Sunteți pe pagina 1din 9

J J [d3ei],pl. Js, J' s , js, j ' s [-z] s. J, j , a 10-a liter a alfabetului englez. jab [d333b] I. vb. A. tr. 1.

a vr, a bga, a nfige, a mplnta. 2. a strpunge (cu baioneta); a lovi (cu pumnalul); a mpunge (cu coarnele). B. intr. to ~at smb. a lovi/izbi pe cineva. II. s. 1. izbitur; ghiont; oc, impuls; lovitur brusc. 2. neptur; lovitur neptoare. 3. (mil.) mpunstur cu baioneta. 4. (bac) scurt. jabber ['a/ja^ba1"] I . vb. A. tr. a vorbi stricat (o limba); a pronuna repede i indistinct; a stlci, a schimonosi (cuvinte). B. intr. 1. a flecari, a trncni, a sporovi. 2. a mormi, a bolborosi. II. s. 1. flecreal, trncneal, sporovial. 2. mormit; bolborosire. 3. (amer. l.) ac hipodermic. 4. (amer. si.) toxicoman (care-i injecteaz droguri). jabberer ['d3aeb3r9r] s. 1 . flecar, palavragiu. 2. mormitor, om care mormie. jabberingly ['d3a;borirjgli] adv. mormind, bolborosind; nedesluit, Jabberwock(y), jabberwock(y) [^asbawokfi)] s. bolborosire, vorbire nedesluit; fleacuri, prostii. jabot ['333bou, amer. 3a3'bou i pronunia francez] s. (fr.) 1. jabou. 2. (teA?) pung. jacal [h'ka:I] s. (amer.) colib mexican. jacaranda [d32ek3'ra;ndo] s. (bot.) jacaranda, palisandru (Jacaranda sp.). jacinth ['d3aesin9, 'd3eis-] s. 1. (mineral.) hiacint. 2. (bot.) zambil (Hyacintlius sp.). jack1 [d3fek] I. s. 1. (i Jack) om; flcu; every man ~ fiecare (om); pn la unul; Jack and Gill, ~ and jill flcu i fat; (prov.) there's not so bad a Jack but there's as bad a Gill femeile nu sunt mai bune dect brbaii; (prov.) a good Jack makes a good Gill cum c brbatul / omul aa e i femeia; before you could say Jack Robinson ct ai zice pete, ct ai clipi din ochi; bragging Jack fanfaron, ludros; the house that Jack built a) nceputul unei cunoscute istorioare pentru copii; b) (mii. fam.) carcer; (fam.) to play the Jack with smb. a tachina pe cineva; a zefiemisi pe cineva. 2 . (fam.) terchea-berchea; nea cutare. 3. marinar; fresh-water ~ marinar de ap dulce. 4. (i Jack) (nv.) muncitor, salahor. 5. (zool.) brbtu, mascul (la uaele animale). 6. (la cri de joc) valet. 7. (amer. l.) bani. 8. (iht.) stiuc tnr. 9. dispozitiv pentru a ntoarce frigarea. 10. ncltor. 11. (tefui.) cric, vinci; troliu manual; prghie. 12. (telm.) clap, clapet, ventil, supap, 13. (tel.) jack. 14. (telm.) compensator, egalizator. 15. (te/m.) ciocan pneumatic de mn. 16. capr (de tiat lemne). 17. (chim.) deflegmator, alambic cu rectificator. 18. capac sau aprtoare la horn. 19. (mineral.) blend. 20. (mar.) geac. II. vb. A. tr. (i to ~up ) 1. (telm.) a ridica cu vinciul. 2. (telm.) a degroa. 3. (fam.) a lisa, a prsi (slujba, lucrul). 4. (fam.) to ~ up a) a mri (salariul etc.); b) a aranja (o excursie, un concediu etc.). 5. (N.Z. si.) a pune n ordine; a remedia. B. intr. (austr. si.) a se ncpna (mai ales ntr-un refuz), a se ndrtnici.

jackassisrn [^sksesizsm, -ka:s-] . (rar) mgrie. jack-at-a-pinch [rd3Eekcet3'pint/] s. nlocuitor; manta de vreme rea. jack bar [~ ba: r ] s. 1 . (au/o) tij de cric, bara cricului. 2. (text.) bara plutitoarelor. jackboot [~bu:t, '-'-] s. 1 . cizm nalt mai SUS de genunchi; botfor. 2. cizm impermeabil. Jack Canuck [~ ka'nAk] s. (canad.fam.) canadian. jack catch [~ kaet/] s. (pop.) v. J a c k K e t c h . jackdaw ['d3a;kd3:] s. (omit.) stncu, cioar (Corvus monedula). Jack Dusty [^ask 'dASti] s. (mar.) ajutor de cambuzier. jacked up [\j3zekt 'Ap] adj. istovit, sleit, frnt. jack engine f'd3aek -end3in] s. (telm.) pomp mic de alimentare a cazanelor. jacket ['d3a?kit, amer. i -et] s. 1 . vest; jachet; cojocel fr mneci. 2. (ist.) cma de zale. 3. piele (de vit); cojoc (la animale). 4. coaj (de cartof); potatoes in their ~s cartofi n coaj. 5, dosar, copert, scoar. 6. supracopert (de carte). 7. (telm.) teac, glug, hus, nveli de protecie; manta; nvclitoare. 8. (si.) cotonogeal, btaie zdravn. II. vb. tr. 1 . (telm., electr.) a acoperi, a mbrca, a izola. 2. (l.) a cotonogi, a bate, a da pumni (cuiva). jacketed [-id] adj. cu vest etc. v. j a c k c t ( 1 , 1 -6). jacketing [-in] . (telm.) 1 . mbrcminte. 2. cptuire. jacket space ['d3akit spcis] . (telm.) camer de nclzire. jack flag ['d3ffik flsg] . (mar.) pavilion de ancor. Jack Frost [~ Tn>st] s. 1 . Geril. 2. ger de crap pietrele, ger cumplit. jackhammer [~<ha?ni3r] s. (constr.) perforator pneumatic. jack hare [~ he9r s. (zool.) iepuroi. jack head pit [- rhed 'pit] s. (mine) pu orb. jack horse [~ ho:s] s. (constr.) capr; schel, eafodaj. jack-in-a-box [- inabsks] s. (sl.) biatul mamei. jacking ['d32ekin] s. (telm.) ridicare cu cricul. Jack-in-office ['c^cekinofis] s. funcionar care face pe grozavul, funcionar plin de sine; birocrat. jack-in-the-box [~ inSsbsks] s. 1- omule pe arcuri (jucrie); dracul din cutie. 2. un fel de foc de artificii. 3. (telm.) cric cu urub. 4 . Jack in the Box escroc, potlogar, trior. Jack-in-the-green [~in3gri:n,''-] s. un fel de paparud (n timpul jocurilor de 1 Mai). Jack Johnson [-^on s n] s. (mii. sl.) obuz mare. Jack Ketch [~ ket/] s. clu. jack2 s. (nv.) 1. vas (din piele, pentru vin etc.). 2. vest soldeasc (din piele, fr jack-knife [~ naif] s. 1 . cuit mare de buzunar (mai ales marinresc). 2. (sport) plonjon mneci). jack-a-dandy [^asks'dzendi] s. 1 . (om) obraznic, neruinat, neobrzat. 2. (om) spilcuit, n echer. fandosit; flcu ferche. jack ladder [~ -laxfor] s. (mar.) scar de pilot. jack lamp [~ lasmp] s. (mine) lamp de siguran cu benzin, lamp Davy. jack afloat [~ sfloutj s. v. j a c k (1,3). jackal ['d3a;ko:l] I . s. 1. (zool.) acal (Cani mesomelas). 2. (fam.) salahor literar, negru; jack latch [~ last/] s. (telm.) zvor cu arc. persoan care face pentru altul lucrri grele pregtitoare. II. vb. intr. 1. a ndeplini lucrri jackleg [~leg] adj. (amer. sl.) 1 . nendemnatic. 2. necinstit, incorect. 3. improvizat. pregtitoare. 2. a trudi pentru altul. jacklight [~lait] s. felinar / lantern (de vntoare sau de. pescuit). jack-a-lantern [^Eeks'lasnOsn] s. (fam.) v. j a c k - o'-1 a n t e r n. jackman [~ni3n], pi. jackmen [~] s. (ist.) nsoitor (al unui nobil). jack nasty [~ inci:sti, amer. -.nass-] s. (fam.) nesplat, jegos. jackalegs ['d3a?k3'legz] s. 1. cuit mare (cu plasele). 2. persoan nalt cu picioare subiri; lungan, gligan. Jack-nasty-face [~.no:stifeis] s. (mar.) ajutor de buctar; ajutor de cambuzier; marinar. jack-all-general [d3a?kol'd3enr3l] s. factotum, fata n cas la toate". jacko ['d3kou] s. (jam.) 1 . (zool.) maimu. 2. (omit.) papagal. Jack-o' Bedlam [^aska'bedlam] s. nebun, icnit. jackanapes [^akaneips] s. 1. (om) neobrzat, obraznic, parvenit. 2. copil ndrzne sau vioi. 3. afandache. 4. gur-casca. 5. (nv.) maimu. Jack-of-all-trades ['d3ask9v'o:l-treidz, rd3Eek-] s. persoan care se pricepe la toate, meter la toate; (prov.) Jack of all trades master of none cel care se ndeletnicete cu de toate jack ape ['d3sek 'eip] . (zool.) maimuoi, cocodan. jakaroo ^zeks'ru:] s. (austr. fam.) 1 . colonist (englez) fr experien. 2. tnr care, nu se pricepe la nimic. jack-o'-lantern [-aileentan, -kou'l-, '--'--] s. 1. licurici; flcruie, focul Sf. Elmo. pentru a ctiga experien, pleac n Australia. 2. (amer.) felinar scobit ntr-un bostan. jackash [^sekaef] s. (zool.) vizon (Mustela vison). Jack-o ut-of-doors [~autPv'do:z] s. haimana, vagabond. jackass ['d3skes, -ka:s] s. 1. (zool.) mgar (Equus asinus). 2. (ftg.) mgar, ntru. jack panel [~ .paenpl] s. (tel.) panou de jackuri. 3. (mar.) sac de nar. jackass brig [~ brig] s. (mar.) brigantin. jack pin [~ pin] s. (arm.) cavil. r jack pine [~ pain] s. (bot.) specie de pin canadian i nord-american (Pinus Banksiana). jckass deer [~ dis ] s. (zool.) specie de antilop african (Kobus singsing).

jack-plane

524

jack-plane [~plein] s. (telm.) rindea-cioplitor; rindea de degroat; gealu. jackpot [~pot] s. 1. potul sau lozul cel mare (i fig.). 2. pot parolat. Jackpudding [-'pudirjj s. mscrici, paia, bufon, saltimbanc. jack-rabbit [~'rabit] s. (zool.) iepure mare din America de Nord (Lepus campestris, L. caliotis .a.). jack rope [~ roup] s. (mar.) firuial de nvergare. jack run [~ rAn] s. (amer.) licen, permis. Jack's alive [~s a'laiv] s.joc de societate (o achie aprins trece din mn n mn; persoana n a crei mn face fiacr trebuie s dea un gaj). jack salmon [~ .sasmsn] s. (Uit.) specie de alu (Lucioperca lucioperca). jack sauce [~ so:s] s. biat care vorbete nentrebat sau obraznic; indiscret, curios. jack screw [~ skru:] s. (telm.) cric / vinci cu urub. jack shaft [~ /a:ft] s. (/elin.) arbore intemiediar. jack slave [~ sleiv] s. pulama, om de nimic. jack-snipe [~snaip] s. (omit.) becain mic (Lymnocryptes minimus). Jack Sprat [~ sprat] s. prichindel, pici. ja c k spring [~ sprin] s. (auto.) arc de clichet. jack-staff [~stu:f] s. (mar.) baston de pavilion prova. jackstay [~stei] s. (av.) hoban de distanare. jack stones [~ stounz] s. pi. arice. jackstraw [~ stro:] s. 1. om de paie; nulitate. 2. (pl.) beioare (de filde etc.) de jucat. 3. (fam.) not to care a ~ a nu-i psa ctui de puin. 4. sperietoare, momie. 5. pl. joc cu beioare (marocco). jack tar [~ ta:r] s. v. j a c k1 (1,3); (fam.) an old ~ un (btrn) lup de mare. Jack-the-Painter [~ Sa'peinW] s. (sl.) imitaie de ceai de culoare verde. Jack-the-Ripper [~ 8o'ripor] s. Jack spintectorul. jack-towel [-itaual] s. prosop (atrnat pe un sul, pentru folosina tuturor). jack-up [~Ap] s. (amer. fam.) cretere, mrire. jack works [~ wg:ks] s. pl. transportor de buteni. jacky ['d3feki[ s. 1. (fam.) marinar. 2. (sl.) gin. Jacobean [id3ko'bi(:)on, -kou'b-] adj. iacobin; referitor la epoca regelui englez Iacob I (1603-1625). Jacobin ['d3Eekobin, -koub-, -kub-] I. adj. 1. (despre clugri) iacobin, dominican. 2. (ist.) iacobin. II. s. iacobin. -' ' jacobin s. (omit.) 1. porumbel moat. 2. specie de colibri (Heliothrix). Jacobinic(al) r^ska'b i nikCal) , -koub-, -kub-] adj. (ist. Franei) iacobinic, de iacobin (revoluionar). jacobinism ^a k s b inizsm] s. 1. (ist.) iacobinism. 2. (pol.) radicalism. Jacobite ['d333k3bait, -koub-, -kub-] s. (ist. Angliei) iacobit, partizan al regelui Iacob (James) al H-lea Stuart (dup 1688). Jacob's ladder [^ei k a b z 'te d s'] s. 1. (bib/.) scara lui Iacob. 2. (fam.) scar abrupt. 3. (mar.) scar de pisic. 4. (bot.) scara-Domnului (Polemonium caeruleum). Jacob's staff [~ sta:f] s. 1. (bibi.) toiagul lui Iacob; toiag de pelerin hagiu; baston cu vrf, i. 2. astrolab. jacobus [d3o'koubas] s. (ist. Angliei) iacobus (moned de aur din sec. XVII, cu chipul lui Iacob 1). jaconet ]'d3a:konet] s. (text.) jaconet (estur uoar de bumbac cu o fa lucioas). Jacquard loom [d33'ku:d lu:m] s. (text.) rzboi de esut cu mecanism Jacquard. jactation ^ai k 'teijsn] s. 1. aruncare, azvrlire (a armelor). 2. ludroenie; fanfaronad; palavre. 3. (med.) zvcnire, convulsie. jactitation [ld3a;ktiiteiJ'3n] s. 1. (med.) contracii convulsive; zvrcolire (n delir). 2. agitaie, nelinite, tulburare. 3. v. j a c t a t i o n. 4. (jur.) pr nedreapt; atribuire a unor intenii inexistente, punerea unor anumite vorbe n gura martorilor. jaculate [Vrjxkjuleit] vb. tr. (rar) a azvrli, a arunca. jaculation [^Eekjulei/sn] s. (rar) azvrlire, aruncare. Jacuzzi [d33'ku:zi] s. tip ae cad sa bazin (cu jeturi de ap cald), jacuzzi. jade1 [d3eid] I. s. 1. gloab, mroag; cal nrva. 2. persoan ordinar; cotoroan, hrc, cloan. 3. (glume) pezevenchi, coear, ticlos, punga, lichea. II. vb. tr. 1. a da pinteni (calului). 2. a clri mult (calul); a obosi peste msur (calul). B. intr. a (se) obosi, a se surmena. jade2 s. 1. (mineral.) jad, nefrit. 2. obiect din jad. 3. culoare verde (ca jadul). jaded [d3eidid, amer. i -ed] adj. 1. istovit, sleit, surmenat. 2. ghiftuit. 3. desfrnat. jadeite ['d3eidait] s. (mineral.) jadeit. jadish ['d3cidif] s. 1. (despre cai) nrva. 2. ru, prost, care nu e bun de nimic. jaeger ['jeignr] s. (text.) estur sau tricotaj de ln pentru lenjerie. jag1 [d3a;g] I. s. 1. proeminen ascuit; col; epu, dinte (de instrument); tanc, vrf ascuit (de stnc). 2. sprtur, bre. 3. gaur, ruptur sau descustur (la rochie). 4. pl. boarfe. 5. (amer. sl.) umbrel. II. vb. tr. 1. a cresta, a face tirbituri n, a tia zimat. 2. a frmia, a ciopri; a tirbi. jag2 s. 1. (aVal.) mic ncrctur (de fn ori lemne). 2. (scot.) desag. 3. (amer. sl.) ncrctur (spirtoas); beie, chef; to have a ~ on, to carry a ~ a fi cu chef, a fi beat. jagg s. v. j a g2. jagged ]-d] adj. 1. dinat, zimat; (despre frunze) crestat; rupt; inegal. 2. (amer. sl.) beat. jaggedness [^asgidnis] s. caracter sau aspect zimat/ crestat. jaggery [^aigari] s. (anglo-indian) zahr de palmier (obinut prin evaporarea sucului). jaggy I'd3a:gi] adj. v. j a g g e d. jaguar ['d3egjuor, -gjua:r, -gW3r] s. (zool.) jaguar (Felis onca). jaguarundi [id3a?gwa'rAndi] s. (zool.) jaguarundi (Felis eyra). Jahveh ['jaivei, -'-, 'd3a:vei, ja:va] s. Iehova.

