Sunteți pe pagina 1din 6

61996J0085_rezumat IER

Cauza 85/96
Mara Martnez Sala contra Freistaat Bayern
Articolele 8a, 48 i 51 din Tratatul CE Noiunea de lucrtor Articolul 4 din Regulamentul
(CEE) nr. 1408/71 Indemnizaia pentru creterea copilului Noiunea de prestaie familial
Articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 Noiunea de Avantaj social
Cerina deinerii unui permis sau a unei autorizaii de edere
Obiectul: o cerere adresat Curii, n temeiul articolului 177 din Tratatul CE, de ctre
Bayerisches Landessozialgericht (Germania) pentru pronunarea unei hotrri preliminare privind
interpretarea articolelor 1, 2, 3 alineatul (1) i a articolului 4 alineatul (1) litera (h) din
Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor
de securitate social salariailor, persoanelor care desfoar activiti independente i familiilor
acestora care se deplaseaz n cadrul Comunitii, cu modificrile ulterioare, precum i a
articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie
1968 privind libera circulaie a lucrtorilor n cadrul Comunitii
Situaia de fapt
Dna Martnez Sala este un cetean spaniol care locuiete n Germania din mai 1968. Aici a
desfurat, cu ntreruperi, diferite activiti salariale, n perioada 1976 1986 i apoi de la 12
septembrie 1989 la 24 octombrie 1989. De la aceast dat a beneficiat de asisten social
acordat de oraul Nrnberg i de Landratsamt Nrnberger Land, n temeiul
Bundessozialhilfegesetz (Legea federal privind asistena social).
Pn la 19 mai 1984, dna Martnez Sala a obinut de la diferite autoriti competente permise de
edere care s-au succedat fr ntrerupere. De la data respectiv nu a mai primit dect documente
care atestau solicitarea prelungirii permisului su de edere. La 19 aprilie 1994, acesteia i-a fost
emis un permis de edere care expira la 18 aprilie 1995 i care a fost prelungit cu nc un an, pn
la 20 aprilie 1996.
n ianuarie 1993, adic n timpul perioadei n care nu deinea un permis de edere, dna Martnez
Sala a solicitat de la Freistaat Bayern o indemnizaie pentru creterea copilului su, nscut n
cursul aceleiai luni. Prin Decizia din 21 ianuarie 1993, Freistaat Bayern a respins aceast cerere,
pe motiv c persoana respectiv nu deinea nici cetenia german, nici autorizaie de edere, nici
permis de edere. Dna Martnez Sala a atacat aceast decizie, dar aciunea ei a fot respins de
ctre Sozialgericht Nrnberg prin Hotrrea din 21 martie 1994, pe motiv c aceasta nu deinea
permisul de edere.
La 8 iunie 1994, dna Martnez Sala a introdus apel mpotriva acestei hotrri la Bayerisches
Landessozialgericht, instana naional suprem.
Conform dreptului comunitar, lucrtorul resortisant al unui stat membru beneficiaz pe teritoriul
altor state membre de aceleai avantaje sociale i fiscale ca i lucrtorii naionali [articolul 7
alineatul (2) din Regulamentul nr. 1612/68]. Conform Regulamentului nr. 1408/71, persoanele cu
reedina pe teritoriul unuia dintre statele membre, crora li se aplic dispoziiile prezentului
regulament, se supun acelorai obligaii i beneficiaz de legislaia oricrui stat membru, n
aceleai condiii ca i resortisanii acelui stat [articolul 3 alineatul (1)], iar lucrtor este orice
persoan asigurat n temeiul unei asigurri obligatorii sau facultative continue mpotriva unuia
Pagina 1 din 6

