Sunteți pe pagina 1din 100

Sistem pentru calitatea puterii

2
Atenie!
Conectarea incorect a acestui instrumentul poate duce la moarte,
rnire grav sau incendiu.Citi[i i n[elege[i acest manual nainte de a
conecta instrumentul. Respecta[i instruc[iunile de instalare i utilizare
atunci cnd folosi[i acest instrument.
Conectarea acestui instrument trebuie s fie efectuat n conformitate
cu Codul Electric Na[ional (ANSI/NFPA 70-2008) din SUA i orice alte
cerin[e de siguran[ suplimentare aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Instalarea, utilizarea i ntre[inerea acestui instrument trebuie efectuat
doar de ctre personal calificat. Codul Electric Na[ional defineite o
persoan calificat ca o persoan care are abilitatea si cunotin[ele
despre construc[ia i utilizarea echipamentelor i instala[iilor electrice i
care a beneficiat de o instruire de siguran[ despre pericolele implicate.
Persoanele calificate care lucreaz la sau n apropierea conductorilor
electrici sub tenisune trebuie s respecte practicile i procedurile de
lucru de siguran[ aplicabile inclusiv purtarea echipamentului de
protec[ie personal n conformitate cu Standardul pentru Cerin[e de
Siguran[ pentru Locul de Munc (ANSI/NFPA 70E-2004) din SUA i
orice alt cerin[ de siguran[ aplicabil instala[iei dumneavoastr.
Note pri vind sigurana
Definiii
AVERTISMENT informeaz utilizatorul c anumite condi[ii sau practici pot duce la
rnire sau moarte.
ATEN|IE identific anumite condi[ii sau practici care pot duce la deteriorarea
Mavosys 10, a datelor sau a altor echipamente sau bunuri.
NOT atrage aten[ia asupra anumitor informa[ii.
Simbol uri
Aten[ie, consulta[i documentele nso[itoare (acest manual)
Curent alternativ (AC)
Curent continuu (DC)
Terminal conductor de protec[ie
3
Precauii de siguran
Urmtoarele precau[ii de siguran[ trebuie respectate de fiecare dat cnd este
efectuat o conexiune de curent sau tensiune la Mavosys 10.
Conecta[i mpmntarea de siguran[ (verde) nainte de a efectua orice alte
conexiuni.
Cnd conecta[i circuite electrice sau echipamente generatoare de impulsuri,
ntrerupe[i circuitele. NU instala[i nici o conexiune cu instrumentul n circuite
alimentate.
Conexiunile trebuie efectuate mai nti la instrument i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Purta[i echipament de protec[ie personal, inclusiv ochelari de protec[ie i
mnui izolatoare atunci cnd face[i conexiuni la circuite de putere.
Minile, ncl[rile i podeaua trebuie s fie uscate atunci cnd face[i
conexiuni la o linie de putere.
Asigura[i-v c unitatea este oprit (OFF) nainte de conectarea sondelor la
panoul din spate.
nainte de fiecare utilizare, inspecta[i toate cablurile pentru a descoperi rupturi
sau crpturi ale izola[iei. nlucui[i imediat cablurile defecte.
Ansamblurile trebuie conectate mai nti la Mavosys 10 i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Dac echipamentul este utilizat ntr-un mod nespecificat n acest manual,
protec[ia oferit de echipament poate fi diminuat.
Aceste precau[ii de siguran[ sunt repetate unde este cazul n acest manual.
Declaraii i ntii nri
Declaraie de garanie
Toate produsele GMC-I Messtechnik GmbH sunt garantate cumpartorului original
mpotriva defectelor materiale i de fabrica[ie pentru o perioad de un an de la data
livrrii. GMC-I Messtechnik GmbH va repara sau nlocui, la alegerea sa, toate
echipamentele defecte care sunt returnate, cu taxele preplatite, n perioada de
garan[ie. Repara[ia va fi gratuit dac nu exist dovezi c echipamentul a fost
manevrat incorect sau abuzat. Garan[ia nu se aplic defectelor rezultate din
ntre[inerea inadecvat sau incorect, interfa[area cu hardware/software al
cumprtorului, modificarea neautorizat sau utilizarea incorect a echipamentului,
utilizarea n afafra specifica[iilor de mediu sau pregtirea sau ntre[inerea incorect a
locului de lucru.
Declaraie de fiabilitate
Informa[iile din acest manual au fost verificate i credem c sunt n totalitate corecte.
Totui, nu suntem responsabili pentru nici o greeal. Tot materialul este doar n
scop informativ i poate fi modificat fr notificare prealabil.
4
ntiinare privind conformitatea FCC
Acest dispozitiv a fost testat i ndeplinete limitele pentru dispozitive digitale Clasa
A, conform pr[ii 15 din Regulamentul FCC. Aceste limite asigur o protec[ie
rezonabil mpotriva interferen[elor duntoare atunci cnd echipamentul este utilizat
ntr-un mediu comercial. Acest echipament genereaz, utilizeaz i poate radia
energie la frecven[e radio i, daca nu este instalat i utilizat n conformitate cu
manualul de utilizare, poate produce interferen[e duntoare comunica[iilor radio.
Utilizarea acestui echipament ntr-o zon reziden[ial poate produce interferen[e
duntoare, caz n care utilizatorul trebuie s corecteze interferen[ele pe cheltuiala
sa.
ntiinare privind drepturile de autor
Aceast publica[ie con[ine informa[ii asupra crora GMC-I Messtechnik GmbH de[ine
drepturile de autor. Prin acceptarea i utilizarea acestui manual, sunte[i de acord c
informa[iile con[inute aici vor fi utilizate doar pentru utilizarea echipamentelor GMC-I
Messtechnik GmbH.
5
Cuprins
1. Introducere ......................................................................................... 10
1.1. Despre Mavosys 10 ...................................................................................... 10
1.1.1. Descrierea Mavosys 10 ........................................................................... 10
1.1.2. Interfa[a cu Mavosys 10 .......................................................................... 10
1.1.3. Comunica[ia de date ................................................................................ 11
1.1.4. Module de intrare/ieire ........................................................................... 11
1.1.5. Platform virtual de analiz ................................................................... 11
1.1.6. Acest manual ........................................................................................... 12
1.2. Despachetarea Mavosys 10 ........................................................................ 12
1.2.1. Despachetarea ........................................................................................ 12
1.2.2. Verificarea defec[iunilor datorate transportului ........................................ 12
1.2.3. Reambalarea pentru retur........................................................................ 13
1.3. Accesoriile Mavosys 10 ............................................................................... 13
1.3.1. Accesorii standard ................................................................................... 13
1.3.2. Accesorii op[ionale .................................................................................. 13
1.3.3. Specifica[ii tehnice ................................................................................... 13
1.3.4. Alimentare extern dc .............................................................................. 13
1.3.5. Calibrare .................................................................................................. 13
1.4. Descriere fizic ............................................................................................. 14
1.4.1. Dimensiuni ............................................................................................... 14
1.4.2. Panoul de afiare op[ional ....................................................................... 14
1.4.3. Panoul de conectori ................................................................................. 14
1.4.4. Surs de alimentare dc extern ............................................................... 14
2. Comenzi, i ndicatoare i conectori ................................................... 15
2.1. Componente externe ................................................................................... 15
2.1.1. Descriere ................................................................................................. 15
2.1.2. Panoul frontal .......................................................................................... 15
2.1.3. Panoul din spate ...................................................................................... 17
2.2. Conectarea la sursa de alimentare AC ....................................................... 20
2.2.1. Specifica[ii de alimentare ......................................................................... 20
2.2.2. Intrare alimentare / comutator.................................................................. 20
2.2.3. Conectarea la o surs de alimentare AC ................................................. 21
2.3. Interfaa de comunicaii ............................................................................... 22
2.3.1. Op[iuni de comunica[ii ............................................................................. 22
2.3.2. Cerin[e computer ..................................................................................... 22
2.3.3. Ghidul pentru utilizarea de la distan[ (Remote)...................................... 22
2.3.4. Diagrama porturilor de comunica[ie ......................................................... 23
2.3.5. Tabelul de componente ........................................................................... 23
2.3.6. Ghid de utilizare de la distan[ (Remote) ................................................ 24
6
2.4. Conectorii modulului de intrare .................................................................. 24
2.4.1. Modulele de intrare pentru 61STD i 61SGD .......................................... 24
2.4.2. Modulul de intrare pentru 61VCM ............................................................ 24
2.4.3. Canalele de intrare .................................................................................. 24
2.4.4. Precau[ii de siguran[ .............................................................................. 25
2.4.5. Diagrama modulului de conectori pentru 61STD i 61SGD ..................... 26
2.4.6. Tabelul de componente ........................................................................... 27
2.4.7. Cabluri de msurare, sonde i ansambluri .............................................. 27
2.4.8. Diagrama modulului de conectori pentru 61VCM .................................... 28
2.4.9. Tabelul de componente ........................................................................... 29
2.4.10. Conexiuni............................................................................................... 29
2.5. Conectarea cabluirilor de msurare a tensiunii ........................................ 30
2.5.1. Setul de cabluri de msurare ................................................................... 30
2.5.2. Set op[ional de cabluri pentru 61MVB ..................................................... 30
2.5.3. Adaptor op[ional de tensiune cu siguran[ .............................................. 31
2.5.4. Set de cabluri de msurare cu siguran[ op[ional.................................. 31
2.5.5. Conectorii de intrare de tensiune ............................................................. 32
2.6. Conectarea sondelor de curent .................................................................. 33
2.6.1. Tipuri de cabluri de curent ....................................................................... 33
2.6.2. Tipuri de sonde de curent ........................................................................ 33
2.6.3. Precau[ii de siguran[ .............................................................................. 33
2.6.4. Sonde de curent tipice ............................................................................. 34
2.6.5. Exemplu................................................................................................... 35
2.6.6. Pozi[ionarea sondei ................................................................................. 35
2.6.7. Exemplu de conectare a sondei de curent pe o singur faz .................. 35
2.7. Conectarea ansamblurilor de tensiune/curent de intrare ......................... 36
2.7.1. Tipuri de ansambluri ................................................................................ 36
2.7.2. Aten[ie ..................................................................................................... 36
2.7.3. Diagrama de asamblare a ansamblurilor ................................................. 37
2.7.4. Componente ansamblu ........................................................................... 37
2.7.5. Exemplu: Conectarea ansamblului de tensiune....................................... 38
2.7.6. Carcase op[ionale .................................................................................... 38
2.8. Conectorii intrrilor digitale ........................................................................ 39
2.8.1. Conexiuni de intrare digitale .................................................................... 39
3. Di agrame de circuit pentru monitorizarea puterii .......................... 40
3.1. Conectarea puterii la conexiunile de Tensiune/Curent ............................. 40
3.1.1. Conexiunile de tensiune i curent ............................................................ 40
3.1.2. Preacau[ii de siguran[ ............................................................................ 41
3.1.3. Reguli pentru efecutarea conexiunilor ..................................................... 42
3.2. O singur faz .............................................................................................. 44
3.3. Ramificaie faz ............................................................................................ 45
3.4. Trei faze, conexiune stea cu 4 fire .............................................................. 46
3.5. Trei faze, conexiune delta ........................................................................... 47
3.6. Trei faze, 2-Watt Delta .................................................................................. 48
3.7. 2 Element f Canalul de tensiune B .................................................... 49
3.8. 2 Element f Canalul de tensiune C .................................................... 50
7
4. Descri ere operai onal ...................................................................... 51
4.1. Setri de intrare ............................................................................................ 51
4.1.1. Introducere .............................................................................................. 51
4.1.2. Platform analizor virtual ......................................................................... 51
4.1.3. Tipul circuitului ......................................................................................... 52
4.1.4. Factori de scalare .................................................................................... 52
4.2. Colectarea datelor ........................................................................................ 53
4.2.1. Monitorizarea n timp real ........................................................................ 53
4.2.2. Monitorizarea evenimentelor ................................................................... 53
4.2.3. Cnd se monitorizeaz evenimente ........................................................ 53
4.2.4. Pragurile parametrilor .............................................................................. 53
4.2.5. Setarea .................................................................................................... 53
4.2.6. Eveniment................................................................................................ 53
4.2.7. Capturarea formei de und ...................................................................... 54
4.3. Funcii de memorie ...................................................................................... 54
4.3.1. Memorie backup ...................................................................................... 54
4.3.2. Memorie flash pentru stocarea datelor .................................................... 54
4.4. Utilizarea remote cu ajutorul computerului ............................................... 55
4.4.1. Introducere .............................................................................................. 55
4.4.2. Ghid pentru utilizarea interfe[ei remote .................................................... 55
4.4.3. Cerin[e computer ..................................................................................... 55
4.4.4. Interfa[a de comunica[ie .......................................................................... 55
4.5. Setarea conexiunii prin Modem .................................................................. 56
4.5.1. Modem extern .......................................................................................... 56
4.5.2. Ghid de referin[ ...................................................................................... 56
4.6. Configurarea Mavosys 10 DataNode pentru comunicaia prin modem ... 57
4.6.1. Mavosys 10 DataNode ............................................................................ 57
4.6.2. Procedura ................................................................................................ 57
4.7. Setarea conexiunii prin COM 1 RS232 ....................................................... 64
4.8. Setarea conexiunii prin anten GPS ........................................................... 64
4.8.1. Cerin[e anten ......................................................................................... 64
4.8.2. Ghid de referin[ ...................................................................................... 64
4.9. Unitate independent ................................................................................... 65
4.9.1. Interfa[a cu utilizatorul op[ional .............................................................. 65
4.9.2. Selectarea limbii ...................................................................................... 65
4.9.3. Ghid de referin[ ...................................................................................... 65
4.9.4. Precau[ii de siguran[ .............................................................................. 65
4.10. Utilizarea de baz ....................................................................................... 66
4.10.1. Acumulatori............................................................................................ 66
4.10.2. Sursa de alimentare AC......................................................................... 66
4.10.3. Procedura de pornire ............................................................................. 66
8
Anexa A. Accesorii opi onal e ............................................................... 67
A.1. Introducere ................................................................................................... 67
A.2. Lista accesoriilor hardware ........................................................................ 67
A.3. Opiuni hardware - Carcase ........................................................................ 71
A.3.1. Panou pentru montare n rack cu afiaj (61RMTD) ................................. 71
A.3.2. Dimensiunile 61RMTD ............................................................................ 72
A.3.3. Dimensiunile 61RMTS ............................................................................ 73
A.3.4. Dimensiunile 61SGD ............................................................................... 74
A.3.4. Panoul fr afiaj pentru montare n rack (61RMT) ................................ 75
A.3.6. Dimensiunile 61TD .................................................................................. 76
A.3.7. Kit Carcas 4 ansambluri NEMA 116848-G1 cu 61BRKTS .................... 77
A.3.8. Dimensiunile 61WENCL .......................................................................... 78
A.3.9. Kit-ul Carcas NEMA (61WENCL) .......................................................... 79
A.3.10. Dimensiunile 61VCM ............................................................................. 80
A.3.11. Ansamblul carcas pentru un singur modul (61VENCL) ....................... 81
A.3.12. Dimensiunile 61VENCL ......................................................................... 82
A.3.13. Dimensiunile 61BRKT ........................................................................... 83
A.3.14. Suport de montare pentru 61VCM ........................................................ 84
A.4. Lista de acceosrii software ......................................................................... 85
A.4.1. Lista de accesorii .................................................................................... 85
A.4.2. Software Encore Series ........................................................................ 85
A.4.3. PQView ................................................................................................ 85
Anexa B. Specificaii tehnice ............................................................... 86
B.1. Caracteristici generale ................................................................................ 86
B.1.1. Dimensiuni .............................................................................................. 86
B.1.2. Condi[ii de mediu .................................................................................... 86
B.1.3. Ceasul sistemului .................................................................................... 86
B.1.4. Surs de alimentare ................................................................................ 87
B.1.5. Alimentare ............................................................................................... 87
B.1.6. Caegorii de instala[ie ............................................................................... 87
B.1.7. Interfa[a de afiare (op[ional) .................................................................. 88
B.1.8. Comnunica[ie .......................................................................................... 88
B.2. Parametrii de msurare ............................................................................... 88
B.2.1. Tensiune ................................................................................................. 88
B.2.2. Curent ..................................................................................................... 90
B.2.3. Ansamblu de tensiune ............................................................................. 92
B.2.4. Ansamblu de curent ................................................................................ 92
B.2.5. Intrare digital ......................................................................................... 93
B.3. Grad de protecie la infiltraii carcase ....................................................... 94
B.3.1. Model 61STD .......................................................................................... 94
B.3.2. Model 61VCM ......................................................................................... 94
B.3.3. Model 61RMT .......................................................................................... 94
B.3.4. Model 61RMTD ....................................................................................... 94
B.3.5. Model 61WENCL .................................................................................... 94
B.3.6. Model 116848-G1 ................................................................................... 94
B.3.7. Model 61SGD .......................................................................................... 95
B.3.8. Model 61SG ............................................................................................ 95
9
Anexa C. Conectarea unei surse de alimentare DC externe ............. 96
C.1. Introducere ................................................................................................... 96
C.1.1. Siguran[e................................................................................................. 96
C.2. Conectarea cablului de intrareDC .............................................................. 97
C.2.1. Sursa de alimentare extern ................................................................... 97
C.2.2. Cablul de conectare ................................................................................ 97
C.2.3. Deconectarea cablului ............................................................................ 97
Anexa D. Cl em extern de ferit ........................................................ 98
D.1. Instalarea clemei de ferit extern ............................................................. 98
D.1.1. Introducere .............................................................................................. 98
D.1.2. Procedura de instalare ............................................................................ 98
10
1. Introducere
1.1. Despre Mavosys 10
1.1.1. Descrierea Mavosys 10
Mavosys 10 cuprinde dou produse de talie mondial pentru achizi[ia datelor
dezvoltate de GMC-I Messtechnik GmbH familia de produse DataNode pentru
Signature System

i Mavowat 70. Aceast integrare a capabilit[ii de msurare a


puterii mpreun cu un design modular inovativ face ca Mavosys 10 sa ias n
eviden[ ca un produs cu adevrat revolu[ionar. Conceptul modular se aplic att
pentru configura[ia hardware ct i pentru arhitectura firmware, fcnd din aceast
unitate un instrument cu multiple ntrebuin[ri. Mavosys 10 poate fi utilizat ca unitate
de diagnosticare pn la oferirea de informa[ii preventive i predictive ca solu[ie
integrat. Instrumentul este proiectat pentru a fi comandat fie local, ca unitate
independent cu panoul LCD op[ional instalat, fie prin intermediul unui computer,
folosind Software-ul din seria Encore. Mavosys 10 se conformeaz standardelor
IEEE1159, IEC61000-4-30 Clasa A, EN 50160 i altor standarde. Poate fi instalat nt-
o instala[ie permanent sau semi-permanent.