jail [d3eil] I. s. temni, pucrie, nchisoare; ntemniare II. vb. tr. a ntemnia, a bga la nchisoare. jailbird [' d3eilrra:d] s. deinut, ntemniat, ocna, criminal; infractor nrit. jailbreak [~breik] s. evadare. jail delivery [~ di'livsri] s. 1. trimitere la judecat din nchisoare. 2. eliberare din nchisoare. 3. (amer.) evadare. jailer [rd3eil3r] s. temnicer. jailhouse ['d3eilhaus[ s. (amer.) nchisoare, penitenciar. Jain [d3ain] s. jain, adept al jainismului (n India). Jainism ['d3ainizam] s. jainism (sistem filozofic n India). jake [d3eik] adj. (amer. sl.) mulumitor, satisfctor. jalap ['d3Eel3p] s. 1. (farm.) purgativ extras din planta mexican Mirabilis jalapa. 2. (bot.) barba-mpratului, nopti (Mirabilis jalapa). jalopy [d33'bpi] s. (amer. sl.) automobil sau avion nvechit i stricat, rabl. jalousie ['3aeui(:)zi:,,--'-] s. jaluzea, stor. jam1 [d3a;(:)mj I. vb. A. tr. 1. a apsa, a presa. 2. a strnge, a prinde, a strivi, a stlci; to ~ one's fingers in the door a-i prinde degetele n u. 3. (into) a mpinge, a nghesui (n). 4. a ndesa, a umple pn la refuz, a ticsi. 5. a ngrmdi; a face un zgaz. 6. a nchide, a izola. 7. (radio) a bruia. 8. to ~ down / up a strivi, a mpila; (amer. fam.) to ~ a bill through a legislature a face s treac un proiect de lege printr-o legislatur. B. intr. 1. (despre u etc.) a se nepeni. 2. (telm., despre maini etc.) a se gripa, a se nepeni. 3. a se nghesui, a se ndesa. II. s. 1. strngere, comprimare; strivire. 2. aglomerare, mbulzeal; traffic ~ stopaj, dop, ncurctur, blocare (a traficului rutier). 3. ncurctur. 4. (telm.) oprire, pan, gripare, nepenire. 5. (radio) recepie bruiat, bruiaj. jam2 s. 1. gem; (rar) dulcea. 2. (fam.) drgu, iubit. 3. delicates; (sl.) real ~ plcere grozav; that's ~ splendid, grozav. jam 3 s. 1. muselin, tulpan. 2. rochi de copil. jama(h) ['d3u:mo] s. (anglo-indian) 1. mbrcminte lung de bumbac fa indienilor). 2. titlu acordat anumitor efi indieni. Jamaica [d33'meiko] s. jamaica, rom. Jamaican [-n] I. adj. din Jamaica, de Jamaica. II. s. locuitor din Jamaica. Jamaica pepper [d33'meika .pepor] s. (bot.) v. a l l s p i c e . jamb [d3S2m] s. 1. %M (de fereastr); pervaz. 2. uor. 3. (ist.) pulpar (partea de armur care apra pulpa piciorului). 4. suport, sprijin, proptea. 5. (geol.) strat de piatr (care ntrerupe un filon mineral). jambalaya [^Ambs'Iaio] s. (amer. gastr.) mncare de orez cu roii, crevei, plante aromatice. jambed [d3a;md] adj. (pop.) ticsit, nesat. jambeau ['d3a;mbou) s.v. j a m b (3). jamboree [id^asmbs'ri:] s. 1. (sl.) petrecere, chef; solemnitate. 2. jamboree, adunare de cercetai. . jamb post ['d3a;m poust] s. stlp, proptea. jamesonite [rd3eims9nait] s. (mineral.) jamesonit, plumosit. jam jar ['<l3a3m d3a:r] s. borcan, oal (pentru marmelad). jammed [d3aimd] adj. 1. (sl.) spnzurat. 2. (despre cartofi) (fcut) piure. jammer ['d3Eemor] s. (tel.) staie de bruiaj. j a mm i ng ['dsemin] s. 1- (telm) strngere, gripare, nepenire, apsare. 2. (radio) bruiaj. jammy ['d3a;mi] adj. 1. mnjit cu marmelad; lipicios, cleios. 2. (sl.) grozav, stranic, clasa nti, prima. jam nut ['d3a3m nAt] s. (telm.) contrapiuli. jam-packed [~'pa;kt] adj. (amer.) plin pn la refuz, ticsit. jam roller [~ , roub r ] s. budinc cu gem. jam session ['~ rse/sn] s. (jaz) reuniune de muzicieni al crei scop este improvizaia liber; concert improvizat. jam tart [~ ta:t] s. tort cu fructe. janders ['d3a:nd9z] s. (med. pop.) glbinare, icter. Jane, jane [d3ein] s. (sl.) fat, femeie, muieruc. Jan(e)ite [-ait] s. admirator al romanelor lui Jane Austen (1775-1817). jangle ['d3Eerjgl] I. vb. A. tr. 1. a face s produc sunete discordante. 2. a irita, a tulbura. B. intr. 1. a plvrgi, a flecari, a discuta nimicuri. 2. a se certa; a vorbi nepat. 3. a produce sunete stridente / discordante. II. s. 1. sunet strident; uruit; zngnit; larm; zgomot (de voci). 2. ceart, discuie. jangling [^asngalirj] adj. discordant; cacofonic. janiform ['d3fenifo:m] adj. perfid, cu dou fee. janissary [rd3senis9ri, -eri] s. v. j a n i z a r y. janitor ['d3amit3r] s. 1. portar, uier. 2. (amer.) biat de birou; paznic; ngrijitor (de curte); administrator (de imobil). janitress [^ami t ris , -tres] s. 1. portreas, uier. 2. (amer.) ngrijitoare, femeie de serviciu. janizary ['d3seniz3ri, amer. si -eri] s. (ist.) ienicer, infanterist turc. jankers ['d3<i:nkoz] s. pl. (mil.) detaament de pedeaps; nchisoare. Jansenism ['dsaensanizam] s. (rel., ist.) jansenism (doctrin religioas despre Imr i predestinare). Jansenist [^asnsanist] s. (rel., ist.) jarisenist. January ['d3nju3ri, -njwsri, -njuri, amer. i -eri] s. ianuarie, gerar. Janus-faced ['denss'feist] adj. cu dou fee (ca Ianus); (fig.) eu dou fee, perfid. Janus-headed [~,hedid] adj. eu dou capete (ca Ianus). J a p [d3a3p] s. prese, de la J a p a n e s e ; (fam.) japonez. Japan [d3s'pa2n] l.s.l. lac negru; mai ales lac japonez. 2. produse japoneze lcuite. II. vb. tr. 1. a lcui, a acoperi cu lac negru. 2. (sl.) a hirotonisi, a unge (preot), a preoi.

525

jenny

Japanese [id3sps'ni:z,''-, -psniiz, amer, i -'ni:s] I. adj. japonez, nipon; (pop.) to do the ~ knife trick a mnca cu cuitul (n loc de furculi). II. s. 1. japonez; the ~ japonezii. 2. (limba) japonez. Japanesque [d3aep3'nesk] adj. n stil japonez. japanism ['dszepanizam] s. japonism; arta japonez; studiul artei japoneze. Japanization [.t^aspsnai'zei/n] s. japonizarc. japanner [d33'paen3r] s. Icuitor, vcsuitor. Japannish [d33'pa3ni/] adj. (rar) v. J a p a n e s e (I). jape[d3eip]I.vb. A. intr.aglumi; arde,a-i batcjoc.B.tr. (rar) a pcli, a maimuri, a imita. II. s. fars, pcleal, fest (rutcioas), renghi; glum. Japhetic [d3ei'fetik, d33'f-] adj. 1. (bibl.) iafetit, derivnd de la Iafet. 2. (nv.) indo-european. japonica ^a'ponika] s. (bot.) camelie (Camellia japonica). japonism ['d3a;p3nizpm] s. v. j a p a n i s m . jar1 [d3a:r] vb. A. tr. 1. a face s scoat sunete stridente; a face s scrie. 2. a zdrngni, a zngni, a zorni, a suna (banii). 3. a irita; a agasa, a calea pe nervi (pe cineva). 4. a oca, a izbi. 5. a zgudui, a scutura, a zgli. 6. (mine.) a fora cu geala. B. intr. 1. a vorbi pe nas, a forni. 2. a ipa, a zbiera. 3. a scri; a hodorogi; a pri; a urui. 4. a se ciocni; colours that ~ culori care nu se asorteaz; our opinions always ~ red prerile noastre s-au ciocnit totdeauna. 5. a se certa. 6. (despre ceas) a tici. 7. (te/m.) a vibra puternic. II. . 1, sunet neplcut, strident sau zngnitor; disonan, dezacord. 2. cutremur; tremurare); zngnire; hodorogire; zguduire; trepidaie; ~s of the screw trepidaiile elicei. 3. zdruncinare; efect neplcut. 4. discordie, nenelegere, ceart; ciocnire (de interese, de preri). 5. (tehn.) vibrare. 6. ticit (al ceasului). jar2 s. 1. borcan, gvan; vas, oal; recipient; can, carafa; brdac. 2. (electr.) butelie de Leyda. 3. msur pentru lichide (4,54 1). jar3 s. (faur., despre o u) on / upon the ~ ntredeschis. jardiniere [<3a:di'nje3r, -ini'3r, 3ardinje;r, amer. i id3a:-] s. (Jr.) jardinier; ghiveci. jarful l'd3a:ful] s. (coninutul unui) borcan (ca msur de capacitate). jargon [^tngon] I . s. 1. jargon. 2. limb neneleas, bolborosire. 3. (chim.) zircon. 4. (mineral.) jargon. II. vb. in/r. 1. a ngima; a vorbi neneles. 2- a vorbi n jargon. jargonelle bd3a:g3'nel] s. (jr.) par timpurie. jargonist ['d3a:g3nist] s. persoan care vorbete n jargon. jargonize [Y^cKganaiz] vb. A. intr. 1 . a vorbi n jargon. 2. a ntrebuina muli termeni profesionali. B. tr. a exprima n jargon. jarl [ja:l] s. (ist.) j ad, regior (n Evul Mediu scandinav). jarovization [pja:r3vai'zeij"n] s. (agr.) iarovizare. jarovize [rja:ravaiz] vb. tr. (agr.) a iaroviza. jarring ['d3o:rinJ adj. strident, dis(t)onant. jarvey ['ja:vi] s. 1. (fam.) vizitiu (al unei birje). 2. birj. jasey [rd3eizi] s. (fam.) peruc (mai ales de ln). jasrnin(e) [^assmin, -aszm-] s. 1. (bo.) iasomie (Jasminum officinale). 2. (culoare) galben-pal. jasper1 ['d3a3sp3r, rar 'd3a.:s-] s. (mineral.) jasp. jasper2 . gaper, igan. jasper opal [~ louppl] . (mineral.) jasp opal. jaspideous [d3ss'pidias] adj. de jasp. jauk [d3o:k, d3o:k] vb. intr. (scot.) a tndli, a zbovi. jaunce [d3o:ns] s. vb. v. j a u n t . jaundice ['d33:ndis, rar 'd3u;n] I . s. 1. (med.) hepatit; glbinare, icter; revrsare a fierci. 2. fire argoas. 3. invidie, pizm, gelozie; prejudecat. II. vb. ir. (rar) a mbolnvi (pe cineva) de glbinare. jaundiced [-t] adf 1. (med.) icteric, bolnav de glbinare. 2. (despre o prere) prtinitor; (despre cuttur) pizma, invidios. jaunt [d3o:nt, amer. i d3a:nt] I. s. excursie de plcere, cltorie de agrement, hoinreal, colindare. II. vb. intr. a face o excursie; a face o cltorie de plcere; a hoinri. jauntily [-iii] adv. 1. cu dezinvoltur, degajat. 2. plin de sine; seme; sfidtor. jauntiness [-inis] s. 1. dezinvoltur; aer degajat. 2. suficien, semeie; ngmfare; neobrzare, sfidare. jaunting car [^omtin. ka:r] s. trsuric irlandez pe dou roi. jaunty ['d3D:nti, amer. i 'd3o:nti] adj. 1. ngmfat, seme, trufa, plin de ifose. 2. domnesc, boieresc, elegant, distins, strlucitor; ferche, spilcuit. 3. degajat. 4. vioi, voios, vesel, sprinten. jaup [d3o:p, d3a:p] (scot.) I . vb. A. tr. a stropi, a mproca; a azvrli cu ap n. B. intr. a pleosci; a stropi; a se blci. II. s. stropitur, mproctur; pleoscit, blceal. Java (ape) man ['d3a:va (cip) imaen] S. pitecantrop, Homo javanensis. Javanese bd3a'v3'ni:z, '.amer, i-'ni:s-] I . adf din Java, javanez. II. s. 1. javanez; javanez. 2. (limba) javanez. javelin [^as v lin, -vslin] I. s. 1. (mii.) lance; suli, dard. 2. (spor/) sulia. 3. (av.) coloan. II . vb. A. tr. a lovi / a strpunge (cu lancea / sulia). B. intr. (sport) a arunca sulia. javelin formation [~ fx'mei/sn] s. (av.) formaie strns de zece avioane. javelin man [~ mren] . sulia, lncier. javelin throwing [~ rSrouirj] s. (spor/) aruncare cu sulia. jaw [d3^:] I . s. 1. falc, maxilar; pl. gur, bot; (fam.) hold your ~! (mai) ine-i gura! tac-i fleanca! taci!; (ftg.) in the ~s of death n ghearele morii; (fig.) ~s of hell gura iadului. 2. intrare ngust, ieire (a anei vi, a unui golf). 3. (si.) flecreal, trncneal, limbuie, plvrgeal; injurii; he is all ~, there is too much ~about him vorbete prea mult. 4. (te/m.) prinztor, clete, unealt de strns; falc; ghear; pan; cam. II. vb. A. tr.

