe, nuanțată de angoase și încrâncenări tușează întreaga experiență într-un monolog
aproape copilărești, în raport cu Estragon. Po- total, mistuitor, căci la final cade extenuat pe
ziția corporală a lui Vladimir este mereu în de- scenă. Ritmul vorbirii e din ce în ce mai accele-
fensivă, cu vârfurile pantofilor orientate spre rat, angrenând tot corpul interpretului într-un
interior, de parcă adultul abandonat în pustieta- freamăt al ne-uitării.

88
În caietele de regie ale lui Beckett de la mon- perspectiva unor neîmpliniri dramaturgice le-
tarea din 1976 de la Schiller Theater14 descope- gate de creațiile celorlalți regizori după textele
rim o meticuloasă pregătire a autorului înainte sale.
de începerea repetițiilor. Fiecare act este De altfel, în 1975, când a început repetițiile la
împărțit în unități distincte (A1-A6 – pentru pri- Warten auf Godot, Beckett deja scrisese Oh, les
mul act, respectiv B1-B5 pentru al doilea), subli- beaux jours!, care este, poate, cel mai eloc-
niind ușorul dezechilibru structural al piesei. De vent exemplu pentru spiritul regizoral
altfel, ajuns la scenă, Sam modifică textul, îl scur- beckettian. Căci didascaliile, amănunțitele expli-
tează pe alocuri, pentru a dinamiza situațiile și cații și cuantificări gestuale trădează apetența
dialogurile. Așteptându-l pe Godot rămâne, chiar lui Sam pentru lucrul la scenă. Prin urmare, nu
și în anii ’70, un text în lucru pentru Beckett, este deloc surprinzător faptul că foiletonul ca-
nemulțumit de imperfecțiunea acestuia. Ceea ce ietelor sale de regie dezvăluie o migăloasă
scriitorul irlandez imaginează în perioada de transcriere a mișcărilor și acțiunilor interpre-
pre-producție a piesei suferă modificări nu doar ților. Ceea ce ne-a atras atenția, studiind noti-
din punctul de vedere al replicilor, ci și al mizan- țele din timpul repetițiilor, pe care le-am
scenei; numeroase adnotări și corecturi apar la regăsit mai apoi în spectacolul vizionat, au fost
fiecare pagină. Ceea ce ne-a surprins a fost de- numeroasele volte ale personajelor, cercuri im-
taliul imaginat de Beckett chiar înainte de a perfecte pe care Vladimir și Estragon le execută
porni lucrul cu actorii. Desigur, până în 1975- în jurul copacului ori al pietrei. Acestea sunt
1976, piesa fusese deja jucată pe marile scene contrabalansate de mișcări abrupte, de linii
ale lumii, iar Beckett participase la repetiții ală- dure, triunghiuri și diagonale exacte. Nimic nu
turi de Roger Blin, Herbert Blau ori Peter Hall. e întâmplător, fiecare interacțiune este planifi-
Însă abordarea regizorală a textului dovedește cată, gesturile de asemenea, sunt gândite și
dorința beckettiană de a-și desăvârși opera (cro- premeditate încă dinaintea începerii repeti-
nologic, prima dată montează Endspiel, tot în țiilor. Totul ține de un echilibru fragil în spec-
Germania; de asemenea, colaborase cu Alan tacolul lui Beckett; ritmurile textuale se
Schneider pentru Film, avându-l în distribuție pe înnădesc cu o poezie riguroasă a mișcării, im-
Buster Keaton, în 1965, singura incursiune a presia celui care-i parcurge caietele de repetiții
celor doi în lumea cinematografiei), poate și din este că ceea ce urmează să vadă pe scenă este

89
un mecanism ce frizează perfecțiunea. Și unde Final de partidă și lupta contrariilor
se regăsește umanul, viul¸ în acest context? – ar
putea să se întrebe teoreticianul fascinat de Piesa preferată a lui Beckett, Fin de partie, îi

meticulozitatea beckettiană – atât în ceea ce este dedicată lui Roger Blin. Premiera mondială

privește textul său, cât și construcția spectaco- are loc la Londra, cu textul în limba franceză, la
logică. Spectacolul din 1976 este unul care im- Royal Court Theatre în 1957. Spre deosebire de
presionează prin ființele de hârtie care devin experiența anterioară cu spectacolul în regia
vii, palpită și se îndârjesc să existe într-o con- aceluiași Blin, Beckett decide de această dată să
junctură neprielnică. O suită de nuanțe ale se implice mai mult în procesul repetițiilor.
umanului inundă scena, de la interludiile co- De altfel, întreaga construcție a piesei este
mic-grosiere, până la adâncile reverberații ale mult mai migălos întocmită, cu numeroase pa-
angoaselor universale. ralelisme verbale și ale mișcării. Din cronica
De-a lungul anilor, Așteptându-l pe Godot se spectacolului jucat în Franța, după prima re-
joacă pe toate marile scene ale lumii, revelând prezentație din Londra, apărută în „Le Monde”,
sensurile unei societăți mereu în schimbare. reținem: Din scaunul său de infirm, Blin direc-
Piesa a fost jucată în Sarajevo, în timpul asediu- ționează ultimele repetiții ale unui spectacol
lui din anii 90, iar montările din Africa au sub- care este pentru Godot ceea ce Nenumitul a în-
liniat injustețea segregării rasiale. În unele semnat pentru Molloy: un punct culminant. Aici
montări, așteptarea lui Gogo și Didi a dat glas, nu mai există concesii, nici evadări mistice, nici
printr-o distribuție feminină, inegalității de gen măcar un spectacol. Personajele sunt statice:
și a permanentei lupte pentru drepturile femei- Hamm, orb și paralitic, Nagg și Nell înghesuiți
lor. O reprezentație din New Orleans a sur- în două pubele dispuse în avanscenă. „Suntem
prins, după uraganul Katrina, vocea unui oraș departe”, ne asigură Blin, „de povestea din
aflat în plină reconstrucție. Deși se distanțează Godot. Textul acesta este mai concentrat, decon-
de sensurile originale, prin particularizarea certând prin elipsele sale. Ne-a luat mult timp
excesivă, piesa lui Beckett, montată și rein- până să înțelegem ritmul, chiar dacă acesta
terpretată, devine una dintre cele mai jucate în ne-a fost sugerat de autor, care nuanțează
secolul XX. aceste partituri aproape muzicale. Nu lipsește

90
nicio cadență, niciun oftat, nici măcar o cheie: Elysées). În caietul program al acestei
sfârșitul este în început și totuși continuăm. producții am descoperit mărturia regizorului-
Aceasta a fost toată dificultatea: să păstrăm, în actor legată de dinamica piesei, o permanentă
ciuda acestui pesimism inițial, un crescendo dra- tatonare între cei doi piloni ai piesei – Hamm
matic, o aparență de progres în acțiune15. Roger și Clov, o încrâncenată luptă pentru supre-
Blin îl și joacă pe Hamm în această montare, mație, la fel ca în șah. Cu fiecare mișcare, cu fie-
alături de distribuția formată din Georges Adet, care lovitură sub centură, personajele sunt mai
Germaine De France, Andre Julien, Jean Martin aproape de victorie – posibilitatea de a evada
și Cristine Tsingos (la Théâtre de Champs din spațiul limitant al camerei. Însă ceea ce

Sfârșit de partidă
Teatrul Bulandra, regia Alexandru Tocilescu

91
creează dinamica intrinsecă a textului, respec- zentului mizer. Cu toate acestea, ființele sunt în-
tiv a spectacolului, este nevoia de netăgăduit a chise în pubele, părăsite de unicul fiu în morma-
unui personaj de celălalt. nul abject al uitării. Aparițiile lor de sub capacele
În mod similar, în capitolul anterior, am în- pubelelor îi stârnesc repulsie și disconfort lui
cercat să înțelegem textul acesta beckettian, des- Hamm, care îi cere lui Clov să îi închidă înapoi,
coperind aceleași puncte de interes ca și Roger curmându-le abrupt intervențiile. Metaforic, în-
Blin. A pleca, în cazul acestei piese, nu este sino- corsetarea unor ființe în recipiente sortite gu-
nim cu a evada sau cu a obține un anumit tip de noiului sugerează o abandonare vădită a eului
libertate. De altfel, însuși Beckett nuanțează în în întunecimea pestilențială a umanului, alături
corespondența cu Alan Schneider diferența din- de resturile nedorite ale unei existențe deja
tre conceptul de moarte și de sfârșit din Fin de consumate. Bătrânii lui Hamm sunt aruncați, nu
partie. Paradoxul dualității, al complementa- mai sunt utili, iar poveștile lor plictisesc, obosesc
rității celor doi adversari, îi face să nu poată privitorul; neputând să îi eradicheze, îi ascunde
exista unul fără celălalt, la fel cum lumina are ne- în pubele, așteptând să dispară cu totul. La fel ca
voie de întuneric pentru a putea fi percepută. și fiul lor, Nagg și Nell nu își mai pot folosi picioa-
Descoperim sensul acesta al relației dintre cele rele, iar atitudinea lui Hamm poate trăda și o
două personaje în monologul lui Hamm, care îi frică în legătură cu propriul său viitor: infirm, nu
explică lui Clov că în viitorul în care el nu va mai este folositor nimănui, iar influența tiranică pe
fi, însuși Clov va deveni un mic tiran, îl va sub- care o are asupra lui Clov, odată evaporată, îi
juga pe altul, la rându-i, pentru a putea continua. poate fi fatală. Pe de altă parte, Nagg și Nell apar-
Imagine a iubirii necondiționate, cuplul Nagg țin unui timp trecut, iar idila lor se contopește
și Nell, captiv în pubele, trasează o perspectivă în dejecțiile unei vieți irosite în van; din punct
cinică asupra purității și inocenței – acestea de vedere scenic, Beckett creează un contrast ce
aparțin unei vârste la care incapacitatea fizică le intrigă spectatorul/receptorul. Iubirea, tandre-
transformă în simțăminte aproape inutile. țea, siguranța unei relații sunt îngropate în tre-
Împărțitul bucății de biscuit, firavele gesturi de cut, iar prezentul nu oferă, aparent, nicio per-
tandrețe trădează o legătură ce a supraviețuit spectivă: personajele sunt captive într-un spațiu
asperităților timpului, declinului biologic și pre- închis, ale cărei ferestre dau către un potop apo-
92
caliptic. Singurul care ar putea să se desprindă al partidei. Mai apoi, ființele de hârtie își
din acest loc este Clov, servitorul beteag, însă demolează valorile morale. Și în acest caz distin-
acesta nu are tăria de a-și începe propriul drum gem aceleași trei etape: Clov, neofitul, cel care
prin viață. La fel cum Hamm îi abandonează, încă se mai agață de propriile vise și dorințe,
aruncați printre amintiri pe părinții lui, Clov este pierzând de fiecare dată în fața argumentelor
legat de stăpânul său (figură tiranic-paternă) stăpânului său; Hamm – jucătorul avansat, ma-
într-o permanentă cursă în jurul centrului ima- estrul care se bazează pe subtila artă a ma-
ginar al camerei. Prin urmare, ființa nu se poate nipulării pentru a obține ceea ce își dorește;
desprinde definitiv de trecut, deși va încerca bătrânii – cei care au finalizat partida, au pierdut
mereu să obțină această formă de libertate. totul și nu mai au nicio perspectivă, își aparțin
Beckett mizează pe o concentricitate a textu- doar unul altuia. A treia coordonată se referă la
lui, căci partidele de șah ale personajelor nu înțelegerea profundă a sinelui și a rostului
implică permanent existența unui oponent, ci existenței.
sunt mai degrabă jocuri ale singurătății, unde În timpul repetițiilor pentru premiera de la
eul își confruntă angoasele într-o luptă a contro- Paris, Blin și Beckett ajung să se certe, pentru că
lului asupra propriei interiorități. Personajul își regizorul francez insistă asupra imprimării unor
sacrifică sistematic toate resursele: capacitățile ritmuri mai teatrale rostirii actorilor și acțiu-
fizice, în primul rând. Avem trei tipuri de apariții nilor, în timp ce autorul dorește ca modul de in-
în Final de partidă: Clov – care este liber în miș- terpretare să tindă către o anume monotonie, în
cări, deși beteag, având posibilitatea de a se de- susținerea ideilor cuprinse în scenariu. Așa că
plasa singur; Hamm – orb și infirm, însă, prin următoarea colaborare, cea cu Schneider, îl sur-
intermediul lui Clov, și el are o oarecare libertate prinde pozitiv pe dramaturg, căci omul de teatru
a mișcării; Nagg și Nell – țintuiți definitiv în pu- american este mult mai deschis în privința
bele, neavând pe nimeni în subordine care să îi cerințelor beckettiene.
ajute în deplasare. Dintr-o anume perspectivă, La fel ca în cazul primei montări cu Aștep-
cele trei tipuri de personaje corespund unor ni- tându-l pe Godot, Schneider călătorește la Paris,
veluri diferite ale unui joc de șah, în care pierde- finanțat de managerul teatrului off-Broadway
rile sunt simbiotic legate de gradul de avansare Cherry Lane Theatre (care va găzdui în anii
93
următori spectacole după texte de Genet, un soi de așteptare, nu atât de expozitiv sub-
Ionesco sau Albee, fiind considerat o instituție liniată ca în cazul primei piese, însă conținută,
de avangardă a acelei perioade), unde urmează mai ales prin argumentarea permanentă a lui
să aibă premiera Endgame în 1958. După înde- Clov a necesității sale de a părăsi locuința lui
lungi discuții cu autorul și după vizionarea va- Hamm.
riantei scenice a lui Roger Blin, Alan se va în- În caietele de regie ale lui Alan Schneider,
toarce în SUA, păstrând o neîntreruptă cores- descoperim o împărțire a textului în șase unități,
pondență cu Beckett. De altfel, odată cu Fin de fiecare dintre acestea subdivizată în cinci, în
partie, relația lui Beckett cu Roger Blin se funcție de temele conținute: A: rutina zilnică B:
răcește, aceasta fiind ultima premieră mon- Cum ești? C: lumea D: suntem terminați E: de ce
dială după un text al irlandezului, semnată de nu suntem terminați F: Boală (???) [punctuația
acest regizor (deși tot Blin va monta unul din- originală]. Schneider utilizează aceste categori-
tre cele mai reușite spectacole cu Oh, les beaux siri pentru întregul script. De exemplu, în prima
jours!, cu actrița Madeleine Renaud, regizorul secțiune, care corespunde paginilor 3-8 din sce-
va refuza să pună în scenă textele târzii nariu, înlănțuirile apar în ordinea ABCDEF. În
beckettiene, considerând că cerințele drama- secțiunea a doua, AB apare din nou. Bătăile A și
turgului sunt mult prea limitative, îngrădin- B țin de relația dintre Hamm și Clov și se referă la
du-i creativitatea). numeroasele sarcini pe care Clov le îndeplinește
Scheneider este atras de limbajul și de ritmul pentru Hamm, în calitate de îngrijitor al său. A
conținut al textului: Nu mi-a luat mult timp să treia bătaie, C, se referă la lumea exterioară,
mă dumiresc ce înseamnă aceste personaje sau reprezentată de cele două ferestre de pe peretele
despre ce anume e textul…. Ceea ce am înțeles sau din spate ale interiorului gol, la vidul care se as-
am simțit imediat a fost faptul că Final de cunde în spatele lor. D și E reprezintă tema cen-
partidă părea să vorbească despre o călătorie trală a piesei și călătoria nerealizată. Ultimul
promisă, dar nerealizată16. Similar primei ritm face referire la afecțiunile fizice ale celor
montări, accentul regizorului este asupra perso- patru personaje. Folosind aceleași șase bătăi pe
najelor, a nuanțelor și modurilor variate prin tot parcursul piesei, Schneider subliniază
care își cuantifică ritualurile zilnice. Și aici există recurențele din text 17.
94
În caietul din 1967, de la producția Endspiel „Să ne rugăm lui Dumnezeu” până la rugă-
din Germania, de la Schiller Theater, Samuel ciune – blestemul lui Nagg
Beckett divizează textul în mod similar lui „Petrecerile ni s-au terminat”…. „Din câte știu
Schneider, împărțind detaliat parcursul scenic al nu” (visul lui Clov de apăstra ordinea – știri des-
personajelor, o „traducere” aproape matematică pre povestea lui Hamm – Nell moartă)
a structurii bazată pe construcții paralele a tex- „Du-mă sub fereastră” până la „Nu sta acolo”
tului. De asemenea, dramaturgul-regizor include (a doua tură)
diagrame ale mișcării lui Clov, traseele exacte „Tată” până la „dacă nu ucid șobolanul ăla, o
prin care este purtat Hamm, precum și ritmi- să moară… da, așa e” (covor – refuzul lui Clov de
citățile riguroase ale celorlalte personaje. a-l atinge pe Hamm)
Monologul autoprofetic al lui Hamm
„Ce?” până la „Suntem obligați unul față de
Început prima inspecție – dezvelirea
altul” (șobolanul a scăpat – nu mai este analgezic
Ende (sfârșitul) până la (mergem înainte)
– a treia inspecție – concediere reciprocă)
scena Nagg-Nell de la „Ce e ăsta, animalul
Ultimul monolog al lui Hamm „Încă un lucru”
meu?” până la „Liniște”
până la „Rămâi”18
„Poți vedea până la fundul lui” până la „Nu sta
aici” (prima mică schimbare)
„Aș putea să-l ucid”…. „Nu sta aici” (a doua În ambele cazuri supuse studiului, ob-

inspecție) servăm nevoia regizorilor, odată ajunși la

„De ce această farsă” până la „suntem scenă, de a separa unitățile de interes pentru o

nenorociți” (purice) mai amănunțită reliefare a ritmului conținut de

„Și pipiul?” până la „…implorându-mă” text. Dacă Beckett optează pentru o categori-

(profeția lui Hamm. Câinele) sire centrată pe începuturi și finaluri distincte,

„Te părăsesc” până la „Liniște” (Mama Pegg – subliniind structura internă a scenariului,

cange – pictor nebun – ceas deșteptător) Schneider alege să potențeze scriitura dra-
Povestea lui Hamm „Unde eram?” până la matică din perspectiva personajelor, a realității
„Unde să mă uit după ele?” conținute de ființele de hârtie ce-și înnădesc

95
propriile percepții asupra universului din care (în loc de cinci povești creează doar una, amână
fac parte. bilanțul în favoarea istoriei cu pisica, reia
O nuanță interesantă a spectacolului lui bilanțul, îl abandonează din nou). Modul haotic
Schneider, sugerată și în corespondența dintre de organizare a propriei călătorii către moarte
regizorul american și dramaturgul stabilit la poate avea și cauze fizice, dacă avem în vedere
Paris, este diferența dintre moarte și sfârșit. Cele starea de degradare continuă a personajului, dar
două concepte nu sunt interșanjabile, trecerea poate fi și rezultatul unei exaltări impuse de in-
către neființă fiind mereu în textul beckettian un certitudinea legată de timpul rămas. În Aștep-
act aproape accidental, o finitudine cunoscută, tându-l pe Godot, Didi și Gogo includ ideea
deci previzibilă, a existenței. Moartea înseamnă finitudinii într-o glumă clovnerească în legătură
scutirea de o viață banală și absurdă, fiind ade- cu spânzuratul de crengile copacului. Însă și ei
sea discutată, promisă ori sperată de personaje. vor amâna această decizie pentru mâine, găsind
Descoperim acest mod intim de raportare la motive revelatoare pentru a nu muri în prezent
neființă în numeroase scrieri, atât în proză, cât (copacul este prea uscat, în eventualitatea în
și în ceea ce privește dramaturgia. Malone are care unul dintre ei ar reuși să se sinucidă,
permanent proiecția propriei dispariții, asistând creanga s-ar rupe și celălalt ar rămâne singur,
conștient la degradarea lui fizică și psihică. Ceea văduvit de posibilitatea de a ieși din viață). În Iu-
ce îl neliniștește nu este neapărat ideea morții, bire și Lethe, povestirea din tinerețe a lui
cât nesiguranța momentului exact când aceasta Beckett, Bellaqua și Ruby Tough pornesc într-o
îl va întâmpina; incertitudinea timpului rămas, aventură erotic-sinucigașă, însă renunță la pla-
a așteptării deci, creează angoasa bilanțului ne- nul inițial, aruncându-se într-o îmbrățișare fier-
terminat care, spre disconfortul său, trebuie în- binte ce suprimă orice gând pesimist. În mod
chegat cât mai rapid. Grăbirea trecerii în revistă similar, Winnie din Ah, ce zile frumoase! face re-
a puținelor sale avuții (bastonul, creionul), pre- ferire la o încercare eșuată a lui Willie de a-și
cum și precipitarea construirii poveștii – pune capăt zilelor cu pistolul alintat Brownie.
moștenirea – îl face să reînceapă de mai multe Corvoada traiului femeii îngropate până la mij-
ori narațiunea, anulându-și propriile premise loc, în primul act, respectiv până la gât, în al doi-

