Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Prezentare MANAGEMENT INTERCULTURAL
Prezentare MANAGEMENT INTERCULTURAL
Management intercultural
Coordonator:
Conferenţiar univ. dr.
Dobre Claudia
Nota finală
40% - referate
60% - grile
Bibliografie
- Suportul de curs în format electronic
Introducere
1. Religia
Un prim element component ce defineşte cultura este
religia: Este adesea cazul particular al ţărilor musulmane
(unde toţi occidentalii sunt priviţi ca aderenţi ai religiei
creştine, cu greu putându-se admite că printre ei există şi
atei).
Religia se află adesea la originea unui puternic sentiment
de apartenenţă culturală, istorică, cu alte cuvinte etnică ( vezi
„Marea naţiune arabă”, China lui Confucius, Japonia cu
amestecul său specific de şintoism şi budism). Persistenţa
aspectelor religioase şi conflictele pe care aceasta le generează
îşi au rădăcinile în trecut şi în timp, ele hrănind prejudecăţi
puternice, chiar în cadrul unor societăţi considerate ca fiind
evoluate.
Noţiunea de ierarhie
În creştinism şi islamism se fac numeroase trimiteri la
relativitatea puterii terestre: „Dumnezeu este singurul stăpân”.
În islamism se consideră că nimeni nu merită supunere în
afară de Dumnezeu. Creştinii tind a-i revaloriza pe cei lipsiţi de
puteri: „cei din urmă vor fi cei dintâi”. Acest principiu se
dovedeşte a fi relativ atunci când vorbim de ierarhizarea
clerului, regăsită şi la islamişti, chiar dacă „reprezentanţii”
religioşi ai acestora nu sunt preoţi (vorbim despre molahi,
hodjatoleslami şi aiatolahi).
Pe de altă parte, principiul libertăţii individuale (liberul
arbitru), accentuat la protestanţi, face ca în aceste societăţi
(din Europa şi America de Nord) să se dea o importanţă mai
scăzută distincţiilor ierarhice decât în societăţile catolice
(Europa şi America Latină).
Atât în creştinism cât şi în islamism există valori asociate
noţiunii de egalitate: preocuparea pentru un tratament
echitabil între oameni, demnitatea dobândirii şi păstrării
puterii.
În hinduism ierarhia este puternic marcată de sistemul
castelor. Tot aici întâlnim raporturi de tip guru-discipol. Cel
din urmă trebuie să dea dovadă, în relaţia cu maestrul să
spiritual, de o obedienţă şi o încredere totată. Societatea
indiană este puternic marcată de ierarhie chiar în
întreprinderi. Aici puterea aparţine celor din castele
superioare, directorului sau managerilor executivi. Chiar dacă
budismul nu recunoaşte sistemul castelor, straturile sociale
sunt, ca în hinduism, legitimate prin legea karmei. Fiecare are
un statut în funcţie de calitatea existenţei sale anterioare, aşa
încât nu există injustiţie în inegalitatea socială. Chiar şi când
este vorba despre statutul acordat (legitimat în alte societăţi ca
fiind inegalitar) lucrurile sunt privite în acelaşi mod.
2. Familia
Joacă un rol important în ceea ce alcătuieşte tabloul
complet al noţiunii de cultură, determinând diferenţe de
abordare a diferitelor aspecte ale vieţii economico-socială de la
o societate sau comunitate umană la alta.
De exemplu, ţările scandinave şi de origine germanică
prezintă sisteme de structură familială comparabile cu cele
întâlnite în Asia, cu precădere în Japonia şi Coreea. Spre
deosebire de ţările cu o structură familială denumită nucleară,
în cadrul căreia se pot distinge între membrii comportamente
individualiste şi egalitare (aşa cum regăsim în Franţa, Anglia,
SUA), sistemul lor familial este câteodată autoritar şi
inegalitar. Raţiunea acestor stări de fapt îşi are originea în
structura proprietăţii agricole şi a productivităţii agriculturii.
Acest caracter autoritar familial accentuează, pornind de
la familie şi ajungând la naţiune, trecând prin toate formele de
organizare sociala, dependenţa faţă de autoritate şi
conformarea comportamentelor. Caracterul inegalitar, ilustrat
în particular de practica întâietăţii celor în vârstă, determină
grupul să accepte inegalitatea şi ineluctabilitatea ierarhiei.