1. a defima, a insulta; a face moral (cuiva), a cere socoteal (cuiva). 2. a certa, a dojeni, a mustra, a ocr. B. intr. (sl.) a plvrgi, a vorbi mult i plictisitor, a bate apa n piu. jawbone [~boun] I . s. (anat.) osul maxilarului; mandibul. II . vb. tr. (amer. fam.) a convinge. jaw breaker [~ ibreika1"] s. 1. (pop.) cuvnt greu de pronunat. 2. (tehn.) concasor. jaw clutch [~ kUt/j s. 1. (tehn.) cuplaj cu gheare. 2. (auto) ambreiaj cu gheare. jaw coupling [~ kt\plirj] s. v. j a w c l u t c h . jaw cracker [~ iterates1"] s. v. j a w b r e a k e r . jawed [d3o:d] adf (n cuvinte compuse) cu falci(le). jawrope ['d3o:roup[ s. (mar.) tro de ghiu. jaw vice ['d33: vais] s. menghin. J a y [d3ei] s. 1. (zool.) gai (Garrulus glandarius). 2. (sl.) gai (femeie); vorbrea. 3. (sl.) imbecil, tmpit. 4. (teatru) cabotin. jayhawker ['d3eiiho:k9r] s. (nrer. sl.) 1. partizan; rzvrtit. 2. tlhar, bandit. 3. (peior.) locuitor din Kansas. jaywalk ['d3eiwo:k] vb. intr. (fam.) a traversa strada distrat / imprudent. jaywalker ['d3eiiwo:k3r] s. (fam.) pieton imprudent / distrat. jazerant [^aza r snt] s. (ist.) za, plato, cma de zale. jazz [d3Eez] I . s. 1. jazz. 2. (sl.) vioiciune, sprinteneal. 3. (amer. sl.) vorbire fandosit, ifose. II. vb. A. intr. a executa muzic de jazz; a dansa dup jazz. B. tr. to ~ up a) a nviora, a anima; b) a mpopoona, a mpestria. III. adf 1. discordant. 2. grotesc. 3. (despre culori) iptor. 4. lasciv; senzual. jazzband ['d3ez'ba3nd] s. jazband, orchestr de jaz. jazzman [^eezmsn], pl. jazzmen [-man] s. interpret de jaz. jazzy ['d3a?zi] adf 1. de jaz; c ade jaz. 2. (amer.) vioi; animat. 3. discordant, strident, iptor. jealous ['d3ebs] adj. 1.gelos; bnuitor, temtor; in v idios,pizma; ~of a) nencreztor n; b) gelos pe. 2. zelos, grijuliu; srguitor, srguincios. jealoushood ['d3ebshudj s. (nv.) gelozie. jealously ['d3el3sli] adv. 1 . plin de gelozie, gelos. 2. cu grij; zelos, cu zel. jealousness ['d3ebsnis[ s.v. j e a l o u s y . jealousy [^ctozi] s. 1. gelozie; invidie, pizm. 2. suspiciune, bnuial; ndoial, nesiguran. 3. zel, grij; veghere. jeans [d3cin] [d3i:nz] s. pl. pantaloni de lucru; salopet; blugi. jeep [d3i:p] s. (amer.) 1. jeep, automobil de teren. 2. (av.) avion mic de recunoatere. jeer1 [d3iar] I. vb. A. intr. (at) a glumi (pe socoteala) (cu gen.), a-i bate joc (de). B. tr. 1 . a batjocori, a-i bate joc de, a lua peste picior, a zcflemisi; a tachina. 2. a certa, a dojeni, a mustra. II. s. 1. batjocur, zcflemisire; sarcasm; tachinare. 2. dojana, mustrare. 3. insult, ocar; ultragiu. 4. (vulg.) rahat, cacat. 5. (vulg.) poponar. jeer2 [d3i3r] s. (mai ales pl.) (mar.) fung (de verg inferioar); crivac. jeer capstan ['d3io -kaspstsn] s. (mar.) cabestan mic. jeerer ['d3i3r3r] s. zeflemist. jeering [V^iarirj] adf batjocoritor, zefiemisitor. jeeringly [-li] adv. batjocoritor, zefiemisitor, n derdere. jeers ['d33z[ s. pl. (mar.) caliorn. jehad ['d3i'ha:d] s. v. j i h a d. Jehovah [d3i'houva, d3e'h-] s. Iehova. jehu ['d3i:hju:] s. (glume) vizitiu, birjar, cru, crua. jejune [d3i'd3U:n] adf 1. (fig.) slab, srac, srccios. 2. (despre sol) sterp, neroditor; uscat. 3. plicticos, searbd, arid, insipid, fr spirit; lipsit de interes. 4. nemncat. 5. (peior.) pueril, infantil; imatur. jejune dictionary [~ -dik/pnrij s. dicionar liliput. jejune diet [~ idaiat] s. regim de nfometare. jejunely [d3i'd3u:nli] adv. sec, uscat. jejuneness [d3i'd3unnis] s. ariditate, sterilitate, uscciune. jejunum [d3i'd3u:n3m] s. (anat.) jejun. jeli [d3cl] I . vb. A. tr. 1. a nchega; a congela. 2. (chim.) a gelifica. 3. (fig.) a cristaliza, a definitiva. B. intr. 1. a se nchega; a se gelifica. 2. (jig.) a se cristaliza, a se definitiva. I I . s. (chim.) gel. jellied ['d3elid] adf (gastr.) 1. n aspic, n gelatin. 2. cu jeleu. jellification [td3elifi'kei/pn] s. congelare. jellify ['d3elifai] vb. A. tr. 1 . a congela. 2. a gelatiniza, a nchega. 3. (chim.) a gelifica. B. intr. 1. a se gelatiniza, a se nchega. 2. (chim.) a se gelifica. jelly l'd3cli] I . s. 1. gelcu; gelatin. 2. piftie. II. vb. intr. a se nchega, a se transforma n geleu sau n piftie. jelly bean ['d3eli bi:n] s. 1. jeleu, bomboan moale. 2. (pl.) (sl.) amfetamine. jelly belly [~ 'beli] . (pop.) burduhnos, burtos, pntecos. jellyfish [~ fi/] s. 1- (zool.) meduz, urzic-de-mare (Hydrozoa sp., Scyphozoa spj. 2. (amer.) persoan iar caracter; molu, om molatic. jellygraph ['d3eligra:f, -grsf] s. aparat de copiat. jellylike ['d3elilaik] adj. gelatinos. jemadar ['d3em3da:r] s, (anglo-indian) 1. ofier indigen; locotenent indigen. 2. poliist. 3. eful servitorilor; vtaf; portar, administrator (de imobil). jemmy ['d3emi] s. 1. un fel de cizm de clrie. 2. v, j i m m y (4). 3. (l.) cap de berbec (mncare). 4. rang. jennet ['d3cnit, amer. i -et] . 1. ponei (spaniol), clu. 2. (pop.) mgri. jenneting ['d3enitin] s. (bot.) varietate de mr timpuriu. jenny ['d3eni] s. 1. (zool.) femel; (cuvntul se adaug uneori la denumiri de animal pentru a arta sexid feminin). 2. (tehn.) macara mobil; mic troliu mobil. 3. (i spinning ~) main de tors Jenny".

jenny ass

526

jenny ass [~ as] s. (zool.) mgri. jenny wren [~ren] s. 1. (omit, fam.) pnru, mprel, sfredelu. 2. (bot.) npraznic, ciocul-berzei / cocostrcului (Geranium roberlianum). jeopard ['d3ep3d] vb. tr. v. j e o p a r d i z e . jeopardize ['d^epsdaiz] vb. tr. a expune unui risc sau unei primejdii, a primejdui, a periclita. jeopardous ['d3opod3s[ adj. primejdios, riscant. jeopardy [rd3ep3di] s. pericol, primejdie, risc. jerboa [d33:'bou3] s. (zool.) mic roztor african cu picioare lungi (Dipus jacidus). jereed [d3C'ri:d] s. v. j e r i d. jeremiad [.d3eri'mai3d, -'maiad] s. ieremiad, plngere; cntec de jale; elegie. Jericho ['d3erikou] s. (bibl.) Ierihon; (fam.) go to ~! du-te la dracul; (fam.) I wish you were in ~! duce-te-ai unde i-a nrcat dracu' copiii! jerid ]'d3erid] s. (mil., ist.) gcrid (suli boant cu care trgeau turcii la int). jerk1 [d33:k] I. s. 1. micare brusc, zmucitur; izbitur, lovitur; zguduitur, oc; to get a ~ on a da zor, a se grbi; at one ~ dintr-o dat; to give smb. a ~ of the elbow a da cuiva un ghiont cu cotul; (sb.) to put a ~ in it a munci cu rvn, a munci cu tragere de inim. 2. micare convulsiv; tresrire. 3. hurductur. 4. pl. convulsii, spasme. 5. (sl.) prostnac, neghiob, ntru. II. vb. A. tr. 1. a smuci, a mbrnci brusc; a nghionti, a zgudui, a cltina, a ciocni. 2. a hurduca. B. intr. 1. a se smuci, a se mica convulsiv. 2. a hurduca. 3. vorbi sacadat. jerk 2 1. vb. tr. a tia n fii lungi i a usca la soare; a face pastrama. II. s. carne (mai ales de vnat) uscat la soare, pastrama. jerked beef ['d3o:kit bi:f] s. carne uscat, pastrama. jerkily ['d33:kili] aav. convulsiv; sacadat. jerkin ['d30;kin] s. (ist.) veston, mai ales veston brbtesc scurt (din piele); un fel de vest,pieptar. jerkwater ['d33:kiwo:t3r] (amer. fam.) I. s. tren local. II. adj. 1. care se afl pe o linie secundar. 2. (despre un orel etc.) total insignifiant; pierdut, izolat. jerky ['d3o:ki] I. adj. 1. care se mic brusc / cu smucituri, care zdruncin. 2. sacadat. 3. (sl.) ntng, tmp. 4. caraghios. II. s. (amer.) trsur fr arcuri sau vagon care zdruncin. Jeroboam [id3ero'boHom] s. 1. cup mare, pocal. 2. sticl mare de vin (cam ct S-J2 sticle de mrime obinuit). jerque [d3o:k] vb. tr. a face control vamal (al ncrcturilor navale), a revizui. jerrican ['d3erika;n] s. v. j e r r y c a n . Jerry, jerry [^eri] s. (mii. sl.) 1. neam. 2. soldat german. 3. avion german. jerry1 s. (sl.) oal de noapte, ucal. jerry2 adj. (sl.) de calitate inferioar (ca material sau manoper). jerry-build ['d^cnbWd], past i part. trec. jerrybuilt [~bilt] vb. tr. 1. a construi ieftin i prost. 2. a realiza n mod superficial / la ntmplare. jerry building [~ ibildirj] s. 1. construcie improvizat. 2. construcii de case din material prost i puin rezistent (pentru specul). jerry-built [~bilt] aay. construit n grab i lipsit de soliditate. jerrycan [~kam] s. canistr. jerry shop [~ /op] s. (sl.) spelunc, crcium ordinar; berrie de mna a doua. jersey ['d33'zi[ s. 1. flanel, jachet tricotat. 2. estur tricotat, jerse. 3. ras de vaci de lapte Jersey. jess [d3cs] s. (mai ales pl.) 1. curea sa piedic legat de piciorul oimului domesticit. 2. (fig.) fiare, lanuri. jessamine [^essmin] s. v. j a s m i n (e). jest [d3est] I. s. 1. isprav; fapt glorioas. 2. glum, fest, renghi. 3. spirit, vorb de duh; ironie. 4. obiect al ironiei sau al btii de joc; standing ~int permanent a glumelor. II. vb. A. intr. a glumi, a face glume. B. tr. a ironiza, a batjocori, a-i bate joc de, a lua n rs, a ridiculiza. jest book [~ buk] s. colecie de anecdote, culegere de glume. jester [tests'"] s. 1. glume, ugub. 2. bufon, nebun, pcal; saltimbanc. jesting [rd3estin 11. s. glum, ag, btaie de joc, batjocur. II. adj. 1. neserios; glume, hazliu, galnic. 2. de nimic, nensemnat, de glum; it is no ~matter nu e de glumit. Jesuit ['d3ez/uit, amer i 'dcy] l.s.l. (rel.) clugr iezuit. 2. cazuist; intrigant, prefcut; vulpoi. 3. sectar. II. vb. tr. a transforma n stil baroc. Jesuitic(al) [^ezyu'itikCal), amer. i 'yzy\ adj. 1. (rel.) de iezuit. 2. (fig.) perfid, ipocrit, fals, prefcut; viclean, iret. Jesuitism ['d3ezyuitiz3m, amer. si 'd3e3-] s. 1. iezuitism. 2. perfidie, ipocrizie, frnicie, lips de sinceritate. Jesuitry ['d3ez/uitri, amer. si 'd3e3-] s. v. J e s u i t i s m . Jesuit's bark ['d3ez/uits ba:k] s. chinin. jet1 [d3Ct] s. 1. (mineral.) gagat; lignit; (as) black as ~ negru ca tciunele. 2. culoare neagr strlucitoare. 3. (nv.) marmur neagr. j et 2 I. vb. A. intr. 1. a ni, a se proiecta. 2. a cltori cu un jet. B. tr. a pulveriza. II. s. 1. jet, curent (de ap, aburi, gaze). 2. (tehn.) jgheab, canal. 3. (tehn.) ajutaj. 4. pulverizator. 5. raz; iradiere. 6. (av.) avion cu reacie. 7. (mec.) jiclor. je t aircraft ['d3et eskrciift] s. (av.) avion cu reacie. jet apparatus [~ epo'reitos] s. (tehn.) ejector. jetavator [~oveitor] s. (av., mar.) crm reactiv / cu jet. jet-black [~bUek] aay. negru ca smoala / tciunele / abanosul, negru ca pana corbului. jetboat [~bout] s. ambarcaiune cu motor de propulsie. jet chamber [~ 'tjeimbor] s. (ind. chim.) camer de pulverizare. jet engine [~ 'end3in] s'. (av.) motor cu reacie; reactor. jet exhaust [~ ig'zo:st s. (av.) efuzor. jet fighter [~ ifaitor] s. (av.) avion de vntoare cu reacie.