96
lea act, o face pe aceasta să spere într-un viitor Hamm nu va vorbi niciodată despre trecerea sa
în care soneria nu va mai da alarma unei noi zile în neființă, ci își va exprima doar îngrijorarea în
minunate. Altfel spus, Winnie dorește să eva- legătură cu propria dispariție.
deze dintr-o existență încorsetată, dar nu ver- Astfel, moartea în cazul personajului beckettian
balizează acest lucru, poate și din cauza unei reprezintă un soi de certitudine inexactă, un
religiozități amnezice, a preceptelor biblice care mod de pseudo-control asupra propriei exis-
interzic ființei să-și curme propria existență, tențe. Fiind o lege a firii, este aplicată tuturor,
Dumnezeu fiind singurul în măsură să decidă. deci este previzibilă și cunoscută; ceea ce

Sfârșit de partidă
Teatrul Național Târgu Mureș, regia Tompa Gábor

97
creează tulburare interioară personajului este aparentă, continuând la infinit o stare de fapt
momentul în care se va produce trecerea în neînțeleasă și aparent inutilă. În dramaturgia și
neființă, prin urmare, temporalitatea exactă a proza târzie corpul personajului dispare ori este
schimbării. Însă și mai destabilizatoare este fracturat, rămânând doar vocea acestuia, ca
ideea sfârșitului, care este un țel cu mai multă fi- martor indefinit al unei conștiințe rătăcite. Gura
nalitate și permanență19. Ideea aceasta este de din Nu eu trăiește doar din perspectiva umbrei
asemenea recurentă în textele beckettiene. Ne- care o ascultă (sau nu), într-un prezent limitat
cunoscutul unei stări dincolo de ființă creează temporal și scenic. Cu toate acestea, frânturile
un soi de angoasă profundă, adânc înrădăcinată ideatice ale monologului dovedesc o rătăcire
în fibra omului beckettian. Poate cele mai rele- haotică într-un noian de amintiri fragmentare,
vante sunt scenariile de teatru târzii și proză, în aburite de prezentul deconcertant. Incertitudi-
care tema aceasta transpare în mod evident. Ne nea pare a fi legea constitutivă a universului
referim aici la Comedie, unde personajele aban- beckettian, o dezrădăcinare a ființei de sens, de
donate în urne mortuare recapitulează obsesiv trup, de orice urmă a realității fizice, palpabile.
frânturi din viață, într-o buclă atemporală În Worstward Ho nici nu mai există personaj, ci
stârnită de lumina tiranică. Din când în când, posibilitatea – la latitudinea receptorului – de a
ființele au mici revolte la adresa elementului propune unul, nu mai sunt necesare nici măcar
declanșator al poliloghiilor (reflectorul ce pro- un loc ori o acțiune care să definească nara-
voacă monoloagele intercalate), dorind contopi- țiunea. Beckett mizează nu doar pe inovarea
rea în întunericul eliberator. Cu toate acestea, ideii de artă, din perspectivă postmodernistă, ci
soția (W 1) se întreabă dacă nu cumva întuneri- sugerează totodată și inutilitatea trasării unor
cul, respectiv liniștea¸ nu conțin și ele incertitu- repere într-o lume care neagă orice reper. Sensul
dinile și chinurile prezentului (reprezentat de existenței îi este inaccesibil ființei, la fel și mo-
lumină și de larmă). De asemenea, în Nenumitul mentul desfășurării ori finalitatea vieții. Ceea ce
(ultimul roman din trilogia de debut a lui poate conține ființa beckettiană este un soi de
Beckett), vocea personajului pare abandonată rutină limitativă, aberantă și futilă. Alegerile
într-un iureș ideatic detașat de o corporalitate personajului se învârt în cercul strâmt al

98
realității imediate, din care va încerca perma- în care Schneider, în timpul repetițiilor la Final
nent să evadeze. de partidă, îl admonestează pentru improvizația
În producția de la Cherry Lane Theatre, pe marginea personajului Clov, neadmițând aba-
Schneider operează o schimbare a distribuției, teri de la scriitura originală.
în ceea ce privește rolul lui Hamm; actorul care Cu toate acestea, Schneider își va permite li-
trebuia să-l interpreteze se dovedește a fi nepo- bertatea de a adăuga, pe lângă didascaliile auc-
trivit partiturii, astfel încât Boris Tumarin va fi toriale, un context relevant pentru personajul
înlocuit de Lester Rawlins; în postura servitoru- Clov. Dacă în textul inițial, în final, Clov apare
lui Clov îl regăsim pe Alvin Epstein, cel care îl in- echipat ca pentru drum, în montarea regizoru-
terpretase pe Lucky în producția de pe lui american personajul este îngropat într-o
Broadway a spectacolului Așteptându-l pe Godot, multitudine de obiecte pe cât de diverse, pe
iar în rolurile Nagg și Nell vor apărea P.J. Kelly atât de inutile, incluzând până și o pereche de
și Nydia Westman. Deși, în raport cu Beckett, ski-uri. Intenția lui Alan Schneider a fost de a
Alan Schneider dovedește un soi de obediență sublinia, încă o dată, imobilitatea personajului,
plină de respect și admirație, încercând mereu precum și absurditatea pregătirilor sale pentru
să îl mulțumească, relația sa cu actorii este de o o călătorie care nu va fi realizată niciodată.
cu totul altă factură. Actorul Epstein povestește Efectul este unul aproape ilar (datorat, poate,
că la repetiții Alan devenea adeseori aproape ti- și presiunii producătorilor de a înveseli specta-
ranic, în căutarea permanentă a ritmului potrivit colul, pentru a asigura priza la public), însă
fiecărei unități textuale. De altfel, reputația lui răspunsul lui Beckett, după ce primește foto-
Alan Schneider surprinde un om de teatru ner- grafii din spectacol, este negativ, atrăgându-i
vos, irascibil și incomod în lucrul la scenă. Poate atenția colaboratorul pentru improvizația
și din această cauză prima încercare de montare butaforică.
a unui text beckettian a fost soldată cu un in- Spre deosebire de Așteptându-l pe Godot,
succes, mai ales dacă avem în vedere faptul că premiera Finalului de partidă se bucură de
distribuția de la Godot conținea staruri de la succes din partea publicului și a criticii, repre-
Hollywood. Epstein amintește despre un episod zentațiile având loc timp de două luni. O

99
cronică din „The Times” surprinde: Indiferent a-i pune în valoare pe actorii Walter Asmus
dacă tema lui (Beckett) este acceptabilă ori (Hamm), Rick Cluchey (Clov), Alan Mandell
rațională, regizorul Alan Schneider a avut harul (Nagg), respectiv Teresita Garcia Suro (Nell).
de a o lua în serios și de a o filtra într-un mod Ritmul rostirii replicilor surprinde nuanțări ex-
personal.20 Această piesă marchează populari- presive, de la un crescendo al dialogului între
tatea crescândă a autorului irlandez pe noul Hamm și Clov în momentele de tensiune, la ros-
continent, însă piesa ce îl va consacra definitiv tirea monotonă, în lamento, a monologului lui
va fi Ultima bandă a lui Krapp. Nagg. Personajele se construiesc în jurul unor
Pe lângă montarea de la Schiller Theater mișcări și muzicalități specifice, într-un crochiu
din 1967, unde îi are în distribuție pe Ernst al umanului.
Schroder (Hamm), Horst Bollman (Clov), În centrul încăperii, pe fotoliul-tron, este
Werner Stock (Nagg) și Gudrun Genest (Nell), Hamm, care domină spațiul, în ciuda infirmității
Beckett regizează, în 1980, workshopul San și cecității sale. Interpretarea lui Walter Asmus
Quentin Drama, la Riverside Studios în mizează pe o anume relaxare, contrabalansată
Hammersmith, cu aceeași piesă. Este a doua co- de scurtele episoade de încrâncenare acidă,
laborare cu acest grup, prima fiind în 1977, dar răbufniri ale neîmplinirilor personajului. Indi-
în Germania, la Akademia der Kunste din Berlin, cațiile pe care i le dă lui Clov sunt rostite pe un
unde a propus Ultima bandă a lui Krapp, iar în ton aproape bonom, actorul alternând tonuri
1984 va lucra și textul Așteptându-l pe Godot. glumețe, optimiste, cu un egoism tiranic. La o
Caietul de repetiție de la studiul din 1980, primă privire, Hamm în această montare e
(din care am vizionat fragmente înregistrate) aproape o victimă, un om încorsetat de corpul
surprinde, după 13 ani, o schimbare în modul vrăjmaș, iar cerințele sale (de a i se povesti ce se
regizoral de abordare al lui Beckett. Cele șai- vede pe geam, de a primi cățelul din cârpe) sunt
sprezece unități pe care le descopeream în cazul mici hatâruri pe care mereu indispusul Clov le
montării de la Schiller Theater se transformă în îndeplinește cu repulsie și greutate. Există o
opt, iar pantomima de început a lui Clov este permanentă voce a piesei, chiar și în pauzele
sintetizată drastic. De asemenea, operează în dintre replici, întregul univers sonor este mobi-
continuare mici modificări ale textului, pentru lat de zgomote, foșneli ori tropăituri, creionând

100
un soi de vacarm continuu. Aproape fiecare gest Spre deosebire de montarea de la Schiller
al personajelor are un corespondent sonor, Theater, cea din 1980 marchează nu doar o
urmărind un paralelism acustic. Mersul lui Clov schimbare a ritmicităților și cadrului general al
urmărește o cadență egală, până și urcatul trep- spectacolului, ci și o nuanțare a personajelor.
telor pe mica scară ce îi înlesnește accesul la Dacă Clov, în interpretarea lui Horst Bollman,
fereastră conține o muzică ascunsă, fiecare pas era o apariție submisivă, aproape împăcată cu
fiind distinct demarcat de celălalt. ideea irealizabilă a călătoriei în afara spațiului-
Remarcăm, de asemenea, un paralelism al celulă în care conviețuiesc cele patru personaje,
mișcărilor, nuanțat în funcție de personalitatea același caracter, însuflețit de Rick Cluchey, con-
ființei de hârtie. Clov își pocnește coapsele cu ține un soi de revoltă permanentă, o iritabilitate
palmele, într-un gest al neputinței, apoi miș- continuă, cu accente clovnești în unele mo-
carea este preluată de Hamm, care o transformă mente. Acest lucru se poate datora și originii
într-o expresie a saturației în legătură cu protes- interpreților, subiecți ai unor școli de teatru di-
tele servitorului său, pentru ca, în cele din urmă, ferite, în care moștenirea culturală mizează pe
ecoul să se transfere în pubela lui Nagg, ce diferite aspecte ale mijloacelor de expresie sce-
lovește marginile containerului cu palmele, of- nice. Dacă ar fi să creionăm o concluzie, am
tând, de parcă s-ar agăța de obiectul fizic pentru putea spune că montarea beckettiană din 1967
a-și pregăti monologul. Vocea lui Nagg este di- este, într-un fel, axată pe text – reliefând dorin-
fuză, sugerând o auto-compătimire continuă; țele unui autor dramatic deja montat, care vrea
discursul său păstrează aceeași cadență; și să experimenteze definitivarea operei sale, prin
totuși actorul reușește să diferențieze, prin lucrul nemijlocit cu actorii. Pe de altă parte,
micro-variațiile vocii, o aprofundare a durerii montarea din 1980 surprinde prin jovialitatea
unui tată față de care fiul se arată rece și ofensiv. interpretărilor, demonstrând existența unui re-
La finalul monologului, Nagg ciocănește în pu- gizor care are puterea de a se distanța de pro-
bela soției Nell, însă lipsa de răspuns a acesteia priul scenariu și care îndrăznește să propună o
îl face să se retragă în propria cușcă a întuneri- nouă formulă scenică.
cului.

101
1
Matei Călinescu, Cinci fețe ale modernității. Modernism, 12
Ibidem, p. 83.
avangardă, decadență, kitsch, postmodernism. Tradu- 13
Maurice Harmon, No Author Better Served: The Corres-
cere de Tatiana Pătrulescu și Radu Țurcanu, Iași, pondence of Samuel Beckett and Alan Schneider,
2017, p. 336. Harvard University Press, 2000, p. 34.
2
Ibidem, p. 339. 14
James Knowlson, Dougland McMillan, The Theatrical
Natka Bianchini, Samuel Beckett’s Theatre in America. The
Notebooks of Samuel Beckett, Volume I, Waiting for
3

Legacy of Alan Schneider as Beckett’s American Director,


Godot, Grove Press, New York, 2020.
Palgrave Macmillan US, 2015, p. 35.
Matei Călinescu, op.cit., p. 339.
15
„Le Monde”, 27.04.1957.
4

Ibidem, p. 340.
https://www.lemonde.fr/archives/article/1957/04/2
5

7/samuel-beckett-et-roger-blin-disputent-une-fin-de-
6
Interviu cu Roger Blin, realizat de ORTF în 1968, trad. n.,
partie_2342977_1819218.html.
https://fresques.ina.fr/europe-des-cultures-en/fiche-
16
Natka Bianchini, Samuel Beckett’s Theatre in America:
media/Europe00050/samuel-beckett-by-roger-
The Legacy of Alan Schneider as Beckett’s American
blin.html.
7
Natka Bianchini, Samuel Beckett’s Theatre in America: Director, Palgrave Macmillan, 2015, p. 98.

The Legacy of Alan Schneider as Beckett’s American


17
Ibidem, p. 103.

Director, Palgrave Macmillan, 2015, p. 67.


18
S.E. Gontarski – The Theatrical Notebooks of Samuel
8
Ibidem, p. 23. Beckett. Endgame, Faber and Faber, Londra, 2020, p. 81.
9
Ibidem, p.42. 19
Natka Bianchini, Samuel Beckett’s Theatre in America:
10
Modelul de interpretare din Statele Unite ale Americii, The Legacy of Alan Schneider as Beckett’s American
cel puțin în prima jumătate a secolului al XX-lea, se cen- Director, Palgrave Macmillan, 2015, p. 120.
trează în jurul metodei lui Stanislavski, căci una dintre 20
Ibidem.
metodele implementate în școlile de teatru de pe noul
continent este cea a lui Mihail Cehov (Michael
Checkov), discipol al lui Stanislavski; de altfel, și la
Hollywood (în anii '30-'40) actorii se bazează pe
această metodă.
11
Natka Bianchini, Samuel Beckett’s Theatre in America:
The Legacy of Alan Schneider as Beckett’s American
Director, Palgrave Macmillan, 2015, p. 82; fragment
citat de autoare din caietele de regie ale lui Alan
Schneider (n.n.).

102
Liviu ANTONESEI

O copilărie pe malurile Jijiei

Aceste pagini despre copilăria mea de pe


malurile Jijiei sunt desprinse dintr-o carte-
interviu începută acum câţiva ani şi care,
vreodată, va fi şi încheiată. Întrebările stimu-
lative îmi sunt puse de jurnalistul Cristian
Pătrăşconiu.

Să rămânem pentru o vreme la „amintirile tre-


cutului”: aici, unde este copilul Liviu Antonesei?
Of, Dumnezeule, în ce vrei sa mă bagi! Date
fiind circumstanţele naşterii mele, mă pui să
vorbesc despre ceva care, în mod normal, n-ar fi
existat, dar norocul a făcut să existe multiplu. În
loc de niciuna ori de una, am avut o mulţime de
copilării, pe care le întrevăd acum caleidoscopic,
neştiind exact unde s-a terminat una şi unde a
început alta, neştiind nici măcar dacă se vor fi
terminat cu toatele! La începutul anilor `50, pă-
rinţii mei erau cadre medicale medii – şi singu-
rele totodată – la un dispensar dintr-un sat, Adultul Liviu Antonesei
Ţigănaşi, aflat la vreo cincisprezece kilometri de

103
Iaşi. În aprilie 1953, când eu aveam şapte luni de Vlădeni, pentru că în satul nostru nu exista încă
viaţă intrauterină, părinţii mei au avut feri- electricitate. Aşa a început, deci, copilăria mea,
cita/nefericita inspiraţie să meargă într-un sat aşa au început copilăriile mele. Cea dintâi este
aflat la vreo treizeci de kilometri de reşedinţă, cea de la Țigănaşi, deci, şi a durat până pe la opt
în vizită la familia unei surori mai mari de-a ani şi jumătate şi i-aş spune perioada protectivă,
mamei. Drumul era dificil, o bucată cu şareta dacă nu şi paradisiacă. Apărând pe lume cum am
dispensarului, apoi cu un tren, iar finalul cu că- apărut, cei din jur, adică părinţii, bunica dinspre
ruţa. După câteva zile, au început drumul invers. tată, femeile de la dispensar, cam toată omeni-
Dar în dreptul dispensarului comunal pe mama mea de pe-acolo, au simţit nevoia să mă prote-
au apucat-o durerile naşterii. La dispensar nu jeze, poate chiar în exces. În ciuda sărăciei
era nimeni, era încă foarte dimineaţă, astfel încât endemice din jur, aveau şi mijloace de altfel – pe
m-a născut asistată de tatăl meu, care de fapt era lângă cele două salarii, mai erau vreo două sute
asistent de igienă. Astfel, a apărut pe lume o fi- de curci într-o şură, o vacă, o livadă care înce-
inţă de sub un kilogram jumătate, cu pielea ne- puse să dea în rod, chiar şi o mică vie. Într-un
formată complet, dar cu un incisiv de sus deja pod de la dispensar, ai mei au găsit nişte vitami-
mijit! În mod normal, atunci, dar şi acum, cum nizante suedeze, cu fluor şi calciu, rămase din
am văzut la maternitatea ploieşteană, un aseme- timpul foametei, şi m-au îndopat cu ele. Mai trist
nea făt deceda fără mari probleme. De altfel, a fost când s-au terminat şi a început calvarul,
mama mamei mele, sosită acolo în fugă dintr-un pe care cei din generaţia mea şi-l amintesc de-
alt sat, cu legiunea de rude după ea, a şi decretat: sigur, unturii de peşte, cu gustul şi mirosul ei in-
„Ce-o să mai sufere Anişoara, săraca! Broasca suportabile. În ciuda protecţiei, ori poate din
asta nu trăieşte nici o săptămână!”. Şi aşa ar fi cauza ei, au mai fost destule ocazii atunci să ies
fost, dacă părinţii mei n-ar fi fost oameni de me- precipitat din această lume. Când am căzut în
serie, care s-au priceput să improvizeze un in- betoniera de pe şantierul casei noastre, care se
cubator dintr-un cadru metalic, câţiva metri de mărea odată cu numărul membrilor familiei.
tifon şi un bec electric. Deci, prima lună de viaţă Când am descoperit un depozit de muniţie şi
aşa mi-am petrecut-o, în acel dispensar de la mi-am umplut buzunarele şi mâinile cu focoase

