Sunteți pe pagina 1din 19

P7_TA(2011)0055

Contaminarea radioactivă a produselor alimentare ***I


RezoluŃia legislativă a Parlamentului European din 15 februarie 2011 referitoare la
propunerea de regulament al Consiliului (Euratom) de stabilire a nivelurilor maxime
permise de contaminare radioactivă a produselor alimentare și a furajelor după un
accident nuclear sau altă situație de urgență radiologică (reformare) (COM(2010)0184 –
C7-0137/2010 – 2010/0098(COD))

(Procedura legislativă ordinară: prima lectură – reformare)

Parlamentul European,

– având în vedere propunerea Comisiei prezentată Consiliului (COM(2010)0184),

– având în vedere consultarea Parlamentului de către Consiliu (C7-0137/2010),

– având în vedere articolul 294 alineatul (3) şi articolul 168 alineatul (4) litera (b) din
Tratatul privind funcŃionarea Uniunii Europene,

– având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European din 15 septembrie


20101,

– având în vedere Acordul interinstituțional din 28 noiembrie 2001 privind utilizarea mai
structurată a tehnicii de reformare a actelor legislative2,

– având în vedere scrisoarea din 29 iunie 2010 a Comisiei pentru afaceri juridice, adresată
Comisiei pentru industrie, cercetare și energie, în conformitate cu articolul 87 alineatul
(3) din Regulamentul său de procedură,

– având în vedere avizul Comisiei pentru afaceri juridice privind temeiul juridic propus,

– având în vedere articolele 87, 55 și 37 din Regulamentul său de procedură,

– având în vedere raportul Comisiei pentru industrie, cercetare și energie (A7-0001/2011),

A. întrucât grupul de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului European,


Consiliului și Comisiei consideră că propunerea în cauză nu conține nicio modificare de
fond în afara celor care au fost identificate ca atare în propunere și întrucât, în ceea ce
privește codificarea dispozițiilor neschimbate din actele precedente cu respectivele
modificări, propunerea se limitează la o simplă codificare a actelor existente, fără
modificări de fond ale acestora,

1. adoptă poziŃia în primă lectură prezentată în continuare, ținând seama de recomandările


grupului de lucru consultativ al serviciilor juridice ale Parlamentului European,
Consiliului și Comisiei;

2. solicită Comisiei să îl sesizeze din nou în cazul în care intenŃionează să modifice în mod
1
JO C 48, 15.2.2011, p. 160.
2
JO C 77, 28.3.2002, p. 1.
substanŃial propunerea sau să o înlocuiască cu un alt text;

3. încredințează Președintelui sarcina de a transmite Consiliului și Comisiei, precum și


parlamentelor naționale poziția Parlamentului.
P7_TC1-COD(2010)0098

Poziția Parlamentului European adoptată în primă lectură la 15 februarie 2011 în


vederea adoptării Regulamentului (UE) nr. .../2011 al Parlamentului European şi al
Consiliului de stabilire a nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă a
produselor alimentare și a furajelor după un accident nuclear sau altă situație de
urgență radiologică (reformare)

PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcŃionarea Uniunii Europene, în special articolul 168
alineatul (4) litera (b),

[Amendamentul 32]

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea propunerii către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European1,

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor2,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară3,

întrucât:

1
OJ C 48, 15.2.2011, p. 160.
2
JO C […], […], p. […].
3
PoziŃia Parlamentului European din 15 februarie 2011.
(1) Regulamentul (Euratom) nr. 3954/87 al Consiliului, din 22 decembrie 1987 de
stabilire a nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă a produselor
alimentare şi a furajelor după un accident nuclear sau altă situaŃie de urgenŃă
radiologică1 a fost modificat în mod substanŃial2. Întrucât urmează să fie făcute
modificări ulterioare, ar trebui, din motive de claritate, să se reformeze regulamentul
menŃionat, împreună cu Regulamentul (Euratom) nr. 944/89 al Comisiei din 12
aprilie 1989 de stabilire a nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă în
produsele alimentare de mică importanŃă după un accident nuclear sau altă situaŃie de
urgenŃă radiologică3 şi cu Regulamentul (Euratom) nr. 770/90 al Comisiei din 29
martie 1990 de stabilire a nivelurilor maxime admisibile de contaminare radioactivă
pentru hrana destinată animalelor după un accident nuclear sau în orice altă situaŃie
de urgenŃă radiologică4.

