Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
MANUAL DE UTILIZARE
RENAULT recomandă ELF
Avertisment : pentru a optimiza funcţionarea motorului,
ELF dezvoltă pentru RENAULT o gamă completă de lubrifianţi: utilizarea unui lubrifiant poate fi limitată la anumite
vehicule. Vă rugăm să consultaţi documentul de întreţinere.
f uleiuri motor
f uleiuri de cutii de viteze manuale şi automate
O marcă a
Bine aţi venit la bordul vehiculului dumneavoastră
Acest manual de utilizare şi întreţinere vă oferă informaţii care vă vor permite:
– să vă cunoaşteţi bine vehiculul şi, în acelaşi timp, să beneficiaţi din plin, şi în cele mai bune condiţii de utilizare, de toate funcţionalităţile şi de
toate perfecţionările tehnice cu care este dotat.
– să menţineţi funcţionarea sa optimă prin simpla însă riguroasa respectare a recomandărilor de întreţinere.
– să faceţi faţă, fără pierdere de timp excesivă, operaţiilor care nu necesită intervenţia unui specialist.
Cele câteva momente pe care le veţi consacra citirii acestui manual vor fi pe deplin compensate de informaţiile pe care le veţi obţine, funcţiona-
lităţile şi noutăţile tehnice pe care le veţi descoperi. Dacă anumite puncte rămân încă obscure, specialiştii reţelei noastre vor avea plăcere să vă
furnizeze orice informaţie complementară.
Pentru a vă ajuta în lectura acestui manual, veţi găsi simbolul următor:
Descrierea modelelor prezentate în acest manual a fost stabilită începând cu caracteristicile tehnice cunoscute la data conceperii acestui docu-
ment. Manualul regrupează ansamblul echipamentelor (de serie sau opţionale) existente pentru aceste modele, prezenţa lor în vehicul
depinde de versiune, de opţiunile alese şi de ţara de comercializare.
În acest document pot fi descrise de asemenea echipamente ce urmează să apară în cursul anului.
În sfârşit, în orice manual, când se face referire la Reprezentantul mărcii, e vorba de un Reprezentant RENAULT.
Tradus din franceză. Reproducerea sau traducerea, chiar şi parţială, este interzisă fără autorizaţia scrisă a constructorului vehiculului.
0.1
0.2
C U P R I N S
Capitole
Conducerea ................................................................. 2
Întreţinere .................................................................... 4
0.3
0.4
Capitolul 1: Faceţi cunoştinţă cu vehiculul
dumneavoastră
A B C
1 1
1
3
3
2
2
5
4 4
1.2
CHEIE,TELECOMANDĂ CU RADIOFRECVENŢĂ: generalităţi (2/2)
Rază de acţiune a telecomenzii
cu radiofrecvenţă
Ea variază în funcţie de mediu: atenţie deci
la manipulările telecomenzii care poate să
blocheze sau să deblocheze vehiculul prin
apăsări accidentale pe butoane.
1.3
TELECOMANDĂ CU RADIOFRECVENŢĂ: utilizare (1/2)
A B
2 2
Deblocare uşi
Telecomandă A sau B Responsabilitate şofer
Apăsaţi pe butonul de deblocare 2.
Nu părăsiţi niciodată vehiculul,
Deblocarea este vizualizată printr-o clipire
lăsând cheia înăuntru atunci
a luminilor de avarie şi a lămpilor de semna-
când în interiorul vehiculului
lizare laterale.
se află un copil (sau un animal), chiar şi
Particularităţi (pentru anumite ţări): pentru o scurtă durată.
– o apăsare pe butonul 2 permite să deblo- Acesta ar putea să se pună în pericol
caţi numai uşa şoferului şi trapa de car- sau să pună în pericol alte persoane prin
burant, pornirea motorului, prin acţionarea de
– două apăsări succesive pe butonul 2 echipamente cum ar fi de exemplu ma-
permit să deblocaţi celelalte uşi. caralele geamuri sau să blocheze uşile.
Risc de rănire gravă.
1.4
TELECOMANDĂ CU RADIOFRECVENŢĂ: utilizare (2/2)
Deblocare/blocare numai a
A B portbagajului
(pentru anumite ţări)
Apăsaţi pe butonul 5 pentru a debloca sau
pentru a bloca portbagajul.
1
1 Deblocarea este vizualizată printr-o clipire
a luminilor de avarie şi a lămpilor de sem-
nalizare laterale dacă uşile vehiculului sunt
blocate.
Blocarea portbagajului este vizualizată prin
două clipiri ale luminilor de avarie şi ale lăm-
5 pilor de semnalizare laterale dacă uşile vehi-
5 culului sunt blocate.
Notă: cu motorul pornit, contactul pus şi în
poziţie accesorii, butoanele cheii sunt inac-
tive.
Blocare uşi
Telecomandă A sau B
Apăsaţi pe butonul de blocare 1.
Blocarea este vizualizată prin două clipiri
ale luminilor de avarie şi ale lămpilor de
semnalizare laterale.
Dacă o deschidere mobilă (uşă, hayon) este
deschisă sau închisă necorespunzător, are
loc o blocare apoi o deblocare rapidă a des-
chiderilor mobile, fără clipire a luminilor de
avarie şi nici a lămpilor de semnalizare la-
terale.
1.5
TELECOMANDĂ CU RADIOFRECVENŢĂ: superblocare
1
1
1.6
CARTELĂ RENAULT: generalităţi (1/2)
Cartela RENAULT permite:
1 – blocarea/deblocarea deschiderilor mobile
(uşi, portbagaj) şi a trapei de carburant Recomandare
2 (consultaţi paginile următoare);
Nu apropiaţi cartela de o sursă de căl-
– pornirea motorului, consultaţi paragraful dură, aer rece sau de umiditate.
„Pornire motor” din capitolul 2.
Nu puneţi cartela RENAULT într-un loc
3 în care ar putea fi deformată sau chiar
Autonomie deteriorată involuntar: cum este cazul,
Ea este alimentată de o baterie care trebuie de exemplu, atunci când vă aşezaţi pe
înlocuită atunci când mesajul „Baterie car- cartela pusă în buzunarul de la spate al
4 telă de schimbat” apare pe tabloul de bord hainei.
(consultaţi paragraful „Cartelă RENAULT:
baterie” din capitolul 5).
1.7
CARTELĂ RENAULT: generalităţi (2/2)
1.8
CARTELĂ RENAULT CU TELECOMANDĂ: utilizare
Blocare uşi Deblocare/blocare numai a
1 Apăsaţi pe butonul de blocare 2. portbagajului
Blocarea este vizualizată prin două clipiri Apăsaţi pe butonul 3 pentru a debloca sau
pentru a bloca portbagajul.
2 ale luminilor de avarie şi ale lămpilor de
semnalizare laterale. Deblocarea este vizualizată printr-o clipire
Dacă o deschidere mobilă (uşă sau portba- a luminilor de avarie şi a lămpilor de sem-
gaj) este deschisă sau închisă necorespun- nalizare laterale dacă uşile vehiculului sunt
3 zător sau dacă o cartelă RENAULT a rămas blocate.
în cititor, are loc o blocare apoi o deblocare Blocarea este vizualizată prin două clipiri ale
rapidă a deschiderilor mobile, iar luminile de luminilor de avarie şi ale lămpilor de sem-
avarie şi lămpile de semnalizare laterale nu nalizare laterală dacă uşile vehiculului sunt
mai clipesc. blocate.
Notă: cu motorul pornit sau contactul pus,
butoanele cartelei sunt inactive.
Deblocare uşi
Apăsaţi pe butonul de deblocare 1.
Deblocarea este vizualizată printr-o clipire a
luminilor de avarie şi a lămpilor de semnali-
zare laterale.
1.9
CARTELĂ RENAULT „MÂINI LIBERE”: utilizare (1/2)
1.10
CARTELA RENAULT „MÂINI LIBERE”: utilizare (2/2)
Dacă doriţi să verificaţi blocarea, după o blo-
care cu ajutorul cartelei RENAULT sau al
butoanelor situate pe mânere, dispuneţi de
aproximativ trei secunde pentru a acţiona
mânerele uşilor fără deblocare.
5 Apoi modul mâini libere este din nou activ
2 4 şi orice acţiune asupra mânerului provoacă
deblocarea uşilor.
1.11
CARTELĂ RENAULT: superblocare
Pentru a activa superblocarea Pentru a dezactiva
1 – realizaţi două apăsări consecutive pe bu- superblocarea
tonul 2; Deblocaţi vehiculul cu ajutorul butonului 1 al
2 – sau realizaţi două apăsări consecutive pe cartelei RENAULT. Deblocarea este vizuali-
butonul unuia dintre mânerele uşilor exte- zată printr-o clipire a luminilor de avarie.
rioare sau pe butonul uşii portbagajului.
Blocarea este vizualizată prin cinci clipiri
ale luminilor de avarie.
1.12
DESCHIDERE ŞI ÎNCHIDERE UŞI (1/2)
Alarmă sonoră lumini uitate
aprinse
La deschiderea unei uşi, o alarmă sonoră se
declanşează pentru a vă semnala că lumi-
nile au rămas aprinse în timp ce contactul
2 motorului este întrerupt.
1
Alarmă uitare închidere a unei
deschideri mobile
Dacă o deschidere mobilă (uşă sau hayon)
este deschisă sau închisă greşit, de îndată
ce vehiculul atinge aproximativ 7 km/h, un
martor luminos apare pe tabloul de bord în-
soţit în funcţie de vehicul de unul din mesa-
jele „portbagaj deschis” sau „uşi deschise”.
Deschidere din exterior Deschidere din interior
Cu uşile deblocate sau cu cartela RENAULT Trageţi mânerul 2. Alarmă uitare cartelă
„mâini libere” asupra dumneavoastră, apu- La deschiderea uşii şoferului, dacă, cartela
caţi mânerul 1 şi trageţi spre dumneavoas- a rămas în cititor, mesajul „scoateţi cartela”
tră. În anumite cazuri, este necesar să tra- apare pe tabloul de bord însoţit de un bip.
geţi de două ori mânerul pentru a deschide
uşa.
1.13
DESCHIDERE ŞI ÎNCHIDERE UŞI (2/2)
1.14
BLOCARE, DEBLOCARE UŞI (1/3)
Blocare/deblocare din exterior
Se realizează cu ajutorul telecomenzii sau
al cartelei RENAULT: consultaţi paragrafele
„Telecomandă cu radiofrecvenţă: generali-
tăţi” şi „Cartela RENAULT: generalităţi”.
În anumite cazuri, telecomanda cu radiofrec-
venţă şi cartela RENAULT pot să nu funcţi-
oneze: 1 3
– uzură a bateriei cartelei RENAULT, bate-
rie descărcată;
– utilizare de aparate care funcţionează pe
aceeaşi frecvenţă ca şi cartela (telefon
2 2
mobil…) ;
– vehicul situat într-o zonă cu radiaţii elec-
tromagnetice puternice.
Există patru posibilităţi: – utilizare, în funcţie de vehicul, a cheii te- Utilizare cheie 1 sau 3
lecomenzii 1, a cheii independente 3 sau
– utilizare a telecomenzii sau a cartelei Introduceţi cheia în broasca 2 apoi blocaţi
a cheii de rezervă integrate în cartelă
RENAULT în apropierea retrovizorului sau deblocaţi.
pentru uşa faţă stânga;
exterior stânga;
– blocare manuală a fiecărei uşi;
– utilizare a comenzii interioare de blocare
/ deblocare uşi.
1.15
BLOCARE, DEBLOCARE UŞI (2/3)
A
5 6
4 4
Utilizare cheie de rezervă integrată 4 în Introduceţi cheia 4 în broască şi blocaţi sau Blocare manuală a fiecărei uşi
cartela RENAULT deblocaţi uşa faţă stânga.
Cu uşa deschisă, rotiţi şurubul 6 cu ajutorul
Introduceţi capul cheii de rezervă 4 la nivelul cheii 4 şi reînchideţi uşa. Din acest moment
canalului 5. aceasta este blocată din exterior.
Efectuaţi o mişcare în sus pentru a înlătura Deschiderea uşilor nu se va putea face
capacul A. decât din interiorul vehiculului sau din exte-
rior, cu ajutorul cheii de pe partea uşii faţă
stânga.
1.16
BLOCARE, DEBLOCARE UŞI (3/3)
Utilizare a comenzii interioare de blocare/ Martor luminos pentru starea
deblocare uşi. deschiderilor mobile
Cu contactul întrerupt, o uşă faţă deschisă, Cu contactul pus, martorul luminos integrat
exercitaţi o apăsare mai lungă de cinci se- în contactorul 7 vă informează asupra stării
cunde pe contactorul 7. de blocare a deschiderilor mobile:
Asiguraţi-vă că aveţi cheia sau cartela – martor luminos aprins, deschiderile
RENAULT asupra dumneavoastră înainte mobile sunt blocate;
de a ieşi din vehicul.
– martor luminos stins, deschiderile mobile
La închiderea uşii toate deschiderile mobile sunt deblocate.
vor fi blocate.
Cu contactul întrerupt, atunci când blocaţi
Deblocarea din exterior a vehiculului nu va uşile, martorul luminos rămâne aprins apoi
fi posibilă decât cu cheia, cartela RENAULT 7 se stinge.
sau cheia de rezervă.
1.17
BLOCARE AUTOMATĂ A DESCHIDERILOR MOBILE ÎN RULARE
Principiu de funcţionare Anomalie de funcţionare
După pornirea vehiculului, sistemul blo- Dacă, constataţi o anomalie de funcţionare
chează automat deschiderile mobile de (lipsă blocare automată, martorul luminos
îndată ce atingeţi aproximativ 7 km/h. integrat în butonul 1 nu se aprinde la blo-
carea deschiderilor mobile…) verificaţi în
Deblocarea se face:
primul rând închiderea corespunzătoare a
– prin apăsare pe butonul 1 de deblocare a tuturor deschiderilor mobile. Dacă sunt bine
uşilor. închise, adresaţi-vă unui Reprezentant al
– la oprire, prin deschiderea unei uşi faţă. mărcii.
Pentru a o activa
În funcţie de vehicul, cu contactul pus
sau motorul pornit, apăsaţi pe butonul 1
de blocarea electrică a uşilor timp de apro-
ximativ 5 secunde, până când auziţi un bip.
Pentru a o dezactiva
În funcţie de vehicul, cu contactul pus
sau motorul pornit, apăsaţi pe butonul 1
de blocarea electrică a uşilor timp de apro-
ximativ 5 secunde, până când auziţi un bip.
Responsabilitate şofer
Dacă decideţi să rulaţi cu uşile
blocate, trebuie să ştiţi că acest
lucru va îngreuna accesul echi-
pelor de salvare în habitaclu în caz de
urgenţă.
1.18
SISTEM ANTIDEMARAJ
Interzice pornirea vehiculului de către Martor luminos pentru anomalie
orice persoană care nu dispune de cheia de funcţionare
codată contactor-demaror sau de cartela
vehiculului. După o tentativă de pornire, dacă martorul
luminos continuă să clipească sau rămâne
aprins continuu, aceasta indică o defecţiune
Principiu de funcţionare în sistem.
La pornirea motorului, martorul luminos 1 se În acest caz, utilizaţi a doua cheie sau a
aprinde continuu timp de câteva secunde doua cartelă (livrată cu vehiculul). Dacă pro-
apoi se stinge (consultaţi paragraful „Pornire blema persistă, consultaţi un Reprezentant
motor” din capitolul 2). al mărcii, care este singurul abilitat să depa-
Vehiculul este protejat automat la câteva se- neze sistemul antidemaraj.
cunde după oprirea motorului. În caz de perturbări şi / sau de nerecunoaş-
1 tere a cartelei RENAULT „mâini libere”, de-
plasaţi cartela sau introduceţi-o până la
capăt în cititorul de cartelă.
1.19
TETIERE FAŢĂ (1/2)
A B
1
Tetieră fixă nereglabilă A Tetieră reglabilă pe înălţime B
Ea poate fi recunoscută în prezenţa butonu-
Pentru a scoate tetiera
lui 2.
Apăsaţi pe butonul 1 şi ridicaţi tetiera până
când o eliberaţi. Pentru a ridica tetiera
Trageţi tetiera în sus până la înălţimea
Pentru a repune tetiera
dorită.
Introduceţi tijele tetierei în teci (înclinaţi spă-
tarul spre înapoi dacă este necesar). Pentru a coborî tetiera
Apăsaţi tetiera până la blocare.
Apăsaţi pe butonul 2 şi coborâţi tetiera până
Tetiera A este fixă şi nu poate fi reglată pe la înălţimea dorită.
înălţime.
1.20
TETIERE FAŢĂ (2/2)
Pentru a repune tetiera
Dacă reglajul tijelor a fost modificat, trageţi
de tijele 3 la maxim (aveţi grijă la alinierea
şi la curăţenia lor). În caz de dificultăţi, verifi-
caţi crestăturile să fie spre înainte.
B Introduceţi tijele tetierei în teci (înclinaţi spă-
tarul spre înapoi dacă este necesar).
Apăsaţi tetiera până la blocarea sa apoi apă-
3 saţi pe butonul 1 şi apăsaţi tetiera la maxim.
Verificaţi blocarea corespunzătoare a fiecă-
rei tije 3 pe spătarul scaunului.
2
Pentru a scoate tetiera
Ridicaţi tetiera în poziţia sa cea mai ridicată
(înclinaţi spătarul spre înapoi dacă este ne-
cesar). Apăsaţi pe butonul 2 şi ridicaţi tetiera
până când o eliberaţi.
Notă: atunci când tetiera este extrasă, aveţi
grijă să nu modificaţi poziţionarea tijelor 3.
1.21
SCAUNE FAŢĂ (1/2)
4
2
3
5
1
Pentru a avansa sau a retrage Pentru a ridica sau a coborî Pentru a înclina spătarul
Ridicaţi mânerul 1 de sub scaun pentru a perna scaunului Rotiţi moleta 5 şi înclinaţi spătarul până la
debloca. În poziţia aleasă, eliberaţi mânerul Manevraţi levierul 2 de câte ori este necesar poziţia dorită.
şi asiguraţi-vă de blocarea corespunzătoare în sus sau în jos.
a scaunului.
Pentru a regla scaunul şoferului
Scaune cu încălzire la nivel lombar:
(în funcţie de vehicul)
Rotiţi moleta 4.
Cu contactul pus, apăsaţi pe contactorul 3 al
Din motive de securitate, efec- scaunului dorit. Martorul luminos integrat în
tuaţi aceste reglaje cu vehicu- contactor se aprinde.
lul oprit. Sistemul, care este cu termostat, reglează
Nici un obiect nu trebuie să se încălzirea şi o dezactivează dacă este ne-
găsească pe planşeu (partea din faţa cesar.
şoferului): în cazul unei frânări bruşte, Pentru a nu împiedica eficaci-
aceste obiecte riscă să alunece sub pe- tatea centurilor de securitate,
dalier şi să împiedice utilizarea sa. vă recomandăm să nu înclinaţi
prea mult spătarele scaunelor
în spate.
1.22
SCAUNE FAŢĂ (2/2)
În cazul în care, o persoană, un obiect sau
un scaun pentru copil împiedică blocarea
scaunelor faţă, efectuaţi următoarele ope-
raţii:
– coborâţi pasagerul sau pasagerii şi înde-
părtaţi obiectele voluminoase din locurile
spate;
– blocaţi din nou scaunul sau scaunele în
poziţie iniţială;
– deplasaţi scaunul sau scaunele spre îna-
inte pentru a elibera spaţiu suficient;
– reinstalaţi pasagerii, obiectele sau scau-
6 nul pentru copil în locurile spate.
1
1.23
VOLAN DIRECŢIE/DIRECŢIE ASISTATĂ
Direcţie asistată
Nu rulaţi niciodată cu bateria slab încărcată.
Reglare pe înălţime şi în
adâncime a volanului
(în funcţie de vehicul)
Trageţi levierul 1 şi poziţionaţi volanul în
poziţia dorită; împingeţi levierul dincolo de
punctul dur pentru a bloca volanul.
Cu motorul oprit sau în caz de pană a
Asiguraţi-vă de blocarea corespunzătoare a sistemului, este posibil în continuare să
volanului. rotiţi volanul. Efortul de furnizat va fi mai
important.
1.24
CENTURI DE SECURITATE (1/4)
Pentru a asigura securitatea dumneavoas- Înainte de a porni, procedaţi mai întâi
tră, purtaţi centura de securitate în momen- la reglarea poziţiei de conducere, apoi,
tul oricăror deplasări. În plus, trebuie să vă pentru toţi pasagerii, la ajustarea centu-
conformaţi legislaţiei ţării în care vă găsiţi. rii de securitate pentru a obţine cea mai
bună protecţie.
1
Reglare poziţie de conducere
– Aşezaţi-vă bine pe scaunul dumnea-
voastră (după ce v-aţi dezbrăcat de
palton, bluzon…). Acest lucru este esen-
Pentru buna eficacitate a centurilor ţial pentru poziţionarea corectă a spate-
spate, asiguraţi-vă de buna blocarea a lui;
banchetei spate. Consultaţi paragraful – reglaţi avansarea scaunului în funcţie
„Banchetă spate: funcţionalităţi” în capi- de pedalier. Scaunul dumneavoastră tre-
tolul 3. buie retras până la distanţa maximă com- 2
patibilă cu apăsarea completă a pedalei
de ambreiaj. Spătarul trebuie să fie reglat
astfel încât braţele să rămână uşor îndo- Ajustare centuri de securitate
ite;
– reglaţi poziţia tetierei dumneavoastră. Menţineţi-vă rezemat de spătar.
Centurile de securitate incorect
ajustate sau răsucite riscă să Pentru un maxim de securitate distanţa Chinga de torace 1 trebuie să fie apropiată
cauzeze răniri în caz de acci- între capul dumneavoastră şi tetieră tre- cât mai mult posibil de baza gâtului, însă
dent. buie să fie minimă; fără a fi purtată pe acesta.
– reglaţi înălţimea pernei. Acest reglaj
Utilizaţi centura de securitate pentru o permite să vă optimizaţi câmpul vizual de Chinga de bazin 2 trebuie să fie purtată ori-
singură persoană, copil sau adult. conducere ; zontal peste coapse şi bazin.
Chiar şi femeile însărcinate trebuie să – reglaţi poziţia volanului. Centura trebuie purtată cât mai direct posi-
poarte centura. În acest caz, aveţi grijă bil pe corp. Ex. : evitaţi îmbrăcămintea prea
ca chinga de bazin să nu exercite o pre- groasă, obiectele intercalate...
siune prea mare în partea inferioară a
abdomenului fără a crea joc suplimentar.
1.25
CENTURI DE SECURITATE (2/4)
1.26
CENTURI DE SECURITATE (3/4)
9
9
7 8
10
12 11
Centuri spate laterale 7 Centură spate centrală Înclichetaţi pana culisantă 10 în unitatea
roşie corespunzătoare 12.
Blocarea, deblocarea şi ajustarea se efectu- Derulaţi lent chinga 9 din locaşul său, apoi
ează în acelaşi mod ca pentru centurile faţă. înclichetaţi pana 8 în unitatea neagră cores-
punzătoare 11.
1.27
CENTURI DE SECURITATE (4/4)
Informaţiile următoare se referă la centurile faţă şi spate ale vehiculului.
– Nicio modificare nu trebuie adusă elementelor sistemului de reţinere montate original: centuri şi scaune precum şi fixările lor.
Pentru cazuri particulare (ex: instalarea unui scaun pentru copil), consultaţi un Reprezentant al mărcii.
– Nu utilizaţi dispozitive care permit să se introducă joc în chingi (ex.: cleşte de rufe, clips...), deoarece o centură de securitate purtată
prea larg riscă să provoace răniri în caz de accident.
– Nu treceţi niciodată chinga de torace pe sub braţ, sau pe la spate.
– Nu utilizaţi aceeaşi centură pentru mai mult de o persoană şi nu ataşaţi niciodată un bebeluş sau un copil pe genunchi folosind centura
dumneavoastră.
– Centura nu trebuie să fie răsucită.
– În urma unui accident, verificaţi şi dacă este necesar înlocuiţi centurile. De asemenea, înlocuiţi centura dumneavoastră dacă aceasta pre-
zintă o degradare.
– În momentul reaşezării banchetei spate, aveţi grijă să repoziţionaţi corect centura de securitate astfel încât să poată fi utilizată corect.
– Introduceţi pana centurii în unitatea potrivită.
– Aveţi grijă să nu intercalaţi vreun obiect în zona unităţii de blocare a centurii care ar putea împiedica buna sa funcţionare.
– Verificaţi poziţionarea corectă a unităţii de blocare (aceasta nu trebuie să fie acoperită, strivită, presată... de persoane sau obiecte).
1.28
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (1/4)
În funcţie de vehicul, ele pot fi constituite din:
– pretensionatoare rulor centură de se- – În urma unui accident, verifi-
curitate; caţi ansamblul mijloacelor de
reţinere.
– pretensionatoare ventrale ;
– Orice intervenţie asupra sis-
– limitatoare de efort torace; temului complet (pretensionatoare,
– airbag-uri antialunecare; airbag-uri, unităţi de control electro-
nic, cablaje) sau reutilizarea pe orice
– airbag-uri frontale şofer şi pasager. alt vehicul, chiar identic, este strict in-
Aceste sisteme sunt prevăzute să funcţio- terzisă.
neze separat sau împreună în cazul şocu- – Pentru a evita orice declanşare ac-
rilor frontale. cidentală care poate cauza pagube,
În funcţie de nivelul forţei şocului, sistemul 2 numai personalul calificat din
poate declanşa: Reţeaua mărcii este abilitat să inter-
vină asupra pretensionatoarelor şi
– blocarea centurii de securitate; 3 1 airbag-urilor.
