Sunteți pe pagina 1din 16

119 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Pe scurt, omul nu are natură, are … istorie. Formulată cu alte cuvinte, această propoziţie se poate
citi aşa: ceea ce natura este faţă de lucruri, istoria, res gestae, este faţă de om.
Singura diferenţă radicală dintre istoria umană şi istoria „naturală” constă în faptul că prima
nu mai poate reîncepe … cimpanzeul şi urangutanul sunt diferiţi faţă de om, dar nu prin ceea
ce se cunoaşte îndeobşte drept inteligenţă, ci pentru că au memorie mult mai redusă. În fiecare
dimineaţă animalele acestea sărmane trebuie să se confrunte cu uitarea aproape totală a ceea ce
au trăit în ziua anterioară, iar intelectul lor trebuie să funcţioneze pe baza unui fond minim de
dreapta
experienţă. La fel, tigrul de astăzi este identic cu acela de acum şase mii de ani în urmă, fiecare Rome, the oculus of the Pantheon/
trebuind să-şi ia viaţa de tigru de la început, de parcă niciunul nu ar mai fi existat înaintea lui … Roma, oculus de la Panteon
Ruperea continuităţii cu trecutul reprezintă o degradare a omului şi un plagiat al urangutanului.
jos
josé ortega y gasset a mandala/
o mandala
Asta înseamnă că reiei, şi încerci să continui, o direcţie de investigaţie care are în spate întreaga
istorie a evoluţiei anterioare a ştiinţei; te aliniezi tradiţiei ştiinţei. Este un punct foarte simplu şi
decisiv, dar, fără îndoială, unul de care raţionaliştii nu şi-au dat suficient de bine seama – că nu
putem porni de la zero; că trebuie să apelăm la ceea ce oamenii au făcut înaintea noastră în ştiinţă.
Dacă pornim de la zero, atunci, când vom muri, vom ajunge să fim cum erau Adam şi Eva când
au murit (sau, dacă preferaţi, ca omul din Neanderthal). În ştiinţă dorim să progresăm, şi asta
înseamnă că trebuie să ne aşezăm pe umerii predecesorilor noştri. Trebuie să ducem o anume
tradiţie mai departe … karl popper

Să trecem acum de la observaţiile asupra unei coliziuni a constructelor


fizice şi să adâncim observaţiile despre coliziune, de data aceasta pe plan
psihologic şi, într-o anume măsură, temporal. Oraşul intenţiilor care intră în
coliziune, oricât de mult ar putea fi prezentat în termenii pragmaticii, este,
evident, de asemenea un iconi, și un icon politic care semnifică o serie de
atitudini legate de procesul istoric şi schimbarea socială. Acestea ar trebui să
fie deja evidente. Dar dacă Oraşul Coliziunilor, după cum l-am discutat până
acum, a trădat doar incidental o intenţie iconică, întrebările legate de scopul
sau funcţia simbolică încep să iasă din ce în ce mai mult la suprafaţă.

i Am preferat termenul de „icon” pentru faptul că este mai exact conceptual decât
alternativele „simbol” sau „emblemă”.
120 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 121 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Pentru o anumită manieră de gândire, lucrurile se prezintă aşa dintr-o integrări complete a subiectului şi conţinutului, iminent sau deja realizat,
necesitate psihologică; pentru alta, este adevărat opusul; lucrurile nu sunt puteau să fie doar investite cu un rol emblematic. Scopul lor deschis era
niciodată ce par a fi, iar fenomenul îşi maschează propria esenţă. Pentru sentenţios - predicau -, şi în asemenea măsură, încât, dacă trebuie să ne
o anume stare de spirit, faptele sunt certificabile imediat, concrete şi în gândim la oraş ca la un instrument în mod inerent didactic, atunci oraşul
permanenţă susceptibile unei descrieri laconice. Pentru o alta, faptele sunt în arhitecturii moderne cu siguranţă va supravieţui mult timp în literatura
mod esenţial fugitive şi nu se vor supune particularizării. O tabără intelectuală critică de urbanism ca o primă ilustrare a unei tendinţe ireprimabile de a
cere sprijinul definiţiei, cealaltă iluminări ale interpretării; dar dacă niciuna edifica.
dintre atitudini nu se bucură de monopolul asupra înţelegerii empirice sau Oraşul ca instrument didactic. Prin urmare, nu este o problemă dacă
fantazării idealiste, nu este cazul să prelungim nejustificat caracterizarea lor. trebuie să fie neapărat astfel. Mai curând, problema constă în faptul că nu
Ambele stări de spirit ne sunt mult prea familiare; şi dacă lucrurile stau atât poate să fie altfel. Şi, aşa stând lucrurile, avem de a face cu o chestiune privind
de simplu (şi nu sunt complet precise), aceasta este diferenţa elementară pe natura informaţiei instructive care este livrată, una despre modul în care ar
care o propunem aici pentru a vorbi despre o atitudine pe care o numim trebui formulat discursul dorit, ce criterii urmează să hotărască conţinutul
iconoclastă, iar pe cealaltă iconofilă. etic preferat al oraşului.
Iconoclastia este şi ar trebui să fie o obligaţie. Este o obligaţie de a purifica Ei bine, aceasta este o problemă care presupune roluri extrem de nesigure
mitul de elementele dăunătoare şi de a strivi conglomeratele intolerabile ca ale obişnuitului şi inovaţiei, ale stabilităţii şi dinamismului, ale – până la urmă
sens; dar dacă poţi simpatiza cu genul de acţiune al goţilor şi vandalilor în – coerciţiei şi emancipării pe care s-ar simţi fericit să le evite; dar direcţiile
efortul de a elibera lumea de excesul înăbuşitor de referinţe, eşti obligat cărărilor de evadare intens bătute – „Lăsaţi ştiinţa să construiască oraşul”,
să recunoşti inutilitatea ultimă – în termeni de intenţii originare – a „Lăsaţi poporul să construiască oraşul” – au fost stabilite şi date la o parte.
unor asemenea strădanii. Temporar, ele pot induce o stare de înălţare, de Căci, dacă o aşa-zisă motivare detaşată a „faptelor” şi a numerelor ar putea
automulţumire şi o eliberare a emoţiilor hipertiroidiene; dar dacă vorbim dezvălui un ţesut etic plin de incertitudini, aceasta ar putea justifica deja nu
de permanenţă – după cum se ştie – astfel de eforturi nu pot decât să doar oraşul mântuirii, dar şi catastrofele morale ale unui Auschwitz sau ale
contribuie la un alt gen de iconografie. Căci, dacă suntem de acord cu Ernst unui Vietnam, şi dacă în această situaţie nu ai altă alternativă decât să preferi
Cassirer şi cu mulţi dintre adepţii lui1 că niciun gest uman nu este lipsit de recent reînviata „putere dată poporului”, nici asta nu se poate produce fără o
încărcătură simbolică, asta nu ne face decât să recunoaştem că, în timp ce amendare masivă. În contextul unui oraş model, un oraş al spiritului, nu se
facem toate eforturile publice de a alunga mitul pe uşa din faţă, el îşi face poate permite ca preocupările, fie pur şi simplu funcţionale, fie formale, să
intrarea insidioasă prin uşa din dos. Putem pretinde că suntem raţionali. înăbuşe întrebările legate de stilul şi substanţa discursului.
Putem insista asupra faptului că raţiunea este, pur şi simplu, raţională – nici Să remarcăm faptul că în argumentele următoare se presupune că, într-o
mai mult, nici mai puţin; dar un anume matériel totemic încăpăţânat va analiză finală, există doar două rezervoare de conţinut etic gata să fie folosite.
refuza să dispară. Căci, pentru a reitera intuiţia primă a lui Cassirer, oricât Acestea sunt: tradiţia şi utopia, sau orice alte sugestii semnificative pe care
de mult am aspira la logică, ne confruntăm totuşi cu situaţia în care limba, noţiunile de tradiţie şi utopie le pot oferi încă. Acestea două, fie separat, fie
instrumentul prim al gândirii, este inevitabil anterioară şi aruncă o umbră împreună, pozitive sau negative, au fost ultimii agenţi de serviciu ai diverselor
asupra tuturor programelor elementare de exerciţiu logic simplu. oraşe, deja observate, ale „ştiinţei” şi „oamenilor”, ale „naturii” şi „istoriei”;
Faptul de a fi desconsiderat (sau de a fi pretins că desconsideră) acest şi, pentru că nu este nicio îndoială că, practic, au fost ca un fel de turnesol al
impas a constituit splendoarea şi limita tragică a tradiţiei revoluţionare. acţiunii şi reacţiunii (poate cel mai coerent dintre toate), sunt citate aici ca
Lumina revoluţionară va alunga întunericul. În momentul în care revoluţia referinţe ultime, deşi departe de a fi absolute.
se va înfăptui, acţiunile umane se vor situa în strălucirea deplină a iluminării. Asta nu înseamnă că dorim să proclamăm paradoxul. Ne-am exprimat
Aşa au sunat, iar şi iar, supoziţiile revoluţionare; şi, decurgând din acestea, deja rezervele faţă de utopie. Vom continua să stipulăm rezerve în legătură
iar şi iar, s-a ajuns la o deziluzie predictibilă. Căci, oricât de înalt ar fi fost cu tradiţia; dar ar fi caraghios să ne dedăm speculaţiilor în această zonă fără
nivelul de abstracţiune al proiectului revoluţionar, acea alcătuire totemică să ne îndreptăm atenţia mai întâi asupra evaluărilor lui Karl Popper2 încă
a refuzat, pur şi simplu, să fie ştearsă. Şi-a descoperit doar o nouă mască; şi insuficient studiate. Popper, teoreticianul metodei ştiinţifice, care crede
astfel, ascunzându-se în sofisticările unui camuflaj nou inventat, i s-a creat că adevărul sesizabil obiectiv nu este disponibil, care propune necesitatea
posibilitatea de a opera la fel de eficient ca întotdeauna. conjecturii şi obligaţia subsecventă faţă de orice grad de respingere, mai este
Aşa a arătat istoria arhitecturii şi urbanismului din secolul douăzeci: şi liberalul vienez, cu domiciliul de multă vreme în Anglia, care se foloseşte
expulzarea pe faţă a tuturor fantasmelor culturale nocive şi proliferarea de ceea ce pare a fi teoria „Whiggish”ii a statului ca o critică a lui Platon,
simultană a unei fantasme care nu este percepută ca atare. Pe de o parte, Hegel şi, nu accidental, a celui de-al Treilea Reich. Popper, acest philosophe
clădirea şi oraşul urmau să nu promoveze mai mult decât un tipar de
performanţă determinat ştiinţific şi eficient; pe de altă parte, ca probă a unei ii ‘Whiggish’ se referă la partidul liberal britanic tradiţional.
122 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 123 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