jet lag [~ lacg] s. somnolen, oboseal (n urma deplasrii cu avionul la mare distan). jetliner [~lainor] s. (av.) avion de linie cu reacie. jet motor [~ 'moutor] s. v. j e t e n g i n e. jet needle [~ 'ni:dl| s. (auto) gura jiclorului. jeton [rd3etn i pronunia francez) s.v. j e t t o n . jet pipe ['d3et paip] s. (tehn.) ajutaj de reacie. jet-propelled [~pro'peld] adj. cu reacie, pus n micare prin reacie. jet-propelled aircraft [~pr3rpeld K>'kra:ft] s. (av.) avion cu reacie. jet propulsion [~ pre'pAl/sn] s. (av.) propulsie cu reacie; propulsie cu jet de aer cald. jetsam [rd3etsom, -sasm] s. (mar.) ncrctur aruncat de pe un vas aflat n pericol de a naufragia, i dus de valuri pe mal (v.i f 1 o t s a m); obiecte scufundate. jetstone ['d3etstoun] s. (mineral.) crbune bituminos, lignit tare. jettison [rd3etisn, -tizn] I. s. (mar.) aruncarea ncrcturii sau lestului peste bord pentru a uura un vas n pericol de a naufragia. II. vb. ir. 1. (mar. av.) a arunca (lestul sau ncrctura) peste bord. 2. (fig.) a se debarasa de; a nltura, a ndeprta. 3. (fig.) a respinge, a refuza; to ~ a bill a respinge un proiect de lege din cauza greutii transformrii lui n lege. jetton ['d3etsn] s. jeton, fis. ^ jetty1 ['d3eti] adj. 1. v. j e t - b 1 a c k. 2. (mineral.) de/din gagat. 2 jetty s. (mar.) 1. dig, zgaz. 2. chei, debarcader, ponton. Jew [d3u:, amer. si d3ju:[ s. evreu, iudeu. jewel ['d3u(:)3l, d3U:l, d3U(:)il, amer. si 'd3Ju:al, -ii] I. s. 1. piatr preioas; nestemat; giuvaer, odor; (pl.) bijuterii. 2. lucru de valoare, comoar, tezaur. 3. piatr (de ceas). 4. pl. zorzoane. II. vb. tr. 1. a mpodobi, a gti cu pietre scumpe / preioase, a nfrumusea. 2. a pune pietre I rubine la (mecanismul ceasului). jewel box [~ bsks] s. cutie pentru bijuterii. jewel case [~ keis] s. v. j e w e 1 b o x. jewel house [~ haus] s. vistierie, tezaurul statului, tezaur domnesc. jeweller ['d3u(:)3tar, d3U:l-, 'd3U(:)il-, amer. i rd3Ju:sl-, -ii-] s. giuvaergiu, bijutier. jewellers' putty ['d3U(:)3l3z >pMi] s. abraziv din bioxid de staniu. jewellers' rouge [~ ru:3J s. (tehn.) colcotar. jewellery ['d3u:3lri] s. 1. bijuterii, giuvaericale, giuvaere, pietre scumpe. 2. arta fabricrii de bijuterii; comer de bijuterii. Jewess ['d3u(:)is, amer. si .'djju:-, -es] s. evreic, israelit. Jewish ['d3u:i/, amer. si 'djju:-] I. adj. evreiesc, de iudeu. II. s. (fam.) (limba) idi. Jewri ['d3U3ri, amer. rd3u:-, 'd3ju;-] s. 1. evreirne. 2. (fam.) evreii. 3. (tnv.) ghetou, cartier evreiesc. Jew's h ar p ['d3u:z 'ha:p] s. 1. (muz.) drng, drmb. 2. (mar.) cheie de ancor. Jew's pitch [~ pitj] s. asfalt. j ib 1 [d3ib] I. s. 1. (mar.) floc; trinc; trinchetin. 2. (te/m.) bra de macara (iesit n afar), travers, flea macaralei (pentru ridicarea de greuti). II. vb. tr. 1. (mar.) a pune pnzele la; a schimba direcia (pnzei, prjinei catargului etc.). 2. a da ndrt. j ib 2 vb. intr. 1. a se opri brusc; a se sprijini. 2. (despre cai) a se ncpna; a avea nrav; a fi fricos. 3. a se lsa cnd pe un picior cnd pe altul (stnd pe loc). 4. to ~at a) a ezita s (faci ceva); b) a arta antipatie fa de (ceva, cineva). jib 3 s. cal nrva; (fam.) mroag. jibber1 ['d3ib3r] s. v. j i b3. jibber2 vb. intr. a vorbi repede i nedesluit; a mormi. jib boom ['d3ib 'bu:m] s. (mar.) baston de bompres. jib crane [~ .krein] s. (tehn.) macara pivotant. ji b door [~ do:r, ~ door] s. u secret / ascuns / tainic. jibe1 [d3aib] s. vb. v. g i b e. jibe2 v. j i bl i g y b e . jibe3 vb. bitr. (amer. fam.) a consimi, a fi de acord, a se nvoi; a primi. jib stay ['d3ib stei] s. (mar.) strai al focului. jib topsail [~ itopsail] s. (mar.) velastrai de gabier; contrafoc. jiffty) ['d3if(i)[ s. (fam.) clip, moment; wait (half) a ~ ateapt puin, ateapt o clip; in (half) a ~ ntr-o clip. j i g [d3ig] l.s.l. giga (dans). 2. cntec; balad; the ~is u p cntecul (nostru) s-a sfrit, totul e pierdut. 3. (tehn.) gabarit; ablon; tipar, dispozitiv de strngere. 4. (poligr.) matri. 5. (constr.) grind. 6. (te-tf.) main de flanelat, main de scmoat. 7. (agr.) main de rsdit. 8. un fel de undi. 9. (sl.) fars, fest, pozn, renghi. 10. (fam.) in ~ time repede, ct ai clipi. 11. (pescuit) nluc; lingur. II. vb. A. intr. 1. a dansa giga; a dnui, a juca. 2. a se mica repede n sus i n jos, a slta, a sri, a opi. 3. a nainta prin mbrnceli. 4. a pescui. B. tr. 1. a blbni, a da din (mini, picioare). 2. a spla, a separa (minereu). 3. a tria. jig-a-jog E'd3ig 3id30g] s. zguduitur, zdruncintur. jigger [rd3ig3r] s. 1. persoan care danseaz giga. 2. muncitor care spal minereul; trior. 3. (electr.) transformator de cuplaj. 4. (mar.) bate-pupa; palane (al unei manevre). 5. (mar.) iol CU vel. 6. mnuitor, ppuar. 7. (dulgherie) ferstru cu pnz ngust, ghimirlie. 8. (text.) jigger. 9. roata olarului. 10. un fel de bridge (la biliard i pool). 11. (fam.) lucru, chestie; mecherie. 12. (sl.) temni, prnaie, zdup. 13. (sl.) rabl (biciclet etc. uzat). 14. (tehn.) vibrator; sit. jiggered ['d3igod] aay. 1. (fam.) al naibii; I ' m ~ s fiu al naibii! 2. (fam.) blestemat, afurisit. jiggermast ['d3igoma:st] s. (mar.) arbore artimon; bate-pupa. . jiggers ['d3igorzj interj, (amer. sl.) atenie, pzea, ase! jiggery-pokery ['d3igori'poukori] s. (fam.) absurditate; fleac, vorbe goale, nerozii, nimicuri; moft, bagatel.

527

jog

jiggle ['djigl] vb. bar. 1. a se legna, a se cltina. 2. a sc fuduli, a se umfla n pene, his appointment was a ~ a fost numit prin protecie. 5. (sl.) furt. 6. (poligr.) accident, 7. (tehn.) pies de prelucrat. 8. (tehn.) operaie de prelucrare. (fam.) to do s mb.'s ~, a sc ngmfa. to do the ~ for smb. a distruge pe cineva, a-1 omor. I I. vb. A. intr. 1. a lucra ocazional; jig-saw ['d3igs5:] s. (tehn.) ghiniirlie, ferstru cu pnz ngust. jig-saw-puzzle [~ .p\zl] s. joc de cuburi sau bucele (care se wtrivesc pentru a a lucra cu bucata, a lucra n acord. 2. a specula, a trafica; a face misitie. B. tr. 1 . a lua sau a da cu chirie (cai, trasuri) 2. a face (o treab); a ncheia (o afacere necinstit). reconstitui un tablou). jihad [d3i'ha:d] (arab) 1. rzboi sfnt, jihad. 2. (Jig.) campanie mpotriva cuiva au a 3. a exploata (un angajat). 4. (fam.) to ~smb . into a post a aranja pe cineva ntr-un post prin protecie. ceva; cruciad. job 2 1 . vb. tr. 1. a mpunge, a nfige; a mplnta, a strpunge. 2. a mbrnci; a da brnci jillet ['d3ilit, -et] s. (scot.) cochet, nestatornica. jillion ['d3iljan] s., adj. (fam.) droaie, puzderie, mulime; a ~ questions o groaz de (cuiva), a mpinge, a lovi, a izbi; a rni. 3. a smuci (calul, puternic) de zbala. II . s. 1. neptur, mpunstur. 2. lovitura brusc, izbitur. ntrebri. jobation ld30u'bci/3n] s. ceart, dojana, mustrare, moral lung i plictisitoare. jilt [d3ilt] I. s. 1. cochet (fr suflet); femeie neltoare; nestatornic. 2. (rar) brbat jobber ['d3ob3r] s. 1. persoan care se ndeletnicete cu lucrri ocazionale;.hamal; om care ademenete o femeie i pe urm o prsete, seductor. 3. femeie, muiere. II. vb. cu ziua. 2. lucrtor / muncitor n acord. 3. misit, mijlocitor, intermediar, samsar; comisionar. tr. a seduce i apoi a prsi, a nela. Jim Crow ['d3ini 'krou] s. (amer. si.) 1. (peior.) negru. 2. denumirea unui cntec i 4. negustor, angrosist. 5. afacerist pe picior mare, afacerist necinstit, cavaler de industrie. 6. antreprenor (care d trsuri i cai cu chirie). dans popular al negrilor. 3. discriminare rasial. jobbernowl ['djobanoul] s. (nv.) ntru, gogoman, tmpit, imbecil. Jim-Crow-car [~'krou ka:r] s. (amer. fam.) vagon special pentru negri; vagon cu jobbery Izobari] s. 1. samsarlc, misitie; operaii dubioase; specul. 2. folosirea postului compartiment pentru negri. (a serviciului) pentru a ctiga bani sau n scopuri personale; abuz; abuz de ncredere. Jim Crowism [~ 'krouizsm] s. (amer. si.) discriminare rasial. jobbing ['d30birj] s. 1. lucru n acord. 2. lucru ocazional / neregulat; munci mrunte. jim-dandy [-idasndi] adj. (amer. si.) excelent, superb. jimjams [~d3semz] s. pl. 1. (amer. med. si.) delirium tremens. 2. (l.) nervozitate marc, 3. comer cu aciuni; joc la bursa; specul. 4. (poligr.) (lucrri de) accident. draci; he gives me the ~ m bag-n draci. jobbing house [~ haus] s. (amer. ec.) firm de curtaj. jimmy1 'd3irai] (amer.) I. s. 1. (mine) crucior pentru transportul crbunelui. 2. rang, jobbing man I~ masn] s. lucrtor cu ora (pltit prost). drug de fier. 3. instrument cu care se deschide orice broasc; paspartu, peraclu. 4. (sl.) jobbing shop [~ /op] s. atelier de reparaii. cap, bostan, east. (sl.) that's all ~ asta c curat nebunie. I I , vb. tr. a sparge sau a jobbing tailor [~ .teuV] s. crpaci. deschide cu o rang. job breakdown ['d3ob ibreikdaun] . defalcare / analiz a componentelor unei activiti. z job case [~ kcis] s. (poligr.) cas (de litere). Jimmy, jimmy s. (austr. sl.) imigrant. job centre [~ cen t s'] . centru de plasare a forei de munc. jimp [d3imp] adj. (scot.) 1. elegant, cochet, drgu, curel; ferche; dichisit, spilcuit, job classification [~ iklpesiffkei/an] s. (amer.) tarif de plat pentru muncitori. ca scos din cutie. 2. zvelt, ca tras prin inel. 3. bine fcut, n bun stare. 4. srccios; job evaluation [~ i-vaslju'ei/an] s. (amer.) categorie de salarizare. srac, nendestultor. jobholder [~thould9r] s. (amer.) persoan angajat permanent; funcionar de stat. Jimson weed ['d3imsn wi:d] s. (bot.) laur, ciumfaie (Datura stramonium). job-hop ['d3Dbhop] vb. intr. a-i schimba des locul de munc. jingal ['d3irjgo:l] , (anglo-indian mii.) tun. job-hopper [Ylpbhopa1"] s. persoan care i schimb des locul de munc. jingle [rd3ingl] I . s. 1. sunet; clinchet, zornit; uruit; zngnit; zdrngnit (de pian). 2. armonie; aliteraie; repetarea aceluiai sunet ntr-o serie de cuvinte. 3. cru acoperit jobless ['d3oblis] adj. fr lucru. pe dou roi (n Irlanda i Australia). 4. (TV, radio) vers au semnal melodic (al unei job line ['d3ob lain] s. (corn.) solduri; mrfuri de ocazie. reclame). I I. vb. A. intr. 1. a suna, a zorni; a ciocni (din pahare); a urui. 2. a rima. B. tr. job lot [~ lot] s. 1. mrfuri diferite vndute cu toptanul. 2. lucruri cumprate ieftin a zdrngni la (pian). pentru a fi revndute. jobmaster ['d3ob ima:st3r] . 1. antreprenor (care mprumut cai i trsuri). 2. muncitor jingo l'd3irjgou] I. s. ovin(ist); (fam.) by (the living) ~! a) la naiba! b) pe legea mea! care ndeplinete lucrri ocazionale de tipografie. II. adj. ovin(ist), de ovin. job printer ['d3ob -prinW] s. (poligr.) tipograf care execut lucrri de accident. jingoism [-izpm] s. ovinism. job rate ~ rcit] s. norm de producie. jingoistic ['d3irjgou'istik] adj. ovin. jobsharing ['d3ob/3rirj] s. (ec.) partajare a postului. jink [d3ink] s. 1. (mai ales scot.) evaziune, fug. 2. (mai ales pl.) petrecere, chef; high job work ['d3ob wo:k] . (poligr.) (lucrri de) accident. ~s orgie, petrecere zgomotoas. J oc k [d3sk] s. 1- (mii. sl.) soldat scoian. 2. jock prese, de Ia j o c k e y ( 1 ,1). jinker [Sinks'"] s. (austr.) sulky, trsuric uoar pe dou roi. jock s. 1. suspensor. 2. (sl.) sportiv. jinnee [d3i'ni:], pl. jinn [d3in] sau jinns [d3inz] s. djin (spirit din O mie i una de jockey ['d3oki] I . . 1. jocheu. 2. (sco. ist.) menestrel, cntre ambulant n Evul Mediu. nopi"). jinny ['d3ini] s. (mine) 1. macara de traciune. 2. drum nclinat pentru vagonetelc cu 3. (co.) vagabond. 4. (sco.) flcu. 5. escroc, neltor. 6. (mine) dispozitiv de cuplare. II . vb. A. tr. 1 . a amgi, a nela. 2. (fam.) to ~ s mb. into doing smth. a determina pe minereu. jinricksha [d3in'rik/a] s. (jap.) (jin)ric (vehicul acoperit pe dou roi, tras de om). cineva s fac ceva nelndu-1; (fam.) to ~ s mt h. out a obine ceva pe ci necinstite; (fa/n.) to ~ smb. out of his money a pungai pe cineva de bani. B. intr. 1. (mar.) a manevra. jinrickshaw [d3in'rik/o:] s.v, j i n r i c k s h a . jinx [d3irjks] I . . (l.) piaz-rca. II. vb. 1. a purta (cuiva) ghinion. 2. a strica (o poant). 2. to ~ for a urmri (un ctig sau avantaj) pe ci necinstite, jockeying [-in] s. 1. meseria de jocheu. 2. amgire, nelare, escrocherie, jipijapa hat [ihi:pi'ha:pu:ha;t] s. (amer.) panama (plrie). jockeyship [-Jip] s. arta jocheului. jitney ['d3itni] (amer. sl.) I . s. 1. cinci ceni. 2. taxi sau autobuz ieftin (de navet). II. vb. intr. a merge cu un taxi sau autobuz ieftin care face navet. III. adj. ieftin, de jocko 'd3okou] s. 1. (fam.) cimpanzeu. 2. orice fel de maimu. calitate inferioar, de calitatea a treia. jockstrap [rd3okstra3p] s. (fam.) v. j o c k (1). 1 r jocose [d33'kous, d30u'k-] adj. glume; vesel; jovial, jucu. jitter ['d3ita ] vb. intr. (amer. sl.) a fi nervos. jitter21, s. (TV) instabilitate (a imaginii), defect de sincronizare. II. adj. (despre semnale) jocosely [-li] adv. glume etc. (v. j o c o s c). cu frecven neregulat. jocoseness [-nis] . veselie; jovialitate. jocosity [d30u'kositi, d3o'k-] s. 1. fire glumea; glum. 2. v. j o c o s e n e s s . jitterbug ['d3t9ibAg] . 1. ins nervos. 2. (nv.) tip de dans rapid. 3. (nv.) dansator (de jocular ['d30kjubr] adj. glume, umoristic, nostim, vesel. swing). jocularity [td3okju'lasriti] s. v. j o c o s e n e s s . jitters ['d3it9z] s. (amer. fam.) excitaie nervoas, nervozitate mare; spaim; to have jocularly l'd3okjubli] adv. glume etc. (v. j o c u l a r ) . the ~ a drdi de fric, a nu mai putea de fric. jocund ['d3ok3nd, 'd30uk-, -kt\nd] adj. 1. vesel, voios, vioi, plin de via; glume; jittery [pi t ari] adj. ncordat, agitat, iritat. uuratic. 2. blajin, bun la inim, blnd. 3. plcut. jiu-jitsu [d3ju:'d3itsu;] . v. j i u - j u t s u. jocundity [d30u'kAnditi, id3o'k-] s. veselie, voioie. jiu-jutsu d3ju:'d3itsu:] s. (jap.) (sport) jiu-jitsu. jocundly ['d3ok3ndli, 'd30uk-, -kA.nd-] adv. vesel etc. (v. j o c u n d). jive [d3aiv] I . s. 1 . (muz.) swing. 2. (amer.) jargon. 3. (sl.) blmjeal. II. vb. intr. a jodhpurs 'd3odp3(:)z] . pl. 1. pantaloni (bufani) de clrie. 2. cizme (scurte) de clrie. cnta sau a dansa swing. J oe , joe [d3ou] s. (amer. sl.) tip, individ. jo [d30u] s. (scot.) 1. drgu, iubit, mndr. 2. drgu, iubit, mndru. job1 [d3ob] I . s. 1. lucru, munc, ocupaie, treab; ntreprindere; lucru cu bucata; munc Joe Blow ['d30u 'blou] s. (amer. mii. sl.) soldat. n acord; corvoad; to work by the ~ a lucra cu bucata; a lucra n acord; (fam.) inside Joe Miller [~ .mite1"] s. 1. anecdot nvechit; glum veche. 2. colecie de glume sau ~ceva fcut de unul dintr-ai si (complici etc.); a ~ of work treab grea, munc, nu glum; anecdote nvechite. (fa/n.) what a ~ (it all is)! te face s disperi, nu alta!; (fam.) to be on the ~ a fi absorbit joey i'd3oui] . (austr.) animal tnr, pui (mai ales de cangur). de (o) treab; (fam.) bad ~ afacere fr speran de reuit; treab proast; eec; (fa/n.) jog [d30g] I . vb. A. tr. 1. a mpinge, a scutura, a zgli; a izbi, a lovi, a mpinge cu it's a bad ~! proast afacere!; (fam.) it's a good ~ that e foarte bine c, noroc c; (fam.) cotul, a da brnci (cu dat.); (fain.) to ~smb . 's memory a ajuta pe cineva s-i aminteasc that's a good ~! nu e ru!; (fam.) to give smth. up as a b a d ~ a renuna la ceva; (fam.) ceva. 2. a hurduca (i to ~on ) a mna, a da fru (calului). 3. a impulsiona; a strni. B. intr. it's quite a ~ to get there e o problem s ajungi acolo; (fam.) it was a ~ n-a fost uor, 1. a merge cu trsura, clare au cu trenul; a se mica srind au sitnd; a fi hurducat; a fost munc, nu glum; (fa/n.) to make a (good) ~ of smth. a face ceva bine; (fam.) a a se cltina. 2. (i to ~ o n along) a merge cu trsura fr a se grbi, a merge agale sau good ~ you made of it bun treab ai fcut, ce s zic!; o dd ~s diferite munci; diverse la trap; a merge lipa-lipa/ telcap-tcleap. I I. s. 1. izbitur, ghiont, mpinstur; scuturtura, ndeletniciri; to set smb. a ~ a da de lucru cuiva. 2. loc, funcie, slujb; out of ~ fr zguduitur. 2. zdruncintur, hurductur. 3. trap mrunt; mers trgnat. 4. obstacol, lucru, omer; he knows his ~ i cunoate meseria; (prov.) every man to h i s ~ fiecare piedic uoar, dificultate. 5. (amer.) accident de teren, hrtop; ieitur, umfltur. cu meseria lui. 3. tem, lecie. 4. (fa/n.) gheeft; folosirea situaiei n interes personal; 6. protuberant.