61996J0085_rezumat IER
sau mai multor riscuri acoperite de ramurile unui regim de securitate social, care se aplic
lucrtorilor salariai sau persoanelor care desfoar activiti independente [articolul 1 litera (a)
punctul (i)]. Regulamentul se aplic tuturor legislaiilor referitoare la [] prestaii familiale.
Sunt considerate prestaii familiale toate prestaiile n natur sau n numerar destinate acoperirii
cheltuielilor familiale, cu excepia alocaiilor speciale de natere menionate la anexa II
[articolul 1 litera (u) punctul (i)].
Conform legislaiei germane, indemnizaia pentru creterea copilului este o prestaie cu caracter
necontributiv, care se nscrie ntr-un set de msuri n materie de politic familial, i care se
acord n temeiul Bundeserziehungsgeldgesetz din 6 decembrie 1985 (Legea privind acordarea
indemnizaiei i a concediului pentru creterea copilului, denumit n continuare BerzGG). n
versiunea sa modificat, aceast lege prevede c dreptul la indemnizaia pentru creterea copilului
aparine oricrei persoane care:
o i are domiciliul sau reedina obinuit pe teritoriul n care se aplic legea respectiv
o are n grija sa un copil
o asigur ngrijirea i educaia acestui copilul i care
o nu are nicio ocupaie sau nu desfoar nicio activitate profesional cu norm ntreag.
n acelai timp, orice resortisant strin care dorete s beneficieze de alocaie trebuie s dein o
autorizaie de edere sau un permis de edere [articolul 1 alineatul (1) litera (a) din BerzGG],
adic un document emis de Oficiul pentru strini care s ateste n mod corespunztor dreptul de
edere de la nceputul perioadei prestaiei respective. O simpl dovad care s ateste solicitarea
unui permis de edere i faptul c ederea este autorizat nu este suficient pentru ca persoana n
cauz s fie considerat deintoarea unei autorizaii de edere, n sensul acestei legi.
Conform Conveniei Europene de Asisten Social i Medical la care Germania i Spania sunt
pri, fiecare dintre prile contractante se angajeaz s le garanteze cetenilor celorlalte pri
contractante care i au reedina legitim pe teritoriul unde se aplic respectiva Convenie i care
nu au resurse suficiente dreptul de a beneficia n aceleai condiii cu propriii ceteni de asistena
social i medical prevzut de legislaia n vigoare.
Bayerisches Landessozialgericht a suspendat judecata i a adresat Curii urmtoarele
ntrebri preliminare:
1)
Un cetean spaniol rezident n Germania, care a desfurat, cu ntreruperi, activiti
salariale pn n 1986 i care, fcnd abstracie de o scurt perioad de angajare n 1989, a
beneficiat ulterior de asisten social n temeiul Bundessozialhilfegesetz (Legea federal privind
asistena social), mai avea n 1993 calitatea de lucrtor, n sensul Regulamentului (CEE) nr.
1612/68 sau al Regulamentului (CEE) nr. 1408/71?
2)
Indemnizaia pentru creterea copilului acordat n temeiul Legii privind acordarea
indemnizaiilor i a concediului pentru creterea copilului (BerzGG) reprezint o prestaie
familial, n sensul Regulamentului (CEE) nr. 1408/71, la care cetenii spanioli rezideni n
Germania au dreptul n aceleai condiii ca i resortisanii germani, n conformitate cu acest
regulament?
3)
Indemnizaia pentru creterea copilului, acordat n temeiul legii privind acordarea
indemnizaiei i a concediului pentru creterea copilului (BerzGG), constituie un avantaj social,
n sensul Regulamentului (CEE) nr. 1612/68?
Pagina 2 din 6