104
şi doar abilitatea vizitiului a reuşit să mă dispen- înotăm. Şi învăţatul scrisului şi al cititului, pe la
seze de ele, să le arunce într-o fântână părăsită, cinci ani, cu ajutorul bunicii, un pedagog foarte
unde au şi explodat foarte frumos, în opinia mea talentat. Pe titlurile din „Scânteia” mă învăţa li-
de atunci, dar şi de acum! Sau când am dat foc terele, apoi mă trecea la „Biblie”, pentru că,
unei căpiţe de fân, ca să se încălzească oamenii foarte credincioasă fiind, acolo avea interesul
ce scoteau cartofii pentru dispensar din pămân- ideologic, ca să spun aşa. Tot ea mă ducea la bi-
tul îngheţat al unei gropi căptuşite cu paie. Când
mi-am dat seama că e destul de groasă, am în-
cercat, desigur, să sting incendiul!
Dar astea sunt amintirile neplăcute! Cele plă-
cute sunt, desigur, mult mai numeroase, chiar
mai palpitante, dar nu ştiu de ce nu simt nevoia
să le evoc, poate în afara primei zile de şcoală,
când m-am îndrăgostit brusc de colega de bancă
şi când am băut pe loc cerneala căzută din căli-
mara ei răsturnată în prima pauză, ca să o salvez
de eventualele represalii ale învăţătoarei. Din fe-
ricire, învăţătoarea mea de atunci a înţeles sem-
nificaţia profundă a gestului meu şi s-a mulţumit
să mă spele de urmele intens colorate în violet
ale acestuia.
Însă probabil cele mai importante lucruri din
acea copilărie rămân învăţarea înotului, la o vâr-
stă atât de mică încât nu mi-o amintesc. Satul era
pe malul Jijiei, mai erau şi nişte iazuri în perime-
trul comunei, astfel încât noi, copiii de acolo, în- Copilul Liviu Antonesei, în vacanță la Olănești

văţam cam în acelaşi timp să mergem şi să

105
serică, până târziu în cea de-a doua copilărie, Pe deasupra, grupul sanitar, pe care îl împăr-
când ne mutasem în Iaşi. De-abia atunci am se- ţeam cu o altă familie, era lipsit de lumină, iar
sizat că părăseam slujba când începeau rugile din ţevile negre se auzeau zgomote fioroase, de
pentru conducători, sub pretextul că o dor pi- parcă s-ar fi ascuns balauri acolo. Pe deasupra,
cioarele. încă din prima zi a început să mă doară gâtul de
Dar la sfârşitul clasei întâi, părinţii mei au la toţi oamenii pe care-i salutam pe stradă, ba
luat decizia să ne mutăm la Iaşi, „pentru viitorul într-o parte, ba în cealaltă. De-abia după vreo
copiilor”, cum i-am auzit vorbind. Tata plecase trei zile, a observat mama chestia asta şi mi-a ex-
mai devreme, la direcţia sanitară raională, iar la plicat că „aici nu e ca la noi, la ţară”. Şi chiar nu
sfârşitul anului şcolar ne-am mutat şi noi. Dacă era! Poate din acest motiv, toate vacanţele şco-
la „raion” îmi plăcea, pentru că era în afara ora- lare le petreceam la verii mei, la Vlădenii unde
şului, într-o zonă împădurită, pe care tranziţia mă născusem din întâmplare, unde trecea de
de acum o transformă în cartier rezidenţial, şi asemenea Jijia şi unde iazurile erau chiar mai
aveau nişte cai mari nemţeşti, prima locuinţă ie- mari decât la Ţigănaşi. Toată copilăria ieşeană a
şeană a fost un şoc, trăind violent sentimentul fost deci dublată de cestălaltă, cum toată adoles-
pierderii paradisului şi, mulţi ani după aceea, cenţa a fost dublată de vacanţele de vară petre-
nostalgia acestuia. Chiar de curând, într-un poem cute într-o colonie forestieră de munte, undeva
apare imaginea „iazului mov din copilărie”, pen- lângă Oneşti, unde locuia un frate al mamei, pe-
tru că aşa mi-l amintesc eu într-un amurg splen- rioadă atât de importantă, intelectual şi senti-
did de sfârşit de vară, început de toamnă. Mai mental, încât am evocat-o într-o povestire scrisă
întâi că era un apartament foarte mic prin com- prin 1978, rescrisă în 2002 şi tipărită în volumul
paraţie cu casa noastră părăsită. Iar curtea, „Check Point Charlie”.
dacă-i pot spune aşa, era minusculă, fără scrân- Şi-aşa îmi amintesc cum a intrat literatura în
ciob şi celelalte ce le părăsisem mai degrabă fără viaţa mea! După un an, ne-am mutat într-o altă
voia mea. Noroc că exista un maidan ce mi se locuinţă mai spaţioasă, unde aveam la dispoziţie
părea, prin dimensiuni, doar prin dimensiuni, nu doar o curte mare, cu salcâmi şi duzi, dar şi o
comparabil cu curtea-grădina-livada de acasă. străduţă întreagă, ferită de circulaţia maşinilor,

106
unde ne întâlneam 15 – 20 de copii de vârste filmelor cu partizani sovietici, aşa că primele ro-
apropiate, jucam fotbal, ascunsa, învăţam să fu- mane erau cu partizani. Apoi, începând mica li-
măm pe ascuns, ne luptam cu găştile din curţile beralizare, veneau westernurile cu John Wayne
vecine, ne iniţiam în cele erotice. Şi-mi amintesc şi am început să scriu westernuri şi, pentru că
cum o simplă replică a bunicii m-a vindecat de- primisem cadou una din primele truse de cre-
finitiv de vreun antisemitism. Acolo unde locu- ioane cariocas din curte, le şi ilustram cu splen-
iam, jumătate eram familii de români, cealaltă dide desene de un kitsch nebun. Chiar regret că
jumătate erau familii de evrei. Între mine şi acele caiete, ca şi altele de mai târziu, s-au pier-
Adolică, un băiat de vârsta mea, era o anume ri- dut la cutremurul din 1977.
valitate legată de leadership, dar şi de o fată spre Şi deodată, copilăria s-a terminat, cred, cel
care priveam amândoi. Odată, m-a luat prin sur- puţin această copilărie. Pe de o parte, m-am în-
prindere, m-a trântit jos, m-a imobilizat destul
drăgostit, serios şi fără speranţă, de o fată de
de meseriaş şi a început să-mi care pumni cu ne-
vârsta mea din vecini. Pe de alta, după exame-
miluita. Eliberându-mă în cele din urmă, l-am
nele de absolvire şi de admitere în liceu, aflat în
pus pe fugă şi am strigat după el „Jidanule”. Bu-
vacanţă la alţi veri de-ai mei, la Hălceni, lângă
nica mea, care era în înalte discuţii teologice cu
Vlădeni, unde unchiul meu avea în grijă harbu-
mama altui copil evreu, a auzit, a scos capul pe
zăria, în vreme ce-mi trăiam interiorizat iubirea
geam şi m-a chemat. De faţă cu interlocutoarea
fără speranţe, a dat istoria peste mine. Într-o zi
ei, de care-mi era groaznic de jenă, mi-a spus
splendidă de sfârşit de august, în vreme ce în-
doar atât: „Dar tu ai uitat că Iisus Hristos a fost
Jidan?” Ei, bine, de atunci, n-am mai uitat! cercam cu verii mei al zecelea harbuz ca să-l

Dar, deosebit de ceilalţi copii, eu citeam găsim pe cel bun, a sosit din sat, în fugă, sora lor

aproape tot timpul. În câteva zile dintr-o vacanţă mai mare, care ne-a spus gâfâind că Uniunea

de iarnă, în clasa a treia cred, fără pauze decât Sovietică împreună cu alte ţări socialiste, dar

pentru somn, am citit Cavalerii teutoni, ieşind fără România, au ocupat Cehoslovacia. În două

ameţit din lectură. Apoi, Baltagul. Şi apoi am în- ore, eram în tren la Vlădeni, iar până să se facă

ceput să scriu – să scriu romane! Era perioada seară eram deja acasă. Îmi amintesc că, din

107
prima seară, am luat cu toţii, de copii vorbesc!, Pot spune că am avut o primă copilărie feri-
am luat cu toţii decizia să ne apărăm patria de cită, într-un mediu ce mi s-a părut mereu para-

ruşi, dacă ne ocupă şi pe noi. Cred că era prima disiac. În ciuda epocii, nouă nu ne lipsea nimic

oară când foloseam cuvântul patrie. În vreme ce din cele necesare. Iar dacă părinţii, din pri-

tancurile patrulau pe strada principală, spre cina slujbelor, lipseau cam zi lumină, dar şi

Prut, după cum spuneau adulţii, noi am făcut multe nopţi, fiind ba la dispensar, ba la bolnavii
de prin satele comunei, bunica era mereu în
rost de carbid şi ţevi de aluminiu, din cele folo-
preajma noastră, a mea şi a sorei mele. Şi era o
site la antenele TV, am făcut provizii de pietre şi
adevărată colecţie de poveşti, snoave, întâm-
ciomege. Eram pregătiţi, dar n-a mai fost nevoie.
plări. Şi mai era cufărul său din lemn cu chingi
Sigur, acum, evocând acele scene, râd în hohote,
metalice din care scotea cărţile despre sfinţi,
dar nici alţii n-au fost mai breji ca noi. Am aflat
acte cu ştampile chezaro-crăieşti şi regale, ilus-
între timp despre foştii deţinuţi politici care au
trate vechi cu Viena, Bucureşti, ori cu imagini
intrat în PCR, după discursul din balcon al lui
americane, primite de la bunicul din peregrină-
Ceauşescu, ca să poată apoi intra în gărzile pa-
rile sale, de la sora tatei instalată în capitală, fo-
triotice, să primească arme şi să-i bată snop pe
tografiile celor doi băieţi morţi pe front şi ale
eventualii invadatori. Aşa s-a terminat acea co-
unei alte fiice, îmbrăcată în uniformă de liceu,
pilărie şi, probabil, orice copilărie se termină în- moartă de tuberculoză imediat după război. Dar,
totdeauna când dă istoria, cu tancuri şi ciubote, mai ales, era imensul şes pe care am învăţat să
buzna peste ea. joc fotbal cu mingea de cârpă, Jijia în care nu ştiu
când am învăţat să înot şi cele câteva iazuri. Îmi
E din ce în ce mai interesant ce îmi spui despre amintesc prima ciocolată, adusă de sora tatei de
copilăria ta. Atât de interesant încât devin şi mai la Bucureşti, că „se băgase” cu prilejul Festivalu-
curios. Vreau să te rog să îmi mai vorbeşti despre lui Internaţional al Tineretului, cred că tot prin
copilul Liviu Antonesei. Cum era lumea în care 1955 sau 1956. Şi o mulţime de prieteni cărora
trăia el? Vreau să spun – până când să se des- aveam să le pierd urma în 1961, când ne-am

trame, din ce era făcută vraja ei? mutat la Iaşi şi a început altă copilărie. Acesteia,

108
deşi nu-i pot reproşa propriu-zis mare lucru, nu tirea Povestea calului şi a căruţaşului din volu-
i-aş mai putea spune paradisiacă. N-aş putea da mul Check Point Charlie. Dar nu este povestea
acest nume nici vacanţelor petrecute la Vlădeni, lui, ci o ficţiune, în care reală este admiraţia spe-
extraordinar de pline de altfel, nici celor de la riată a personajului copil care relatează faţă de
Hălceni, cu fabuloasa harbuzărie. Nu ştiu de ce, personaj. Din fericire, Aruştei nu a fost închis,
poate că, totuşi, creşteam cu fiecare lună, cu fie-
care zi.

Spuneai mai înainte că lumea aceasta s-a dă-


râmat (într-un fel, fiindcă fragmente din ea au
rămas în tine) atunci când istoria a intrat cu tan-
curi şi ciubote. Era prima dată când istoria dădea
buzna în copilăria ta?
Nu, probabil mă mai întâlnisem cu istoria,
dar nu atât de direct şi de brutal. Auzisem, de
pildă, de foarte mic lucruri despre cooperativi-
zare la care, ca „intelectuali ai satului”, partici-
paseră, cel puţin la faza blândă, şi părinţii mei.
Auzeam câte ceva în discuţiile lor, dar nu înţele-
geam mare lucru, pentru că, pe de o parte, ei tă-
ceau când mă sesizau în preajmă, pe de alta,
puterea mea de înţelegere era fatalmente limi-
tată. Eram însă un admirator necondiţionat al lui
Victor Aruştei, singurul din comună care nu in-
trase în cooperativă – şi n-a intrat nici până în
1989! –, deşi nu înţelegeam nici măcar sensul Elevul Liviu Antonesei
termenului. Acestuia i-am dedicat poves-

109
dar i s-au aplicat alte măsuri represive – bătăi, lăgiei şi m-am instalat la gaura cheii de la uşa
anchete, cote insuportabile, obligaţia de a plăti dintre camere. Atmosfera era încinsă şi cele mai
şcolarizarea copiilor şi îngrijirea medicală. Dar reuşite anecdote fără perdea le spunea părin-
a intrat cu fruntea sus în această cumplită pe- tele. Nu cred că înţelegeam tot, dar înţelegeam
rioadă de renormalizare a României. Nu pot să esenţialul. Şi-mi era groază să nu se trezească
nu-l admir şi acum, deşi nu l-am revăzut de la în- soră-mea şi, mai ales, bunica.
ceputul anilor nouăzeci, când a fost organizato-
rul PAC-ului din Ţigănaşi. Aşa ne-am reîntâlnit Ce (te) jucai când erai mic? Cu ce te jucai?
după mai bine de treizeci de ani. Eu copilul de- Cred că fotbalul cu mingea de cârpă l-am
venit matur, el la începutul bătrâneţii, dar foarte amintit deja. De fapt, era mai degrabă o miuţă,
în putere încă – pentru că rezistase, nu? pentru că jucam în orice loc ce ni se părea po-
Şi, sigur, istoria mai intra în viaţa mea şi când trivit, nu pe terenuri regulamentare. De abia
soseau în control tovarăşii de la raion şi chiar de când am ajuns la Iaşi, deci după opt ani şi jumă-
la regiune, cu haine de piele, încruntaţi, plini de tate, am jucat cu mingi adevărate, de cauciuc,
ei, când toată lumea părea cuprinsă de panică, piele, plastic. Dar mai era un joc cu mingea de
care se risipea de-abia la sfârşitul controlului, cârpă, pe care l-am învăţat la Vlădeni şi l-am
care ieşea de regulă bine, când începea un chef transplantat la Ţigănaşi şi chiar la Iaşi. Se putea
cu toate notabilităţile satului, de la secretarul de folosi şi o minge mică de cauciuc. Se chema
partid la popă, în ciuda ateismului oficial al re- „nouă pietre” şi e din familia oinei şi a baseball-
gimului. Poate din acest motiv, în ciuda faptului ului. Un număr de jucători, nu prea contează
că sunt un om credincios, am rămas cu o suspi- câţi, ca şi la fotbalul pe care-l jucam noi, se îm-
ciune difuză faţă de ierarhia bisericească. Îmi parte în două echipe, una „la aruncat”, cealaltă
amintesc un revelion dintre acestea între „oame- „la cădit”. Nouă pietre se aşază una peste alta,
nii de bine ai satului”, care se petrecea la noi echipa de la aruncat are mingea şi, pe rând,
acasă, cred că de-abia se terminase casa nouă. aruncă în micul turn de pietre. Când un jucător
Noi, copiii şi bunica, fusesem trimişi la culcare nimereşte turnul, pietrele sunt răsturnate.
dar, la un moment dat, m-am trezit din cauza gă- Echipa de la clădit încearcă să pună pietrele îna-

110
poi, în vreme ce cealaltă se străduieşte să-i eli- cinci-şase luni pe an, joaca mea preferată era
mine pe adversari lovindu-i cu mingea. Câştigă înotul, care a rămas şi acum! Nu cred că făceam
fie cei care reuşesc să refacă turnul, fie ceilalţi, sportul înot, de altfel târziu şi dificil am învăţat
dacă şi-au eliminat toţi adversarii. De fapt, în mişcările corecte ale stilurilor, ci mă/ne jucam,
vreme ce scriu, îmi dau seama că echipele se fi- pentru că nu era vorba de vreo performanţă, ci
xează de-abia în momentul nimeririi turnului, de înot dezordonat, sărituri, scufundări, jocuri
pentru că trag la ţintă jucătorii ambelor echipe, cu mingea ş.a.m.d. Dar eu eram destul de capri-
alternativ, până ce unul nimereşte ţinta şi-şi cios, alternam cumva extraversiunea, când par-
duce echipa „la aruncat”, postură şi mai plăcută ticipam entuziast la toate jocurile, cu perioade
– loviturile puteau fi dureroase! –, dar şi mai fa- mai introvertite, când nu ieşeam cu zilele din
vorabilă victoriei. La Iaşi, în prima perioadă, casă, mai ales iarna, pentru că puneam mâna pe
vreun an şi ceva, cât am stat în prima locuinţă, vreo carte interesantă, sau pentru că scriam
m-am jucat destul de puţin. Trebuia să mă adap- vreun „roman”. Apoi, în liceu, în afară de fotbal,
tez cu oraşul, dar nici nu prea erau băieţi, ci mai mai degrabă ascultam muzică rock cu băieţii
mult fete. În cealaltă parte, în centru, unde am decât să ne jucăm. Iar vacanţele din liceu, toate
rămas până la cutremurul din 77, eram foarte le-am petrecut într-un sat de munte, lângă
mulţi copii, băieţi şi fete, cred că eram aproape Oneşti, unde lucram la pădure, degajare ori
30, că ne adunam dintr-o curte foarte mare, cu plantare, adunat şi clădit fân şi câştigam într-o
mai multe case, dar şi dintr-un bloc cu două vară câteva mii de lei, cam două salarii lunare
etaje, blocul cooperaţiei, aşezat între bulevardul de pe vremea aceea. Şi asta fără să mă omor –
principal şi o străduţă pe care jucam fotbal, nu trebuia să merg zilnic, dar eram pontat
până spărgeam vreun geam şi vecinii ne alun- numai când mă duceam. Cum se lucra în acord,
gau, ne confiscau, dacă puteau!, mingea, pe care ziua de muncă era pontată 12 ore, iar sâmbăta
ne-o returnau după ce înlocuiam geamul spart. şi duminica 14, deşi efectiv stăteam vreo 10, cu
Tot acolo, ca şi la Vlădeni, în vacanţe, jucam „as- tot cu drumul dus-întors şi o pauză de o oră la
cunsa”, profitând de tot felul de cotloane, piv- prânz. Era foarte plăcut. Când mă simţeam obo-
niţe, magazii etc, ori „hoţii şi vardiştii”. Însă, sit ori n-aveam chef, mă duceam la pescuit de

111
păstrăvi sau jucam fotbal cu alţi chiulangii, pen- ce-am spus până acum, mă joc cu plăcere cu
tru că toţi băieţii din colonie, dar şi o mulţime Tico, câinele meu, un caniș negru cum nu se
de fete, făceau asta în vacanţele de vară. Sfârşi- poate mai jucăuş, ba chiar şi cu copiii, dacă se
tul acelei perioade este oarecum evocat în Întâl- iveşte ocazia. Când era mică fiica mea, am in-
nirea, memoria, din Check Point Charlie, cu tot ventat împreună o mulţime de jocuri, le-am
cu iubirea fabuloasă ce i-a pus şi capăt de altfel! reinventat. De când am trecut la computer,
m-au tentat şi jocurile electronice, dar acum
Acum te mai joci? Merită să te joci? le-am şters, pentru că pierdeam prea mult timp
Bineînțeles! Nici nu merită să faci altceva! – nici teza de doctorat n-am terminat-o până
Sigur, eu sunt un om care munceşte aproape tot n-am şters jocurile! Cred că ăştia pun nişte dro-
timpul, dar am norocul unor munci care îmi guri, nişte chestii subliminale pe acolo, că e
plac şi, de aceea, dimensiunea ludică este mereu foarte greu să te sustragi!
prezentă. De altfel, cultura însăşi, în absenţa
acestei dimensiuni, ar fi o mortăciune plicti-
coasă. Am avut norocul să-mi cadă în mâini car-
tea lui Caillois când eram foarte tânăr şi, atunci,
foarte devreme, am şi putut să-mi explic din
timp aceste lucruri. De altfel, chiar lucrarea de
licenţă a fost despre joc. E bine că am aflat astea
când eram tânăr, pentru că m-a scăpat de obse-
sia că trebuie să fii grav, încruntat, posac, când
te ocupi de cele serioase, care mi-a cam bântuit
adolescenţa. Că am învăţat, prin urmare, că
jocul însuşi, dar şi joaca – pentru distincţia lui
Mead între „play” şi „game” e pertinentă – este
o chestiune foarte serioasă, prea serioasă ca să
ne gândim la ele încruntaţi. Dar dincolo de

112
Nichita DANILOV

Povestea unui om foarte harnic

I destul de bine și, în ciuda excesului de zel afișat


Cică a fost odată un om foarte harnic care toc- de omul harnic, oamenii și-au văzut de treburile
mai din pricina hărniciei sale a dat de bucluc. La lor. Apoi, încetul cu încetul, indolența i-a cuprins
început omul foarte harnic a trăit într-un sat pe toți. Văzându-i căzuți în apatie, omul harnic
uitat de lume, ca mai toți oamenii, nici mai prost, la început s-a întristat. „Nu cumva, și-a spus el,
nici mai bine decât alții; însă iată că a trecut tim- zelul de care am dat dovadă a avut darul de a le
pul și, într-o bună zi, fără a sta prea mult pe gân- paraliza spiritul și a le tăia orice inițiativă?” Dar,
duri, omul și-a pus coada pe spinare și a plecat tot el, după o clipă de meditație, și-a spus:
la oraș. Și odată ajuns acolo a început toată ne- „Totuși, zelul meu ar fi trebuit să le servească
bunia. drept exemplu. Prin urmare, n-am de ce să mă
Căci, ajungând la oraș, omul harnic a început simt culpabil. Ei singuri sunt vinovați pentru
să trebăluiască de dimineață până seara de nu lenea și delăsarea lor. Să-i las în voia Domnului…”.
mai încăpea lumea de munca lui. Și nu știu cum Și i-a lăsat. Decăzând, oamenii s-au lenevit de
s-a făcut și desfăcut, dar pe măsură ce omul nos- tot. Podelele nu mai erau dereticate cu săptămâ-
tru devenea din ce în ce mai iute și mai robace, nile, trotuarele și străzile au început să fie din ce
toată lumea nu numai că s-a lenevit, ba s-a și în ce mai murdare. Casele începură să se încline
pervertit la rele. Un timp, oamenii munciră așa, într-o rână, și animalele, parcă, la fel. Lenea s-a
în dorul lelii, învârtindu-se aiurea prin casă sau întins peste oraș ca o plagă. N-a scăpat de ea nici-
pe străzi. Când se săturau de hoinărit, intrau în un muritor. Dar nu numai oamenii deveniseră
câte o bodegă, trăgeau un țoi de rachiu, priveau leneși, ci și animalele, copacii și plantele, ba și
tăcuți pe geam mașinile ce se opreau la semafor, lucrurile abandonate pe casa scărilor și-n curți.
mai cereau unul, după care se retrăgeau la ca- Unii au început să se lenevească la bătrânețe, pe
sele lor și ațipeau. Un timp lucrurile au mers alții i-a prins lenea la tinerețe și s-au pus pe tân-