jogging

528

jogging ['d3ogiuJ s. (sport) alergare (n scop profilactic), jogging. joggle1 ['d30gl| (fam.) I. vb. A. tr. 1. a scutura uor. 2. to ~ smth. out a scoate ceva prin uoare scuturturi. B. intr. a tremura; a fi scuturat. II. s. scuturtur. joggle21. s. 1. (geogr.) flux; aflux. 2. (te/m.) scobitur. 3. (tehn.) mbuctur; ncheietur; cep; umr; praf; 4. (constr.) mbinare cu lamb i uluc. 5. (industria lemnului) feder, lamb. II. vb. tr. 1. a mpreuna, a uni, a lega. 2. (tehn.) a mbina prin mpnare. jog-trot ['d3Dg tot] s. 1. trap mrunt. 2. (fig.) rutin zilnic; cotidian. John-a-dreams ['d3on3idri:mz] s. 1. vistor. 2. lene, trntor. John Barleycorn ['d3on 'ba:liko:n] s. personificare a orzului ca material din care se fabric bere sau whisky. John Bull [~ bulj s. 1. John Bull (porecla englezului tipic). 2. (peior., glume) Anglia. John-Bullism [~bulizam] s. 1. caracterul englezului. 2. trstur caracteristic a lui John Bull. John Company [~ kAmpani] s. (ist. fam.) Compania englez a Indiilor. John Doe [~ 'dou] s. (jur. fam.) reclamant imaginar ntr-un proces. John Dory ['d3on 'do:ri] s. (iht.) dulgher (Zeusfaber). Johne's disease ['d3onz diizi:z] s. (vet.) paratubcrculoz. John-go-to-bed-at-noon [~goutobedotrnu:n] s. (bot.fam.) l.a-caprei (Tragopogon pratensis). 2. scnteu (Anagallis arvensis). John Hancock [~ Tiffinkok] s. (amer. fam.) autograf, semntur proprie. John-hold-my-staff [~'houldmaiiSta:f] s. (pop.) lingu, parazit. Johnny, johnny ['d3oni[ s. 1. (fam.) tnr, flcu. 2. om ferche, spilcuit. Johnny cake [~ keik] s. lipie, turt (n S.U.A. de porumb; n Australia de gru). Johnny Canuck [~ ka'nAk] s. (canad.fam.) 1. canadian. 2. soldat canadian. 3. folosit ca supranume) Canada. Johnny-come-lately [-ilcAm'leitli] s. 1. nou-venit. 2. parvenit. Johnny jumper [~ rd3Ampar] s. v. J o h n n y - j u m p - u p. Johnny-jump-up [~'d3AmpAp] s. 1. (bot.) trei-frai-ptai (Viola tricolor). 2. (amer.) specie de viorea (Viola Kitaibeliana Rafnesquii). Johnny Raw [~ ro:] s. (sl.) ageamiu; recrut. John-o'-Groat's (House) [-s'grouts (haus)] s. nordul Scoiei: from~to Land's End din nordul (i) pn n sudul Angliei; de la un cap la altul (al tarii). Johnsonese [d3on'sani:z, -ssn'i:z,'--'-] s. (lit.) stil greoi / emfatic / abundnd n latinisme (ca acela al scriitorului Samuel Johnson din sec. al. XVIII-lea). Johnson grass ['d3onsn gra:s] s. (bot.) costrei (Sorghum halepense). Johnsonian [d33n'sounjsn, -nion] adj. (despre stil) pompos, emfatic, umflat. join [d3oin] I. vb. A. tr. 1. (with, to) a lega (de), a uni (cu), a mpreuna (cu), a mbina (cu), a ncleta, a asambla, a suda, a ncheia, a strnge; a anexa; to ~ two things end to end a lega / a pune dou lucruri cap la cap; to ~ hands with smb. a) a lua pe cineva de mn, a se lua de mn, a-i da mna; b) (fig.) a-i da mna, a se uni; ~ed by / in marriage unii prin cstorie; to ~ threats to remonstrances a trece de la dojana la ameninri; to ~ forces a-i uni forele; a-i reuni eforturile; the road that ~s Oxford to Cambridge drumul care leag Oxfordul de Cambridge. 2. a se altura la (sa c at.), a se asocia la, a se prinde n (joc etc.); a intra n; to ~ company with smb. a se altura cuiva; to ~ the majority a) a se altura majoritii; b) (jam.) a da ortul popii; he ~ed us on our way ne-a ajuns din urm; will you ~ us? (vrei s) vii cu noi? to ~ sm b . in a bottle of wine a se aeza la un pahar de vin cu cineva; to ~ a party a intra ntr-un partid; to ~ evening classes a se nscrie la un curs seral; (mil.) to ~ battle a intra n lupt, a ncepe lupta; (mii.) to ~ the army colours a pleca la armat, a-i face serviciul militar. 3. (pol.) a adera la. 4. to ~ up a uni; a conecta; a cupla. B. refl. to ~ oneself with sm b . a se asocia cu cineva. C. intr. 1. a se uni, a se mpreuna, a se mbina; (despre dou linii) a se ntlni; (despre moii) a se nvecina, a se mrgini. 2. a se asocia; a se uni; a se solidariza. 3. to ~ in a) a se asocia la (un complot etc.), a intra n; h) (fig.) a intra n joc/ n hor; c) (mii. fam.) a se nrola, a se angaja, a mbrca uniforma. 4. to ~ u p a) a se uni; b) (mil.) a se nrola (ca voluntar). II. s. unire, mpreunare; mbucare; punct, linie sau suprafa de unire. joinder ['d3oind9r] s. 1. (nv.) unire, legare. 2. (iur.) unire a prilor ca reclamani sau martori ai aprrii ntr-un proces. joiner ]'d3oinor] s. 1. tmplar. 2. main de rindeluit / geluit. 3. (amer.) persoan comunicativ / sociabil; membru al ctorva cluburi. joiner work [~ wo:k] s. v. j o i n e r y (1,2). joinery ['d3Dinorij s. 1. lucru de tmplrie; tmplrie. 2. produse de tmplrie. 3. atelier de tmplrie. joining u p ['d3oinirj 'Ap] s. 1. unire, legare; asamblare; sutur. 2. intrare (ntr-un club etc.); (mil.) nrolare, angajare. joint [d3oint] I. s. 1. legtur, ncheietur, loc de unire. 2. (tehn.) mbucare, nndire, sudare. 3. (tehn.) fal, an de mbinare; racord; articulaie. 4. (metal.) custur. 5. (constr.) nod de ferm; rost; balama, n. 6. (ferov.) joant. 7. (auto) garnitur de etanare. 8. (poligr.) fal; ntritur. 9. (geol.) falie. 10. (anat.) ncheietur, articulaie; out of ~ a) scos din ni / balamale; b) enervat, scos din ale lui; c) scrntit; d) nefavorabil, ru; e) nepotrivit. 11. parte component (din ceva). 12. halc, bucat de carne; dinner from the ~ prnz gtit din carne. 13. (bot.) nod (loc pe tulpin de unde ies frunze). 14. (amer.) crcium, spelunc (clandestin). 15. (sl.) igar de marijuana. II. adj. 1. comun, unit; mpreun; combinat, solidar; ~ action aciune comun; (com.) ~ and several debt datorie solidar. 2. ()r.) n indiviziune. III. vb. tr. 1. a articula; a uni; a lega. 2. (electr.) a lega, a cupla. 3. (constr.) a mbina; a etana; a rostui. joint account ]'d33int o'kaunt] s. (ec.) cont comun. joint adventure [~ sd'vcnt/o'] s. (corn.) artei. joint authors [~ .o:Goz] s. coautori. joint board [~ bD:d, ~ bood] s. (tehn.) fund basculant (pentru golire). joint bolt [~ boult] s. (tehn.) bol de articulaie.