– pretensionatorul rulorului centurii de se- – Controlul caracteristicilor electrice
curitate (care se declanşează pentru a Pretensionatoare ale modulului de aprindere trebuie să
rectifica jocul centurii); fie efectuat numai de către personal
Pretensionatoarele servesc să fixeze cen-
– airbag-ul frontal ; tura pe corp, să fixeze pasagerul pe scau- special format, care utilizează o apa-
nul său şi să mărească astfel eficacitatea sa. ratură adecvată.
– pretensionatorul centurii ventrale pentru
a fixa ocupantul pe scaunul său; Cu contactul pus, în momentul unui şoc de – În momentul casării vehiculului, adre-
tip frontal important şi în funcţie de violenţa saţi-vă unui Reprezentant al mărcii
şocului, sistemul poate declanşa: pentru eliminarea generatorului de
gaz al pretensionatoarelor şi airbag-
– pretensionatorul rulorului centurii de se- urilor.
curitate 1 care retractează instantaneu
centura ;
– pretensionatorul ventral 2 pe scaunele
faţă sau airbag-ul antialunecare 3.
1.29
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (2/4)
Limitator de efort de torace şi de Airbag şofer şi pasager
bazin El echipează locurile din faţă în partea şofe-
Începând cu un anumit nivel de violenţă a rului şi pasagerului.
şocului, acest mecanism se declanşează Un marcaj „ Airbag” pe volan, planşa de bord A
pentru a limita, la un nivel suportabil, efortu- (zonă airbag A) şi, în funcţie de vehicul, o
rile centurii asupra corpului. vignetă în partea inferioară a parbrizului rea-
mintesc prezenţa acestui echipament.
Airbag antialunecare Fiecare sistem airbag este compus din:
Situat sub fiecare dintre pernele scaunelor – un airbag şi generatorul său de gaz mon-
faţă, acesta se deschide pentru a limita alu- tate pe volan pentru şofer şi în planşa de
necarea pasagerului sub centură. bord pentru pasager;
– o unitate de control electronic de supra-
veghere sistem care comandă modulul
de aprindere electric al generatorului de
gaz;
1.30
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (3/4)
1.31
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (4/4)
Toate avertismentele care urmează sunt destinate să nu incomodeze deschiderea airbag-ului şi să evite răniri grave directe prin proiec-
tare în momentul deschiderii sale.
1.32
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURILOR SPATE
Limitator de efort
Începând cu un anumit nivel de violenţă a
şocului, acest mecanism se declanşează
pentru a limita, la un nivel suportabil, efortu-
rile centurii asupra corpului.
1.33
DISPOZITIVE DE PROTECŢIE LATERALĂ
Airbags laterale
Este vorba despre un airbag care poate
echipa fiecare scaun faţă şi care se des-
chide pe partea laterală a scaunului (parte
uşă) pentru a proteja pasagerii în caz de şoc
lateral violent.
Airbags perdea
Este vorba despre un airbag care poate
echipa fiecare parte superioară a vehiculului
şi care se deschide de-a lungul geamurilor
laterale faţă şi spate pentru a proteja pasa-
gerii în caz de şoc lateral violent.
1.34
DISPOZITIVE DE REŢINERE COMPLEMENTARE
Toate avertismentele care urmează sunt destinate să nu incomodeze deschiderea airbag-ului şi să evite răniri grave directe prin proiec-
tare în momentul deschiderii sale.
Airbag-ul este conceput pentru a completa acţiunea centurii de securitate, iar airbag-ul şi centura de securitate constituie elemente
indisociabile ale aceluiaşi sistem de protecţie. Este deci obligatoriu să purtaţi centura de securitate în permanenţă, nepurtarea cen-
turii de securitate expunând pasagerii la răni mai grave în caz de accident, şi putând de asemenea să mărească riscul rănilor pe su-
prafaţa pielii, care sunt inerente la deschiderea airbag-ului.
Declanşarea pretensionatoarelor sau a airbags în caz de răsturnare sau şoc spate, chiar violent, nu este sistematică. Şocuri sub vehicul de
tip trotuare, găuri în şosea, pietre… pot să provoace declanşarea acestor sisteme.
– Orice intervenţie asupra sau modificare a sistemului complet airbag (airbags, pretensionatoare, unitate de control electronic, cablaj…) este
strict interzisă (excepţie face personalul calificat din Reţeaua mărcii).
– Pentru a păstra funcţionarea corespunzătoare şi pentru a evita orice declanşare accidentală, numai personalul calificat din Reţeaua mărcii
este abilitat să intervină asupra unui sistem airbag.
– Ca măsură de securitate, verificaţi sistemul airbag atunci când vehiculul a suferit un accident, un furt sau o tentativă de furt.
– În momentul împrumutării sau revânzării vehiculului, informaţi noul deţinător al vehiculului asupra acestor condiţii şi înmânaţi-i acest manual
de utilizare şi întreţinere.
– În momentul casării vehiculului, adresaţi-vă unui Reprezentant al mărcii pentru eliminarea generatorului (generatoarelor) de gaz.
1.35
SECURITATE COPII: generalităţi (1/2)
Transport copil
Copilul, la fel ca şi adultul, trebuie să fie
corect aşezat şi ataşat oricare ar fi traseul.
Dumneavoastră sunteţi responsabil pentru
copiii pe care îi transportaţi.
Copilul nu este un adult în miniatură. El este
expus unor riscuri de rănire specifice de-
oarece muşchii şi oasele sale sunt în plină
creştere. Centura de securitate singură nu Responsabilitatea şoferului
este adaptată transportării sale. Utilizaţi sca- în momentul staţionării sau
unul pentru copil adecvat şi utilizaţi-l corect. opririi vehiculului
Nu părăsiţi niciodată vehiculul
atunci când în interior se află un copil,
un adult în stare de dependenţă sau un
animal, chiar şi pentru o scurtă durată.
De fapt, aceştia ar putea fi în pericol sau
ar putea pune în pericol alte persoane,
de exemplu pornind motorul, acţionând
Un şoc la 50 km/h este echi- echipamente precum macaralele de
valent unei căderi libere de la geamuri sau blocând uşile.
10 metri. Neasigurarea unui În plus, pe timp cald şi/sau însorit, tre-
copil echivalează cu lăsarea buie să ştiţi că temperatura interioară din
sa la joacă pe un balcon fără balustradă habitaclu creşte foarte rapid.
aflat la etajul al patrulea !
Nu ţineţi niciodată un copil în braţe. În RISC DE DECES SAU DE RĂNIRI
caz de accident, nu îl veţi putea ţine GRAVE.
chiar dacă sunteţi ataşat.
Dacă vehiculul dumneavoastră a fost
implicat într-un accident rutier, schimbaţi
Pentru a împiedica deschide- scaunul pentru copil şi verificaţi centurile
rea uşilor, utilizaţi dispozitivul şi ancorările ISOFIX.
„Securitate copii” (consultaţi
paragraful „Deschidere şi în-
chidere uşi” din capitolul 1).
1.36
SECURITATE COPII: generalităţi (2/2)
Utilizarea unui scaun pentru
copil
Nivelul de protecţie oferit de scaunul pentru
Daţi exemplu închizându-vă centura şi
copil depinde capacitatea sa de a reţine co-
învăţaţi-l şi pe copilul dumneavoastră:
pilul dumneavoastră şi de instalarea sa. O
– să o ataşeze corect,
instalare necorespunzătoare compromite
– să urce şi să coboare pe partea
protecţia copilului în caz de frânare brutală
opusă zonei de trafic.
sau de şoc.
Nu utilizaţi un scaun pentru copil de
Înainte de a cumpăra un scaun pentru copil,
ocazie sau lipsit de un manual de utili-
verificaţi dacă este conform cu reglemen-
zare.
tarea din ţara în care vă aflaţi şi dacă se
poate monta în vehiculul dumneavoastră. Aveţi grijă ca nici un obiect, din sau în
Consultaţi un Reprezentant al mărcii pentru apropierea scaunului pentru copil, să nu
a cunoaşte scaunele recomandate pentru incomodeze instalarea acestuia.
vehiculul dumneavoastră.
Înainte de a monta un scaun pentru copil,
citiţi manualul său şi respectaţi instrucţiunile.
În caz de dificultăţi în timpul instalării, con- Nu lăsaţi niciodată un copil fără
tactaţi fabricantul echipamentului. Păstraţi supraveghere în vehicul.
manualul împreună cu scaunul.
Asiguraţi-vă că copilul dum-
neavoastră este ataşat în con-
tinuare şi că hamul său de protecţie sau
centura sa este corect reglată şi ajus-
tată. Evitaţi îmbrăcămintea prea groasă
care introduce joc cu chingile.
Nu lăsaţi copilul dumneavoastră să
scoată capul sau braţele pe fereastră.
Verificaţi dacă, copilul păstrează o pos-
tură corectă în timpul întregului traseu,
în special atunci când doarme.
1.37
SECURITATE COPII: Alegere scaun pentru copil
Scaune pentru copil cu spatele la Scaun pentru copil cu faţa la direcţia de Scaune de ridicare
direcţia de deplasare deplasare Începând de la 15 kg sau 4 ani, copilul poate
Capul bebeluşului este, proporţional, mai Capul şi abdomenul copiilor reprezintă păr- călători pe un scaun de ridicare care permite
greu decât cel al adultului şi gâtul său este ţile care trebuie protejate cu prioritate. Un adaptarea centurii de securitate la morfolo-
foarte fragil. Transportaţi copilul cât mai mult scaun pentru copil cu faţa la direcţia de de- gia sa. Perna scaunului de ridicare trebuie
timp posibil în această poziţie (cel puţin până plasare bine fixat în vehicul reduce riscu- să fie echipată cu ghiduri care poziţionează
la vârsta de 2 ani). Ea menţine capul şi gâtul. rile de impact cu capul. Transportaţi copilul centura pe coapsele copilului şi nu pe burta
Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai dumneavoastră într-un scaun cu faţa la di- sa. Un spătar reglabil pe înălţime şi echipat
bună protecţie laterală şi schimbaţi-l de recţia de deplasare cu un ham de protecţie cu un ghid chingă este recomandat pentru
îndată ce capul copilului depăşeşte cadrul sau un scut atât timp cât dimensiunea sa o a plasa centura pe mijlocul umărului. Ea nu
scaunului. permite. trebuie să se situeze niciodată pe gât sau
Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai pe braţ.
bună protecţie laterală. Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai
bună protecţie laterală.
1.38
SECURITATE COPII: alegere fixare scaun pentru copil (1/2)
Există două sisteme de fixare a scaunelor Fixare cu sistem ISOFIX
pentru copil: centura de securitate sau sis- Nu utilizaţi un scaun pentru
copil care riscă să deblocheze Scaunele pentru copii ISOFIX autorizate
temul ISOFIX.
centura care-l reţine: baza sca- sunt omologate conform reglementării ECE-
unului nu trebuie să se sprijine R44 într-unul din următoarele trei cazuri:
Fixare prin centură
pe pană şi/sau pe închizătorul centurii – universal ISOFIX 3 puncte cu faţa la di-
Centura de securitate trebuie să fie ajustată de securitate. recţia de deplasare;
pentru a asigura funcţia sa în caz de frânare – semiuniversal ISOFIX 2 puncte;
brutală sau de şoc. – specific.
Respectaţi traseele chingii indicate de fabri- Pentru acestea două din urmă, verificaţi
cantul scaunului pentru copil. dacă scaunul pentru copil poate fi instalat
Verificaţi întotdeauna buclarea centurii de consultând lista vehiculelor compatibile.
securitate trăgând în sus apoi întindeţi-o la Centura de securitate nu tre- Ataşaţi scaunul pentru copil cu zăvoarele
maxim apăsând pe scaunul pentru copil. buie să fie niciodată eliberată ISOFIXatunci când este echipat cu acestea.
sau răsucită. Nu o treceţi ni- Sistemul ISOFIX asigură o montare uşoară,
Verificaţi menţinerea corespunzătoare a ciodată pe sub braţ sau pe la
scaunului exercitând o mişcare stânga/ rapidă şi sigură.
spate.
dreapta şi înainte/înapoi: scaunul trebuie să Verificaţi centura să nu fie deteriorată de Sistemul ISOFIX este constituit din 2 inele
rămână bine fixat. opritoare. şi, în unele cazuri, dintr-un al treilea inel.
Verificaţi ca scaunul pentru copil să nu fie Dacă centura de securitate nu funcţio-
instalat transversal şi să nu fie rezemat de nează normal, ea nu poate proteja copi-
un geam. lul. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
Nu utilizaţi acest loc atât timp cât centura
nu este reparată.
1.39
SECURITATE COPII: alegere fixare scaun pentru copil (2/2)
1
6
3
2
5
Cele două inele 1 sunt situate între spătar Al treilea inel este utilizat pentru a ataşa – în funcţie de vehicul, declipsaţi capacul 6
şi perna scaunului şi sunt reperate printr-un chinga superioară de anumite scaune al planşeului mobil apoi treceţi chinga 3;
marcaj. pentru copil: – fixaţi cârligul 4 obligatoriu pe inelul 5
Pentru a facilita montarea şi blocarea sca- sau pe inelul situat sub capacul 6 reperat
unului dumneavoastră pentru copil pe ine- prin marcajul , apoi întindeţi chinga.
lele 1, utilizaţi ghidurile de acces 2 ale scau-
nului pentru copil.
Ancorările ISOFIX au fost în mod exclusiv puse la punct pentru scaunele pentru Asiguraţi-vă ca spătarul sca-
copil cu sistem ISOFIX. Nu fixaţi niciodată alte scaune pentru copil, nici centuri sau unului pentru copil cu faţa la
alte obiecte în aceste ancorări. direcţia de deplasare să fie în
contact cu spătarul scaunului
Asiguraţi-vă că nimic nu incomodează la nivelul punctelor de ancorare.
vehiculului. În acest caz, scaunul pentru
Dacă vehiculul a fost implicat într-un accident rutier, verificaţi ancorările ISOFIX şi schimbaţi copil nu se sprijină întotdeauna pe perna
scaunul pentru copil. scaunului vehiculului.
1.40
SECURITATE COPII: instalare scaun pentru copil
Anumite locuri nu sunt autorizate pentru in- Pe locul din faţă Pe locul din spate lateral
stalarea unui scaun pentru copil. Schema de Transportul unui copil pe locul pasageru- O nacelă se instalează în sensul transversal
pe pagina următoare vă indică unde să fixaţi lui faţă este specific fiecărei ţări. Consultaţi al vehiculului şi utilizează minim două locuri.
un scaun pentru copil. legislaţia în vigoare şi urmaţi indicaţiile din Plasaţi capul copilului pe partea opusă uşii.
schema de pe pagina următoare.
Tipurile de scaun pentru copil menţionate Avansaţi scaunul faţă al vehiculului la maxi-
pot să nu fie disponibile. Înainte de a utiliza Înainte de a instala un scaun pentru copil pe mum pentru a instala un scaun pentru copil
un alt scaun pentru copil, verificaţi la fabri- acest loc (dacă este autorizat): cu spatele la direcţia de deplasare, apoi re-
cant dacă se poate monta. – coborâţi centura de securitate la maxim; trageţi-l la maximum, fără ca acesta să intre
– retrageţi scaunul la maxim; în contact cu scaunul pentru copil.
– înclinaţi uşor spătarul în raport cu verti-
Pentru securitatea copilului cu faţa la direc-
cala (aproximativ 25°);
ţia de deplasare, nu retrageţi scaunul care
– pentru vehiculele care sunt echipate cu
este în faţa copilului dincolo de mijlocul gli-
acesta, ridicaţi perna scaunului la maxim.
sierei, nu înclinaţi prea mult spătarul (25°
Asiguraţi-vă că scaunul pentru Nu mai modificaţi aceste reglaje după insta- maxim) şi ridicaţi scaunul cât de mult posibil.
copil sau picioarele copilului larea scaunului pentru copil.
nu jenează blocarea cores- Verificaţi dacă scaunul pentru copil cu faţa la
punzătoare a scaunului faţă. direcţia de deplasare este rezemat de spă-
Consultaţi paragraful „Scaune faţă” din tarul scaunului vehiculului şi dacă tetiera ve-
capitolul 1. hiculului nu deranjează.
Asiguraţi-vă că instalarea scaunului
pentru copil în vehicul nu riscă să-l de- La locul spate central
blocheze de pe soclul său. Verificaţi ca centura să fie adaptată la fixa-
Dacă trebuie să scoateţi tetiera, asigu- rea scaunului dumneavoastră pentru copil.
raţi-vă că este bine fixat astfel încât să Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
nu se transforme în proiectil în caz de
frânare brutală sau de şoc.
Fixaţi întotdeauna scaunul pentru copil RISC DE DECES SAU DE
în vehicul, chiar dacă nu este utilizat, RĂNIRI GRAVE: înainte de a
pentru ca acesta să nu se transforme în instala un scaun pentru copil
proiectil în caz de frânare brutală sau de cu spatele la direcţia de depla-
şoc. sare pe locul pasagerului faţă, verificaţi
dacă airbag-ul este dezactivat (consul-
taţi paragraful „Securitate copii: dezac-
tivare, activare airbag pasager faţă” din
capitolul 1).
Montaţi scaunul pentru copil de
preferinţă pe un scaun spate.
1.41
SECURITATE COPII: vizualizare instalare (versiune 3 şi 5 uşi)
Scaun pentru copil fixat cu ajutorul fixă-
rii ISOFIX
1.42
SECURITATE COPII: vizual de instalare (versiune break)
Scaun pentru copil fixat cu ajutorul fixă-
rii ISOFIX
1.43
SECURITATE COPII: tabel de instalare (versiune cu 3 şi 5 uşi) (1/2)
Tabelul de mai jos reia aceleaşi informaţii ca şi vizualizarea de pe pagina precedentă pentru a respecta reglementarea în vigoare.
Nacelă transversală
< de 10 kg F, G X U - IL (3) X
Grupa 0
Scaun/scaun cu spa-
tele la direcţia de de- < de 13 kg şi 9 până
C, D, E UD - IL (6) U - IL (4) U (4)
plasare la 18 kg
Grupe 0, 0 + şi 1
Scaun de ridicare de la 15 la 25 kg şi
X U (5) U (5)
Grupe 2 şi 3 22 până la 36 kg
(1) RISC DE DECES SAU DE RĂNIRI GRAVE: înainte de a instala un scaun pentru copil cu spatele la direcţia de deplasare pe locul
pasagerului faţă, verificaţi dacă airbag-ul este dezactivat (consultaţi paragraful „Securitate copii: dezactivare, activare airbag pasa-
ger faţă” din capitolul 1).
1.44
SECURITATE COPII: tabel de instalare (versiune cu 3 şi 5 uşi) (2/2)
X = Loc în care nu este permisă instalarea unui scaun pentru copil.
U = Loc în care este permisă fixarea cu centură a unui scaun din comerţ omologat „Universal”; verificaţi dacă se poate monta.
UD = Loc în care este permisă fixarea cu centură exclusiv a unui scaun cu spatele în direcţia de deplasare omologat „Universal”.
IUF/IL = Loc în care este permisă, pentru vehiculele echipate corespunzător, fixarea cu elemente de ataşare ISOFIX a unui scaun pentru copil
omologat „Universal/semiuniversal sau specific unui vehicul”; verificaţi dacă se poate monta.
(2) Numai un scaun pentru copil de tipul celui cu spatele la direcţia de deplasare poate fi instalat pe acest loc: plasaţi scaunul vehiculului în poziţia
cea mai retrasă şi mai înaltă, şi înclinaţi uşor spătarul (25° aproximativ).
(3) O nacelă se instalează în sensul transversal al vehiculului şi utilizează minim două locuri. Plasaţi capul copilului în partea opusă uşii.
(4) Avansaţi scaunul faţă al vehiculului la maximum pentru a instala un scaun pentru copil cu spatele la direcţia de deplasare, apoi retrageţi-l la
maximum, fără ca acesta să intre în contact cu scaunul pentru copil.
(5) Când scaunul pentru copil este montat cu faţa spre direcţia de deplasare, plasaţi spătarul scaunului pentru copil în contact cu spătarul vehi-
culului. Reglaţi înălţimea tetierei sau scoateţi-o dacă este necesar. Nu retrageţi scaunul situat în faţa copilului dincolo de mijlocul de reglare a
glisierelor sale şi nu înclinaţi spătarul la peste 25°.
(6) Prezenţă a sistemului ISOFIX: în funcţie de vehicul sau ţară.
(7) Asiguraţi-vă că scaunul pentru copil sau picioarele copilului nu jenează blocarea corespunzătoare a scaunului faţă. Consultaţi paragraful
„Scaune faţă” din capitolul 1.
1.45
SECURITATE COPII: tabel de instalare (versiune break) (1/2)
Tabelul de mai jos reia aceleaşi informaţii ca şi vizualizarea de pe pagina precedentă pentru a respecta reglementarea în vigoare.
Tip de scaun Mărime scaun Loc faţă pasager Locuri spate Loc spate
Greutate copil
pentru copil ISOFIX (1) (2) laterale (6) central
Nacelă transversală
< de 10 kg F, G X U - IL (3) X
Grupa 0
Scaun/scaun cu spa-
tele la direcţia de de- < de 13 kg şi 9 până
C, D, E UD U - IL (4) U (4)
plasare la 18 kg
Grupa 0, 0 + şi 1
Scaun de ridicare de la 15 la 25 kg şi
X U (5) U (5)
Grupa 2 şi 3 22 până la 36 kg
(1) RISC DE DECES SAU DE RĂNIRI GRAVE: înainte de a instala un scaun pentru copil cu spatele la direcţia de deplasare pe locul
pasagerului faţă, verificaţi dacă airbag-ul este dezactivat (consultaţi paragraful „Securitate copii: dezactivare, activare airbag pasa-
ger faţă” din capitolul 1).
1.46
SECURITATE COPII: tabel de instalare (versiune break) (2/2)
X = Loc în care nu este permisă instalarea unui scaun pentru copil.
U = Loc în care este permisă fixarea cu centură a unui scaun din comerţ omologat „Universal”; verificaţi dacă se poate monta.
UD = Loc în care este permisă fixarea cu centură exclusiv a unui scaun cu spatele în direcţia de deplasare omologat „Universal”.
IUF/IL = Loc în care este permisă, pentru vehiculele echipate corespunzător, fixarea cu elemente de ataşare ISOFIX a unui scaun pentru copil
omologat „Universal/semiuniversal sau specific unui vehicul”; verificaţi dacă se poate monta.
(2) Numai un scaun pentru copil de tipul celui cu spatele la direcţia de deplasare poate fi instalat pe acest loc: plasaţi scaunul vehiculului în poziţia
cea mai retrasă şi mai înaltă, şi înclinaţi uşor spătarul (25° aproximativ).
(3) O nacelă se instalează în sensul transversal al vehiculului şi utilizează minim două locuri. Plasaţi capul copilului în partea opusă uşii.
(4) Avansaţi scaunul faţă al vehiculului la maximum pentru a instala un scaun pentru copil cu spatele la direcţia de deplasare, apoi retrageţi-l la
maximum, fără ca acesta să intre în contact cu scaunul pentru copil.
(5) Când scaunul pentru copil este montat cu faţa spre direcţia de deplasare, plasaţi spătarul scaunului pentru copil în contact cu spătarul vehi-
culului. Reglaţi înălţimea tetierei sau scoateţi-o dacă este necesar. Nu retrageţi scaunul situat în faţa copilului dincolo de mijlocul de reglare a
glisierelor sale şi nu înclinaţi spătarul la peste 25°.
(6) Prezenţă a sistemului ISOFIX: în funcţie de vehicul sau ţară.
1.47
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (1/3)
2
1
1.48
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (2/3)
A
3
PERICOL
Datorită incompatibilităţii între
deschiderea airbag-ului pasa-
ger faţă şi poziţionarea unui
scaun pentru copil cu spatele la di-
recţia de deplasare, NU INSTALAŢI
NICIODATĂ un scaun pentru copil rotit
spre înapoi (cu spatele la direcţia de de-
plasare) pe un scaun pasager faţă echi-
pat cu un airbag frontal activ. Risc de
răniri foarte grave în cazul deschiderii
airbag-ului.
1.49
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (3/3)
2 PERICOL
1 Datorită incompatibilităţii între
deschiderea airbag-ului pasa-
ger faţă şi poziţionarea unui
scaun pentru copil cu spatele la di-
recţia de deplasare, NU INSTALAŢI
NICIODATĂ un scaun pentru copil rotit
spre înapoi (cu spatele la direcţia de de-
plasare) pe un scaun pasager faţă echi-
pat cu un airbag frontal activ. Risc de
răniri foarte grave în cazul deschiderii
airbag-ului.
Activare airbag-uri pasager faţă Anomalii de funcţionare
După ce aţi scos scaunul pentru copil de În caz de anomalie a sistemului de activare
pe scaunul pasager faţă, reactivaţi airbags / dezactivare a airbags pasager faţă, insta-
pentru a asigura protecţia pasagerului faţă larea unui scaun pentru copil cu spatele la
în caz de şoc. direcţia de deplasare pe scaunul faţă este
interzisă. Activarea sau dezactivarea
Pentru a reactiva airbags : cu vehiculul airbag-ului pasager trebuie să
oprit, contactul întrerupt, împingeţi şi rotiţi Instalarea oricărui alt pasager nu este reco- se facă cu vehiculul oprit.
zăvorul 1 pe poziţia ON. mandată.