1.1.2. Interfaa cu Mavosys 10
Mavosys 10 poate fi utilizat local ca unitate independent si/sau de la distan[
(remote) ca modul de achizi[ie a datelor conectat la software-ul din seria Encore:
1.1.2.1. Utilizarea local cu interfaa opional cu utilizatorul
Ca i unitate independent, Mavosys 10 poate fi prevzut cu un afiaj cu cristale
lichide (LCD) ca interfa[ cu utilizatorul. Ecranul sensibil la atingere op[ional se
monteaz pe panoul forntal al instrumentului (montare n rack sau switchgear).
Panoul LCD ofer acces imediat la monitorizarea tuturor parametrilor de msurare i
a setrilor i configura[iilor instrumentului. Consulta[i Ghidul de utilizare pentru
Interfa[a cu utilizatorul a Mavosys 10 pentru instruc[iuni detaliate.
1.1.2.2. Utilizrea de la distana cu ajutorul unui computer
Mavosys 10 poate cu utilizat ca modul de achizi[ie a datelor conectat la software-ul
din seria Encore. Acest software ofer un punct de conexiune centralizat pentru
dispozitivele remote, transformnd computerul ntr-un server web autonom.
Software-ul din seria Encore permite comunica[ia cu Mavosys 10, folosind un
browser Internet conven[ional ca interfa[ cu utilizatorul. Utilizarea remote include
setrile i configura[iile instrumentului i monitorizarea n timp real a parametrilor,
datelor despre perturba[ii i tendin[e. Consulta[i Ghidul de utilizare pentru Software-ul
din seria Encore pentru instruc[iuni detaliate.
11
1.1.3. Comunicai a de date
Mavosys 10 poate comunica cu software-ul din seria Encore prin Ethernet (cablu,
wireless, firb optic), RS485, i modem fix/celular prin RS232. Modemul fizic este o
op[iune extern i nu este inclus n produsul standard. Acesta extinde flexibilitatea n
alegerea interfe[ei de comunica[ie pentru utilizarea de la distan[.
1.1.4. Module de i ntrare/ieire
Mavosys 10 ofer procesare dedicata a semnalelor digitale printr-o conexiune
separat si independent pentru fiecare modul de intrare/ieire instalat. Acest design
modular i configurabil spulber formatul tradi[ional de instrumente cu 8 canale (4
tensiune, 4 curent). Alege[i module de tensiune, curent i achizi[ie de date pentru a
construi de la unul la patru instrumente ntr-un singur format compact si eficient ca
pre[. Modulele disponibile sunt:
Module Tensiune AC 4 canale folosind oricare bloc de terminale, mufe de
siguran[, sau conector cu 25-pini ctre ansamblu CT extern.
Module de Curent AC 4 canale pentru Transformatoare Clete (CT) sau
conector cu 25-pini ctre ansamblu CT extern.
Module de intrare digitale 8 canale
Not
Modulele sunt instalate din fabric. Acestea nu pot fi instalate pe teren i
nu sunt accesibile de ctre utilizator.
Consulta[i Capitolul 2 Comenzi, indicatoare i conectori, pentru mai multe informa[ii
despre modulele de intrare. Capitolul 3 Diagramele circuitelor pentru monitorizarea
puterii con[in diagramele de conectare pentru efecutarea msurtorilor de putere.
1.1.5. Platform virtual de analiz
La baza Mavosys 10 st platforma virtual de analiz sau configura[ia instrument n
instrument. Analizorul virtual permite instrumentului s diferen[ieze opera[iile n mai
multe module. Utilizatorul poate configura pn la patru analizoare virtuale pentru
fiecare instrument Mavosys 10.
Arhitectura firmware Mavosys 10 se bazeaz pe conceptul de separare a diferitelor
etaje de achizi[ie, caracterizare, comunica[ie i vizualizare cu interfe[e clar definite
care decupleaz una de cealalt. Instrumentul poate monitoriza fenomenele de
calitate a puterii pentru depanare i/sau stabilirea conformit[ii. Poate nregistra
condi[iile de pornire (inrush), poate efectua studii statistice pe termen lung pentru a
stabili performan[a, i poate efectua testarea echipamentelor i evaluarea pentru
punere n func[iune i ntre[inere. Firmware-ul integreaz proceduri intuitive de
setrare a instrumentului pentru fiecare modul analizor pentru a asigura capturarea
tuturor datelor relevante pentru analiza ulterioar, scrierea rapoartelor, i arhivarea
datelor folosind alte aplica[ii software compatibile CMG-I Messtechnik GmbH cum ar
fi PQView.
12
1.1.6. Acest manual
Acest manual este doar o parte dintr-un set complet de documente care ofer
informa[ii comprehenzive despre Mavosys 10. Con[ine n principal instruc[iuni despre
setarea de baz a hardware-ului Mavosys 10 pentru utilizare. Descrie interfe[ele
modulelor de intrare i conficura[iile posibile de conectare pentru conexiunile de
tensiune/curent. Descrie deasemenea proturile de comunica[ie de date disponibile n
panoul din spate al instrumentlui. n acest manual este inclus o prezentare general
despre setare Mavosys 10 ca unitate independent sau ca modul de achizi[ie de
date conectat la software-ul din seria Encore.
Pentru descrirea opera[ional folosind panoul LCD local, consulta[i Ghidul de
utilizare pentru Interfa[a cu utilizatorul a Mavosys 10 (contacta[i GMC-I Messtechnik
GmbH pentru disponibilitate).
Pentru descrierea opera[ional folosind comanda de la distan[ prin software-ul din
seria Encore consulta[i Ghidul de utilizare pentru Software-ul Encore Series.
1.2. Despachetarea Mavosys 10
1.2.1. Despachetarea
Pentru o protec[ie maxim mpotriva posibilelor defecte datorate transportului,
Mavosys 10 a fost sigilat ntr-un ambalaj de plastic nchis ntr-o cutie de carton
rezistent pentru transport. Dup deschiderea ambalajului, inspecta[i cu aten[ie
con[inutul i verifica[i inventarul i posibilele defec[iuni datorate transportului.
Despacheta[i Mavosys 10 astfel:
Pas Aciune
1 ndeprta[i toate materialele informative din partea superioar a cutiei.
2 Scoate[i cu grij Mavosys 10 din cutia de transport.
3 ndeprta[i toate accesoriile din cutie. Verifica[i dac sunt incluse accesoriile
standard (vezi Capitolul 1.3.1. Accesorii standard) i accesoriile op[ionale
(vezi Anexa A. Accesorii op[ionale) comandate de dumneavoastr.
1.2.2. Verificarea defeciunilor datorate transportului
Inspecta[i vizual Mavosys 10 pentru a descoperi posibile deteriorri. Dac exist,
anun[a[i i reclama[i imediat transportatorului sau asiguratorului, sau ambilor. Apoi
anun[a[i departamentul de vnzri GMC-I Messtechnik GmbH despre inten[ia
dumneavoastr de a returna unitatea.
13
1.2.3. Reambalarea pentru retur
Dac unitatea trebuie returnat la GMC-I Service GmbH pentru service sau repara[ii,
nfura[i unitatea n suficient material de ambalaj i aeza[i-o ntr-o cutie sau lad
bine cptuit pentru a preveni deteriorarea. Nu returna[i Mavosys 10 ntr-o cutie
necptuit. GMC-I Service GmbH nu este responsabil pentru defec[iunile aprute n
timpul transportului datorate ambalrii necorespunztoare de ctre dumneavoastr.
1.3. Accesoriile Mavosys 10
1.3.1. Accesorii standard
Accesoriul standard livrat mpreun cu Mavosys 10 este Ghidul de Instalare Mavosys
10, 3-349-519-03.
1.3.2. Accesorii opionale
Consulta[i Anexa A pentru lista de accesorii op[ionale hardware i software care pot
fi utilizate cu Mavosys 10. Unitatea poate fi personalizat cu module de conectori de
intrare op[ionale, conectori pentru porturi de comunica[ie, conector anten GPS i o
muf jack de alimentare 12V dc.
1.3.3. Specificaii tehnice
Specifica[iile tehnice pentru parametrii msura[i, parametrii calcula[i, modulele de
tensiune, sondele de curent i ansamblurile de msurare sunt prezentate n Anexa B.
1.3.4. Alimentare extern dc
Pentru a conecta o surs de alimentare dc extern, consulta[i Anexa C.
1.3.5. Calibrare
Intervalul de calibrare recomandat pentru aceast unitate este de 12 luni.
Pentru calibrare, v rugm contacta[i:
GMC-I Service CmbH
Service Center
Thomas-Mann-Str. 16-20
90471 Nurnberg, Germany
Tel: +49 911 8602-0
Fax: +49 911 8602-253
E-Mail: service@gossenmetrawatt.com
Aceast adres este valabil doar pentru Germania. V rugm contacta[i
reprezentantul sau distribuitorul pentru service n alte [ri.
14
1.4. Descriere fizic
1.4.1. Dimensiuni
Mavosys 10, n carcasa pentru birou, fr panoul LCD op[ional, este un instrument
autonom care cntrete 4 livre i are dimensiunile l[ime 11.25 x nl[ime 3.5 x
adncime 7 .
Cnd este utilizat cu panoul LCD instalat ntr-un rack de 19, instrumentul cntrete
5 livre i are o adncime de 8.
Cnd este utilizat cu panoul LCD instalat n switchgear, instrumentul cntrete 10
livre i are dimenisunile 7 x 6.5 x 8.
1.4.2. Panoul de afiare opional
Interfa[a op[ional cu utilizatorul este un panou LCD VGA cu ecran sensibil la
atingere cu meniuri pentru utilizarea i configurarea local.
1.4.3. Panoul de conectori
Panoul din spate cuprinde conectorii industriali de tensiune/curent/ansamblu de
msurare, porturi de comunica[ie, conector de intrare dc i comutatorul de
alimentare. Consulta[i Capitolul 2 Comenzi, indicatori i conectori pentru descriere.
1.4.4. Surs de ali mentare dc extern
Pentru a conecta o surs de alimentare dc extern, consulta[i Anexa C.
15
2. Comenzi, indicatoare i conectori
2.1. Componente externe
2.1.1. Descriere
Componentele externe se refer la comenzile, indicatorii i conectorii externi, utilizate
de operator.
2.1.2. Panoul frontal
Panoul frontal Mavosys 10 poate arta diferit, n func[ie de op[iunile specificate.
2.1.2.1. Panoul frontal f interfaa local LCD
Consulta[i mai jos descrierea panoului forntal Mavosys 10 fr interfa[a LCD cu
utilizatorul.
Figura 1
Nr Funcie
1 Indicator de stare. LED-ul va fi aprins dac este detectat o condi[ie
anormal. Dac unitatea func[ioneaz normal, indicatorul este stins.
2 Monitorizare On. LED-ul va fi aprins dac monitorizarea este activ.
Dac monitorizarea este inactiv, indicatorul este stins.
3 Indicator de alimentare. LED-ul va clipi la pornirea unit[ii de la
comutatorul de alimentare. Numrul de clipiri corespunde cu numrul
de module instalate.
16
2.1.2.2. Panoul frontal cu Interfaa LCD opional, pentru montare n rack sau
switchgear
n figur este prezentat ecranul LCD color sensibil la atingere. Mai jos este descris
panoul frontal Mavosys 10 cu panoul LCD instalat.
Figura 2
Nr Funcie
1 Carcas de protec[ie cu mnere pentru montare n rack.
2 Ecran cu cristale lichide (LCD). Afiaj de 3.75 x 4.75 inci, rezolu[ie
VGA, grafic i text. Ecranul color LCD este sensibil la atingere, putnd
fi utilizat folosind degetul i/sau un creion pentru ecran. Ecranul
permite selectarea meniurilor, introducerea datelor alfanumerice, i are
un sistem compact de iluminare fluorescent (CCFL) care poate fi
activat pentru condi[i de luminozitate redus.
n continuare sunt prezentate cteva instruc[iuni de baz pentru
ngrijirea ecranului LCD:
Utiliza[i i depozita[i unitatea n domeniile de temperatur i
umiditate specificate. Ecranul LCD poate fi afectat de expunerea
la temperaturi nalte sau umiditate ridicat. Condensarea sau
umezeala produs de modificrile rapide de temperatur poate
deasemenea s deterioreze ecranul LCD. Cur[a[i imediat orice
urm de umezeal de pe suprafa[a ecranului.
Aten[ie cnd cur[a[i sau ndeprta[i petele de pe suprafa[a
ecranului LCD. Sterge[i uor suprafa[a cu o crp moale sau un
tampon de vat. Pute[i utiliza alcool izopropilic, dar asigura[i-v
ca ndeprta[i toate reziduurile de solvent.
Nu aplica[i o for[ excesiv pe suprafa[a ecranuli LCD. Ecranul
con[ine componente electronice sensibile care pot fi deteriorate
datorit unui impact puternic.
3 Carcas pentru montare switchgear
17
2.1.3. Panoul din spate
La fel ca i pentru panoul frontal, panoul din spate al Mavosys 10 poate fi diferit n
func[ie de modulele de intrare instalate.
2.1.3.1. Panoul din spate pentru unitatea 61STD Configurabil cu pn la patru
module de intrare
Mavosys 10 Standard (61STD) poate include pn la patru module de intrare cu
diferite tipuri de conectori. Modulele instalate pe panoul din spate sunt personalizate
n func[ie de specifica[iile utilizatorului. Panoul din spate const din modulele cu
conectori de intrare, porturi de comunica[ie i comutator de alimentare. Consulta[i
mai jos descrierea unui panou tipic Mavosys 10. Configuraia exact tepinde de
modulele opionale comandate.
Figura 3
Not
GMC-I Messtechnik GmbH recomand s lsa[i un spa[iu adecvat
pentru conexiunile la panoul din spate al Mavosys 10. Spa[iul este
necesar pentru instalarea corect a cablurilor de msurare, sondelor i
ansamblurilor de msurare, ct i a dispozitivelor de comunica[ie
op[ionale pentru Mavosys 10.