113
jeală, iar altora lenea le-a făcut pocinog din fra- demult, când mulțimea încă nu căzuse cu totul
gedă pruncie, de cum au ieșit din burta mamei în prostrație și oamenii încercau să facă haz de
lor; și așa cum s-au născut, așa au și trăit, și așa necaz. Acum însă nimeni nu mai scornea nimic,
au îmbătrânit, fără să lase vreun folos în urma și lumea devenise mult mai tristă. Iată însă cum
lor, fie-le, dar, țărâna ușoară, căci, din pricina le- suna anecdota: Cică, cârcotea lumea pe la câr-
nei, au avut greu de pătimit. ciumi, într-o bună zi, omul harnic, din pricina hăr-
Nu e ușor, desigur, să fii harnic și să trebă- niciei sale, a avut un accident. În timp ce curăța
luiești aiurea de dimineața până seară, dar să fii cartofii, cuțitul i-a lunecat din palmă și i-a rete-
leneș și să stai zile, săptămâni și ani în șir, fără zat podoaba bărbătească. Dând dovadă de multă
să miști un deget și să te îngrijești de hrana și cerbicie și de sânge rece, omul harnic nu s-a im-
de sănătatea ta, e, parcă, mult mai greu. Fiindcă pacientat. Apucându-și podoaba cu două degete,
omul harnic n-are timp să gândească prea mult, a ridicat-o în dreptul ochilor și a clătinat din cap.
el face și desface încercând să ajungă acolo unde Apoi a lepădat-o în coșul de gunoi și a început
alții n-au ajuns, în timp ce leneșul gândește atât să fluiere. Și așa cum fluiera, deodată în fața lui
de încet, încât nu ajunge la niciun capăt cu gân- s-au arătat un cal și-un elefant. Omul harnic a
durile lui, lumea aceasta de multe ori e dată măsurat din ochi paloșul năbădăios al unuia și
peste cap. Dacă harnicul și leneșul s-ar înțelege buzduganul măreț al celuilalt, și iarăși a clătinat
între ei, atunci în mod sigur am trăi mai fericiți. nemulțumit din cap. „Nu, și-a spus el, potența
Privind orașul cuprins de letargie, omul har- mea nu trebuie să se oprească aici.” Drept care,
nic părea satisfăcut de munca sa. De multe ori omul harnic și-a făcut singur un transplant, în-
seara, în puținele și scurtele momente de răgaz, locuindu-și bărbăția aruncată la coșul de gunoi
stătea întins într-un hamac larg pe terasă, își cu o trompă de elefant. O vreme, cică, vorbeau
sorbea alene narghileaua, gândindu-se la ce avea gurile rele, cât mai putură vorbi, lucrurile au
de făcut a doua zi. Și în timp ce se gândea, pe față mers ca unse. Cum bărbații, lenevindu-se, nu-și
i se așternea un zâmbet larg de mulțumire. mai onorau consoartele, le-a onorat el, omul cel
Atunci, suflând mici și întortocheate rotocoale harnic, omniprezent și omnipotent. În indolența
de fum peste urbea adormită, își aducea aminte lor, desigur, femeile nu au realizat nici substitui-
de o anecdotă pe care oamenii o spuneau pe rea bărbaților de drept, nici înlocuirea podoabei
seama sa. Faptul acesta, desigur, se întâmplase masculine cu trompa de elefant, astfel că omul

114
harnic și-a îndeplinit misiunea sistematic, cu mei copii, fiind harnici la rândul lor, mi-ar surpa
mult zel. Făcând, într-o bună zi, bilanțul esca- autoritatea. Și atunci?! Și atunci: odată ce mi-am
padelor sale diurne și nocturne, ajunse la o câștigat acest statut, va trebui să-l păstrez cu
cifră impresionantă, pe care ar fi invidiat-o orice orice preț. Starea de lehamite și lenea trebuie să
Casanova sau Don Juan. Ba chiar privind femeile domnească pe vecie în acest oraș. Singurul om
cum zăceau în letargie, bărbatul și-a spus: „Aș harnic trebuie să fiu doar eu. Prin urmare: nu!
putea popula orașul cu copii harnici și frumoși.” Nu-mi trebuie urmași!”
Dar tot el, meditând mai bine, mormăi: „Mă gân- Luând această hotărâre, omul harnic a dat de
desc, totuși, că afacerea aceasta nu m-avanta- necaz, căci trompa cu care era dotat a început,
jează de fel, căci, ajungând la maturitate, propriii ca să zic așa, să-i joace feste. Astfel că atunci

Salvador Dali – Persistența memoriei (1931)

115
când omul harnic trecea prin oraș, în urma lui le aducea prânzul. Iar seara - cina. Îngânând arii
trompa sustrăgea din vitrină câte o păpușă și din Rigoletto, bărbatul grozav de harnic arunca
i-o băga în fund. Făcând o introspecție și anali- în gurile larg căscate ale asistaților bucăți de
zând cauzele încurcăturii, bărbatul nu se pierdu carne și de pâine, până când leneșii adormeau,
nici acum cu firea, ci își spuse: „Deși-s robace, scoțând sforăituri și alte zgomote ciudate prin
dar nu-s hapsân din fire, cum zic cârcotașii, am toate orificiile cu care creatorul, în bunătatea sa
să iau și am să bag toate trompetele sustrase din fără de margini, a înzestrat ființa umană pentru
fundul meu în șezuturile lor. Astfel am să con- ca aceasta să viețuiască în pace și fericire pe pă-
struiesc o lume mult mai veselă…” Și așa făcu. Și mânt.
cum leneșii aveau digestie destul de tulbure, la Ascultând concertul de trompete și inhalând
ceas de seară, dar mai cu seamă noaptea, orașul miasme pestilențiale, omul grozav de harnic se
era potopit de sunetele trâmbițelor, dar și de tot îndoia, câteodată, în sinea sa, de buna intenție a
soiul de miasme grele. Anecdota aceasta circu- creatorului, precum și de buna croială a acestei
lase un timp făcând să se amuze urbea. Acum lumi.
însă locuitorii se leneviseră atât de mult, încât „Poate că, își spuse el, mânat de impulsul său,
nimeni nu-și mai amintea de ea, cum nu-și amin- Dumnezeu a greșit, neacordând prea multă
tea nici de alte istorii. Toți trăiau cufundați în atenție unor amănunte legate de caracterul
indolență și lipsă de bun simț. omului și de păcatele lui și s-a grăbit să se ducă
Și, pe măsură ce delăsarea și lenea își puneau la odihnă în a șaptea zi a facerii. Nu cumva, toc-
stăpânirea pe oraș, habotnicia omului harnic de- mai din pricina acestei zile, în care Dumnezeu a
venea de neoprit. Noaptea, omul harnic ridica huzurit, omul s-a lenevit și el? La ce ne trebuia,
gunoaiele aruncate pe străzi și mătura orașul. de fapt, această zi?”, se întrebă el. „Pentru ca
Dimineața, mânuind cu dexteritate pămătuful, omul să se gândească la sine însuși și la propriul
săpunul, briciul bine ascuțit, penseta, drotul, său destin, medită el. Numai că gândirea l-a îm-
foarfecele, pieptenele, peria de păr și alte usten- pins pe om spre somn și lene. Și-acum, iată unde
sile de acest fel, le pregătea leneșilor în același am ajuns!” „Eu n-am nevoie nici de somn, nici de
timp toaleta și micul dejun, pe care leneșii îl în- odihnă, conchise el. Eu mă odihnesc și dorm
fulecau, de obicei, dormind cu gurile căscate, muncind.”
culcați în paturi sau întinși pe trotuare. La prânz,

116
II frunții. Și asta s-a întâmplat, pesemne, dumi-
În timp ce, urcat într-o camionetă, hrănea nică. „De ce duminica și nu în altă zi?”, s-a între-
leneșii ce zăceau întinși pe trotuar, omul harnic bat el. Pentru că Duminică era sărbătoare, iar
își spunea în sinea sa: „Oamenii aceștia, în Dumnezeu se odihnea.
nesimțirea lor, ar trebui să dea dovadă de „Dumnezeu l-a rugat pe Adam să îngrijească
recunoștință și să-mi spună mulțumesc sau bog- de grădina Raiului. Drept răsplată, i-a dat voie
daproste, altfel chinul meu nu și-ar avea rostul. să mănânce din roadele tuturor pomilor, numai
Ei însă sunt prea indolenți să facă asta. Prin ur- din roadele pomului cunoașterii binelui și rău-
mare, nu trebuie să mă aștept din partea lor la lui nu. La îndemnul șarpelui, Eva l-a ispitit pe
niciun fel de recunoștință. Poate dimpotrivă. În Adam și acesta a mușcat din măr. Duminica i-a
fond, continuă el, eu nu fac altceva decât să-mi fost dată omului pentru odihnă. Dar iată că
îndeplinesc menirea pentru care am fost trimis odihna l-a împins pe om spre păcat. De nu a
aici, iar sentimentul datoriei împlinite va suplini vrut Dumnezeu ca omul să trăiască în întuneci-
din plin nerecunoștința lor.” Zicând acestea, mea minții precum toate dobitoacele, fără să cu-
omul cel harnic, începu să fredoneze din nou noască binele și răul? Și, totuși, eu cred că
aceeași melodie, gândindu-se la sine însuși și la Domnul s-a mâniat peste măsură, nu din orgo-
menirea omului pe pământ. Prin mintea sa ro- liu, ci pentru faptul că a fost trezit din somn. De
bace treceau fel de fel de gânduri. Astfel, el se în- aici și nervozitatea sa…”
treba de ce Dumnezeu a plămădit omul din lut, Când se gândea la Dumnezeu, omul cel harnic
deși avea și alte materiale la îndemână. Dacă ar nu-și ducea gândurile până la capăt din teama
fi fost clădită din piatră sau din fier, carnea omu- de-a păcătui. De data asta însă îndrăzneala lui
lui, desigur, ar fi fost mai rezistentă. „Pesemne, trecu granița obișnuită și omul cel harnic, luat de
își spuse el, lutul era mai ușor de mânuit, iar avânt, îndrăzni să-l mustre pe Dumnezeu, zicând:
Dumnezeu deja visa la ziua de odihnă, și faptul „Dacă n-ai fi lenevit, Doamne, în cea de-a șaptea
acesta l-a moleșit.” zi, lumea ar fi arătat acum cu totul altfel…” Și zi-
De asemenea, omul harnic se mai gândea și când aceasta, îl apucară fiorii. „Iartă-mă, Doamne,
la faptul că izgonindu-i din rai pe Adam și Eva, dacă am păcătuit cu gândul”, zise el, dar nu se
Dumnezeu i-a blestemat, și i-a condamnat să-și liniști. „Iată – continuă el – tu l-ai condamnat pe
câștige pâinea cea de toate zilele cu sudoarea om la muncă, iar eu, făcând totul în locul lor,

117
le-am redat oamenilor libertatea. Oare leneșii câștige cu sudoarea frunții pâinea cea de toate
aceștia nu trăiesc aici ca-n sânul lui Avraam?!” zilele, ai făcut din lume un coșmar.” Și înfierbân-
Și în timp ce-și spunea toate astea, în fața tându-se, omul acela harnic adăugă: „Dacă l-ai
ochilor îi apăru un oraș adormit, plin de tono- fi lăsat în Edenul tău, coșmarul acesta n-ar fi
mate, care funcționau aproape de la sine, sco- existat aievea, ci, poate, doar în vis. Crezi că
țând ca dintr-un con al abundenței tot felul de Adam și urmașii săi s-au împăcat vreodată cu
fructe exotice, dar și pantofi, sutiene, portmonee soarta pe care mânia Ta le-a hărăzit-o?! Nu, tot
și poșete, pudriere, lame de ras, costume, rochii, timpul ei au visat să se întoarcă înapoi în Rai.
ciorapi, rujuri, înghețate, cercei, semințe, șira- Dar cum poarta Raiului era păzită de heruvimi
guri de mărgele, dar și pudriere, periuțe de dinți, cu săbii de foc, s-au gândit c-ar fi mai simplu
țigări, trabucuri, narghilele, rujuri, deodorante, să-și făurească raiul pe pământ. Astfel, generații
bigudiuri, creme, medicamente, baloane colo- după generații și-au sacrificat existența de dra-
rate, droguri, oglinzi retrovizoare, lame de ras, gul acestei năluciri. Și iată unde s-a ajuns! În-
dar și prezervative. Toate acestea se aflau la treaga lume e potopită de bunuri inutile. De ce
dispoziția leneșilor, care le puteau accesa prin- n-ai lăsat materia în pace? De ce ai trezit-o din
tr-un simplu gest sau gând, fără a depune nici cel somnul său adânc!? Dacă tu ai făurit lumea,
mai mic efort. după voia Ta și bunul Tău plac, și ai simțit ne-
Contemplând această viziune, omul cel har- voia de odihnă, de ce ai lepădat materia din
nic fu cuprins de bucurie. mâini? Fiecare atom, fiecare particulă vrea să se
„Puteai, Doamne, spuse el, să lași să vie- oprească o clipă din mișcare și să-și contemple
țuiască omul în paradisul său pierdut, căzut propria sa existență. De ce n-o oprești, măcar o
pradă reveriilor și-a somnului și omul ar fi uitat zi, în loc?! Eu caut să îndrept greșeala Ta și să-i
de păcatul său. De ce l-ai condamnat la muncă redau omului odihna meritată, dar simt că-i
și la chinuri, odată ce tu însuți te-ai bucurat de prea târziu.”
odihnă? De ce n-ai făcut din viața lui o sărbă- Cufundat în meditație, omul cel harnic uită să
toare? O duminică fără sfârșit?! Iată, după atâ- oprească, apăsând pe butonul de comandă, to-
tea veacuri, eu vin și, sacrificându-mi existența, nomatele, care invadară orașul cu avalanșa lor
încerc să îndrept ceea ce-ai stricat Tu, cu mânia de bunuri fără preț. Pentru o clipă leneșii se tre-
Ta nesăbuită. Condamnându-l pe om să-și ziră din letargie, nesimțindu-se tocmai în largul

118
lor. Trâmbițele postate în șezuturile leneșilor su- lumea pe care-am încercat s-o construiesc pare
nară în semn de nedumerire sau, poate, de pro- să nu aibă nici un sens?!” Și privind râul acope-
test, potopind orașul cu un miros pestilențial. rit de pete de ulei și mâzgă, pe malurile căruia
„Iată, își spuse omul harnic, și răsplata lor! Eu se oploșiseră șobolanii, mișunând prin galeriile
le-am vrut binele, iar ei îmi întorc șezutul…” săpate în grămezile putrezite de resturi mena-
Staționând pe trecerea de pietoni, omul har- jere, omul cel harnic își simți sufletul potopit
nic privi în lung bulevardul acoperit de smog. Un de-o disperare grea, vâscoasă, murdară ca apa
soare imens, roșu apunea dincolo de porțile râului ce purta un nume ciudat: Bâlk sau Gâlk.
orașului, străjuite de două blocuri ce semănau „Simt, Doamne, că am ajuns la capătul răbdării,
cu două aripi de acvilă. Câțiva corbi rotindu-se spuse el. Am încercat să schimb lumea, dar
alene în aerul îmbâcsit de mâzgă planau deasu- lumea nu se poate schimba. Truda mea a fost
pra clădirilor scăldate de un amurg pestilențial. zadarnică. Am crezut că, redându-i omului
Cu trupurile umflate și ochii ațintiți în gol, odihna mult visată, îi voi reda și bucuria de-a
leneșii zăceau pe trotuar, încercând să se ro- trăi. Dar nu s-a întâmplat așa. Acum, nu văd
tească de pe o parte pe alta. De pe buzele lor pu- nicio ieșire din această stare. Îndreaptă-mă,
have se înălța un mormăit de neînțeles. Doamne, pe calea cea bună și dă-mi putere de a
Privindu-i, omul harnic își spuse: rezista. Simt pătrunzând în sufletul meu îndo-
„Zi de zi i-am hrănit pe leneșii ăștia fără să le iala și odată cu ea și ispita de a-mi pune capăt
cer nimic în schimb. Trecând cu camioneta pe zilelor, pentru a scăpa de calvarul în care singur
străzi aruncam în gurile lor larg deschise bucăți am intrat.” Și zicând acestea, omul cel harnic își
de pâine și de carne. Cum aruncă un mecanic de ridică din nou ochii spre cer, așteptând un semn
locomotivă cărbuni în cuptorul aprins, așa de la Domnul. Cerul însă rămase nemișcat,
aruncam și eu hrana în gurile lor veșnic nesă- tăcut, îndepărtat, străin, iar golul căscat în su-
tule, și acum, iată, îi văd nemulțumiți. Doamne, fletul lui crescu. Văzând că așteptarea sa nu dă
cu ce le-am greșit și cu ce ți-am greșit și Ție, că rod, omul cel harnic privi orașul, cuprins de-un
am parte de disprețul lor?!”, spuse el, ridicân- murmur surd. Stând ridicați în coate, leneșii pă-
du-și pentru prima oară ochii spre cer. Și cerul reau că rânjesc spre el.
îi apăru ca o gură imensă, căscată în neant. „De Tocmai atunci se opri la semafor o limuzină
ce-am cârtit împotriva Ta, gândi el, odată ce din care coborî o doamnă înaltă, slabă, cu fața

119
acoperită de un voal negru. iarăși în lumină. Deasupra grămezilor de frunze
– Ce se întâmplă aici? întrebă ea, făcând sub care zăceau leneșii alergau hârjonindu-se o
câțiva pași în direcția camionetei. mulțime de șoareci și de șobolani, rostogolin-
– Cine sunteți și ce doriți? o întrebă omul din du-se în ghemotoace mai mici și mai mari de pe
camionetă. un trotuar pe altul. Hârjoana lor părea să anime
– Mergeam spre reședința mea, care se află orașul. Între rozătoare și oamenii ce zăceau
în apropiere, dar m-am abătut din drum, atrasă acoperiți de grămezile de frunze părea să existe
de murmurul de glasuri și de sunetul trâm- o înțelegere ciudată. Rozătoarele curățau o parte
bițelor ce răzbăteau dinspre oraș. din resturile de mâncare și de dejecții, devenind
– Nu se-ntâmplă mare lucru, răspunse el. din ce în ce mai dornice de joacă, se înmulțeau
– Ce-i cu oamenii aceștia ce zac în letargie cu o viteză și un ritm constant, redându-i ora-
dormind pe trotuare? Sunt bolnavi cumva? S-au șului mișcarea, iar leneșii simțind hârjoana lor
îmbolnăvit cu toții? păreau să-și recupereze o mică parte din pute-
– Nu sunt bolnavi, răspunse omul din camio- rea de care erau cuprinse trupurile lor înainte
netă cu un glas sigur pe el. S-au lenevit. de căderea-n letargie. Pactul acesta instaurat pe
nesimțite între oameni și animale trezi în sufle-
III tul omului cel harnic un sentiment de lehamite,
Tocmai atunci începu să bată vântul, dinspre amestecată cu oroare.
răsărit spre apus, aducând pe străzi o mulțime – Ce se întâmplă cu oamenii ăștia ce zac aici?
de frunze, amestecate cu tot felul de mizerii. Un De ce sunt atât de albi la față, atât de puhavi?
miros rânced, de putreziciune, se așternu peste – S-au lenevit, răspunse el.
oraș. Deasupra oamenilor ce zăceau întinși pe – Și cum s-a întâmplat asta?
trotuare se adunau grămezi de frunze moarte, – S-au molipsit unul de altul și s-au lenevit cu
învelindu-i ca într-o plapumă galbenă, punctată toții.
din loc în loc de pete maroniu-roșcate. Omul cel – Și tu cum de nu te-ai lenevit?
harnic își aruncă din nou ochii pe cer. Sub privi- – Cineva trebuia să aibă grijă de ei.
rea sa tulbure, neliniștită, norii începură să se – Și tu ești acela?
miște din ce în ce mai repede, cufundând din – Eu, răspunse omul harnic.
când în când străzile, în semiîntuneric și apoi – Nu cumva, întrebă iarăși necunoscuta, cu