În caz de manipulare cu vehi-
Cu contactul pus, verificaţi obligatoriu dacă Consultaţi cât mai curând un Reprezentant
1.50
AVERTIZOARE SONORE ŞI LUMINOASE
Lumini semnalizare direcţie
Manevraţi maneta 1 în planul volanului şi în
sensul în care rotiţi volanul.
La conducerea pe autostradă, manevrele
1 volanului sunt, în general, insuficiente pentru
a readuce automat maneta la 0. Există o po-
ziţie intermediară în care trebuie să menţi-
neţi maneta în timpul manevrei.
A
Eliberând maneta, aceasta revine automat
la 0.
1.51
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA STÂNGĂ (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
29 28 27 26 25 24 17 16 15 14
18
19
23
20
22
21
1.52
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA STÂNGĂ (2/2)
Prezenţa echipamentelor descrise în continuare DEPINDE DE VERSIUNEA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.53
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA DREAPTĂ (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
29 28 27 26 25 19 18 17 16 15 14
24
20
23 21
22
1.54
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA DREAPTĂ (2/2)
Prezenţa echipamentelor descrise în continuare DEPINDE DE VERSIUNEA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.55
MARTORI LUMINOŞI (1/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.56
MARTORI LUMINOŞI (2/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.57
MARTORI LUMINOŞI (3/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.58
MARTORI LUMINOŞI (4/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.59
TABLOU DE BORD: afişaje şi indicatoare (1/3)
Turometru 1
(gradaţii x 1000)
4
2
A
1.60
TABLOU DE BORD: afişaje şi indicatoare (2/3)
Indicator de viteză 5
(km sau mile pe oră)
6
Alarmă sonoră depăşire viteză
În funcţie de vehicul, o alarmă sonoră
răsună timp de aproximativ 10 secunde la fi-
5 ecare 40 de secunde, atât timp cât vehiculul
depăşeşte 120 km/h.
Calculator de bord
După 30 de secunde, afişajul basculează
în funcţia calculator de bord: consultaţi pa-
ragraful „Calculator de bord” din paginile ur-
mătoare.
5
6
1.61
TABLOU DE BORD: afişaje şi indicatoare (3/3)
SAU
Afişaj multifuncţional
7 El indică:
– atunci când o deschidere mobilă (uşă
sau portbagaj) este deschisă sau închisă
greşit,
– raportul de cutie cuplat (pentru vehicu-
lele echipate cu o cutie automată sau
Quickshift).
1.62
COMPUTER DE BORD: generalităţi (1/3)
B
A
Calculator de bord
Grupează pe afişajul A sau B din tabloul de
bord (amplasament diferit în funcţie de ve-
hicul):
– Mesajele de informare (distanţă par-
cursă, parametri de drum…) ;
– Mesajele de anomalie de funcţionare
(în general asociate cu martorul lumi-
nos ©);
– Mesajele de alertă (asociate cu martorul
luminos ®).
1.63
COMPUTER DE BORD: generalităţi (2/3)
c) autonomie până la schimb ulei,
d) viteză prestabilită (limitator de viteză/re-
gulator de viteză),
1 e) jurnal de bord, derulare mesaje de infor-
mare şi de anomalie de funcţionare.
1.64
COMPUTER DE BORD: generalităţi (3/3)
Interpretarea anumitor valori Resetare automată a
afişate după o resetare parametrilor de drum
Valorile consumului mediu, autonomiei, vi- Resetarea este automată în momentul de-
1 tezei medii sunt din ce în ce mai stabile şi păşirii capacităţii unuia dintre parametri.
semnificative pe măsură ce distanţa par-
cursă după ultima resetare creşte.
Pe primii kilometri parcurşi după o Resetare,
puteţi constata că autonomia creşte în
rulare. Aceasta se datorează faptului că
ea ţine cont de consumul mediu realizat de
la ultima Resetare. Sau, consumul mediu
poate să scadă atunci când:
2 – vehiculul iese dintr-o fază de accelerare;
– motorul îşi atinge temperatura de funcţio-
nare (Resetare: motor rece);
Resetare a kilometrajului parţial – treceţi de la o circulaţie urbană la o circu-
laţie rutieră.
Afişare selectată pe „kilometraj parţial”,
exercitaţi o apăsare lungă pe tasta 1 sau 2
sau o apăsare lungă pe tastele 1 şi 2 simul-
tan.
1.65
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (1/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Afişaj A Afişaj B
3382.3 103288 KM
KM
185.5 KM a) Kilometraj general al distanţei parcurse
(vizibil în prima linie a afişajului B)
332.3 103288 KM
KM
185.5 KM Kilometraj parţial al distanţei parcurse
(vizibil în a doua linie a afişajului B)
13.3 VERBRAUCH
L
13.3 L b) Parametri de drum
Carburant consumat de la ultima resetare.
5.9 DURCHSCHNITT
L/100 Consum mediu de la ultima resetare.
5.8 L/100 Valoare afişată după ce aţi parcurs 400 de metri ţinând cont de dis-
tanţa parcursă şi de carburantul utilizat de la ultima resetare.
1.66
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (2/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Afişaj A Afişaj B
5.8 MOMENTANVERB.
L/100 Consum instantaneu
Valoare afişată după ce aţi atins o viteză de 30 km/h.
5.8 L/100
335 REICHWEITE
Autonomie estimată cu carburantul rămas
KM
1283 KM Această autonomie ţine cont de consumul mediu realizat de la ultima
resetare.
Valoare afişată după ce aţi parcurs 400 metri.
70.2 DURCHSCHNITT
KM/H
101.9 KM/H Viteză medie de la ultima resetare.
Valoare afişată după ce aţi parcurs 400 metri.
1.67
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (3/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Notă: în funcţie de vehicul, autonomia de revizie se adaptează stilului de conducere (rulaj frecvent cu viteze reduse, din aproape în aproape,
rulaj prelungit la ralanti, tractarea unei remorci…). Distanţa rămasă de parcurs până la următoarea revizie poate deci, în unele cazuri, să scadă
mai repede decât distanţa parcursă în realitate.
Reiniţializare afişaj după revizia conformă programului de întreţinere.
Autonomia de revizie nu trebuie să fie reinţializată decât după o revizie conformă preconizărilor programului de întreţinere al vehicului dumnea-
voastră.
Dacă decideţi să faceţi schimburi de ulei mai dese, nu reiniţializaţi această dată la fiecare schimb de ulei, aceasta pentru a evita orice depăşire
a periodicităţii de înlocuire a celorlalte piese prevăzută în programul de întreţinere.
Particularitate: pentru a reiniţializa autonomia de revizie, apăsaţi aproximativ 10 secunde fără întrerupere pe una din tastele de resetare a afi-
şajului până la afişarea continuă a autonomiei de revizie.
1.68
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (4/4)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Afişaj A Afişaj B
70 BEGRENZER
KM
70 KM/H
d) Viteză prestabilită a regulatorului-limitatorului de viteză (în func-
ţie de vehicul)
TEMPOMAT Consultaţi capitolul 2, paragraful „Limitator-regulator de viteză”.
70 KM/H
e) Jurnal de bord
LICHTAUTOMATIK Afişare succesivă:
AUS – mesaje de informare (în funcţie de vehicul: aprindere automată a
farurilor…),
– mesaje de anomalii de funcţionare (injecţie de controlat…).
1.69
CALCULATOR DE BORD: mesaje de informare
Ele pot ajuta la pornirea vehiculului sau vă informează asupra unei alegeri sau a unei stări de conducere.
Exemple de mesaje de informare sunt date în continuare.
« LICHTAUTOMATIK AUS » Indică faptul că funcţia de aprindere automată a luminilor este dezactivată.
1.70
CALCULATOR DE BORD: mesaje de anomalii de funcţionare
Apar cu martorul luminos © şi necesită cât de repede o vizită la un Reprezentant al mărcii, conducând cu grijă. Nerespectarea
acestei recomandări poate duce la deteriorarea vehiculului.
Ele dispar printr-o apăsare pe tasta de selectare a afişajului sau după câteva secunde şi sunt memorate în jurnalul de bord. Martorul luminos
© rămâne aprins. Exemple de mesaje de anomalii de funcţionare sunt date în continuare.
Indică o defecţiune a sistemului ESP. Consultaţi capitolul 2, paragraful „Control dinamic traiectorie:
« ESP ÜBERPRÜFEN »
E.S.P.”.
« GETRIEBE PRÜFEN » Arată că un defect a survenit în cutia de viteze, consultaţi rapid un Reprezentant al mărcii.
« LICHTAUTOMATIK DEFEKT » Indică o defecţiune în funcţionarea automată a luminilor, consultaţi un Reprezentant al mărcii.
1.71
CALCULATOR DE BORD: mesaje de alertă
Ele apar cu martorul luminos ® şi vă impun pentru securitatea dumneavoastră, o oprire obligatorie şi imediată în funcţie de con-
diţiile de circulaţie. Opriţi motorul şi nu îl mai porniţi. Apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
Exemple de mesaje de alertă sunt date în continuare. Notă: mesajele apar pe afişaj fie izolat, fie alternativ (atunci când sunt mai multe mesaje
de afişat), ele pot fi însoţite de un indicator luminos şi/sau de un bip.
1.72
ORĂ ŞI TEMPERATURĂ EXTERIOARĂ (1/2)
A
2
3382.3 ORĂ
KM
16:20 16:30
1
3
1.73
ORĂ ŞI TEMPERATURĂ EXTERIOARĂ (2/2)
Vehicule echipate cu sisteme de asis- Indicator temperatură exterioară
tenţă la navigare, telefoane…
Consultaţi manualul specific funcţiei pentru Particularitate:
a cunoaşte particularităţile vehiculelor legate Atunci când temperatura exterioară este cu-
de prezenţa acestor echipamente. prinsă între – 3 °C şi + 3 °C, caracterele °C
clipesc (semnalizare risc de polei).
H
Afişaj B
Afişajul B permite afişarea:
– radioului ;
– orei;
– temperaturii exterioare.
Afişarea orei şi/sau a temperaturii exterioare
este obţinută cu contactul pus. Indicator temperatură exte-
rioară
1.74
RETROVIZOARE (1/2)
Retrovizoare cu dezgheţare
Cu motorul pornit, dezgheţarea oglinzii
A B este asigurată împreună cu dezgheţarea-
dezaburirea lunetei spate.
A B
D
1 C E
1.75
RETROVIZOARE (2/2)
D
C E
2 F
3
1.76
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (1/5)
1 1 2 3
1.77
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (2/5)
Funcţionare automată (în funcţie de ve- Funcţie „iluminare exterioară de
hicul) însoţire”
Cu motorul pornit, luminile de întâlnire se Această funcţie (utilă de exemplu pentru
aprind sau se sting automat în funcţie de lu-
1 2 minozitatea exterioară, fără acţiune asupra
a ilumina deschiderea unei porţi, a unui
garaj…) vă permite să aprindeţi momentan
manetei 1 (poziţie 0). luminile de întâlnire.
Această funcţie se poate dezactiva sau re- Cu contactul întrerupt şi luminile stinse, tra-
activa. geţi spre dumneavoastră maneta 1: luminile
– Pentru a o activa cu contactul pus, apă- de întâlnire se aprind timp de aproximativ
saţi pe butonul 4 cel puţin patru secunde. treizeci de secunde.
Un mesaj pe tabloul de bord confirmă Această acţiune este limitată la patru repe-
4 această acţiune. tări pentru un timp de aprindere de maxim
– Pentru a o dezactiva, cu contactul pus două minute.
vehiculul oprit, apăsaţi pe butonul 4 cel Pentru a opri iluminarea înainte de oprirea
puţin patru secunde. Mesajul „iluminare sa automată, rotiţi extremitatea manetei 1
auto lumini OFF” apare pe tabloul de apoi readuceţi-o în poziţia 0.
Lumini de întâlnire bord.
k Funcţionare manuală
Orice acţiune asupra manetei 1 este priori-
tară şi anulează temporar automatismul.
Rotiţi extremitatea manetei 1 până la apari-
ţia simbolului în faţa reperului 2.
Un martor luminos se aprinde pe tabloul de
bord.
1.78
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (3/5)
Lumini adiţionale de viraj Automatism de iluminare în
În funcţie de vehicul, în momentul efectu- lumini de drum
ării virajului, dacă luminile de întâlnire sunt În funcţie de vehicul, atunci când treceţi în
aprinse şi în anumite condiţii de conducere lumini de drum, becurile luminilor de întâl-
(viteză, unghi volan, la mers înainte…), se 1 nire se ridică pentru a ameliora iluminarea.
aprind lumini complementare pentru a ilu-
mina interiorul virajului. Notă: în caz de anomalie de funcţionare la
acest sistem, în lumini de drum, în momentul
Notă: în anumite condiţii de utilizare pre- revenirii la lumini de întâlnire, lumina de în-
lungită, acest sistem fiind prevăzut pentru a tâlnire aferentă se stinge şi luminile de ceaţă
funcţiona un timp limitat, el se întrerupe au- faţă se aprind însoţite de martorul luminos
tomat.
g pe tabloul de bord şi de un mesaj de
defecţiune.
Atenţie: acest mod de funcţionare nefiind o
condiţie normală de rulare, consultaţi cât mai
curând posibil un Reprezentant al mărcii.
Lumini de drum
á Cu luminile de întâlnire aprinse,
trageţi maneta 1 spre dumneavoastră.
Atunci când luminile de drum sunt aprinse
un martor luminos se aprinde pe tabloul de
bord.
Pentru a reveni în poziţia lumini de întâlnire,
trageţi din nou maneta 1 spre dumneavoas-
tră.
1.79
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (4/5)
Funcţionare automată (în funcţie de Alarmă sonoră lumini uitate
vehicul) aprinse
Luminile se sting în momentul opririi motoru- În cazul în care luminile au fost aprinse după
lui la deschiderea uşii şoferului sau la bloca- întreruperea motorului, un bip se declan-
1 rea vehiculului. şează la deschiderea uşii şoferului pentru
a vă semnala că luminile au rămas aprinse.
Stingere lumini
Funcţionare manuală
Există trei posibilităţi (în funcţie de vehicul):
– readuceţi maneta 1 în poziţia sa iniţială;
– luminile se sting în momentul opririi mo-
torului la deschiderea uşii şoferului sau la
blocarea vehiculului. În acest caz, la ur-
mătoarea pornire a motorului, luminile se
vor reaprinde în poziţia manetei 1.
– o temporizare va stinge automat ilumina-
rea.
1.80
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (5/5)
Lumină de ceaţă spate Stingere
f Rotiţi inelul central 5 al manetei 1 Rotiţi din nou inelul 5 pentru a aduce repe-
până la apariţia simbolului în faţa reperu- rul 6 în faţa simbolului corespondent luminii
lui 6, apoi eliberaţi. de ceaţă pe care doriţi să o stingeţi.
5
1 Lumina de ceaţă nu se va aprinde decât Stingerea iluminării exterioare antrenează
dacă luminile de întâlnire sau luminile de stingerea luminilor de ceaţă faţă şi spate.
ceaţă faţă sunt aprinse.
Nu uitaţi să întrerupeţi funcţionarea aces-
tei lumini atunci când nu mai este necesară
pentru a nu incomoda ceilalţi participanţi la
trafic.
Notă: lumina de ceaţă este situată în partea
6 şoferului.
1.81
REGLARE ELECTRICĂ A ÎNĂLŢIMII FASCICULELOR
Toate versiunile
exceptând Utilitar Break
Utilitar şi Break
Şofer singur 0 0 0
A
Şofer cu un pasager în
1 1 0
faţă
Şofer cu un pasager în
faţă, doi sau trei pasageri
2 – 2
în spate, cu sau fără
bagaje
1.82
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM FAŢĂ (1/2)
Vehicule cu funcţie ştergere
automată
Cu motorul pornit, manevraţi maneta 1
1 2 1 – A oprit.
– B funcţie ştergere automată
Când este selectată această poziţie, sis-
A temul detectează prezenţa apei pe par-
briz şi declanşează baleiaje cu viteza de
ştergere adaptată.
B Este posibil să modificaţi sensibilitatea
rotind inelul 2.
C – C baleiaj continuu lent.
D – D baleiaj continuu rapid.
1.83
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM FAŢĂ (2/2)
1
1
A Pe timp de ninsoare sau de îngheţ, de-
gajaţi parbrizul (inclusiv zona centrală si-
tuată în spatele retrovizorului interior) şi
B luneta spate înainte de a pune în funcţi-
une ştergătoarele geamuri (risc de încăl-
zire motor).
C Supravegheaţi starea lamelelor ştergă-
D torului de geam. Durata lor de viaţă de-
pinde de dumneavoastră:
– ele trebuie să rămână curate: curăţaţi
lamelele, parbrizul şi luneta spate cu
Spălător geam, spălătoare faruri regularitate cu apă cu săpun ;
(în funcţie de vehicul) – nu le utilizaţi atunci când parbrizul
Cu contactul pus, trageţi maneta 1 spre sau luneta spate este uscată ;
dumneavoastră. – dezlipiţi-le de pe parbriz sau de pe
luneta spate atunci când ele nu au
– Faruri stinse funcţionat de mult timp.
O apăsare scurtă declanşează o mişcare În toate cazurile, schimbaţi-le de îndată
dus întors a ştergătorului de geam. ce eficacitatea lor scade: aproximativ în
O apăsare prelungită declanşează trei fiecare an.
mişcări dus-întors urmată de o ultimă Înainte de a utiliza ştergătorul geam
Înainte de orice acţiune asupra spate, asiguraţi-vă că nici un obiect
mişcare dus-întors după câteva secunde.
parbrizului (spălarea vehiculu- transportat nu împiedică, cursa lamelei.
– Faruri aprinse lui, dezgheţare, curăţare par- Nu vă serviţi de braţul ştergătorului de
Acţionaţi în acelaşi timp dispozitivul spă- briz...), readuceţi maneta 1 în geam pentru a deschide sau a închide
lare faruri. poziţia A (oprit). uşa portbagajului.
Risc de rănire şi/sau de deteriorări.
1.84
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM SPATE
Ştergător-spălător geam
p spate
Cu contactul pus, rotiţi extremitatea mane-
2 1 tei 1 până când aduceţi punctul de reper 2 în
faţa simbolului.
Atunci când eliberaţi maneta, ea revine în
Pe timp de ninsoare sau de îngheţ, de-
poziţia ştergător geam spate.
gajaţi parbrizul (inclusiv zona centrală si-
tuată în spatele retrovizorului interior) şi
Particularitate luneta spate înainte de a pune în funcţi-
une ştergătoarele geamuri (risc de încăl-
Dacă ştergătoarele de geam faţă funcţio- zire motor).
nează sau sunt în mod automat, se pro-
duce un baleiaj intermitent al ştergătorului Supravegheaţi starea lamelelor ştergă-
de geam spate atunci când anclanşaţi mar- torului de geam. Durata lor de viaţă de-
şarierul. pinde de dumneavoastră:
– ele trebuie să rămână curate: curăţaţi
lamelele, parbrizul şi luneta spate cu
Ştergător geam spate cu
Y cadenţare în funcţie de
regularitate cu apă cu săpun;
– nu le utilizaţi atunci când parbrizul
viteză sau luneta spate este uscată;
– dezlipiţi-le de pe parbriz sau de pe
Cu contactul pus, rotiţi extremitatea manetei luneta spate atunci când ele nu au
1 până când aduceţi punctul de reper 2 în funcţionat de mult timp.
faţa simbolului. În toate cazurile, schimbaţi-le de îndată
Frecvenţa de baleiaj variază în funcţie de ce eficacitatea lor scade: aproximativ în
viteză. fiecare an.
Înainte de a utiliza ştergătorul geam
spate, asiguraţi-vă că nici un obiect
Înainte de orice acţiune asupra transportat nu împiedică, cursa lamelei.
parbrizului (spălare vehicul, Nu vă serviţi de braţul ştergătorului de
În momentul intervenţiilor sub dezgheţare, curăţare par- geam pentru a deschide sau a închide
capota motorului, asiguraţi-vă briz ...) readuceţi maneta 1 în uşa portbagajului.
că maneta ştergătoarelor de poziţia oprit.
geamuri este în poziţia oprit.
Risc de răniri sau de deteriorare.
Risc de răniri.
1.85
REZERVOR CARBURANT (1/2)
Capacitate utilizabilă a rezervorului: Calitate carburant
55 litri aproximativ.
Utilizaţi un carburant de bună calitate res-
În funcţie de vehicul, motorul 1.2 TCe are o pectând normele în vigoare particulare
capacitate a rezervorului de aproximativ pentru fiecare ţară.
40 de litri sau 55 de litri.
Versiune diesel
A Utilizaţi obligatoriu motorină conformă cu
indicaţiile aflate pe eticheta situată în interio-
rul trapei de carburant A.
În momentul umplerii rezervorului, aveţi grijă
să nu pătrundă accidental apă în rezervor.
Sistemul de obturare şi conturul său nu tre-
2 1 B buie să conţină praf.
Umplere rezervor
Pentru a deschide uşiţa A, treceţi degetul
prin decuparea B. Buşon de umplere : este spe-
În timpul umplerii, utilizaţi portbuşonul 1 de cific.
pe uşiţa A pentru a suspenda buşonul 2. Dacă trebuie să-l înlocuiţi,
asiguraţi-vă că este identic
cu buşonul original. Adresaţi-vă unui
Reprezentant al mărcii.
Nu manevraţi buşonul în apropierea unei Nu amestecaţi benzină (fără
flăcări sau a unei surse de căldură. plumb sau E85) cu motorină,
chiar şi în cantitate mică.
Nu spălaţi zona de umplere cu curăţito- Nu utilizaţi carburant pe bază
rul de înaltă presiune. de etanol dacă vehiculul dumneavoastră
nu este adaptat.
Nu adăugaţi aditivi carburantului, riscaţi
să deterioraţi motorul.
După umplere, verificaţi închiderea bu-
şonului şi a uşiţei.
1.86
REZERVOR CARBURANT (2/2)
Versiune pe benzină Umplere cu carburant
Miros persistent de
Utilizaţi obligatoriu benzină fără plumb. Cu contactul oprit, introduceţi pistoletul
Cifra octanică (RON) trebuie să fie con- astfel încât să împingeţi clapeta şi continu-
carburant
formă cu indicaţiile aflate pe eticheta si- aţi astfel până când duceţi pistoletul până la În cazul apariţiei unui miros
tuată în trapa de carburant A. Consultaţi capăt, apoi declanşaţi-l pentru a umple re- persistent de carburant, aveţi
„Caracteristici motor” din capitolul 6. zervorul (risc de împroşcări). grijă să:
Particularităţi vehicule care funcţionează Menţineţi-l în această poziţie pe întreaga pe- – procedaţi la oprirea vehiculului com-
cu carburant pe bază de etanol rioadă a operaţiei de umplere. patibilă cu condiţiile de circulaţie şi în-
trerupeţi contactul ;
Utilizaţi obligatoriu benzină fără plumb Versiuni pe benzină
sau un carburant care conţine maxim 85% – anclanşaţi semnalul de avarie, eva-
etanol (E85). Utilizarea benzinei cu plumb ar deteriora dis- cuaţi toţi pasagerii din vehicul şi ţineţii
pozitivele de depoluare şi poate duce la pier- departe de zona de circulaţie ;
Este recomandat, pentru a ameliora porni- derea garanţiei.
rea motorului pe vreme foarte rece, să utili- – apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
zaţi benzină fără plumb sau, pentru vehicu- Pentru a împiedica umplerea cu benzină
lele care sunt echipate cu acesta, să utilizaţi cu plumb, gura de umplere a rezervorului
reîncălzitorul integrat în motor. de benzină are o îngustare prevăzută cu
un sistem de securitate care nu permite să
În acest caz, branşaţi capul specific al pre- utilizaţi decât un pistolet care distribuie
lungirii furnizate în priza integrată în calan- benzină fără plumb (la pompă).
dru şi celălalt cap într-o priză 220V timp de
cel puţin 6 ore înaintea unei porniri. Versiuni pe benzină şi diesel
1.87
1.88
Capitolul 2: Conducerea
(recomandări de utilizare legate de economia de carburant
şi mediul înconjurător)
Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Contactor de demaraj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Pornire - Oprire motor cu cheia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4
Pornire - Oprire motor cu cartela RENAULT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Particularităţi versiuni pe benzină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Particularităţi versiuni diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Particularităţi versiuni diesel cu filtru de particule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Levier de viteze / Frână de mână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Recomandări: antipoluare, economii de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Mediu înconjurător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16
Sistem antiblocare roţi: ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.17
Control dinamic traiectorie: E.S.P. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Sistem antipatinare: A.S.R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Asistenţă la frânarea de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.23
Limitator de viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24
Regulator de viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Cutie de viteze automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.31
Asistenţă la parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
2.1
RODAJ
Versiune pe benzină Versiune diesel
Până la 1 000 km, nu depăşiţi 130 km/h în Până la 1 500 km, nu depăşiţi 2 500 rot/min.
ultimul raport de viteză sau 3 000 - 3 500 rot/ După acest kilometraj veţi putea rula mai
min. repede dar numai după 6 000 km aproxima-
tiv veţi putea obţine performanţele prescrise.
Abia după aproximativ 3 000 km îşi va de-
monstra vehiculul dumneavoastră întreaga Pe perioada de rodaj, nu acceleraţi puternic
performanţă. cât timp motorul este rece, nu folosiţi moto-
rul la turaţii ridicate.
Periodicitate revizii: consultaţi documentul
de întreţinere al vehiculului dumneavoastră. Periodicitate revizii: consultaţi documentul
de întreţinere al vehiculului dumneavoastră.