Modul e de intrare
Consluta[i capitolul 2.4.5. Diagrame
conectori module pentru 61STD i
61SGD pentru o descriere detaliat
a conectorilor modulului de intrare
pentru 61STD
Porturi de comni caie
Consluta[i capitolul 2.3.4. Diagrame
porturi de comunica[ie pentru
descrierea porturilor de date ale
Mavosys 10
Intrare alimentare
Consluta[i capitolul 2.2.2. Diagrame
Intrare de alimentare pentru
informa[ii despre pornirea/oprirea
unit[ii
18
2.1.3.2. Panoul din spate pentru unitatea 61VCM Unitate cu un singur modul
Mavosys 10 Voltage Compliance Monitor (Monitor pentru conformitatea tensiunii)
este o unitate cu un singur modul proiectat pentru a fi interfa[at cu un modul de
tensiune AC/DC cu terminale (61MVS). Panoul din spate al 61VCM are un bloc de
terminale pentru conectarea la modulul de tensiune. Porturile de comunica[ie i
comutatorul de alimentare sunt similare cu unitatea standard Mavosys 10. Vezi mai
jos descrierea panoului din spate al 61VCM configurat pentru utilizarea ntr-un
61VENCL.
Figura 4
Modul e de intrare
Consluta[i capitolul 2.4.8. Diagrame
conectori module pentru 61VCM
pentru o descriere detaliat a
conectorilor modulului de intrare
pentru 61VCM
Porturi de comni caie
Consluta[i capitolul 2.3.4. Diagrame
porturi de comunica[ie pentru
descrierea porturilor de date ale
Mavosys 10
Intrare alimentare
Consluta[i capitolul 2.2.2. Diagrame
Intrare de alimentare pentru
informa[ii despre pornirea/oprirea
unit[ii
19
2.1.3.3. Panoul din spate pentru unitile 61SGD i 61SG Switchgear
61SGD i monitorul 61SGD (denumite in continuare 61SGD) sunt similare n
func[ionalitate cu 61RMTD, respectiv 61RMT, cu excep[ia c sunt proiectate pentru a
fi montate n switchgear enclosure n loc de un rack de 19, si cu excep[ia intrrii de
alimentare. Sunt disponibile aceleai op[iuni pentru module de intrare i de
comunica[ie ca i pentr 61STD i 61RMTD. Intrrile de alimentare sunt proiectate
pentru 90-250Vac, 50/60 Hz sau 105-125Vdc. Este utilizat o band de terminale cu
urub pentru conectarea firelor de diametre corespunztoare pentru aplica[ie.
Intrrile pozitive i negative sunt protejate de siguran[e care pot fi nlocuite de
utilizator cu unele de acelai tip cu cele livrate cu produsul. Mai jos este prezentat
panoul din spate 61SGD configurat cu trei module.
Figura 5
Carcase opionale
Carcasele op[ionale pentru 61STD, 61RMTD, 61RMT, 61SG, 61SGD, 61VENCL,
61WENCL i 61VCM sunt disponibile de la GMC-I Messtechnik GmbH. Consulta[i
Anexa A, Accesorii op[ionale Op[iuni de carcase.
Modul e de intrare
Consluta[i capitolul 2.4.5. Diagrame
conectori module pentru 61STD i
61SGD pentru o descriere detaliat
a conectorilor modulului de intrare
pentru 61SGD
Porturi de comni caie
Consluta[i capitolul 2.3.4.
Diagrame porturi de
comunica[ie pentru
descrierea porturilor de
date ale Mavosys 10
Intrare alimentare
Consluta[i capitolul 2.2.2. Diagrame
Intrare de alimentare pentru
informa[ii despre pornirea/oprirea
unit[ii
20
2.2. Conectarea la sursa de alimentare AC
2.2.1. Specificaii de ali mentare
Adaptorul AC al Mavosys 10 poate fi conectat la o surs de alimentare 90-265Vac (n
func[ie de versiune) sau direct la o surs extern 12Vdc. Consulta[i Anexa C pentru
mai multe informa[ii despre conectarea la o surs extern dc.
Atenie!
Seta[i ntotdeauna comutatorul de alimentare n pozi[ia OFF nainte de a
conecta cablul de alimentare. Alimentarea Mavosys 10 de la o surs de
tensiune ac la alt tensiune dect cea specificat pe plcu[a cu date
tehnice a unit[ii poate duce la defectarea unit[ii.
2.2.2. Intrare ali mentare / comutator
Panoul de alimentare include indicatoare LED, comutatorul de alimentare On/Off,
conectorul de intrare de alimentare i etichet. Consulta[i figura i descrierea de mai
jos.
Figura 6
21
Nr Funcie
1 Ieire de alimentare pentru sondele Flex. Necesit cabluri DC3VFLEX
(P/N 117067-G1)
2 Comutator ON/OFF. Apsa[i pentru On, apsa[i pentru Off
3 Conector de intrare de alimentare si marcaj. Marcajul ofer informa[ii
despre valorile nominale de alimentare. Conecta[i cablul de ieire al
adaptorului AC n conectorul de intrare.
Sursa de intrare AC este specificat astfel:
Domeniu de tensiune, 120/230Vac
Frecven[, 50/60Hz
Putere consumat, 20W
Consulta[i Capitolul 2.2.3, Conectarea la o surs de alimentare AC la
pagina 9 pentru procedura de conectare la o surs de alimentare AC.
4 LUG Mas. Conecta[i la conductorul sau conectorul de mpmntare
folosind un fir corespunztor.
2.2.3. Conectarea la o surs de alimentare AC
2.2.3.1. Pentru unitile Mavosys 10 Standard (61STD) i 61VCM
Urma[i aceti pai pentru a conecta unitatea la o surs de alimentare ac.
Pas Aciune
1 Seta[i comutatorul de alimentare n pozi[ia OFF
2 Verifica[i tensiunea de alimentare pentru unitatea dumneavoast
Mavosys 10, marcat pe eticheta de lng intrarea de alimentare.
3 Conecta[i la unitate cablul de alimentare corespunztor tensiunii de
alimentare. Efectua[i mai nti conexiunea la instrument.
4 Conecta[i calbul de alimentare la sursa de alimentare
5 Seta[i comutatorul de alimentare n pozi[ia ON.
2.2.3.2. Pentru unitile cu montare n switchgear (61SG i 61SGD)
Deconectri de siguran
Sursa de alimentare pentru Mavosys 10 61SG sau SGD trebuie instalat dup un
dispozitiv n comuta[ie de limitare a curentului. Dispozitivul de protec[ie trebuie s fie
de 20 Amperi sau mai pu[in, i trebuie s suporte tensiunea i curentul de avarie
nominale. Sunt de preferat siguran[e de 5 Amperi.
Atenie!
To[i conductorii de alimentare conecta[i la Mavosys 10 seria 61SG sau
61SGD trebuie s fie prevzu[i cu ntrerupatoare de circuit sau siguran[e
de 20 Amperi sau mai pu[in.
Trebuie s asigura[i o metod de ntrerupere manual a alimentrii
Mavosys 10 seria 61SG sau 61SGD, de exmplu un ntrerupator etichetat
clar sau un comutator de deconectare cu siguran[.
22
Pas Aciune
1 Cu toat alimentarea oprit (OFF), conecta[i cablul verde la masa de
siguran[ (mpmntare) nainte de a efectua orice alt conexiune.
2 Conecta[i terminalul pozitiv (+) al alimentrii la terminalul pozitiv (+) al
instrumentului.
3 Conecta[i terminalul negativ (-) al alimentrii la terminalul negativ (-) al
instrumentului.
4 Seta[i comutatorul de alimetnare al dispozitivului de ntrerupere n
pozi[ia ON
5 Seta[i comutatorul de alimentare al instrumentului n pozi[ia ON.
2.3. Interfaa de comuni caii
2.3.1. Opiuni de comunicaii
Mavosys 10 poate comunica cu un computer prin re[eaua Ethernet, RS232, RS485
sau modem terestru/celular. Aceast re[ea de comunica[ie permite ca Mavosys 10 s
fie utilizat ca Nod de Date pentru software-ul din seria Encore sau ca unitate
independent de monitorizare.
2.3.2. Cerine computer
Computerul utilizat trebuie s fie echipat cu aceeai interfa[ de comunica[ie ca i
Mavosys 10. De exemplu, dac instrumentul folosete Ethernet, computerul trebuie
de asemenea s foloseasc Ethernet.
Pachetul software din seria Encore trebuie instalat pe computer, ceea ce va
transforma computerul ntr-un server web i va permite parcurgerea datelor i
informa[iilor colectate de Mavosys 10.
Atenie!
Pentru a evita riscul de electrocutare, nu deconecta[i legtura de
comunica[ie pn cnd este deconectat orice surs de alimentare i
circuit de msurare.
2.3.3. Ghidul pentru utilizarea de la distan (Remote)
Instruc[iunile pentru utilizarea Remote a Mavosys 10 sunt incluse n Ghidul de
utilizare a software-ului Encore.
23
2.3.4. Diagrama porturilor de comunicaie
Mai jos sunt prezentate loca[iile i descrierea porturilor de date disponibile pentru
Mavosys 10.
Figura 7
2.3.5. Tabelul de componente
Nr Funcie
1 10/100BaseT (RJ45). Permite conectarea prin cablu Ethernet.
2 USB. Nu este activat momentan. Op[iune viitoare.
3 COM1. Port serial RS232 pentru conexiune modem terestru/celular.
Permite setarea administrativ a Mavosys 10 pentru adresare IP, etc.
4 Port serial RS485. Poate fi utilizat pentru conexiuni seriale multi-drop.
5 Antena GPS op[ional. Permite utilizarea unui cablu op[ional ctre
antena activ.
6 Cpnector de alimentare pentru modem extern GM28/29
24
2.3.6. Ghid de utili zare de la di stan (Remote)
Consulta[i Capitolul 4, Descriere opera[ional, pentru o discu[ie despre dispozitivele
de comunica[ie externe i aplica[iile software necesare pentru utilizarea de la
distan[ a Mavosys 10 cu ajutorul unui computer.
2.4. Conectorii modulului de intrare
2.4.1. Modulele de intrare pentru 61STD i 61SGD
Utilizatorul poate alege diferite tipuri de module de intrare analogice i digitale care
pot fi instalate pe panoul din spate al Mavosys 10 Standard (61STD) i Mavosys 10
Switchgear (61SGD). Modulele trebuie selectate la momentul comenzii. Dac
utilizatorul dorete s instaleze module adi[onale, unitatea trebuie retrunat la
fabric. Modulele de intrare utilizarea unei variet[i de cabluri de msurare de
tensiune i curent, tipuri de sonde sau ansambluri de msurare pentru conectarea
instrumentului pentru monitorizarea tenisunii, curentului si/sau semnalelor digitale.
Conectorii de tensiune i curent sunt proiecta[i n configura[ie modular, cu
urmtoarele interfe[e de msurare pentru module de intrare analogice:
Modul de tensiune AC/DC, conectori de siguran[ (Model 16MVB)
Modul de tensiune AC/DC, conectori bloc de terminale (Model 61MVS)
Modul de curent AC/DC, conectori pentru CT-uri externe (Model 61MAC)
Modul ansamblu de tensiune sau curent AC/DC (Model 61MZP)
Modulul digital de intrare cu opt canale Model 61MDN permite utilizatorului s
monitorizeze semnalele digitale de tip on/off, cum ar fi semnalele de pozi[ie a
ntreruptoarelor sau comutatoarelor. Intrrile digitale pot fi configurate pentru
sincronizare interval, numrare impulsuri, msurare KYZ, sau pentru a oferi controlul
start/stop al monitorizrii.
2.4.2. Modulul de i ntrare pentru 61VCM
Unitatea Mavosys 10 Voltage Compliance Monitor (61VCM) Monitor pentru
conformitatea tensiunii ofer un singur tip de modul de interfa[:
Modul de tensiune AC/DC cu conectori bloc de terminale (Model 61MVS)
Modulul cu conectori pentru 61VCM este instalat n fabric i nu poate fi modificat de
utilizator.
2.4.3. Canalele de intrare
Canalele de intrare pentru modulele instalate pe panourile de conectori din spate
sunt etichetatea A, B, C i D. Trebuie s porni[i fiecare canal de intrare care va fi
utilizat pentru monitorizare. Dac un canal nu este pornit, nu vor fi colectate date
pentru acesta.
25
Atenie!
Conectarea incorect a acestui instrumentul poate duce la moarte,
rnire grav sau incendiu.Citi[i i n[elege[i acest manual nainte de a
conecta instrumentul. Respecta[i instruc[iunile de instalare i utilizare
atunci cnd folosi[i acest instrument.
Conectarea acestui instrument trebuie s fie efectuat n conformitate
cu Codul Electric Na[ional (ANSI/NFPA 70-2008) din SUA i orice alte
cerin[e de siguran[ suplimentare aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Instalarea, utilizarea i ntre[inerea acestui instrument trebuie efectuat
doar de ctre personal calificat. Codul Electric Na[ional defineite o
persoan calificat ca o persoan care are abilit[ile i cunotin[ele
despre construc[ia i utilizarea echipamentelor i instala[iilor electrice i
care a beneficiat de o instruire de siguran[ despre pericolele implicate.
Persoanele calificate care lucreaz la sau n apropierea conductorilor
electrici sub tenisune trebuie s respecte practicile i procedurile de
lucru de siguran[ aplicabile inclusiv purtarea echipamentului de
protec[ie personal n conformitate cu Standardul pentru Cerin[e de
Siguran[ pentru Locul de Munc (ANSI/NFPA 70E-2004) din SUA i
orice alt cerin[ de siguran[ aplicabil instala[iei dumneavoastr.
2.4.4. Precauii de siguran
Urmtoarele precau[ii de siguran[ trebuie respectate de fiecare dat cnd este
efectuat o conexiune de curent sau tensiune la Mavosys 10.
Conecta[i mpmntarea de siguran[ (verde) nainte de a efectua orice alte
conexiuni.
Cnd conecta[i circuite electrice sau echipamente generatoare de impulsuri,
ntrerupe[i circuitele. NU instala[i nici o conexiune cu instrumentul n circuite
alimentate.
Conexiunile trebuie efectuate mai nti la instrument i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Purta[i echipament de protec[ie personal, inclusiv ochelari de protec[ie i
mnui izolatoare atunci cnd face[i conexiuni la circuite de putere.
Minile, ncl[rile i podeaua trebuie s fie uscate atunci cnd face[i
conexiuni la o linie de putere.
Asigura[i-v c unitatea este oprit (OFF) nainte de conectarea sondelor la
panoul din spate.
nainte de fiecare utilizare, inspecta[i toate cablurile pentru a descoperi rupturi
sau crpturi ale izola[iei. nlucui[i imediat cablurile defecte.
26
Ansamblurile trebuie conectate mai nti la Mavosys 10 i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Dac echipamentul este utilizat ntr-un mod nespecificat n acest manual,
protec[ia oferit de echipament poate fi diminuat.
2.4.5. Diagrama modulului de conectori pentru 61STD i 61SGD
Unit[ile 61STD i 61SGD pot acomoda pn la patru module de intrare/ieire cu
diferite tipuri de conectori. Modulele instalate pe panoul din spate sunt personalizate
pe baza specifica[iilor utilizatorului. Urmtoarele pagini descriu cum se pot conecta la
61STD sau 61SGD cablurile de msurare op[ionale pentru curent i tensiune,
sondele i ansamblurile de msurare, pentru monitorizarea circuitului. Imaginea de
mai jos prezint panoul din spate al Mavosys 10 cu toate cele patru tipuri de module
de intrare analogice. Sunt disponibile i module de intrare digitale (consulta[i Anexa
A, Accesorii op[ionale), dar nu sunt artate n figur.
