Sunteți pe pagina 1din 3

CAZUL GIZELA, II.

2. Declaraţia iculpatului MIRCEA S. din 11 octombrie 1984; transcriere după înregistrare.


(Mircea S. era rrom, exprimându-se în limba română cu accent maghiar, transpus in transcrierea declaratiei).

Fragmente din audiere, transcrise după o parte din declarația inregistrată audio, cu durata
de 86 minute:
1. Relatarea liberă; fragmente:
Când am venit la Deva am dat jos dincoace la autogară, aicea la tren şi văd pe cineva că stă acolo
pe bancă, văd Cornel; Adam Cornel.
Zice către mine: De unde vii? Zic de la Mintia; tu? Zice, eu am fost aici în Deva; de ce?, da nu o
spus că ce o fost, pentru ce o fost. Zice, acuma unde mergi?
Zic merg acasă că e copii acasă singuri, 4 copii acasă, zic mă duc acasă.
Zice către mine: nu mergi nicăieri, vii cu mine.
Zic unde?
Hai cu mine pân’ la Orăştie.
Zic, când avem tren acolo? după masă la cât?
Dapoi nu ştiu la cât, da aia nu spune la câte.
Zic către el, mai stăm mult; a fost ceasu pe la 4 şi no venit încă trenu’.
Zice către mine, no hai stai jos.
Am stat acolo jos, dar să spune ceva pentru ce duce pe mine acolo la Orăştie pentru ce nu ştiu ce;
zice către mine hai numa’ stai jos că vine trenul şi mergem acolo.
Am aşteptat acolo,am aşteptat de la ora 7 dimineaţa pân’ la ora 6 după masă.
P: Unde ai așteptat?
I: la Deva, la Deva.. no, zice către mine; hai, acuma vine trenul, urcăm pe el.
Am mers cu el, am mers pân’ la Simeria; la Simeria am dat jos. La Simeria a dus pe mine pe sub
pâmânt, tunel, acolo este gara. Am mers dincolo sus, unde gara de nord, unde doarme oamenii în
sala de așteptare. Am mers acolo și zice către mine: no, stai ca avem acuma timp, aicea dormim
și dimineața eu iți dau ție bani și ce trebuie și așa mergi acasă, spunea mie, când acolo eram la
Simeria în gară.
Zic să nu stau, că copii acasă de foame și nu am ce să le dau la ele, zic: stai mă că eu am vrut să
vin, da de ăla la 11 de acolo, de la Simeria, a fost tren la 11 să vin către Teiuș, să vin acasă la
Târgu-Mureș. Zice către mine: să nu mergi…eu am așteptat până dimineața la ora 6.
La 6 am urcat pe tren, a fost unu personal. O mers pe la Teiuș, pe nu știu unde, au venit cu el
pân’ la Orăștie.
Când am venit, zice către mine: mergem pe jos. Am mers pe jos de la gară și zice către mine. Hai
să mergem până în centru. Acolo mai bem ceva. Am mers până la centru. Am luat 300 de grame
de super, el a luat 400 grame de vodka; am stat acolo la masă; am băut aia.
No, zice către mine, hai! Ai băut? Da! No, hai să mergem.
Când am venit afară, atunci zice către mine: uite eu cunosc pe doamna asta. Zice că am mai fost
eu la ea, zice către mine Cornel.
Atuncea când am mers acolo lângă poarta, lângă casă, deschis doamna poarta; am mers înăuntru.
Atunci a spus doamna la el: este Cornel. Săru’ mâna doamna! Nu mă vede doamna, că cine-i? Şi
nu cunoştea pe el.
Zice săru’ mâna, Cornel, tu eşti? Da! No, spune-i şi la băietu să vine înăuntru.
Am mers şi eu înăuntru; când am mers înăuntru o luat vailing şi a mers în grădină, doamna să ia
nişte