joint capital [~ ikaspitl] s. (corn.) capital asociat. joint box [~ toks] s. (electr.) cutie de jonciune. joint chair [~'t/eor] s. (ferov.) cuzinet. joint committee [~ kamiti] s. 1. (pol.) comitet unit (cu membri din camer si senat). 2. comisie format din reprezentani a diverse organizaii. joint communique [~ ko'mjuinikei] s. (pol.) comunicat comun. joint company [~ 'kAinponi] s. (ec.) societate mixt. joint coupling [~ ikAplin] s. 1. (electr.) racord. 2. (tehn.) cuplaj. joint creditor [~ 'kredito'] s. (ec.) cocreditor. joint current [~ ,kArant] s. (electr.) curent total. joint debtor [~ 'detor] s. (ec.) codebitor. jointed ['d3ointid] adj. articulat. jointer ['d3oint9r] s. 1. (tehn.) rindea; fier de rostuit. 2. (agr.) antetrupi; antebrzdar. joint gap ['d3Dint gep] s. (ferov.) rost de dilataie. joint heir [~ tx>'] s. comotenitor. joint hinge [~ hind3] s. (constr.) mbinare articulat; balama arnier. joint lever [~ ili:v3r] s. (tehn.) prghie cotit. joint liability [~ ilaia'biliti] s. (;'ur.) rspundere comun / solidar. jointly ['d3ointli] adv. 1. mpreun, n comun, mn n mn; ~ and severally toi pentru unul i unul pentru toi. 2. (jur.) n indiviziune; ~ liable rspunztori n mod solidar. joint owner [rd3oint ,oun3r] s. coproprietar. joint ownership [~ louna/ip] s. proprietate comun, coproprietate. joint pin [~ pin] s. (tehn.) urub oscilant, bol de articulaie. joint plane [~ plein] s. (geol.) suprafa de separare. jointress [rd3ointrisj s. (jur.) vduv prta la motenire. Joint Staff [d3oint sta:fj s. (/nil.) statul major al mai multor puteri aliate. joint-stock [M3ointstok] s. (ec.) fond social. joint-stock capital [~ iksepitl] s. v. j o i n t s t o c k . joint-stock company [~ .kAmpani] s. (ec.) societate pe aciuni. joint traffic [~ .trafik] s. circulaie combinat (cale ferat si drumuri terestre etc.). joint undertaking [~ lAnda'teikirj] s. (corn.) afacere n participaie / n tovrie. jointure ['d3oint/or] (jur.) I. s. 1. proprietate I avere trecut pe numele soiei (n cazul morii soului); partea vduvei din motenire. 2. pensie viager (pentru vduv). II. vb. tr. a fixa o pensie viager (cuiva); a trece (o parte din motenire) soiei. jointuress [^oin t /ris] s. v. j o i n t r e s s . joint venture ['d3oint 'ventjV] s. (ec). 1. aciune n cooperare / participaie. 2. societate mixt. jointweed [rd30intiwi:d] s. (bot.) 1. brdior (Polygonella articulata). 2. prul-porcului, coada-calului (Equisetum arvense). 3. coada-mnzului (Hippuris vulgaris). joint worm [~ ws:m] s. (entom.) vierme-de-gru sau de-orz (Isosoma). jointy ['dynnti] adj. 1. cu articulaii, articulat. 2. stratificat, n straturi. joist ['d3oist] I. s. (tehn.) grind; bar; travers metalic profilat. II. vb. tr. a susine cu grinzi; a fixa cu bare. joist head [~ hed] s. (constr.) capt al grinzii. joist ceiling [~ isidin] s: (constr.) tavan cu grinzi de lemn; planeu din grinzi. joke [d30uk] I. s. 1. glum, spirit; zeflemea; it is no ~ nu e glum, e lucru serios; in ~n glum; a mere ~ o simpl glum, doar o glum; the ~ fell flat gluma n-a avut succes; to make a ~ a face o glum, a glumi,to play a ~ on sm b . a face o glum pe socoteala cuiva; a-i juca o fest cuiva; practical ~ fest, renghi. 2. obiect al glumelor, batjocur. 3. fleac. 4. fars, pcleal. II. vb. A. intr. a glumi, a face spirite. B . tr. a rde de, a tachina, a zeflemist, a-i bate joc de. jokelet ['d30uklit, -let] s. (fam.) glum. joker ['d30ukar] s. 1. glume; htru bun de glume; pozna 2. (si.) individ, om, flcu. 3. (si jolly ~) joker (ia jocul de cri). 4. (amer.) expresie CU dublu neles; 5. (amer. jur.) chichi, tertip. joky [d30uki] adj. glume; de glum. jole [d30ul] s. vb. v. j o w 1. jollier ['d3oli3r] s. (amer.) om vesel, hazliu; chefliu. jollification [id3olifi'keiJ>n] s. (fam.) veselie, petrecere, chef. jollify ['dplifai] (/ani.) vb. A. intr. 1. a petrece, a se veseli. 2. a se chercheli, a se griza. 3. a benchetui. B. tr. a bea. jolilly ['d3olili] adv. 1. vesel, voios. 2. plcut. jollincss [fd3olinis] s. v. j o l l i t y . jollity ['d3oliti] s. 1. veselie, bun dispoziie, antren. 2. petrecere, chef, banchet. jolly ['d33li] I. adj. 1. vesel, voios; de societate; spiritual. 2. plcut, minunat, ncnttor, excelent, adorabil (si peior.); ~ blade / dog biat vesel; we had a ~ spree / lark nc-am distrat minunat / stranic, am petrecut de minune, minunat. ~ weather vreme minunat; (/atu.) a ~me s s I am in! bine am mai nimerit-o! 3. srbtoresc, festiv. 4. cu chef, beat. II. s. 1. (sl.) marinar (din flota militar). 2. prese, de la j o 1 1 y b o a t. 3. laud; recomandaie. III. vb. A. tr. 1. (fam.) a batjocori, a-i bate joc de, a tachina. 2. a ocri. 3. a glorifica. B. intr. (si to ~ along / up) a se purta blnd (fa de cineva), a cuta s obin ceva prin blndee sau linguire. IV. adv. (fam.) foarte, extraordinar, colosal, stranic, n lege; he got ~ well thrashed a primit o btaie bun; ~ fine foarte bine. jolly boat [~ bout] s. (mar.) iol (barc mai mic dect cuierul). jolt [d3oult] I. vb. A. tr. 1. (despre crue) a hurduca, a zdruncina; (despre cai) a slta. 2. a amei, a ului, a oca. B. intr. a hurduca; a zdruncina. II. s. 1. hurductur; izbitur; zguduitur, zdruncintur. 2. (amer.) lovitur. 3. tulburare, oc. 4. (amer.) gur / nghiitur; a ~ of whisky un g de whisky. jolterhead [^oultshe d ] s. tmpit, imbecil, ntru, prost; ncpnat.

529

judecatory

joltiness ['d3oultinis] s. hrtoape; caracter accidentat (al unui teren); hurductur (a confort. 4. noroc. II. vb. A. intr, 1. a se bucura, a fi ncntat; a petrece. 2. a fi fericit, B. tr. (nv.) a se bucura de, a gusta. unei crue). joy bells ['d3oi belz] s. pi. clopote de srbtoare. jolty ['d3oulti] adj. care zdruncin; care hurduc. joyful ['d33iful] adj. vesel, bucuros, mulumit; voios; fericit. Jonathan [^ansGan] s. 1. mere ionatanc. 2. (i Brother ~) personificare a ceteanului joyfully ['d3oifuli, -fsli] adv. vesel, cu veselie, voios etc. (v. j o y f u 1). tip din S.U.A. joyfulness [rd3o:ifulnis, -fsl] s. veselie, voioie, voie bun, antren; bucurie, plcere. Joneses [^ounziz] s. pi:, to keep up with the a nu se lsa ntrecut de vecini; a ine joy house ['d33i haus] s. (amer. sl.) cas de toleran, bordel. pasul cu lumea bun. joyless ['d3oilis] adj. trist, posomort, mohort. jongleur [3o:n'gb:r, 33(:)n-, 33glae:r] s. (Jr. ist.) cntre rtcitor din Evul Mediu, joylessly [-li] adv. trist; fr bucurie. menestrel. joylessness [-nis] s. lips de bucurie, tristee; lips de bucurii. jonquil ['d3orjkwil] s. 1. (bot.) narcis-galbcn, coprin, zarnacadea (Narcissus). joyous [rd33i3s] adj. v. j o y f u 1. 2. culoare galben-pal. joyously [-li] adv. v. j o y f u 11 y. Jordan ['d3D:dn] s. oal de noapte, ucal, cumar. Jordan almond [~t tnnand] s. migdal (importat din Malaya, ntrebuinat la dulciuri). joyousness [-nis] s. v. j o y f u 1 n e s s. joy plank ['d3Di pleenk] s. (teatru) scndur care leag scena de sal. Jordanian [d3o:'deinj3n, -ian] I . adj. iordanian. II. s. locuitor al Iordaniei, iordanian. joy-ride [~raid] s. (sl.) cltorie de plcere / de agrement cu automobilul sau avionul jorden [rd3D:dn] s.v. J o r d a n . (deseori fr nvoirea proprietarului). Jornada [ha'naios, hou'n-] s. (span.) munc / lucru de o zi. jorum ['d3^:ram, amer. 'd30U-] s. 1 . pocal, cup, mai ales cup pentru punci. 2. cantitate joy-stick [~stik] s. (sl.) 1 . (tehn.) manet, prghie de comand. 2. (av.) mner / man de comand. 3. (infor.) joystick. 4. (amer. sl.) pip de opiu. mare, duium. j pen ['d3ei pen] s. peni rond. josh [d3o/] (amer. sl.) I . s. glum, fest; mistificare. II. vb. tr. a batjocori, a mistifica, jubbah ['d3ubbs] . caftan, hain lung (pe care o poart mahomedanii de ambele sexe). a lua-n rs (pe cineva), a-i bate joc de, a rde de. jube ['d3U:bi] s. (nv.) 1. catapeteasm, iconostas. 2. partea de deasupra catapetesmei. joskin ['d3oskin] s. (fam.) mojic; bdran; rnoi. jubilance [rd3u:bil3ns] s. bucurie (zgomotoas); jubilare, triumf. joss [d30s] s. 1. idol chinezesc. 2. (sl.) succes, reuit. jubilant [rd3u:bil3nt] adj. bucuros, vesel, exultant, triumftor. josser ['d30S3r] s. 1. (austr.) preot. 2. (sl.) ntng,ggu, prostnac,ntfle. 3. (uneori jubilantly [-li] adv. jubilnd; vesel. peior.) tip, individ; flcu. 4. (sl.) salahor; lucrtor necalificat. jubilate I . [^mbilei t ] vb. intr. 1. a jubila, a exulta, a triumfa. 2. a srbtori un jubileu. joss house [U30S haus] s. templu chinezesc. II. [-d3u:bi'Iu:ti, 'ju:-, nv. -'lei-] s. 1. bucurie; jubilare. 2. (rel.) al 100-lea psalm. 3. (rel.) joss stick [~ stik] s. (n China) beior de lemn aromat sau iasc ce se ard n temple. a treia duminic dup Pati. jostle [^osl] I . vb. A. tr. 1. a nghionti, a mbrnci, a mpinge; a da la o parte; a strnge, jubilation [td3u:bi'Iei/3n] s. 1. bucurie, veselie; jubilare, triumf. 2. srbtoare, petrecere. a strmtora; a nghesui. 2. to ~ away a respinge, a mbrnci (pe cineva). 3. a se lupta jubilee ['d3ii:bili] s. srbtorire, aniversare, jubileu (mai ales de 50 ani); silver ~ jubileu cu, a combate. 4. a deranja, a tulbura. B. in/r. 1 . a se nghionti, a se mpinge; a da buzna, de 25 ani, nunt de argint; diamond ~ a ) nunt de diamant; b) (ist.) 60 de ani de domnie a se ngrmdi, a se mbulzi. 2. to ~ against a se lovi de; to ~ through a rzbate, a se ai reginei Victoria. vr n primele rnduri; he ~d with his enemy for power s-a luptat cu dumanul pentru jubilee year [~ j s: r ] s. an jubiliar. putere. II. s. 1. izbitur, ciocnire. 2. nghesuial, mbulzeal. Judaean [d3u:'di(:)3n] I . adj. din Iudeea. II. s. locuitor din Iudeea. jot [d3Dt] I . s. iot; cantitate minim, bagatel, nimic; not a ~ nici un pic, absolut nimic, Judaica [d3u:'deik3] s. pl. materiale literare sau istorice referitoare la evrei saw la nici o iot. II. vb. tr. (i to ~ down) a face o schi rapid a (cu gen.), a nota. iudaism. jotter ['d30tor] s. blocnotes, carnet. Judaic(al) ['d3u(:)'deiik(3l)] adj. iudaic, ebraic, evreiesc. jotting l'd3otin] s. not scurt, noti; remarc. Judaism ['d3u:deiiz3m] s. iudaism. joual [3wa:l] s. (canad.) francez canadian ncliterar. Judaist [fd3u:deiist] s. adept al iudaismului. jouk [d3u:k] vb. mtr. (scot.) 1. a se pleca; a face o plecciune. 2. a se ascunde, a se judaize ['d3ii:deiaiz] vb. A. intr. a se conforma doctrinei iudaice. B. tr. a converti la iudaism. furia, a se strecura afar. Jud a s ['d3U:d3s] s. 1. iud, trdtor. 2. orificiu / deschiztur n u (pentru a spiona). joule [d3u:l, d3aul] s. (electr.) joule, watt internaional (1,0005 w. absolui). Judas-coloured [-.kAlsd] adj. rocat, rocovan. jounce [d3auns] I . vb . A. intr. ase lovi; a se zdruncina,a se zgudui (maiales clrind repede). B. tr. a zgudui, a zdruncina, a presa. II. s. 1. lovitur (n urma unei zdruncinturi). Judas hole [~ houl] s. v. J u d a s (2). Judas-tree [~tri:] s. (bot.) arborele-Iudei (Cercis siliquastrum). 2. zdruncintur, zguduitura. judeock [rd3Adkok] s.v. j a c k s n i p e . jour [d33:r] s. (amer. fam.) v. j o u r n e y m a n . ju dd [d3Ad] s. (mine) bloc mare de crbune. journal ['d33:nal] s. 1. jurnal, nsemnri zilnice, registru (i n contabilitate); (part.) judge [d3Ad3] I. s. 1. judector, jude, magistrat; (as) grave as a ~ foarte serios, grav; the Journals proces-verbal de edin; (mar.) ship's ~ jurnal de bord. 2. ziar; gazet; as God's my ~! aa s-mi ajute Dumnezeu! 2. arbitru, expert. 3. cunosctor, critic; a ~ revist. 3. (tehn.) gt; cep; fus. 4. (te-tt.) ax scurt. of art cunosctor de art; critic de art. 4. pl. Judges (bibi.) Cartea Judectorilor. II. vb. journal bearing [~ .bearirj] s. (tehn.) lagr de susinere. A. mtr. 1. a judeca, a hotr, a decreta. 2. a fi arbitru, a fi expert. 3. a judeca, a socoti, journal box [~ boks] s. (tehn.) lagr, cuzinctul fusului. a presupune; ~ for yourself judec i tu; you may ~ of my astonishment poi s-i nchipui journalese ['d33:n3'li:z, i--'-, amer. si -rIi:s] s. stil gazetresc, limbaj de ziar. journalism [rd33:n;?lizpm] s. 1. ziaristic, jurnalism, gazetrie, profesiune de ziarist. mirarea mea; to ~ by appearances a judeca dup nfiare sau dup aparene. B. tr. 1. a judeca, a critica; a aprecia, a preui, a evalua, a estima. 2. a judeca, a condamna; 2. ziare, pres. a blama, a dezaproba. 3. a socoti, a considera; I ~ it necessary to consider necesar s. journalist [rd33:nalist] s. ziarist, gazetar, colaborator la gazet. 4. (nv.) a crmui, a conduce, a guverna. journalistic [.d33'n3'listik] adj. gazetresc. judge advocate ['d3Ad3 -zedvskit] s. 1 . consilier de tribunal militar. 2. (amer.) procuror journalize ['d33:nplaiz] vb. A. tr. a nscrie, a nregistra (n ziar sau n registrul militar. bibliotecii). B. intr. a face ziaristic / gazetrie, a serie la gazet. Judge-Advocate General [--^ensral] s. avocat guvernamental pentru procese militare. journey l'd33:ni] I. s. 1. cltorie, voiaj (mai ales pe uscat), drum; traseu, parcurs; judge-made ['d3Ad3 meid] adj. judectoresc. excursie; to take a ~ a ntreprinde / a face o cltorie; a two days' ~ from here o distan judge-made-Iaw [~b:] s. (yur.) jurispruden, principii bazate pe precedente judiciare. de dou zile de drum de aici. 2. rut. 3. (mine) garnitur de vagonct.4. (nv.) zi de drum. judgement v. j u d g m e n t. II. vb. intr. a cltori, a voiaja; a face o excursie. judger [Td3Ad33r] s. 1. judector, magistrat. 2. cunosctor, expert. joumeyer [-3r] s. cltor, voiajor. judgmatic(al) [d3Ad3'ma3tik(5l)] adj. (fam.) care judec sntos, raional, judicios. journeyman ['d33:nini3n],pl. journeymen [~] s. 1. muncitor calificat; meseria salariat; judgment I'd3Ad3m3nt] s. 1. sentin, condamnare, hotrre (judectoreasc); (jur.) calf. 2. zilier, lucrtor cu ziua. 3. (ftg.) angajat. ~reserved amnarea sentinei de judecat (dup terminarea judecrii procesului); to pass journey work ['d33:ni ws:k] s. lucru cu ziua; salahoric. ~ a da sentina; (jur.) enforceable ~ sentin executorie. 2. nelegere, pricepere, judecat joust [d3aust, d3u:st, amer. i d3Ast] I . s. (ipi.) (ist.) duel cavaleresc (clare, cu sulia critic; of good ~ cu judecat; ptrunztor. 3. pedeaps; pedeaps dumnezeiasc. 4. opinie, sau lancea), turnir. II. vb. intr. a se lupta, a se bate n duel sau turnir, a se duela (cu prere, judecat, aviz; in my ~you are wrong dup mine n-ai dreptate; private ~prere lancea sau sulia, clare). personal. 5. raiune, minte clar, ptrundere, agerime. jovial ['dsouvjsl, -visl] adj. vesel, jovial, comunicativ. judgment day [~ dci] s. (reV.) ziua judecii de apoi. joviality [d30uvi'feliti] s. jovialitate, veselie; sociabilitate. judgment debitor [~ .debits'] s. (jur.) debitor insolvabil (reciuwscut ca atare prin jovially ['d3ouvJ3li, -vis-] adv. vesel; jovial, ordonan judectoreasc). Jovian ['d3ouvj3n, -visn] adj. 1. jupiterian. 2. referitor la planeta Jupiter. judgment debt ['d3Ad3iii3nt 'det] s. (jur., ec.) datorie confirmat prin judecat. jow [d3au, d30u] vb. intr. (scot.) a suna (din clopot), a trage clopotele, a dngni. judgment hall [~ ho:l] . sala judecii. jowl [d3aul,amer. id3oul] s. l.( nat . ) falc, os maxilar (mai ales inferior). 2. obraz. judgment seat [~ si:t] s. 1. scaunul judectorului. 2. loc de judecat. 3. judectorie, 3. (la vite) torace; (la psri) gu; (la coco, curcan) brbie. 4. cap (de somn, de nisetru). tribunal. jowly ['d3auli] adj. flcos. judicable [^uidiksbl] adj. judecabil, ce se poate judeca. joy [d3Di] I. s. 1. bucurie, veselie, plcere, desftare, fericire; to wish smb. ~ a felicita judicative ['d3u:dikstiv, -eitiv] adj. judiciar, judectoresc, juridic. pe cineva; a ura fericire cuiva; it gives me ~ m bucur; (prav.) no ~ without annoy / alloy judicator I'd3u:dikeit3r] s. judector, magistrat, jude. nici un trandafir fr spini. 2. ceva care provoac entuziasm / ncntare. 3. (amer.) comoditate, judecatory ['d3u:dikeit3ri, -touri] adj. judiciar, judectoresc, juridic.