Familia lărgită, ce poate să se confunde, în anumite situaţii,
cu un clan, constituit pe baze etnice, constituie valoarea
dominantă în numeroase regiuni. Ea impune o solidaritate
puternică, ce poate prejudicia în anumite situaţii spiritul
antreprenorial. Dar poate, totodată, dacă este luată în calcul
cu abilitate, să se transforme în factor de stabilitate.
5. Moştenirea ideologică
Cultura organizaţională
Cultura organizaţională e definită ca fiind un model al
supoziţiilor (valorilor) – imaginate, descoperite sau dezvoltate
de către un anumit grup pentru a-şi rezolva problemele de
adaptare la mediu şi de integritate internă – care s-au dovedit
destul de utile încât să fie considerate valide şi să le fie
transmise membrilor noi ca modalitate corectă de a percepe,
gândi şi acţiona vizavi de acele probleme.
Cultura organizaţională are caracteristici importante:
unitatea comportamentală: când membrii organizaţiei
interacţionează, ei utilizează acelaşi limbaj, aceeaşi
terminologie şi aceleaşi ritualuri;
normele (standardele) de comportament privind
activitatea de bază a organizaţiei şi relaţiile ierarhice;
valorile fundamentale: elemente pe care organizaţia le
consideră benefice, importante, şi pe care le impune membrilor
filozofia: credinţele majore despre menirea organizaţiei,
modul în care trebuie priviţi membrii şi clienţii;
climatul organizaţional: modul în care membrii se
comportă cu persoanele din afara organizaţiei.
Importanţa culturii organizaţionale a fost foarte bine
evidenţiată de cercetările lui Tom Peters şi Robert
Waterman: „Convingerea noastră puternică este aceea că
companiile excelente trebuie să fie aşa cum sunt datorită unui
set unic de valori culturale prin care se disting de restul […] se
pare că rolul directorului este acela de a realiza managementul
valorilor care există în acea organizaţie”
Constantin Brătianu distinge două categorii opuse:
- o cultură organizaţională stimulativă, care are la bază
un câmp valoric pozitiv şi în care procesul de management se
dezvoltă prin muncă, cinste, eficienţă, competenţă,
responsabilitate etc. această cultură permite îi procesului de
management să creeze performanţă şi excelenţă;
- o cultură organizaţională nestimulativă, care are la
bază un câmp valoric negativ, caracterizat prin: nemuncă,
necinste, ineficienţă, incompetenţă etc. această cultură
organizaţională contribuie fundamental la crearea şi
dezvoltarea antimanagementului, a neperformanţei şi, la
limită, a falimentului sau catastrofei.
Deal şi Kennedy au identificat patru tipuri de culturi
organizaţionale:
Cultura
Trăsături
Macho De echipă Tehnicistă De tip proces
Riscurile
Înalte Mici Înalte Mici
asumate
Feedbackul
Rapid Rapid Încet Încet
decizional
Individualişti Orientaţi spre Organizaţi,
, Prietenoşi, tehnică, punctuali,
superstiţioşi, orientaţi spre autoritate; precauţi,
Liderii cu o grup, capabili tolerează pedanţi;
atitudine să muncească incertitudinea; îşi respectă
"dură" şi "pe rupte" verifică "de două procedurile
riscantă ori" deciziile "standard"
Îmbrăcămin După ultima După rangul După poziţia
"Cuminte"
-tea liderilor modă organizaţiei ierarhică
Cu rezultatele
Sporturile Individuale De echipă No-combat
vizibile abia la
practicate (tenis) (fotbal) (jogging, înot)
final (golf)
Activitate Activitate
Inovaţii
Punctele rapidă, pe intensă;
importante, chiar Ordine
forte calea cea mai productivitatea
revoluţionare
uşoară sporită
Orientare pe Încetineala, Conformismul
Orientare pe
termen scurt; vulnerabilitatea , lipsa
termen scurt,
orientare spre la modificările pe iniţiativei;
lipsa
Slăbiciunile acţiune, în termen scurt din caracterul
colaborării;
dauna mediu; probleme plictisitor, de
nu se învaţă
fundamentării financiare rutină, al
din greşeli
sale frecvente activităţii
Cultura naţională
Naţiunile au luat naştere pe fundamentul unei tradiţii
istorice şi culturale, în urma interacţiunii unor factori multipli,
dintre care cei mai importanţi sunt cei economici, cei politici şi
cei culturali. Cultura naţională este sursă şi expresie atât a
identităţii naţionale, cât şi a culturii organizaţionale.