Figura 8
27
2.4.6. Tabelul de componente
Nr Funcie
1 Modul de tensiune AC, conectori jack de siguran[ (Model 61MVB)
1.1 CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial +; rou
1.2. CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial -; alb
1.3 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial +; galben
1.4 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial -; alb
1.5 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial +; albastru
1.6 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial -; alb
1.7 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial +; gri
1.8 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial -; alb
2 Modul de curent AC, conectori pentru CT externe (Model 61MAC)
2.1 CH A, SOND, Conector de intrare curent
2.2 CH B, SOND, Conector de intrare curent
2.3 CH C, SOND, Conector de intrare curent
2.4 CH D, SOND, Conector de intrare curent
3 Modul de tensiune AC, conectori bloc de terminale (Model 61MVS)
3.1 CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial +
3.2 CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial -
3.3 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial +
3.4 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial -
3.5 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial +
3.6 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial -
3.7 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial +
3.8 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial -
4 Modul tensiune/curent AC cu conector D 25-pini (Model 61MZP)
4.1 Conector D 25-pini
Este deasemenea disponibil Modulul de intrare digital (61MDIN). Consulta[i Capitoul
2.8.1 Conexiuni de intrare digitale pentru informatii despre conexiunile de intrare
digitale.
2.4.7. Cabluri de msurare, sonde i ansambluri
Modulele de intrare i cablurile, sondele i ansamblurile care se conecteaz la
acestea sunt accesorii op[ionale listate n Anexa A. Accesorii op[ionale.
2.4.7.1. Cabluri de msurare a tensiunii (pentru Modulul de tensiune cu
conectori jack de siguran Model 61MVB)
Cablurile de msurare a tensiunii sunt pstrate ntr-o pung pentru cabluri care face
perte din setul de cabluri de msurare, P/N 116042-G3. Fiecare set de cabluri const
dintr-un cablu i un clete crocodil. Fiecare clete are o zon de prindere izolat
pentru siguran[. Cletii crocodil roii sunt utiliza[i pentru conectarea la faz (+)
pentru canalele A, B, C i D. Cletii crocodil negrii sunt utiliza[i pentru conectarea la
neutru sau la linia de retur (-). Consulta[i Capitolul 2.5. Conectarea cablurilor de
msurare a tensiunii pentru mai multe informa[ii.
28
2.4.7.2. Sonde de curent (pentru Modulul de curent Model 61MAC)
Sunt disponibile o varietate de cabluri i sonde de curent pentru conectarea canalelor
A, B, C i D la intrrile de curent. Sondele de curent tipice sunt ilustrate n Capitolul
2.6.4. Sonde de curent tipice.
2.4.7.3. Ansambluri de tensiune/curent (pentru Modulul de tensiune/curent
Model 61MZP)
Se conecteaz la modulul de intrare tensiune/curent seria 5500 prin conectorul cu
25-pini aflat pe panoul din spate al instrumentului. Consulta[i Capitolul 2.7.
Conectarea ansamblurilor de tensiune/curent pentru mai multe informa[ii.
Urmtoarele pagini descriu posibilele conexiuni la conectorii de intrare de pe panoul
din spate al Mavosys 10.
Not
Sondele de tensiune i curent nu sunt prezentate coenctate la modulele
de intrare specifice n diagramele oferite deoarece cablurile de tensiune
i sontele de curent utilizate sunt dependente de tipul modulelor de
intrare i de accesoriile op[ionale achizi[ionate.
Consulta[i Capitolul 3 Diagrame pentru monitorizare puterii pentru diagramele de
conexiuni pentru setarea instrumentului pentru monitorizare.
2.4.8. Diagrama modulului de conectori pentru 61VCM
Fotografia de mai jos prezint panoul din spate al unit[ii Mavosys 10 Monitor pentru
conformitatea tensiunii (61VCM). Modulul de intrare de tensiune este configurat
pentru instalarea n carcasa op[ional 61VENCL.
Figura 9
29
2.4.9. Tabelul de componente
Nr Funcie
1 Ansamblu bloc terminale pentru 61VENCL
2 Conexiuni ntre Ansablul bloc terminale i Modulul de tensiune
3 Conexiunea de mas pentru Ansamblul bloc terminale (ataat la placa
de montare cu urub)
4 Modulul de tensiune de intrare cu conectori bloc de terminale
4.1 CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial +, Rou
4.2 CH A, Conector de intrare tensiune diferen[ial -, Alb
4.3 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial +, Galben
4.4 CH B, Conector de intrare tensiune diferen[ial -, Maro
4.5 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial +, Albastru
4.6 CH C, Conector de intrare tensiune diferen[ial -, Violet
4.7 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial +, Gri
4.8 CH D, Conector de intrare tensiune diferen[ial -, Negru
5 Cablu de alimentare de la Ansamblul bloc terminale la priza AC din
unitatea 61VCM
2.4.10. Conexiuni
Fotografia i diagrama de mai jos prezint conexiunile de la banda de terminale la
conectorii modulului de tensiune de intrare pe unitatea 61VCM cnd este instalat n
61VENCL.
Figura 10. Banda de terminale din interiorul ansablului bloc de terminale
30
Figura 11. Detalii de conectare de la banda de terminale la conectorii de tensiune de
pe panoul din spate al 61VCM
2.5. Conectarea cabluirilor de msurare a tensiunii
2.5.1. Setul de cabluri de msurare
Descriere: Cablurile de msurare a tensiunii sau cablurile furnizate de client sunt
utilizate pentru conectarea Modulului de tensiune de intrare cu mufe jack de
siguran[ sau conectori bloc de terminale.
Valori nominale: Toate cablurile de msurare a tensiunii au o valoare maxim a
tensiunii de 600 Vrms. Pentru msurarea tensiunilor mai mari de 600 Vrms, trebuie
utilizate transformatoare de poten[ial (PT). Orice cabluri furnizate de client trebuie s
fie marcate UL pentru minimum 600 Vrms pentru intrrile de max 600Vrms i 1000V
minim pentru intrrile de 1000 Vrms max.
2.5.2. Set opional de cabluri pentru 61MVB
Descriere: Un set de cabluri de msurare a tensiunii, P/N 116042-G1, este disponibil
ca accesoriu pentru utilizarea cu Modulul de tensiune 61MVB
Coninut: Cablurile de msurare a tensiunii sunt prezentate n Capitolul 2.5.4. Set de
cabluri de msurare cu siguran[ op[ional. Un set de cabluri const din opt cabluri
de msurare, cu lungime de 6 ft, fiecare cu clips crocodil detaabil (deschidere
maxim in (20mm)). Clips-urile sunt de culoare roie (+) i neagr (-) pentru
fiecare dintre cele patru canale. Cablurile sunt cate unul de culoare roie (canal A),
galben (canal B), albastr (canal C) i gri (canal D) i patru de culoare alb.
Este inclus si o pung pentru stocarea cablurilor, dar nu este prezentat n figur.
31
2.5.3. Adaptor opi onal de tensi une cu siguran
Sunt disponibile dou kit-uri op[ionale de siguran[e pentru cablurile de msurare. Un
kit (P/N FVA-1) con[ine un adaptor de tensiune cu siguran[ i un cablu de conectare
rou de 50 cm. Celalalt kit (P/N FVA-4) con[ine patru adaptoare de tensiune i patru
cabluri de 50cm (Rou, Galben, Albastru i Gri).
Kit-ul cu un singur adaptor de tensiune este utilizat pentru o singur intrare de
msurare a tensiunii. Kit-ul de patru adaptoare este utilizat pentru intrarile de
msurare pentru trei faze i neutru. Dac aceste kit-uri nu sunt utilizate, este
recomandat ca utilizatorul s foloseasc terminale la circuite cu siguran[, preferabil
cu deconectare local.
2.5.4. Set de cabluri de msurare cu siguran opional
Figura 12
32
Atenie!
Pentru a evita pericolul de electrocutare sau arsuri, conecta[i
ntotdeauna mpmntarea de siguran[ nainte de orice alt conexiune.
Atenie!
Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau rnire este
recomandat s proteja[i cu siguran[e intrrile de msurare a tensiunii.
Siguran[ele trebuie s fie plasate ct mai aproape posibil de sarcin
pentru cea mai bun protec[ie.
Atenie!
Pentru o protec[ie continu mpotriva pericolelor de incendiu i
electrocutare, nlocui[i siguran[ele doar cu unele de acelai tip i valori
nominale cu siguran[a recomandat. Utiliza[i doar siguran[e rapide
pentru 600V. Tipul de siguran[ recomandat este Littelfuse, KLKD0.30,
600V AC/DC, 0.3A, rapid.
Atenie!
Nu nlocui[i siguran[a dac defec[iunea se repet. O defec[iune repetat
indic o condi[ie care nu se va rezolva cu nlocuirea siguran[ei.
Consulta[i un tehnician calificat.
Contacta[i departamentul de asisten[ GMC-I Messtechnik GmbH pentru mai multe
informa[ii despre adaptorul de tensiune cu siguran[.
2.5.5. Conectorii de intrare de tensiune
Exist dou categorii de conectori de tensiune n modulul de tensiune de intrare: una
pentru conexiunile pentru tensiuni monofazate, VOLTAGE INPUTS CH D, iar
cealalt pentru conexiuni trifazate, VOLTAGE INPUTS CH A, CH B i CH C. n figura
de mai jos sunt prezentate conexiunile pentru cablurile de tensiune.
n general, cablul pentru canalul D este utilizt pentru a msura tensiunea dintre nul i
mas. Acest cablu poate fi utilizat deasemenea pentru orice conexiune monofazat.
Consulta[i Capitolul 3, Diagramele circuitelor pentru monitorizarea puterii, pentru
informa[ii despre diferitele conexiuni folosind acest cablu.
33
2.6. Conectarea sondelor de curent
2.6.1. Tipuri de cabluri de curent
Pot fi utilizate diferite sonde de curent CMG-I Messtechnik GmbH mpreun cu
Modulu de curent de intrare Model 61MAC al Mavosys 10. Sunt disponibile dou
tipuri de cabluri de curent pentru conectarea canalelor de curent de intrare A, B, C i
D.
Ansamblu adaptor seria CT
Ansamblu cablu i sond de curent pentru patru canale (pentru sonde
TR25xx)
2.6.2. Tipuri de sonde de curent
Sunt disponibile mai multe sonde i transformatoare de curent care pot fi conectgate
la aceste cabluri n mai multe moduri. De exemplu:
Sondele de curent tip clete TR25xx care ofer o un domeniu larg pentru
msurarea curentului
Sonde i cabluri utilizate cu echipamentele GMC-I Messtechnik GmbH, i.e.
modelele Flex Core i sondele cu efect Hall.
Sondele de curent tipice sunt ilustrate n capitolul 2.6.4. Sonde de curent tipice,. n
capitolul 2.6.7 este oferit o diagram care prezint conectarea la un circuit cu o
singur faz.
2.6.3. Precauii de siguran
Urmtoarele precau[ii de siguran[ se aplic conexiunilor cu sonde de curent.
NU NCERCA|I s efecuta[i msurtori n orice circuit n care tensiune fa[ de
mas depete valoarea nominal pentru izola[ia sondei (600 Vrms max).
Asigura[i-v c flcile sondei de curent sunt bine nchise. Pstra[i suprafe[ele
de contact curate i fr depuneri.
34
2.6.4. Sonde de curent tipice
Figura 13
Not
TR2500 poate efectua toate msurtorile de curent cu excep[ia
detectrii tranzitoriilor de frecven[ nalt. Sondele de curent TR2500
sunt interschibabile cu TR2500A, sondele TR2510 cu TR2510A i
TR2520 cu TR2520A.
Consulta[i Anexa A pentru descrierea si numrul de component al
sondelor i cablurilor. Consulta[i Anexa B pentru specifica[iile
conexiunilor de curent.
35
2.6.5. Exemplu
Diagrama din capitolul 2.6.7 v arat cum s conecta[i o sond de curent pentru
monitorizarea curentului pe o singur faz. Canalul care trebuie monitorizat poate fi
oricare nominaliat de operator.
Atenie!
NU UTILIZA|I sonde de curent neizolate pentru fire neizolate. Sondele
de acest tip sunt proiectate doar pentru conductori izola[i. Utiliza[i doar
sonde cu miez complet izolat, far zone conductive expuse, pentru
conductori ne-izola[i.
2.6.6. Poziionarea sondei
Pe mner se afl o sgeat care reprezint un ghidaj pentru a pozi[iona sonda cu
sgeata ndreptat spre sarcin atunci cnd monitoriza[i conductorul fazei.
Pozi[ionarea corect a sondei este necesar pentru msurarea corect a puterii,
unde sunt necesare msurtorile de curent i tensiune ale fazei. O valoare pozitiv n
wa[i arat c sonda este ndreptat spre sarcin, iar o valoare negativ arat c este
ndreptat spre surs.
2.6.7. Exemplu de conectare a sondei de curent pe o singur faz
Diagrama urmtoare prezint conectarea unei sonde de curent la canalul A pentru
monitorizarea curentului pe o singur faz. Sonda de curent poate fi conectat la
linia de retur dac dori[i s msura[i curentul de retur atunci cnd verifica[i scurgeri
ale curentului de sarcin, rela[ia buclei de curent, etc. Dac msura[i puterea,
pozi[iona[i sonda cu sgeata ndreptat ctre sarcin.
36
Figura 14
Not
Exemplul de conectare de mai sus nu este recomandat fr o sond de
tensiune conectat pentru a asigura sincronizarea msurtorilor la sursa
extern. Dac este utilizat configura[ia prezentat, trebuie introdus o
frecven[ de referin[ intern.
2.7. Conectarea ansamblurilor de tensiune/curent de intrare
2.7.1. Tipuri de ansambluri
Pot fi conectate dou tipuri de ansambluri de intrare seria 5500, tensiune i curent,
alternativ la acelai modul de tensiune/curent de intrare 61MZP cu ajutorul cablului
de interfa[ cu conector cu 25-pini. Aceste intrri sunt atenuate la semnale de
tensiune joas care pot fi msurate de Mavosys 10.
2.7.2. Atenie
Acest echipament a fost testat i se conformeaz cerin[elor de emisii i/sau
imunitate. mpmntarea de protec[ie a Mavosys 10 i a ansamblurilor de
tensiune/curent trebuie conectate la aceeai mas de referin[. Altfel vor aprea
interferen[e nedorite.
37
2.7.3. Diagrama de asamblare a ansamblurilor
Mai jos sunt prezentate fotografii ale ansamblurilor de tensiune model 5536 i
ansamblurilor de curent model 5537. Consulta[i etichetele de asamblare a
ansamblurilor din Capitolul 2.7.4.
Figura 15
Figura 16
2.7.4. Componente ansamblu
Nr Funcie
1 Modul de tensiune. Accept patru canale de tensiune 5-600Vrms (AC
sau DC), 1000Vpk, canale de tensiune A, B, C plus neutrul sau masa.
Domeniul de tensiune neutru-mas: 0.5 20Vrms (AC sau DC
2 Modul de curent. Accept patru canale de curent 0.01-5Arms i pn la
#12 fire AWG. Domeniul de msurare permite 25Apk.
3 Cabluri de date. Permit conectarea ansamblurilor de msurare la
Mavosys 10. Lungimea cablului este 3 (0.9m).
38
2.7.5. Exemplu: Conectarea ansamblului de tensiune
Figura de mai jos prezint panoul din spate al unei unit[i 61STD cu dou module de
intrare (61MZP) conectate la ansamblul de tensiune i curent cu cleti de ferit
externi instala[i.
Figura 17
2.7.6. Carcase opionale
Carcasa op[ional NEMA pentru unitatea 61STD (fr afiaj) conectat la ansamblul
de tensiune/curent este disponibil de la GMC-I Messtechnik GmbH. Consulta[i
Anexa A. Accesorii op[ionale, pentru detalii.
39
2.8. Conectorii intrri lor digitale
2.8.1. Conexiuni de intrare digi tale
Modelul 61MDN este un modul de intrare digital cu opt canale, care ofer
utilizatorului posibilitatea de a monitoriza semnale digitale de tip on/off, cum sunt
indicatorii de pozi[ie a ntreruptoarelor sau comutatoarelor. Func[ionalitatea intrrilor
poate fi configurat n func[ie de canal pentru a oferi deasemenea interval de
sincronizare, numrare de impulsuri, msurare KYZ sau pentru a oferi controlul
start/stop al monitorizrii. Fiecare canal poate fi etichetat individual, este declanabil
iar polaritatea este setat ca N/O sau N/C.
Fotografia de mai jos prezint modulul de intrare digital fr conectorul extern.
Figura 18
Unu logic sau stare HI nseamn ca nivelul tensiunii trece peste 3.5 vol[i iar zero
logic sau stare LO nseamn c nivelul tensiunii scade sub 1.0 vol[i. Nivelul maxim al
semnalului este 150Vac sau 150Vdc. Dac intrrile sunt configurate pentru semnale
AC n loc de semnale DC, starea este determinat n func[ie de valolarea rms a
semnalului AC. Aceasta ca mri i timpul de rspuns, deoarece valoarea rms este
calculat pe o fereastr de 100 ms pentru sistemele la 50 sau 60 Hz.