61996J0085_rezumat IER
4)
Legea privind acordarea indemnizaiei i a concediului pentru creterea copilului
(BerzGG) este compatibil cu dreptul Uniunii Europene atunci cnd, n ceea ce privete cetenii
unui stat membru, condiioneaz acordarea indemnizaiei pentru creterea copilului de deinerea
unui permis de edere corespunztor, chiar dac persoanele respective sunt autorizate s locuiasc
n Germania?
Argumentele prilor i motivarea instanei comunitare
Cu privire la noiunile de prestaie familial sau de avantaj social
Prin cea de-a doua i cea de-a treia ntrebare, instana de trimitere dorete s afle, n esen, dac
o prestaie precum indemnizaia pentru creterea copilului prevzut de BerzGG intr sub
incidena dreptului comunitar ca prestaie familial, n sensul Regulamentului nr. 1408/71, sau
ca avantaj social, n sensul Regulamentului nr. 1612/68.
n pofida observaiilor nemotivate ale guvernului german, care consider c este necesar ca CJCE
s revin asupra acestei interpretri1, Curtea a stabilit i n alte hotrri c o prestaie precum
indemnizaia pentru creterea copilului prevzut de BerzGG, care se acord automat persoanelor
care ndeplinesc anumite criterii obiective, n lipsa oricrei evaluri individuale i discreionare a
nevoilor personale, i care urmrete acoperirea cheltuielilor familiale, trebuie s fie asimilat
unei prestaii familiale, n sensul Regulamentului nr. 1408/712.
O prestaie precum indemnizaia pentru creterea copilului, care se acord n mod automat
persoanelor care ndeplinesc anumite criterii obiective, n afara oricrei evaluri individuale i
discreionare a nevoilor personale i care urmrete acoperirea cheltuielilor familiale, intr n
domeniul de aplicare material al dreptului comunitar, n calitate de avantaj social, n sensul
Regulamentului nr. 1612/68.
Noiunea de avantaj social cuprinde toate avantajele care, indiferent dac sunt sau nu n legtur
cu un contract de munc, sunt recunoscute n general lucrtorilor naionali, n special datorit
calitii lor obiective de lucrtori sau datorit simplului fapt al reedinei lor obinuite pe teritoriul
lor naional, i a crei extindere asupra lucrtorilor ceteni ai altor state membre permite astfel
facilitarea mobilitii acestora n cadrul Comunitii3.
Indemnizaia n litigiu pentru creterea copilului este un avantaj acordat lucrtorilor cu timp
parial, reprezentnd un avantaj social. Avnd o sfer general de aplicare n ceea ce privete
libera circulaie a lucrtorilor, articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1612/68 poate fi
aplicat avantajelor sociale care intr n acelai timp i n sfera specific de aplicare a
Regulamentului nr. 1408/714.
Cu privire la noiunea de lucrtor
Prin prima sa ntrebare, instana naional dorete s afle dac un cetean al unui stat membru
care i are reedina ntr-un alt stat membru unde a desfurat activiti salariale i n care
ulterior a beneficiat de asisten social are calitatea de lucrtor, n sensul Regulamentului nr.
1612/68 sau al Regulamentului nr. 1408/71.
1

Cauza C-16/96, Mille-Wilsmann


Hotrrea din 10 octombrie 1996, Hoever i Zachow, Cauzele conexate C-245/94 i C-312/94, Cul. p. I-4895.
3
Hotrrea din 27 martie 1985, Hoeckx, 249/83, Cul., p. 973, considerentul 20.
4
Hotrrea din 10 martie 1993, Comisia c. Luxemburg, C-111/91, Cul., p. I-817, considerentul 21.
2

Pagina 3 din 6

61996J0085_rezumat IER
n conformitate cu legislaia german, acordarea indemnizaiei pentru creterea copilului este
subordonat, n special, condiiei ca persoana n cauz s nu desfoare activiti profesionale sau
s nu desfoare astfel de activiti cu norm ntreag.
n dreptul comunitar noiunea de lucrtor nu este univoc, ci variaz n funcie de domeniul de
aplicare urmrit. Astfel, noiunea de lucrtor folosit n contextul articolului 48 din Regulamentul
nr. 1612/68 nu coincide neaprat cu cea folosit n articolul 51 din tratat i n Regulamentul nr.
1408/71.
n sensul articolului 48 din tratat i al Regulamentului nr. 1612/68, este considerat lucrtor
persoana care desfoar, ntr-o anumit perioad de timp, n favoarea unei alte persoane sau sub
conducerea acesteia, anumite prestaii, n schimbul crora primete o remuneraie. La ncheierea
relaiei de lucru, persoana n cauz i pierde, n principiu, calitatea de lucrtor, dei, pe de o
parte, aceast calitate poate produce anumite efecte dup ncetarea relaiei de munc i, pe de alt
parte, o persoan care caut n mod real un loc de munc trebuie, de asemenea, s fie considerat
lucrtor5.
Curtea amintete c atunci cnd un lucrtor cetean al unui stat membru a fost angajat pe
teritoriul unui alt stat membru i rmne n acest stat dup ce a obinut o pensie, descendenii si
nu beneficiaz de dreptul la tratament egal care rezult din articolul 7 al Regulamentului nr.
1612/68 n ceea ce privete prestaiile sociale prevzute de legislaia statului membru gazd;
atunci cnd ajung la vrsta de 21 de ani, nu mai sunt n ntreinerea sa i nu au calitatea de
lucrtor6.
Dimpotriv, calitatea de lucrtor, n sensul Regulamentului nr. 1408/71, este atribuit oricrei
persoane care este asigurat, chiar i mpotriva unui singur risc, n temeiul unei asigurri
obligatorii sau facultative, n cadrul unui regim general sau special de securitate social
menionat la articolul 1 litera (a) din acest regulament, indiferent de existena unei relaii de
munc7.
Comisia estimeaz c reclamanta trebuie s fie considerat lucrtor, n sensul Regulamentului nr.
1408/71, din simplul motiv c a beneficiat de asigurarea obligatorie de pensie n Germania sau c
organismul de asisten social a afiliat-o pe aceasta, mpreun cu copiii si, la asigurarea de
sntate i i-a nsuit cotizaiile corespondente.
i guvernul francez a susinut c reclamanta n aciunea principal poate fi considerat lucrtor,
n sensul dreptului comunitar al securitii sociale, deoarece aceasta a fost afiliat regimului de
pensii german.
Guvernul german observ c, n conformitate cu Regulamentul nr. 1408/71, n domeniul
prestaiilor familiale din care face parte indemnizaia n litigiu, doar persoana care este asigurat
n temeiul unei asigurri obligatorii mpotriva riscului omajului i care primete, n cadrul
acestui regim de asigurare, prestaii n numerar n temeiul unei asigurri de sntate sau alte
prestaii similare poate avea calitatea de lucrtor8.