120
un glas neașteptat de limpede pentru vârsta ce – Nu știu, spuse iarăși omul din camionetă.
părea s-o aibă, ei, concetățenii tăi, s-au lenevit – Ba cred că știi, replică necunoscuta, înăs-
din pricina faptului că le-ai tăiat orice inițiativă, prindu-și vocea. Ești conștient de slăbiciunile
orice elan, muncind în locul lor?! tale. Orgoliul tău nemăsurat și dorința de mărire

Salvador Dali – Construcție moale cu fasole fiartă (1936)

121
te-au îndemnat să faci totul în locul lor. Pesemne – Eu?, făcu omul din camionetă cu sufletul cu-
ai sperat că-ți vor fi recunoscători și acum iată prins de-o tristețe fără margini, privind grăme-
unde s-a ajuns… zile de frunze, animate de mișcare, sub care
– Nu m-am așteptat la asta, răspunse cu un zăceau concetățenii lui. Ce e cu mine?
glas stins omul din camionetă. – Da, dumneata, repetă doamna, ridicându-și
– Dar la atâta delăsare te-ai așteptat? vălul de pe față. Omul din camionetă privi spre
– Nu m-am așteptat nici la delăsare din par- chipul ei, dar nu văzu decât o formă ovală, fără
tea lor. Mi-am spus: dacă oamenii n-o să-și mai trăsături, transfigurată de un surâs ce i se păru
câștige pâinea cea de toate zilele cu sudoarea sarcastic și trupul lui fu străbătut de fiori reci,
palmelor și-a frunții, poate o să mediteze la ce-i strânseră inima ca un clește.
soarta lor și la soarta lumii acesteia. – Da, dumneata, dumneata, repetă iarăși
– Și au meditat? doamna. Glasul ei cristalin, venit de undeva din-
– Le-a fost lene să mai mediteze. lăuntrul acestui chip nedefinit răsună stingân-
– Dar cum crezi că ar fi putut să facă asta, du-se în șoaptă. Dumneata nu te-ai deconectat
odată ce i-ai deconectat de la lumea reală? de la lumea reală?
Termenul de „deconectat” nu suna tocmai Omul din camionetă căzu pe gânduri.
bine în urechile bărbatului. Sunetul său îi zgârie – Poate că și eu m-am deconectat, răspunse
timpanul, producând-i, pe moment, o stare de el, simțind cum pătrunde un val de slăbiciune în
iritație. Bărbatul însă reuși să-și stăpânească trupul lui uscățiv, dar puternic.
starea. „Cui pe cui se scoate”, își spuse el și re- – Te-ai conectat și tu la lumea lor, fără să te
petă cuvântul până când acesta începu să-i sune întrebi dacă binele pe care doreai să-l faci nu
dulce în auz. se-ntoarce în rău. Ești, într-un fel, aidoma lor. Ei
– Deconectându-i de la treburile mărunte de sunt copia ta în negativ. Sau, cine știe, adăugă ea,
care trebuiau să se ocupe ca să-și poată duce după o clipă de cumpănă, poate invers.
existența, spuse el, am sperat să-i pot conecta, – Dacă ar fi fost așa, atunci toată lumea de aici
de fapt, ei singuri ar fi trebuit să facă asta, la ar fi fost ca mine, harnică și nu delăsătoare. Sau,
lumea ideală. Ei însă, după cum vedeți, nu au dacă luăm în considerație cealaltă ipoteză, eu ar
niciun ideal. trebui să fi fost asemenea lor, leneș și delăsător.
– Dar dumneata? Or, după cum vedeți, lucrurile nu stau așa.

122
– Și de ce crezi că nu stau așa, ți-ai pus ce în ce mai greu, apoi din ce în ce mai repede.
această întrebare? Trecerea timpului părea să nu lase urme asupra
– N-am avut timp să-mi pun prea multe între- trupurilor leneșilor căzuți în amorțire, ci dimpo-
bări. Muncesc de cum se ițesc zorii și mult după trivă. Cei pe care molima i-a prins la o vârstă
ce soarele a apus. onorabilă întineriră. Cât despre copii și adoles-
– Așa, așa, făcu doamna, lăsându-și vălul cenți, aceștia, într-adevăr, ajunseră la maturitate.
peste chipul siniliu. Muncim și nu mai avem timp Astfel că acum toți, bărbații și femeile, păreau să
nici să gândim, nici să simțim. Unii s-au dez- aibă aceeași vârstă. Numai trupurile li se bu-
obișnuit să mediteze din pricina lenei, alții, cum hăiră. Leneșii nu sufereau nici de schimbarea
ești dumneata, robotind din noapte-n noapte anotimpurilor. Căldura toropitoare a verii nu-i
fără de folos, s-au dezobișnuit să-și pună între- afecta, după cum nu-i afecta nici umezeala, și
bări. Ignoranța și întunericul au acoperit mintea nici frigul. Omul harnic privi din nou grămezile
unora și a altora. Ei sunt reversul tău. Lenea de de frunze ce acopereau orașul și un sentiment de
care sunt cuprinși acești nenorociți ai sorții nu liniște amestecat cu nostalgie puse stăpânire pe
îți e străină, afirmă necunoscuta, trăgându-și simțurile sale. Venirea anotimpului ploios nu-l
trena rochiei dintr-un morman de frunze. Căci îngrijora. Îl îngrijora doar neașteptata stare de
tu înlăuntrul tău ai visat mereu la odihnă. Cum slăbiciune și ruină ce se instaurase în oraș. Dacă,
firea ți-e potrivnică, ai transferat acest vis în la începutul muncii sale, zilele păreau nesfârșite,
mintea lor. Și iată consecințele! acum ele treceau repede, iar el nu mai reușeau
Vântul răscolea grămezile de frunze căzute să-și ducă treaba până la capăt, astfel că paragina
pe străzi, dezgolind ici-acolo câte un nas, o mână puse stăpânire peste lucruri, și dacă n-ar fi fost
sau un ochi ce strălucea stins, acoperit de pâclă. rozătoarele și păsările, ce curățau locul, de mult
„Iată că a venit și toamna”, își spuse omul din ca- totul s-ar fi cufundat într-o mizerie de nedescris.
mionetă, privind tonomatele înfundate cu mân- Corbii, porumbeii și mulțimea de pescăruși
care, dinspre care venea un iz rânced, acru. apăruți ca din senin umblau peste grămezile de
Trecuseră atâtea veri, și primăveri, și ierni, și frunze, peste tonomatele înfundate, ciugulind cu
toamne, de când își luase sarcina de-a veghea ciocurile lor resturile de mâncare și dejecțiile ce
peste oraș. Anotimpurile s-au rotit unul după se scurgeau pe sub trupurile căzute-n letargie,
altul, iar după ele au trecut și anii. La început din scoțând țipete sfâșietoare.

123
– Cine ești tu?, întrebă omul din camionetă, să-l depună. Iar pentru tine, de asemenea, e
privind silueta neobișnuit de înaltă a vizitatoa- prea târziu, căci robotind din noapte-n noapte,
rei. te-ai obișnuit să fii veșnic în mișcare. Ai devenit
– Ghici?, veni răspunsul doamnei. un fel de perpetuum mobile ce nu mai poate fi
– Nu pot să-mi dau seama, spuse omul din ca- oprit în loc. Persistând în nebunia ta, ai sfidat
mionetă. eternitatea.
– Gândește-te mai bine… – Și ce-i de făcut acum?
– Mă tot gândesc, dar nu găsesc răspunsul. – Nimic, sau aproape nimic, răspunse necu-
Dinlăuntrul trupului necunoscutei se auzi un noscuta. Acum nici Dumnezeu, dacă ar veni la
râs strident, ca un scrâșnet de măsele. Judecata de Apoi, nu te-ar opri din mișcare. Celui
– Moartea?, se precipită el. Atotputernic i-ar fi mai ușor să învie morții din
– De ce nu?!, răspunse necunoscuta ridi- morminte decât să trezească din letargie oame-
cându-și iar vălul de pe chipul ei oval, care acum nii aceștia ce zac pe trotuar și nu gândesc, și nu
căpătă o formă ascuțită. simt nimic.
– Ai venit cumva să pui capăt calvarului aces-
tor nenorociți? IV
– De ce-i numești așa? Ei sunt rodul străda- – Și eu?
niilor tale. – Și tu, de asemenea, nu cred că mai poți fi
– Atunci, poate pe mine?, făcu el. Sunt pregă- trezit la realitate. Privește-ți mâinile cum se
tit. Am muncit atâta, încât simt nevoia de repaos. mișcă asemenea aripilor unei mori de vânt…
– E prea târziu, răspunse doamna cu un glas – Am obosit, răspunse omul din camionetă,
ușor răgușit, ce amintea de zgomotul pe care-l lăsându-se greoi pe bancheta metalică lipită de
fac frunzele târându-se pe străzi. Prea târziu, cabină.
atât pentru ei, cât și pentru tine. Acum putea vedea partea de răsărit a ora-
– De ce?, întrebă el. șului: clădiri mai vechi și mai noi purtau urmele
– E târziu pentru dânșii, fiindcă ei s-au com- aceleiași paragini. Fațadele blocurilor aveau
plăcut atât de mult în starea lor, încât le va fi pe-alocuri tencuiala căzută. Acoperișurile și te-
lene să moară. Despărțirea de viață presupune rasele imobilelor fuseseră năpădite de vegetație.
un efort, efort pe care voința lor nu-i în stare Iedera acoperea pereții, ca o perdea deasă, sân-

124
gerie. Burlanele caselor erau înfundate de ier- el își aminti de perioada glorioasă a muncii sale,
buri și de cuiburi râncede de păsări. Lângă hor- când, profitând de indolența și de inerția de care
nurile de pe acoperiș creșteau tufe ruginii de erau cuprinși bărbații, satisfăcea pe rând, de obi-
arțari și, pe ici-colo, câte un mesteacăn. Oriunde cei în zilele impare, dorințele ascunse ale părții
ți-ai fi aruncat ochii, vedeai aceeași decădere. feminine, navigând de pe un trotuar pe altul și
Vântul împingea frunzele îngrămădite pe străzi, de la un pat la altul. Acum, amintirea aceasta îi
descoperind ici un picior desculț, ceva mai în- răscolea golul din suflet. „La ce bun, își spuse el.
colo câte un chip, semănând de la depărtare cu Sămânța mea a fost aruncată pe un câmp sterp.
un hrib putred, sau chiar părțile intime ale tru- N-a răsărit nimic în urma mea și nici n-o să ră-
purilor ce zăceau zile, luni sau chiar ani în șir, sară. Și, totuși, nu înțeleg un lucru: cum pot tru-
fără să se miște în vreun fel, ascunzându-se sub purile acestea inerte, lipsite de voință și de
stratul gros de frunze. Se pare că venirea ano- instinct de apărare, să adăpostească înlăuntrul
timpului rece le trezea instinctele aflate de obi- atâta dorință, atâta poftă de împreunare?”
cei, chiar și în toiul verii, în hibernare. Căci, Și omul din camionetă privi de la depărtare
odată cu căderea brumei, mădularele leneșilor mătărângele învârtoșate ce se ițeau prin frunze,
se învârtoșau ca din senin și, răzbătând prin dinlăuntrul cărora se prelingea un lichid alb-ver-
stratul de frunze putrezite, își ițeau cu sumeție zui, ce degaja acum, după cum i se păru, miros
în sus pălăriile tumefiate, semănând cu niște ciu- de pucioasă.
perci otrăvitoare. Deși femeile zăceau în dreapta – Ai ceva să-ți reproșezi?, întrebă necunos-
și în stânga bărbaților pline de dorințe, niciunul cuta.
dintre leneși nu încerca să-și satisfacă în vreun – Conștiința mea e tulburată, spuse omul din
fel dorința; astfel că, din vreme-n vreme, deasu- camionetă. Cum aș putea să scap de coșmarul pe
pra frunzelor căzute țâșnea un jet albicios, fier- care îl trăiesc?!
binte, ca jetul de balenă, răspândind un miros de – Există, totuși, o mică șansă, îl consolă vizi-
alge marine. Păsările se grăbeau să ciugulească tatoarea.
lichidul alb, vâscos, învârtindu-și ciocurile albe – Spuneți-mi ce trebuie să fac: sunt pregătit
și roșii prin mulțimea de ștromeleaguri blegite. pentru orice.
Văzând spectacolul acesta, chipul omului din ca- – Salvarea ta poate să vină dintr-un singur
mionetă fu străbătut de un rictus. Privind în gol, loc.

125
– Care? De unde? De la cine? – Nu știu. Poate dumneata sau poate chiar ei
– De la oamenii aceștia ce zac în letargie. înșiși.
Dacă reușești ca ei să se revolte sau să crâc- – Eu?, ridică din umeri omul harnic. Nici
nească împotriva ta, vei fi salvat. Vei putea muri. într-un caz. Poftiți, aveți cale liberă. Puteți
– Dacă mor, cu ei ce-o să se întâmple?! merge oriunde, în orice loc. Din partea mea nu
– De ce ai grijă de soarta altora și nu te există nicio opreliște. Cât despre ei, ce aș
gândești la a ta?! Dacă tu mori, poate că ei, înce- putea să spun?! Lor puțin le pasă, de fapt nici
tul cu încetul, se vor trezi din amorțeală. nu sesizează, dacă sunt vizitați sau nu. Nu sunt
– Deci, privită din această perspectivă, moar- deranjați nici de păsări, nici de rozătoare, care
tea mea e un fel colac de salvare pentru ei?! Ceea mișună peste tot. Cade ploaia, cade bruma,
ce spuneți e absurd! vine frigul, iar trupurile lor nici nu tresar. Par
– Întotdeauna absurdul exprimă o mare să fie imuni la intemperii, dar și la trecerea
de-adevăr. timpului.
– Și în ce mă privește, acesta-i adevărul?! – Vreau să mă conving de asta, răspunse vi-
– O parte din el. zitatoarea, pornind din loc de-a curmezișul stră-
– Mai există și o altă cale pentru ieșirea din zii ce traversa orașul în diagonală, inter-
impas? sectându-se cu alte străzi. Trena rochiei sale
– Alta nu există, răspunse doamna. neobișnuit de lungi se târa, ondulându-se ușor
– Bine, m-am resemnat. peste grămezile de frunze. În fața și în spatele
– Nu trebuie să fii resemnat, ci pregătit să-ți necunoscutei se rostogoleau ghemotoacele de
accepți destinul. șoareci și de șobolani, hârjonindu-se într-o joacă
– Dați-mi, totuși, un sfat. Cum ar trebui să nesfârșită. Semănau cu niște mingi cenușii ce se
procedez? rostogoleau pe stradă, printre mașinile abando-
– Deocamdată, nu știu ce sfat să-ți dau. Ar tre- nate și resturi de ambalaje. Pașii ei ușori, nopta-
bui mai întâi să văd bolnavii aceștia mai de-a- tici, alunecau prin frunzișul putred.
proape. Era o zi splendidă de toamnă. Câțiva nori
– Să văd bolnavii mai de-aproape, murmură străjuiau pe cer, lumina era însă limpede, iar
ca pentru sine omul din camionetă. Păi, cine vă adâncimea bolții nesfârșită. Un soare alb-gălbui,
oprește?! ițindu-și razele printre norii gârbovi, lumina pei-

126
sajul autumnal și dacă n-ar fi fost mirosul de du-se de ei, mădularele unora se îmbățoșau, az-
dejecții ce stăruia-n oraș, necunoscuta s-ar fi bu- vârlind în aer un jet alb-verzui, ce se împrăștia
curat în toată voia de priveliștea aceasta mirifică pe frunzele din jur. Ștromeleagurile altora, ce
ce i se deschidea în fața ochilor. Mirosul de ex- stătuseră învârtoșate până atunci, se înmuiau,
cremente o făcea însă să-și ducă mereu batista plecându-și capetele în frunzișul veșted. Vulvele
îmbibată cu parfum spre locul unde ar fi trebuit femeilor stăteau cu labiile întredeschise, în
să fie nasul. Chipul ei oval, lipsit de trăsături, era așteptarea seminței bărbătești ce se împrăștia
scuturat de câte un acces de tuse, probabil, în jur. Totuși, la cea mai mică atingere, cuprinse
menit s-ascundă greața. de un tremur, ele se închideau la loc, asemenea
Silueta înaltă a necunoscutei se apropia de cochiliilor unor scoici înfricoșate de orice atin-
fiecare loc unde zăceau leneșii căzuți în ne- gere. Trecând pe lângă ele, necunoscuta le aco-
simțire. Îi cerceta atent pe fiecare, aplecându-se perea cu frunze.
asupra fețelor puhave năpădite de frunze, pe Omul din camionetă mergea târându-și pașii
care le dădea cu grijă la o parte, folosindu-se în urma ei. Cu inima strânsă, aștepta verdictul.
de-un evantai. Le întredeschidea pleoapele grele După ce înconjurară străzile, mergând din-
adumbrite de somn. Le lua pulsul. Le asculta bă- tr-un capăt al orașului în altul, reveniră în piața
tăile inimii, apoi le controla reflexele. publică, oprindu-se lângă statuia ecvestră. Aici
Necunoscuta era nedumerită de faptul că, doamna își întoarse fața spre omul ce se afla la
deși pulsul leneșilor era aproape normal, bătăile câțiva pași în urma sa.
inimilor lor se auzeau rar, venind parcă dintr-o – Ce spuneți?, o întrebă el. Mai am vreo șansă?
altă lume. Reflexele funcționau și ele stins, abia – Mă tem că nu, răspunse vizitatoarea.
perceptibil. Lovind rotulele, picioarele leneșilor – De ce?, o chestionă el. Am văzut că oamenii
rămâneau mult timp inerte, apoi se mișcau în- aceștia nu sunt lipsiți cu totul de instincte.
tr-un ritm lent, întinzându-se și destinzându-se – Așa este, răspunse cu un glas ușor răgușit
alene. necunoscuta. Instinctele lor s-au conservat în
Vizitatoarea încercă să-i facă să vorbească. mare parte, atâta cât să-i țină într-o stare som-
Dar buzele leneșilor refuzau să se deschidă. Un nolentă. Conștiința lor însă s-a atrofiat aproape
vag surâs le lumina, totuși, fețele puhave, albe, cu totul. Ei par să viețuiască într-un loc în care
cu pielea moale, ca un aluat dospit. Apropiin- lumea aceasta se îngemănează cu cealaltă. De

127
aceea e greu să revină la starea lor inițială. Eu – Mi-am adus aminte că am uitat să fac ceva.
îmi exercit voința și puterea asupra sufletelor Și zicând aceasta vizitatoarea scoase din poșetă
vii, și, întrucâtva, și asupra celor moarte. Însă oa- un aparat de fotografiat pe care îl întinse bărba-
menii aceștia nu sunt nici vii, nici morți. În locul tului ce stătea în fața sa. Cum acesta făcu un pas
unde le hălăduiește conștiința, mâna mea nu înapoi, fiindu-i, pesemne, teamă să-i atingă
poate ajunge. Acolo unde sunt, unde au ajuns mâna, necunoscuta puse aparatul pe capota ca-
împinși de avântul tău necugetat, ei nu pot nici mionetei și se întoarse iarăși lângă monument.
să trăiască, nici să moară. – Când îți voi face semn din evantai, te-aș ruga
– Și ce e de făcut acum? să-mi faci o fotografie din față și două din profil.
– Eu am încercat, după cum vezi, să te ajut, – Care profil? își spuse omul harnic. Profilul
dar încercarea mea n-a avut nici o izbândă. În- tău nu are nimic uman…
cearcă să faci și tu ceva după ieșirea mea din – Nu te neliniști, răspunse, parcă ghicindu-i
scenă. Adică după plecarea din oraș. gândurile, vizitatoarea. Chipul meu, ce-i drept,
– Ce?, întrebă omul cel harnic, stând cu ume- pare ciudat, dar asta doar la prima vedere. Când
rii căzuți în fața ei. te vei obișnui cu el, nimic n-o să ți se pară anor-
– Nu știu. Rămâi cu bine. Nu dispera. Șansa mal.
apare de multe ori când nu mai crezi în ea. Bărbatul de lângă camionetă luă aparatul, în
timp ce necunoscuta se îndepărtă de el, apropi-
V indu-se de monumentul eroului necunoscut.
Glasul necunoscutei căpătase modulații reci, Aici doamna își ridică vălul, descoperindu-și chi-
metalice, părând să vină dinlăuntru, dar și dina- pul siniliu, oval, fără nicio trăsătură. Apoi, pre-
fară, de undeva de sus, dintr-un alt spațiu. Si- sărându-și firimituri de pâine pe umeri, pe
lueta i se alungise neverosimil de mult, iar chi- creștet și în palme, rămase nemișcată, cu brațele
pul, ce se întrezărea dincolo de văl, recăpătase îndepărtate de corp, semănând cu o cruce.
culoarea sinilie. – Sunt gata, spuse ea, cu același glas metalic,
Doamna făcu câțiva pași îndreptându-se spre ușor răgușit.
limuzina ce staționa în piață cu ușile întredes- Omul cel harnic apăsă pe un buton, deschi-
chise, în așteptarea sa, apoi reveni lângă camio- zând obiectivul, privind cum o mulțime de po-
netă. rumbei, de grauri și de vrăbii, planând în zbor