engagé care s-a dedicat via experienţă scopului de a ataca toate doctrinele religioase. Şi nu există toleranţă între aceste religii utopice diferite …
determinismului istoric şi toate premisele societăţii închise - tocmai ţinând utopistul trebuie să învingă sau să-şi zdrobească toţi competitorii … Dar
seama de datele acestei istorii personale -, apostolul rigorii ştiinţifice, se trebuie să facă un lucru în plus … (căci) raţionalitatea acţiunii sale politice
cere constanţă a scopului pe o lungă perioadă de timp …
prezintă în continuare ca un critic al utopiei şi un exponent al utilităţii
4. Suprimarea ţintelor în competiţie devine tot mai urgentă dacă ne
tradiţiei; şi, în aceiaşi termeni, poate fi văzut, implicit, ca fiind cel mai gândim la faptul că perioada de construcţie utopică are şanse să fie una
important critic al arhitecturii şi urbanismului modern (deşi, în practică, de schimbare socială. (Pentru că) în astfel de perioade, şi ideile se pot
putem să ne îndoim că posedă capacitatea tehnică, sau interesul, de a le schimba. (Şi) astfel, ceea ce a părut multora dezirabil când se luau decizii
supune criticii). asupra proiectului utopic, poate să pară mai puţin dezirabil la o dată
Aşa că teoria lui Popper despre valoarea tradiţională poate părea, logic, ulterioară …
5. Dacă aşa stau lucrurile, întreaga abordare este în pericol de a se prăbuşi.
să nu aibă nicio fisură; pare, de asemenea, să fie nedigerabilă emoţional.
Căci, dacă ne schimbăm scopurile politice ultime, în timp ce ne deplasăm
Tradiţia este indispensabilă – comunicarea se bazează pe tradiţie; tradiţia spre ele, vom descoperi curând că ne mişcăm în cercuri … (şi) poate reieşi
se leagă de o nevoie resimţită de a avea un cadru social structurat; foarte uşor că paşii pe care îi făcuserăm până în acel moment ne conduc,
tradiţia este vehiculul critic pentru ameliorarea societăţii; „atmosfera” de fapt, departe de scopul nou …
din interiorul oricărei societăţi date este legată de tradiţie; într-un fel, 6. Unicul mod de a evita asemenea schimbări de scop pare a fi apelul la
tradiţia este înrudită cu mitul, sau – altfel formulat – tradiţiile specifice violenţă, care include propaganda, suprimarea criticii şi anihilarea oricărei
sunt oarecum teorii incipiente care au meritul, oricât de imperfect, de a ne forme de opoziţie … Inginerii utopici trebuie să devină astfel omniscienţi
şi omnipotenţi.4
ajuta să ne explicăm societatea.
Asemenea afirmaţii mai cer să fie puse alături de concepţia ştiinţei din
Din păcate, Popper nu face diferenţă între utopie ca metaforă şi utopie
care derivă; concepţia anti-empirică, în foarte mare parte, asupra ştiinţei
ca prescripţie; dar dacă este preocupat evident de scrutarea – în termenii
susţinând că aceasta este nu atât o acumulare de fapte ci, mai curând,
rezultatelor practice probabile – unor proceduri şi atitudini în mare parte
o critică, în termenii lipsei lor de eficacitate în ce priveşte ipotezele. Dar
pripite, prin comparaţie este simplu să expui situaţia intelectuală pe care
tocmai ipotezele sunt cele care descoperă fapte, nu vice versa; şi văzut în
această lumină – aşa decurge argumentul – rolul tradiţiilor în societate s-a simţit forţat în permanenţă să o reconsidere.
este în mare parte echivalent cu acela al ipotezelor în ştiinţe: la fel cum Anunţul Casei Albe din 13 iulie 1968 privind crearea a National Goals
formularea ipotezelor sau teoriilor rezultă din critica mitului. Research Staff sună în felul următor:

În mod asemănător, tradiţiile au acea funcţie dublă, majoră, nu numai Au apărut tot mai multe eforturi de prognoză atât în instituţiile publice,
de a crea o anumită ordine sau ceva similar cu o structură socială, dar cât şi în cele private, prognoze care oferă un corp din ce în ce mai mare de
şi de a ne oferi un lucru asupra căruia să operăm; un lucru pe care îl informaţii pe care să ne bazăm estimările în privinţa evoluţiilor viitoare şi
putem critica şi schimba. (Şi) … aşa cum invenţia mitului sau teoriilor din ale alegerilor disponibile.
domeniul ştiinţelor naturii au o funcţie – aceea de a ne ajuta să punem Se simte o nevoie urgentă de a stabili o legătură mai directă între
ordine în evenimentele naturii – aşa se întâmplă şi cu crearea tradiţiilor prognozele din ce în ce mai sofisticate care se fac azi şi procesul de luare
din domeniul societăţii.3 a deciziilor. Importanţa practică de a stabili o astfel de legătură este
accentuată de faptul că, virtual, toate problemele naţionale critice de azi
ar fi putut fi anticipate cu mult timp înainte de a ajunge la proporţii critice.
Şi, probabil, tocmai de aceea o abordare raţională a tradiţiei este pusă A apărut o gamă extraordinară de instrumente şi tehnici prin care
în contrast de Popper cu încercarea raţionalistă de a transforma societatea este din ce în ce mai posibil să proiectăm tendinţele viitoare – şi astfel să
prin intermediul formulărilor abstracte şi utopice. Astfel de încercări sunt operăm acele alegeri bazate pe informaţie care sunt necesare dacă vrem să
„periculoase şi fatale”; şi dacă utopia este „o idee atractivă … mult prea stăpânim procesul de schimbare.
atractivă”, pentru Popper este şi una „care se înfrânge pe sine şi duce la Aceste instrumente şi tehnici sunt folosite tot mai mult în ştiinţele
sociale şi fizice, dar nu au fost aplicate sistematic şi în întregime ştiinţei
violenţă”. Dar, pentru a condensa argumentul:
[sic] guvernării. A sosit vremea când ar trebui folosite şi când trebuie
1. E imposibil să determini finalităţile în mod ştiinţific. Nu există cale neapărat folosite.5
ştiinţifică de a alege între două finalităţi …
2. Problema de a construi un proiect utopic (de aceea) nu poate fi rezolvată „Ştiinţa guvernării”, „instrumente şi tehnici” care „trebuie neapărat
doar de ştiinţă … folosite”, „prognoze sofisticate”, „alegeri bazate pe informaţie care sunt
3. De vreme ce nu putem determina finalităţile ultime ale acţiunilor
necesare dacă vrem să stăpânim procesul de schimbare”; asta sună a
politice în mod ştiinţific … parţial vor avea cel puţin caracterul diferenţelor
Saint-Simon şi a Hegel, a mit al societăţii potenţial raţionale şi a istorie
124 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 125 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

inerent logică instalată în cel mai neverosimil dintre locurile de vârf; şi esenţiale ale binelui şi răului, ale virtuţii şi viciului, ale justiţiei şi
prin tonul conservator naiv, dar simultan neo-futurist, ca o reprezentare păstrării limitelor, şi ale judecăţii care va veni. Întregul este impregnat
a ceea ce a ajuns deja folclor, textul pare a fi gândit ca o ţintă pentru de două dintre cele mai fragile sentimente umane: mila şi speranţa.6
strategiile critice ale lui Popper. Pentru că, dacă dorinţa de a stăpâni
„procesul de schimbare” pare a fi într-adevăr eroică, tot ce putem face Dar Popper, cu maniera sa admirabilă de a condamna excesele politice,
este să subliniem totala lipsă de sens a acestei idei; şi dacă tocmai constatând că utopia literală nu promite nimic mai mult decât un coşmar
stăpânirea „procesului de schimbare” ar elimina obligatoriu totul în sociologic, pare că devine obtuz în mod deliberat la sugestiile acelui mare
afară de schimbările minore şi extrinseci, atunci, în acest fapt constă corp de manifestări care, în special în domeniul artelor, creau mitul societăţii
adevărata povară a poziţiei lui Popper. Pur şi simplu, în măsura în care bune la modul absolut. El condamnă politica utopică şi pare nepregătit să
forma viitorului depinde de ideile viitoare, această formă nu poate fi facă loc pentru poetica utopică. Societatea deschisă este bună, societatea
anticipată; şi că, de aceea, multitudinea de fuziuni ale utopismului şi închisă este rea; de aceea, utopia este ceva rău şi să nu ne mai gândim la
istorismului orientat spre viitor (cursul prezent al istoriei să fie supus produsele ei secundare. Această judecată pare a fi o prelucrare mult prea
administrării raţionale) nu pot face decât să restrângă orice fel de brutală a atitudinii sale, pe care am dori să o caracterizăm în termenii
evoluţie progresivă şi orice emancipare autentică. următori: utopia este fixată într-o reţea de conotaţii politice ambigui, şi
Şi, probabil, în acest punct descoperim cu adevărat un Popper la asta trebuie să ne aşteptăm; dar, de vreme ce utopia este probabil deja
esenţial, criticul libertarian al determinismului istoric şi al vederilor înrădăcinată (cu siguranţă înrădăcinată în tradiţia iudeo-creştină), nu
strict inductive ale metodei ştiinţifice, cel care mai mult ca oricare altul a poate şi nu ar trebui forţată să dispară. Deşi este o absurditate politică,
probat şi discriminat acel complex crucial de fantasme istorico-ştiinţifice ar putea să rămână ca o necesitate psihologică. Ceea ce, tradus în termeni
care, de bine de rău, a fost o componentă atât de activă a motivaţiei din de arhitectură, ar putea fi o declaraţie despre oraşul ideal – în mare parte
secolul douăzeci. intolerabilă la nivel fizic, este valoroasă în măsura în care ar presupune o
Dar aici îl abordăm pe Popper, care, după cum s-a sugerat, este – fărâmă abia percepută de necesitate conceptuală.
pe cale de consecinţă – criticul cel mai distructiv al aproape oricărui Dar dacă maniera în care Popper respinge utopia (în timp ce introduce
lucru pe care oraşul secolului al douăzecilea l-a reprezentat în mod clar,
pe ascuns condiţia utopică tacită în care toţi cetăţenii sunt implicaţi
fiind intens preocupaţi de a salva cel puţin ceva din rezultatele analizei
într-un fel de dialog raţional în care idealul social acceptat este acela al
lui. Îl abordăm, adică, având la îndemână unele prejudecăţi încă vii
unei eliberări de sine kantiene prin cunoaştere) ar putea părea oarecum
(sau din punct de vedere tradiţional) despre ceea ce se numea cândva
ciudată, maniera comparabilă în care arhitectul de secol douăzeci respinge
mişcarea modernă; şi ne este uşor să formulăm propriile dezacorduri
tradiţia (deşi, nu foarte pe ascuns, îşi menţine afilierea tacită la ceea ce
faţă de poziţia lui. Pe scurt, modurile în care evaluează utopia şi tradiţia
considerăm azi a fi un corp distinct de atitudini şi procedee tradiţionale)
par să manifeste stiluri ireconciliabile de implicare critică; unul este al
dezbaterii aprinse, altul al dezbaterii reci, iar manierele vizibil abrupte este, desigur, mai explicabilă. Pentru că dacă, aşa cum a demonstrat într-
prin care denunţă utopia sunt mai puţin plăcute atunci când sunt adevăr Popper, tradiţia nu poate fi evitată, atunci, există printre multele
puse în relaţie cu stilul sofisticat prin care susţine tradiţia. Se pare că definiţii ale termenului una la care tradiţionaliştii nu prea apelează. Tradiţia
tradiţiei i se pot ierta multe; dar dacă utopiei nu i se poate ierta nimic, este „renunţare, abandonare, trădare”. Mai exact, este „o abandonare a
tot te simţi oarecum deranjat de această probă a pledoariei partizane. cărţilor sacre în vremuri de persecuţie”; şi această relaţionare a tradiţiei
Căci abuzurile tradiţiei nu sunt mai puţin importante decât abuzurile cu trădarea este, poate, ceva adânc înrădăcinat, ceva dat de la originile
utopiei; iar dacă ne simţim obligaţi să-i facem o concesie modului precis limbajului. Traduttore-traditore, traducătorul ca trădător, traiteur-traité,
în care Popper condamnă utopia prescriptivă, ne putem, totuşi, întreba: trădător-tratat; în aceste sensuri, trădătorul tradiţionalist este mereu acea
Cum se face că, dacă tradiţionalismul luminat poate fi diferenţiat de persoană care şi-a abandonat puritatea intenţiei pentru a negocia sensuri
credinţa oarbă tradiţionalistă, conceptul de utopie nu poate fi articulat şi principii, poate pentru a trata sau a negocia cu împrejurările adverse în
în aceeaşi măsură? cele din urmă. Iată o etimologie foarte sugestivă pentru prejudecăţile sociale.
Pentru că, dacă Popper este capabil să atribuie tradiţiei un fel de Conform standardelor raţionalismului aristocratic, militar sau, pur şi
statut proto-teoretic şi dacă mai este capabil să vadă că progresul social simplu, intelectual, tradiţionalistul, judecat în aceşti termeni, se poziţionează
apare dintr-o critică neîncetată a tradiţiei, nu putem considera decât în partea inferioară a ierarhiei. El corupe şi (se) acomodează; preferă
nefericită incapacitatea lui de a opera ajustări în ce priveşte utopia. supravieţuirea în loc de intransigenţa ideilor, preferă oazele bucuriilor
trupului în locul deşertului spiritului; şi, dacă nu sunt criminal de slabe,
Utopia a atins universalitatea prin felul în care şi-a arătat înţelegerea şi
capacităţile sale sunt în mare parte la nivelul mercantilului şi diplomaticului.
simpatia faţă de toţi oamenii. Asemenea tragediei, ea tratează elementele
Acestea sunt unele dintre aspectele tradiţiei care explică dezgustul,
126 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