2.2
CONTACTOR DEMARAJ: vehicul cu cheie
Poziţie „Mers” M Particularitate vehicule echipate cu o
cutie de viteze automată
Contactul este pus.
Înainte de a porni, poziţionaţi levierul în po-
ziţia N sau P.
Poziţie „Demaraj” D Notă:
Dacă motorul nu porneşte, trebuie să rea-
Dacă un alt raport decât neutrul este afişat,
duceţi cheia înapoi înainte de a acţiona din
acesta clipeşte, pornirea nu va fi posibilă
nou demarorul. Eliberaţi cheia de îndată ce
decât dacă apăsaţi pe pedala de frână, men-
motorul porneşte.
ţinând cheia în poziţia demaraj.
Notă: în versiune diesel, pot să treacă
câteva secunde între acţiunea asupra cheii
şi pornirea motorului pentru a permite preîn-
călzirea motorului.
Poziţie „Accesorii” A
Cu contactul întrerupt, accesoriile eventuale
(radio auto…) continuă să funcţioneze.
2.3
PORNIRE, OPRIRE MOTOR: vehicul cu cheie
Pornire motor Oprire motor
Injecţie benzină
É Injecţie diesel
Cu motorul la ralanti, readuceţi cheia în po-
Motor rece sau călduţ ziţia „ Stop „.
Motor rece sau cald
– Aduceţi cheia până în poziţia
– Acţionaţi demarorul fără să accele- „Demaraj” D fără să acceleraţi.
raţi.
– Eliberaţi cheia din momentul pornirii
– Eliberaţi cheia din momentul pornirii motorului.
motorului.
Notă: pot să treacă câteva secunde între
acţiunea asupra cheii şi pornirea motorului
pentru a permite preîncălzirea motorului.
Responsabilitate şofer
Nu părăsiţi niciodată vehiculul,
lăsând cheia înăuntru atunci
când în interiorul vehiculului
se află un copil (sau un animal), chiar şi
pentru o scurtă durată.
Acesta ar putea porni vehiculul sau pune
în funcţiune echipamentele electrice
(macarale geamuri…) şi ar risca să-şi
imobilizeze o parte a corpului (gât, braţ,
mână…).
Risc de rănire gravă.
Nu întrerupeţi niciodată contactul înainte
de oprirea completă a vehiculului, opri-
rea motorului antrenează suprimarea
asistenţelor: frâne, direcţie… şi a dis-
pozitivelor de securitate pasivă precum
airbags, pretensionatoare.
2.4
PORNIRE MOTOR: vehicul cu cartela RENAULT (1/3)
2
1
3 4
2.5
PORNIRE MOTOR: vehicul cu cartelă RENAULT (2/3)
3 4
2
1
3 4
vehicule cu cutie de viteze – în anumite cazuri, va fi necesar să mane- Notă: dacă un alt raport decât cel neutru
automată vraţi volanul apăsând pe butonul de de- este afişat, acesta clipeşte, pornirea nu va
maraj 3 pentru a ajuta la deblocarea co- fi posibilă decât dacă apăsaţi pe pedala de
Apăsaţi pe pedala de frână cu levierul în po- loanei de direcţie, un mesaj pe tabloul de frână, cu cartela RENAULT în zona de de-
ziţia N sau P. bord 2 vă avertizează. tectare 1 sau în cititorul de cartelă 4.
Toate vehiculele
– dacă una dintre condiţiile de pornire nu
este aplicată, mesajele: „apăsaţi pe frână
+ start”, „puneţi pe P” sau „puneţi în punc-
tul mort” se afişează pe tabloul de bord 2;
2.6
PORNIRE MOTOR: vehicul cu cartelă RENAULT (3/3)
– uzură a bateriei cartelei RENAULT, bate-
rie descărcată…
Mesajele „cartelă nedetectată” apoi „introdu-
ceţi cartela” apar pe tabloul de bord 2.
Deplasaţi cartela RENAULT sau introduceţi-
o până la capăt în cititorul de cartelă 4.
3 4
2.7
OPRIRE MOTOR: vehicul cu cartelă RENAULT
Responsabilitate şofer
3
Nu părăsiţi niciodată vehicu-
lul, lăsând cartela RENAULT
înăuntru atunci când în interi-
orul vehiculului se află un copil (sau un
Condiţii de oprire a motorului Pentru a confirma oprirea motorului, apăsaţi animal), chiar şi pentru scurt timp.
de două ori pe butonul 3. Acesta ar putea porni vehiculul sau pune
Înainte de a opri motorul, asiguraţi-vă că
sunteţi în continuare în posesia cartelei. Direcţia se blochează. Verificaţi blocarea sa în funcţiune echipamentele electrice
corespunzătoare. (macarale geamuri…) şi ar risca să-şi
Cu vehiculul oprit, apăsaţi pe butonul 3. imobilizeze o parte a corpului (gât, braţ,
Cu motorul oprit, accesoriile (radio auto, cli- mână…).
Dacă, cartela nu mai este în zona de detec- matizare…) utilizate în acest moment conti-
tare după un prim impuls, mesajele „oprire Risc de rănire gravă.
nuă să funcţioneze timp de câteva minute.
motor de confirmat”, apoi „apăsaţi de două Nu întrerupeţi niciodată contactul înainte
ori pe STOP” apar pe tabloul de bord.2 La deschiderea uşii şoferului, accesoriile în- de oprirea completă a vehiculului, opri-
cetează să funcţioneze. rea motorului antrenează suprimarea
asistenţelor: frâne, direcţie… şi a dispo-
zitivelor de securitate pasivă cum ar fi
airbag-urile, pretensionatoarele.
2.8
PARTICULARITĂŢI VERSIUNI PE BENZINĂ
Condiţii de funcţionare a vehiculului dum- Dacă, constataţi anomaliile de funcţionare
neavoastră, precum: de mai sus, efectuaţi la un Reprezentant al
mărcii reparaţiile necesare cât mai repede.
– rulaj prelungit cu martor luminos de alertă
nivel minim de carburant aprins; Prezentând cu regularitate vehiculul dum-
neavoastră la un Reprezentant al mărcii în
– utilizare benzină cu plumb;
funcţie de periodicităţile recomandate în do-
– utilizare de aditivi pentru lubrifianţi sau cumentul de întreţinere, veţi evita aceste in-
carburant neagreaţi. cidente.
Sau anomalii de funcţionare, precum:
– sistem de aprindere defectuos sau pană Problemă de pornire
de benzină sau bujie debranşată care se Pentru a evita să deterioraţi catalizatorul, nu
traduc prin rateuri de aprindere şi brus- insistaţi în tentativa de pornire (utilizând de-
cări în timpul conducerii ; marorul, împingând sau trăgând vehiculul)
– pierdere putere, fără a fi identificat şi tratat cauza defec-
ţiunii.
provoacă o încălzire excesivă a catalizatoru-
lui, diminuându-i eficacitatea, pot conduce În caz contrar, nu mai încercaţi să porniţi mo-
la distrugerea sa şi antrenează daune ter- torul şi apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
mice vehiculului.
2.9
PARTICULARITĂŢI VERSIUNI DIESEL
Turaţie motor diesel Precauţii pe timp de iarnă
Motoarele diesel au un echipament de injec- Pentru a evita orice incident pe perioada ge-
ţie care nu permite nici o depăşire a tura- roasă:
ţiei motorului oricare ar fi viteza angajată.
– aveţi grijă ca bateria să fie întotdeauna
bine încărcată;
Pană de carburant
– aveţi grijă să nu lăsaţi niciodată să scadă
După umplerea efectuată ca urmare a epui-
prea mult nivelul de motorină din rezervor
zării complete a combustibilului şi cu con-
pentru a evita condensarea vaporilor de
diţia ca bateria să fie bine încărcată, puteţi
apă, care se pot acumula pe fundul rezer-
reporni normal.
vorului.
Totuşi, dacă în câteva secunde, după mai
multe tentative, motorul nu porneşte, apelaţi
la un Reprezentant al mărcii.
2.10
VERSIUNI DIESEL CU FILTRU DE PARTICULE
Cu titlu indicativ, în acest caz, curăţarea du- În rulaj, în funcţie de calitatea carburantului
rează până la 20 minute. utilizat, poate să apară în mod excepţional
fum alb.
Dacă martorul luminos © se aprinde
însoţit de mesajul „Antipoluare de controlat”, Acesta este datorat curăţării automate a
consultaţi rapid un Reprezentant al mărcii. filtrului de particule şi este fără consecinţă
asupra comportamentului vehiculului.
2.11
LEVIER DE VITEZE / FRÂNĂ DE MÂNĂ
Frână de mână
Pentru a slăbi
Trageţi levierul 2 uşor în sus, apăsaţi buto-
nul 3 şi readuceţi levierul la planşeu.
Dacă rulaţi cu frâna slăbită necorespunză-
1 tor, martorul luminos roşu de pe tabloul de
bord va rămâne aprins.
Pentru a strânge
Trageţi levierul 2 în sus. Asiguraţi-vă că
3 vehiculul este imobilizat corespunzător.
2
Martorul luminos
bloul de bord.
D se aprinde pe ta-
În cursul deplasării, aveţi grijă
ca frâna de mână să fie com-
plet slăbită (martor luminos
Levier de viteze roşu stins), risc de supraîncăl-
zire.
Trecere în marşarier
Vehicule cu cutie de viteze manuală:
urmaţi grila desenată pe mânerul levieru-
lui 1. În caz de şoc pe partea inferi-
oară a caroseriei vehiculului în
Vehicule cu cutie de viteze automată: timpul unei manevre (de exem- La oprire, în funcţie de pantă
consultaţi paragraful „Cutie de viteze auto- plu: contact cu o bornă, un şi/sau de sarcina vehiculului,
mată” din capitolul 2. trotuar supraînălţat sau orice alt mobi- poate fi necesar să adăugaţi
lier urban) puteţi deteriora vehiculul (de cel puţin doi dinţi suplimen-
Luminile de mers înapoi se aprind din mo- tari de strângere şi să cuplaţi o viteză
mentul anclanşării marşarierului, cu contac- exemplu: deformare a unei osii).
(1-a sau marşarier) pentru vehiculele cu
tul pus. Pentru a evita orice risc de accident, cutie de viteze mecanică sau poziţia P
controlaţi vehiculul la un Reprezentant pentru vehiculele cu cutii de viteze au-
al mărcii. tomate.
2.12
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (1/3)
Vehiculul dumneavoastră respectă criteriile Asistenţă la economie de Efectuaţi reglajele şi controalele vehiculu-
de reciclare şi de valorificare a vehiculelor carburant lui dumneavoastră la un Reprezentant al
scoase din uz, care vor intra în vigoare în mărcii, conform instrucţiunilor din programul
2015. În funcţie de vehicul, pentru a optimiza con- de întreţinere: el dispune de toate mijloacele
sumul, un martor luminos de pe tabloul de materiale care permit garantarea reglajelor
Anumite piese ale vehiculului au fost conce- bord vă informează cu privire la momentul originale ale vehiculului dumneavoastră.
pute deci în vederea reciclării lor ulterioare. cel mai potrivit pentru a cupla raportul supe-
Aceste piese sunt uşor demontabile pentru rior sau raportul inferior:
a fi recuperate şi scoase din filierele de re- Reglaje motor
ciclare.
În plus, prin concepţia sa, prin reglajele sale
\ cuplaţi raportul superior ; – aprindere: aceasta nu necesită nici un
reglaj.
originale, prin consumul său moderat, ve-
hiculul dumneavoastră este conform regle-
[ cuplaţi raportul inferior. – bujii: condiţiile optime de consum, de
randament şi de performanţe impun
mentărilor antipoluare în vigoare. El par- să respectaţi riguros specificaţiile care
ticipă activ la reducerea emisiilor de gaze Întreţinere au fost stabilite de Birourile noastre de
poluante şi la economisirea de energie. Studii.
Este important să reţineţi că nerespecta-
Dar nivelul emisiilor de gaze poluante şi al rea reglementărilor antipoluare poate duce În caz de înlocuire a bujiilor, utilizaţi măr-
consumului depind şi de dumneavoastră. la sancţionarea proprietarului vehiculului. În cile, tipurile şi ecartamentele specificate
Vegheaţi la buna sa întreţinere şi utilizare. plus, înlocuirea pieselor motorului, ale siste- pentru motorul dumneavoastră. Pentru
mului de alimentare şi ale eşapamentului cu aceasta consultaţi un Reprezentant al
alte piese decât cele originale recomandate mărcii.
de constructor modifică conformitatea vehi- – ralanti: acesta nu necesită nici un reglaj.
culului dumneavoastră cu reglementările an-
tipoluare. – filtru de aer, filtru de motorină: un
cartuş înfundat diminuează randamentul.
Trebuie să îl înlocuiţi.
2.13
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (2/3)
Control gaze eşapament – Evitaţi accelerările brutale.
Sistemul de control al gazelor de eşapament – Frânaţi cât mai puţin posibil. Apreciind
permite să detectaţi anomaliile de funcţio- corect dinainte obstacolul sau virajul, va
nare în dispozitivul de depoluare al vehicu- fi suficient să ridicaţi piciorul.
lului. – În pantă, decât să încercaţi să vă menţi-
Aceste anomalii pot antrena degajări de neţi viteza, nu acceleraţi mai tare decât
substanţe nocive sau pagube mecanice. pe un teren plan: păstraţi de preferinţă
aceeaşi poziţie a piciorului pe pedala de
Ä Acest martor luminos pe tabloul de
bord indică eventualele defecţi-
uni ale sistemului:
acceleraţie.
– Debreierea dublă şi accelerarea înainte
de oprirea motorului au devenit inutile pe
Se aprinde la punerea contactului apoi se vehiculele moderne.
stinge la pornirea motorului. – Intemperii, rute inundate :
– Dacă se aprinde continuu, consultaţi cât
mai curând un Reprezentant al mărcii ; Nu rulaţi pe o şosea dacă ni-
– dacă clipeşte, reduceţi turaţia motorului velul apei depăşeşte margi-
până la dispariţia clipirii. Consultaţi cât nea inferioară a jantelor.
mai curând un Reprezentant al mărcii.
Conducere
– În loc să încălziţi motorul în staţionare,
conduceţi moderat până când acesta a
atins temperatura normală de funcţio-
nare.
– Viteza costă scump.
– Conducerea „sportivă” costă scump: ale-
geţi conducerea „suplă”.
– Nu suprasolicitaţi turaţia motorului în ra- Incomodare la condus
porturi intermediare. În partea şoferului, este obli-
Utilizaţi deci întotdeauna cel mai mare gatoriu să utilizaţi exclusiv co-
raport de viteză posibil, fără a obosi însă voare adaptate vehiculului,
motorul. care se agaţă de elementele preinstalate
La versiunea cu cutie de viteze automată şi să verificaţi fixarea lor în mod regulat.
rămâneţi de preferinţă în poziţia D. Nu suprapuneţi mai multe covoare.
Pericol de blocare a pedalelor
2.14
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (3/3)
– Pentru vehiculele echipate cu aer con-
diţionat, este normal să constataţi o
creştere a consumului de carburant (mai
ales în mediu urban) în timpul utilizării
sale. Pentru vehiculele echipate cu aer
condiţionat fără mod automat, opriţi sis-
temul atunci când nu mai aveţi nevoie de
el.
Recomandări pentru a minimiza con-
sumul şi deci a ajuta la protejarea me-
diului înconjurător:
Dacă vehiculul a rămas staţionat în plină
căldură sau în plin soare, aveţi grijă să
îl aerisiţi câteva minute pentru a evacua
aerul cald înainte de a porni.
– Evitaţi plinul de carburant la maximum,
pentru a evita orice revărsare.
Recomandări de utilizare – Evitaţi utilizarea de tipul „din aproape în
– Nu păstraţi un cadru portbagaj pavilion aproape”, (pe trasee scurte, cu opriri pre-
– Electricitatea „înseamnă petrol”, stingeţi lungite), motorul nu atinge niciodată tem-
gol.
orice aparat electric atunci când nu vă peratura sa ideală.
este într-adevăr util. Dar (securitate mai – Pentru transportul obiectelor volumi-
întâi), păstraţi luminile aprinse de îndată noase, utilizaţi de preferinţă o remorcă.
ce vizibilitatea o cere (pentru a vedea şi – Când tractaţi o rulotă, aveţi grijă să uti- Pneuri
pentru a fi văzut). lizaţi un deflector agreat şi nu uitaţi să-l – O presiune insuficientă măreşte consu-
– Utilizaţi de preferinţă aeratoarele. A rula reglaţi. mul.
cu geamurile deschise antrenează la
100 km/h: +4 % consum. – Utilizarea de pneuri nerecomandate
poate mări consumul.
2.15
MEDIU ÎNCONJURĂTOR
Vehiculul dumneavoastră a fost conceput Emisii – Vehiculul defect trebuie să fie predat unor
cu dorinţa de a respecta mediul înconju- centre agreate pentru a asigura recicla-
rător pe tot parcursul duratei sale de viaţă: În faza de utilizare, vehiculul dumneavoas- rea sa.
în momentul fabricării sale, în timpul utiliză- tră a fost conceput astfel încât să emită mai
puţine emisii de gaze cu efect de seră (CO2) – În orice caz, respectaţi legile locale.
rii sale şi în cele din urmă pentru scoaterea
sa din uz. şi deci să consume mai puţin (ex: 140 g/km
Acest angajament se traduce prin semnătu- echivalează cu 5,3 l/100 km pentru un vehi-
cul Diesel). Reciclare
ra eco² a constructorului.
În plus, vehiculele sunt echipate cu sisteme Vehiculul dumneavoastră este reciclabil
de depoluare precum catalizatorul, sonda până la 85% şi poate fi valorificat până la
Fabricaţie lambda, filtrul cu carbon activ (acesta din 95%.
Fabricarea vehiculului dumneavoastră se urmă împiedică evacuarea în aer a vaporilor Pentru a atinge aceste obiective, nume-
efectuează într-un complex industrial care de benzină care provin din rezervor)… roase piese ale vehiculului au fost conce-
aplică progresele în vederea reducerii im- Pentru anumite vehicule diesel, acest sistem pute astfel încât să li se permită reciclarea.
pactului asupra mediului faţă de riverani şi este completat de un filtru de particule care Arhitecturile şi materialele au fost studiate în
natură (reducerea consumurilor de apă şi de permite să se reducă emisiile de particule de mod particular pentru a facilita demontarea
energie, poluări vizuale şi sonore, emisii at- funingini. acestor componente şi prelucrarea lor în fili-
mosferice şi acvatice, trierea şi valorificarea alele specifice.
deşeurilor) În scopul de a proteja resursele din materii
Contribuiţi şi dumneavoastră prime, acest vehicul integrează numeroase
la respectarea mediului piese din materiale plastice reciclate sau
înconjurător din materiale reciclabile (materii vegetale
sau animale precum bumbac sau respectiv
– Piesele uzate şi înlocuite în timpul între- lână).
ţinerii curente a vehiculului dumneavoas-
tră (baterie, filtru de ulei, filtru de aer, ba-
terii…) şi bidoanele de ulei (goale sau
umplute cu ulei uzat) trebuie predate or-
ganismelor specializate.
2.16
SISTEM ANTIBLOCARE ROŢI: ABS (1/2)
În momentul unei frânări intense, a ţine sub În plus, aceste condiţii permit să optimi- Fiecare punere în funcţiune a dispozitivului
control distanţa de oprire şi a păstra contro- zaţi distanţele de oprire mai ales când ade- se manifestă printr-o pulsaţie mai mult sau
lul asupra vehiculului sunt cele două obiec- renţa devine precară (suprafaţă carosabilă mai puţin importantă resimţită la pedala de
tive esenţiale. Totuşi, în funcţie de natura so- umedă, alunecoasă, eterogenă). frână. Aceste manifestări senzitive vă previn
lului, de condiţiile atmosferice şi de reacţiile că sunteţi la limita aderenţei între pneuri şi
Cu toate că permite această optimizare, sis-
dumneavoastră, există pericole de pierdere sol iar conducerea dumneavoastră va trebui
temul ABS nu permite în nici un caz să măriţi
a aderenţei: blocare roţi şi pierdere direcţie. să fie adaptată la starea carosabilului.
performanţele care sunt legate fizic de con-
Pentru a evita aceste riscuri, dispuneţi de
diţiile locale de aderenţă pneuri-sol. Regulile
sistemul antiblocare roţi (ABS).
obişnuite de prudenţă trebuie deci să fie res-
Contribuţia în securitate constă în faptul că pectate în permanenţă (distanţe între vehi-
dispozitivul de reglare a frânării evită blo- cule...). De aceea, faptul că dispuneţi de
carea roţilor, chiar în cazul unei frânări vio- securitate sporită nu trebuie să vă incite
lente neadaptate condiţiilor de drum şi per- să vă asumaţi riscuri mai mari.
mite să păstraţi controlul asupra vehiculului, Această funcţie reprezintă un
deci menţinerea traiectoriei. În aceste con- ajutor suplimentar în caz de
diţii sunt perfect posibile manevrele de evi- conducere critică pentru a per-
tare a unui obstacol prin ocolire, frânând în mite să adaptaţi comportamen-
acelaşi timp. tul vehiculului la conducerea dorită.
Totuşi, funcţia nu intervine în locul şo-
ferului. Aceasta nu restrânge limitele
vehiculului şi nu trebuie să incite să
rulaţi mai repede.
Ea nu poate deci să înlocuiască, în nici
un caz, atenţia şi responsabilitatea şo-
ferului în momentul manevrelor (şoferul
trebuie să fie mereu atent la evenimen-
tele neprevăzute care pot interveni în
timpul conducerii).
2.17
SISTEM ANTIBLOCARE ROŢI: ABS (2/2)
În caz de defecţiune a sistemului ABS, două
situaţii sunt de luat în considerare:
x şi martorul luminos
2.18
CONTROL DINAMIC TRAIECTORIE: E.S.P. (1/2)
Acest sistem ajută să păstraţi controlul ve- Atunci când funcţia E.S.P. este activată,
hiculului în situaţiile „critice” de conducere martorul luminos A clipeşte pentru a vă
(evitare a unui obstacol, pierdere a aderen- avertiza cu privire la aceasta.
ţei într-un viraj…), el este completat de sis-
Dacă la pornirea motorului acest martor lu-
temul „control subviraj”.
minos se aprinde însoţit de mesajul „antipa-
tinare dezactivată”, manevraţi uşor volanul,
A de la tampon la tampon pentru a reiniţializa
sistemul.
Control subviraj
Acest sistem optimizează acţiunea E.S.P. în
cazul unui subviraj pronunţat (pierdere de
Această funcţie reprezintă un aderenţă a trenului faţă).
ajutor suplimentar în caz de
conducere critică pentru a per-
mite să adaptaţi comportamen-
tul vehiculului la conducerea dorită. Principiu de funcţionare
Totuşi, funcţia nu intervine în locul şo- Un senzor de pe volan permite să se cu-
ferului. Aceasta nu restrânge limitele noască traiectoria de conducere dorită de
vehiculului şi nu trebuie să incite să şofer.
rulaţi mai repede.
Alţi senzori repartizaţi în vehicul măsoară
Ea nu poate deci să înlocuiască, în nici traiectoria sa reală.
un caz, atenţia şi responsabilitatea şo-
ferului în momentul manevrelor (şoferul Sistemul compară voinţa şoferului cu traiec-
trebuie să fie mereu atent la evenimen- toria reală a vehiculului şi o corectează pe
tele neprevăzute care pot interveni în aceasta din urmă, dacă este necesar, ac-
timpul conducerii). ţionând asupra frânării anumitor roţi şi/sau
asupra puterii motorului.
2.19
CONTROL DINAMIC TRAIECTORIE: E.S.P. (2/2)
Inhibare funcţie
Funcţia este dezactivată prin apăsare pe
contactorul 1, martorul luminos A se aprinde
pentru a vă avertiza.
Această acţiune are drept efect să dezacti- 1
veze în egală măsură antipatinarea: mesajul
„antipatinare dezactivată” apare pe tabloul A
de bord. Consultaţi în paginile următoare,
paragraful „Sistem antipatinare”.
Ieşiţi din această situaţie de îndată ce este
posibil printr-o nouă apăsare pe contacto-
rul 1.
Funcţia este reactivată automat la punerea
contactului vehiculului sau la depăşirea unei
viteze de aproximativ 50 km/h.
Este imposibil să deconectaţi această func- Anomalie de funcţionare
ţie peste un prag de aproximativ 50 km/h.
Atunci când sistemul detectează o anomalie
de funcţionare, mesajul „ESP de controlat”
apare pe tabloul de bord însoţit de martorii
luminoşi © şi A.
Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
2.20
SISTEM ANTIPATINARE: A.S.R. (1/2)
Acest sistem ajută să limitaţi patinarea roţilor Sistemul acţionează de asemenea pentru a
motoare şi să controlaţi vehiculul în situaţii ajusta turaţia motorului la aderenţa disponi-
de pornire sau de accelerare. bilă sub roţi, independent de acţiunea exer-
citată asupra pedalei de acceleraţie.
Atunci când funcţia este activată, martorul
luminos A clipeşte pentru a vă avertiza.
A Dacă la pornirea motorului acest martor lu-
minos se aprinde însoţit de mesajul „antipa-
tinare dezactivată”, manevraţi uşor volanul,
de la tampon la tampon pentru a reiniţializa
sistemul.