judicature

530

jumble sale [~ seil] s. vnzare cu pre redus n scop de binefacere. judicature [^urdikstJV, d3U(:)'dik-, -tjuor] s. 1. mprirea dreptii, justiie; Supreme Court of Judicature Curtea Suprem de Justiie (n Anglia). 2. magistratura; corporaia jumble shop [~ /op] s. prvlie unde se vnd mrfuri de tot felul, bazar. judectorilor. 3. ocol judectoresc, jurisdicie; tribunal. 4. drept de aciune judectoreasc. jumbo ['d3Ainbou] I. s. 1. elefant african gigant; (fam.) elefant. 2. om sau animal mare i greoi; gigant, uria, matahal. 3. (sl.) bftos, om norocos. 4. (mar.) trichentin de goelet. judiciable [d3u(:)'difiabl, -jabl] adj. judecabil, ce poate fi judecat; justifiabil. judicial [d3u(:)'di/all adj. 1. judiciar, judectoresc, juridic. 2. de judecat, legal. 3. critic, 5. (conslr.) crucior de perforare. II. adj. foarte mare, uria. raional, fr prtinire. jumbo jet ['d3Ambou 'd3et] s. (fam.) avion cu reacie de mare capacitate (pentru Judicial Committee [~ ks'miti] s. (jur.) Suprema Curte de Apel (din Anglia). pasageri). judicial court [~ ko:t] s. (jur.) tribunal, curte. jumbo sweater ]'d3Ambou 'sweta'] s. (canad.) pulovr gros de ln. judicial factor [~ ifektor] s. administrator numit de justiie. jumbuck ]'d3AmbAk] s. (austr.) oaie. judicially hfyiO'diJsli] adv. pe calc judiciar. jumby [rd3Ambi:] s. (n Jndiile vestice) fantom, spectru. r judicial murder [d3u(:)'di/al .mo:do J s. (jur.) asasinat judiciar, eroare judiciar. jumby bird [~ bo;d] s. pasre de ru augur. judiciary [d3u(:)'di/iari, -lp-] I. adj. v. j u d i c i a 1. II. s. v. j u d i c a t u r e (2, 3). jump [d3Amp] I. vb. A. intr. 1. a sri, a slta; a sri jos; (fig.) how the cat ~s cum judiciary law [~ b;] s. drept judiciar. stau lucrurile, dincotro bate vntul; (fam.) by the ~ing Jupiter / Josaphat! la naiba! 2. a se judicious [d3u(:)'dijss] adj. judicios, cu judecat, nelept, raional, chibzuit; prudent. ridica brusc, a se repezi; a sri n sus; (despre preuri) a se ridica. 3. a (se) bate, a pulsa, judiciously [~li] s. judicios, cu judecat, nelept, cu nelepciune, cu discernmnt. a tresri; my heart ~ed mi-a tresrit inima, 4. a deraia (de pe sine) 5. (si to ~ together) judiciousness [~nis] s. discernmnt; bun-sim. a fi de acord, a ncuviina, a se nvoi. 6. (amer. fam.) a pleca. 7. to ~about a slta, a sri judo ['d3u:dou] s. (sport) judo. (de bucurie, de durere); to ~ about the room a sri prin camer; a fi agitat; to ~ at a primi judoka ['d3u:douika:, i'-] s. (sport) judocan. cu plcere; to ~ down a sri jos, a sri; a ajuta s se dea jos (unui copil etc.); to ~ for Judy ['d3u:di] s. 1. personaj feminin n teatrul de ppui, soia lui Punch. 2. (fam.) joy a sri de bucurie; to ~ into one's clothes a se mbrca repede, n grab; to ~on a) a sri femeie ridicol. ' , pe; b) a se arunca asupra (cuiva) fr veste / pe neateptate; to ~ off a ncepe, a lansa jug 1 [d3Ag] I. s. 1. ulcior, oal, can, ibric. 2. fsl.) zdup, prnaie, pucrie. II. vb. tr. (u/i atac, o aciune etc.); to ~ out a sri brusc; to ~ out of one's skin a) a veni n fug; 1. a pune ntr-un ulcior. 2. a face tocan de (iepure). 3. fsl.) a trimite / a bga la nchisoare. b) a tresri (de surprindere, spaim, bucurie etc.); c) a-i iei din fire (ae bucurie, de jug 2 1. s. cntec (de privighetoare si alte psri). II. vb. intr. (despre privighetoare si surprindere etc.); to ~ over a sri peste; to ~ to / at conclusions a trage concluzii pripite; alte psri) a cnta. to ~ u p a sri (sus), a slta (sus); a se ridica brusc; ~ up! urcai-v, aezai-v (in sa, n jugal ['d3u:gol] adj. (anat.) jugal; zigomatic. trsur); to ~ upon v. t o ~ o n; to ~ with a se acorda cu, a corespunde (cu aat.), a coincide jugate [rd3u:git] adj. 1. (biol.) mperecheat, pereche. 2. (bot., despre frunze) penat. CU. B . tr. 1. a sri peste, a trece srind; the boat ~ed a wave barca a trecut peste un val; jugful ['d3Agful] s. 1. ulcior plin; (amer. fan:.) not by a ~ pentru nimic n lume; nici (amer. fam.) to ~ one's bail a spla putina; to ~ a man a lua un pul (la jocul de dame). ntr-un caz; nici vorb, departe de aa ceva; (amer. fam.) by a ~ cu mult (mai m/t etc.). 2. a arunca dedesubt. 3. a legna, a cltina, a zdruncina, a scutura, a zgli; a izbi; a face 2. msur de capacitate de aproape jumtate de litru. s sar; he ~ed his horse i-a ndemnat calul s sar; don't ~ the camera nu zguduii jugged |d3Agd] adj. zimat; crenelat; dinat. aparatul fotografic;.to ~ a child up and down a legna / a da hua un copil. 4. a rpi, Juggernaut ['d3Ag3na;t] s. 1. (mitol. indiaiui) Jaganata (cea de-a opta incarnare a zeului a pune stpnire pe (ceva, in lipsa proprietarului); a. nu ine seama de; to ~ a (mining) Visnu). 2. (fig.) for nenduplecat / implacabil. 3. (fig.) credin oarb. claim a lua n stpnire o parcel minier strin. 5. a prji scuturnd (cartofi etc.). 6. (amer. juggins ]'d3Aginz] s. (sl.) prostnac, ggu. fam.) a executa (pe scaunul electric). 7. SL perfora, a fora cu sfredelul manual. 8. (tehn.) juggle ['d3A.gr] I. vb. A. intr. a jongla, a face scamatorii; to ~ with words a jongla cu a suda cap la cap. 9. a despotcovi. 10. a aplatiza, a tasa, a ndesa. II. s. 1. salt, sritur; cuvintele. B. tr. a trage pe sfoar, a nela, a amgi; to ~ s mb. out of his money a stoarce on the (keen) ~ gata; foarte grbit, repede; long ~ sritur n lungime; high ~ sritur pe cineva de bani. II. s. 1. scamatorie; abilitate (a minilor); truc. 2. manoper abil, n nlime; running ~ sritur din fug; standing ~ sritur pe loc; ~ seat scaun care tragere pe sfoar; minciun, nelciune; denaturare (a cuvintelor, a faptelor). 3. dezamse ridic. 2. tresrire, micare (convulsiv) tic; (sl.) the ~s a) contracie, convulsii; gire, decepie. b) delirium tremens. 3. (geol.) falie; falie invers. 4. (mil.) unghi de tragere. 5. (fam.) juggler [-3'] s. 1. scamator, jongler. 2. neltor, punga. 3. (sl.) toxicoman care vinde to get / have the ~ on a avea un avantaj asupra. 6. (fam.) on the ~ n fug, n grab. droguri cu amnuntul. jumper1 [-or] s. 1. sritor, persoan care sare. 2. (rel. ist.) metodist sritor. 3. insect jugglery [-ari] s. v. j u g g 1 e (II).. sritoare (purece, lcust etc.). 4. (inii.) int care se ivete pe neateptate. 5. (av.) parautist. juggling [-ir]] I. s. v. j u g g l e (II). II. adj. neltor; iret, viclean; htru. 6. (amer.) uzurpator (aV teren strin). 7. (amer.) sniu, sanie. 8. (mine) burghiu scurt. jug-handled I'd3Ag'ha;ndld] adj. (amer.) unilateral; prtinitor; nedrept, injust. 9. (tehn.) fixator, clement de legtur. 10. (electr.) punte de scurtcircuitare. Jugo-Slav, Jugoslav ['ju:go'sla:v, -'sla;v,'] I. s. locuitor din Iugoslavia, iugoslav. jumper2 s. 1. cma de marinar. 2. pulover, bluz. II. adj. iugoslav. jumping bar [rd3Ampirj ba: r ] s. 1. rang, drug. 2. (mine) baramin. r jugular ['d3Agjub , rar 'd3U;g-] (anat.) I. adj. jugular, de la gt, de beregat. II. s. j u mp i ng deer [~ disr] s. (zool.) cerb american cu coad neagr (Cariacus macrotis). ven jugular. j u mp i ng ladder [~ la;dor] s. (mar.) scar de pilot. jugular vein [~ vein] s. (anat.) ven jugular. jumping rope [~ roup] s. (amer.) coard de srit. jugulate ]'d3u:gjuleit] vb. tr. 1. a tia beregata (cuiva). 2. a sugruma, a strnge de gt. jumping switch [~ swit/] s. (text.) suveic. 3. a curma (o boal) cu remedii puternice. jump-lead ['d3Ampli:d] s. (auto) cablu de alimentare (pentru conectarea la bateria jugulum ['d3Agjubm] s. 1. (omit.) clavicul. 2. (entom.) unghiul unor nervuri ale altui vehicul). aripilor. jump seat ['d3Amp si:t] s. scaun pliant, strapontin. juice [d3u:s] s. 1. sev; suc; zeam; lichid. 2. esen. 3. (sl.) curent electric. 4. (sl.) jump suit [~ sju;t] s. 1. costum de parautist. 2. aprox. salopet matlasat. benzin, combustibil. 5. putere, vitalitate. II. vb. tr. (fam.) 1. a extrage suc din. 2. (amer.) jump weld(ing) [~ iWeld(irj)] s. (tehn.) sudur cap la cap, sudur n T. to ~ up a nviora, a nvigora, a ntri. jumpy [rd3Ainpi] adj. 1. nervos, care tresare uor; iritabil, suprcios. 2. temtor, sfiicios. juiceless ['d3u;slis] adj. 1. fr sev; fr suc, nesuculent. 2. (fig.) fr sev, sec, arid. r 3. (despre pre) care salt, care se urc. juicer ['d3U:so ] s. 1. storctor (defructe, de legume). 2. (teatru fam.) maestru de lumini. junction ['d3Arjk/3n] s. 1. jonciune, legtur, unire. 2. loc / punct de unire, loc / punct juice road ['d3u:s roud[ s. (amer. sl.) cale ferat electric. de ncruciare. 3. staie de legtur, nod de cale ferat; punct de legtur; ncruciare juiciness ['d3u:sinis] s. suculent, caracter zemos (al unui fruct etc.). juicy [rd3u:si] adj. 1. suculent, zemos, mustos. 2. (fam. despre timp) umed. 3. (fig. fam.) (de drumuri), rspntie, rscruce. 4. confluen (de ruri). junction board [~ bo:d, ~ boad] s. (tel.) comutator. colorat, suculent. 4. (sl.) minunat, excelent, de prima calitate. 5. (despre stil) savuros. junction box [~ boks] s. (electr.) cutie de racord / branament. ju-ju |'d3u:d3u:] s. 1. farmec(e), descntec(e); conjurare. 2. amulet, feti. 3. tabu. junction call [~ ko:l] s. (tel.) convorbire suburban. jujube [rd3u:d3u(:)b[ s. 1. (bot.) jujub (Zizyphus jujuba). 2. tablet medicinal, tablet junction curve [~ ks:v] s. (ferov.) curb de racordare. cu gust special de jujub. junction depot [~ depou] s. (amer.) staie-nod (de pasageri i mrfuri). ju-jutsu [d3u:'d3Utsu:] s. (sport.) jiu-jitsu. junction plate [~ pleit] s. (tehn.) eclis. juke-box ['d3u;k boks] s. tonomat. junction service [~ rss:vis] s. (ferov., auto) trafic suburban. julep ['d3U:Iep, -lip] s. 1. julep (sirop n care se pun ierburi aromate). 2. butur junction signal [~ isignsl] s. (ferov.) indicatorul macazului. rcoritoare. 3. (amer.) whisky sau coniac cu ap, zahr, ghea i ment. junction station [~ .stei/an] s. (ferov.) staie-nod (de pasageri). Julian ['d3u:ljan, -ion] adj. iulian. r juncture ['d3Anlctfor] s. 1. loc de unire, punct de legtur; ncheietur, articulaie; Julian calendar [~rkadindo ] s. calendar iulian. julienne [d3u:li'en, '3u:-, 3iljen] I. s. sup Julienne (c zarzavaturi tiate mrunt). II. aay. mbucare; custur. 2. stare de lucruri, circumstane; criz; at this ~ a) n acest moment; n acest loc. b) n aceast conjunctur; moment critic. 3. (tehn.) custur sudat, ncheietur. (despre legume, zarzavaturi) tiat mrunt, ras. June [d3u:n] I. s. iunie, cirear. II. adj. de iunie. July [d3u(:)'lai] s. iulie, cuptor. 2 June apple [~ ,a;pl] s. v. j e n n e t i n g. jumbal ['d3Ambl[ s. v. j u m b 1 e . June berry [~ bsri, ~ iberi] s. (bot.) scoru-de-munte (Sorbus aucuparia). jumble1 [rd3Ambl] I. vb. A. tr. 1. a amesteca, a ngrmdi (n dezordine), a arunca (unul June bug [~ bAg] s. (entom.) gndac-de-iunie (Rhizotrogus). peste altul). 2. a ncurca, a confunda. B . intr. 1. (si to ~ together) a se amesteca, a se jungle [rd3Arjgl] s. 1. jungl; tufi des; desi; smrcuri acoperite de trestii. 2. (fam.) amesteca n dezordine. 2. a se mica n dezordine; a se mbrnci. 3. a se zdruncina. II. s. amestec confuz; amestectur (dezordonata); ncurctur, dezordine, zpceal, cuibar! 3. (fam.) harababur. harababur, nvlmeal. jungled [-d] adj. cu jungle. jungle fever ['d3Angl ifi:v3r] s. (med.) malarie tropical, friguri galbene. jumble2 s. (amer.) covrigel (cu zahr).