strigat în gura mare, arhitectului de secol douăzeci faţă de aceasta; dar


dacă simte un dezgust similar faţă de utopie (deşi arhitectul l-a simţit
rar), aceste reacţii, în foarte mare măsură necritice sau atotcuprinzătoare,
trebuie depăşite într-un fel. Căci, în cele din urmă (sau aşa presupunem
aici), eşti obligat să te lupţi cu emanaţiile multiple, legitime sau nelegitime,
pozitive şi negative, ale tradiţiei şi ale utopiei.
Dar să introducem o ilustrare concretă a problemei (nu în întregime
deosebită de problema de astăzi), oferită de utopia în care am încetat să
mai credem, şi de o tradiţie de care ne detaşăm critic. Napoleon I a nutrit
ideea unui proiect prin care Parisul să devină un fel de muzeu. Într-o
anume măsură, oraşul urma să devină o expoziţie locuibilă, o colecţie de
memento-uri permanente, ce urmau să-l edifice atât pe locuitor, cât şi pe
vizitator; iar substanţa acestei educaţii, veţi ghici imediat, urma să fie un
gen de panoramă istorică nu numai a măreţiei şi continuităţii naţiunii
franceze, dar şi a contribuţiilor (deşi, evident, mai reduse) unei Europe în
mare parte supuse.7
Aşa că, te dai la o parte instinctiv din faţa unei asemenea idei; dar
dacă pentru zilele noastre mai mult ca sigur că solicită ceva mai puţin
decât entuziasmul (te poţi gândi la Albert Speer şi la regretabilul său
sponsor), ţi se oferă, totuşi, o dată cu ideea lui Napoleon, fantezia unui
mare emancipator, programul în embrion a ceea ce astăzi poate fi privit
drept un gest radical autentic. Pentru că aceasta este poate una dintre
primele apariţii a ceea ce va deveni o temă recurentă, poate nerepresivă, a
secolului al nouăsprezecelea: oraşul ca muzeu.
Oraşul ca muzeu, oraşul ca un concert armonios al culturii şi scopurilor
educaţionale, oraşul ca sursă binevoitoare de informaţie aleatorie, dar
atent selecţionată, s-a materializat din plin în Münchenul lui Ludwig I şi
al lui Leo von Klenze, în acel München Biedermayer, cu abundenţa lui
Leo von Klenze: Munich, Propylaen, conştientă de referinţe florentine, medievale, bizantine, romane, greceşti
1846-60/ – toate arătând ca în ilustraţiile cărţii lui Durand, Précis des Leçons. Dar
Leo von Klenze: München, Propylaen,
dacă ideea acestui oraş, care pare să-şi fi trăit perioada de înflorire în anii The Munich of Ludwig I and Leo von 1830, este implicită în cultura politică a începutului de secol nouăsprezece,
1846-60
Klenze, model by L. Seitz/ semnificaţia a rămas încă neevaluată.
Münchenul lui Ludwig I și Leo von Remarci mărturiile Münchenului lui Von Klenze, adaugi urmele
Klenze, machetă de L. Seitz
Potsdamului şi Berlinului lui Schinkel, poate dai scenei un caracter
provincial observând micul oraş piedmontez, Novara (poate că sunt
mai multe de acelaşi fel împrăştiate în acel loc), apoi continui prin a
încorpora exemple, puţin mai târziu, de cea mai bună calitate franţuzească
(Bibliothèque Ste. Geneviève etc.) şi, încet-încet, aspecte întârziate ale
visului napoleonian încep să prindă substanţă. Fără îndoială conştient
de sine, oraşul ca muzeu se distinge de oraşul neo-clasicismului prin
multi-formitatea lui; şi, sub forma lui cea mai clară, nu supravieţuieşte
după 1860. Parisul lui Haussmann şi Viena din Ringstrasse nu sunt decât
imagini degradate ale acestui tablou. Căci, la acea dată – şi, în special, la
Paris – idealul unui conglomerat de părţi independente a fost înlocuit cu o
viziune mult mai „totală” a continuităţii absolute.
Dar dacă această încercare este menită să identifice oraşul ca muzeu,

127 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


128 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 129 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

pagina următoare oraşul obiectelor/episoadelor discrete prezentate precis, atunci, ce-ar fi de


stânga sus spus? Că medierea reziduurilor decorului clasic şi optimismul incipient
Leo von Klenze: Munich, Hauptpost, al impulsului liberal operează ca o strategie intermediară? Că, deşi
1836/ Leo von Klenze: München,
misiunea lui educativă este crucială, se adresează mai curând „culturii”
Hauptpost, 1836
decât tehnologiei? Că încorporează încă pe Brunelleschi şi Crystal Palace
a doua stânga sus deopotrivă? Că nici Hegel, nici Prinţul Albert sau Auguste Comte nu sunt
Munich, Odeonplatz with the străini de acest oraş?
Feldherrn-Halle of Friedrich von Acestea sunt întrebările pe care concepţia echivocă şi eclectică despre
Gärtner, 1841-4/ oraş ca muzeu (prima schiţă pentru oraşul unei burghezii conducătoare)
München, Odeonplatz cu Feldherrn- le poate trezi; şi, probabil, toate vor primi un răspuns afirmativ. Căci,
Halle a lui Friedrich von Gärtner, 1841-4
oricâte rezerve am avea (oraşul este ca un zăngănit de oase moarte,
a treia stânga sus o simplă antologie a punctelor tari istorice şi pitoreşti), este dificil să
Leo von Klenze: Munich, Residenz, nu-i accepţi caracterul amiabil şi ospitalier. Un oraş deschis şi, până la
Allerheiligenhofkirche, 1826-37, and un punct, unul critic, receptiv – în teorie, cel puţin – la stimulii cei mai
Apothekerflügel, 1832-42/ diverşi, neostil faţă de utopie sau tradiţie, dar nicidecum lipsit de valoare,
Leo von Klenze: München, Residenz,
Allerheiligenhofkirche, 1826-37, și
Apothekerflügel, 1832-42