[Amendamentul 2]

(2) În conformitate cu articolul 168 din Tratatul privind funcționarea Uniunii


Europene (TFUE), ar trebui asigurat un nivel ridicat de protecție a sănătății
umane la definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor și activităților
Uniunii.

[Amendamentul 3]

1
JO L 371, 30.12.1987, p. 11.
2
A se vedea anexa IV.
3
JO L 101, 13.4.1989, p. 17.
4
JO L 83, 30.3.1990, p. 78.
(3) La 2 februarie 1959, Consiliul a adoptat unele directive1 de stabilire a normelor
fundamentale de siguranŃă, ale căror texte au fost înlocuite cu cel al Directivei
96/29/Euratom a Consiliului din 13 mai 1996 de stabilire a normelor de securitate de
bază privind protecŃia sănătăŃii lucrătorilor şi a populaŃiei împotriva pericolelor
prezentate de radiaŃiile ionizante2. Articolul 50 alineatul (2) din directiva menŃionată
anterior prevede că statele membre trebuie să stipuleze nivelurile de intervenŃie în
cazul accidentelor.

(4) După producerea accidentului de la centrala nucleară de la Cernobâl la


26 aprilie 1986, au fost eliberate în atmosferă cantități foarte mari de substanțe
radioactive, care au contaminat produsele alimentare și furajele din câteva țări
europene la niveluri semnificative din perspectiva sănătății. Solul a fost, de
asemenea, contaminat cu precipitații radioactive, care au mărit radioactivitatea
pădurilor și a produselor agricole obținute din zonele afectate.

[Amendamentul 4]

(5) Măsurile au fost adoptate3 pentru a asigura că anumite produse agricole sunt
introduse în Uniune numai în conformitate cu normele comune care protejează
sănătatea publică, menŃinând, în acelaşi timp, natura unificată a pieŃei şi evitând
devierea traficului comercial.

1
JO L 11, 20.2.1959, p. 221/59.
2
JO L 159, 29.6.1996, p. 1.
3
Regulamentele (CEE) nr. 1707/86 (JO L 146, 31.5.1986, p. 88), (CEE) nr. 3020/86 (JO L 280,
1.10.1986, p. 79), (CEE) nr. 624/87 (JO L 58, 28.2.1987, p. 101) şi (CEE) nr. 3955/87 (JO L 371,
30.12.1987, p. 14) ale Consiliului.
(6) Atingerea unui nivel înalt de protecție a sănătății umane este unul din obiectivele
pe care Uniunea și le-a fixat la definirea și punerea în aplicare a politicilor sale.
Articolul 168 alineatul (4) litera (b) din TFUE prevede adoptarea unor măsuri
comune în domeniul veterinar al căror obiectiv direct este protecția sănătății
umane. Statele membre sunt responsabile de monitorizarea respectării nivelurilor
maxime permise de contaminare radioactivă stabilite în prezentul regulament, în
special prin supravegherea normelor de siguranță pentru produsele alimentare și
furaje.

[Amendamentul 5]

(7) Este necesar să se formeze un sistem care să permită Uniunii să stabilească nivelurile
maxime permise de contaminare radioactivă pentru asigurarea unui nivel ridicat de
protecție a sănătății populației, după un accident nuclear sau altă situație de urgență
radiologică care ar putea să conducă sau a condus deja la o contaminarea radioactivă
semnificativă a produselor alimentare și a furajelor.