Tranzi[iile logice vor fi marcate in tip cu o rezolu[ie de ordinul milisecundelor i vor fi
disponibile pentru compararea simultan de ctre utilizator cu datele colectate de la
alte module (V, I, alt intrare digital, etc). Un eveniment poate fi setat s apar la o
schimbare a strii (declanare front) sau la o anumit stare, HI/LO (declanare nivel).
Astfel de evenimente pot fi utilizate pentru a declana alte module i/sau instrumente
pentru a nregistra date.
Ecranele Msurare vor raporta starea curent a intrrilor. Graficele Tendin[ i
Evenimente vor indica nivelul semnalului n starea 1 sau 0 la momentul stocrii
datelor, ca i datele de form de und. Nu exist valoare min/max/medie, doar
valoarea instantanee.
40
3. Diagrame de circuit pentru monitorizarea puterii
3.1. Conectarea puteri i la conexiunile de Tensiune/Curent
3.1.1. Conexiunile de tensiune i curent
Aceast sec[iune conine diagramele conexiunilor de tensiune i curent necesare
pentru efectuarea msurtorilor de putere. Mavosys 10 trebuie manevrat cu grij.
Dup despachetarea unit[ii, verifica[i dac toate obiectele comandate sunt prezente.
Contacta[i departamentul de vnzri GMC-I Messtechnik GmbH dac lipsete sau
este deteriorat vre-un obiect.
Aeza[i Mavosys 10 pe o suprafa[ uscat, plat sau monta[i unitatea folosind un
suport corespunztor sau carcasa corespunztoare. Este necesar accesul la
conexiunile de comunica[ie i msurare a puterii.
Consulta[i ilustra[iile din Capitolul 2. Comenzi, indicatori si conectori pentru loca[ia
diferi[ilor conectori afla[i pe panoul din spate al unit[ii.
Atenie!
Conectarea incorect a acestui instrumentul poate duce la moarte,
rnire grav sau incendiu.Citi[i i n[elege[i acest manual nainte de a
conecta instrumentul. Respecta[i instruc[iunile de instalare i utilizare
atunci cnd folosi[i acest instrument.
Conectarea acestui instrument trebuie s fie efectuat n conformitate
cu Codul Electric Na[ional (ANSI/NFPA 70-2008) din SUA i orice alte
cerin[e de siguran[ suplimentare aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Instalarea, utilizarea i ntre[inerea acestui instrument trebuie efectuat
doar de ctre personal calificat. Codul Electric Na[ional defineite o
persoan calificat ca o persoan care are abilit[ile si cunotin[ele
despre construc[ia i utilizarea echipamentelor i instala[iilor electrice i
care a beneficiat de o instruire de siguran[ despre pericolele implicate.
Persoanele calificate care lucreaz la sau n apropierea conductorilor
electrici sub tenisune trebuie s respecte practicile i procedurile de
lucru de siguran[ aplicabile inclusiv purtarea echipamentului de
protec[ie personal n conformitate cu Standardul pentru Cerin[e de
Siguran[ pentru Locul de Munc (ANSI/NFPA 70E-2004) din SUA i
orice alt cerin[ de siguran[ aplicabil instala[iei dumneavoastr.
41
3.1.2. Preacauii de siguran
Urmtoarele precau[ii de siguran[ trebuie respectate oricnd efecuta[i orice
conexiune de tensiune sau curent la Mavosys 10.
Conecta[i mpmntarea de siguran[ (verde) nainte de a efectua orice alte
conexiuni.
Cnd conecta[i circuite electrice sau echipamente generatoare de impulsuri,
ntrerupe[i circuitele. NU instala[i nici o conexiune cu instrumentul n circuite
alimentate.
Conexiunile trebuie efectuate mai nti la instrument i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Purta[i echipament de protec[ie personal, inclusiv ochelari de protec[ie i
mnui izolatoare atunci cnd face[i conexiuni la circuite de putere.
Minile, ncl[rile i podeaua trebuie s fie uscate atunci cnd face[i
conexiuni la o linie de putere.
Asigura[i-v c unitatea este oprit (OFF) nainte de conectarea sondelor la
panoul din spate.
nainte de fiecare utilizare, inspecta[i toate cablurile pentru a descoperi rupturi
sau crpturi ale izola[iei. nlucui[i imediat cablurile defecte.
Ansamblurile trebuie conectate mai nti la Mavosys 10 i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Dac echipamentul este utilizat ntr-un mod nespecificat n acest manual,
protec[ia oferit de echipament poate fi diminuat.
Atenie!
Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau rnire, este
recomandat s efectua[i conexiunile cu toate circuitele de-energizate iar
conductorii de curent s fie proteja[i cu siguran[e. Dac este necesar s
efectua[i conexiuni la circuite energizate, acestea trebuie efecutate de
ctre personal calificat, DOAR cu echipament de protec[ie personal.
Atenie!
Pentru a reduce riscul de electrocutare sau arsuri, conecta[i ntotdeauna
mpmntarea de siguran[ naintea tuturor celorlalte conexiuni.
42
Atenie!
Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau rnire, este
recomandat ca intrrile de msurare a tensiunii s fie protejate cu
siguran[e. Siguran[ele trebuie s se afle ct mai aproape de sarcin
posibil, pentru a maximiza protec[ia.
Atenie!
Pentru o protec[ie continu mpotriva pericolelor de incendiu i
electrocutare, nlocui[i siguran[ele doar cu unele de acelai tip i valori
nominale cu siguran[a recomandat. Utiliza[i doar siguran[e rapide
pentru 600V. Tipul de siguran[ recomandat este Littelfuse, KLKD0.300,
600V AC/DC, 0.3A, rapid.
Atenie!
Nu nlocui[i siguran[a dac defec[iunea se repet. O defec[iune repetat
indic o condi[ie care nu se va rezolva cu nlocuirea siguran[ei.
Consulta[i un tehnician calificat.
3.1.3. Reguli pentru efecutarea conexiunilor
Consulta[i diagrama corespunztoare pentru a conecta intrrile de tensiune/curent.
Asigura[i-v c toate circuitele sunt de-energizate nainte de a efectua
conexiunile.
Conecta[i cablurile de date. Introduce[i cablurile de msurare n conectorii
corespunztori afla[i pe panoul din spate al Mavosys 10.
ndeprta[i capacele de protec[ie ale terminalelor modulului de tensiune de
intrare.
Poza[i cablurile de msurare ntr-o manier sigur n conformitate cu bunele
practici i codurile locale.
Conecta[i prima dat cablul de mas, nainte de efectuarea oricrei alte
conexiuni.
Conecta[i sursa de putere la modulele de tensiue i curent de intrare. Ataa[i
conexiunile de tensiune ale fazelor A, B i C i neutrul, dac este cazul, la
terminalele cu urub de la modulul de tensiune de intrare (5-600 Vrms, pn la
#12 fire AWG). 61MVS se conecteaz ntr-un mod similar.
Remonta[i capacele de protec[ie ale terminalelor modulului de tensiune.
43
Cnd utiliza[i 61MZP cu ansambluri externe de curent (553XAPOD), trece[i
conductorii secundarului transformatorului de curent (CT) (0.01-5 Arms i
pn la #12 fire AWG) prin tuburile de curent aflate pe fa[a modulului de
intrare. Sge[ile de pe modulul de intrare sunt ndreptate de la surs spre
sarcin.
Cnd folosi[i modulele de curent 61MAS1 sau 61MAS5, cu CT interne,
conecta[i firele ntr-o manier asemntoare cu 5537APOD.
Cnd utiliza[i 61MAC cu CT tip clete externe, respecta[i specifica[iile de
curent i tensiune ct i sgeata care indic direc[ia sarcinii.
Porni[i instrumentul Mavosys 10 prin apsarea comutatorului de alimentare
(ON). Continua[i cu Capitolul 4. Descirere opera[ional.
44
3.2. O singur faz
Conexi une
Tip: O singur faz
Figura 19
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
45
3.3. Rami ficai e faz
Conexi une
Tip: Ramifica[ie faz
Figura 20
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
46
3.4. Trei faze, conexiune stea cu 4 fire
Conexi une
Tip: Trei faze, conexiune stea cu 4 fire
Mod conectare: Stea
Figura 21
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
47
3.5. Trei faze, conexiune delta
Conexi une
Tip: Trei faze, conexiune delta
Mod conectare: Delta
Figura 22
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
48
3.6. Trei faze, 2-Watt Delta
Conexi une
Tip: Trei faze, 2-Watt Delta
Mod conectare: Delta
Figura 23
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
49
3.7. 2 El ement f Canalul de tensiune B
Conexi une
Tip: 2 Element fr Canalul de tensiune B
Mod conectare: Delta
Figura 24
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
50
3.8. 2 El ement f Canalul de tensiune C
Conexi une
Tip: 2 Element fr Canalul de tensiune C
Mod conectare: Delta
Figura 25
Atenie!
Conexiunile trebuie efectuate n conformitate cu toate cerin[ele de
siguran[ aplicabile instala[iei dumneavoastr.
Not
Conectarea piciorului CT la mas este recomandat, dar nu este
necesar pentru func[ionarea corespunztoare.
51
4. Descriere operaional
4.1. Setri de intrare
4.1.1. Introducere
Acest capitol con[ine descirerea opera[ional a func[iilor hardware ale Mavosys 10,
configurabile prin software-ul din seria Encore sau prin interfa[a op[ional, dac este
instalat. Sec[iunea A descrie dispozitivul extern de comunica[ie i aplica[iile
software necesare pentru utilizarea de la distan[ (remote) a Mavosys 10. Sec[iunea
B descrie Mavosys 10 ca unitate independent cu ecranul LCD instalat.
Pentru informa[ii detaliate despre utilizarea remote a Mavosys 10, consulta[i
Manualul de utilizare pentru software-ul din seria Encore. Pentru utilizarea local i
descrierea func[ional a afiajelor, consulta[i Manualul de utilizare pentru interfa[a
op[ional Mavosys 10 (consulta[i GMC-U Messtechnik GMBH pentru disponibilitate).
4.1.2. Platform analizor virtual
Mavosys 10 utilizeaz conceptul de analizor virtual pentru pentru inerfa[area cu
designul modular al cadrului. Utilizarea Mavosys 10 depinde de tipul de module de
intrare/ieire instalate pe panoul din spate al instrumentului. Aa cum este descris n
Capitolul 2. Comenzi, indicatori i conectori, Mavosys 10 Standard poate avea
maxim 4 module, cu conexiuni independente i separate pentru fiecare modul de
intrare/ieire.Utilizatorul poate configura pn la patru analizoare virtuale, n func[ie
de tipurile de module instalate. Instrumentul este setat fin fabrica[ie s mperecheze
modulele de tensiune i curent din slot-urile adiacente, pentru a forma un analizor
virtual. Dac sunt prezente dou seturi de module de tensiune i curent, vor exista
dou analizoare virtuale. Dac exist un modul de tensiune i trei module de curent,
fiecare modul de curent va fi mperecheat cu modulul de tensiune, rezultnd trei
analizoare virtuale.
Analizoarele virtuale func[ioneaz independent unul de cellalt. Fiecare are propriul
set de iconi[e func[ionale n interfa[a local, care la apsare permit utilizatorului s
vizualizeze date. De exemplu, dup ce utilizatorul selecteaz Analizorul Virtual 2
configurat pentru monitorizarea tensiunii i curentului, utilizatorul poate apsa apoi
iconi[a Meter pentru a vizualiza valorile msurate de tensiune i curent. Un concept
similar se aplic pentru Scope (osciloscop), Harmonics (armonice), Trend (tendin[),
Events (evenimente) si Setup (setare). Numele analizorului virtual poate fi specificat
de utilizator, de exemplu UPS#4.
52
4.1.3. Tipul circuitului
Trebuie s selecta[i un tip de circuit atunci cnd colecta[i date despre parametrii de
putere cum ar fi W, VA, PF i VAR. Dac nu selecta[i tipul de circuit corespunztor,
totalurile ABC nu vor fi calculate corect.
Mavosys 10 poate monitoriza urmtoarele configura[ii:
O singur faz
Split phase
Trei faze stea
Trei faze delta
Trei faze 2-Watt Delta
Generic
2 Element fr canalul de tensiune B
2 Element fr canalul de tensiune C
n timp ce monitoriza[i oricare dintre configura[iile de mai sus, Mavosys 10 poate fi
conectat deasemena s monitorizeze tensiunea i curentul nul-mas.
4.1.4. Factori de scalare
Definiie: Factorii de scalare reprezint raportul dintre intrare i ieire pentru un
anumit transformator de curent (CT) sau de poten[ial (PT). Factorii de scalare sunt
introdui n Mavosys 10 (din software-ul din seria Encore sau folosind interfa[a
local) i apoi sunt nmul[i[i automat cu tensiunea i curentul msurat astfel nct vori
fi afiate i nregistrate valorile corecte.
Dac conexiunile de tensiune i curent sunt efecutate fr s folosi[i nici unul dintre
dispozitivele men[ionate mai sus, factorul de scalare trebuie setat la 1.
Cnd se folosesc: Factorii de scalare diferi[i de 1 trebuie introdui n urmtoarele
situa[ii.
Este conectat o sond de curent GMC-I Messtechnik GmbH la un CT instalat
permanent
Conexiunile de curent sunt efecutate folosind o cutie ISO de la GMC-I
Messtechnik GmbH
Conexiunile de tensiune sunt efectuate folosind un PT
Domeniu: Factorul de scalare intrudus trebuie s fie ntre 0.001 i 999900
53
4.2. Colectarea datel or
4.2.1. Monitorizarea n ti mp real
Mavosys 10 v permite s vizualiza[i fenomenul de calitate a puterii n timp real.
Instrumentul poate captura i procesa date n timp real, permi[nd utilizatorului s le
vizualizeze n modul Scope sau Meter.
4.2.2. Monitorizarea evenimentelor
Func[ia de colectare a datelor a Mavosys 10 contrileaz cum sunt nregistrate
evenimentele i cum sunt salvate n memorie n timpul monitorizrii unui sistem
electric. Aceast func[ie const n setarea intervalului pentru valorile sincronizate,
pragurile parametrilor i capturarea formelor de und.
4.2.3. Cnd se monitorizeaz evenimente
Mavosys 10 poate monitoriza un sistem electric n situa[iile n care msurtorile n
timp real n modul osciloscop sau multimetru nu ofer datele necesare pentru
diagnosticarea problemei. Timpul de monitorizare a circuitului poate varia de la
cteva minute pn la cteva sptmni sau mai mult, n func[ie de aplica[ie.
4.2.4. Pragurile parametrilor
Pragul este o valoare introdus de utilizartor (limit) pe care Mavosys 10 o compar
cu o msurtoare pentru a decide dac apare un eveniment. De exemplu, pe un
circuit cu o tensiune nominal de 120 Vrms, limitele superioar i inferioar pot fi
setate la 132V i 108V. Dac tensiunea de intrare depete 132Vrms sau scade
sub 108Vrms, limita este depit i evenimentul se produce. Mavosys 10 salveaz
aceast depire a limitei n memorie ca eveniment. Revenirea la normal va fi
salvat deasemenea ca eveniment.
4.2.5. Setarea
Setarea reprezint o list de praguri de parametrii i setri pentru capturarea
formelor de und pentru fiecare canal, care controleaz modul n care Mavosys 10
nregistreaz datele despre evenimente. n esen[, o setare este lista criteriilor
folosite de Mavosys 10 pentru a determina ce constituie un eveniment i ce date
despre forma de und sunt salvate cnd apare un eveniment.
4.2.6. Eveni ment
Evenimentul reprezint orice date pe care Mavosys 10 le salveaz n memorie, n
general bazat pe depirea unor praguri de msurare programate, dar incluznd i
revenirea msurtorii la normal.
54
4.2.7. Capturarea formei de und
O func[ie care salveaz formele de und de tensiune i/sau curent care au aparut n
timpul evenimentului.
Not
Capturarea formei de und consum mult mai mult memorie dect
capturarea textual. Planificarea atent a parametrilor pentru care dori[i
sa captura[i formele de und va crete numrul de evenimente care pot
fi salvate n memorie.