Naţiunile îşi manifesta concomitent identitatea, atât prin
realităţi politice şi culturale. În timp ce statul este o entitate
juridica, naţiunea reprezintă un concept cultural.
Naţiunea reprezintă: „o comunitate umană etno-lingvistică
constituită pe un teritoriu stabil, al ei, într-un proces istoric
îndelungat, caracterizată în primul rând prin conştiinţa de
sine – conştiinţa naţională – şi prin voinţă politică, precum şi
prin alte trăsături de natură materială şi spirituală care o
individualizează între alte naţiuni...”.
Cultura naţională poate fi definită şi ca factorul ce
asigură legăturile moleculare ale oricărui organism naţional,
liantul ce asigură unificarea celor două componente: economia
şi statul unitar. Deşi Toffler explica formarea şi dezvoltarea
naţiunilor exclusiv pe baza evoluţiei proceselor economice,
prevestind o dizolvare treptată a acestora prin integrare
economică regională şi mondială, acest lucru nu înseamnă ca
nu vor mai exista naţiuni. Ele nu se vor dizolva, ci vor exista
pe mai departe datorită factorului cultural, al spiritului şi
identităţii culturale.
O naţiune poate conţine câteva culturi şi, totodată, o
cultură poate fi împărtăşită de mai multe naţiuni. Pornind de
la aceasta constatare, o naţiune care presupune existenta în
cadrul ei a două sau mai multe culturi are o putere de unitate
mai scăzută decât naţiunile monoculturale, având şanse de
supravieţuire reduse (cazul U.R.S.S. sau a fostei Republici
Federative a Yugoslaviei).
Cultura afacerilor
În sens restrâns, cultura de afaceri, denumită şi cultură
industrială, este o componentă neglijată adesea a culturii
organizaţionale, putând fi localizată în cadrul acesteia la
nivelul departamentelor sau compartimentelor industriale, de
afaceri şi la nivelul birourilor de afaceri. Este vorba despre
cultura comercială, cultura sistemelor de evaluare contabilă,
cultura financiară, cultura industrială sau de producţie,
cultura de marketing.
Putem defini cultura de afaceri ca fiind ansamblul
produselor culturale, a normelor, credinţelor, atitudinilor,
aspiraţiilor, comportamentelor acceptate şi dezvoltate în
decursul timpului, care predomină în cadrul unui
departament industrial şi de afaceri şi care condiţionează
direct şi indirect funcţionalitatea şi performantele firmei
comerciale.
Valorile identificate ca făcând parte din ansamblul
valorilor culturii de afaceri de succes sunt: individualism,
responsabilitate morală şi libertate, materialism şi
productivitate, realism pragmatic şi progres susţinut,
optimism, asumare de riscuri, concurenţa, şanse egale,
activitate susţinută şi responsabilitate socială.
Factorii specifici care influenţează cultura de afaceri sunt:
- acţionariatul
- comunitatea
- grupuri de interese
- organizaţii politice
- asociaţii patronale şi profesionale
- organizaţii sindicale.
Diferenţele culturale
În cadrul unei tentative de clasificare a culturilor,
Iribrane s-a preocupat de diferenţele dintre realităţile care se
referă la aceeaşi noţiune în contexte diferite şi de efectele
acestor diferenţe asupra instituţiilor şi practicilor. De fapt,
reliefarea acestor diferenţe a suscitat mai mult contribuţii, ce
au constituit tentative de construcţie a unor scenarii
referitoare la şocurile întâlnirilor dintre civilizaţii. Dacă, pe de
o parte, fiecare cultură funcţionează conform propriei dinamici
interne, propriilor principii, propriilor legi scrise sau nescrise,
există, pe de altă parte, aspecte comune ale tuturor acestor
culturi.