jos
Leo von Klenze: Munich, Ludwigstrasse,
1842/
Leo von Klenze: München,
Ludwigstrasse, 1842

dreapta sus
Leo von Klenze, Allerheiligenhofkirche,
1826-37

Leo von Klenze: Munich, Odeonplatz,


project for a monument to the
Bavarian army, 1818; to the right, his
Leuchtenberg-Palais, 1816-21; left, his
Odeon, 1826-8. A version of this obelisk
was later erected in the Karolieneplatz,
1833/
Leo von Klenze: München, Odeonplatz,
proiect pentru un monument dedicat
armatei bavareze, 1818; la dreapta,
Leuchtenberg-Palais, 1816-21; stânga,
Odeonul său, 1826-8. O variantă a
acestui obelisc a fost ridicată mai târziu
în Karolinenplatz, 1833
The Munich of Ludwig I and Leo von
Klenze, model by L. Seitz in the Munich
Nationalmuseum/
Münchenul lui Ludwig I și Leo
von Klenze, machetă de L. Seitz la Munich, c. 1840, figure-ground plan/
Nationalmuseum din München München, cca. 1840, plan figură-fundal
133 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

dreapta
P. Speeth: Wurzburg, women’s
penitentiary, 1800/
P. Speeth: Wurzburg, penitenciar pentru
femei, 1800

extrema dreapta
Paris, Galerie d’Orléans, cca. 1830

extrema dreaptă centru


London, circular engine-house, Camden
Town depot. North Western Railway,
1847/
Londra, sala circulară a locomotivelor,
depoul orașului Camden, gara de nord-
vest, 1847

extrema stângă jos


Karl Friedrich Schinkel: Berlin, Palais
Redern, 1832

oraşul ca muzeu nu expune niciun fel de sugestii referitoare la o credinţă


fermă în valoarea principiului care validează absolut totul. Opusul
restrictivului, care implică mai curând loisir-ul decât excluderea varietăţii,
după standardele vremii se înconjoară cu un minim de bariere de vamă,
embargouri, de restricţii asupra comerţului; şi, în consecinţă, ideea de
oraş ca muzeu, fericită în ciuda multor obiecţii corecte, s-ar putea ca azi
să nu poată fi îndepărtată chiar uşor, cum ţi-ai închipui la început. Căci,
dacă oraşul arhitecturii moderne, deşi deschis, după cum s-a susţinut
întotdeauna că este, a demonstrat o lamentabilă lipsă de toleranţă faţă
de orice semnificaţii străine de el (câmp deschis şi minte încuiată), dacă
poziţia de bază a fost protecţionistă şi restrictivă (controale amănunţite
pentru a stimula acelaşi lucru), şi dacă asta a dus la o criză a economiei
interne (o sărăcie tot mai mare de sens şi declin al invenţiei), atunci
ipotezele politicii anterior nepusă la îndoială nu mai pot oferi un cadru
plauzibil pentru excludere.

132 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


135 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Ceea ce nu vrea să sugereze că oraşul napoleonian, oraşul ca muzeu,


oferă un model rapid exploatabil pentru a găsi o soluţie la toate problemele
din lume; dar ar trebui să implice faptul că acest anume oraş al dorinţelor
de împlinire de secol nouăsprezece – o asamblare a unor memento-uri
greceşti şi italiene, câteva fragmente nordice, ale unui entuziasm tehnofil
sporadic, poate, al unei flirtări cu rămăşiţele sarazine din Sicilia –, deşi
nouă ni se pare o colecţie redusă, claustrofobă şi datată, ar putea fi privit
ca o anticipare în miniatură a problemelor care nu sunt prea diferite de ale
noastre: dezintegrare a unei convingeri absolute, susceptibilitate aleatorie,
care funcţionează „liber”, multiplicitate inevitabilă de referinţe şi toate
celelalte. Ca anticipare şi ca răspuns nu în totalitate inadecvat - căci oraşul
ca muzeu, la fel ca muzeul însuşi, este un concept fixat în cultura iluministă,
în explozia informaţională a sfârşitului de secol optsprezece; şi dacă această stânga
explozie s-a extins, până azi, doar ca amploare şi impact, nu este foarte clar Leo von Klenze: Munich, Glaspalast,
1854/ Leo von Klenze: München,
că încercările secolului al douăzecilea de a face faţă dezintegrării au avut mai Glaspalast, 1854
mult succes decât acelea de mai bine de o sută de ani.
La Berlin un Marx-Engels Platz, la Chicago o Eisenhower Expressway, sus
la Paris o Avenue Général Leclerc, iar în afara Londrei, o Brunel University, Luigi Canina: Rome, Villa Borghese,
toate coroborează intenţia memorialistă care este atât arogantă, cât şi gates from the Piazzale Flaminio, 1825-
8/Luigi Canina: Roma, Vila Borghese,
indispensabilă; dar dacă toate acestea – prin incitarea temelor memoriei porțile dinspre Piazzale Flaminio,
curente – aparţin unei versiuni a muzeului napoleonian, la un nivel mai 1825-8
obscur, te confrunţi cu propria colecţie de lucru a arhitectului – Mykonos,
Cape Canaveral, Los Angeles, Le Corbusier, Tokyo Cabinet, Constructivist dreapta sus
Room şi obligatoria West African Gallery (care urmează să ne fie cedată Anon.; Florence, Palazzo „Der Villa”/
Anonim; Florența, Palazzo „Der Villa”
în sfârşit de Muzeul de Istorie „Naturală”) – care, în felul său, este o altă
antologie de gesturi comemorative. dreapta jos
Ei bine, este foarte greu de spus care dintre aceste mărturii publice Gustav Albert Wegmann: Zurich,
agresive sau care dintre aceste fantasme arhitecturale intime este mai Grossmünster School, 1850-3/Gustav
Albert Wegmann: Zürich, Școala
opresivă sau, alternativ, cea mai reprezentativă. Dar dacă toate aceste
Grossmünster, 1850-3
tendinţe prezintă o problemă persistentă, spaţială şi temporală pentru
idealul de neutralitate instituţionalizată, atunci aceasta este problema extrema dreaptă jos
care ne preocupă: problema neutralităţii, a acelui ideal clasic ultim Friedrich von Gärtner; Munich, staircase
care a fost privat de substanţa clasică, şi a infiltrării lui inevitabile cu of the Staatsbibliothek, 1832/Friedrich
von Gärtner; München,
diversitatea, cu accidentele de spaţiu, timp, preferinţă şi tradiţie, din
Scara de la Staatsbibliothek, 1832