4.3. Funci i de memorie
4.3.1. Memorie backup
Mavosys 10 folosete o memorie intern flash nevolatil de 4MB pentru stocarea
programului. Datele nu se vor pierde dac este ndeprtat bateria.
4.3.2. Memorie fl ash pentru stocarea datelor
Mavosys 10 dispune de o memorie flash de 1GB, n func[ie de specifica[iile
utilizatorului.
55
Seciunea A: Interfaa de comunicaie extern
4.4. Utilizarea remote cu ajutorul computerului
4.4.1. Introducere
Aceast sec[iune ofer informa[ii despre conectarea Mavosys 10 pentru comunica[ie
extern la un computer folosind software-ul Encore Series.
4.4.2. Ghid pentru utilizarea interfeei remote
Pentru mai multe informa[ii despre utilizarea Mavosys 10 cu ajutorul unui computer,
consulta[i Manualul de utilizare pentru software-ul Encore Series.
4.4.3. Cerine computer
Computerul trebuie s fie echipat cu aceeai interfa[ de comunica[i ca i Mavosys
10. De exemplu, dac instrumentul folosete Ethernet, computerul trebuie de
asemenea s utilizeze Ethernet.
4.4.4. Interfaa de comunicai e
Exist cinci tipuri de conectori pe panoul din spate al Mavosys 10 pentru comunica[ia
cu un computer remote:
RK-45 pentru conexiune 10BaseT prin cablu Ethernet ctre o re[ea sau un
computer. Conectorul RJ-45 poate fi deasemenea utilizat pentru conectarea
unui modem extern.
RS-485 pentru conectarea 10BaseT folosind un cablu cross.
Port de comunica[ie USB (viitor)
COM 1, port de comunica[ie RS-232 cu 9 pini
Conector pentru cablu de anten GPS (op[ional)
Consulta[i Capitolul 2 pentru diagramele conectorilor de pe panoul din spate al
Mavosys 10.
Atenie!
Instalarea i conectarea Mavosys 10 la o re[ea de comunica[ie trebuie
efectuat doar de ctre personal calificat.
56
4.5. Setarea conexiunii prin Modem
4.5.1. Modem extern
Mavosys 10 este conectat pentru utilizarea modemului prin instalarea unui modem
op[ional terestru i conectarea la o linie telefonic local prin portul de comunica[ie
RJ-45 10BaseT. Modemul extern model 61MDM este disponibil de la GMC-I
Messtechnik GmbH ca accesoriu op[ional pentru Mavosys 10.
Comunica[ia prin intermediul modemului este deasemenea posibil i wireless.
Mavosys 10 suport serviciile GSM i GPRS prin instalarea modemurilor wireless
op[ionale 61GSM-US sau 61GSM-EU. GSM este un sistem de comunica[ie prin
modem care suport viteze de transfer a datelor de pn la 9kbps. GPRS este un
serviciu adugat la GSM care poat ecrete viteza de transfer pn la aproximativ
40kbps.
Serviciul de comunica[ie este sarcina utilizatorului, nu a GMC-I Messtechnik GmbH.
4.5.2. Ghid de referin
Instruc[iunile pentru utilizarea remote i configurarea Mavosys 10 DataNode pentru
comunica[ia cu ajutorul modemului, sunt descrise n sec[iunea urmtoare. Procedura
descrie utilizarea Mavosys 10 cu toate conexiunile efectuate corect i unitatea
complet opera[ional.
57
4.6. Configurarea Mavosys 10 DataNode pentru comunicaia prin
modem
4.6.1. Mavosys 10 DataNode
Mavosys 10 DataNode poate fi configurat s comunice cu software-ul Encore Series
ce ruleaz pe un computer (sau 5502/5504 InfoNode) folosind un modem terestru
(vs. modemuri GSM/GPRS wireless). Pentru a func[iona corect comunica[ia, un
modem compatibil trebuie conectat la portul serial aflat pe panoul din spate al
Mavosys 10, ct i la computer (fie modem intern, fie extern). Modemul recomandat
pentru Mavosys 10 este 61MDM, care este un modem de 56kbps.
Not
Mavosys 10 poate colecta cantit[i mari de date, n func[ie de cum este
setat i de cantitatea de evenimente. 10 MB de date pe zi nu este
neobiuit. Downloadarea acestor date de la mai multe unit[i Mavosys
10 prin modemuri analogice poate sa fie nepractic n sisteme mari,
deoarece timpul de downloadare multiplicat cu numrul de unit[i poate
s depeasc timpul selectiv. Un modem de 56kbps va downloada
nominal maxim 3-5 kocte[i pe secund, ceea ce ar necesita aproximativ
o or pentru downloadarea datelor dintr-o zi. Numrul de forme de und
per eveniment i numrul parametrilor jurnaliza[i ar trebui limitat pentru
astfel de aplica[ii.
4.6.2. Procedura
Configurarea Mavosys 10 DataNode pentru comunica[ia prin modem const n etape
majore: setarea modumului pentru utilizarea cu unitatea Mavosys 10; configurarea
computerului pentru comunica[ia prin modem cu Mavosys 10; configurarea
comunica[iei Mavosys 10 pentru utilizarea modemuluil setarea re[elei de dial-up
pentru computer; setarea Mavosys 10 DataNode n software-ul Encore Series.
Urma[i instruc[iunile de mai jos pentru a configura sistemul pentru comunica[ia prin
modem.
PAS 1: Setarea modemului pentru utilizarea cu unitatea Mavosys 10
1.1. Conecta[i modemul la portul serial al computerului cu un cablu serial direct.
1.2. Folosi[i HyperTerminal pentru a v conecta la modem cu urmtoarele setri
Setri HyperTerminal: Baud 115200
Bi[i de date 8
Paritate Fr
Bi[i de stop 1
1.3. Dezactiva[i func[ia ECHO cu comanda ATE0<cr>
1.4. Activa[i protocolul hardware RTS/CTS cu comanda AT&K3<cr>
1.5. Salva[i modificrile n memoria modemului cu comanda AT&W<cr>
58
PAS 2:
2.1. Conecta[i un cablu Ethernet cross (tipic, de culoare portocalie) de la portul
RJ-45 al Mavosys 10 la portul Ethernet al computerului.
2.2. Selecta[i Start > Control Panel > Network Connections
2.3. n func[ie de tipul de modem i alte op[iuni de comunica[ie din computer, va fi
afiat un ecra similar cu cel din exemplul de mai jos. Click dreapta pe Local
Area Connection pentru a afia meniul contextual.
2.4. Selectan[i Properties din meniul aprut pentru a afia ecranul Local Area
Connection Properties de mai jos.
59
2.5. Apsa[i Internet Protocol (TCP/IP) i apoi apsa[i pe butonul Properties. Va fi
afiat urmtorul ecran:
2.6. Selecta[i Use the following IP address pentru a seta IP-ul ntr-un domeniu
compatibil cu Mavosys 10. Dup ce apsa[i butonul radio, cmpurile pentru
introducerea adresei IP i a mtii de subre[ea vor fi activate.
Dac acesta este este un sistem neinstalat unde adresa IP a Mavosys 10
nu a fost configurat de utilizator, folosi[i setrile implicite de mai jos:
Setri implicite: Adresa IP 192.168.0.5
Subnet Mask 255.255.255.0
Dac adresa IP a Mavosys 10 a fost deja configurat, atunci primele trei
grupuri de cifre din adres trebuie sa fie la fel. Ultimul grup trebuie s fie n
domeniul 1 255, dar nu trebue s fie acelai cu Mavosys 10.
2.7. Cnd a[i terminat de configurat adresa IP, apsa[i butonul OK.
60
PAS 3: Configurarea comunica[iei Mavosys 10 pentru utilizarea modemului
3.1. Deschide[i un browser web, de ex. Internet Explorer i introduce[i adresa IP
implicit 192.168.0.20 n bara de adrese.
3.2. Dup ce a[i introdus adres IP, apsa[i butonul Go sau apsa[i Enter. Va fi
afiat ecranul de log-in al Mavosys 10.
Introduce[i Utilizatorul i Parola configurate de utilizator.
Dac acestea nu au fost configurate de utilizator, folosi[i urmtoarele
valori implicite: n cmpul User introduce[i admin iar n cmul Password
introduce[i password.
Not
Utiliza[a[i caractere minuscule cnd introduce[i utilizatorul i parola.
3.3. Dup introducerea utilizatorului i parolei, apsa[i butonul OK. Va fi afiat
pagina de pornire Mavosys 10 (Home Page).
61
3.4. Apsa[i iconi[a Setup din bara din partea stng. Va fi afiat pagina de
setare a Mavosys 10.
3.5. n sec[iunea TCP/IP seta[i IP Address, Subnet Mask i Gateway pentru LAN-
ul nude va fi conectat unitatea. Tipic, masca de subre[ea va fi
255.255.255.0 iar Gadetway 0.0.0.0. Consulta[i departamentul IT dac este
necesar o configura[ie diferit.
3.6. Specifica[i instrumentul la care se aplic setarea portului serial. Apsa[i pe
Used for pentru meniul desfurtor i selecta[i Modem (PPP).
3.7. Contiua[i la csu[a de setare PPP i asigura[iv c este Enabled. Apsa[i
butonul radio Yes. DataNodeIP i RemoteIP rmn la valorile implicite. Sirul
PPP Modem Init (Ini[ializare) trebuie deasemenea lsat la setarea implicit
(care apare ca spa[iu gol).
Not
Utiliza[a[i un ir de ini[ializare diferit dac modemul necesit un anumit
ir.
3.8. Cnd a[i terminat cu setarea Mavosys 10 pentru utilizarea modemului, aps[i
Submit Changes din partea de jos a paginii.
3.9. Deconecta[i cablul Ethernet cross de la instrument i computer. Conecta[i
isntrumentul la LAN folosind cablul Ethernet standard (de obicei, de culoare
gri).
3.10. Reconfigura[i computerul pentru utilizare normal pe LAN, opera[iune care
necesit de obicei restaurarea configura[iei originale modificate la pasul 2.1.
3.11. Mavosys 10 poate fi acum contactat folosind software-ul Encore Series.
62
PAS 4: Setarea re[elei de dial-up de la computer
4.1. Re[eaua de dial-up trebuie setat pe computerul care ruleaz software-ul
Encore Series. Aceasta va permite modemului computerului s comnuice cu
modemul instrumentului Mavosys 10. Re[eaua de dial-up utilizeaz func[iile
de comunica[ie tipice ale sistemului de operare Windows Xp sau sistme
similare.
4.2. Selecta[i Start > Control Panel > Network Connections. Va fi afiat fereastra
Network Connections
4.3. Click pe Creat a new connection din bara din stnga
4.4. Urma[i instruc[iunile de pe ecran din csu[ele de dialog i introduce[i
informa[iile corespunztoare. Include[i un nume pnetru conexiune.
4.5. Dup crearea noii loca[ii, noua iconi[ care reprezint informa[ile introduse
de dumneavoastr va aprea n lista de re[ele dial-ul.
4.6. Click dreapta pe noua iconi[, apoi selecta[i Properties din meniul contextual.
Va fi afiat urmtorul ecran:
63
4.7. Click pe tab-ul Networking. Va fi afiat urmtorul ecran:
4.8. Apsa[i Internet Protocol (TCP/IP) i apoi apsa[i pe butonul Properties. Va fi
afiat urmtorul ecran:
4.9. Selecta[i Use the following IP address pentru a seta IP-ul ntr-un domeniu
compatibil cu Mavosys 10. Dup ce apsa[i butonul radio, cmpurile pentru
introducerea adresei IP i a mtii de subre[ea vor fi activate.
4.10. Introduce[i adresa IP implicit 192.168.1.101 n cmpul pentru adresa IP, sau
adresa IP a modemului care a fost programat la pasul 3.
64
PAS 5: Setarea Mavosys Data Node n Software-ul Encore Series
5.1. Mavosys 10 DataNode poate fi adugat acum la sistemul Encore Series ca
DataNode folosind comunica[ia prin modem
5.2. Numele re[elei de Dial-Up i setrile sunt automat detectate de Encore
Series i vor aprea sub folderul Network Connections
5.3. n arborele de setare i n csu[a din tab-ul Communications, selecta[i loca[ia
dorit pentru dial-up pentru DataNode-ul corespunztor
De exemplu: Ecranul de mai jos prezint numele loca[iei de dial-ul SDGE Test 2.
4.7. Setarea conexiunii prin COM 1 RS232
Conecta[i un capt al conectorului cu 9 pini RS232 la portul COM 1 RS232 aflat pe
panoul din spate al Mavosys 10. Conecta[i cellalt capt al conectorului RS232 la
orice port serial COM disponibil al computerului dumneavoastr. Portul COM 1
RS232 poate fi deasemenea utilizat pentru a conecta un modem extern op[ional,
inclusiv celular GSM.
Not
Conexiunea RS232 nu este opera[ional momentan. Op[iune viitoare.
4.8. Setarea conexiunii prin anten GPS
4.8.1. Cerine anten
Mavosys 10 se conformeaz cerin[elor pentru emisii i imunitate cu lungimea cablului
de anten de 100 ft. Lungimi mai mari de 100 ft pot duce la interferen[e nedorite.
Trebuie utilizate cabluri ecranate i conectori ecrana[i atunci cnd conecta[i
dispozitive extere la portul pentru anten GPS al Mavosys 10.
4.8.2. Ghid de referin
Instruc[iunile pentru utilizarea remote i pentru conectarea sunt descrise n Manualul
de utilizare pentru software-ul Encore Series. Este descris utilizarea Mavosys 10 cu
toate conexiunile efectuate corect i unitatea complet opera[ional.
65
Seci unea B: Utilizarea l ocal
4.9. Unitate independent
4.9.1. Interfaa cu utilizatorul opional
Mavosys 10 poate func[inona ca unitate independent cu ajutorul interfe[ei cu
utilizatorul op[ionale LCD. Ecranul sensibil la atingere este montat n partea din fa[ a
op[iunii pentru montare n rack, sau ca panou independent, n func[ie de specifica[iile
utilizatorului. Panoul LCD ofer acces imediat la monitorizarea tuturor parametrilor i
configura[iilor de msurare.
Utilizarea local a Mavosys 10 const n conectarea cablurilor de msurare,
verificarea corectitudinii conexiunilor de msurare i verificarea curentului i tensiunii
monitorizate
4.9.2. Selectarea li mbii
Meniurile pentru interfa[a op[ional a Mavosys 10 sunt disponibile n mai multe limbi.
Utilizatorul poate seta afiajul la una dintre limbile disponibile. Limba implicit este
engleza.
4.9.3. Ghid de referin
Consulta[i Manualul de utilizare pentru Interfa[a cu utilizatorul pentru Mavosys 10
(consulta[i GMC-I Mestechnik GmbH pentru disponibilitate) pentru instruc[iuni
detaliate despre setarea i utilizarea Mavosys 10 folosind panoul LCD.
4.9.4. Precauii de siguran
Urmtoarele precau[ii de siguran[ trebuie respectate de fiecare dat cnd este
efectuat o conexiune de curent sau tensiune la Mavosys 10.
Conecta[i mpmntarea de siguran[ (verde) nainte de a efectua orice alte
conexiuni.
Cnd conecta[i circuite electrice sau echipamente generatoare de impulsuri,
ntrerupe[i circuitele. NU instala[i nici o conexiune cu instrumentul n circuite
alimentate.
Conexiunile trebuie efectuate mai nti la instrument i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Purta[i echipament de protec[ie personal, inclusiv ochelari de protec[ie i
mnui izolatoare atunci cnd face[i conexiuni la circuite de putere.
Minile, ncl[rile i podeaua trebuie s fie uscate atunci cnd face[i
conexiuni la o linie de putere.
Asigura[i-v c unitatea este oprit (OFF) nainte de conectarea sondelor la
panoul din spate.
66
nainte de fiecare utilizare, inspecta[i toate cablurile pentru a descoperi rupturi
sau crpturi ale izola[iei. nlucui[i imediat cablurile defecte.
Ansamblurile trebuie conectate mai nti la Mavosys 10 i apoi la circuitul care
trebuie monitorizat.
Dac echipamentul este utilizat ntr-un mod nespecificat n acest manual,
protec[ia oferit de echipament poate fi diminuat.
Aceste precau[ii de siguran[ sunt repetate unde este cazul n acest manual.