2.21
SISTEM ANTIPATINARE: A.S.R. (2/2)
Inhibare funcţie
În anumite situaţii (conducere pe sol foarte
moale: zăpadă, noroi... sau conducerea cu
lanţuri pe roţi), sistemul poate reduce pu-
terea motorului pentru a limita patinarea.
Dacă acest efect nu este dorit, este posibil
să dezactivaţi funcţia prin apăsare pe con- A
tactorul 1.
Mesajul „antipatinare dezactivată” apare pe
tabloul de bord pentru a vă avertiza însoţit
de martorul luminos A.
Inhibarea funcţiei are drept efect şi dez- 1
activarea funcţiei E.S.P.
Ieşiţi din această situaţie de îndată ce este
posibil printr-o nouă apăsare pe contacto-
rul 1.
Anomalie de funcţionare
Funcţia este automat reactivată la punerea
contactului vehiculului, sau dacă vehiculul Atunci când sistemul detectează o anomalie
depăşeşte viteza de 50 km/h. de funcţionare, mesajul „E.S.P. de controlat”
apare pe tabloul de bord însoţit de martorul
Este imposibil să deconectaţi această func-
ţie peste un prag de aproximativ 50 km/h. luminos © şi de martorul luminos A.
Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
2.22
ASISTENŢĂ LA FRÂNAREA DE URGENŢĂ
Acesta un sistem complementar la ABS care
ajută la reducerea distanţelor de oprire a ve-
hiculului.
Principiu de funcţionare
Sistemul permite să se detecteze o situaţie
de frânare de urgenţă. În acest caz, asis-
tenţa de frânare dezvoltă instantaneu pute-
rea sa maximă şi poate declanşa reglarea
ABS.
Frânarea ABS este menţinută atât timp cât
pedala de frână nu este eliberată.
Această funcţie reprezintă un
ajutor suplimentar în caz de
Aprindere lumini de avarie conducere critică pentru a per-
În funcţie de vehicul, acestea se pot aprinde mite să adaptaţi comportamen-
în caz de decelerare puternică. tul vehiculului la conducerea dorită.
Totuşi, funcţia nu intervine în locul şo-
ferului. Aceasta nu restrânge limitele
vehiculului şi nu trebuie să incite să
rulaţi mai repede.
Ea nu poate deci să înlocuiască, în nici
un caz, atenţia şi responsabilitatea şo-
ferului în momentul manevrelor (şoferul
trebuie să fie mereu atent la evenimen-
tele neprevăzute care pot interveni în
timpul conducerii).
2.23
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (1/3)
2 3 4 5
1 6
2.24
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (2/3)
Conducere
Atunci când o viteză limitată este memorată,
atât timp cât această viteză nu este atinsă,
conducerea este similară cu cea a unui vehi-
cul neechipat cu limitator de viteză.
Dincolo de aceasta, orice acţiune asupra pe-
dalei de acceleraţie nu va permite depăşirea
vitezei programate decât în caz de urgenţă 2 3
(consultaţi paragraful „Depăşire viteză limi-
tată”).
2.25
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (3/3)
Depăşire viteză limitată Revenire la viteza limitată
Caz de urgenţă Dacă o viteză este memorată, este posibil
să o restabiliţi prin apăsare pe contactorul 5
În orice moment, este posibil să depăşiţi
(R) până la afişarea mesajului „Limitator”.
viteza limitată, pentru aceasta: apăsaţi ferm
şi până la fund pedala de acceleraţie (din-
colo de „punctul dur”).
În timpul depăşirii, viteza prestabilită clipeşte 2 3 4 5
pe tabloul de bord.
După trecerea urgenţei, eliberaţi pedala de
acceleraţie: funcţia limitator de viteză revine
de îndată ce atingeţi o viteză inferioară vite-
zei limitate înainte de acţiunea de urgenţă. 1
Imposibilitate pentru funcţie de a men-
ţine viteza limitată
În anumite condiţii de rulare (de exemplu la
coborârea unei pante abrupte), viteza limi- Oprire funcţie
tată nu poate fi menţinută de sistem: viteza Funcţia limitator de viteză este întreruptă
memorată clipeşte pe tabloul de bord pentru atunci când acţionaţi:
a vă informa.
– contactorul 4 (O), în acest caz viteza li-
mitată rămâne memorată şi mesajul „în
memorie” apare pe tabloul de bord ;
– contactorul 1, în acest caz nu mai există
viteză limitată memorată, stingerea mar-
torului luminos pe tabloul de bord con-
firmă oprirea funcţiei.
2.26
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (1/4)
2 3 4 5
1
2.27
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (2/4)
2 3
1 6
7
2.28
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (3/4)
Depăşire a vitezei reglate
Caz de urgenţă
În orice moment, este posibil să depăşiţi
viteza de reglare acţionând asupra pedalei
de acceleraţie. În timpul depăşirii, viteza re-
glată clipeşte pe tabloul de bord.
2 3 Imposibilitate pentru funcţie, de a men-
ţine viteza reglată
În anumite condiţii de rulare (de exemplu la
coborârea unei pante abrupte), viteza re-
glată nu poate fi menţinută de sistem, viteza
clipeşte pe tabloul de bord pentru a vă in-
forma.
2.29
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (4/4)
Revenire la viteza reglată
Dacă o viteză este memorată, este posi-
bil să o restabiliţi prin apăsare pe contac-
torul 5 (R), cu condiţia să rulaţi cu o viteză
mai mare de aproximativ 30 km/h şi după ce
vaţi asigurat de adaptarea condiţiilor de cir-
culaţie (trafic, stare şosea, condiţii meteoro-
2 3 4 5 logice…).
2.30
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (1/3)
Conducere în mod automat
Angajaţi levierul 1 în poziţia D.
În majoritatea condiţiilor de circulaţie întâl-
nite, nu trebuie să mai acţionaţi levierul: vite-
1 zele se schimbă automat, la momentul opor-
tun, la turaţie corespunzătoare a motorului
deoarece „automatismul” ţine cont de sar-
cina vehiculului, de profilul şoselei şi de stilul
de conducere ales.
2 3
Conducere economică
Pe traseu, lăsaţi întotdeauna levierul în po-
ziţia D, pedala de acceleraţie fiind menţinută
4 puţin apăsată, raporturile vor trece automat
la o viteză inferioară.
Accelerări şi depăşiri
Levier de selectare 1 Pornire
Apăsaţi ferm şi până la fund pedala de ac-
P: parcare Cu levierul de selectare 1 în poziţia P, por-
celeraţie (până ce depăşiţi punctul dur al pe-
niţi motorul.
R: marşarier dalei).
Cu piciorul pe pedala de frână (martorul lu-
N: punct mort Aceasta vă va permite, în funcţie de po-
minos 4 se stinge), părăsiţi poziţia P.
D: mod automat sibilităţile motorului, să treceţi într-un
Angajarea levierului în poziţia D sau R raport optim inferior.
3: afişare a raportului de cutie cuplat în mod nu trebuie să se facă decât cu vehiculul
manual. oprit, cu piciorul pe frână şi pedala de ac-
celeraţie eliberată.
Pentru a părăsi poziţia P, este obligatoriu
să apăsaţi pe pedala de frână înainte de a
apăsa butonul de deblocare 2.
2.31
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (2/3)
– Dacă profilul drumului şi sinuozitatea
sa nu permit menţinerea în mod automat
(de exemplu: la munte), este recomandat
să treceţi în mod manual.
Aceasta pentru a evita schimbările de
1 viteză succesive solicitate de „automa-
tism” la urcare, şi pentru a obţine o frâ-
nare motor în caz de coborâri prelungite.
– Pe timp foarte rece, pentru a evita opri-
rea bruscă a motorului, aşteptaţi câteva
5 6 momente înainte de a părăsi poziţia P
sau N şi de a cupla levierul în D sau R.
– Vehicul neechipat cu sistem antipati-
nare: pe un drum alunecos sau cu ade-
renţă scăzută, pentru a evita patinarea
la pornire, este recomandat să treceţi
în mod manual şi să selectaţi al doilea
Conducere în mod manual Situaţii excepţionale raport înainte de a accelera.
Cu levierul de selectare 1 în poziţia D, adu-
– Poziţie zăpadă: în caz de conducere
ceţi levierul spre stânga.
pe sol cu aderenţă scăzută (zăpadă,
Impulsuri succesive pe levier permit să
noroi…) apăsaţi pe contactorul 5, marto-
schimbaţi raporturile de viteză manual:
rul luminos de funcţionare 6 se aprinde.
– pentru a trece în raporturi de viteză inferi- În afara acestor condiţii de conducere,
oare, împingeţi spre înapoi ; ieşiţi din această poziţie apăsând din
nou pe contactorul 5. Martorul lumi-
– pentru a trece în raporturile de viteză su-
nos de funcţionare 6 se stinge.
perioare, împingeţi spre înainte.
Raportul de viteză cuplat apare pe afişajul
de pe tabloul de bord.
2.32
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (3/3)
Staţionare vehicul Anomalie de funcţionare
Atunci când vehiculul este staţionat, ţinând
– în rulare, dacă mesajul „cutie de viteze
piciorul pe pedala de frână, plasaţi levierul
de controlat” apare pe tabloul de bord, el
în poziţia P: cutia se află în punct mort şi
indică o defecţiune.
roţile motoare sunt blocate mecanic de către
transmisie. Consultaţi cât mai curând un
Strângeţi frâna de mână. Reprezentant al mărcii ;
– în rulare, dacă mesajul „ cutie de viteze
supraîncălzită ” apare pe tabloul de bord,
evitaţi, atunci când circulaţia o permite, 7
să lăsaţi levierul în poziţia D (sau R): re-
veniţi sistematic în poziţia N pe durata
opririi.
Consultaţi cât mai curând un
Reprezentant al mărcii ;
– depanare a unui vehicul cu cutie auto-
mată, consultaţi paragraful „Remorcare” La pornire, în cazul în care levierul este
din capitolul 5. blocat în P în timp ce apăsaţi pe pedala de
frână, există posibilitatea să eliberaţi manual
levierul. Pentru aceasta, declipsaţi baza le-
vierului, apăsaţi simultan pe amprenta 7 vi-
În caz de şoc pe partea inferi- zibilă pe burduf şi pe butonul de deblocare
oară a caroseriei vehiculului în situat pe levier.
timpul unei manevre (de exem-
plu: contact cu o bornă, un
trotuar supraînălţat sau orice alt mobi-
lier urban) puteţi deteriora vehiculul (de
exemplu: deformare a unei osii).
Pentru a evita orice risc de accident,
controlaţi vehiculul la un Reprezentant
al mărcii. Din motive de securitate, nu
întrerupeţi niciodată contactul
înainte de oprirea completă a
vehiculului.
2.33
ASISTENŢĂ LA PARCARE (1/2)
Principiu de funcţionare
Detectoare cu ultrasunete, implantate în
bara paraşoc spate a vehiculului, „măsoară”
distanţa între vehicul şi un obstacol în mo-
mentul unui mers cu spatele.
Această măsurare se traduce prin bipuri a
căror frecvenţă creşte cu apropierea obsta-
colului, până ce devin un sunet continuu
atunci când obstacolul se situează la apro-
ximativ 30 centimetri de vehicul. Această funcţie este un ajutor
În momentul trecerii din marşarier, un bip suplimentar ce indică, prin in-
răsună. termediul semnalelor sonore,
distanţa între vehicul şi un ob-
Notă: aveţi grijă ca detectorii cu ultrasunete
stacol în momentul mersului cu spatele.
să nu fie obstrucţionaţi (murdărie, noroi,
zăpadă…). Aceasta nu poate deci, în nici un caz, să
înlocuiască atenţia şi nici responsabilita-
tea şoferului în momentul manevrelor de
Anomalie de funcţionare mers înapoi.
Atunci când sistemul detectează o anoma- Şoferul trebuie să fie întotdeauna atent
lie de funcţionare răsună un bip, timp de la evenimentele neprevăzute care pot in-
aproximativ 5 secunde, la trecerea din mar- terveni în timpul conducerii: aveţi grijă în-
şarier, pentru a vă avertiza. Consultaţi un totdeauna să nu existe obstacole mobile
Reprezentant al mărcii. (ca de exemplu un copil, un animal, că-
rucior de copil, bicicletă…) sau un obsta-
col prea mic sau prea subţire (piatră de
mărime medie, ţăruş foarte subţire…) în
momentul manevrei.
2.34
ASISTENŢĂ LA PARCARE (2/2)
Dezactivare prelungită a
sistemului
Puteţi dezactiva sistemul pe o perioadă pre-
1 lungită printr-o apăsare mai lungă de aproxi-
mativ trei secunde.
Martorul luminos integrat în întrerupător
rămâne aprins în permanenţă.
Sistemul astfel dezactivat va putea fi reacti-
vat printr-o apăsare mai lungă de aproxima-
tiv trei secunde.
Dezactivare punctuală a
sistemului
Apăsaţi pe întrerupătorul 1 pentru a dezac-
tiva sistemul.
Martorul luminos integrat în întrerupător se În caz de şoc pe partea infe-
aprinde pentru a vă reaminti că sistemul rioară a vehiculului (exemplu:
este dezactivat. contact cu o bornă, un trotuar
supraînălţat sau orice alt mobi-
O nouă apăsare va reactiva sistemul şi mar-
lier urban), puteţi deteriora vehiculul (de-
torul luminos se va stinge.
formare a unei osii).
Sistemul se reactivează automat după ce aţi
Pentru a evita orice risc de accident,
întrerupt contactul şi aţi repornit motorul.
controlaţi vehiculul la un Reprezentant
al mărcii.
2.35
2.36
Capitolul 3: Confortul dumneavoastră
Aeratoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Încălzire şi aer condiţionat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Aer condiţionat: informaţii şi recomandări de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16
Macarale geam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Trapă de aerisire cu comandă electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
Parasolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Iluminare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Compartimente de depozitare, amenajări habitaclu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
Scrumieră, brichetă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Banchetă spate: funcţionalităţi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Tabletă spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.32
Capac bagaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Amenajări portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Transport de obiecte în portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.37
Plasă de separare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.38
Bare portbagaj pavilion/Eleron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.40
Comandă integrată pentru telefon mâini libere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.42
3.1
AERATOARE, ieşiri de aer (1/2)
1 2 3 4 5 6 7
5 tablou de comenzi.
4 aeratoare centrale.
3.2
AERATOARE, ieşiri de aer (2/2)
Nu utilizaţi împotriva mirosurilor neplăcute
din vehiculul dumneavoastră decât sis-
teme concepute în acest scop. Consultaţi un
1 Reprezentant al mărcii.
A 3
2 1 2
4
Debit Orientare
Manevraţi moleta 1 sau 3 (dincolo de punc- Dreapta/stânga: manevraţi cursoarele 2
tul dur). sau 4.
A : închidere. Sus/jos: coborâţi sau ridicaţi cursoarele 2
sau 4.
B : deschidere maximă.
3.3
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT (1/4)
A C
D
F E
Comenzile E Comandă şi martor luminos pentru
dezgheţare şi dezaburire a lunetei
A Reglare repartizare aer în habitaclu. spate cu dezgheţare şi a retrovizoare-
lor cu dezgheţare (în funcţie de vehi-
B Reglare temperatură aer. cul).
3.4
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT (2/4)
B
i Fluxul de aer este împărţit între fri-
zele de dezaburire a parbrizului şi
a geamurilor laterale şi picioarele pasageri-
lor.
A Această poziţie este cea recomandată
C pentru o mai bună atingere a confortului pe
D timp rece.
3.5
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT (3/4)
Reglare temperatură aer
B
Rotiţi comanda B în funcţie de temperatura
dorită. Cu cât cursorul este mai spre roşu, cu
atât temperatura va fi mai ridicată.
C
Punere în funcţiune sau oprire a
aerului condiţionat
Tasta F permite să puneţi în funcţiune
(martor luminos aprins) sau să opriţi (martor
luminos stins) funcţionarea aerului condiţi-
onat.
Utilizarea aerului condiţionat permite:
– să scădeţi temperatura în interiorul habi-
taclului ; F
– să eliminaţi aburii mai rapid. Reglare viteză de ventilare
Aerul condiţionat nu funcţionează atunci Poziţia x
când temperatura exterioară este scăzută. Utilizare normală În această poziţie:
Rotiţi comanda C în una din cele patru pozi- – aerul condiţionat se opreşte automat
ţii pentru a pune în funcţiune ventilarea şi a-i chiar dacă tasta F este activată (martorul
regla puterea. luminos rămâne aprins) ;
Alegeţi poziţia pentru o ventilare minimă – viteza de ventilare a aerului în habitaclu
şi poziţia y pentru a obţine ventilarea este nulă ;
maximă. – există totuşi un debit redus de aer atunci
când vehiculul rulează.
Această poziţie este de evitat în utilizarea
curentă.
3.6
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT (4/4)
Dezgheţare-dezaburire lunetă
spate
Cu motorul pornit, apăsaţi pe tasta E.
Martorul luminos de funcţionare se aprinde.
Această funcţie permite o dezaburire elec-
trică rapidă a lunetei spate şi a retrovizoa-
D relor electrice cu dezgheţare (pentru vehicu-
lele echipate cu această funcţie).
Pentru a ieşi din această funcţie, apăsaţi
din nou pe tasta E.
Implicit, dezaburirea se opreşte automat.
E
Punere în funcţiune a reciclării
aerului (cu izolare a habitaclului)
Rotiţi comanda D spre simbolul á: aerul
este reţinut în habitaclu şi este reciclat fără
admisie de aer din exterior.
3.7
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (1/8)
12 Dezgheţare a lunetei spate şi a retro-
1 2 3 4 5 6 7 8 vizoarelor cu dezgheţare (în funcţie de
vehicul).
13 12 11 10
Comenzile 5 Afişaj.
3.8
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (2/8)
4 6 7
3.9
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (3/8)
Confortul ambiant: mod automat Modificare a modului automat
(continuare) Funcţionarea normală a sistemului este
Funcţionare modul automat (martor luminos AUTO
aprins), dar este posibil să modificaţi alege-
Pentru a atinge şi a menţine nivelul de con- rea impusă de sistem (repartizare aer…).
fort ales şi o bună vizibilitate, sistemul acţio-
nează asupra: Aceste posibilităţi sunt descrise în paginile
următoare.
– viteza de ventilare;
– repartizarea aerului;
– gestionarea reciclării aerului;
– pornirea sau oprirea aerului condiţionat;
– temperaturii aerului.
3.10
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (4/8)
10
Repartizare aer în habitaclu
Există cinci combinaţii posibile de reparti-
õ Tot fluxul de aer este dirijat spre fri-
zele de dezaburire a parbrizului şi
a geamurilor laterale.
zare a aerului, obţinute prin apăsări succe-
sive pe tastele 8 şi 10. Săgeţile situate în afi-
şajul 5 vă informează asupra alegerii făcute. ÷ Fluxul de aer este dirijat spre fri-
zele de dezaburire a parbrizului, a
geamurilor laterale şi spre picioarele pasa-
gerilor.
3.11
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (5/8)
Modificare a vitezei de ventilare 3 5 6
În mod automat, sistemul gestionează viteza
de ventilare cel mai bine adaptată pentru a
atinge şi a menţine confortul.
Apăsând pe tastele 9 şi 11, ieşiţi din modul
automat.
Aceste taste permit să creşteţi sau să di-
minuaţi viteza de ventilare. Dacă reglaţi la
zero, sistemul se opreşte.
9
Punere în funcţiune sau oprire a
aerului condiţionat
În mod automat, sistemul gestionează porni-
rea sau oprirea aerului condiţionat în funcţie 11
de condiţiile climatice exterioare.
Notă: funcţia „vedere clară” antrenează
Apăsând pe tasta 3, ieşiţi din modul auto- automat funcţionarea aerului condiţionat
mat: martorul luminos AUTO al afişajului 5 (martor luminos aprins). Pentru a reveni la
se stinge. modul automat, apăsaţi pe tasta 6.
Tasta 3 permite să puneţi în funcţiune
(martor luminos pe afişaj aprins) sau să
opriţi (martor luminos stins) funcţionarea ae-
rului condiţionat.
3.12
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (6/8)
13 12
Dezgheţare-dezaburire lunetă Pentru a ieşi din această funcţie, apăsaţi
spate din nou pe tasta 12. Implicit, dezaburirea se
opreşte automat.
Cu motorul pornit, apăsaţi pe tasta 12.
Martorul luminos de funcţionare 13 se
aprinde.
Această funcţie permite o dezaburire elec-
trică rapidă a lunetei spate şi a retrovizoa-
relor electrice cu dezgheţare (pentru vehicu-
lele echipate cu această funcţie).
3.13
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (7/8)
1 6 Notă: dacă doriţi să reduceţi debitul de aer
2 (care poate produce un anumit nivel sonor în
habitaclu), acţionaţi asupra tastei 11.
Pentru a ieşi din această funcţie, puteţi
apăsa fie:
– din nou pe tasta 1;
– pe tasta 6 (martorul luminos AUTO se
aprinde pe afişaj).
13 12 11
Funcţie „vedere clară” Această funcţie permite o dezgheţare şi o
dezaburire rapidă a parbrizului, a geamuri-
Cu motorul pornit, apăsaţi pe tasta 1, mar- lor laterale faţă şi a retrovizoarelor (în funcţie
torul luminos de funcţionare 2 se aprinde. de vehicul).
Martorul luminos al tastei AUTO (situat în Ea impune pornirea automată a aerului con-
afişaj) se stinge. diţionat şi a dezgheţării lunetei spate (martor
luminos 13), şi suprimarea reciclării aerului.
Apăsaţi pe butonul 12, dacă nu doriţi porni-
rea lunetei spate cu dezgheţare. Martorul lu-
minos 13 se stinge.
3.14
AER CONDIŢIONAT AUTOMAT (8/8)
14
3.15
AER CONDIŢIONAT: informaţii şi recomandări de utilizare
Întreţinere
Consultaţi documentul de întreţinere al
vehiculului dumneavoastră pentru a cu-
noaşte periodicităţile de control. Remarci
Nu deschideţi circuitul de
Prezenţă apă sub vehicul. După utiliza-
fluid frigorific. Acesta este
rea prelungită a aerului condiţionat, este
periculos pentru ochi şi pentru
normal să constataţi o prezenţă a apei
piele.
sub vehicul provenind din condensare.
3.16
MACARALE ELECTRICE GEAMURI (1/3)
1
5
2 6
4 3
3.17
MACARALE ELECTRICE GEAMURI (2/3)
3.18
MACARALE ELECTRICE GEAMURI (3/3)/MACARALE MANUALE GEAMURI
Mod de funcţionare cu impulsuri Mod de funcţionare fără
– Apăsaţi până la fund şi scurt pe con- impulsuri
tactorul respectiv: geamul coboară com- – Apăsaţi pe contactorul respectiv pentru
plet. a coborî geamul, eliberaţi la înălţimea 1
– Ridicaţi până la capăt şi scurt contacto- dorită.
rul respectiv: geamul se ridică complet. – Ridicaţi contactorul aferent pentru a
O acţiune asupra contactorului în timpul coborî geamul, eliberaţi la înălţimea
funcţionării opreşte cursa geamului. dorită.
3.19
TRAPĂ DE AERISIRE CU COMANDĂ ELECTRICĂ (1/2)
1 0
D
2
1
Responsabilitate şofer
Nu părăsiţi niciodată vehiculul,
lăsând telecomanda sau car-
tela RENAULT înăuntru atunci
când în interiorul vehiculului se află un
Acest sistem funcţionează: Întredeschidere trapă de aerisire copil (sau un animal), chiar şi pentru
scurt timp.
– cu contactul pus; – deschidere: rotiţi butonul 2 în poziţia A;
Acesta ar putea să se pună în pericol
– cu contactul întrerupt până la deschide- – închidere: aduceţi butonul 2 în poziţia 0. sau să pună în pericol alte persoane prin
rea/închiderea uşii şoferului (limitat la pornirea vehiculului, acţionând echipa-
aproximativ 20 minute). mente cum ar fi de exemplu trapa de ae-
Culisare trapă de aerisire risire, sau ar putea bloca uşile.
Perdea – deschidere: poziţionaţi butonul 2 în pozi- În caz de imobilizare a unei părţi a corpu-
ţia B, C sau D, în funcţie de deschiderea lui, inversaţi imediat sensul cursei rotind
– deschidere: împingeţi mânerul 1 în sus dorită; butonul 2 complet la dreapta (poziţia D).
apoi însoţiţi perdeaua până la rulor;
– închidere: rotiţi butonul 2 în poziţia 0. Risc de rănire gravă.
– închidere: trageţi mânerul 1 până la în-
clichetarea zăvorului.
3.20
TRAPĂ DE AERISIRE CU COMANDĂ ELECTRICĂ (2/2)
Particularitate Precauţii de utilizare
Pentru securitatea dumneavoastră, vehi- – verificaţi dacă trapa de aerisire este bine
culul este echipat cu un limitator de efort;
B închisă când părăsiţi vehiculul;
atunci când un geam întâlneşte o rezis- A C – curăţaţi la fiecare trei luni chederul de
tenţă la capătul cursei (ex.: degetele unei
etanşeitate cu ajutorul produselor selec-
persoane, laba unui animal, creangă de 0 ţionate de către serviciile noastre tehnice;
copac…) acesta se opreşte apoi se retrage
cu câţiva centimetri. D – nu deschideţi trapa de aerisire imediat
3 după trecerea prin ploaie sau după ce aţi
2 spălat vehiculul dumneavoastră.
– vehicul cu bare portbagaj pavilion
Nu este recomandat să manevraţi trapa
de aerisire.