134 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


136 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 137 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

ce în ce mai accelerate şi ireprimabile. Oraşul ca propunere neutră şi schimb, în care rolurile pe care le au sunt transpuse în permanenţă, în care
comprehensivă, oraşul ca o reprezentare ad hoc a relativismului cultural focalizarea iluziei fluctuează constant faţă de axa realităţii.
- s-a încercat identificarea protagoniştilor ambelor poziţii, mai mult sau „Nu m-am supus niciodată probelor, şi nici experimente nu am făcut,”
mai puţin exclusive; şi, din strădania de a conferi substanţă unui oraş al „Nu înţeleg deloc importanţa dată cuvântului cercetare.” „Arta este o
imaginaţiei napoleoniene, s-a ajuns la prezentarea unui contur vag a ceea minciună care ne face să ne dăm seama de adevăr, cel puţin de acel adevăr
ce pare să fi fost o tentativă de secol nouăsprezece de a media o condiţie pe care ne este dat să-l înţelegem.” „Artistul trebuie să cunoască mijlocul
comparabilă, deşi mai puţin agravată. În calitatea sa de instituţie publică, de a-i convinge pe alţii de adevărul minciunilor lui.” Citind aceste afirmaţii
muzeul a apărut în urma colapsului viziunilor clasice ale totalităţii şi în ale lui Picasso9, ar trebui să ne amintim de definiţia dată de Coleridge
relaţie cu marea revoluţie culturală care este reprezentată la modul cel unei opere de artă reuşite ca fiind aceea care încurajează „o suspendare
mai dramatic de evenimentele anului 1789. El a apărut pentru a proteja voită a neîncrederii”iii (aceasta ar putea servi de asemenea ca definiţie a
şi a etala o pluralitate de manifestări fizice reprezentând o pluralitate de unei realizări politice). Starea de spirit a lui Coleridge poate că este mai
stări de spirit – presupuse a fi, într-o anumită măsură, valoroase; şi dacă britanică, mai optimistă, mai puţin înecată în ironia spaniolă; dar curentul
funcţiile şi pretenţiile evidente erau liberale, dacă acest concept de muzeu gândirii – rezultatul unei înţelegeri a realităţii departe de a fi maleabilă –
implica, prin urmare, un anume tip de balast etic, dificil de explicat dar este acelaşi în mare parte; şi, desigur, de îndată ce începem să gândim în
inerent instituţiei (iarăşi emanciparea societăţii prin autocunoaştere?), acest mod, toţi, cu excepţia celui mai ferm pragmatic, ne detaşăm foarte
dacă, pentru a ne repeta, era un concept mediator, atunci, tocmai în tare de starea de spirit promovată şi de acele certitudini fericite descrise
termeni analogi celui de muzeu am putea postula o soluţie posibilă pentru ca „mainstream”-ul arhitecturii moderne. Pentru că intri acum pe un
problemele mai importante ale oraşului contemporan. teritoriu din care arhitectul şi urbanistul s-au autoexclus în mare parte.
Se sugerează că nu putem depăşi repede impasul muzeului, un impas al Starea de spirit esențială este acum complet schimbată. Şi eşti tot în secolul
culturii; se mai sugerează că prezenţa lui deschisă este mai uşor de tolerat douăzeci; dar făţărnicia care te orbește, dată de convingerea unitară, este,
decât influenţa lui ascunsă; şi se recunoaşte, evident, că desemnarea ca în sfârşit, pusă alături de cunoaşterea mult mai tragică a multiplicităţii
„oraş muzeu” nu poate decât să repugne sensibilităţii contemporane. experienţei care îţi ia ochii şi e aproape de nerezolvat.
Denumirea de oraş ca suport pentru demonstraţia de expunere introduce Ceea ce poate vine ca o recunoaştere a faptului că, pe neobservate,
mai mult ca sigur o terminologie mai digerabilă; dar, oricare dintre cele în mare parte ignorate de arhitect, au existat două moduri diferite dar
două denumiri este cea mai utilă, ambele, în cele din urmă, se confruntă înrudite de a formula modernitatea. Există un mod, dominant pentru
cu problema muzeu-suport versus exponate-demonstraţii; şi, depinzând arhitect, care poate fi descris prin menţionarea unor nume: Emile Zola,
de felul în care este montat spectacolul, în primul rând, asta poate duce H. G. Wells, Marinetti, Walter Gropius, Hans Meyer; şi modul alternativ,
la două întrebări importante. Oare suportul domină exponatele? Sau care poate fi identificat prin alte nume: Picasso, Stravinsky, Eliot, Joyce,
exponatele copleşesc suportul? poate Proust. După câte ştim, această comparaţie evidentă dintre cele
În aceasta constă echilibrul precar descris de Lévi-Strauss; „dintre două tradiţii nu a fost făcută până acum; şi, după ce am creat-o, ne simţim
structură şi eveniment, necesitate şi contingenţă, interioritate şi blocaţi de dezechilibrul dintre sărăcie, pe de o parte, şi bogăţie, pe de
exterioritate – permanent ameninţat de forţele de atracţie care se exercită alta. Am dori să-i dăm acestei comparaţii un anume grad de simetrie. Am
într-un sens sau altul după fluctuaţiile modei, ale stilului şi ale condiţiilor prefera ca aceste două moduri de formulare să aibă aceeaşi profunzime;
sociale generale;”8 şi, în general, arhitectura modernă a soluţionat şi, de aceea, punem întrebarea, şi o facem cu nelinişte, dacă trebuie să
înţelegerea acestor probleme în favoarea unui suport atotstăpânitor presupunem că strădaniile serioase ale anonimatului onest (un ideal
care se expune pe sine însuşi, un suport care şi-a afirmat supremaţia şi pentru tradiţia arhitectului) sunt mult mai importante decât descoperirile
a controlat orice lucru neesenţial. Aşa stând lucrurile, ştim sau ne putem iluminate ale intuiţiei sensibilizate. Ne întrebăm dacă este posibil, dacă
imagina situaţia contrară în care exponatele preiau controlul, chiar poate fi chiar cinstit; şi, parafrazându-l pe Yeats, ne întrebăm la rândul
până în punctul în care suportul este îngropat sau se doreşte să dispară nostru dacă e posibil că „celor mai buni le lipseşte convingerea, în vreme
(Disney World, suburbia romantică americană etc.). Dar dincolo de ce ticăloşii sunt pătrunşi de trăiri pătimaşe”iv. Oricum, ne jenează. Căci
aceste alternative care, ambele, exclud posibilitatea competiţiei, dacă această comparaţie, deşi poate că este inventată, dezvăluie, în unele din
suportul tinde să simuleze necesitatea iar obiectul expus, libertatea, dacă părţile ei, un provincialism care ar stimula deziluzia în cel mai caritabil
unul dintre ele ar simula utopia şi celălalt tradiţia, mai rămâne obligaţia dintre observatori.
– pentru cei care sunt predispuşi să vadă arhitectura ca dialectică – de
a concepe o negociere biunivocă între suport şi obiect, „structură” şi
iii Referinţă la celebrul eseu, Biographia Literaria, al poetului romantic englez,
„eveniment”, între ţesut urban al muzeului şi conţinutul său, o negociere
Samuel Taylor Coleridge.
în care ambele componente îşi îmbogăţesc identitatea cu ceva din acest iv William Butler Yeats, „The Second Coming” (A doua venire).
138 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Cele două moduri de formulare a modernităţii care se auto-elaborează