128
de pe acoperișurile din jur, se așezaseră ciripind – Perfect, spuse doamna, scuturându-și ume-
și gângurind pe creștetul, pe umerii și în palmele rii și brațele de păsările care, venind din zbor de
vizitatoarei, în timp ce alte păsări se zbăteau pretutindeni și bătându-se între ele, încercau să
care mai de care să apuce cu ciocurile lor lacome atingă, măcar în treacăt, silueta ei. Mulțumesc,
mulțimea de firimituri aruncate la picioare. făcu ea, cu o oareșicare cochetărie, acum, te rog,
Omul cel harnic apăsă pe buton. Aparatul fii drăguț și înapoiază-mi aparatul. Ai apăsat o
făcu o dată: clic!, apoi, automat, încă de două ori dată sau de trei ori?
scoase același zgomot. – O dată, dar aparatul a făcut click de trei ori,

Salvador Dali – Apariția unei fețe și a unei fructiere pe o plajă (1938)

129
răspunse omul cel harnic, apropiindu-se la un mișcându-și capul în direcția grămezilor de
pas de necunoscută. Mișcarea aceasta nu-i plăcu frunze sub care dormeau concetățenii săi.
vizitatoarei. – Încerci să mă iei peste picior?! răspunse ne-
– Rămâi acolo unde ești, îl povățui ea. Și nu cunoscuta înăsprindu-și glasul. După ce-ai îm-
încerca să mă atingi. Apropierea de mine nu-ți pins pe oamenii aceștia în pragul mizeriei de
va îndulci soarta, ci, aș putea spune, dimpotrivă. nedescris, îți arde acum de glumă?! Am crezut
– În ce fel? Ce mi s-ar putea întâmpla? Mor că ești afectat de starea lor și că încerci să găsești
sau, poate, devin nemuritor?, întrebă omul din o soluție pentru ieșirea din impas. Am căutat să
fața sa, pe un ton ce s-ar fi vrut glumeț. te ajut. Dar n-am pe cine. Și acum, te rog să-mi
– Nici una, nici alta, răspunse doamna. Am înapoiezi aparatul. Probabil că ți-e teamă că
glumit. Poți să te apropii. Să-mi atingi hainele atingându-mă să nu te molipsești cumva de cine
sau chipul, nu ți se va întâmpla nimic. știe ce boală. Nu-ți fie teamă. Mâna mea nu te va
– Chipul?, întrebă el. atinge. Pune aparatul înapoi pe capota camione-
– Da, chipul, întări doamna. Poți să mi-l tei. Îl voi lua singură de acolo.
atingi… Urmând instrucțiunile necunoscutei, omul
– Nu ating nimic din ce aparține morții, răs- cel harnic puse cu precauțiune aparatul de foto-
punse bărbatul cu glasul răvășit de negre grafiat pe capota camionetei și reveni la locul
presimțiri. Chipul dumneavoastră e ciudat, nu său. „Cred că am dat de belea. Ce scorpie! își
are trăsături. E ca o elipsă goală… spuse el. Cine știe ce boli și ce chinuri pregătește
– Nu, zău? se miră necunoscuta. N-am obser- pentru mine, odată ce nu mă lasă să respir în
vat asta. E posibil. Chipul meu, adăugă ea, e de voie…”
esența inexistenței, toate formele, toate trăsătu- Între timp necunoscuta, atașând la aparatul
rile umane se află depozitate în interiorul său. de fotografiat o imprimantă, scoase un număr de
Atinge-l și vei simți aceasta, îl îndemnă vizita- trei fotografii. Una o rupse în bucăți, aruncând
toarea. rămășițele pe soclul monumentului. A doua o
– Bărbatul însă nu se grăbi să-i urmeze sfatul. opri pentru ea, vârând-o cu grijă în poșetă. Iar
Ba chiar mai făcu încă un pas îndărăt, lipindu-și ultima i-o întinse omului celui harnic, care încă
trupul de capota camionetei. nu-și revenise din nedumerirea sa.
– Și chipurile lor se află tot acolo? întrebă el, – Păstreaz-o ca amintire, spuse necunoscuta,

130
îndulcind iarăși tonul. Vei avea o dovadă palpa- Limuzina în care se afla necunoscuta se opri
bilă că am trecut pe aici, că m-ai văzut în carne la prima intersecție. De acolo ea îi făcu iarăși
și oase, și că nu ai discutat cu o nălucă… semn de la revedere. Bărbatul îi răspunse, flutu-
– Și dacă aș discuta cu o nălucă, s-ar întâmpla rând, la rândul său, din mâini. Mult timp după ce
ceva?, își spuse omul cel harnic, în timp ce vizi- mașina dispăru din vedere, omul cel harnic ră-
tatoarea, făcându-i semn de rămas bun cu mâna, suflă ușurat.
se urcă în limuzină. „În sfârșit, acum am să mă pot întoarce
– Da, îi răspunse ea, închizând portiera. În liniștit la treburile mele”, își spuse el, dar de
cazul acesta ai mai avea o șansă. urnit nu se urni din loc. Rămase așa mult timp
Mașina demară din loc, învăluind camioneta privind cu gândurile duse în direcția în care ple-
într-un nor de fum. „Pesemne, deși arată încă case vizitatoarea. „Să vezi și să nu crezi”, con-
foarte bine, gândi omul sprijinit de camionetă, chise el.
asta cel puțin la prima vedere, limuzina e destul Croncănitul stolurilor de corbi și țipetele
de veche, poate dinainte de război. Pompele sfâșietoare ale pescărușilor avură darul de a-l
funcționează în contratimp, bujiile sunt ruginite, trezi din reverie. Atunci, scuturându-și capul
pedalele uzate, filtrele, pesemne, înfundate, ast- frământat de gânduri, omul de lângă camionetă
fel că la pornire motorul scoate un volum își aduse aminte de fotografia pe care o ținea în
neobișnuit de gaze de eșapament.” mâna sa. La început nimic nu i se păru neobiș-
Bărbatul privi dâra de fum ce se ondula nuit. Străina înveșmântată în hainele sale lungi,
lățindu-se pe mijlocul bulevardului, adăugând în vișinii, stătea cu mâinile întinse în lături, în
sinea sa: „Ciudată apariție. Mașina pare o relicvă dreptul monumentului, semănând cu o sperie-
venită dintr-o altă lume. Ca și vizitatoarea, de toare, în timp ce o mulțime de păsări îi acope-
altfel. Să fi fost o năzărire? Tot ce e posibil. Pe- reau umerii, brațele și pălăria înaltă, cu boruri
semne, din pricina faptului că nu discut aici cu largi, de culoare stacojie, ce se încadra perfect
nimeni, încep să fiu bântuit de viziuni… Dar fo- în peisajul autumnal. Imaginea îi era cunoscută
tografia asta, pe care o am în mână, e, totuși, o și arhicunoscută. În fond, autorul fotografiei era
dovadă că întâlnirea cu necunoscuta doamnă chiar el, da, el, bărbatul ce-și luase sarcina de a
s-a petrecut aievea; prin urmare, n-am discutat se îngriji de oraș. Alte păsări, atrase de firimi-
cu nici o nălucă și nici n-am avut năzăriri!” turi, dar poate și de mulțimea de brățări și de

131
mărgele sclipitoare ce-i împodobeau pieptul, își gulă aici, eu am stat tot timpul lângă camionetă,
desfăcuseră larg aripile încercând parcă să pă- iar în fotografie apar stând în dreptul monumen-
trundă cât mai multe-n cadru. În partea de jos tului, în locul unde s-a aflat necunoscuta. Să fi
a fotografiei se afla și o inscripție: „Prietene, ai fost vorba de o dedublare?! Am apărut în fața
grijă: firea omului e îndreptată spre rău; adică mea purtând chipul morții mele?!”
spre lene, ignoranță și păcat. A ta însă e cu-
prinsă de vanitate și orgoliu. Ceea ce este și mai VI
rău.” Bărbatul mai privi încă o dată fotografia. Un
„Poate”, își spuse omul cel harnic, continuând sentiment de neliniște se așternu pe fața sa. Ima-
să privească fotografia pe care străina o lăsase pe ginea din fotografie mai suferise o schimbare.
capota camionetei sale. „Poate că, totuși, nu-i așa, Deasupra creștetului său atârna, prins de brațul
gândi el. Lenea și ignoranța sunt mai rele.” eroului necunoscut, un laț strălucitor ca o au-
Dar pe măsură ce privea fotografia, constată reolă de martir.
că imaginile din cadrul ei își schimbă conturul. „Am înțeles mesajul, rosti el cu voce tare.
Faptul acesta păru să nu-l impresioneze cine știe Moartea mea va vesti reînvierea lor. Sau poate
ce. Acum în fața ochilor săi nu se mai afla silueta greșesc?!”
necunoscutei, ci propria sa imagine proiectată „Nu, nu mă înșel”, își răspunse omul, privind
în perspectivă. O siluetă înaltă, întunecată, străzile acoperite de grămezi de frunze moarte,
înveșmântată într-o mantie de călugăr, năpădită peste care soarele aflat la apus așternea o lu-
nu de păsări, ci de rozătoare, stând încremenită mină sângerie.
în mijlocul pieței orașului. „Da, am înțeles ce am de făcut. De mult sunt
„De fapt, mă așteptam la un astfel de truc”, își pregătit pentru acest sfârșit…”
spuse omul harnic. „Prin urmare, conchise el, am Vocea sa ușor răgușită, spărgându-se în
vorbit cu mine însumi. Sau poate că, în timp ce ecouri, se risipi pe străzi, făcându-se simțită în
o fotografiam, necunoscuta m-a fotografiat la tot locul. Și atunci se produse ceva ciudat, inex-
rândul său și în loc să-mi lase drept amintire fo- plicabil pentru mintea sa. Leneșii care stătuseră
tografia ei, din greșeală, sau poate că intenționat, atâta amar de timp într-o stare de inerție ce
mi-a lăsat fotografia făcută de ea”. Și, după o parcă se învecina cu moartea începură să se fo-
clipă de meditație, continuă: „Nu, ceva e în nere- iască pe la locurile lor.

132
Chiar atunci limuzina necunoscutei, după ce „Să presupunem că m-am fotografiat singur
ocoli câteva străzi lăturalnice, reapăru pe colină, fără să-mi dau seama, dar mantia această de că-
la capătul bulevardului. Vizitatoarea își scoase lugăr sau de gâde de unde a apărut?! Nu cumva
iarăși mâna prin fereastra fumurie a portierei, acesta e semnul, trimis de vizitatoare, că va tre-
salutându-l de departe. „Văd că nu te dai dusă cu bui să devin, pentru a putea salva orașul și a-l

una cu două. Vom trăi și vom vedea care pe care”, redeștepta la viață, propriul meu duhovnic și

murmură el. propriul meu călău?!”

Un soare imens, tulbure, apunea deasupra Simțindu-i parcă slăbiciunea, leneșii înce-
pură să se foiască iarăși la locurile lor, încercând
acoperișurilor construite în zig-zag în preajma
să-și ridice trupurile puhave din grămezile de
cărora zburau croncănind nenumărate cârduri
frunze risipite în parcuri și pe străzi. După săp-
de ciori, agitându-și aripile negre, înroșite de lu-
tămâni sau poate luni, dacă nu cumva chiar ani
mina amurgului. Curând, cotind la dreapta, limu-
de tăcere, trompetele înfundate în șezuturile lor
zina dispăru îndărătul discului solar ce stăruia
intrară din nou în funcțiune, scoțând sunete ru-
deasupra orașului. Mult timp după asta, în ure-
ginite, apoi din ce în ce mai limpezi. „Iată, își
chile omului cel harnic ce stătea sprijinit de ca-
spuse omul harnic, sprijinindu-și cotul de capota
mioneta sa, privind în depărtare, mai stăruiau
camionetei, nu-i totul pierdut. Pe măsură ce-mi
modulațiile metalice ale glasului necunoscutei, pierd încrederea în mine, concetățenii mei par
urmate de sunetul claxonului, în timp ce nările să se trezească din letargia în care zac de atâta
sale, contractându-se și dilatându-se, căutau să amar de timp.”
depisteze în aer mirosul obișnuit de fecale și de După ce sunetul trompetelor se stinse, o tă-
putreziciune. Aerul era însă neașteptat de proas- cerea grea, rău prevestitoare, se așternu peste
păt și doar un vag miros de frunze moarte, oraș. Și doar chițcăitul rozătoarelor ascunse în
amestecat cu mirosul de crini pătrunse în gâtle- frunziș și croncănitul corbilor spărgeau din când
jul său uscat, făcându-l să strănute. Trăgând în când liniștea aceasta, adâncind-o parcă și mai
aerul adânc în piept, bărbatul își simți sufletul mult. Tonomatele înfundate cu mâncare, trepi-
răvășit de aceeași neliniște și îndoială pe care o dând din încheieturi, începură să funcționeze
simțise la scurt timp după descinderea necunos- din nou. Conectați la tuburile lor, leneșii păreau
cutei în urbe. să prindă puteri. Ce-i drept, trupurile lor

133
obișnuite să zacă-n letargie, rămâneau încă țe- „Am înțeles”, murmură el în surdină. Apoi,
pene, confuze, cu toate că picioarele tresăreau după ce își îndreptă ținuta, rosti cu o voce gravă,
ca și cum ar fi fost conectate la o sursă slabă de lipsită de orice inflexiuni:
curent electric; în timp ce buzele încercau să Prin urmare, vreți moartea mea. Aceasta e
iasă din starea lor de încremenire, scoțând un sentința voastră?!
murmur abia perceptibil. Cuvintele pe care le După cum se aștepta, nu-i răspunse nimeni.
mormăiau gurile lor amorțite se spărgeau în aer, Mintea, dar și reflexele leneșilor funcționau, deo-
risipindu-se în silabe și consoane, refuzând camdată, cu încetinitorul. Buzele lor se deschi-
parcă să se strângă în propoziții sau fraze co- deau alene, ca în somn, înghițind pe jumătate
erente. Bolboroseala aceasta, dacă ar fi fost adu- silabele pe care încercau să le rostească. Ure-
nată la un loc și topită în matriță, ar fi putut avea chile lor albe, pleoștite, ca niște foi de brusture,
un singur înțeles. Bărbatul sprijinit de camio- auziră probabil cu întârziere întrebarea sa, dar
netă își ciuli urechile, încercând să perceapă fie- nu-i înțeleseră și sensul. Urmă o tăcere lungă,
care sunet, fiecare oftat sau mormăit. Și, în- apoi buzele bolborosiră ca și cum ar fi fost cu-
tr-adevăr, după mai multe încercări, auzul său fundate în interiorul unui vas cu apă un răspuns
desluși câteva silabe destul de limpezi pe care ce nu se lăsa ușor ghicit nici el. Omul de lângă
leneșii încercau să le articuleze cât mai coerent, camionetă privi bulele de salivă ce se ridicau din
întorcându-și ușor capetele unii spre alții, pro- grămezile de frunze sub care zăceau leneșii și
babil pentru a prinde curaj și a aduce la su- adunând iarăși cap la cap bolboroseala, obținu
prafață, din străfundul sufletelor lor, adevărul cuvântul vrem.
despre ei și despre omul ce se îngrijea de soarta „Vreți”, rosti cu o voce îngândurată omul cel
lor. Adunând la un loc toate aceste sunete near- harnic. Apoi, luând iar o mină serioasă, se adresă
ticulate, bărbatul încercă să reconstituie mesajul concetățenilor săi, ce păreau să se trezească
pe care încercau să i-l transmită, depunând un ușor-ușor din starea de prostrație în care se cu-
efort neobișnuit, concetățenii săi. Din mulțimea fundaseră de atâta timp:
de sunete și mormăituri, bărbatul alegea pe cele – Vreți, dar nu e suficient să vreți, ci va trebui
ce se repetau constant, obsesiv. Cuvântul recon- să mă convingeți, și să vă convingeți și pe voi, că
stituit din resturi de silabe era: moarte. dorința voastră este justă. Așa-i?

134
Leneșii își mișcară încet buzele, răsucindu-se lor. Câțiva, totuși, făcură un efort și, ridicân-
tăcuți ca niște melci în așternuturile lor veștede, du-se în coate, clătinară afirmativ din cap.
căutând parcă să se eschiveze de la întrebare. – Bine, spuse omul cel harnic. Până acum să
– Dar pentru ca să mă convingeți va trebui să zicem că ne-am înțeles. Sper să ne înțelegem și
faceți un efort de gândire. Va trebui să formulați, de-acum încolo.
fie și succint, acuzațiile. Apoi să veniți și cu – Prin urmare, continuă el, ținând cont de
sentința. Ați înțeles? starea în care sunteți, de faptul că mintea voas-
Leneșii se ascunseră și mai mult în grămezile tră lucrează cu încetinitorul și că va trece mult
de frunze, aruncând priviri pline de teamă în jur. timp până când veți putea formula o opinie co-
Amorțeala din care tocmai se treziseră părea să erentă privind vinovăția mea, eu zic să sărim
le fie mai prielnică decât aceste provocări venite peste rechizitoriu și să ne oprim la ceea ce e
din partea unui om ce se ocupase și, iată, se mai esențial. Adică la sentință. Sunteți de acord?!
ocupa și acum, în ciuda faptului că ei îi doreau Acum aproape toți leneșii se ridicară în coate,
moartea, de soarta lor. mișcând aprobativ din cap.
„Desigur, își spuse omul cel harnic, ei au – Desigur, dacă am dori cu tot dinadinsul să
înțeles undeva, în străfundul conștiinței lor, că fim riguroși și să ducem treaba bine până la
eu sunt principalul vinovat pentru starea de de- capăt, ar trebui să depuneți la registratura in-
cădere în care au ajuns. Deși, la drept vorbind, stanței o cerere de chemare în judecată. În
vina aceasta ar fi trebuit s-o împărțim în două. aparență, totul pare simplu, dar, vă spun din pro-
Căci și ei, la rândul lor, sunt vinovați. Eu le-am pria-mi experiență, hățișurile legii sunt destul
oferit confortul unei vieți lipsite de orișice griji de întortocheate. Aș putea, desigur, să vă vin în
și ei s-au complăcut în asta. Nimeni n-a cârtit și ajutor, făcând un autodenunț. N-aș vrea însă să
nimeni n-a sărit să mă ajute. Nimeni nu s-a îm- fiu acuzat din nou că încerc să vă substitui, pu-
potrivit. Nimeni n-a zis: omule, îți mulțumim nând sub semnul întrebării însuși liberul arbitru
pentru faptul că te ocupi de noi, dar lasă-ne mai de care dispune orice muritor. Odată ce mi-am
bine să ne descurcăm singuri… Nu, așa ceva n-a acceptat vinovăția și accept și sentința, eu zic că
zis nimeni. Și nici n-o să spună. nu are rost să ne mai încurcăm în amănunte. Să
– Așa-i sau nu-i așa?” trecem, deci, la ultimul aliniat. Prin urmare, din
Leneșii se cufundară iarăși în așternuturile câte am înțeles, doriți cu toții moartea mea. Sunt