[Amendamentul 6]

(8) Comisia urmează să fie informată asupra accidentelor nucleare sau asupra nivelurilor
de radioactivitate neobişnuit de mari, în conformitate cu Decizia 87/600/Euratom a
Consiliului din 14 decembrie 1987 privind normele comunitare pentru schimbul
imediat de informaŃii în cazul urgenŃelor radiologice1 sau în conformitate cu
ConvenŃia AIEA din 26 septembrie 1986 privind notificarea rapidă a unui accident
nuclear.

(9) Comisia ar trebui să aplice de îndată ▌nivelurile maxime permise prestabilite de


contaminare radioactivă în caz de accident nuclear sau de urgență radiologică.

[Amendamentul 7]

1
JO L 371, 30.12.1987, p. 76.
(10) Comisia ar trebui împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
articolul 290 din TFUE în ceea ce privește adaptarea la progresele tehnice a
nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă a produselor alimentare și
a furajelor și a listei produselor alimentare de mică importanță. Este deosebit de
important ca, în cursul lucrărilor sale pregătitoare, Comisia să organizeze
consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți.

[Amendamentul 8]

[Amendamentul 9]

(11) Nivelurile maxime permise de contaminare radioactivă ar trebui să fie revizuite în


mod regulat pentru a lua în considerare ultimele evoluții și recomandări științifice
disponibile în prezent pe scară internațională, pentru a reflecta nevoia de informare a
publicului și pentru a asigura un nivel ridicat de protecție a acestuia, precum și
pentru a evita divergențele din reglementările internaționale.

[Amendamentul 10]

(12) Nivelurile de radioactivitate provocate de o contaminare în urma unui accident


nuclear sau a oricărui alt tip de urgență radiologică ar trebui luate în considerare
în coroborare cu nivelurile naturale de radioactivitate deja existente, care pot
depăși limitele de siguranță stabilite.

[Amendamentul 11]
(13) Anexele I, II și II ar trebui să țină seama de efectul degradării parțiale a izotopilor
radioactivi în perioada de validitate a produselor alimentare conservate. În funcție
de tipul de contaminare, de exemplu contaminarea cu izotopi de ioduri,
radioactivitatea produselor alimentare conservate ar trebui monitorizată constant.

[Amendamentul 12]

[Amendamentele 13, 14 şi 15]

(14) Produsele alimentare ce urmează a fi luate în considerare ca produse alimentare de


mică importanŃă sunt cele de mică importanță ce aduc doar o contribuție minimă la
consumul alimentar al populației.▌

[Amendamentul 16]
(15) Se aplică principiile generale ale legislației în materie de produse alimentare,
astfel cum este stabilit la articolele 5-21 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al
Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a
principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a
Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în
domeniul siguranței produselor alimentare1. Respectarea nivelurilor maxime
permise de contaminare radioactivă ar trebui supusă unor verificări corespunzătoare
și controale oficiale din partea statelor membre, astfel cum se precizează la
articolul 17 din regulamentul respectiv,

[Amendamentul 17]

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

(1) Prezentul regulament stabileşte procedura de determinare a nivelurilor maxime


permise de contaminare radioactivă a produselor alimentare şi a furajelor care pot fi
comercializate după producerea unui accident nuclear sau a altui caz de urgenŃă radiologică,
care ar putea conduce sau a condus la o contaminare radioactivă semnificativă a produselor
alimentare şi a furajelor.

(2) În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiŃii:

(a) „produsele alimentare” reprezintă produsele destinate consumului uman fie imediat,
fie după prelucrare;

(b) „furajele” reprezintă produsele care sunt destinate în exclusivitate hrănirii


animalelor.

1
JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
Articolul 2

(1) În cazul în care Comisia primește – în special în conformitate cu normele


Comunității Europene a Energiei Atomice pentru schimbul imediat de informații în cazul unei
urgențe radiologice sau în conformitate cu Convenția AIEA din 26 septembrie 1986 privind
notificarea rapidă a unui accident nuclear – informații oficiale despre accidente nucleare sau
despre alte cazuri de urgențe radiologice, care dovedesc că este posibil să se atingă nivelurile
maxime permise de contaminare radioactivă pentru produsele alimentare specificate de anexa
I sau nivelurile maxime permise de contaminare radioactivă pentru furajele specificate în
anexa III urmează să fie atinse sau au fost deja atinse, atunci ea adoptă de îndată o decizie
prin care declară producerea unui accident nuclear sau o urgență radiologică și în temeiul
căreia se aplică acele niveluri maxime permise.