Înainte de a o manevra, verificaţi obiec-
tele şi/sau accesoriile (portvelo, portba-
gaj pavilion…) montate pe barele portba-
gaj pavilion: acestea trebuie bine dispuse
Anomalie de funcţionare a şi arimate, iar gabaritul lor nu trebuie să
închiderii trapei de aerisire împiedice buna funcţionare a trapei de
aerisire
În acest caz, verificaţi absenţa unui obsta- Adresaţi-vă unui Reprezentant al mărcii
col, apoi rotiţi butonul 2 în poziţia 0. Apăsaţi pentru a cunoaşte adaptările posibile.
pe butonul 3, până la închiderea completă a
trapei de aerisire.
3.21
PARASOLAR
3.22
ILUMINARE INTERIOARĂ
Spoturi de lectură
(în funcţie de vehicul)
1 Apăsaţi pe contactorul 1 pentru şofer, 3
2 pentru pasagerul faţă.
3.23
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (1/4)
3.24
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (2/4)
3.25
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (3/4)
7 8
6
9
3.26
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (4/4)
11
10
3.27
SCRUMIERĂ, BRICHETĂ
Scrumieră 1 Brichetă 3
Se poate fixa în oricare din amplasamentele Cu contactul pus, apăsaţi bricheta 3.
2 sau 4.
Aceasta revine singură printr-un mic declic
de îndată ce este incandescentă. Trageţi-o.
După utilizare, replasaţi-o fără să o împin-
geţi până la fund.
3.28
TETIERE SPATE
3.29
BANCHETĂ SPATE: funcţionalităţi (1/2)
1
C
2
A
B
Perna şi spătarul pot fi rabatate (în una sau Ridicaţi apoi partea spate 1 a pernei apoi Pentru a rabata spătarul
două părţi) pentru a permite transportul de rotiţi perna până o veţi plasa pe scaunele
Scoateţi tetierele spate dacă vehiculul
obiecte voluminoase. faţă.
este echipat.
Începeţi prin a rabata perna apoi spătarul.
Aveţi grijă ca scaunele faţă să fie suficient
Din motive de securitate, efec- de avansate.
Pentru a rabata perna (versiune break)
tuaţi aceste reglaje cu vehicu- Plasaţi centurile de securitate în pasajul
Ridicaţi partea din faţă a pernei A a banche- lul oprit. lor B.
tei până la tampon.
Configuraţia în banchetă cu Apăsaţi pe butonul 2 şi coborâţi spătarul C.
Atunci când bancheta este dintr-o parte, asi- două locuri, cu spătarul mic C rabatat
guraţi-vă ca cele două părţi ale pernei să fie interzice utilizarea locului pe pernă cen-
deblocate. tral ţinând cont de imposibilitatea de a
închide centura (unităţi de centură inac-
cesibile).
3.30
BANCHETĂ SPATE: funcţionalităţi (2/2)
1
În momentul manevrărilor sca- A
unelor spate, asiguraţi-vă ca
nimic să nu incomodeze anco-
rările (părţi ale corpului, animal,
pietriş, lavetă, jucării…).
Versiune break Pentru a remonta perna, procedaţi în sens
invers.
Pentru a remonta spătarul, procedaţi în
sens invers. Ridicaţi perna banchetei astfel încât să pla-
saţi partea spate a pernei 1 sub spătar.
Remontaţi spătarul şi înclichetaţi-l rezemat
de suportul său. Apoi apăsaţi pe partea faţă 3 a pernei A
astfel încât să blocaţi perna.
În momentul repunerii la loc
a spătarului, asiguraţi-vă că
spătarul este blocat corespun-
zător.
În cazul utilizării huselor de scaun,
aveţi grijă ca ele să nu împiedice bloca-
rea spătarului.
Aveţi grijă să poziţionaţi bine centurile.
Repoziţionaţi tetierele.
3.31
PORTBAGAJ/TABLETĂ SPATE
1
3
3.32
CAPAC DE BAGAJE: versiuni break
1 3
A
2
Nu plasaţi nici un obiect şi mai ales obiecte grele sau dure pe capacul bagaje. În
caz de frânare bruscă sau de accident ele sunt susceptibile de a pune în pericol
ocupanţii vehiculului.
3.33
CAPAC DE BAGAJE: versiuni utilitară
B
A
Capacul bagaje este compus dintr-o parte Capacul de bagaje este în poziţie pliată. Capacul de bagaje este demontat.
rigidă A şi dintr-o parte pliabilă B.
Pentru a-l plia: Pentru a-l demonta, pornind de la poziţia
Capacul de bagaje este în poziţie depliată. pliată şi menţinându-l în poziţie orizontală:
– ridicaţi uşor tableta A şi trageţi-o spre
dumneavoastră pentru a o demonta; – trageţi dintr-o parte capacul bagaje spre
dumneavoastră astfel încât să se ro-
– pliaţi apoi partea B rabatând-o pe ea
tească uşor;
însăşi.
– trageţi apoi capacul bagaje din cealaltă
parte pentru a-l elibera complet din loca-
şul său.
3.34
AMENAJĂRI PORTBAGAJ (1/2)
1
1 1
3.35
AMENAJĂRI PORTBAGAJ (2/2)
3 5
3.36
TRANSPORT DE OBIECTE ÎN PORTBAGAJ
Dacă doriţi să puneţi obiecte pe spătarul
Plasaţi întotdeauna obiectele transportate
rabatat, banchetă în poziţia 3 locuri, înde-
astfel încât dimensiunea cea mai mare să
părtaţi tetierele înainte de a rabata spătarul
fie rezemată de:
astfel încât acesta să fie pe cât posibil lipit
de pernă.
3.37
PLASĂ DE SEPARARE (1/2)
1
3
A
2
3.38
PLASĂ DE SEPARARE (2/2)
C
4
B 4
5 6
3.39
BARE PORTBAGAJ (1/2)
În momentul montării barelor portbagaj pa- Versiune break
vilion, înlocuiţi şuruburile de obturare cu şu-
Barele portbagaj pavilion sunt fixe şi nu tre-
ruburile de suport livrate împreună cu barele
buie demontate. Pentru schimbările lor, con-
2 portbagaj pavilion.
sultaţi un Reprezentant al mărcii.
1
3.40
BARE PORTBAGAJ (2/2) / ELERON
Precauţii de utilizare
Manipulare uşă portbagaj
Înainte de a manipula uşa portbagajului, ve- A
rificaţi obiectele şi/sau accesoriile (portbici-
clete, portbagaj pavilion...) montate pe bare
3 portbagaj pavilion: acestea trebuie bine dis-
puse şi arimate, iar gabaritul lor nu trebuie
să împiedice buna funcţionare a uşii portba-
gajului.
3.41
COMANDĂ INTEGRATĂ PENTRU TELEFON MÂINI LIBERE
2
2
1 3
Utilizare telefon
Fiecare telefon având propriile sale ca-
Vă amintim necesitatea de a Pentru funcţionarea acestui echipament,
racteristici tehnice, este obligatoriu să
respecta legislaţia în vigoare consultaţi manualul corespunzător.
alegeţi suportul corespunzător care să
permită montarea sa în vehicul, adre- referitoare la utilizarea acestui Este recomandat să păstraţi acest
saţi-vă unui Reprezentant al mărcii. tip de aparat. manual împreună cu celelalte docu-
mente de bord.
3.42
Capitolul 4: Întreţinere
5
1
Pentru a deschide, trageţi maneta 1. Deblocare de securitate capotă
Pentru a deschide, împingeţi langheta 2 spre
stânga în acelaşi timp în care ridicaţi capota.
Deschidere capotă
Ridicaţi capota, degrafaţi tija 4 din fixarea
sa 5 şi, pentru securitatea dumneavoastră,
plasaţi-o obligatoriu în amplasamentul 3 al
capotei.
4.2
CAPOTĂ MOTOR (2/2)
Închidere capotă
Înainte de închidere, verificaţi dacă nu aţi
uitat nimic în compartimentul motor.
Pentru a reînchide capota, replasaţi tija 4 în
fixarea 5. Ţineţi capota de la mijloc şi cobo-
râţi-o până la 30 cm faţă de poziţia închisă,
apoi daţi-i drumul. Ea se blochează singură
prin efectul greutăţii sale.
4.3
NIVEL DE ULEI MOTOR: generalităţi (1/2)
Un motor consumă ulei pentru ungerea
şi răcirea pieselor în mişcare şi de aceea Varianta 1 Varianta 2 Interpretare mesaje
este normal să completaţi cu ulei între două
schimburi.
25302
Totuşi, dacă după perioada de rodaj, com- ÖLSTAND Mesaj 1
pletările erau mai mari de 0,5 litri pentru Nivel ulei corect
1 000 km, consultaţi un Reprezentant al OOOOOOO
mărcii.
Verificaţi-vă periodic nivelul de ulei şi, în
orice caz, înainte de a efectua o călătorie
pe distanţă mare, pentru a evita riscul de
a vă deteriora motorul. Mesajul „oil” este afişat Mesaj 2
Fără afişare
alternativ cu liniuţe Nivel de ulei de reajustat
4.4
NIVEL DE ULEI MOTOR: generalităţi (2/2)
Citire a nivelului la jojă
– scoateţi joja;
– ştergeţi joja cu o lavetă curată şi nescă- În caz de scădere anormală sau repetată
moşată; B a nivelului, consultaţi un Reprezentant al
– apăsaţi joja până la tampon ; mărcii.
– scoateţi din nou joja; A
– citiţi nivelul: el nu trebuie să coboare nici-
odată sub „minim” A nici să depăşească
„maxim” B. B
Odată operaţia efectuată, aveţi grijă să apă-
saţi joja până la capăt.
A
4.5
NIVEL DE ULEI MOTOR: completare, umplere (1/2)
2 1
4.6
NIVEL DE ULEI MOTOR: completare, umplere (2/2)
Calitate ulei motor
Umplere: fiţi atenţi atunci când
1 Consultaţi documentul de întreţinere al vehi- faceţi completarea, aveţi grijă
culului dumneavoastră. să nu curgă ulei peste piesele
motorului, risc de incendiu. Nu
uitaţi să reînchideţi corect buşonul, în
caz contrar există risc de incendiu prin
stropirea cu ulei a pieselor încinse ale
motorului.
2 În caz de scădere anormală sau repetată
a nivelului, consultaţi un Reprezentant al
mărcii.
4.7
NIVELURI (1/3)
Periodicitate control nivel Periodicitate de înlocuire
Verificaţi-vă nivelul de lichid de răcire Consultaţi documentul de întreţinere al vehi-
regulat (motorul este susceptibil să sufere culului dumneavoastră.
grave deteriorări prin lipsa lichidului de
răcire).
Dacă este necesară o completare, nu utili-
zaţi decât produsele aprobate de Serviciile
1 noastre Tehnice care vă asigură:
– o protecţie antiîngheţ;
– o protecţie anticoroziune a circuitului de
răcire.
Lichid de răcire
Cu motorul oprit şi pe sol orizontal, nivelul
la rece trebuie să se situeze între reperele
„MINI” şi „MAXI” indicate pe rezervorul 1.
Completaţi acest nivel la rece înainte ca el
să atingă reperul „MINI”.
4.8
NIVELURI (2/3)
Nivel 1
Nivelul scade în mod normal în acelaşi timp
cu uzura garniturilor, dar nu trebuie să co-
boare niciodată sub cota de alertă „ MINI ”.
Dacă doriţi să verificaţi dumneavoastră
înşivă starea de uzură a discurilor şi a tam-
burilor, procuraţi-vă documentul care explică
metoda de control disponibil în Reţea sau pe
1 site-ul internet al constructorului.
Umplere
Orice intervenţie asupra circuitului hidraulic
trebuie să antreneze înlocuirea lichidului de
către un specialist.
Utilizaţi obligatoriu un lichid agreat de
Serviciile noastre Tehnice (şi prelevat din-
Lichid de frână trun bidon sigilat).
Controlul nivelului se face cu motorul oprit şi Periodicitate de înlocuire
pe sol orizontal.
Consultaţi documentul de întreţinere al vehi-
Este necesar să-l controlaţi des, şi în orice culului dumneavoastră.
caz, de fiecare dată când simţiţi o diferenţă
chiar mică a eficacităţii de frânare.
4.9
NIVELURI (3/3)/ FILTRE
Filtre
Înlocuirea elementelor filtrante (filtru de aer,
filtru habitaclu, filtru de motorină…) este pre-
văzută în operaţiile de întreţinere a vehiculu-
1 lui dumneavoastră.
1
2 Periodicitate de înlocuire a elementelor
filtrante: consultaţi documentul de întreţi-
nere al vehiculului dumneavoastră.
Lichid
Produs spălare geamuri (produs antigel pe
timp de iarnă).
4.10
PRESIUNI DE UMFLARE PNEURI
E : presiune de umflare pneuri faţă.
F : presiune de umflare pneuri spate.
A G: presiune de umflare a roţii de rezervă.
Particularitate vehicule utilizate în sar-
cină maximă (Masă Maximă Autorizată
B în Sarcină) şi care tractează o remorcă:
viteza maximă trebuie limitată la 100 km/h
A C E F şi presiunea pneurilor mărită cu 0,2 bari.
Consultaţi paragraful „Mase” din capitolul 6.
C E F
Securitate pneuri şi montare lanţuri:
D E F Consultaţi paragraful „Pneuri” din capitolul 5
G pentru a cunoaşte condiţiile de întreţinere şi,
în funcţie de versiuni, condiţiile de montare
a lanţurilor vehiculului.
4.11
BATERIE
Înlocuire baterie A 2 3 4
Această operaţie fiind complexă, vă reco-
mandăm să apelaţi la un Reprezentant al
mărcii.
1
2
7 6 5
Aceasta este situată sub capacul 1 şi nu ne- Etichetă A
cesită întreţinere. Respectaţi indicaţiile de pe baterie :
– 2 flacără deschisă interzisă şi interdicţie
de a fuma;
– 3 protecţie obligatorie a vederii;
Manevraţi cu atenţie bateria – 4 a nu se lăsa la îndemâna copiilor;
deoarece conţine acid sulfu- – 5 materii explozive;
ric care nu trebuie să intre în – 6 consultaţi manualul;
contact cu ochii sau cu pielea. – 7 materii corozive.
Dacă un astfel de contact survine, spă-
laţi-vă cu apă din abundenţă. Dacă este
nevoie, consultaţi un medic.
4.12
ÎNTREŢINERE CAROSERIE (1/2)
Un vehicul bine întreţinut permite funcţiona- Ce nu trebuie să faceţi Ce trebuie să faceţi
rea sa pentru o perioadă mai îndelungată. Nu degresaţi sau nu curăţaţi elementele me-
De aceea, se recomandă întreţinerea regu- Spălaţi frecvent vehiculul, cu motorul oprit,
canice (ex.: compartiment motor), partea
lată a exteriorului maşinii. cu şampoane selectate de serviciile noas-
inferioară a caroseriei, piesele cu balamale
tre (niciodată cu produse abrazive). Clătiţi în
Vehiculul dumneavoastră beneficiază de (ex.: interiorul uşilor) şi elemente exteri-
prealabil cu jet de apă din abundenţă:
tehnici anticoroziune performante. Nu este oare de plastic vopsite (ex.: bare paraşoc)
– depunerile răşinoase de sub arbori sau
însă mai puţin supus acţiunii diverşilor pa- cu ajutorul aparatelor de curăţare de înaltă
poluările industriale;
rametri. presiune sau prin pulverizarea de produse
– noroiul care formează amalgame umede
neomologate de serviciile noastre tehnice.
în pasajele de roţi şi în partea inferioară a
Agenţi atmosferici corozivi Acestea ar putea provoca riscuri de oxidare
caroseriei;
– poluare atmosferică (oraşe şi zone indus- sau de funcţionare defectuoasă.
– excrementele păsărilor care produc
triale), Nu spălaţi vehiculul în plin soare sau atunci o reacţie chimică în contact cu vop-
– salinitate atmosferică (zone maritime mai când este ger. seaua, ducând la o acţiune decolorantă
ales în sezonul cald), rapidă, care poate să meargă până la
– condiţii climatice sezoniere şi higrome- Nu răzuiţi noroiul sau sarea fără a le umezi.
decojirea vopselei;
trice (sare răspândită pe şosea iarna, apă Nu lăsaţi să se acumuleze murdărie exteri- Este obligatoriu să spălaţi imediat vehi-
pentru curăţarea străzilor...). oară. culul pentru a îndepărta aceste pete, de-
Nu lăsaţi să se întindă rugina formată înce- oarece va fi imposibil să le faceţi să dis-
Incidente de circulaţie pară printr-o lustruire;
pând de la zgârieturile accidentale.
– sarea, mai ales în pasajele de roţi şi în
Acţiuni abrazive Nu înlăturaţi petele cu solvenţi neselectaţi de partea inferioară a caroseriei, după rulaj
Praf atmosferic, nisip, noroi, pietriş proiectat serviciile noastre, care pot ataca vopseaua. în regiuni în care au fost răspândiţi fon-
de alte vehicule... danţi chimici.
Nu rulaţi prin zăpadă şi prin noroi fără să
Un minim de precauţii se impune pentru a vă spălaţi vehiculul, în special pasajele de roţi Îndepărtaţi cu regularitate resturile vegetale
asigura împotriva acestor riscuri. şi partea inferioară a caroseriei. (răşină, frunze...) de pe vehicul.
4.13
ÎNTREŢINERE CAROSERIE (2/2)
Respectaţi legile locale în ceea ce priveşte Particularitate vehicule cu Trecere pe sub o instalaţie de
spălarea vehiculelor (de exemplu: nu spălaţi vopsea nemetalizată spălare
vehiculul pe drumul public).
Acest tip de vopsea necesită anumite pre- Readuceţi maneta ştergătoarelor de gea-
Respectaţi distanţa între vehicule în caz de cauţii. muri în poziţia Oprit (consultaţi paragraful
rulare pe drum cu pietriş pentru a evita să vă „Ştergător geam, spălător geam” din capi-
deterioraţi vopseaua. Ce nu trebuie să faceţi tolul 1). Verificaţi fixarea echipamentelor ex-
Efectuaţi imediat retuşurile necesare în – nu utilizaţi produse pe bază de ceară terioare, a proiectoarelor adiţionale, retrovi-
cazul deteriorării vopselei pentru a evita pro- (lustruire); zoarelor şi aveţi grijă să fixaţi cu un adeziv
pagarea coroziunii. – nu frecaţi intens; lamelele ştergătorului de geamuri.
– nu treceţi vehiculul pe sub o instalaţie de Demontaţi vergeaua antenei radio dacă ve-
Nu uitaţi vizitele periodice, în cazul în care hiculul posedă una.
vehiculul dumneavoastră beneficiază de ga- spălare;
– nu spălaţi vehiculul cu un aparat de înaltă Aveţi grijă să scoateţi adezivul şi să repuneţi
ranţie anticoroziune. Consultaţi documentul antena de îndată ce spălarea s-a terminat.
de întreţinere. presiune;
– nu lipiţi autocolante pe vopsea (pot lăsa
În cazul în care a fost necesar să curăţaţi urme).
elemente mecanice, balamale… Este obli- Curăţare faruri
gatoriu să le protejaţi din nou prin pulveri- Ce trebuie să faceţi Farurile fiind echipate cu plexiglas, utilizaţi
zarea de produse omologate de Serviciile o lavetă moale sau din bumbac. Dacă acest
noastre Tehnice. Spălaţi vehiculul cu apă din abundenţă, cu lucru este insuficient, îmbibaţi-le uşor cu apă
mâna, cu o lavetă moale, un burete moale... cu săpun, apoi clătiţi întotdeauna cu o lavetă
moale sau din bumbac.
Terminaţi ştergând delicat cu o lavetă moale
uscată.
Folosirea produselor pe bază de alcool
este interzisă.
4.14
ÎNTREŢINERE GARNITURI INTERIOARE (1/2)
Un vehicul bine întreţinut permite funcţiona- Geamuri instrumentaţie Textile (scaune, tapiţerie uşi...)
rea sa pentru o perioadă mai îndelungată. (ex.: tablou de bord, ceas, afişaj tempera-
De aceea, se recomandă întreţinerea con- Curăţaţi de praf părţile textile în mod con-
tură exterioară, afişaj radio…)
stantă a interiorului maşinii. stant.
Utilizaţi o lavetă moale sau din bumbac.
Orice pată trebuie să fie îndepărtată rapid. Dacă aceasta nu este suficientă, utilizaţi o Pete lichide
Oricare ar fi natura petei, folosiţi apă rece lavetă moale (sau o lavetă din bumbac) îm- Folosiţi apă cu săpun.
cu săpun (eventual apă călduţă), având la bibată uşor cu apă şi săpun apoi ştergeţi
bază săpun natural. cu o lavetă moale sau o lavetă din bumbac Absorbiţi sau tamponaţi uşor (nu frecaţi) cu
umedă. o cârpă moale, clătiţi şi absorbiţi surplusul.
Folosirea detergenţilor (lichid pentru Terminaţi ştergând delicat cu o lavetă moale
vase, pudră, produse pe bază de alcool) uscată. Pete solide sau cu consistenţă vâscoasă
este de evitat.
Folosirea produselor pe bază de alcool Îndepărtaţi imediat şi cu grijă excesul de
Utilizaţi o lavetă moale. este interzisă. materie solidă sau vâscoasă, cu ajutorul
Clătiţi şi absorbiţi excedentul. unei spatule (dinspre margine spre centru,
pentru a evita întinderea petei).
Centuri de siguranţă Curăţaţi urmând aceleaşi indicaţii ca pentru
Acestea trebuie păstrate curate. petele lichide.
Utilizaţi fie produsele selectate de serviciile
Specificul bomboanelor şi al gumei de
noastre tehnice (Magazin de accesorii ale
mestecat
mărcii) fie apă călduţă cu săpun, folosind un
burete, şi ştergeţi apoi cu o lavetă uscată. Puneţi o bucată de gheaţă pe pată pentru a
Folosirea detergenţilor sau vopselei este o cristaliza, apoi procedaţi conform indicaţii-
interzisă. lor pentru o pată solidă.
4.15
ÎNTREŢINERE GARNITURI INTERIOARE (2/2)
Demontarea/remontarea Ce nu trebuie să faceţi
echipamentelor amovibile Este total nerecomandat să poziţionaţi la ni-
montate iniţial în vehicul velul aeratoarelor obiecte precum dezodori-
zant, parfum… care ar putea deteriora îm-
Dacă trebuie să îndepărtaţi echipamente
brăcămintea planşei de bord.
amovibile pentru a curăţi habitaclul (de
exemplu covoraşe), aveţi grijă să le rein-
stalaţi corect şi pe partea corespunzătoare
(covoraşul din dreptul şoferului trebuie să fie
repoziţionat în dreptul şoferului...), fixându-
le cu elementele livrate împreună cu echi-
pamentul (de exemplu, covoraşul din dreptul
şoferului trebuie să fie fixat cu ajutorul ele-
mentelor de fixare preinstalate).
În orice situaţie v-aţi afla, cu motorul oprit,
verificaţi ca nimic să nu jeneze condusul
(obstacole la apăsarea pedalelor, blocarea
călcâiului pe covoraş...).
4.16
Capitolul 5: Recomandări practice
Dacă roata de rezervă a fost păstrată timp de mai mulţi ani, verificaţi-o la atelie-
rul dumneavoastră pentru a vedea dacă mai corespunde şi dacă poate fi utilizată
fără riscuri.
Vehicul echipat cu o roată de rezervă diferită faţă de celelalte patru roţi:
– Nu montaţi niciodată mai mult de o roată de rezervă pe acelaşi vehicul.
– În timpul utilizării, care trebuie să fie temporară, viteza de rulare nu trebuie să depă-
şească viteza indicată pe eticheta situată pe roată.
– Înlocuiţi cât mai curând roata de rezervă cu o roată identică cu cea originală.
– Montarea acestei roţi poate modifica comportamentul obişnuit al vehiculului dumnea-
voastră. Evitaţi accelerările sau decelerările brutale şi reduceţi viteza în viraj.
– Montarea roţii deteriorate în amplasamentul roţii de rezervă diminuează garda la sol a
vehiculului: evitaţi să rulaţi peste obstacole.
– Dacă trebuie să utilizaţi lanţuri de zăpadă, montaţi roata de rezervă pe osia spate şi ve-
rificaţi presiunile de umflare.
5.2
PANĂ DE PNEU, ROATĂ DE REZERVĂ (2/4)
7
5 6
2 8
3 A
Roată de rezervă – defiletaţi piuliţa 5 în sens invers acelor – readuceţi roata spre dumneavoastră;
unui ceas, până când se ridică complet,
– Deschideţi hayonul; – lăsând roata jos, declipsaţi cablul 7 din lo-
apoi puneţi palma mâinii pe zona A a mâ-
– ridicaţi covorul şi, în funcţie de vehicul, caşul său 8.
nerului 6 şi împingeţi spre faţa vehiculu-
partea rigidă 2 pe care trebuie să o agă- lui, roata cade. Puteţi scoate roata din suportul său.
ţaţi cu ajutorul cordonului de revenire 1;
– ridicaţi capacul 3 apoi scoateţi-l;
– scoateţi trusa de scule ridicând-o de mâ-
nerele sale.
5.3
PANĂ DE PNEU, ROATĂ DE REZERVĂ (3/4)
6 7
8
10
Pentru a reinstala o roată După schimbarea unei roţi, poziţionaţi roata Plasaţi-vă în spatele vehiculului şi trageţi de
demontată pe suportul 9, cu valva spre sol. mânerul 6 pentru a ridica roata până la agă-
Pentru a efectua această operaţie, cablul Clipsaţi cablul 7 în locaşul său 8 apoi împin- ţarea ei sub vehicul.
trebuie să fie derulat. geţi roata sub portbagaj.