135
pregătit. Ce fel de moarte mi-ați ales? Vreți cu securea? Atunci va trebui să găsiți printre voi
cumva să mă puneți la zid și să mă împușcați? un gâde. Meseria de gâde nu e însă chiar așa de
Poftim: aștept! Curaj, curaj, hai: foc! Cum, nimeni ușoară. Se oferă cineva? Nu? Atunci doriți, pro-
nu are curajul să ridice arma spre pieptul meu? babil, să fiu propriul meu gâde. Căci, judecător,
Cum, nu aveți nici arme?! Nicio problemă, îmi să zicem că am fost! Mă simt pregătit să fiu și
pot trage singur un glonț în cap! Sau, poate, v-ați pastor. Voi sta în genunchi în fața mea și îmi voi
gândit să reînviați vechile tradiții ce-au existat mărturisi păcatele. Sunt pregătit să fiu și gâde.
aici cândva, cu secole în urmă, și să mă con- Dar nu pentru moartea prin secure. Și asta din
damnați la moarte prin ardere pe rug?! Nu am simplu fapt că îmi e cu neputință să duc sentința
nimic împotrivă. Moartea pe rug e înălțătoare. E până la capăt. Dar, dacă în loc de bardă îmi veți
o moarte hărăzită martirilor. Eu însă, după cum pune în mâini o sabie, am să fac tot posibilul să
vedeți, nu sunt martir. Sau, poate, după părerea duc sentința la bun sfârșit, și nu făcându-mi ha-
voastră, sunt?! Oricum, renunț la o moarte atât rachiri, ci îmi voi tăia capul de pe umeri dintr-o
de glorioasă! Poate v-ați gândit să mă trageți pe singură lovitură aplicată cu măiestrie, pe care
roată? Eu zic să renunțați la acest supliciu. E am deprins-o de la un prieten ce fusese mulți ani
prea complicat și pentru voi, și pentru mine! jongler la circ. Sau poate doriți să mă aruncați în
Deși spectacolul, desigur, ar fi fost impresionant. mare legat într-un sac de pe stânci? Mă tem că
Sau poate v-ați gândit la ghilotină?! Nu am nimic marea e departe și stâncile la fel! M-ați putea,
împotriva ghilotinei. Aș fi încântat să mor ca desigur, arunca din clopotnița cetății. Proce-
Saint-Just sau ca Robespierre! Credeți că e prea dând astfel, ați pângări biserica și l-ați mânia
complicat? Nu e chiar atât de complicat! Ghilo- pe Dumnezeu! Atunci ce fel de moarte îmi
tina o putem aduce de la muzeu. E posibil să doriți? Ce alegeți?! Vă las să vă gândiți… În fine,
funcționeze. Totuși, ținând cont că mașinăria am putea folosi și metode mai moderne: scaunul
n-a fost folosită de atâta timp, s-ar putea s-avem electric, camera de gazare sau injecția letală. Dacă
surprize. Dacă lama a ruginit, o vom ascuți din sunteți amatori de spectacol, îmi puteți alege
nou! Problema e că nu sunt nici Saint-Just, și nici această moarte, la primă vedere destul de ușoară,
Robespierre! Și nici regele Ludovic al XVI-lea! dar și elegantă. Îmbrăcat curat, îmi voi lua ultima
Prim urmare, vă sfătuiesc să-mi alegeți o moarte masă, ridicând un pahar de vin în cinstea voastră,
mult mai simplă! Vreți, cumva, să fiu decapitat apoi îmi voi face dușul de adio. După care voi pă-

136
trunde în camera mortuară. Aici mă voi întinde Aruncând o privire de-a lungul bulevardului,
pe masa de execuție, conectându-mă la aparatura omul cel harnic îi văzu pe leneși stând sprijiniți
necesară. În momentul în care lichidul îmi va fi în coate cu fața îndreptată spre el și ascultân-
injectat în vene, perdelele camerei de execuție se du-l cu atenție. „Seamănă cu niște morți ce s-ar
vor trage în lături, iar voi veți urmări, desigur, ridica din cripte în așteptarea vieții de apoi”, își
dacă veți dori, procesul până când trupul meu cu- spuse el oprindu-se din perorație și cercetân-
prins de trepidații se va destinde și va încremeni du-i cu atenție. Pe chipurile lor nu descoperi
pe totdeauna. Cum nu vă satisface nici această însă nici teamă, nici speranță, ci doar un fel de
moarte, atunci, mă rog, alegeți ce doriți! liniște, amestecată cu indiferență. „Sau mai de-

Salvador Dali – Ispitirea Sfântului Anton (1946)

137
grabă, adăugă el, seamănă cu niște imense larve lui și-al pocăinței. Iau totul asupra mea. Nu
de trântori ce se pregătesc să iasă din găoace.” vreau să planeze asupra voastră nici cea mai
Și zicând aceasta, omul harnic își văzu propriul mică vină. Chiar dacă m-ați condamnat la
său spectru pogorând în chip de Crist în mijlocul moarte, acest fapt nu trebuie să vă încarce
leneșilor potopiți încă de somnul morții vii pen- conștiința. Aveți tot dreptul să faceți asta. Și de
tru a-i trezi la viață. „Nu, aceasta este o blasfe- fapt dorința aceasta eu v-am transmis-o. În plus,
mie, își spuse el, izvorâtă din vanitate și orgoliu. chiar dacă ați rostit sentința, ținând cont că
Mai degrabă, prin faptele pe care le-am făptuit sunteți în imposibilitate practică de a o pune în
aduc cu Anticristul, decât cu Mesia. La ce bun să aplicare, mi-ați transferat mie dreptul de-a o în-
dau atâtea explicații, odată ce sunt atât de deplini sau nu. Dorința voastră e lege pentru
indolenți pentru a fi mișcați de jertfa mea. Dacă mine. Așa c-o voi îndeplini. N-am ajuns însă la
mi-aș face un rechizitoriu, atunci aș invoca ordi- înțelegere asupra modului în care îmi voi pune
nea divină pe care am tulburat-o, într-adevăr, cu capăt zilelor. Ați ascultat perorația mea. Am vor-
nesăbuința mea. Nu m-aș acuza în fața lor, ci aș bit cam mult și dezlânat. Dar asta din pricina
invoca cerul, cerând iertare Domnului. Dar poate emoției și pentru a vă fi pe plac. V-am propus tot
că și ei fac parte din ordinea divină. Prin urmare, felul de execuții excentrice, fastuoase, de un gust
am să mă târăsc în genunchi în fața lor și am să destul de îndoielnic. Am apelat, pentru a vă im-
le cer iertare. Am să duc sentința până la capăt, presiona, la o retorică golită de sens, împănată
cu demnitate și chiar cu un oareșicare fast.” însă cu tot felul de figuri de stil. Nu cred că v-am
Și omul cel harnic se târî în genunchi în fața convins. De altfel, mintea voastră e încă prea
fiecărei grămezi de frunze, revenind apoi la locul cețoasă pentru a înțelege discursul meu. Moar-
său. tea mea trebuie să fie infamă. O moarte care să
– Chiar dacă pocăința mea nu e întrutotul sin- nu aibă nimic spectaculos. Am bătut câmpii,
ceră, ci plină de vanitate – li se adresă el îndrep- repet, din dorința de a vă impresiona, vorbind
tându-și ținuta pe eșafodul pe care-l înălțase în de ghilotină, de ardere pe rug, de tragere pe
piața mare a orașului, aproape de monument –, roată, de scaunul electric sau despre injecția le-
vă rog să mă iertați pentru răul pe care l-am tală. Mă mir că nu am amintit nimic și despre
săvârșit. Nu mi-am putut stăpâni firea. Rațiunea crucificare. Ar fi fost o blasfemie. Nu merit să ies
mă îndeamnă acum să merg pe drumul supliciu- pe scenă altfel decât printr-un gest care să nu vă

138
inoculeze în suflet altceva decât oroare. În fine, Și-atunci, înălțându-și ochii spre cer, înainte
am ales, după cum vedeți, o moarte infamă: de-a împinge scăunelul, privind norii tulburi ce
ștreangul. Eu însumi mi-am construit și eșa- se învolburau deasupra pieței orașului, omul cel
fodul. Ce-i drept, unii dintre voi s-ar putea să mă harnic spuse, adresându-se Atotputernicului:
acuze că eșafodul meu a fost înălțat pe o estradă. „Am vrut să îndrept lucrarea ta, Doamne, și,
M-am gândit, totuși, să vă ofer la sfârșit și un mic iată, am ajuns să-mi pun capăt zilelor. Chiar dacă
spectacol, pentru ca execuția să nu aibă un aer eu m-am lepădat de tine, tu nu mă părăsi și nu
fad. Un mic suspans, o mică surpriză de final. În te lepăda de mine, Doamne! Îți las în grijă pe
fond, fiecare condamnat la moarte are dreptul la acești nenorociți. Nu-i părăsi. Ai grijă de ei.
o ultimă dorință. A mea e aceasta pe care-o să Trezește-i din nou la viață, Doamne! Eu i-am cu-
vedeți… Acum, liniște, vă rog. A sosit timpul… fundat în beznă, tu ridică-i din nou în lumină!”
În momentul în care bărbatul de pe eșafod, Înalt, uscățiv, cu gluga trasă pe cap, bărbatul
impulsionat, probabil, de avântul său retoric, de pe eșafod semăna cu un călugăr aflat în
făcu apel la liniște, din străzile ce se revărsau în penitență sau mai degrabă cu un inchizitor pre-
centru începu să crească un vuiet. Treziți din gătit să-și ducă până la capăt misiunea sa su-
starea lor de apatie, leneșii începură să-și piardă premă. Ochii săi ficși, negri, adânciți în orbite,
răbdarea. Din grămezile de frunze se ridicau gla- cercetară pentru ultima oară străzile orașului ri-
suri disparate, din ce în ce mai iritate. sipit pe cele șapte coline, oprindu-se asupra gră-
– Destul cu pălăvrăgeala!, auzi un amestec mezilor de frunze din care continuau se ridice
nervos de glasuri bărbatul pe eșafod. leneșii, sprijinindu-se în coate și privind în
– Destul, ajunge! Ne-am săturat! direcția eșafodului. Chipurile lor albe, puhave,
– La spânzurătoare cu el! pluteau ca într-o apă tulbure, unduindu-se dea-
– La spânzurătoare! supra trotuarelor. Glasurile amuțiseră din nou,
– Hai, gata, pune-ți ștreangul! în așteptarea clipei finale.
Acum leneșii se foiau în grămezile de frunze, Bărbatul își întoarse privirea și spre monu-
răsucindu-se pe o parte și pe alta. Fețele lor pu- mentul eroului necunoscut din piață, în dreapta
have deveniseră înspăimântătoare. „Iată, minu- căruia apăruse din nou limuzina neagră a necu-
nea s-a produs. Ei se revoltă împotriva mea. E noscutei.
timpul!”

139
Călin CIOBOTARI

„Pasărea retro nu mai locuieşte aici...”

Arareori apare în spațiul teatral românesc 2020, când a fost difuzată în format video și s-a
practica aceasta a continuării unor spectacole. bucurat de un considerabil interes, devenind
E o formulă care contrazice slabul atașament pe unul dintre spectacolele cele mai vizionate ale
care îl întreținem astăzi cu produsele culturale ultimilor cinci ani. Atașamentului general pen-
contemporane. Ele par a intra într-un circuit în- tru lumea blocului comunist din orășelul anilor
chis, limitat, cu termen de valabilitate foarte 70 i s-a dat, așadar, satisfacție printr-un nou
scurt, în genul „iubirilor de-o vară” ce nu pot fi spectacol lucrat cu aceeași trupă și cu același re-
continuate decât, eventual, cu iubirile altei veri gizor în postură de dramaturg: Grand Hotel
și așa mai departe. Nici în literatură, după Pasărea Retro.
știința mea, acest follow up nu mai e la vreo cău- Dacă în 2016, Afrim propunea o revizitare
tare. Metoda lui „după 20 de ani” e perimată, pe nostalgică a trecutului, în noua montare timpul
nimeni nemainteresând ce curs au luat viețile privilegiat este prezentul, iar mutarea de accent
vreunor eroi rătăciți prin memorie. Demersul se face de pe nostalgie pe tristețe. Blocul-cutie
lui Radu Afrim de a crea o continuare la Pasărea de chibrituri al Irinei Moscu devine, sub mâna
retro se lovește de bloc și cade pe asfaltul fier- aceleași scenografe, o clădire nu lipsită de un
binte, tot cu trupa maghiară a Teatrului Național anume ștaif, având o nouă destinație: hotel. Este
Târgu Mureș, are astfel o cantitate mare de ine- păstrat aspectul dreptunghiular, cu aceleași uni-
dit. Argumentul său e unul valid: Pasărea formizări geometrice ale ferestrelor prin care
retro..., poate nu cea mai bună, dar, categoric, asistam la existențele public-private ale perso-
una dintre cele mai iubite producții afrimiene, najelor din comunism, însă restilizate și reper-
își cerea din nou dreptul la viață. Creată în sonalizate într-un mod ce taie pitorescul de
2016, Pasărea retro a revenit în atenție în FNT altădată în favoarea unei construcții cu un anu-

142
mit grad de răceală instituțională. Există uneori Revenind la tristețe, starea aceasta mi se
curenți de tensiune creați între personaje ce pare filonul cel mai intens al spectacolului.
evocă trecutul (mătușa Teréz, bunăoară) și Tristețea învelește, asemenea unui ambalaj
acest spațiu cu care sunt evident incompatibile. transparent, personajele și situațiile, inclusiv
Blocul ca personaj din Pasărea retro... a dispă- pe cele mai comice dintre ele. Sursa ei o repre-
rut și, chiar dacă recognoscibilă, clădirea-hotel, zintă, pe de o parte, evocările unui trecut lumi-
cu birou de Recepție și bucătărie pentru mic nos din interiorul acestui prezent fără noimă,
dejun la parter, nu mai stimulează decât foarte iar pe de altă parte, într-un mod mult mai con-
vag fluxul memoriei. Relația cu spațiul a scrii- cret, tulburătorul fond muzical pe care ni-l li-
toarei Mioara (nuanțat și sensibil construită de vrează compozitorul de la etaj (Boros Csaba)
Erzsébet B. Fülöp), revenită din Belgia după de- acuzat tocmai de atentatul la veselie pe care îl
cenii, mi se pare formală, chiar dacă textul îi provoacă prin muzica sa tristă. Personajele lui
creează contexte de recuperare a toposului Afrim sunt triste și pentru că se simt inutile,
(ușa în fața căreia s-a sărutat prima oară etc.). lipsite de un scop precis sau de un ideal care să
Cromatica spațiilor create de Irina Moscu este le motiveze. Devitalizate, unele au alura unor
una din mărcile vizuale majore ale producției morți animați sau a unor somnambuli ce își po-
de la Târgu Mureș. La fel, costumele celor mai vestesc viețile undeva la marginea unui vis
multe dintre personaje sunt atent realizate și dinspre zi.
puse în dialog cu personalitățile lor. Se obțin Prima replică a spectacolului este: „Pasărea
efecte foarte interesante din întâlnirea aceasta retro nu mai locuiește aici...”. O altă pasăre își
dintre culorile decorului și formele lui, friso- face auzit, la răstimpuri, fâlfâitul sumbru: o pa-
nantă alternanță de rece-cald, de incan- săre a ratării. Singurătatea, depresia, tentația
descențe și glacialități arătate și obturate, suicidului, deziluzia, retro-iluzia sunt și ele alte
etalate și ascunse. Superbă, printre altele, ima- păsări ce circulă de colo-colo pe cerurile afri-
ginea acelui personaj feminin înveșmântat în miene. Înșelător, ciripitul lor cald (fundal sonor
hârtia tapet pe care plutesc păsări și alte vise discret de început) deghizează soundurile ză-
albastre. dărniciei.

143
Afrim se joacă, aparent cu zâmbetul pe buze, situații atipice, potop de poezie și umor. Stilis-
de-a temporalitățile. Aluziile sau referințele di- tica e cea din Pasărea retro..., cu sugestive me-
recte la trecut (parizerul de altădată, poșeta tafore vizuale împânzind ca un câmp de lalele
Elenei Ceaușescu, rochia de tip Sue Ellen etc.) spațiul sonor. Vezi în clar poveștile pe care le
intră în dialog cu Lidl, masca anti-covid de pe auzi, nu pentru că îți sunt jucate de personaje,
chipul recepționerului, discuțiile despre pande- ci pentru că Afrim are darul acesta de a construi
mie sau programe europene și așa mai departe. enunțuri-imagine (spre exemplu Zita alergând
Nu cred că miza a fost neapărat indicarea unui prin magazine pentru a găsi culoarea neinven-
conflict între ieri și azi, cât o meditație perso- tată încă a ochilor polițistului din intersecție,
nală a lui Radu Afrim despre ce am devenit. Fără stiloul ce alunecă pe hârtia goală ca un copil
patimă, fără sentințe etice, însă pe fundalul ne- rămas singur la patinoar, personajul care se
văzut al acestei tristeți care se tot plimbă prin simte ca o broască în eleșteu și încă alte câteva
încăperile hotelului. sute).
Impresia de nocturn este omniprezentă, Din această scriitură specială, originală și vie
chiar și atunci când textul sau alte elemente se nasc felurite personaje, cu contururi foarte
spectacologice indică diurnul. Poate pentru că apăsat trasate, seducătoare prin unicitatea lor,
în această „primă zi cu brumă a toamnei” în care dar și prin familiarul pe care îl conțin. În topul
adultul Mioara se întâlnește cu copilul Mioara, preferințelor mele este nefericita în dragoste
iar fostul florar, actualul patron al hotelului, are Zita (minunată compoziție în travesti a lui
alura unui lunatec bolnav de luciditate, lucrurile László Csaba, cu o finețe a lucrului pe detaliu
ies, provizoriu, din firescul lor. Senzație de timp impresionantă), co-proprietara hotelului ce
suspendat, de paranteză în interiorul căreia tânjește prin toți porii ei după fior erotic și după
poți să o iei razna, să te sinucizi sau să te în- o viață trăită în afara ...patului conjugal; ames-
drăgostești... tecul de romantism dulceag și de nimfomanie la
Scriitura lui Afrim este încântătoare. O ima- apus, dintre disponibilitate și splendidă poezie
ginație copleșitoare se revarsă peste noi inun- de duzină, fac din acest personaj unul cu totul
dându-ne cu povești, personaje nemaivăzute, și cu totul memorabil. Pe Zita o secondează

144
soțul ei, Aladár, căruia Galló Ernó îi creează un astfel în veridicitate, iar tristețile lor structurale
foarte subtil profil tragi-comic; suflet fragil, ad- ne contaminează urmărindu-ne multe ore după
mirator al trandafirilor japonezi și al lumii civi- ce transmisia de pe eventim.ro a luat sfârșit.
lizate, Aladár, florarul de altădată, nu are șanse În afara unor secunde de îngheț al imaginii
de supraviețuire în această lume; prima zi cu și de câteva minute în care subtitrarea a dispă-
brumă a toamnei este și ultima dintr-o viață rut, transmisia live a spectacolului și calitatea
care ar fi putut fi altfel... un unchi Vanea ma- efectivă a filmării mi s-au părut la un nivel mai
ghiar de toată frumusețea... Un alt personaj mult decât rezonabil. Desigur, resimți un anu-
foarte puternic mi s-a părut a fi menajera inter- mit disconfort în a sta aproape trei ore, neîntre-
pretată de Kádár Noémi, voce feministă ce rupt, în fața laptopului (în varianta de spectacol
denunță, printre altele, înstrăinări ale vaginului on site ar fi existat o pauză), mai ești și la mâna
și alte situații de felul acesta. Copilul-bătrân unei regii tehnice ce îți decupează vizual anu-
Vilmos (o altă compoziție notabilă a spectaco- mite fragmente din spațiu în detrimentul altora,
lului, realizată de Bartha László Zsolt), retro-ge- îți scapă anumite încasări de replici ale unor
menii muzicieni ce circulă cu maxi-taxi și fug în personaje ce nu intră în cadru, însă a te plânge
zori pentru că nu au cu ce-și plăti camera (Bokor de așa ceva în astfel de vremuri e de-a dreptul
Barna și Meszesi Oszkár), tandrul și discretul un lux, o extravaganță...
polițist Pop (Őrdög Miklós Levente) și mulți alții Nu încape nicio îndoială, Grand Hotel... e un
dau consistență acestui grup divers și proble- spectacol remarcabil, trupa maghiară de la
matic născut din imaginarul afrimian. Târgu Mureș nu se dezminte nici de data
Spre deosebire de multe alte spectacole ale aceasta, Afrim e același creator cu resurse im-
sale, Radu Afrim evită aici soluțiile suprarea- presionante... Și, cu toate astea, cât de dor îmi
liste. Avem mască animală, avem fantomă, avem este de ...Pasărea retro se lovește de bloc și cade
personaj - alter-ego, însă estetica generală apli- pe asfaltul fierbinte.
cată în Grand Hotel Retromadár mi se pare una
a realismului poetic sau a unui paradoxal prag-
matism oniric. Poveștile personajelor câștigă

145
Grand Hotel Pasărea Retro – Teatrul László. Distribuție: Sebesi Borbála, B. Fülöp
Național Târgu-Mureș – Compania Tompa Erzsébet, Galló Ernő, László Csaba, Berekméri
Miklós, regia Radu Afrim, scenografia Irina Katalin, Boros Csaba, Varga Balázs, Bokor Barna,
Moscu, asistent scenografie: Kató Huszár, asis- Meszesi Oszkár, Ördög Miklós Levente, Bartha
tent regizor: Bea Fülöp, compozitor: Csaba László Zsolt, Nagy Dorottya, Kádár Noémi, Tóth
BOROS, sunet: Oláh Vince, lumini: Koszta Katalin, Fülöp Bea, Nagy Péter, Szakács László.
Nimród, proiecție: Trucza Samu, live strea- Premiera spectacolului: 8 ianuarie 2021
ming: Sebesi Sándor, regizor tehnic: Szakács

Grand Hotel Retromadár,


Regia: Radu Afrim, 2021
(Foto: Adi Bulboacă)

146
Ioan MATEICIUC

The Seventh Seal.