Diferenţele precum limba, obiceiurile alimentare,
îmbrăcămintea, organizarea socială, etc. sunt uşor
identificabile. Se referă la specificităţi culturale evidente, care
pot avea, de exemplu, o influenţă în cadrul procesului de
negociere. Dimpotrivă, alte diferenţe culturale sunt mai puţin
vizibile, deşi acestea condiţionează formal afacerile. Se referă
la valori şi atitudini inspirate de religie şi ideologie.
Contactul cu alte naţionalităţi poate favoriza identificarea
diferenţelor. Confruntate cu culturi diferite, persoanele au, în
general, tendinţa de a nu se adapta şi a nu renunţa la propriile
valori.
Analizând convergenţele dintre culturi, Hoecklin
evidenţiază existenţa mai multor şcoli, afirmând că
modernizarea va crea o cultură comună în lume, simplificând
viaţa managerilor. Or, faptul că ascultăm muzică la walkman,
mâncăm un steak sau, mai mult, ne informăm referitor la
existenţa unui evantai de produse care pot fi vândute cu
ajutorul unui mesaj universal nu înseamnă că aceste produse
au acelaşi înţeles în toate culturile. În realitate, esenţa culturii
nu este ceva vizibil la suprafaţă, ci ceea ce este împărtăşit de
grupuri de persoane în privinţa înţelegerii şi interpretării lumii.
Ca tendinţă, fiinţa umană evidenţiază ceea ce o surprinde
şi nu ceea ce i se pare normal. De asemenea, tendinţa este de
creare a stereotipurilor, bazate pe exagerarea
comportamentelor. Deşi cu aspect de caricaturi, stereotipurile
ilustrează, de multe ori, diferenţele dintre culturi.
Interacţiunea dintre indivizi provenind din culturi diferite
prezintă un mai mare potenţial de distorsiune sau de
neînţelegere. Totuşi, nu trebuie să uităm faptul că în diferenţe
există, de asemenea, un potenţial creativ sub-diacent.
Influenţele religioase
Religiile exercită o foarte mare influenţă asupra
comportamentului social al indivizilor.
Efectele pot să se refere la formă sau la fond. Din punct
de vedere formal, nu putem fixa, de exemplu, o întâlnire de
afaceri sâmbăta cu un evreu sau în timpul rugăciunii de vineri
cu un musulman. La rândul lor, mulţi creştini respectă foarte
strict repaosul duminical.
Religia determină, de multe ori, obiceiurile alimentare,
distanţa dintre bărbat şi femeie şi tipurile de mărfuri care pot
face obiectul unei tranzacţii. Clauzele contractuale care prevăd
rate ale dobânzii sunt complet interzise în unele ţări islamice.
In Coran scrie: „Allah a permis vânzarea şi a interzis Riba”.
Religia are efect şi asupra comportamentelor. Din punctul
lor de vedere, catolicii au considerat mult timp că un bun
preot este mai important decât un mare om de afaceri. Pe de
altă parte, musulmanii consideră Islamul ca „religie şi lume”.
Altfel spus, viaţa spirituală se confundă cu viaţa cotidiană, iar
munca este o obligaţie a persoanei credincioase.
În ţările tradiţionale catolice din Europa (Irlanda, Italia,
Polonia şi Spania), impactul religiei asupra societăţii şi asupra
afacerilor este foarte important (de exemplu, controlul asupra
vânzării anticoncepţionalelor în Irlanda). In Polonia, biserica
catolică are un rol vital chiar şi pe scena politică, toate
partidele aderând la valorile creştine. în Italia de Sud, biserica
a fost o forţă de luptă împotriva mafiei, stimulând reforma
economică a unei zone preponderent agrare. Si în Spania,
biserica catolică are un rol enorm în cultură şi societate. Deşi
în ţările nordice biserica protestantă nu are, în general,
aceeaşi influenţă şi tradiţie ca cea catolică în sudul Europei,
există totuşi o oarecare influenţă asupra modului de a face
afaceri. Trebuie ţinut cont de aceste aspecte pentru că
necunoaşterea lor poate crea probleme.
Firmele trebuie să fie conştiente că extinderea Uniunii
înseamnă o piaţă cu cetăţeni care aparţin tot mai multor
religii. Create semnificativ şi numărul celor care aparţin altor
religii, care trebuie luaţi în considerare.