Hotrrea din 3 iulie 1986, Lawrie Blum, 66/85, Cul., p. 2121, considerentul 17; Hotrrea din 21 iunie 1988,
Lair, 39/86, Cul. p. 3161, considerentele 31 - 36; Hotrrea din 26 februarie 1991, Antonissen, C-292/89, Cul. p. I745, considerentele 12 i 13.
6
Hotrrea din 18 iunie 1987, Lebon, 316/85, Cul. p. 2811.
7
Hotrrea din 31 mai 1979, Pierik II, 182/78, Cul. p. 1977, considerentele 4 i 7; Hotrrea din 9 iulie 1987,
Laborero i Sabato, cauzele conexate 82/86 i 103/86, Cul. p. 3401, considerentul 17.
8
Hotrrea din 12 iunie 1997, Merino Garca, C-266/95, Cul. p. I-3279.

Pagina 4 din 6

61996J0085_rezumat IER
Comisia a mai subliniat c asigurarea mpotriva unui singur risc prevzut de Regulamentul nr.
1408/71 este suficient pentru a conferi calitatea de lucrtor, n sensul acestui regulament9. Nimic
nu mpiedic statele membre s limiteze dreptul la indemnizaii familiale n cazul persoanelor
care aparin unui sistem solidar constituit sub forma unui regim special de asigurri sociale, i
anume regimul de asigurare de btrnee pentru persoanele care desfoar activiti
independente.
Neavnd suficiente elemente pentru a aprecia toate circumstanele relevante n spe, Curtea las
la aprecierea instanei naionale sarcina de a determina dac o persoan precum reclamanta n
aciunea principal intr n domeniul de aplicare ratione personae al articolului 48 din tratat i al
Regulamentelor nr. 1612/68 sau nr. 1408/71.
Cu privire la ultima ntrebare
Prin a patra ntrebare, instana de trimitere ncearc s afle dac dreptul comunitar i permite unui
stat membru s impun cetenilor unui alt stat membru condiia deinerii unui permis de edere
corespunztor pentru a beneficia de o indemnizaie pentru creterea copilului.
Conform legislaiei germane, pentru a avea dreptul la indemnizaia pentru creterea copilului, n
cazul n care ndeplinete celelalte condiii materiale pentru acordarea acesteia, persoana n cauz
trebuie s i aib domiciliul sau reedina obinuit pe teritoriul german. Spre deosebire de
cetenii germani, orice neresortisant, inclusiv cetenii unui alt stat membru, trebuie s dein
un anumit tip de permis de edere pentru a beneficia de prestaia n litigiu. Simpla atestare a
solicitrii unui permis de edere nu este suficient, dei aceast atestare certific faptul c ederea
este legitim.
Curtea a artat c, dei dreptul comunitar nu se opune cerinei unui stat membru ca cetenii altor
state membre care i au reedina n mod legal pe teritoriul su s dein un permis care s ateste
dreptul de edere al acestora, n msura n care o obligaie identic este impus resortisanilor si
cu privire la cartea de identitate10, situaia poate fi diferit atunci cnd un stat membru cere
resortisanilor altor state membre ca, pentru a beneficia de o indemnizaie pentru creterea
copilului, s dein n mod obligatoriu un permis de edere a crui eliberare este n sarcina
administraiei i care este mult mai greu de obinut.
n scopul recunoaterii dreptului de edere, un permis de edere nu poate avea dect o valoare
declaratorie i probatorie11; or, n acest litigiu, permisul de edere dobndete o valoare
constitutiv de drepturi. Faptul c un stat membru i solicit unui cetean al unui alt stat membru,
care dorete s beneficieze de o prestaie precum indemnizaia pentru creterea copilului, s
obin un document cu valoare constitutiv, emis de propria sa administraie, n timp ce nici un
astfel de document nu este solicitat cetenilor si, d natere unui tratament inegal, care
constituie o discriminare interzis de articolul 6 din Tratatul CE.
Guvernul german, admind c, n sensul articolului 6 din tratat, condiia impus de BerzGG
constituie un tratament inegal, a susinut c faptele din aciunea principal nu aparin nici
domeniului de aplicare ratione materiae, nici domeniului de aplicare ratione personae ale
tratatului, astfel nct reclamanta n aciunea principal nu poate invoca aceast prevedere.
Hotrrea din 30 ianuarie 1997, Stber i Piosa Pereira, cauzele conexate C-4/95 i C-5/95, Cul. p. I-511.
Hotrrea din 27 aprilie 1989, Comisia c. Belgiei, 321/87, Cul. p. 997, considerentul 12, Hotrrea din 30 aprilie
1998, Comisia c. Germaniei, C-24/97, Cul. p. I-2133, considerentul 13.
11
Hotrrea din 8 aprilie 1976, Royer, 48/75, Cul. p. 497, considerentul 50.
9