Despre moarte în context cultural

Filmul The Seventh Seal (1957/ r. Ingmar unei etici impenetrante dintr-o cultură medie-
Bergman) poartă amprenta unei fabule medie- vală postmoralistă.
vale cu protuberanțe și incizii aparținătoare Antonius Block (în interpretarea lui Max von
unui comic noir criptat, care încearcă să rese- Sydow) este un cavaler obosit, ezitant, un cru-
mantizeze, sub lentila clarobscurului, un spațiu ciat care reușește, ca într-o primă etapă, secolul
cinematografic incert al anilor cincizeci din se- al XIV-lea bunăoară (dintr-o serie devenită ce-
colul trecut, respectând canoanele bergma- lebră mai apoi), să păcălească moartea din
niene în construcția unei lumi mult prea pe- „destinațiile finaleˮ ale unei cruciade sânge-
simiste prin absența fizică a lui Dumnezeu. Este roase provocată de un hoț de cadavre, un călu-
un film despre constrângerea omului în a-și găr nihilist, care percepe credința ca pe o afec-
alege destinul, o peliculă în care Bergman îl asi- țiune, o tulburare a epocii. Alături de scutierul
milează întru totul pe Kierkegaard și dezvoltă său (interpretat de Gunnar Björnstrand), Block
ideea acceptării subiective a unor teze care nu reface drumul din Țara Sfântă către Suedia,
suportă justificare rațională, vorbind despre după zece ani, de-a lungul unui orizont care
felul în care angoasele omenești au suferit prac- pare a fi unul al cunoașterii, al interogațiilor,
tic o extensie dinspre medieval către contempo- înțelegând că însingurarea a fost o alegere per-
raneitate. sonală, neasumându-și însă faptul că abandonul
Cu un substrat profund metafizic, traversat soției, renunțarea la iubire ar putea fi motivul
de dialoguri repetate despre sensul vieții și pierderii contactului total cu Dumnezeu.
miza morții, filmul își modulează subtil acordu- Cerul, pasărea ca un purtător de mesaj divin,
rile pline de vigoare și uneori stridente prin marea, sunetele orchestrate, o voce citind din
felul în care esteticul preia gradual din sarcinile apocalipsă, alternanțele repetate sunet-tăcere,

147
invocarea obsesivă a morții, sunt semne clare zându-se doar un schimb de experiențe în spi-
că filmul lui Bergman nu este despre moarte ci rală între protagoniști. Pe de o parte planul cău-
mai degrabă despre viață, despre o punere în tărilor interioare ale cavalerului, pe de altă
opoziție a doi termeni esențiali care marchează parte planul căutărilor experiențelor vii, ale ur-
întreg discursul peliculei: nevoia de cunoaștere banului, în care saltimbancul vesel, înzestrat cu
pe de o parte, și de autocunoaștere pe de altă calități supraomenești, Jof (în interpretarea lui
parte. Nils Poppe) și soția acestuia, senzuala Mia (în
O femeie care a născut un copil cu cap de interpretarea actriței Bibi Andersson) caută un
vițel, mormintele care se deschid, doi cai care loc mai bun pentru fiul lor.
s-au devorat reciproc, apariția pe cer a patru Spectacolul inocent al trupei de acrobați este
sori, nu sunt pecetea unui sfârșit iminent, ci mai pus în umbră de un cortegiu funerar, o proce-
degrabă sunt elementele care conturează un siune macabră aprobată de biserică, în care o
imaginar medieval pulsatil, viu, în care oamenii mulțime de osândiți flagelanți invocă și con-
nu mai sunt interesați neapărat de artă, mai cu testă în același timp divinitatea într-o scenă cu
seamă ei trăiesc prezentul și satisfacțiile aces- inflexiuni shakespeariene, într-un cadru arid,
tuia, refuzând spiritualul. lipsit de nuanță. La sfârșitul secolului al XIX-lea,
The Seventh Seal este o sumă a unor imagini Ernst Renan făcea o remarcă interesantă, com-
remarcabile, criptate: umanizarea morții pasio- pletând ideea că pustiul ar favoriza misticismul
nate de jocul de șah (hobby despre care Block cu faptul că pustiul ar fi monoteist. Această
află prin intermediul artei - din picturi și balade, fluctuație a pustiului între imaginar și real pe
prin urmare acest cavaler se detașează ca trăire care filmul The Seventh Seal o propune va repre-
spirituală de majoritate, el este cel care alocă zenta setul de valori care se vor opune urbanu-
timp întrebărilor despre fatalitate), arderea pe lui medieval, cetății, amplificând această rea-
rug a unei vrăjitoare (practică medievală cla- litate ambivalentă în care Block oscilează. Tre-
sică), apariția Fecioarei Maria învățând pruncul cerea de la necesitatea slăvirii divinității la
să meargă, cele două planuri în care acțiunea se exigențele gândirii spirituale își justifică proce-
desfășoară și care ajung să se intersecteze ca sul doar într-un tip de contra-sistem culturali
mai apoi, spre final, să se separe din nou, reali- prin faptul că este instituită treptat, pe măsură

148
ce dialogurile dintre moarte și cavaler capătă cunoaștere, nu credință. Vreau ca Dumnezeu
forma unor confesiuni. Într-o lume nevrotică să-și arate fața, să-mi vorbească. Dar el rămâne
devenită a coșmarului, în care noaptea nu poate tăcut. Dacă el nu e acolo, viața e un chin fără
fi un refugiu pentru odihnă, ia naștere un soi de sens. Niciun om nu poate trăi cu ideea morții
contradicție de tip eretic. Moartea nu este le- știind că viața nu înseamnă nimic. Trebuie să
gată neapărat de rău, e mai degrabă asociată cu facem din teama noastră un idol și să-l numim
un refuz al lumii, acel contempus mundi necesar Dumnezeu!”. Tabla de șah e reprezentarea vieții
uneori. însăși, jocul de șah – cavalerii, nebunii (acro-
Relația lui Block cu moartea (în interpreta- bații), turnurile (familia), regina (moartea), re-
rea lui Bengt Ekerot) o găsește pe aceasta din gele (Dumnezeu), pionii (flagelanții/ ignoranții)
urmă fie sub forma unui chip ciumat în descom- – este de fapt dublul realității, Block este cel
punere, plasat antagonic într-un cadru tulbură- care are puterea de a alege (liberul arbitru). El
tor de frumos, sălbatic, pustiit, fie în postura mută de fapt pentru sine și pentru alții, dar
unui jucător de șah, trișor, care într-un final va înțelege foarte târziu asta. Moartea nu poate
învinge, dar care îi va oferi lui Block timp să pierde, nu poate dispărea de pe tabla vieții.
caute răspunsuri. Eliberarea de moarte, în cazul A-l imagina pe Dumnezeu este diferit de a-l
victoriei, nu certifică ajungerea la Dumnezeu, vedea. Dumnezeu în chip nevăzut poate fi un
așa cum crede Block. Pentru Block relația cu produs al fricii de moarte. Pentru Block, el tre-
Dumnezeu e una contradictorie. Pentru el, buie să aibă structură, să fie definit, palpabil, să
Dumnezeu e tăcut și absent: „Trăiesc într-o fie un celălalt care să poată răspunde la între-
lume a fantomelor, sunt prizonier al viselor bări și să se poate demonstra pe sine. Nevoia
mele. (...) E greu să îl percepi pe Dumnezeu cu consistenței materiale a dumnezeirii face din
propriile simțuri. De ce trebuie să se ascundă cavaler un inadaptat al vremurilor. Forța peli-
după miracole invizibile? De ce nu-l pot ucide culei stă în memorabilitatea reproducerilor pe
pe Dumnezeu în mine? De ce trebuie el să tră- care Bergman le redă și în capacitatea acestora
iască într-un mod umilitor în mine? Vreau să-l de a contamina imaginarul colectiv, iar caracte-
smulg din inima mea! Dar el rămâne o imitație rul discursiv invită la reflexie și analiză, trecerea
a realității de care eu nu pot scăpa. Vreau de la liturghia requiem (o rugăciune legată de

149
moarte) la gloria (o formă liturgică de laudă a unui Dumnezeu văzut ca un eikon pus să mas-
lui Dumnezeu) instituie relația între pământ și cheze lipsa de sens a vieții și frica noastră de
cer necesară mântuirii. moarte, privit ca un element consolator. Realul
Pentru Block, între credința pură și cu- este redat prin imagini iar cunoașterea este re-
noașterea absolută nu pare a exista o opțiune dată prin discurs. Zidurile bisericii sunt acope-
de mijloc. El nu poate accepta nici afectarea exa- rite de scena dansului morții, de cea a peni-
gerată a flagelanților, nici rigiditatea imaginării tenților sau chiar a ciumei. Biserica va păstra la

Cadru din filmul The Seventh Seal


Regia: Ingmar Bergman, 1957

150
adăpostul ei ipostazele degradării, povești ceas și am văzut pe cei șapte îngeri care stau
înfricoșătoare, care își revendică și acest spațiu înaintea lui Dumnezeu și li s-au dat șapte trâm-
sacru tocmai din nevoia divinității de a comu- bițeˮ, pasaj care apare la final pentru a marca
nica mai mult cu creația. Incapacitatea omului simetria începutului, fiind completat de vo-
medieval de a vedea absența, de a o accepta, va cea soției lui Block cu întreg fragmentul din
provoca o malformație perceptivă la nivel de Apocalipsa după Ioan 8:13, în timp ce moartea
imaginar social. Dumnezeu poate exista mai de- așteaptă să își revendice victoria, ridicându-i de
grabă în opoziție cu răul. Dacă răul nu există, la ultima cină, în care, într-o postură total opusă
Dumnezeu nu poate fi justificat. celei propuse de Giotto, toți privesc dramatic
Imanența lui Dumnezeu pare a fi proiectată către necunoscut și sunt ușor de identificat.
în imaginea sfintei familii. Momentul de pace a Al șaptelea sigiliu e un element de moralitate
lui Block alături de acrobați e unul al euharis- iar proiecțiile sale nu sunt altceva decât pro-
tiei, mâncând zmeură sălbatică, bând lapte, chi- babilitățile cu care umanul poate jongla, pu-
purile în asfințit privind pruncul care doarme și ținul control pe care lumea medievală pare să
ascultând muzica lui Jof, e o dovadă că răspun- îl mai aibă asupra propriei soarte. Astfel, pen-
surile despre Dumnezeu pot fi aflate în spațiile tru Bergman, judecata finală ar trebui făcută de
interioare ale fiecăruia, nu într-o realitate trans- fiecare în parte, iar alegoria dansului morții din
cendentală învăluită de simboluri fără sens. final, privit de familia sfântă, cea care se mul-
Bergman proiectează religia ca artă prin inter- țumește cu puținul necesar, pare să răspundă și
pretarea naturii lui Dumnezeu în context cultu- să reamintească unei întregi epoci despre ine-
ral. Diavolul, Iisus devin reprezentări ale ade- vitabilitatea morții.
vărurilor umane și proiecții ale omului medie-
val. Hristos apare ca sigiliu sub forma unei sta-
tui de lemn iar vocea pe care Block nu o aude
niciodată e de fapt cea care strigă în mod repe-
tat de pe cruce Eli Eli Lama Sabachthani!
„Când a rupt Mielul pecetea a șaptea, s-a
făcut în cer o tăcere de aproape jumătate de i
Vezi Jacques Le Goff, Imaginarul Medieval, p. 412.

151
Emina CĂPĂLNĂSAN
,

Păcatele discursului specializat

Încep cu lucruri deloc dificile și rar interpre-


tabile: paginile DEX-ului. Potrivit dicționarului,
pleonasmul este o „eroare de exprimare con-
stând în folosirea alăturată a unor cuvinte, ex-
presii, propoziții etc. care repetă în mod inutil
aceeași idee”. Reținem cuvintele eroare și inutil.
Până aici, lucruri comune, banale, nimic intere-
sant sau special. Apar însă întrebările: Ce merită
să poarte eticheta inutil?; Ce percep vorbitorii ca
fiind inutil?; Mai este perceput azi ca fiind inutil
acel „ceva”?; Are limba română actuală sufi-
ciente argumente pentru a strica ordinea exis-
tentă la un moment dat?
Găsim în aproape orice scriere dedicată pleo-
nasmului liste lungi care includ alăturările: rablă
veche, rezultate obținute, avalanșă de zăpadă,
averse de ploaie, virusul HIV, a coborî jos, a urca
sus, limonadă de lămâie, mijloace mass-media, me-
diul înconjurător, mujdei de usturoi. Mă întreb
însă câte dintre aceste alăturări sunt realmente
repetiții inutile, deranjante, conștientizate ca fiind
Emina Căpălnășan
așa de către vorbitorul de rând, validate astfel de
și farmecul discret al limbii române
uz și de context. Analizând lucrurile cu atenție și

152
cu deschidere față de circulația în voie a cuvinte- care societatea condamnă fapte socotite ne-
lor, putem găsi argumente care să susțină alătu- demne sau oameni care săvârșesc astfel de fapte.
rările averse de ploaie ori limonadă de lămâie și A se expune oprobriului public [subl. n. – E.C.]”.
să le scoată de sub aripa negativă a erorii. (v. DLRLC, 1955-1957). Sintagma apare şi în
Asociem, de regulă, producerea unor greşeli NODEX (2002), şi în MDA (2010). Consemnare
cu lipsa de pregătire educațională, profesională interesantă şi, totodată, argument puternic. De
ori cu absenţa unui interes pentru discurs, pen- ce am păstra acuzația că avem de-a face cu un
tru forma ideii. Greşelile apar însă şi ca urmare pleonasm? Sintagma este notată de un dicţionar
a circulării ori propagării unor structuri greşite, Academic. Este adevărat că dicţionarele consem-
luate drept sintagme, expresii, alăturări sudate, nează alăturările frecvente, nerecunoscute întot-
clişee. Aş spune că etichete de felul acesta poartă deauna de un dicţionar ortografic, ortoepic,
combinaţiile oprobriu public, panaceu universal, morfologic. Propun o interpretare: în timp, cu-
deontologie profesională – alăturări întâlnite, vintele îşi pierd şi transparenţa, şi savoarea, ast-
mai degrabă, în luările de cuvânt ale oamenilor fel că apare pornirea firească de a explica, de a
educați. Vorbim de greşeli, de pleonasme? Să fie accentua, de a traduce, de a personaliza, iar pu-
aceste asocieri de condamnat? Dicţionarele ne blic adaugă în acest context o idee puternică.
pot ajuta să răspundem simplu și argumentat, Potrivit definiţiei din DEX, „medicament des-
rațional, dar și nuanțat. pre care se credea în trecut că vindecă orice
Oprobriu înseamnă „dispreț, dezaprobare boală”, panaceul nu poate fi altfel decât universal.
prin care societatea condamnă fapte socotite ne- Câteva dicţionare îl definesc prin sintagma reme-
demne sau oameni care săvârșesc astfel de diu universal, de aici poate tentaţia de a adăuga
fapte” (v. DEX, 2009). A adăuga determinantul acelaşi detaliu universalului însuşi. Medicamen-
public (când este vorba de societate) este un tul atotvindecător n-ar trebui, aşadar, să-şi
exces, comunicându-se de două ori (în mod inu- adauge determinantul care produce pleonasmul.
til) o idee. Pleonasm de manual, s-ar grăbi, Dicţionarele au grijă să îl evite. Observăm că lu-
poate, unele persoane să spună. Este bine totuși crurile se prezintă diferit în acest caz. Prin ur-
să nu luăm în brațe hazardul și să nu ne oprim mare, grija dicționarelor devine grija vorbitorilor.
la o singură sursă. Un detaliu interesant schimbă Deontologie… profesională? „Totalitatea nor-
lucrurile: oprobriu: „dispreț, dezaprobare prin melor de conduită și obligațiilor etice ale unei

153
profesiuni (mai ales a celei medicale)”. Aşadar, destule actualizări: proiect potențial eligibil, te-
deontologia apare în contextul unei profesii. Ală- ritoriul național potențial eligibil, loc potențial
turarea conţine o repetiţie inutilă, iar verdictul eligibil. Contextul „România se va asigura în
este clar: pleonasm. Din nou – sintagma sino- particular ca, în cazul în care un proiect SA-
nimă ar putea fi cauza unei substituiri care stă PARD, datorită naturii sale, ar putea fi în între-
la baza pleonasmului: etică profesională. Chiar gime sau parţial potenţial eligibil (…)”
alăturarea deontologie medicală ar putea des- (http://legislatie.just.ro) și variantele din en-
chide calea către deontologie… profesională. gleză și franceză: potentially eligible, potentiel-
În esenţă, prima alăturare avută în vedere ar pu- lement éligible mă fac să cred că sufixul -bil nu
tea strica şirul de pleonasme, susţinerea venind exprimă decât o nuanță: „ceva care poate fi”.
nu doar dinspre uz, ci şi dinspre lucrările lexico- Mă gândesc și la alăturarea marea majoritate,
grafice. Atrag însă atenția asupra unei chestiuni care și-a dobândit acceptarea tot prin întâlni-
de cultivarea limbii: oprobriu, nu *oprobiu. rea cu engleza, dar și prin diferențierea de ma-
Potențial eligibil este un alt pleonasm deran- joritate simplă.
jant pentru unii, frecvent însă în discursuri pe Într-adevăr, combinația situație potențial-
care eu le percep ca fiind oficiale, specializate, posibilă constituie un pleonasm. Parcă și învelișul
în acord cu anumite domenii. Răsfoind pagini sonor al alăturării contribuie la respingerea ei.
de dicționare, notez câteva explicații. Potențial Ca în cazul averselor… de ploaie, al limonadei
înseamnă „care există ca posibilitate, care de… lămâie, al oprobriului… public, anumite do-
există în mod virtual”, dar și „capacitate de menii pot retrasa limitele gândite ori impuse de
muncă, de producție, de acțiune; p. ext. forță, lingviști la un moment dat. De data aceasta, ju-
putere”, fiind sinonim cu posibil sau cu presu- ridicul, politicul, financiarul chiar au ceva de
pus posibil. Eligibil – „care întrunește toate spus și pot schimba o percepție.
condițiile spre a putea fi ales”; „care întrunește Ca o concluzie „finală”, este bine să fim res-
condițiunile necesare spre a fi ales”. Apare deci trictivi când vine vorba de sărăcirea limbii, nu
ideea de posibilitate – care ar putea fi ales. Can- de îmbogățirea ei, de întărirea sau de dife-
didat, adică. Potențial eligibil poate fi sinonim rențierea anumitor idei. Până la urmă, abaterea
cu eventual candidat? Aș spune că da, iar stilul sau evoluția semantică nu sunt chestiuni străine
administrativ-juridic confirmă acest lucru prin nici pentru limba noastră.

154
TEXTUL REGĂSIT

3 George TOPÎRCEANU – Pro memoria

FOTOGRAFIA REGĂSITĂ

6 Nicoleta DABIJA – Garabet Ibrăileanu, în drum spre Universitate

SCRISOAREA REGĂSITĂ

8 Andreea TACU – Despre Neamul Udreştilor de I.Al. Brătescu-Voineşti

OBIECTUL REGĂSIT

17 Beatrice PANȚIRU – Povestea statuetei Nathan cel Înţelept

CARTEA REGĂSITĂ

23 Andreea TACU – Fram şi prietenii, în viziunea lui Nicolae Tonitza

EFECTUL MIHAI URSACHI

25 Emilian GALAICU-PĂUN – Mihai Ursachi la Chişinău

30 Liviu ANTONESEI – Mihai Ursachi, primul poet pe care l-am cunoscut

34 Liviu APETROAIE – Mihai Ursachi, ruperea armurii

RECONSTITUIRI CULTURALE

37 Doru SCĂRLĂTESCU – Eminescu și meandrele doctoratului berlinez

52 Svetlana MELNIC – Impactul (auto)biografiei

în Călătoriile în jurul omului de Alexei Marinat

155
60 INTERVIUL ANOTIMPULUI
Ingrid Beatrice COMAN-PRODAN – „Ca scriitoare... sunt haotică, pătimaşă şi rebelă”

D’ALE LUI PĂRPĂUȚĂ


68 Radu PĂRPĂUȚĂ – La berărie
– O întâmplare cu Eminescu

ESEUL ANOTIMPULUI
71 Alexandra BANDAC MARIN – Samuel Beckett şi tentaţia regiei

CONFESIUNEA ANOTIMPULUI
103 Liviu ANTONESEI – O copilărie pe malurile Jijiei

POVEȘTILE ANOTIMPULUI
113 Nichita DANILOV – Povestea unui om foarte harnic

140 EMANUELA versus ILIE (Corneliu Grigoriu)

SCENA ANOTIMPULUI
142 Călin CIOBOTARI – „Pasărea retro nu mai locuieşte aici...”

FILMUL ANOTIMPULUI
147 Ioan MATEICIUC – The Seventh Seal. Despre moarte în context cultural

INVESTIGAȚII LINGVISTICE
152 Emina CĂPĂLNĂȘAN – Păcatele discursului specializat

156

S-ar putea să vă placă și