[Amendamentul 18]

(2) Perioada de validitate a deciziei menționate la alineatul (1) ▌nu depășește trei luni ▌.

[Amendamentul 19]

(3) În scopul prezentei directive, Comisia este asistată de o comisie de experți științifici
independenți în domeniul sănătății publice și al siguranței alimentare. Membrii comisiei
sunt selecționați pe baza unor criterii științifice. Comisia face publică componența comisiei,
precum și declarațiile de interese ale membrilor săi.

[Amendamentul 20]

[Amendamentele 21 și 22]

Articolul 3

Pentru a lua în considerare toate informațiile științifice recente disponibile, sau, dacă este
cazul, în urma unui accident nuclear sau a unei urgențe radiologice de orice fel, Comisia
adaptează anexele I, II și III prin acte delegate în conformitate cu articolul 4 și în condițiile
prevăzute la articolele 5 și 6.

[Amendamentul 23]

Articolul 4
Exercitarea delegării de competențe

(1) Competența de a adopta actele delegate menționate la articolul 3 este conferită


Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la …∗ Comisia prezintă un raport privind
competențele delegate cel târziu cu șase luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani.
Delegarea de competențe se reînnoiește automat pentru perioade de timp identice, cu
excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul o revocă, în conformitate cu
articolul 5.


JO: a se introduce data intrării în vigoare a prezentului regulament.
(2) Imediat după ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului
European și Consiliului.

(3) Competența de a adopta acte delegate îi este conferită Comisiei în condițiile


prevăzute la articolele 5 și 6.

[Amendamentul 24]

Articolul 5
Revocarea delegării de competențe

(1) Delegarea de competențe menționată la articolul 3 poate fi revocată în orice


moment de Parlamentul European sau de Consiliu.

(2) Instituția care a inițiat o procedură internă pentru a decide dacă trebuie revocată
delegarea de competențe depune eforturi pentru a informa cealaltă instituție și Comisia în
timp util înainte de luarea deciziei finale, precizând competențele delegate care ar putea
face obiectul unei revocări, precum și posibilele motive ale acesteia.

(3) Decizia de revocare pune capăt delegării competențelor specificate în decizia


respectivă. Aceasta intră în vigoare imediat sau la o dată ulterioară, menționată în decizie.
Decizia nu aduce atingere actelor delegate deja în vigoare. Aceasta se publică în Jurnalul
Oficial al Uniunii Europene.

[Amendamentul 25]
Articolul 6
Obiecțiuni la actele delegate

(1) Parlamentul European sau Consiliul poate formula obiecțiuni la un act delegat în
termen de două luni de la data notificării.

La inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului, acest termen se prelungește cu


două luni.

(2) În cazul în care, la expirarea termenului menționat la alineatul (1), nici


Parlamentul European, nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni la actul delegat, acesta se
publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare la data prevăzută în
dispozițiile sale.

Actul delegat poate fi publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare
înainte de expirarea termenului respectiv dacă atât Parlamentul European, cât și Consiliul
au informat Comisia cu privire la intenția lor de a nu prezenta obiecțiuni.

(3) În cazul în care Parlamentul European sau Consiliul formulează obiecții la un act
delegat, în termenul prevăzut la alineatul (1) acesta nu intră în vigoare. Instituția care
formulează obiecțiuni la un act delegat prezintă motivele care au stat la baza acestora.

[Amendamentul 26]
Articolul 7

(1) Produsele alimentare sau furajele care nu respectă nivelurile maxime permise de
contaminare radioactivă prevăzute în anexele I şi III nu pot fi comercializate.