4.10. Utilizarea de baz
4.10.1. Acumulatori
Sursa de alimentare normal pentru Mavosys 10 este sursa de alimentare AC
50/60Hz 120/232Vac cu back-up de la acumulatorii interni. Adaptorul de alimentare
extern (fie adaptor AC/ncrctor, fie convertor DC-DC) este utilizat pentru
ncrcarea acumulatorilor. ncrca[i ntotdeauna complet acumulatorii nainte de
utilizare. Mavosys 10 va func[iona alimentat de la adaptorul de alimentare i este
proiectat astfel, indiferent de starea de ncrcare a acumulatorilor.
4.10.2. Sursa de ali mentare AC
Mavosys 10 poate fi alimentat de la o surs de alimentare AC 50/60Hz 120/230V ac.
Conecta[i cablul de la ieirea adaptorului ac la conectorul de intrare de pe panoul din
spate al Mavosys 10. Conecta[i cablul corespunztor [rii la o priz corespunztoare.
4.10.3. Procedura de pornire
Urma[i aceti pai pentru a porni Mavosys 10 i a afia ecranul de pornire. Ecranul
de pornire este denumit frecvent ca punctul de plecare pentru toate func[iile majore
ale Mavosys 10.
Pas Aciune
1 Verifica[i comutatorul de alimentare al Mavosys 10 s fie nchis (Off)
2 Veririfa[i ca alimentarea circuitului care trebuie msurat s fie dezactivat
3 Conecta[i cablurile de msurare pentru tipul de circuit care va fi msurat
aa cum este descris n Capitolul 2. Consulta[i diagrama de conectare
corespunztoare din Capitolul 3. Tensiunile nominale msurate sunt
120Vac per faz i curentul de sarcin (n func[ie de tipul modului sau
sondei de curent).
4 Porni[i alimentarea circuitului care trebuie msurat
5 Porni[i alimentarea Mavosys 10
6 Verifica[i dac LCD-ul (dac exist) afieaz informa[ii specifice
instrumentului. Ecranul de pornire con[ine iconi[ele utilizate pentru
accesarea func[iilor instrumentului.
67
Anexa A. Accesorii opionale
A.1. Introducere
Aceast anex prezint accesoriile op[ionale pentru Mavosys 10. Acoper
accesoriile hardware disponibile pentru acest instrument i aplica[iile software GMC-I
Messtechnik GmbH utilizate pentru downloadarea i vizualizarea datelor pe un
computer.
Topic Pagina
Lista accesoriilor hardware 67
Op[iuni hardware Carcase 71
Lista accesoriilor software 85
Informa[ii de comand
Pentru a comanda accesoriile, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru produse
GMC-I Messtechnik GmbH la:
A.2. Lista accesoriilor hardware
Accesoriu Numr component
Sonde de curent opionale
Sonde de curent AC/DC tip clete
Sond de curent AC/DC, 150A, cu adaptor AC
Sond de curent AC/DC, 150A, cu baterie
Sond de curent AC/DC, 1500A, cu adaptor AC
Sond de curent AC/DC, 1500A, cu baterie
PR150/SP1 (Z817P)
PR150/SP2 (Z817N)
PR1500/SP7 (Z817Q)
PR1500/SP8 (Z817O)
Sonde AC Flex
Sond de curent FLEX, 30A/300A/3000A, 24
Sond de curent FLEX, 30A/300A/3000A, 36
Sond de curent FLEX, 30A/300A/3000A, 48
Sond de curent FLEX, 60A/600A/6000A, 24
Sond de curent FLEX, 60A/600A/6000A, 36
Sond de curent FLEX, 60A/600A/6000A, 48
RR-3035A-24
RR-3035A-36
RR-3035A-48
RR-6035A-24
RR-6035A-36
RR-6035A-48
Not
Pentru CT cu miez divizat i cu miez solid,
contacta[i fabrica GMC-I Messtechnik GmbH
68
Sonde AC tip clete
Sond de curent, 1 la 300A RMS
Sond de curent, 1 la 30A RMS
Sond de curent, 10 la 1000A RMS
Sond de curent, 10 la 3000A RMS
Sond de curent, 10 la 500A
Sond de curent AC, 1V/A, 1A
Sond de curent, 1 la 10A
Sond de curent, 10 la 3000A
Sond de curent AC, 5mV/A, 300A
Sond de curent AC, 1.5mV/A, 1000A
Sond de curent AC, 15mV/A, 100A
TR-2019B (Z817E)
TR-2021 (Z817D)
TR-2022 (Z817F)
TR-2022 (Z817G)
TR-2500A (Z817B)
TR-2501
TR-2510A (Z817A)
TR-2520A (Z817C)
TR-2530A
TR-2540A
TR-2550A (Z817U)
Cabluri de msurare opionale
Cablu adaptor, Sond de curent 658 la 4300 CA-4300 (Z817H)
Cablu adaptor, 4300/FLEX CA4300BNC (Z817S)
Cablu de msurare o singur faz, 115V, US SPMEASCORD-US
Cablu de msurare o singur faz, 250V, Europa SPMEASCORD-EURO
Cablu de msurare o singur faz, 250V, UK SPMEASCORD-UK
Cablu de msurare o singur faz, 250V, Australia SPMEASCORD-AUST
Adaptor cablu sond, Hypertronics la Redel TRTOREDEL
Adaptor alimentare sond Flex-R TRTORFLEX
Pachet accesorii cablu tensiune VCP-4300
Adaptor siguran[ tensiune, pentru conexiune o singur
faz
FVA-1
Adaptor siguran[ tensiune, pentru conexiune trei faze FVA-4
Alimentare sonde
Adaptor AC, 110VAC, 9VDC, 200mA, US ACADP-PR9VUS
Adaptor AC, 220VAC, 9VDC, 500mA, Euro ACADP-PR9VEURO
Adaptor AC, 240VAC, 9VDC, 500mA, UK ACADP-PR9VUK
Module de intrare/ieire
Modul de intrare, 600V, conectori de siguran[ 61MVB (M819H)
Modul de intrare, Tensiune/Curent, Ansamblu extern 61MZP (M819I)
Modul de intrare, 600V, terminale cu urub 61MVS (M819G)
Modul de intrare, Curent, interfa[ sond 61MAC (M819N)
Modul de intrare, Curent, CT intern, 1A 61MAS1 (M819L)
Modul de intrare, Curent, CT intern, 5A 61MAS5 (M819M)
Modul de intrare, digital, 8 canale, 125VDC 61MDIN (M819S)
Modul de intrare, Capac gol panou 61FILR
Clem de ferit extern 115346-G1
69
Opiuni interfee ansambluri
POD, 5A:5X, 4 canale, Interfa[ extern, Terminal urub 5537 APOD (M819Q)
POD, 5A:5X, 4 canale, Interfa[ extern, Trecere fir
POD, 5A:20X, 4 canale, Interfa[ extern, Trecere fir 5533 APOD (M819O)
POD, 1A:5X, 4 canale, Interfa[ extern, Terminal urub 5534 APOD (M819P)
POD, 600V, 4 canale, Interfa[ extern, Terminal urub 5536 APOD (M819K)
POD, 1000V, 4 canale, Interfa[ extern, Terminal urub
Carcase
Kit montare rack pentru Mainframe, cu afiaj 61RMTD (M819U)
Kit montare rack pentru Mainframe, fr afiaj 61RMT
Kit montare rack pentru Mainframe, fr afiaj, metal 61RMTS (M819V)
Cutie NEMA mare pentru Mainframe, fr afiaj 61WENCL (M819W)
Cutie un singur modul pentru Mainframe (61VCM/M818D) 61VENCL (M819X)
Suporturi, montare pe perete pentru Mavosys 10, pereche 61BRKTS (Z819G)
Kit montare rack pentru Switchgear (61SG/M819B,
61SGD/M819C)
61SGRMT (Z819I)
Alimentare Mainframe
Surs alimentare, 100-250VAC, Cablu US 61PSAC-US
Surs alimentare, 100-250VAC, Cablu Euro 61PSAC-EURO
(M819E)
Surs alimentare, 100-250VAC, Cablu UK 61PSAC-UK
Surs alimentare, 100-250VAC, Cablu Australia 61PSAC-AUST
Surs alimentare, 120-300VAC, Baterie sta[ie 61PSDC-SB (M819F)
Mainframe
Mavosys 10 Mainframe, cu afiaj, Standard 61STD (M819A)
Mavosys 10 Mainframe, fr afiaj 61ST
Mavosys 10 Mainframe, cu afiaj, Monitor pentru
conformitatea tensiunii Unitate cu un singur modul
61VCM
Opiuni sincronizare timp
Anten, GPS, cu montaj i cablu 10 ft 61GMSANT10 (Z819E)
Anten, GPS, cu montaj i cablu 100 ft 61GMSANT100(Z819F)
70
Opiuni de comunicaie
Cablu adaptor GMS, BNC la SMA 61CAGPS (Z819H)
Modem wireless digital 61GSM (Z819D)
Modem extern, 56k 61MDM
Cablu Ethernet, STD, 10BaseT, 5 10BTSTD
Cablu Ethernet, Null, 10BaseT, 6 10BTNUL
Ecran remote / Sensibil la atingere 61TD
Accesorii diverse
Op[iune nalt tensiune DC 61SGHDC
Modul Host/Comm, cu GPS 61HCG (M819D)
Modul Host/Comm, fr GPS 61HC (M819J)
Manual pentru Managementul Energiei Electrice HB114415
Manual pentru Analiza Calit[ii Puterii HB114414-S
71
A.3. Opiuni hardware - Carcase
A.3.1. Panou pentru montare n rack cu afiaj (61RMTD)
Diagrama de mai jos prezint panoul pentru montare n rack pentru cadrul principal
Mavosys 10 Standard (61STD), cu afiaj op[ional (P/N 61RMTD). Specifica[iile
distan[elor pentru montaj sunt prezentate mai jos.
Figura 26. Panoul cu afiaj pentru montare n rack
72
A.3.2. Dimensiunil e 61RMTD
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile panoului cu afiaj pentru montare n rack
(61RMTD).
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 27. Dimensiunile 61RMTD
73
A.3.3. Dimensiunil e 61RMTS
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile panoului fr afiaj pentru montare n
rack (61RMTS).
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 28. Dimensiunile 61RMTS
74
A.3.4. Dimensiunile 61SGD
Diagrama de mai jos prezint panoul pentru montare n rack pentru cadrul Mavosys
10 Switchgear, cu afiajul op[ional (P/N 61SGD). Mai jos sunt prezentate distan[ele
pentru montare.
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 29. Dimensiunile 61SGD
75
A.3.4. Panoul f afiaj pentru montare n rack (61RMT)
Diagrama de mai jos prezint panoul pentru montare n rack fr afiaj op[ional (P/N
61RMT), dezasamblat. Panoul i mnarele privite din spate.
Figura 30. Panoul pentru montare n rack f afiaj (dezasamblat)
Diagrama de mai jos prezint aceeai carcas de mai sus (P/N 61RMT), asamblat.
Panoul i manerele privite din fa[
Figura 31. Panoul pentru montare n rack f afiaj (asamblat)
76
A.3.6. Dimensiunile 61TD
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile afiajului sensibil la atingere (61TD).
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 32. Dimensiunile 61TD
77
A.3.7. Kit Carcas 4 ansambluri NEMA 116848-G1 cu 61BRKTS
Fotografia de mai jos prezint Kit-ul Carcas pentru 4 Ansambluri pentru cadrul
principal Mavosys 10 Standard (61STD), cu 4 module 61MSP.
Figura 33. Kit Carcas 4 Ansambluri NEMA (P/N 116848-G1)
Figura 34. Interiorul carcasei 4 Ansambluri NEMA Unitate 61STD cu cte dou
module de intrare de tensiune i curent; ansamblul sursei de alimentare apare n
partea dreapt a carcasei NEMA 4
78
A.3.8. Di mensiunil e 61WENCL
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile Kit-ului Carcas (61WENCL) pentru
unitatea Mavosys 10 Standard. Fotografiile 61WENCL sunt prezentate n capitolul
A.3.9. Kit Carcas NEMA (61WENCL) din pagina urmtoare.
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 35. Dimensiuni 61WENCL
79
A.3.9. Kit-ul Carcas NEMA (61WENCL)
Mai jos sunt prezentate fotografiile kit-ului 61WENCL.
Figura 36. Kit Carcas NEMA (61WENCL)
Figura 37. Interiorul carcasei NEMA Unitate 61STD cu ansambluri de intrare de
tensiune i curent; ansamblul sursei de alimentare apare n partea dreapt
80
A.3.10. Di mensiunile 61VCM
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile pentru unitatea Mavosys 10 cu un singur
modul Monitor pentru conformitatea tensiunii (61VCM).
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 38. Dimensiunile unitii cu un singur modul (61VCM)
81
A.3.11. Ansamblul carcas pentru un si ngur modul (61VENCL)
Diagrama de mai jos prezint carcasa pentru 61VCM denumit Ansamblu Carcas
pentru un singur modul (61VENCL). Dimensiunile 61VENCL sunt prezentate n
Capitolul A.3.12 din pagina urmtoare.
Figura 39. Ansamblu carcas pentru un singur modul
82
A.3.12. Dimensiunile 61VENCL
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile pentru Ansamblul carcas pentru un
singur modul (61VENCL)
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 40. Ansamblu carcas pentru un singur modul
83
A.3.13. Dimensiunile 61BRKT
Diagrama de mai jos prezint dimensiunile pentru 61BRKT.
Not
Dimensiunile trebuie utilizate doar ca referin[, si poti fi modificate fr
notificare. Pentru ntrebri, contacta[i Departamentul de asisten[ pentru
produse GMC-I Messtechnik GmbH la +49 911 8602-0.
Figura 41. Dimensiunile 61BRKT
84
A.3.14. Suport de montare pentru 61VCM
Diagrama de mai jos prezint distan[ele pentru suporturile de montare (61BRKT)
necesare pentru montarea 61VCM pe o suprafa[ sau pe placa de montare a
ansamblului carcas.
Figura 42. Dimensiunile 61BRKT
85
A.4. Lista de acceosrii software
A.4.1. Lista de accesorii
Accesoriu Numr component
Software Encore Series
Software Encore Series ENCORE-SW (Z820A)
HASP de rezerv pentru Encore Series 117468-G1
PQView
PQView V3.x PQVIEW
A.4.2. Software Encore Series
Software-ul Encore Series ofer un punct de conexiune centralizat pentru
dispozitivele remote, transformnd computerul dumneavoastr ntr-un server pentru
o re[ea de monitorizare a puterii proiectat de utilizator. Software-ul Encore Series
permite setarea i utilizarea remote a Mavosys 10. Interfa[a cu utilizatorul este un
browser Internet conven[ional, cu accesul restric[ionat doar utilizatorilor autoriza[i.
Software-ul Encore Series necesit instalarea pe computer a unei chei hardware
(numit driver HASP) de la GMC-I Messtechnik GmbH.
A.4.3. PQView
PQView este un program de management al bazelor de date care este utilizat
pentru arhivarea, vizualizarea i analizarea datelor evenimentelor downloadate n
computer.
86
Anexa B. Specifi caii tehnice
B.1. Caracteristici generale
B.1.1. Dimensiuni
Mavosys 10 f panou LCD
Dimensiuni: 11.25 l[ime x 3.5 nl[ime x 7 adncime
Mas: 4 livre
Mavosys 10 Standard (61STD) cu panou LCD instalat n rack 19
Dimensiuni: 8 adncime
Mas: 5 livre
Mavosys 10 Switchgear (61SGD) cu panou LCD instalat n rack 19
Dimensiuni: 7 l[ime x 6.5 nl[ime x 8 adncime
Mas: 10 livre
B.1.2. Condiii de mediu
Utilizare: -10 pn 60C (-15 pn la 140F)
Not
Domeniul de operare dac afiajul local op[ional nu este inclus.
Depozitare: -45 pn la 85C (-40 pn la 185F)
Umiditate: 95% fr condensare
Altitudine: 3000m (9480 ft) maxim
B.1.3. Ceasul sistemului
Timpul afiat n format analogic sau digital (12 sau 24 ore) (dac este inclus afiajul
local opional)
Rezoluie
Evenimente: 1 milisecund
Afiaj local opional: 1 secund
Precizie ceas:
sincronizare: ceasul intern are o precizie de 30 secunde pe lun
Protocol de timp reea: 10msec sau mai bun, n func[ie de traficul pe re[ea
Receptor intern GPS opional: precizie 1msec
87
B.1.4. Surs de ali mentare
Categoria de instla[ie II, Grad de poluare 2
B.1.5. Ali mentare
Utiliza[i ncrctorul extern aprobat UL/CE cu mufe interna[ionale.