În cazul în care cablul a fost rebobinat Aveţi grijă să plasaţi langheta 10 spre spa-
singur, pentru a-l derula din nou: tele vehiculului.
– trageţi de mâner pentru a derula cablul;
– apăsaţi pe butonul situat sub mânerul 6
pentru a menţine cablul derulat apoi aju-
taţi-l să coboare;
– recuperaţi cablul de sub vehicul.
Puteţi ridica roata.
Aveţi grijă ca nimeni să nu
pună degetele în apropierea
cablului atunci când acţionaţi
mânerul: risc de răniri.
5.4
PANĂ DE PNEU, ROATĂ DE REZERVĂ (4/4)
Notă: dacă trusa de scule nu se blochează,
verificaţi strângerea piuliţei 5 şi poziţionarea
corespunzătoare a mânerului 6.
Particularităţi
Suportul roţii de rezervă trebuie să fie pre-
zent permanent în rulare chiar dacă nu se
6 află o roată: risc de intrare apă.
Dacă trebuie să-l eliberaţi atunci când nu
5 se află o roată, apăsaţi pe centrul suportului
roţii spre sol, în acelaşi timp în care apăsaţi
mânerul 6.
5.5
KIT DE UMFLARE PNEURI (1/3)
5.6
KIT DE UMFLARE PNEURI (2/3)
Motor pornit, frână de parcare strânsă, – după maximum 15 minute, opriţi umfla-
rea pentru a citi presiunea (pe manome-
– Derulaţi furtunul buteliei;
1 trul 6).
6 2 – branşaţi furtunul 4 al compresorului la in-
Notă: în timp ce butelia se goleşte (apro-
trarea buteliei 6;
ximativ 30 de secunde), manometrul 3
– în funcţie de vehicul, conectaţi sau înfile- indică scurt o presiune până la 6 bari,
taţi butelia 6 la compresor la nivelul am- apoi presiunea scade.
3 prentei 7 pentru butelie;
– ajustaţi presiunea: pentru a o mări, conti-
– defiletaţi buşonul valvei roţii aferente şi nuaţi umflarea cu ajutorul kit-ului, pentru
7 înfiletaţi capul de umflare a buteliei 2; a o diminua, apăsaţi pe butonul 1 situat
– branşaţi capul 3 obligatoriu în priza de pe capul de umflare.
6 accesorii a vehiculului; Dacă nu se atinge o presiune minimă de
5 4 – apăsaţi pe întrerupătorul 5 pentru a umfla 1,8 bari după 15 minute, repararea nu
pneul la presiunea recomandată (con- este posibilă, nu porniţi la drum, contac-
sultaţi paragraful „presiune de umflare taţi un Reprezentant al mărcii.
pneuri”);
În funcţie de vehicul, în caz de pană de
pneu, utilizaţi kitul situat sub covorul portba-
gajului.
5.7
KIT DE UMFLARE PNEURI (3/3)
– Lipiţi eticheta de recomandare de condu- Precauţie de utilizare a kitului
cere pe un amplasament vizibil de către
şofer pe planşa de bord. Kit-ul nu trebuie să funcţioneze mai mult de
15 minute consecutive.
2 – Aranjaţi kitul.
– Dacă la sfârşitul primei operaţii de um-
flare pneul încă are o scăpare de aer,
Atenţie, un buşon de valvă
este obligatoriu să se realizeze un rulaj
lipsă sau înfiletat necorespun-
pentru a umple gaura.
zător poate dăuna etanşeităţii
– Porniţi fără întârziere şi rulaţi cu între 20 pneurilor şi poate provoca pier-
şi 60 km/h astfel încât să repartizaţi pro- deri de presiune.
dusul uniform în pneu iar după 3 kilometri
Să aveţi întotdeauna buşoane de valvă
de rulaj, opriţi-vă pentru a controla presi-
identice cu cele originale şi înfiletate
unea.
complet.
– Dacă presiunea este mai mare de 1,3
bari, dar mai mică decât cea recoman-
dată, reajustaţi-o (consultaţi eticheta
Odată pneul corect umflat, scoateţi kitul: de- lipită pe cantul uşii şofer), în caz contrar
filetaţi lent capul de umflare 2 astfel încât să apelaţi la un Reprezentant al mărcii: re-
evitaţi stropirea cu produs şi depozitaţi bute- paraţia nu este posibilă.
lia într-un ambalaj de plastic pentru a evita
curgerea produsului. După o reparaţie cu ajutorul ki-
tului, nu trebuie să parcurgeţi
mai mult de 200 km. În plus,
reduceţi viteza şi, în toate ca-
zurile, nu depăşiţi 80 km/h. Eticheta pe
care trebuie să o lipiţi pe un amplasa-
ment vizibil pe planşa de bord vă rea-
minteşte acest lucru.
În funcţie de ţară sau de legislaţia locală,
un pneu reparat cu ajutorul kitului de um-
Nici un obiect nu trebuie să se
flare pneuri va trebui să fie înlocuit.
găsească la picioarele şoferu-
lui: de fapt în caz de frânare
bruscă, aceste obiecte riscă să
alunece sub pedalier şi să împiedice uti-
lizarea sa.
5.8
TRUSĂ DE SCULE
Cap pentru şuruburi de roată
8 specifice 3
Inel de remorcare 7
6 4 Consultaţi paragraful „Remorcare” din capi-
5 tolul 5.
Nu lăsaţi niciodată sculele în dezordine în vehicul: risc de proiectare în momentul unei frânări. După utilizare, aveţi grijă să clipsaţi
corespunzător sculele în trusa de scule apoi poziţionaţi-o corect în locaşul său: risc de rănire.
Atunci când sunt livrate şuruburi de roată în trusa de scule, utilizaţi aceste şuruburi exclusiv pentru roata de rezervă: consultaţi eti-
cheta situată pe roata de rezervă.
Cricul este destinat schimbării roţii. În nici un caz acesta nu trebuie utilizat pentru a efectua o reparaţie sau pentru a avea acces sub vehicul.
5.9
ORNAMENT - ROATĂ
4
6
1
D
2
B
C
5
A 3 Nu lăsaţi niciodată sculele în
dezordine în vehicul: risc de
proiectare în momentul unei
frânări. După utilizare, aveţi
Ornament ca în exemplul Ornament central ca în exemplul grijă să clipsaţi corespunzător sculele în
trusa de scule apoi poziţionaţi-o corect
ornamentului 1 ornamentului 4 în locaşul său: risc de rănire.
Demontaţi-l cu ajutorul cheii de ornament 2 Pentru a-l demonta, introduceţi cheia de or- Atunci când şuruburi de roată sunt livrate
(situată în trusa de scule) introducând cârli- nament 6 (situată în trusa de scule) în loca- în trusa de scule, utilizaţi aceste şuruburi
gul în deschizătura prevăzută din apropierea şul 5. exclusiv pentru roata de rezervă: consul-
valvei 3. taţi eticheta situată pe roata de rezervă.
Pentru a-l repune, orientaţi-l în raport cu lo-
Cricul este destinat schimbării roţii. În
Pentru a-l repune, orientaţi-l în raport cu caşul 5 şi reînfiletaţi-l cu cheia 6.
nici un caz acesta nu trebuie utilizat
valva 3. Apăsaţi cârligele de menţinere înce-
pentru a efectua o reparaţie sau pentru
pând cu partea valvă A apoi B şi C şi termi-
a avea acces sub vehicul.
naţi cu partea opusă valvei D.
5.10
SCHIMBARE ROATĂ (1/2)
Continuaţi să înfiletaţi pentru a pune talpa
corect (ea trebuie să intre sub vehicul şi să
4 5 fie aliniată vertical cu capul cricului A).
Efectuaţi câteva ture pentru a desprinde
1 roata de sol.
2
A
5.11
SCHIMBARE ROATĂ (2/2)
Demontaţi şuruburile şi scoateţi roata.
Puneţi roata de rezervă pe butucul central şi
rotiţi-o pentru a face să coincidă găurile de
fixare ale roţii şi ale butucului.
Strângeţi şuruburile şi coborâţi cricul.
Cu roata pe sol, strângeţi şuruburile cu
putere şi efectuaţi controlul strângerii şuru-
burilor cât mai rapid posibil (cuplu de strân-
gere 110 N.m).
Şurub antifurt
Dacă folosiţi şuruburi antifurt, plasaţi-le
cât mai aproape de valvă (risc de a nu
putea monta ornamentul roţii).
5.12
PNEURI (1/3)
Securitate pneuri - roţi Atunci când profilul a fost erodat până la ni-
velul bosajelor martor, acestea devin vizi-
Pneurile constituie singurul contact între ve- bile 2: este atunci necesar să înlocuiţi pne-
hicul şi drum, deci este esenţial să le ţineţi urile deoarece adâncimea profilului nu este
în bună stare. mai mare de 1,6 mm şi aceasta antrenează
Este obligatoriu să vă conformaţi reglemen- 2 o proastă aderenţă pe drumurile umede.
tărilor locale prevăzute de codul rutier. Un vehicul supraîncărcat, parcursuri lungi
pe autostradă, mai ales pe temperaturi ri-
dicate şi conducerea frecventă pe drumuri
proaste concură la deteriorări mai rapide ale
1 pneurilor şi influenţează securitatea.
Întreţinere pneuri
Pneurile trebuie să fie în stare bună şi pro-
filul lor trebuie să prezinte un relief bine evi-
denţiat; pneurile agreate de serviciile noas-
tre tehnice conţin martori de uzură 1 care
sunt constituiţi din bosaje martor încor-
Când este necesar să le înlo- porate în structura benzii de rulare.
cuiţi, nu trebuie să montaţi pe
vehiculul dumneavoastră decât
pneuri de aceeaşi marcă, di- Incidente de conducere,
mensiune, tip şi structură. precum „lovirea bordurii trotua-
Acestea trebuie: fie să fie identice cu rului”, riscă să deterioreze pne-
cele originale, fie să corespundă celor urile şi jantele, precum şi să
recomandate de un Reprezentant al antreneze dereglări ale trenului faţă sau
mărcii. spate. În acest caz, verificaţi starea lor la
un Reprezentant al mărcii.
5.13
PNEURI (2/3)
Presiuni de umflare Presiunile trebuie verificate la rece: nu Roată de rezervă
ţineţi cont de presiunile superioare care ar
Respectaţi presiunile de umflare (inclu- fi atinse pe timp cald sau după un parcurs Consultaţi paragrafele „Roată de rezervă” şi
siv roata de rezervă), verificaţi-le cel puţin efectuat la viteză mare. „Schimbare roată” din capitolul 5.
o dată pe lună şi înaintea fiecărei călătorii
pe distanţe mari (consultaţi eticheta lipită pe În cazul în care verificarea presiunii nu poate
cantul uşii şofer). fi efectuată asupra pneurilor reci, trebuie să Permutare roţi
majoraţi presiunile indicate cu 0,2 până la Această practică este nerecomandată.
0,3 bari (sau 3 PSI).
Este strict interzis să dezumflaţi un pneu
cald. Înlocuire pneuri
5.14
PNEURI (3/3)
Utilizare pe timp de iarnă Pneuri de „iarnă” sau „termocauciucuri” Pneuri cu crampoane
Vă recomandăm să echipaţi cele patru roţi Acest tip de echipare nu este utilizabilă
Lanţuri pentru a menţine cât mai bine calităţile ade- decât pe o perioadă limitată şi determinată
Din motive de securitate, este categoric renţei vehiculului dumneavoastră. de legislaţia locală.
interzis să montaţi lanţuri pe osia spate. Atenţie: aceste pneuri conţin uneori: un Este necesar să respectaţi viteza impusă de
Orice montare de pneuri de mărime mai sens de rulare, un indice de viteză maximă reglementarea în vigoare.
mare decât cea originală face imposibilă care poate fi mai mic decât viteza maximă a
Aceste pneuri trebuie să echipeze cel puţin
folosirea lanţurilor. vehiculului dumneavoastră.
cele două roţi de pe osia faţă.
5.15
FARURI CU BECURI CU HALOGEN: înlocuire becuri (1/3)
Utilizaţi obligatoriu becuri anti U.V. 55W
pentru a nu degrada plexiglasul farurilor.
Nu atingeţi sticla becului. Ţineţi-l de
dulie.
1 Reperaţi poziţionarea corespunzătoare a
becului înainte de demontare pentru a-l po-
ziţiona corect în momentul remontării.
După înlocuirea becului, verificaţi repoziţio-
A B narea corespunzătoare a capacului.
3 2
5.16
FARURI CU BECURI CU HALOGEN: înlocuire becuri (2/3)
Utilizaţi obligatoriu becuri anti U.V. 55W
pentru a nu degrada plexiglasul farurilor.
Nu atingeţi sticla becului. Ţineţi-l de
4 dulie.
Reperaţi poziţionarea corespunzătoare a
becului înainte de demontare pentru a-l po-
ziţiona corect în momentul remontării.
Lumină de întâlnire
Demontaţi capacul C.
Basculaţi dulia 4 pentru a o declipsa şi în-
locuiţi becul.
Tip bec: H7 În timpul intervenţiilor în apro-
pierea motorului, acesta poate
fi cald. În plus motoventilatorul
Becurile sunt sub presiune şi poate porni în orice moment.
pot exploda în momentul înlo- Risc de răniri.
cuirii.
Risc de răniri.
5.17
FARURI CU BECURI CU HALOGEN: înlocuire becuri (3/3)
7
F
5.18
FARURI FAŢĂ: lumini de ceaţă faţă, adiţionale
Proiectoare adiţionale
Dacă doriţi să echipaţi vehiculul dumnea-
voastră cu proiectoare de „ceaţă” sau cu
„bătaie mare”, consultaţi un Reprezentant al
mărcii.
5.19
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (1/4)
1 2 4
Versiuni 3 şi 5 uşi Din exterior, îndepărtaţi blocul de lumini 3 Lumină de poziţie şi de stop
spate trăgându-l înapoi. Tip bec: P21/5W.
După deschiderea hayonului, defiletaţi şuru-
burile 1. Declipsaţi dulia 2 pentru a avea acces la 4 Lumină semnalizare direcţie
becuri. Tip bec: PY21.
5 Lumină de mers înapoi
Tip bec: P21W.
5.20
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (2/4)
3
4
1
5
Versiuni Break Din exterior, îndepărtaţi blocul de lumini 3 Lumină semnalizare direcţie
spate trăgându-l înapoi. Tip bec: P21W.
După deschiderea hayonului, defiletaţi şuru-
burile 1. Scoateţi agrafele 2 din dulii pentru a avea 4 Lumină de poziţie şi stop
acces la becuri. Tip bec: P21/5W.
5 Lumină de mers înapoi
Tip bec: P21W.
5.21
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (3/4)
5.22
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (4/4)
8
8
9
5.23
ILUMINARE INTERIOARĂ: înlocuire becuri (1/2)
5.24
ILUMINARE INTERIOARĂ: înlocuire becuri (2/2)
5.25
SIGURANŢE (1/2)
5.26
SIGURANŢE (2/2)
Alocare siguranţe
(prezenţa siguranţelor depinde de nivelul de echipare a vehiculului)
5.27
BATERIE: depanare (1/4)
Pentru a evita orice risc de
producere a scânteilor
– asiguraţi-vă că toţi „consumatorii de ener-
gie” sunt întrerupţi înainte de a debranşa
sau de a rebranşa o baterie;
– când încărcaţi bateria, opriţi încărcătorul C
înainte de a conecta sau de a deconecta A B
bateria;
– nu puneţi obiecte metalice pe bate-
rie pentru a nu crea un scurtcircuit între
borne;
– aşteptaţi cel puţin un minut după întreru-
perea motorului pentru a debranşa bate-
1
ria;
– aveţi grijă să rebranşaţi corect bornele
unei baterii după remontare. Acces la baterie Remontare capace baterie
În funcţie de vehicul, apăsaţi pe langheta 1 – poziţionaţi capacul C în balamalele sale
şi basculaţi blocul A spre înapoi pentru a-l apoi clipsaţi-l;
declipsa.
– poziţionaţi apoi capacul B în balamalele
Declipsaţi capacul B şi scoateţi-l apoi declip- sale apoi clipsaţi-l.
saţi capacul C şi scoateţi-l.
Asiguraţi-vă de blocarea corespunzătoare a
celor două capace B şi C.
În funcţie de vehicul, repoziţionaţi blocul
A, clipsând mai întâi spatele, apoi faţa.
Asiguraţi-vă că blocarea este corespunză-
toare.
În timpul intervenţiilor în apro-
pierea motorului, acesta poate
fi cald. În plus, motoventilatorul
poate porni în orice moment.
Risc de răniri.
5.28
BATERIE: depanare (2/4)
În funcţie de vehicul, repoziţionaţi blocul A
în glisiere, glisaţi-l până când este poziţionat
între cele două repere 1.
Trageţi uşor blocul A spre dreapta până
când îl clipsaţi pe pionul E, apăsaţi, apoi asi-
E guraţi-vă de blocarea sa corespunzătoare.
A C
D B
1
5.29
BATERIE: depanare (3/4)
Branşare a unui încărcător Controlaţi frecvent starea de încărcare a ba- În cazul unei staţionări prelungite a vehi-
teriei: culului dumneavoastră, debranşaţi bateria
Încărcătorul trebuie să fie compatibil cu o sau reîncărcaţi-o periodic, mai ales în peri-
baterie cu tensiune nominală de 12 volţi. – mai ales dacă utilizaţi vehiculul pe dis-
oada rece. Va fi necesar, cu motorul pornit,
tanţe scurte, chiar în circuitul urban;
Cu motorul oprit, deconectaţi obligatoriu ca- să manevraţi volanul, uşor, de la tampon la
blurile legate la bornele bateriei începând – Atunci când temperatura exterioară tampon, apoi să reprogramaţi aparatele cu
cu borna negativă. scade (perioadă de iarnă), starea de în- memorie, radio auto… Bateria trebuie să fie
cărcare scade. Pe perioada de iarnă, nu stocată într-un loc uscat şi răcoros precum şi
Nu debranşaţi bateria când motorul funcţi- utilizaţi decât echipamentele electrice ne- la adăpost de îngheţ.
onează. Conformaţi-vă instrucţiunilor de cesare;
utilizare date de furnizorul încărcătorului Notă: atunci când debranşaţi, sau reîncăr-
de baterie pe care îl folosiţi. – În sfârşit cunoaşteţi că starea de încăr- caţi o baterie, manevraţi volanul uşor, de la
care scade în mod normal datorită anu- tampon la tampon pentru a reiniţializa sis-
Numai o baterie bine încărcată şi bine între- mitor „ consumatori permanenţi ” precum: temul.
ţinută poate atinge o durată de viaţă maximă ceas, accesorii post-vânzare…
şi vă permite să porniţi normal motorul vehi-
culului dumneavoastră. În cazul în care numeroase accesorii sunt
montate pe vehicul, branşaţi-le la + după
Bateria trebuie să fie menţinută curată şi contact. În acest caz, este de dorit să vă
uscată. echipaţi vehiculul cu o baterie de capacitate
nominală mai mare. Solicitaţi recomandarea
unui Reprezentant al mărcii.
5.30
BATERIE: depanare (4/4)
Pornire cu bateria unui alt
vehicul 2 5
Pentru a porni, dacă trebuie să primiţi curent 1
de la bateria unui alt vehicul, procedaţi
astfel:
1
Procuraţi-vă cabluri electrice potrivite (cu B
aceeaşi secţiune) de la un Reprezentant al A
mărcii, sau dacă aveţi deja cabluri de dema-
raj, asiguraţi-vă că sunt în stare perfectă.
Cele două baterii trebuie să aibă o ten- 4
siune nominală identică: 12 volţi.
Capacitatea bateriei care furnizează curent
3
trebuie să aibă o capacitate (amperi-oră, Ah)
cel puţin egală cu cea a bateriei descărcate.
Asiguraţi-vă că nu există nici un contact între
cele două vehicule (risc de scurtcircuit în mo-
Fixaţi cablul pozitiv A pe suportul 1 de pe Porniţi motorul în mod normal. De îndată ce
mentul legării bornelor pozitive) şi că bateria
borna 2 (+) a bateriei descărcate, apoi pe porneşte, debranşaţi cablurile A şi B în ordi-
descărcată este bine branşată. Întrerupeţi
borna 3 (+) a bateriei care furnizează cu- nea inversă (5-4-3-2).
contactul vehiculului dumneavoastră.
rentul.
Porniţi motorul vehiculului care furnizează
Fixaţi cablul negativ B pe borna 4 (–) a ba-
curentul şi adoptaţi o turaţie medie.
teriei care furnizează curent apoi pe borna 5
(–) a bateriei descărcate.
5.31
TELECOMANDĂ CU RADIOFRECVENŢĂ: baterie
A A B
3
3
2
Telecomenzi A şi B Notă: în momentul înlocuirii bateriei, este
recomandat să nu atingeţi circuitul electric
Înlocuire baterie situat în capacul cheii.
Demontaţi şurubul 1, deschideţi carcasa,
prin fanta 2, cu ajutorul unei monede, şi în-
locuiţi bateria 3 respectând modelul şi pola-
ritatea gravată pe fundul capacului.
În momentul remontării, asiguraţi-vă ca-
pacul să fie clipsat corespunzător şi şu-
rubul să fie strâns corect.
5.32
CARTELĂ RENAULT: baterie
Înlocuire baterie
Mesajul „Baterie cartelă de schimbat” apare
pe tabloul de bord.
Trageţi cu putere de cheia de rezervă 2.
Înlocuiţi bateria 1 respectând modelul său
precum şi polaritatea înscrisă pe cheia de
rezervă.
După operaţie, mesajul „baterie cartelă de
schimbat” nu mai apare pe tabloul de bord.
5.33
PREECHIPARE RADIO
5.34
ACCESORII
5.35
LAMELE ŞTERGĂTOARE GEAM (1/2)
5.36
LAMELE ŞTERGĂTOARE GEAM (2/2)
Remontare
Pentru a remonta lamela ştergătorului de
geam, procedaţi în sens invers. Asiguraţi-vă
că lamela este bine blocată.
6
Lamelă ştergător geam spate 5 – Pe timp geros, asiguraţi-
– Cu contactul întrerupt, ridicaţi braţul şter- vă că lamelele ştergătorului
gătorului de geam 6 ; de geam nu sunt imobilizate
de gheaţă (risc de încălzire
– rotiţi lamela 5 până când întâlniţi o rezis-
motor).
tenţă ;
– Supravegheaţi starea lamelelor. Supravegheaţi starea lamelelor ştergă-
– eliberaţi lamela trăgând de ea.
Acestea trebuie schimbate de îndată torului de geam. Durata lor de viaţă de-
ce eficacitatea lor scade: aproximativ pinde de dumneavoastră:
în fiecare an.
– curăţaţi lamelele, parbrizul şi luneta
În timpul schimbării lamelei, atunci când spate cu regularitate cu apă cu
aceasta este scoasă, aveţi grijă să nu săpun ;
lăsaţi braţul să cadă din nou pe geam:
risc de spargere a geamului. – nu le utilizaţi atunci când parbrizul
sau luneta spate sunt uscate ;
– dezlipiţi-le de pe parbriz sau de pe
luneta spate atunci când ele nu au
funcţionat de mult timp.
5.37
REMORCARE: depanare (1/3)
Introduceţi cheia în contactorul de demaraj,
sau cartela în cititor, pentru a debloca vola- 1
nul şi pentru a putea utiliza luminile de sem-
nalizare (lumini „stop”, lumini de avarie…).
Noaptea, vehiculul trebuie să fie luminat.
Este obligatoriu să respectaţi reglementarea
în vigoare în privinţa remorcării. Dacă sun-
teţi vehiculul tractant, nu depăşiţi greutatea 3
remorcabilă a vehiculului dumneavoastră 1
(consultaţi paragraful „Mase” din capitolul 6).
2
Utilizaţi exclusiv:
– în spate, punctul de remorcare 4 (în
funcţie de vehicul);
– în faţă, inelul de remorcare 3 (niciodată
tuburile de transmisie).
Aceste puncte de remorcare nu pot fi utili-
zate decât la tractare, în nici un caz nu pot Acces la punctele de remorcare
servi pentru a ridica direct sau indirect ve-
hiculul. Declipsaţi trăgând spre dumneavoastră şi ri- 1
dicaţi capacul 1 sau 5 (în funcţie de vehicul).
Înfiletaţi inelul de remorcare 2 la maxim:
într-o primă fază, manual până la capăt,
apoi terminaţi blocându-l cu ajutorul cheii de
roată sau, în funcţie de vehicul, al levierului.
4 5
Utilizaţi exclusiv inelul de remorcare 2 şi
cheia de roată sau levierul depozitate sub
covorul portbagajului în trusa de scule (con-
sultaţi paragraful „Trusă de scule” din capi-
tolul 5). 2
5.38
REMORCARE: depanare (2/3)
Procedură de remorcare Remorcare a unui vehicul cu
Cu motorul oprit, asistenţele
de direcţie şi de frânare nu mai Înainte de orice remorcare, trebuie să vă cutie de viteze automată
sunt operaţionale. asiguraţi că, coloana de direcţie este deblo- Motor oprit: ungerea cutiei nu mai este asi-
cată. gurată, deci, trebuie de preferinţă să trans-
Dacă nu este cazul, introduceţi cartela portaţi vehiculul pus pe o platformă sau să-l
RENAULT în cititorul de cartelă şi apăsaţi remorcaţi cu roţile din faţă ridicate.
cinci secunde pe butonul de pornire start / În mod excepţional, puteţi să-l remorcaţi cu
stop fără apăsare pe pedale. Coloana se de- cele patru roţi pe sol, în mers înainte exclu-
blochează şi funcţiile accesoriilor vehiculului siv, cu levierul în poziţia neutră N şi pe un
sunt alimentate. parcurs maxim de 50 km.