Prezentul regulament se aplică produselor alimentare și furajelor importate din țările terțe,
celor în tranzit vamal și celor destinate exportului.

[Amendamentul 27]

(2) Fiecare stat membru furnizează Comisiei toate informaŃiile privind aplicarea
prezentului regulament, în special cele privind cazurile de nerespectare a nivelurilor maxime
permise de contaminare radioactivă. Comisia comunică aceste informaŃii celorlalte state
membre.

(3) Statele membre monitorizează respectarea nivelurilor maxime permise de


contaminare radioactivă pe teritoriul acestora. În acest scop, statele membre instituie un
sistem de controale oficiale ale produselor alimentare și furajelor, precum și alte activități
adecvate, inclusiv comunicări publice privind siguranța și riscurile privind produsele
alimentare și furajele, în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.

[Amendamentul 28]

(4) Comisia prezintă, până în martie 2012, un raport Parlamentului European şi


Consiliului cu privire la adecvarea unui mecanism de compensare a agricultorilor ale căror
produse alimentare au fost contaminate peste nivelurile maxime permise stabilite de
contaminare radioactivă şi, așadar, nu pot fi comercializate. Acest mecanism ar trebui să se
bazeze pe principiul „poluatorul plăteşte”. Raportul este însoŃit, dacă este cazul, de o
propunere legislativă de instituire a unui astfel de mecanism.

[Amendamentul 33]
Article 8

O listă a produselor alimentare de mică importanŃă este stabilită în anexa II.

[Amendamentul 29]

Articolul 9

(1) Până în martie 2012, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un


raport privind eficiența nivelurilor maxime permise de contaminare radioactivă, stabilite în
anexele I și III, precum și privind necesitatea păstrării listei produselor alimentare de mică
importanță menționate în anexa II.

(2) Acest raport examinează, în primul rând, gradul de respectare a nivelurilor


maxime permise de contaminare radioactivă, limita dozei efective pentru populație fiind de
1 mSv/an, în condițiile stabilite de Directiva 96/29/Euratom, și analizează, de asemenea,
posibilitatea includerii unor radionucleide relevante suplimentare în anexele I și III. La
evaluarea nivelurilor maxime permise respective, se are în vedere protecția grupurilor
populației cele mai vulnerabile, în special copiii, și se analizează posibilitatea stabilirii pe
baza acestora a unor niveluri maxime permise pentru toate categoriile populației.

[Amendamentul 30]
Articolul 10

Regulamentul (Euratom) nr. 3954/87 al Consiliului şi Regulamentele (Euratom) nr. 944/89 şi


nr. 770/90 ale Comisiei se abrogă.

Trimiterile la regulamentele abrogate se înŃeleg ca trimiteri la prezentul regulament şi se


citesc în conformitate cu tabelul de corespondenŃă din anexa V.

Articolul 11

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul


Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele
membre.

Adoptat la ,

Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu,


Preşedintele Preşedintele

ANEXA I

NIVELURILE MAXIME PERMISE DE CONTAMINARE RADIOACTIVĂ PENTRU


PRODUSE ALIMENTARE (Bq/kg)

Produse alimentare1

Produse Lapte şi Alte produse Produse


alimentare produse alimentare cu alimentare
pentru lactate3 excepŃia lichide1
sugari2 produselor
alimentare
minore4

1
Nivelul maxim admis aplicabil produselor concentrate sau uscate este calculat în funcŃie de produsul
reconstituit preparat pentru consum. Statele membre pot face recomandări cu privire la condiŃiile de
diluare pentru a se asigura că sunt respectate nivelurile maxime permise stabilite de prezentul
regulament.
2
Produse alimentare pentru sugari sunt definite ca preparate pentru sugari, incluzând laptele-pudră,
formulele de continuare ale preparatelor pentru sugari și alte produse alimentare echivalente,
destinate sugarilor de mai puțin de douăsprezece luni, care îndeplinesc, prin ele însele, cerințele
nutritive ale acestei categorii de persoane și care sunt introduse spre vânzare cu amănuntul în ambalaje
care sunt evident identificate și etichetate „preparat alimentar pentru sugari”.
[Amendamentul 31]
3
Laptele şi produsele lactate sunt definite ca acele produse alimentare care corespund următoarelor
coduri NC inclusiv, după caz, oricăror modificări care pot fi efectuate ulterior acestora: 0401, 0402
(excepŃie 0402 29 11).
4
Produsele alimentare minore şi nivelurile maxime admise corespunzătoare ce vor fi aplicate acestora
sunt stabilite în anexa II.
Izotopi ai stronŃiului, în 75 125 750 125
special Sr-90