10

Pagina 5 din 6

61996J0085_rezumat IER
Comisia susine c de la 1 noiembrie 1993, data intrrii n vigoare a Tratatului privind Uniunea
European, reclamanta n aciunea principal are dreptul de edere n temeiul articolului 8a din
Tratatul CE. n calitate de cetean al unui stat membru cu reedina legal pe teritoriul unui alt
stat membru, reclamanta n aciunea principal intr n domeniul de aplicare ratione personae al
prevederilor tratatului consacrate ceteniei europene.
Prin urmare, un cetean al unui stat membru care i are reedina n mod legal pe teritoriul altui
stat membru intr n sfera de aplicare ratione personae a prevederilor tratatului consacrate
ceteniei europene i poate invoca drepturile prevzute de tratat pe care articolul 8 alineatul (2)
le ataeaz statutului de cetean al Uniunii, printre care i cel prevzut la articolul 6, de a nu
suferi discriminri pe motiv de cetenie n sfera de aplicare material a tratatului.
Soluia instanei comunitare
Curtea hotrte:
1)

O prestaie precum indemnizaia pentru creterea copilului prevzut de


Bundeserziehungsgeldgesetz, care se acord n mod automat persoanelor care
ndeplinesc anumite criterii obiective, n lipsa oricrei evaluri individuale i
discreionare a nevoilor personale, i care urmrete acoperirea cheltuielilor familiale,
intr n domeniulde aplicare ratione materiae al dreptului comunitar, n calitate de
prestaie familial, n sensul articolului 4 alineatul (1) litera (h) din Regulamentul
(CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de
securitate social salariailor, persoanelor care desfoar activiti independente i
membrilor familiilor acestora care se deplaseaz n cadrul Comunitii, astfel cum a
fost modificat i actualizat prin Regulamentul (CEE) nr. 2001/83 al Consiliului din 2
iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CEE) nr. 3427/89 al
Consiliului din 30 octombrie 1989, i ca avantaj social, n sensul articolului 7 alineatul
(2) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind
libera circulaie a lucrtorilor n cadrul Comunitii.

2)

Instana de trimitere trebuie s determine dac o persoan precum reclamanta n


aciunea principal intr n sfera de aplicare ratione personae a articolului 48 din
Tratatul CE i a Regulamentului nr. 1612/68 sau a Regulamentului nr. 1408/71.

3)

Dreptul comunitar nu permite i unui stat membru s cear cetenilor altor state
membre, autorizai s i aib reedina pe teritoriul su, s obin un permis de edere
corespunztor eliberat de administraia naional pentru a beneficia de o indemnizaie
pentru creterea copilului, n timp ce pentru cetenii si este suficient faptul c i au
domiciliul sau reedina obinuit n acest stat membru.

Pagina 6 din 6

S-ar putea să vă placă și