1
mâncare să mâncăm; doamna după roşii ,dupa castraveţi. Când a venit înăuntru, o pus acolo
mâncare, o pus pe masă; ălalalt o pus o parte cu ligheanul, că o fost dus mult.
O pus vreo 5-4 roşii şi vreo 4 castraveți. Acolo afară și l-am mâncat.
Zice către mine Cornel: hai afară! Du-te afară tu.
Eu am venit afară; văd o doamnă în curte cu gălata. O doamnă de acolo a dus mâncare la porci,
ori la ce nu știu, la ce o adus; zice către mine: da unde-i doamna? Da eu nu am putut să mai
vorbesc. Numai așa am stat. Când întors doamna și a mers afară, și atunci am mers înăuntru la
doamna. Și am spus: uite cătat o doamna pe dumneavoastră. Care doamnă? El vine afară, dar
doamna plecat. Și iară o mers înapoi doamna.
Atunci Cornel o mers lânga el, lânga pat; doamna zice, Cornel zice către el: doamna, lăsati si pe
mine acolo lângă dumneavostra? Zice doamna, hai și tu aicea lângă mine; o stat lângă el;
Zice către mine Cornel: du-te afară!
Am mers afară; când am mers afară, i-am așteptat vreo 15 minute, afară în curte. Când mă duc
înapoi, io văd că e culcat cu baba, Cornel. Mă uit si eu acolo, n-am mai stat acolo.
Io am venit afară, iar numai văd că trage perdeaua Cornel să nu vină cineva să vadă din drum pe
stradă acolo; nu o venit nime. Mă duc înauntru și zic către el: vii acasă ori nu vii?
Zice către mine: eu nu ma duc. Mai stau oleacă.
Când am venit afară de treia ori atuncia pe doamna o trimis-o afară după mine.
Doamna o venit afară, atuncia el, când a venit afară, atuncia el a venit, Cornel şi o stat în faţa la
doamna. O dat la el două palmă; o căzut doamna şi atuncia am luat eu securea şi am dat de 3 ori
în cap, la doamna. Când o căzut jos doamna, era cu sânge acolo. Eu am luat mână, am prins
amândouă mână, el a luat piciorul şi amândoi şi am dus la temniţă.
Când am fost înăuntru la temniţa, atuncia am pus o fusta; nu ştiu a cu o fost şi am pus o fusta
acolo pe el, pe uşa să nu se vadă. Când am pus fusta am tras uşa şi am pus lacăte pe el şi am luat
securea.
Zice Cornel: hai sus cu securea.
Am mers sus şi am pus undeva acolo jos pe parchet. Am pus jos.
No, bine! Cornel, acuma ce facem?
Zice către mine stai să vedem ce-i aicea?! Am mers lânga el, dulap, o luat afară casetofon, radio,
o luat nişte cecuri, nişte bani, nu ştiu ce suma de bani, no asta, lanţuri; inelul eu am luat afară din
mână, am luat 4 din alea de farfurie și 4 ulcica și no, atât.
Zice către mine : no, hai să băgăm în geante. Am băgat in geantă.
No zice către mine, no hai să plecăm.
Când am venit afară , nu știu cine o văzut, cine nu, afară că nu o spus nimic.
Zice către mine că: hai că ne vede cineva, cine, eu nu am auzit nimic că striga după noi vreo
cineva, nu am stiut nimic de el.
Zice către mine hai sa megem aici pe stânga. Am mers pe strada acolo, am luat la dreapta. Zice
stai aiciea; o fost o stivă de lemne acolo, de beton. Zice către mine: no, stai! Uite aiicea, inelu
aicea, uite iți dau 800 de lei și restul râmâne la mine. Bine mai Cornel! Am zis, că dacă nu dai,nu
da! Dar ar fi bine să dai și la mine cu aparatul acela, că și eu aș lua dacă ai da la mine un aparatu
ala, dar nu o dat.
Zice către mine: no,hai să mergem la autogară.
Ne-am așteptat vreo 10 minute, o venit cursa și am mers la trenu la gara. Când am mers acolo am
așteptat un ceas, vreo doi acolo, nici atâta nu am așteptat-o. O venit un tren si am urcat până la
Teiuș. Am mers până la Teiuș, de acolo am dat jos; am așteptat altu tren care merge la Târgu-
Mureş. Nu ştiu de unde venea trenu’ ăla, noi la ora 7 am ajuns la Târgu- Mureş, seara.

2
Zice către mine, tu unde mergi? Eu mă duc acasă la copiii, că e copiii singuri acasă. Şi tu? Eu mă
duc la Câmpulung Muscel. Zice către mine: no bine!
Eu am mers la autogară, eu de la autogară am luat maşina până la Glodeni de 6 lei 50, am mers
acasă. Văd că e copil acolo în casă. Eu mă duc acasă. Am luat o pîine de la noi de la Glodeni din
cooperative; am luat o pâine şi am dus la copii şi am dat acolo şi am mâncat-o.
Dimineaţa vine sus miliţianu şi zice: hai încoace, afară din curte. Am mers afară la drum; zice
către mine: no, hai jos ca te cheamă cineva. Cine? Când am mers jos văd ca acolo maioru; zice
către mine: tu nu cunoşti pe Cornel? Adam Cornel? Da! Vai de mine!
M-o dus la Târgu- Mureş şi de acolo dus aicea pe mine la Oraştie. Da acolo la Târgu-Mureş nu
am spus că am fost cu Cornel, nu am declarat aşa şi aicea la Oraştie am declarat că am fost cu
Cornel.
Atâta am avut de spus.

2 Întrebări de precizare; fragmente:


Procuror : Dar ai fost cu Cornel într-adevăr?
Inculpat : Da, într-adevăr eu am fost; cunosc pe Cornel; eu am făcut treaba asta; amândoi am
facut treaba asta. Eu singur nu făceam asta, dacă nu era el, eu singur nu făceam asta. Eu cu altu
nu am fost. Nici nu cunosc pe altu. Frate-miu nu o fost, alalalt nu o fost; nici pe asta nu cunosc.
Cu asta am fost. Eu am dat cu securea, eu dat o palma, noi doi am prins pe doamna, eu am dus-o
acolo înauntru, eu am închis ușa și noi doi am făcut treaba asta.
P: Dar cum era doamna asta?
I: Doamna era grasă, nu era slabă . Era doamna; cât a avut nici nu am întrebat câți ani a avut.
P: Cu ce era îmbracată?
I: În fusta alba o fost pe ea și era una negru haina asta care e de sus; atâta am vazut pe el. Traista
in mână, atâta avut pe ea.
P: Avea ochelari sau nu avea ochelari doamna?
I: Ochelari avea pe ochi.
P: Pe cap avea ceva? Pălărie sau ceva avea pe cap?
I: Aia nu am văzut. Ce nu am văzut, nu am văzut. Aia nu am văzut.
P: Ce avea în mâini? Ce avea doamna în mână?
I: Era plasa aia.
P: Ce fel de plasa? Cum era plasa?.
I: De asta de plastic era la el în mână.
P: Dar avea mai multe plase, sau doar una în mână?
I: Una era aşa şi una era o plasa aşa ne; plasa o fost nu ştiu de care, o avut maner la el, o băgat
mânere în el.
P: Ce avea în plasele astea?
I: Eu am vazut un kil de lapte, atâta am văzut.
P: Altceva?
I: Altceva nu am văzut nimic.

S-ar putea să vă placă și