Diferenţele semantice
Bibliografie
BELL, A. H. – Business communication: toward 2000. – Cincinnati: DH,
South-Western Publishing Co, 1992
Beugelsdijk, Maseland, 2011, p.17
BORDEN, G. A. – Cultural orientation: an approach to understanding
intercultural communication. –
Brătianu, Constantin - "Antimanagement", în Management şi Inginerie
Economică, nr. 4/2003, pag.8
BROWN, A. D. şi STARKEY, K. – The effect of organizational management
studies, vol. 31, nr. 6, 1994.
BULCKLEY, W. – Modern systems research for the behavioral scientist. –
Chicago: Alding Publishing Calif: Sage Publication, 1988.
CHANEY, L. M. et MARTIN, S. J.- Intercultural business communication.-
Prentice Hall Carreer and Technology, 1995.- 267 p.
COPELAND, L. – Making the most of cultural differences at the workplace. –
Personnel, 62, 52, 1988.
Deal, Terence & Kennedy, Allan: Corporate Cultures: The Rites and Rituals of
Corporate Life, Addison-Wesley, 1982
FERRELL, O. C., GARDINER, G. – Pursuit of ethics. – Smith Collin Company,
1991
Georgiu, George – “Natiune. Cultura. Identitate”, Ed. Diogene, Bucureşti,
1997, pag.109
GUDYKNUST, W. B. şi TINGTOUMEY, S. – Culture and interpersonal
communication. – New Bury Park,
HALL, E. T. – The silent language. – New York: Garden City, Doubleday, 1959.
HOECKLIN, L. – Managing cultural differences – strategies for competitive
advantage. – Working ham. – England: Addison Wesley Publishing Company
and the Economist Intelligence Unit, 1995. 7
HOFSTEDE, G. – Cultural constraints in management theories, Academy of
Management Executive, vol. 7, 101, p. 8-94, 1993
HOFSTEDE, G. – Cultures and organizations: software of the mind. – Londra:
McGraw Hill, 1991
Hofstede, Geert – “Managementul structurilor multiculturale”, Ed.
Economica, Bucureşti, 1996
http://www.fondazionepirelli.org/uploadcultura/pdf/1404724136.pdf
http://www.powershow.com/view/3b976d-YWM2Z/Cross-
Cultural_Management_powerpoint_ppt_presentation
Inglewood Cliffs, NJ. Prentice Hall, 1991.
IRIBRANE, P. – Management et culture politiques. – Revue Française de
Gestion, martie-aprilie-mai 2000, nr. 128, p. 71-75.
Luthans, Fred – op.cit, pag. 588
Luthans, Fred – op.cit., pag. 563
MARTIN, E. şi VARGA, R. – Faire l’Europe ensemble. Tranfert de valeurs
culturelles. - : Galileu, Revista de Economia e Direito, ediţie specială,
Lisabona, 2001.
Peters, T. & Waterman, R. - În Search of Excellence, Harper Collins Business,
New York, 1995, p. 26
Popescu-Nistor, Manoela – “Cultura afacerilor”, Ed. Economica, Bucureşti,
2003, pag.68, 103
RAYMONDE, C. – Evidences invisibles, américains et français au quotidien. –
Paris Seuil, 1987.-p. 17
RHINESMITH, S. H. – Globalização: o guia do gestor. Seis chaves para o
successo num mundo em mudança Lisbonne: Difusao Cultural, avril 1996
RKIBI, T. – Comment faire des affaires avec le Maroc?. – Conférence organisée
par BPI – Banque Portugaise
RKIBI, T. – Stratégie d’internationalisation des entreprises. – Séminaire de
Troisième Cycle en Gestion, Lisbonne, 2001
SCHUTZ, A. – On phenomenology and social relatio. – Chicago: University of
Chicago Press, 1970. 74 BEDI, H. – Understanding the Asian manager. –
Sydney: Allen & Unwin, 1991, p. 37-38.
Thery, B. (2002), Manager dans la diversite culturelle, Paris, Editions
d'Organization;
Toffler, Alvin – “Powershift”, Ed. Antet, Bucureşti, 1995
WEIK, K. – The social psychology of organizing. – MA, Addison Wesley
Publishing Co., 1979.