Pentru 61STD i 61 VCM:
Tensiune: 120/230Vac, 50/60Hz, ieire 12Vdc
Consum: 20 wa[i max
Pentru 61SG i 61 SGD:
Tensiune: 90-250Vac, 47-63Hz, ieire 105-125Vdc
Consum: 30 wa[i max
Baterii interne: Mai mult de ore timp de func[ionare ct timp comuica[ia i
iluminarea ecranului sunt dezactivate (dac este inclus afiajul op[ional). n condi[ii
de utilizare normal, bateriile interne necesit nlocuirea periodic la fiecare 2 ani.
Contacta[i Centrul de service GMC-I Messtechnik GmbH pentru service.
B.1.6. Caegorii de instalaie
Categoriile instala[iei sunt definite astfel.
Categorie instalaie Definiie
I Conexiuni sau msurtori care limiteaz supratensiunile
tranzitorii la un nivel mic.
Exemple: Circuite electronice care con[in dispozitive de
protec[e ce ofer ieiri secundare de nivel mic.
II Conexiuni sau msurtori la nivelul local de distribu[ie
electric furnizate de instala[ii fixe.
Exemple: Nivelul de tensiune furnizat de o priz de perete
standard ctre electrocasnice sau instrumente portabile.
III Conexiuni sau msurtori pe instala[iile de intrare n cldiri
unde puterea este distribuit la instala[ii fixe sau permanente.
Exemple: Echipamente ca ntreruptoare de circuit, panouri
i dispozitive similare care fac parte din instala[ia fix sau
permanent.
IV Conexiuni sau msurtori la originea instala[iei.
Exemple: Echipamente cum sunt contoarele de energie i
echipamentele primare de protec[ie la supracurent
Grad de poluare Definiie
2 n mod normal apare doar poluare non-conductiv.
Ocazional, poate aprea conductivitate temporar datorit
condensrii.
88
B.1.7. Interfaa de afiare (opi onal)
Pentru Mavosys 10 cu panou LCD
Utilizare: 0 50C (32 122F)
Tip: VGA color, ecran LCD sensibil la atingere cu iluminare fluorescent (CCFL).
Iluminare cu timp de dezactivare programabil pentru a reduce consumul. Se
reactiveaz la atingere.
Rezoluie: matrice 360x240
Zon de vizualizare: 3.75 x 4.75 inci
B.1.8. Comnunicaie
Conecta[i Mavosys 10 folosind una dintre urmtoarele interfe[e externe:
Conector RJ-45 pentru Ethernet
RS-485 pentru conexiune serial multi-drop
Conector serial 9 pini RS232 ctre modem extern
Conector USB (nu este activat momentan)
Conector cablu anten GPS
Modem
Modem wireless
B.2. Parametrii de msurare
B.2.1. Tensiune
Tip: Module de tensiune AC
Rat de eantionare: 512 eantioane per perioad
Conexiune:
Conector jack de siguran[ (Model 61MVB)
Terminale cu urub (Model 61MVS nr. Component 117250-G1)
Ansamblu de tensiune/curent (Model 61MZP): Ansamblu de tensiune 5536
Domeniu de intrare canale A, B, C, D: 0-600Vrms
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2
Impedan de intrare: (Diferen[ial) 10MD, minim, Intrare fa[ de mas pentru
configura[iile de intrare AC
Impedan: (faz-faz) 20MD
Factor de vrf: Maxim 2.0 la valoarea maxim a domeniului
Precizie RMS:
0.1 din valoare 0.05% din domeniu, peste 7kHz l[ime de band (valori rms 1
secund) pentru modulul de frecven[ joas/medie
89
0.1% din valoare pe domeniul de operare nominal ntre 50% i 100% din domeniu,
conform cerin[elor 61000-4-30 Clasa A, pe domeniul de frecven[ specificat de 6100-
4-30 Clasa A.
Durat tranzitorii: 32s standard la 60Hzl 39s la 50Hz
CMMR: -80 dB
Faz: Fiecare pereche de tensiune/curent (canalul de tensiune A , canalul de curent
A) sunt eantionate simultan pentru a pstra rela[ia de faz
Frecven: Domenii de frecven[, selectabile de utilizator
Pentru modelul standard: 15-70 Hz pentru date de joas frecven[, cu 16 2/3, 20, 50
i 60 Hz n Auto-Config.
Tip: Module de tensiune AC
Rat de eantionare: 512 eantioane per perioad
Conexiune:
Ansamblu de tensiune 5539
Domeniu de intrare canale A, B, C, D: 0-1000Vrms
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2, 1000 Vrms
CAT IV, grad de poluare 2, 600Vrms
Impedan de intrare: (Diferen[ial) 20MD, minim, Intrare fa[ de mas pentru
configura[iile de intrare AC
Impedan: (faz-faz) 40MD
Factor de vrf: Maxim 2.0 la valoarea maxim a domeniului
Precizie RMS:
0.1% din valoare 0.05% din domeniu, peste 7kHz l[ime de band (valori rms 1
secund) pentru modulul de frecven[ joas/medie
0.1% din valoare pe domeniul de operare nominal ntre 50% i 100% din domeniu,
conform cerin[elor 61000-4-30 Clasa A, pe domeniul de frecven[ specificat de 6100-
4-30 Clasa A.
Durat tranzitorii: 32s standard la 60Hzl 39s la 50Hz
CMMR: -80 dB
Faz: Fiecare pereche de tensiune/curent (canalul de tensiune A , canalul de curent
A) sunt eantionate simultan pentru a pstra rela[ia de faz
Frecven: Domenii de frecven[, selectabile de utilizator
Pentru modelul standard: 15-70 Hz pentru date de joas frecven[, cu 16 2/3, 20, 50
i 60 Hz n Auto-Config.
90
B.2.2. Curent
Tip: Module de curent AC
Rat de eantionare: 512 eantioane per perioad
Conexiune:
Conectori Hypertronics pentru interfa[ cu:
Sonde de curent tip clete TR25xx (Model 61MAC)
Modele Flex-core prin cablu adaptor extern
Modele sonde cu efect Hall prin cablu adaptor extern
Ansamblu extern Tensiune/Curent (Model 61MZP):
553x ansamblu de msurare curent
Conexiune terminal cu urub:
Module de curent cu CT intern Model 61MAS1
Nr. Component: 117715-G2
Valoare nominal: 1 Amper
Suprasarcin 5X
Sarcin intern: 750W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00075 VA
Conexiune terminal cu urub:
Module de curent cu CT intern Model 61MAS5
Nr. Component: 117715-G1
Valoare nominal: 5 Amperi
Suprasarcin 5X
Numr de spire: 1000
Sarcin intern: 121W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00303 VA
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2
Factor de vrf canale A, B, C, D: Maxim 3.0 la valoarea maxim a domeniului
Precizie RMS:
0.1% din valoare 0.05% din domeniu, plus precizia sondei, 3kHz l[ime de band
(valori rms 1 secund) pentru modulul de frecven[ joas/medie
Precizie tranzitorii: 10% din valoare 0.5% din domeniu peste 1MHz l[ime de
band pentru tranzitorii de frecven[ nalt
Intrare tranzitorii: de 3 ori valoarea nominal de intrare a sondei (sonde GMC-I
Messtechnik GmbH)
91
Durat tranzitorii: depinde de l[imea de band a sondei
Precizie putere: 0.2% W din valoare nominal pentru -0.8 +0.8 PF, tensiune
nominal i 10% pn la curentul nominal; putere n sens direct i invers.
92
B.2.3. Ansamblu de tensiune
Tip: Ansamblu de tensiune
Conexiune:
Terminale cu urub (Model 5536 nr. component 116850-G1)
Terminale cu urub (Model 5531 nr. component 83004787-G2)
Impedan de intrare: (Diferen[ial) 2MD, minim, Intrare fa[ de mas
Impedan: (faz-faz) 4MD
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2
B.2.4. Ansamblu de curent
Tip: Ansamblu de curent
Ch4 conector TR ctre:
Ansamblu de curent Model 5538
Nr. Comp.: 116895-G1
Valoare nominal: 5 Amperi
Suprasarcin 5X
Numr de spire: 1000
Sarcin intern: 121W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00303 VA
Conexiune terminal cu urub ctre:
Ansamblu de curent Model 5537
Nr. Comp.: 116870-G1
Valoare nominal: 5 Amperi
Suprasarcin 5X
Numr de spire: 1000
Sarcin intern: 121W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00303 VA
Conexiune terminal cu urub ctre:
Ansamblu de curent Model 5534
Nr. Comp.: 116870-G2
Valoare nominal: 1 Amperi
Suprasarcin 5X
Numr de spire: 1000
Sarcin intern: 750W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00075 VA
93
Conexiune ansamblu tub curent ctre:
Ansamblu de curent Model 5533
Nr. Comp.: 116692-G1
Valoare nominal: 5 Amperi
Suprasarcin 20X
Numr de spire: 600
Sarcin intern: 15W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00104 VA
Conexiune ansamblu tub curent ctre:
Ansamblu de curent Model 5532
Nr. Comp.: 83004789-G2
Valoare nominal: 5 Amperi
Suprasarcin 5X
Numr de spire: 1000
Sarcin intern: 121W
Sarcin VA la intrare nominal: 0.00303 VA
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2
B.2.5. Intrare digital
Tip: Modul de intrare digital (Model 61MDIN)
Conectori:
Conector Phoenix cu terminal cu urub
Domeniu de intrare:
Stare High: >3Vdc
Stare Low: <1Vdc
Tensiune maxim de intrare: 150V ac sau dc
Impedan de intrare: >1MD
ime minim impuls: 1msec
Categoria instalaiei: CAT III, grad de poluare 2
94
B.3. Grad de protecie la i nfiltraii carcase
B.3.1. Model 61STD
Solide: 5
Lichide: 0
Mecanic: 1
Valoare IP: IP 501
Tip afiaj: Standard
B.3.2. Model 61VCM
Solide: 5
Lichide: 0
Mecanic: 1
Valoare IP: IP 501
Tip afiaj: Un singur modul de tensiune
B.3.3. Model 61RMT
Solide: 5
Lichide: 0
Mecanic: 1
Valoare IP: IP 501
Tip afiaj: Montare n rack, fr afiaj
B.3.4. Model 61RMTD
Solide: 4
Lichide: 0
Mecanic: 0
Valoare IP: IP 400
Tip afiaj: Montare n rack, cu afiaj
B.3.5. Model 61WENCL
Solide: 5
Lichide: 3
Mecanic: 1
Valoare IP: IP 501
Tip afiaj: Carcas extern fibr de sticl
B.3.6. Model 116848-G1
Solide: 5
Lichide: 4
Mecanic: 2
Valoare IP: IP 542
Tip afiaj: Carcas extern metalic
95
B.3.7. Model 61SGD
Solide: 4
Lichide: 0
Mecanic: 0
Valoare IP: IP 400
Tip afiaj: Montare n rack, cu afiaj
B.3.8. Model 61SG
Solide: 4
Lichide: 0
Mecanic: 0
Valoare IP: IP 400
Tip afiaj: Montare n rack, fr afiaj
96
Anexa C. Conectarea unei surse de alimentare DC externe
C.1. Introducere
O surs extern de alimentare poate fi conectat la Mavosys 10 pentru utilizarea
normal. Aceasta poate fi necesar unde nu este disponibil o surs AC sau dac
utilizarea pe bateriile interne poate depi capacitatea acestora.
Poate fi utilizat o surs extern independent +12Vdc de capacitate cel pu[in 5
amperi. Conectarea se face prin conectorul de intrare de alimentare cu ajutorul unui
cablu dc op[ional.
Atenie!
Conectarea incorect poate duce la rnire sau la deteriorarea
instrumentului. Respecta[i ntotdeauna polaritatea corect. Mai nti,
efectua[i conexiunile la Mavosys 10 i apoi la sursa de alimentare
extern.
C.1.1. Sigurane
Circuitele interne 12V dc sunt protejate de siguran[ resetabile montat pe sursa de
alimentare intern. Aceste siguran[e se vor activa cnd este aplicat o tensiune
extern mai mare de 12V sau dac apare o eroare n circuitele interne. Pentru a
reseta siguran[a, opri[i Mavosys 10, deconecta[i cablul 12V, atepta[i 5 secunde, si
apoi reconecta[i.
97
C.2. Conectarea cablului de intrareDC
Atenie!
Conectarea incorect a cablului poate duce la rnire sau la deteriorarea
instrumentului. Verifica[i dac toate conexiunile sunt corecte nainte de a
continua.
C.2.1. Sursa de ali mentare extern
Sursa de alimentare extern est 12V DC.
C.2.2. Cablul de conectare
Urma[i aceti pai cnd conecta[i cablul DC la Mavosys 10.
Pas Aciune
1 Opri[i alimentarea Mavosys 10.
2 Opri[i alimentarea sursei externe
3 Deconecta[i cablul de alimentare AC conectat la conectorul de alimentare
al Mavosys 10. Conecta[i mufa cablului DC la conectorul de alimentare al
Mavosys 10.
4 Dac este utilizat sursa de alimentare extern, porni[i alimentarea
acesteia. Dac sursa de alimentare este reglabil, seta[i ieirea la 12V dc.
5 Conecta[i clipsurile crocodil ale cablului DC la sursa de alimentare extern
(baterie sau surs de alimentare). Cablul rou la terminalul pozitiv (+) i
cablul necru la terminalul negativ (-).
6 Porni[i alimentarea Mavosys 10
C.2.3. Deconectarea cablului
Cnd alimentrea extern DC nu mai este necesar, efecuta[ procedura de conectare
n ordine invers.
98
Anexa D. Clem extern de ferit
D.1. Instalarea cl emei de ferit extern
D.1.1. Introducere
Aceast sec[iune descrie cum s instala[i clema extern de ferit (P/N 115346-G1)
necesar atunci cnd cadrul principal Mavosys 10 este configurat cu mai mult de dou
module. Atunci cnd cadrul este echipat cu mai mult de dou module, acest filtru
este necesar pentru oricare slot configurat pentru modulele 61MVS, 61MVB sau
61MDIN pentru a ndeplini cerin[ele de conformitate privind emisiile i imunitatea.
Pentru aceste configura[ii este livrat o clem de ferit pentru fiecare modul aplicabil,
pentru a fi instalat pe firele folosite de client, aa cum este descris n aceast
sec[iune.
Atenie!
Deconecta[i toate sursele de alimentare de la instrument nainte de
instalarea filtrelor.
Atenie!
Echipamentul a fost testat i ndeplinete cerin[ele pentru emisii i
imunitate. Clema de ferit trebuie instalat nainte de utilizarea
instrumentului, altfel pot aprea interferen[e nedorite.
D.1.2. Procedura de instalare
Modul 61MVB
PAS 1: Clema de ferit (P/N 115346-G1) este livrat cu ambele jumt[i asigurate.
Deschide[i jumt[ile clemei de ferit i deschide[i-o.
PAS 2: Aeza[i clema peste toat firele de la modul astfel nct toate firele s treaca
prin centru
PAS 3: nchide[i clema de ferit, asigurnd-o.
Fotografia de mai jos prezint clema de ferit instalat corect pentru modulul 61MVB.
99
Modul 61MVS
PAS 1: Clema de ferit (P/N 115346-G1) este livrat cu ambele jumt[i asigurate.
Deschide[i jumt[ile clemei de ferit i deschide[i-o.
PAS 2: Aeza[i clema peste toat firele de la modul astfel nct toate firele s treaca
prin centru
PAS 3: nchide[i clema de ferit, asigurnd-o.
Fotografia de mai jos prezint clema de ferit instalat corect pentru modulul 61MVS.
Modul 61MDIN
PAS 1: Clema de ferit (P/N 115346-G1) este livrat cu ambele jumt[i asigurate.
Deschide[i jumt[ile clemei de ferit i deschide[i-o.
PAS 2: Aeza[i toate firele prin centrul primei jumt[i i apoi nfura[i firele n jurul
miezului primei jumt[i. Continua[i s nfura[i firele n jurul miezului celei
de-a doua jumt[i, asigurndu-v c firele trec prin centru filtrului.
PAS 3: nchide[i clema de ferit, asigurnd-o.
Fotografia de mai jos prezint clema de ferit instalat corect pentru modulul
61MDIN.
100

S-ar putea să vă placă și