Izotopi ai iodului, în special 150 500 2 000 500


I-131

Izotopi ai plutoniului şi ai 1 20 80 20
elementelor de transplutoniu
alfa-emiŃători, în special Pu-
239, Am-241

ToŃi ceilalŃi nuclizi cu timp 400 1 000 1 250 1 000


de înjumătăŃire mai mare de
10 zile, în special Cs-134,
Cs-1372

_____________

ANEXA II

Lista produselor alimentare de mică impostanță

Pentru produsele alimentare de mică importanŃă prevăzute de prezenta anexă, nivelurile


maxime permise de contaminare radioactivă aplicabile sunt de 10 ori mai mari decât cele
prevăzute de anexa I aplicabile „altor produse alimentare cu excepŃia produselor alimentare de
mică importanŃă”.

Cod NC Denumire

0703 20 00 Usturoi (proaspăt sau refrigerat)

0709 59 50 Trufe (proaspete sau refrigerate)

0709 90 40 Capere (proaspete sau refrigerate)

0711 90 70 Capere (conservate provizoriu, dar neindicate pentru consumul imediat


în acea stare)

ex 0712 39 00 Trufe (uscate, întregi, tăiate, feliate, bucăŃi sau pulbere, dar nepreparate
ulterior)

0714 Manioc, arorut, salep, topinamburi, bataŃi şi alte rădăcinoase şi


tuberculi similari cu conŃinut ridicat de amidon sau inulină, proaspeŃi
sau uscaŃi, feliaŃi sau pelete, măduvă de sagotier

0814 00 00 Coajă de citrice sau pepeni galbeni (inclusiv pepeni verzi), proaspată,
congelată, uscată sau conservată temporar în saramură, apă sulfuroasă
sau în alte soluŃii de conservare

1
Produsele alimentare lichide definite la rubrica 2009 şi la capitolul 22 din Nomenclatura Combinată.
Nivelurile sunt calculate având în vedere consumul de apă de la robinet şi aceleaşi niveluri trebuie
aplicate şi surselor de apă de băut la iniŃiativa autorităŃilor competente din statele membre.
2
Carbon 14, tritiu şi potasiu 40 nu sunt incluse în această grupă.
0903 00 00 Maté

0904 Ardei din soiul Piper; fructe uscate sau zdrobite din soiul Capsicum
sau din soiul Pimenta

0905 00 00 Vanilie

0906 ScorŃişoară şi flori de scorŃişoară

0907 00 00 Cuişoare (fructe întregi, cuişoare şi tulpini)

0908 Nucşoară, condiment de nucşoară şi cardamon

0909 SeminŃe de anason, badian, fenicul, coriandru, chimen sau chimion;


boabe de ienupăr

0910 Ghimbir, şofran, şofran de India (curcumă), cimbru, frunze de dafin,


curry şi alte mirodenii

1106 20 Făină, griş şi pudră din sago sau din rădăcini sau tuberculi de la poziŃia
0714

1108 14 00 Fecule de manioc (cassava)

1210 Conuri de hamei, proaspete sau uscate, măcinate sau nu, pudră sau în
formă de pelete; lupulină

1211 Plante şi părŃi din plante (inclusiv seminŃe şi fructe), din specii utilizate
în parfumerie, farmacie sau ca insecticide, fungicide sau în scopuri
similare, proaspete sau uscate, tăiate sau netăiate, zdrobite sau pudră