acum sunt mai mult sau mai puţin caracterizate; dar în această situaţie
trebuie impusă forţat conversia marxistă a esenţei spirituale hegeliene în
substanţă materială – o conversie în acelaşi timp valoroasă, dezastruoasă şi
creativă pentru arhitectura modernă. Pentru că tocmai aceasta şi contribuţiile
paralele la concepţia singulară asupra istoriei, ştiinţei, societăţii şi producţiei
(Darwin plus Marx, Wagner şi Gesamtkunstwerk), o concepţie care se vede
pe sine a fi lipsită de valoare şi presupune că oferă valori vizibile cu ochiul
liber – intrând atât de repede în alianţă cu valorile de bun simţ (şi banale)
ale unui empirism factual care, aprins fiind de ardoarea milenarismului,
constituie pentru arhitect tradiţia modernităţii; şi tocmai împotriva acestei
abordări restrictive şi cu adevărat superstiţioase a problemelor actuale au
fost sugerate tehnicile cele mai puţin pline de prejudecăţi legate de ceea ce
este, la urma urmelor, o atitudine centrală şi extrem de vizibilă.
Tradiţia arhitecturii moderne, profesând perpetuu dezgustul faţă
de artă, a conceput în mod caracteristic societatea şi oraşul în termeni
artistici ultra convenţionali: unitate, continuitate, sistem; dar metoda
alternativă şi, aparent, cu mult mai fixată pe „artă” nu a simţit niciodată,
după cum se poate observa, vreo nevoie de aliniere literală la principiile de
„bază”. Tradiţia alternativă şi predominantă a modernităţii a făcut mereu
o virtute din ironie, din devierea de la normă şi din referinţa multiplă. Ne
Picasso: Still life with chair caning, Colajul şi conştiinţa arhitectului, colajul ca tehnică şi colajul ca stare
gândim la şaua de bicicletă a lui Picasso (Capul de taur) din 1944: 1911-12/ de spirit; Lévi-Strauss ne spune că „moda intermitentă a „colajelor”,
Picasso: Natură moartă cu scaun din
Îţi aminteşti de acel cap de taur pe care l-am expus recent? Din ghidoanele avându-şi originea în momentul în care artizanalul îşi dădea sufletul, ar
ratan, 1911-12
şi şaua unei biciclete am făcut un cap de taur pe care toţi l-au recunoscut putea să nu fie … altceva decât transpunerea meşteşugului pe tărâmul
Picasso: Bull’s head, 1944/ ca fiind un cap de taur. Astfel, metamorfoza a fost completă; iar acum, scopurilor contemplative”11, şi dacă arhitectul din secolul douăzeci a
Picasso: Cap de taur, 1944 mi-ar face plăcere să văd o altă metamorfoză într-o direcţie opusă. Să fost opusul persoanei care e dispusă să se creadă „bricoleur”, tocmai în
presupunem că acel cap de taur este aruncat într-un morman de resturi.
acest context trebuie să-i plasăm frigiditatea în relaţie cu o descoperire
Poate că într-o zi un ins va veni şi va spune: „Ei, uite ceva care mi-ar fi
de mare folos pentru ghidoanele bicicletei …” şi, astfel, s-ar realiza o majoră a secolului douăzeci. Colajul părea că duce lipsă de sinceritate, că
metamorfoză dublă.10 reprezintă coruperea principiilor morale, că este o contrafacere. Îţi vine în
minte lucrarea lui Picasso, Natură moartă cu scaun din ratan din 1911-12,
Amintirea funcţiei şi valorii (biciclete şi minotauri); schimbarea primul lui colaj, şi începi să înţelegi de ce.
contextului; o atitudine care încurajează caracterul compozit; o Analizând-o, Alfred Barr vorbeşte despre:
exploatare şi reciclare a sensului (a fost oare vreodată suficient ca toţi
să fie satisfăcuţi?); desuetudine a funcţiei cu o aglomerare echivalentă a … secţiunea de scaun de ratan care nu este nici reală, nici pictată, fiind,
referinţei; memorie; anticipare; capacitatea de a lega memoria de intelect; de fapt, o copie a unei muşamale lipite de pânză şi apoi pictată parţial
pe deasupra. Aici, într-un singur tablou, Picasso jonglează cu realitatea
integritatea intelectului; aceasta este o listă foarte lungă a reacţiilor faţă de
şi abstracţiunea prin două medii artistice şi la patru niveluri diferite sau
propunerea lui Picasso; şi, pentru că este o propunere adresată oamenilor, proporţii … [Şi] dacă începem să ne gândim care este cel mai „real”, vedem
tocmai în aceşti termeni, în termenii plăcerilor amintite şi dorite, ai cum ne deplasăm de la contemplaţia estetică la contemplaţia metafizică.
dialecticii între trecut şi viitor, ai unui conţinut iconografic cu impact, ai Pentru că lucrul ce pare cel mai real este cel mai fals iar ce pare cel mai
unei coliziuni temporale şi spaţiale în acelaşi timp, reluând un argument depărtat de realitatea cotidiană este, poate, cel mai real, pentru că este cel
anterior, am putea trece la identificarea unui oraş ideal al spiritului. mai puţin o imitaţie.12
Având în minte imaginea lui Picasso, te întrebi: ce este fals, ce este
adevărat, ce este vechi şi ce aparţine zilei de „azi”; şi din cauza unei Şi copia muşamalei scaunului de ratan, un objet trouvé smuls din acea
inabilităţi de a da un răspuns pe jumătate adecvat acestei dificultăţi plăcute subterană a culturii „inferioare” şi catapultat în supra-lumea artei
eşti obligat, în cele din urmă, să identifici problema prezenţei compozite „superioare”, ar putea ilustra şi dilema arhitectului. Colajul este în acelaşi
în termeni de collage. timp inocent şi înşelător.

139 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


140 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 141 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

sus
Le Corbusier: Marseilles, Unité
d’Habitation, 1946, roofscape/Le
Corbusier: Marsilia, Unité d’Habitation,
1946, peisaj de pe acoperiș

stânga sus
Le Corbusier: Paris, terrace of the
De Beistegui penthouse, 1930-1/Le
Corbusier: Paris, terasa penthouse-ului
De Beistegui, 1930-1

Dintre arhitecţi, doar Le Corbusier, acel mare duplicitar, uneori arici, centru
uneori vulpe, a afişat simpatie faţă de un asemenea lucru. Clădirile lui, Le Corbusier: house at Bordeaux-
dar nu şi planurile urbane, sunt încărcate de rezultatele unui proces care Pessac, 1925, interior/Le Corbusier:
casă la Bordeaux-Pessac, 1925, interior
ar putea fi considerat, mai mult sau mai puţin, echivalentul colajului.
Obiectele şi episoadele sunt importate în mod agasant şi, dacă reţin jos
accentele sursei şi originii lor, dobândesc de asemenea un cu totul alt Le Corbusier: Nestlé exhibition
impact provenit din contextul schimbat. De exemplu, în atelierul lui pavilion, 1928/Le Corbusier: Pavilionul
Ozenfant te confrunţi cu o masă de aluzii şi referinţe care par a fi puse expozițional Nestlé, 1928
împreună, iniţial, prin mijloacele colajului.
Obiecte disparate care stau împreună prin diverse mijloace, „fizice,
sus
optice, psihologice”, „muşamaua cu detaliul copiei focalizat precis şi cu
Le Corbusier: Paris, Ozenfant studio, suprafaţa în aparenţă atât de rugoasă, dar atât de netedă în realitate …
1922/ parţial absorbite în suprafaţa pictată şi în formele pictate datorită faptului
Le Corbusier: Paris, atelierul lui că li se permite amândurora să se suprapună.”13 Cu nişte mici modificări
Ozenfant, 1922 (substituiţi un vitraj industrial muşamalei, un perete suprafeţei pictate
jos etc.), observaţiile lui Alfred Barr pot fi transpuse direct în interpretarea
Picasso: Still life with chair caning, atelierului lui Ozenfant. Şi nu ne va fi greu să găsim alte ilustrări ale lui
1911-12/ Le Corbusier în calitate de colagist; mult prea evidentul penthouse De
Picasso: Natură moartă cu scaun din Beistegui, peisajele acoperişului – vapoare şi munţi – din Poissy şi Marsilia,
ratan, 1911-12