Lăsaţi cartela în cititor tot timpul remorcării.
Apăsaţi de două ori consecutiv pe butonul
– Utilizaţi o bară de remorcare de pornire start/stop după terminarea remor-
rigidă. În cazul utilizării corzii cării (risc de descărcare a bateriei).
sau a cablului (atunci când au-
torizează legislaţia), vehiculul
tractat trebuie să fie apt pentru frâ-
nare.
– Nu trebuie să remorcaţi un vehicul a
cărui aptitudine la rulaj este alterată. În cazul în care levierul este
– Evitaţi bruscările la accelerare şi la blocat pe P atunci când apăsaţi
frânare care ar putea deteriora vehi- pedala de frână, există posibi-
culul. litatea să eliberaţi manual levi-
Nu scoateţi cheia din contacto- erul.
– În toate cazurile, este recomandat să
nu depăşiţi 25 km/h. rul de demaraj sau cartela din Pentru aceasta, declipsaţi partea supe-
cititor în timpul remorcării. rioară a capacului de la baza levierului.
– Nu împingeţi vehiculul când coloana
de direcţie este blocată. Apăsaţi simultan pe reperul reprezen-
tat pe burduf şi pe butonul de deblocare
situat pe levier.
5.39
REMORCARE: depanare (3/3) / ATELAJ
5.40
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (1/8)
Următoarele recomandări vă permit să depanaţi rapid şi provizoriu; pentru securitate, consultaţi de îndată ce este posibil un Reprezentant
al mărcii.
Cartela RENAULT nu funcţionează pentru Baterie cartelă uzată. Utilizaţi cheia de rezervă (consultaţi paragraful
a debloca sau bloca uşile. „cheie de rezervă” din capitolul 1).
Utilizare de aparate ce funcţionează pe aceeaşi Opriţi utilizarea aparatelor sau utilizaţi cheia
frecvenţă ca şi cartela (telefon mobil…). de rezervă (consultaţi paragraful „cheie de re-
zervă” din capitolul 1).
Vehicul situat într-o zonă cu radiaţii electromag- Înlocuiţi bateria. Puteţi în continuare bloca, de-
netice puternice. bloca şi porni vehiculul dumneavoastră (con-
Baterie descărcată. sultaţi paragrafele „Blocare, deblocare uşi” din
capitolul 1 şi „Pornire, oprire motor” din capito-
lul 2).
Utilizare de aparate ce funcţionează pe aceeaşi Opriţi utilizarea aparatelor sau utilizaţi cheia.
frecvenţă ca şi telecomanda (telefon mobil…).
Vehicul situat într-o zonă cu radiaţii electromag- Înlocuiţi bateria. Puteţi în continuare bloca, de-
netice puternice. bloca şi porni vehiculul dumneavoastră (con-
Baterie descărcată. sultaţi paragrafele „Blocare, deblocare uşi” din
capitolul 1 şi „Pornire, oprire motor” din capito-
lul 2).
5.41
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (2/8)
Acţionaţi demarorul CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Nu se întâmplă nimic: becurile martorilor lumi- Baterie descărcată. Branşaţi o altă baterie la bateria defectă.
noşi nu se aprind, demarorul nu porneşte.
Becurile martorilor luminoşi luminează slab, Fişele bateriei sunt strânse prost, Restrângeţi-le, rebranşaţi-le sau curăţaţi-le
demarorul se roteşte foarte încet. borne de baterie oxidate. dacă ele sunt oxidate.
5.42
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (3/8)
Acţionaţi demarorul CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Motorul nu vrea să pornească Condiţii de pornire neîndeplinite. Consultaţi paragraful „pornire, oprire motor”
(vehicul cu cartelă RENAULT). din capitolul 2.
Cartela RENAULT „mâini libere” nu este de- Deplasaţi cartela în interiorul habitaclului.
tectată.
Cartela RENAULT „ mâini libere ” nu funcţio- Introduceţi cartela în cititorul de cartelă pentru
nează. a porni.
Motorul porneşte dificil pe vreme umedă sau Aprindere necorespunzătoare: umiditate în Uscaţi firele bujiilor şi ale bobinei.
după spălare. sistemul de aprindere.
Motorul porneşte dificil la cald. Carburaţie proastă (bule de gaz în circuit). Lăsaţi motorul să se răcească.
Motorul refuză să se oprească Problemă electronică. Apăsaţi rapid de cinci ori pe butonul de por-
(vehicul cu cartelă RENAULT). nire.
Coloana de direcţie rămâne blocată. Volan blocat. Manevraţi volanul apăsând pe butonul de por-
nire a motorului (consultaţi paragraful „pornire
motor” din capitolul 2).
5.43
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (4/8)
Pe drum CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Fum alb la eşapament. Aceasta nu este neapărat o anomalie, fumul Consultaţi paragraful „ Particularitate versiuni
provine de la regenerarea filtrului de parti- diesel ” din capitolul 2.
cule.
Vibraţii. Pneuri prost umflate, prost echilibrate sau de- Verificaţi presiunea pneurilor. Dacă nu
teriorate. aceasta este cauza, verificaţi starea lor la un
Reprezentant al mărcii.
Fierbere în rezervorul de lichid de răcire. Pană mecanică: garnitură de chiulasă stră- Opriţi motorul.
punsă, pompă de apă defectă.
Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
5.44
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (5/8)
Pe drum CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Fum sub capota motorului. Scurtcircuit sau scurgere din circuitul de Opriţi-vă, întrerupeţi contactul, îndepărtaţi-vă
răcire. de vehicul şi apelaţi la un Reprezentant al
mărcii.
– în viraj sau la frânare, Nivelul este prea scăzut. Adăugaţi ulei motor (consultaţi paragraful
„nivel de ulei motor - completare, umplere” din
capitolul 4).
– întârzie să se stingă sau rămâne aprins în Lipsă presiune de ulei. Opriţi-vă: apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
timpul accelerării.
Ralanti-ul este instabil sau motorul se opreş- Lipsă compresie (bujii, aprindere, priză de Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
te brusc. aer).
5.45
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (6/8)
Pe drum CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Direcţia devine dură. – supraîncălzire a asistenţei, Lăsaţi să se răcească.
Motor supraîncălzit. Martorul luminos pentru Pompă de apă: curea detensionată sau ruptă. Stopaţi vehiculul, opriţi motorul şi apelaţi la un
temperatura apei se aprinde (sau acul indica- Pană a motoventilatorului. Reprezentant al mărcii.
torului se situează în zona roşie).
Radiator: în cazul unei lipse importante de lichid de răcire nu uitaţi că nu trebuie să faceţi plinul niciodată cu lichid de răcire rece
atunci când motorul este foarte cald. După orice intervenţie asupra vehiculului care a necesitat golirea, chiar şi parţială, a circuitului
de răcire, acesta din urmă trebuie să fie umplut cu un amestec nou convenabil dozat. Vă amintim că este obligatoriu să nu utilizaţi
decât un produs selectat de serviciile noastre tehnice.
5.46
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (7/8)
Aparatură electrică CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Ştergătorul nu funcţionează. Lamelele ştergătoarelor de geam sunt lipite. Dezlipiţi lamelele înainte de a utiliza ştergăto-
rul de geam.
Ştergătorul de geam nu se mai opreşte. Comenzi electrice defecte. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
5.47
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (8/8)
Aparatură electrică CAUZE POSIBILE CE TREBUIE SĂ FACEŢI
Farurile Unul singur: – bec ars, Înlocuiţi-l.
nu mai funcţionează.
– fir debranşat sau conector poziţionat neco- Verificaţi şi rebranşaţi firul sau conectorul.
respunzător,
Ambele: – dacă circuitul este protejat de o siguranţă. Verificaţi şi înlocuiţi-o dacă este necesar.
5.48
Capitolul 6: Caracteristici tehnice
A 6
7
8
9
1 10
2
3 11
4 12
5 13
A
Indicaţiile care figurează pe plăcuţa con- 3 MTR (Masă Totală Rulantă: vehicul în
structorului trebuie menţionate în toate sarcină cu remorcă).
scrisorile sau comenzile dumneavoastră. 4 MMTA (Masă Maximă Totală Admisă)
osie faţă.
Prezenţa şi amplasamentul informaţiilor
5 MMTA osie spate.
depind de vehicul.
6 Caracteristici tehnice vehicul.
Plăcuţă constructor A 7 Referinţă vopsea.
8 Nivel de echipare.
1 Tip vehicul şi număr tip. 9 Tip vehicul.
B În funcţie de vehicul, această informa- 10 Cod tapiţerie.
ţie este reamintită pe marcajul B. 11 Detalii suplimentare echipament.
2 MMAS (Masă Maximă Admisă în 12 Număr de fabricaţie.
Sarcină). 13 Cod îmbrăcăminte interioară.
6.2
PLĂCUŢE DE IDENTIFICARE MOTOR
1 2
A
A
3
1 Tip motor.
2 Indice motor.
3 Număr motor.
6.3
DIMENSIUNI (în metri) (1/2)
Versiune berlină
de la 1,458 până
0,805 2,575 0,621 la 1,472 (1)
4,017
1,497*
de la 1,450 până
la 1,470 (1)
(1) În funcţie de vehicul şi montare pneuri
2,025
* Fără sarcină
6.4
DIMENSIUNI (în metri) (2/2)
Versiune break
1,497*
de la 1,450 până
la 1,470 (1)
(1) În funcţie de vehicul şi montare pneuri
2,025
* Fără sarcină
6.5
CARACTERISTICI MOTOR
Tip motor
D4F D4F Turbo K4M K9K Turbo
(consultaţi plăcuţa motorului)
Tip de carburant Carburant fără plumb obligatoriu, cu cifra octanică la fel ca cea precizată Motorină
Cifră octanică pe eticheta situată în trapa de carburant. Eticheta situată în trapa
de carburant vă indică
În lipsă, posibilitate de a utiliza ocazional carburant fără plumb:
carburanţii autorizaţi.
– cu cifră octanică 91 pentru o etichetă indicând 95, 98,
– cu cifră octanică 87 pentru o etichetă indicând 91, 95, 98.
6.6
MASE (în kg)
Masele indicate sunt cele ale unui vehicul de bază şi fără opţiune: ele variază în funcţie de echiparea vehiculului dumneavoastră.
Consultaţi Reprezentantul mărcii.
6.7
PIESE DE SCHIMB ŞI REPARAŢII
Piesele de schimb originale sunt concepute pe baza unui caiet de sarcini foarte strict şi fac obiectul unor teste specifice. De aceea, ele au un nivel
de calitate cel puţin egal cu cel al pieselor care sunt montate pe vehiculele noi.
Utilizând sistematic piesele de schimb originale, aveţi asigurarea că păstraţi performanţele vehiculului dumneavoastră. În plus, reparaţiile efectu-
ate în Reţeaua mărcii cu piese de schimb originale sunt garantate conform condiţiilor date pe spatele ordinului de reparaţie.
6.8
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (1/6)
VIN: ..................................................................................
6.9
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (2/6)
VIN: ..................................................................................
6.10
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (3/6)
VIN: ..................................................................................
6.11
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (4/6)
VIN: ..................................................................................
6.12
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (5/6)
VIN: ..................................................................................
6.13
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (6/6)
VIN: ..................................................................................
6.14
CONTROL ANTICOROZIUNE (1/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.15
CONTROL ANTICOROZIUNE (2/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.16
CONTROL ANTICOROZIUNE (3/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.17
CONTROL ANTICOROZIUNE (4/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.18
CONTROL ANTICOROZIUNE (5/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.19
CONTROL ANTICOROZIUNE (6/6)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.20
INDEX ALFABETIC (1/4)
A C
ABS .................................................................................... 2.17 – 2.18 cadru portbagaj
accesorii ........................................................................................ 5.35 bare portbagaj pavilion ................................................. 3.40 – 3.41
aer condiţionat .....................................................................3.4 → 3.16 calculator de bord ..............................................................1.63 → 1.65
aeratoare ................................................................................ 3.2 – 3.3 capacitate rezervor de carburant ........................................ 1.86 – 1.87
airbag.................................................................................1.29 → 1.35 capotă motor........................................................................... 4.2 – 4.3
activare airbag-uri pasager faţă .............................................. 1.50 caracteristici motoare ...................................................................... 6.6
dezactivare airbag pasager faţă .............................................. 1.48 caracteristici tehnice ..............................................................6.4 → 6.8
alarmă sonoră................................................................................ 1.61 carburant
alarmă sonoră lumini uitate aprinse...................................... 1.13, 1.80 calitate .......................................................................... 1.86 – 1.87
amenajări ...........................................................................3.24 → 3.27 recomandări de economie....................................................... 2.13
anomalii de funcţionare .....................................................5.41 → 5.48 umplere ........................................................................ 1.86 – 1.87
antidemaraj .................................................................................... 1.19 cartelă RENAULT
antipatinare: A.S.R.............................................................. 2.21 – 2.22 baterie ..................................................................................... 5.33
antipoluare utilizare ........................................................ 1.7 → 1.12, 2.5 → 2.8
recomandări ............................................................................ 2.13 catalizator ........................................................................................ 2.9
aparate de control..........................................1.56 → 1.65, 1.73 – 1.74 ceas .................................................................................... 1.73 – 1.74
asistenţă la frânarea de urgenţă .................................................... 2.23 centuri de securitate ..........................................................1.25 → 1.28
asistenţă la parcare ............................................................ 2.34 – 2.35 chei ........................................................................................1.2 → 1.5
atelaj cheie de ornament ................................................................ 5.9 – 5.10
montare ................................................................................... 5.40 cheie de rezervă .............................................................................. 1.8
avertisment .................................................................................... 1.51 cheie de roată .................................................................................. 5.9
avertizoare sonore şi luminoase .................................................... 1.51 claxon ............................................................................................ 1.51
climatizare ...........................................................................3.4 → 3.16
B comandă integrată de telefon mâini libere..................................... 3.42
banchetă spate ................................................................... 3.30 – 3.31 comenzi .............................................................................1.52 → 1.55
bare portbagaj pavilion ....................................................... 3.40 – 3.41 compartimente de depozitare ...................................3.24 → 3.27, 3.26
baterie.......................................................................4.12, 5.28 → 5.31 conducere .......................... 2.2, 2.4 → 2.11, 2.13 → 2.15, 2.17 → 2.35
baterie (telecomandă).................................................................... 5.32 contactor demaraj ............................................................................ 2.3
baterie cartelă RENAULT .............................................................. 5.33 control anticoroziune .........................................................6.15 → 6.20
becuri control dinamic traiectorie: E.S.P. ....................................... 2.19 – 2.20
înlocuire.......................................................................5.16 → 5.25 copii ........... 1.2 – 1.3, 1.7, 1.11, 1.13 – 1.14, 1.36 – 1.37, 3.17 → 3.20
blocare automată a deschiderilor mobile în rulaj ........................... 1.18 cric ................................................................................................... 5.9
blocare uşi ...........................................................................1.2 → 1.18 cutie de viteze automată (utilizare) ....................................2.31 → 2.33
brichetă .......................................................................................... 3.28
buşon rezervor de carburant .............................................. 1.86 – 1.87 D
buton de pornire/oprire motor ................................................2.3 → 2.8 deblocare uşi .....................................................................1.15 → 1.17
deschidere uşi ...................................................................1.13 → 1.17
dezaburire
geam spate ...................................................................... 3.4, 3.13
7.1
INDEX ALFABETIC (2/4)
parbriz .............................................................................. 3.5, 3.14 incidente
dezactivare airbag-uri pasager faţă ............................................... 1.48 anomalii de funcţionare ...............................................5.41 → 5.48
difuzoare indicatoare:
amplasament........................................................................... 5.34 de direcţie................................................................................ 1.51
dimensiuni .............................................................................. 6.4 – 6.5 tablou de bord .............................................................1.56 → 1.65
direcţie asistată.............................................................................. 1.24 inele de arimare .................................................................. 3.35 – 3.36
direcţie asistată variabilă ............................................................... 1.24 inele de remorcare......................................................5.9, 5.38 → 5.40
dispozitive de reţinere complementare .......................................... 1.35 instalare radio ................................................................................ 5.34
la centurile faţă ............................................................1.29 → 1.32 Isofix ................................................................................... 1.39 – 1.40
la centurile spate ..................................................................... 1.33 încălzire ...............................................................................3.4 → 3.16
laterale .................................................................................... 1.34 închidere uşi ......................................................................1.13 → 1.18
dispozitive de reţinere copii ...........................1.36 – 1.37, 1.39 → 1.48 întreţinere:
autonomie până la schimb de ulei.................................6.9 → 6.14
E caroserie ...................................................................... 4.13 – 4.14
E.S.P.: control dinamic traiectorie ....................................... 2.19 – 2.20 garnituri interioare ........................................................ 4.15 – 4.16
echipamente multimedia................................................................ 5.34 mecanică ..............................................4.4 – 4.5, 4.12, 6.9 → 6.14
economii de carburant .......................................................2.13 → 2.15
J
F jojă de ulei motor ............................................................................. 4.5
faruri justificative de întreţinere .....................................................6.9 → 6.14
direcţionale mobile .................................................................. 1.79
filtru K
de aer ...................................................................................... 4.10 kit de umflare pneuri ..............................................................5.6 → 5.8
de motorină ............................................................................. 4.10
de particule...............................................................................2.11 L
habitaclu .................................................................................. 4.10 lamele ştergătoare geamuri ................................................ 5.36 – 5.37
frânare de urgenţă ......................................................................... 2.23 lămpi de semnalizare laterale ........................................................ 5.23
frână de mână ............................................................................... 2.12 lămpi:
număr de înmatriculare ........................................................... 5.23
G levier de selectare cutie automată .....................................2.31 → 2.33
garnituri interioare levier de viteze............................................................................... 2.12
întreţinere ..................................................................... 4.15 – 4.16 lichid de frână .................................................................................. 4.9
lichid de răcire motor ....................................................................... 4.8
I limitator de viteză...............................................................2.24 → 2.26
iluminare: lumini:
exterioară ...........................................................1.51, 1.77 → 1.82 de avarie ................................................................................. 1.51
exterioară de însoţire .............................................................. 1.78 de ceaţă .............................................................. 1.81, 5.19 – 5.20
interioară ............................................................. 3.23, 5.24 – 5.25 de direcţie..................................................1.51, 5.16 → 5.18, 5.20
tablou de bord ......................................................................... 1.77 de drum .......................................................................... 1.79, 5.16
de întâlnire .........................................................1.78, 5.16 → 5.18
7.2
INDEX ALFABETIC (3/4)
de mers înapoi ........................................................................ 5.20 pernă gonflabilă
de poziţie ...................................................1.77, 5.16 → 5.18, 5.20 airbag ......................................................1.29 → 1.32, 1.34 – 1.35
de stop ........................................................................5.20 → 5.23 piese de schimb............................................................................... 6.8
reglaj ....................................................................................... 1.82 plafonieră .............................................................................. 3.23, 5.24
planşă de bord ...................................................................1.52 → 1.55
M plasă de separare ............................................................... 3.38 – 3.39
macarale geamuri ..............................................................3.17 → 3.19 pneuri.................................................................................5.13 → 5.15
manivelă .......................................................................................... 5.9 pornire motor .........................................................................2.3 → 2.7
marşarier portbagaj...................................................................3.32, 3.35 → 3.37
trecere ..................................................................................... 2.12 post de conducere .............................................................1.52 → 1.59
martori luminoşi de control ................................................1.56 → 1.65 poziţie de conducere
mase ................................................................................................ 6.7 reglaje .........................................................................1.25 → 1.28
mediu înconjurător ......................................................................... 2.16 preechipare cu radio ...................................................................... 5.34
mesaje pe tabloul de bord .................................................1.63 → 1.65 presiune pneuri .............................................................................. 5.14
motor pretensionatoare centuri
caracteristici .............................................................................. 6.6 de securitate faţă.........................................................1.29 → 1.32
priză accesorii................................................................................ 3.28
N proiectoare
nivel de carburant ..............................................................1.56 → 1.60 adiţionale ................................................................................. 5.19
nivel de ulei motor .................................................................. 4.4 – 4.5 faţă ..............................................................................5.16 → 5.19
niveluri .................................................................................4.8 → 4.10 înlocuire becuri ............................................................5.16 → 5.18
niveluri: proiector de ceaţă ................................................................... 5.19
lichid de frână ............................................................................ 4.9 reglaj ....................................................................................... 1.82
lichid de răcire ........................................................................... 4.8 proiector de ceaţă
rezervor spălător geam ........................................................... 4.10 proiectoare ..................................................................... 1.81, 5.19
protecţie anticoroziune .................................................................. 4.13
O punere contact vehicul.............................................................. 2.3, 2.7
oglinzi de curtoazie ........................................................................ 3.22
oprire motor ...........................................................................2.4 → 2.8 R
oră ...................................................................................... 1.73 – 1.74 radar de mers înapoi .......................................................... 2.34 – 2.35
ornamente ..................................................................................... 5.10 recomandări antipoluare ....................................................2.13 → 2.15
reglare a temperaturii ..........................................................3.4 → 3.16
P reglare faruri .................................................................................. 1.82
pană de pneu..................................................................5.2 → 5.5, 5.9 reglare poziţie de conducere .............. 1.20 → 1.23, 1.25 → 1.28, 3.29
parasolar........................................................................................ 3.22 reglare scaune faţă ............................................................. 1.22 – 1.23
parbriz cu dezgheţare ..........................................................3.8 → 3.15 regulator - limitator de viteză .............................................2.24 → 2.30
particularitate vehicule diesel ........................................................ 2.10 regulator de viteză .............................................................2.27 → 2.30
particularitate vehicule diesel cu filtru de particule .........................2.11 remorcare
particularitate vehicule pe benzină .................................................. 2.9 atelaj........................................................................................ 5.40
depanare .....................................................................5.38 → 5.40
7.3
INDEX ALFABETIC (4/4)
tractare rulotă .......................................................................... 5.40 spălătoare geamuri ............................................................1.83 → 1.85
retrovizoare......................................................................... 1.75 – 1.76 spoturi de iluminare ....................................................................... 3.23
reţinere complementară la centuri .....................................1.29 → 1.35 superblocare uşi ..................................................................... 1.6, 1.12
reţinere copii ..................................................1.36 – 1.37, 1.39 → 1.47
rezervor Ş
lichid de frână ............................................................................ 4.9 ştergătoare geamuri ..........................................................1.83 → 1.85
lichid de răcire ........................................................................... 4.8 lamele........................................................................... 5.36 – 5.37
spălătoare geamuri ................................................................. 4.10
rezervor de carburant T
capacitate ................................................................................ 1.86 tabletă spate .................................................................................. 3.32
ridicare vehicul tablou de bord....................................................................1.56 → 1.65
schimbare roată ............................................................5.11 – 5.12 temperatură exterioară .................................................................. 1.74
roată de rezervă ....................................................................5.2 → 5.5 tetiere......................................................................... 1.20 – 1.21, 3.29
rodaj................................................................................................. 2.2 tractare rulotă .................................................................................. 6.7
roţi (securitate)...................................................................5.13 → 5.15 transport copii ................................................1.36 – 1.37, 1.39 → 1.48
transport de obiecte
S în portbagaj ............................................................................. 3.37
sarcină admisă pe pavilion .............................................................. 6.7 pe pavilion ................................................................................. 6.7
sarcini remorcabile .......................................................................... 6.7 plasă de separare ........................................................ 3.38 – 3.39
scaune cu încălzire ........................................................................ 1.22 trapă de aerisire.................................................................. 3.20 – 3.21
scaune faţă trusă de scule .................................................................................. 5.9
reglaj ................................................................... 1.22 – 1.23, 1.25
scaune pentru copii .......................................1.36 – 1.37, 1.39 → 1.47 U
scaune spate ................................................................................. 1.27 ulei motor ................................................................................ 4.4 – 4.5
funcţionalităţi ................................................................ 3.30 – 3.31 uşi / uşă portbagaj ...............................................................1.2 → 1.18
schimbare becuri ...............................................................5.16 → 5.25
schimbare roată ...................................................................5.11 – 5.12 V
schimbare viteze................................................................2.31 → 2.33 ventilare ...............................................................................3.2 → 3.16
scrumieră ....................................................................................... 3.28 volan direcţie
securitate copii..............1.2 – 1.3, 1.11, 1.13 – 1.14, 1.32, 1.36 – 1.37, reglaj ....................................................................................... 1.24
1.39 → 1.48, 2.5, 3.17 → 3.19 vopsea
semnal pericol ............................................................................... 1.51 întreţinere ..................................................................... 4.13 – 4.14
semnalizare iluminare...............................................1.51, 1.77 → 1.82
semnalizatoare ................................... 1.51, 5.16 → 5.18, 5.20 → 5.23 Z
siguranţe ............................................................................. 5.26 – 5.27 zonă spate ..................................................................................... 3.32
sistem antiblocare roţi: ABS................................................ 2.17 – 2.18
sistem antidemaraj ........................................................................ 1.19
sistem antipatinare: A.S.R. ................................................. 2.21 – 2.22
sistem de reţinere copii..................................1.36 – 1.37, 1.39 → 1.48
spălare ................................................................................ 4.13 – 4.14
7.4
7.6
( www.renault.ro )
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 853-8 – 99 91 071 55R – 03/2012 – Edition roumaine
à999107155Rìïêä 3W