531

jybe

jungle gym ['d3At(g3l id3im] s. (amer.) crtoare (structur din bare metalice pentru joaca copiilor), jungly ['dungii] adj. acoperit de jungl; de jungl. junior ['d3u:nJ3r, -niar] I. adj. 1. junior, mai tnr; ~partner asociat mai tnr. 2. nou (ntr-un birou etc.); inferior, subordonat. 3. format din tineri, de tineret. II. s. 1. junior; mai mic; he is my ~ by three years c mai mic dect mine cu trei ani; he is my ~ a fost angajat n slujb dup mine etc. 2. (amer.) student n anul penultim. 3. persoan nou ntr-un birou; subaltern, subordonat. 4. msur mic de haine (pentru femei). juniorate ['d3u:njarcit] s. (univ.) curs pregtitor pentru viitorii preoi iezuii. junior college ['d3u:nj3 ikoid3] s. colegiu de doi ani cu curs incomplet. juniority [^umi'ori t i] s. 1. vrst mai tnr, adolescen, tineree. 2. situaia celui mai mic. 3. inferioritate n poziie / rang / categorie. junior leader ['d3U:njo ili:dar] s. (mii.) comandant inferior, comandant de subunitate mic. junior miss [~ 'mis] s. (amer. fam.) adolescent, fetican. junior service [~ 'sa:vis] s. the ~ forele annate terestre britanice. juniper ['d3u(:)nipar] s. (bot.) ienupr, jneapn, jep (Juniperus). junk1 [d3Ank] I. . 1. (mar.) parm reformat, bucat veche de funie. 2 . vechituri, boarfe nefolositoare; rmie; gunoi; resturi utilizabile, deeuri (de fier, cupru, sticl). 3. (mar.) carne srat i tare, pastrama. 4. toptan, ghiotura; grmad. 5. (zool.) mas de parenchim (n cavitatea cranian a balenelor) care conine spermanet. 6. butean, butuc, buture. II. vb. r. 1. a tia, a mpri n buci. 2. a arunca, a ndeprta (ca nefolositor). III. adj. ieftin; fr valoare; de calitate inferioar. junk2 . (mar.) jonc (vas chinezesc cu pnze i fiind larg). junk3 s. (amer. fam.) droguri, narcotice (mai ales heroin). junk bottle [~ b:>tl] s. (amer.) sticl de porto (din sticl groas, verde). J un k e r ['junks'"] s. (germ.) 1. iuncher. 2. (jig.) ncrezut, nchipuit. junket ['d3Ankit, amer. i -et] I. s. 1. brnz dulce de vac cu nucoar i frica. 2. crem; smntn. 3. chef, banchet, srbtorire. II. vb. intr. a benchetui; (amer.) a organiza o serbare cmpeneasc. junkie ['d3Arjki] s. (amer. fam.) persoan care se drogheaz (mai ales cu heroin), narcornan. junkman [^Ankman], pl. junkmen [-man] s. (amer.) negustor de haine vechi. junk shop ['d3Arjk /op] s. prvlie de vechituri. junta ['d3Anta, 'hunta, 'lunta] s. (pol.) 1. junta, consiliu (mai ales n Spania). 2. v. junto. junto ['d3Antou] s. clic, fraciune politic; alian secreta; cabal. jupe [d3u:p] s. (scot.) jachet, scurt, pieptar (de dam). Jupiter f'd3u:pit3r] s. (mito!., astron.) Jupiter; by ~! pe Jupiter! pe Zeus! jurai ['d3urpl] adj. 1. juridic. 2. privind obligaii morale. jurant [^tirant] s. persoan care face un jurmnt. Jurassic [d3u'ra;sik] (geol.) I . adj. jurasic. II. . jurasic, perioad jurasic. jurat ['d3uara;t, 'd3oar-] s. 1. jurat, membru superior al municipalitii (n unele orae engleze). 2. (jur.) declaraie / mrturie scris sub jurmnt; certificare de loc, timp i persoan (n prezena creia s-a dat depoziia). juratory ['d3u:ratari] adj. de jurmnt. juridical [d3ua'ridik3l, d3u'r-j adj. juridic, legal; judiciar. juridical days [~ deiz] s. pi. (jur.) zile de judecat. juridically [d3ua'ridik3li, dzu'r-] adv. din punct de vedere juridic; juridic(ete). jurisconsult ['d3U3riskantSAlt] s. 1. jurisconsult, legist. 2. jurist, erudit. jurisdiction [id3U3ris'dik/3n] s. (jur.) 1. jurisdicie, competen. 2. teritoriu asupra cruia se extinde jurisdicia, autoritatea, sfera de autoritate; original ~ jurisdicie n prim instan; plea to the ~ obiecie, incident, de necompeten a instanei de judecat. jurisprudence ['d3uarisipru:dpns,.--'--] s. jurispruden; medical ~ medicin judiciar; mining ~ legea minelor. jurisprudent [^uarisiprmdant, i'--] I . adj. cunosctor al legilor. II. s. jurist. jurist ['d3uarist] s. jurist, jurisconsult; (amer.) avocat, om al legii. juristic [d3U3'ristik] adj", juridic; legal. juristic act [~ cekt] s. act juridic. juristical [d3ua'ristikal] adi. v. j u r i s t i c . juror ['d3uarar] s. 1. jurat. 2. membru (din juriu). 3. martor sub jurmnt. 4. judector, arbitru. jury1 ['d3usri] . 1. (jur.) juriu; jurai; common / petty / trial ~ 12 jurai care dau sentina n judeci civile i penale. 2. jurat (membru al juriului pentru premieri). jury2 adj. (mar.) temporar, improvizat; ~ rigged cu greement improvizat. jury box [~ boks] s. (jur.) banca jurailor. jury knot [~ not] s. (mar.) nod de mr. juryman [~man],pl. jurymen [-man, -men] s. 1. (jur.) jurat. 2. membru al unui juriu. jury mast [^uari mo:st, -mast] s. (mar.) catarg improvizat. jus1 [d3\s] s. suc; zeam; lichid. j us 2 s. 1. legislaie; lege. 2. drept legislativ. 3. putere legislativ. just1 [d3Ast] I . adj. 1. drept, legitim, ndreptit, onest, echitabil; sincer. 2. motivat, ntemeiat; potrivit, cuvenit; ~rewar d recompens meritat. 3. exact, corect, just, precis, tocmai; ~ proportion proporie just / exact. 4. regulat, normal. 5. leal, cinstit, neprtinitor; ~ to one's engagements credincios obligaiilor sale. II. [d3Ast, d3est, d3ast] adv. 1 . precis, exact, anume, de-a dreptul, tocmai; it is ~ what I said este exact ceea ce

am spus (eu); ~ so exact aa; ~ in time tocmai la timp, exact; ~ then anume, anume atunci; ~ as ntocmai ca, la fel ca, exact ca; ~ enough tocmai de ajuns; it is ~ the thing for you este exact ceea ce-i trebuie. 2. doar, numai; ~ once numai o dat, o singur dat; I had ~ one glass n-am but dect un (singur) pahar; ~ look! privete numai! ia te uit!; ~ for the fun of it doar / numai n glum; ~ you s h u t up! vorba! gura! tcere! 3. chiar acum; numai ce; he has ~ come a venit chiar acum, numai ce a venit; ~ now a) chiar acum, acum o clip; b) chiar acum, n acest moment; c) (dial.) acu, ndat. 4. abia, de abia; anevoie; eu greu; I ~ caught the train abia-abia am prins trenul; he only ~ managed to do it dc-abia dc-abia a reuit s-o fac. 5. (fam.) cu totul, de-a dreptul, ntr-adevr, pur i simplu; it's ~ splendid este ntr-adevr mre. 6. <* ~ the hammer / job / thing exact ce ne trebuie; taman ce ne lipsea; pic la tanc. just2 ., vb. v. j o u s t. justice ['d3A.stis] s. 1. justiie,dreptate, echitate, onestitate, onorabilitate; ncuviinare, ndreptire; to do him ~ , he is very clever ca s fim drepi, e un om foarte inteligent; in ~ pe drept cuvnt. 2. judecat, justiie; to administer ~ a aplica justiia / dreptatea; to bring to ~ a deferi justiiei, a trimite n judecat; Court of Justice judectorie. 3. judector; Justice of the Peace judector de pace. Justice clerk [~ .kla:kj s. (jur. scot.) asesor al preedintelui tribunalului. justicer [rd3Astisar] s. (nv.) judector. justiceship [rd3Astis/ip] s. 1. rang / titlu / funcie de judector. 2. durat de serviciu ca judector. justiciar [d3As'ti/ia:r, -isi-] s. (ist. Angliei) justiiar (judector cu putere suprem i uneori lociitor de rege pe timpul dinastiei normande). justiciary [d3As'ti/iari, -ijja-, i/s-, -isia-, -isja-] I. s. 1. funcionar judectoresc. 2. (ist. Angliei) v. j u s t i c i a r . II. adj. judiciar, de judecat, judectoresc. justifiability [^Astifaia'biliti] s. caracter justificabil (al unei acuzaii etc.). justifiable ['d3Astifaiabl,.--'] adj. justificabil, ndreptit, legitim; justificat. justifiableness [-nis] s. v. j u s t i f i a b i l i t y . justifiably [-i] adv. justificabil etc. (v. j u s t i f i a b l e ) . justification [Td3AStifi'kei/3n] s. 1. justificare; aprare; circumstane atenuante, scuz. 2. achitare, reabilitare. 3. (jxfligr.) eliminare a unui rnd. justificative ['d3Astifikeitiv] adj. justificativ, de achitare, de confirmare. justificatory ['d3Astifikcitari] adj. v. j u s t i f i c a t i v e . justifier ['d3Astifaiar] s. justificator. justify f'd3Astifai] vb. tr. 1. a justifica; a dezvinovi, a explica, a scuza; the end justifies the means scopul justific / scuz mijloacele. 2. (jur.) a achita. 3. (jur.) a confirma; to ~ (as) bail a confirma sub jurmnt solvabilitatea garantului. justle [rd3Asl] vb. v. j o s t l e . justly fd3Astli] adv. 1 . n mod just, cinstit, echitabil. 2. corect, exact. 3. dup merit, pe bun dreptate. justness fd3Astnis] . caracter just, justee. jut [d3At] I. s. proeminen, ieitur, ridictur. II. vb. in/r. (i to ~ out / forth) a iei n afar, a se distinge. jute [d3u;t] s. (bot.) iut (planta i firul) (Corchorus). Jutes [d3u:ts] s.pl. (ist.) iui. Jutlander [d3At'la2nda] s. locuitor din Iutlanda. Jutlandish [d3At'la2ndi/] adj. din Iutlanda. jutty [rd3Ati] I . . 1. (arhit.) rezalit. 2. (mar.) dig; debarcader. II. vb. intr. a iei, a se proiecta n afar. juve [d3u:v] s. (teatru) june prim. juvenal ['d3u:vanal] adj. (nv.) tineresc, de tineree. juvenescence fd3u:vi'nesns, -va'n-] s. 1. tineree, adolescen. 2. trecere de la copilrie la adolescen. 3. ntinerire. juvenescent [rd3u:vi'nesnt, -va'n-] adj. 1. necopt, nedezvoltat. 2. care ntinerete, de ntinerire. juvenile ['d3u:vinail, -van-, amer. i -nil] I . adj. 1. juvenil; tineresc. 2. juvenil, necopt, imatur. II. s. 1 . adolescent, bieandru. 2. pl. (fam.) v. j u v e n i l e b o o k . juvenile book [~ buk] s. carte pentru copii sau adolesceni. juvenile delinquency [~ di'lirjkwansi] s. (jur.) delincvent juvenil. juvenile delinquent [~ di'linkwant] s. (jur.) delincvent / infractor minor. juvenile labour [~ leibar] s. munca minorilor. juvenileness [d3u:vinailnis] s. (rar) 1. tineree. 2. lips de maturitate. juvenile offender ['d3ii:vinail agenda1"] s. (jur.) infractor minor. juvenilia [d3u:va'nilia] s. pl. (lat.) 1. opere de adolescen. 2. opere artistice sau literare pentru tineret. juvenility [id3u:vi'niliti, -va'n-] s. 1. tineree, junee; adolescen. 2. pl. nebuniile / prostiile tinereii. 3. tineret. juvey [rd3u:vi] s. v. j u v i e . juvie fd3u:vi] s. (amer. si.) 1. delincvent / infractor minor. 2. cas de corecie. juxtapose [d3Akstapouz, --'-] vb. tr. 1. a juxtapune, a aeza alturi; a aeza la rnd; a pune unul peste altul, a suprapune. 2. a confrunta, a compara. juxtaposed ['d3Akstapouzd, i'-] adj. juxtapus. juxtaposition [^Akstapa'zi/^n, -pu'z-] . 1. juxtapunere, alturare. 2. confruntare, comparare. jybe [d3aib] s., vb. v. g y b e .

S-ar putea să vă placă și