1301 Lac; gume naturale, răşini, gume-răşini şi oleorezine (spre exemplu,


balsamuri)

1302 Seve şi extracte vegetale; substanŃe pectice, pectinate şi pectate; agar-


agar şi alte mucilagii şi agenŃi de îngroşare, modificaŃi sau nu, derivaŃi
din produse vegetale

1504 Grăsimi şi uleiuri şi fracŃiunile lor, din peşte sau mamifere marine,
rafinate sau nu, dar nemodificate chimic

1604 30 Caviar şi substituenŃi ai caviarului

1801 00 00 Boabe de cacao, întregi sau fărâmate, crude sau prăjite

1802 00 00 Coji, tegumente, membrane şi alte reziduuri de cacao

1803 Pastă de cacao, degresată sau nu

2003 20 00 Trufe (preparate sau conservate altfel decât în oŃet sau acid acetic)

2006 00 Legume fructe, nuci, coji de fructe şi alte părŃi din plante, conservate
în zahăr (uscate, îngheŃate sau cristalizate)
2102 Levuri (active sau inactive); alte microorgansime unicelulare, moarte
(neincluzând vaccinurile de la poziŃia 3002); prafuri de copt preparate

2936 Provitamine şi vitamine, naturale sau reproduse prin sinteză (inclusiv


concentratele naturale), derivatele acestora utilizate în speŃă ca
vitamine şi amestecurile acestora, fie că sunt în solvent sau nu

3301 Uleiuri esenŃiale (terpenice sau neterpenice), incluzând concretes şi


absolutes; răşini; oleorășinile de extracție concentratele de uleiuri
esenŃiale în grăsimi, în uleiuri saturate, în tipuri de ceară sau produse
similare, obŃinute prin extracŃie sau macerare; subproduse terpenice ale
deterpenării uleiurilor esenŃiale; distilate apoase şi soluŃii apoase ale
uleiurilor esenŃiale

_____________

ANEXA III

Nivelurile maxime permise de contaminare radioactivă (cesiu 134 şi cesiu 137) pentru furaje

Categorii de animale Bq/kg1 2

Porci 1 250

Păsări, miei, viŃei 2 500

Altele 5 000

_____________

ANEXA IV

Regulamente abrogate

Regulamentul (Euratom) nr. 3954/87 al Consiliului (JO L 371, 30.12.1987, p. 11)

Regulamentul (Euratom) nr. 2218/89 al Consiliului (JO L 211, 22.7.1989, p. 1)

Regulamentul (Euratom) nr. 944/89 al Comisiei (JO L 101, 13.4.1989, p. 17)

Regulamentul (Euratom) nr. 770/90 al Comisiei (JO L 83, 30.3.1990, p. 78)

_____________

ANEXA V

1
Aceste niveluri maxime admisibile sunt destinate să contribuie la respectarea nivelurilor maxime
admisibile pentru produsele alimentare; ele nu pot asigura singure această respectare în orice situaŃie
şi nu reduc obligaŃia de a se controla nivelurile existente în produsele de origine animală destinate
consumului uman.
2
Aceste niveluri maxime admisibile se aplică furajelor gata de consum.
Tabel de corespondență

Regulamentul Regulamentul Regulamentul Prezentul regulament


(Euratom) nr. 3954/87 (Euratom) nr. 944/89 (Euratom) nr. 770/90

Articolele 1 şi 2 Articolele 1 şi 2

Articolul 5 Articolul 3

Articolul 4

Articolul 5

Articolul 6

Articolul 6 alineatul (1) Articolul 7 alineatul (1)


prima şi a doua teză primul şi al doilea
paragraf

Articolul 6 alineatul (2) Articolul 7 alineatul (2)

Articolul 1 Articolul 8

Articolul 2 Anexa II

Articolul 1 Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 9

- - - Articolul 10

Articolul 8 Articolul 11

Anexă Anexa I

Anexă Anexa II

Anexă Anexa III

- - - Anexa IV

- - - Anexa V

S-ar putea să vă placă și