140 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


143 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

Lubetkin and Tecton: London, Highpoint pietrişul aleatoriu de la Porte Molitor şi Pavilionul Elveţian, un interior din sus însă la faptul că, în realitate, colajul se bazează absolut pe jonglarea cu
2, 1938, view of porte-cochère / Bordeau-Pessac şi, în special, pavilionul expoziţional Nestlé din 1928. Luigi Moretti: Rome, Casa del Girasole, normele şi amintirile, pe privirea aruncată înapoi care, pentru cei ce cred
Lubetkin și Tecton: Londra, Highpoint detail/Luigi Moretti: Roma, Casa del
Desigur, în afară de Le Corbusier, mărturiile acestei stări de spirit că istoria şi viitorul sunt în progresie exponenţială spre o simplitate cu
2, 1938, vedere a portalului pentru Girasole, detaliu
vehicule sunt firave şi rareori au fost bine primite. Ne gândim la Lubetkin din un grad tot mai mare de perfecţiune, poate duce la judecata că un colaj,
Highpoint II, cu ale sale cariatide de Erehteion şi așa-zisele imitaţii ale dreapta sus cu toată virtuozitatea lui psihologică (Anna Livia, all alluvial)vi, este un
zugravului care imită lemnul; ne gândim la Moretti la Casa del Girasole Giuseppe Terragni: Rome, project for obstacol intercalat voit pe drumul strict al evoluţiei.
Danteum, 1938. Terragni’s Danteum
– fragmente antice simulate în piano rustico; ne mai gândim la Albini la Aşa sună modul în care este judecată tradiţia modernităţii specifică
may also be regarded as an influential
Palazzo Rosso, şi, ei bine, ne mai gândim și la Charles Moore. Lista nu este specimen of collage. The crystal arhitectului: vremurile sunt prea serioase ca să ne jucăm, drumul este
amplă, dar scurtimea ei este o mărturie admirabilă. Este un comentariu columns of its interior presumably urzit, recuzitele de sprijin ale destinului nu trebuie negate.15 Putem
asupra exclusivităţii. Căci colajul, deseori o metodă prin care se dă atenţie relate to the location of Terragni’s lărgi aria obiecţiilor cum dorim; dar trebuie, de asemenea, să construim
rămăşiţelor acestei lumi, păstrării integrităţii lor şi un mod de a le conferi early military service in the Palazzo contraargumentul, ceea ce presupune seriozitate, speranţe de ameliorare,
del Giardino in Parma. In this building
demnitate, de a pune laolaltă factualitatea şi cerebralitatea, ca o convenţie Bertoria’s frescoes of the Sala del Bacio dar care încă menţine o distanţă sceptică faţă de marile viziuni legate de
şi o încălcare a convenţiei, funcţionează în mod necesar într-o manieră (1566-71) seem to prefigure Terragni’s eliberarea socială. Iar argumentul este evident acela despre două concepţii
neaşteptată. O metodă brutală, „un fel de discordia concors; o combinare idea/Giuseppe Terragni: Roma, proiect despre timp. Pe de o parte, timpul devine metronomul progresului,
a unor imagini disparate, sau descoperirea asemănărilor oculte în lucruri pentru Danteum, 1938. Danteum-ul lui aspectelor lui seriale li se conferă o prezenţă cumulativă şi dinamică; pe
Terragani poate fi privit ca specimen de
în aparenţă diferite,” cum sună observaţiile lui Samuel Johnsonv asupra colaj cu impact. Coloanele din cristal de altă parte, deşi secvenţialitatea şi cronologia sunt recunoscute ca fapte,
poeziei lui John Donne,14 care se pot aplica şi lui Stravinsky, Eliot, Joyce, din interior sunt, posibil, asociate cu timpului, lipsit de unele dintre imperativele sale lineare, i se permite să
şi unei importante părţi a programului Cubismului Sintetic; toate trimit Palazzo del Giardino din Parma, locul în
care Terragni și-a făcut serviciul militar.
În această clădire, frescele lui Bertoia vi Anna Livia Plurabelle, personaj al romanului lui James Joyce, Finnegans Wake.
v Referinţă la celebrul scriitor şi lexicograf englez, Samuel Johnson, care discută din Sala del Bacio (1566-7) par să Autorii exemplifică una din tehnicile (colaj al limbilor europene, colaj al procedeelor
opera celui mai însemnat poet din şcoala poeţilor metafizici, John Donne. prefigureze ideea lui Terragni. stilistice etc.) folosite de Joyce.

142 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


144 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 145 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

se rearanjeze după schemele experienţei. Conform termenilor unuia singura modalitate de a trata problemele ultime ale utopiei sau tradiţiei,
dintre argumente, acordarea anacronismului este păcatul ultim. Conform luate separat sau împreună; şi nu este necesar ca provenienţa obiectelor
termenilor celeilalte concepţii recente, timpul are importanţă minoră. de arhitectură introduse în colajul social să aibă vreo importanţă. Este
Cuvintele lui Marinetti: vorba de gust şi convingere. Obiectele pot fi aristocratice sau „folcloriste”,
academice sau populare. Nu contează dacă provin din Pergam sau Dahomey,
Atunci când trebuie să ne sacrificăm viaţa nu ne întristăm dacă ochiul din Detroit sau Dubrovnik, dacă prezintă trăsături de secol douăzeci sau
minţii vede strălucind minunata recoltă a unei vieţi superioare care de secol cincisprezece. Societăţile şi oamenii se adună conform propriei
va răsări în urma morţii … Stăm pe promontoriul cel mai îndepărtat al
secolelor! Ce rost are să privim înapoi … deja trăim în absolut, de vreme ce interpretări date referinţei absolute şi valorii tradiţionale; şi, până la un
am creat viteza eternă omniprezentă. Cântăm despre mulţimile însufleţite punct, colajul acoperă desfăşurarea hibridă şi cerinţele autodeterminării.
de muncă; spuma multicoloră şi polifonică a revoluţiei. Până la un punct numai; căci, dacă oraşul colajului ar fi mai ospitalier
decât oraşul arhitecturii moderne, nu poate pretinde mai mult decât
şi, mai târziu:
orice instituţie umană că este complet ospitalier. Oraşul deschis la modul
Victoria lui Vittorio Veneto şi venirea la putere a Fascismului constituie ideal, asemenea societăţii deschise la modul ideal, nu este decât un rod al
realizarea programului minimal al Futurismului … Futurismul este un imaginaţiei, la fel ca opusul său. Societatea deschisă şi închisă, imaginate
curent strict artistic şi ideologic … Profeţi şi înaintaşi ai Italiei de azi, ca posibilităţi practice, sunt caricaturi ale idealurilor contrare; şi ar trebui
noi, futuriştii, suntem fericiţi să salutăm în persoana prim ministrului
să alungăm toate fantasmele extreme ale emancipării şi controlului exact
nostru, care nu a împlinit încă patruzeci de ani, un temperament futurist
minunat.16 pe teritoriul caricaturii. Am putea face o concesie argumentelor lui Popper
şi Habermas; dezideratul societăţii deschise şi interesul de emancipare
ar putea fi interpretate ca o reductio ad absurdum a unui argument; şi este evident; nevoia de reconstruire a unei teorii critice operative după
cuvintele lui Picasso: lunga negare la care a fost supusă de scientism, istorism, psihologism ar
trebui să funcţioneze şi ea; dar suntem preocupaţi, totuşi, în această zonă
Pentru mine nu există trecut şi viitor în artă … Diversele maniere pe care popperiană de analiză, de dezechilibrul comparabil cu acela din criticile
le-am utilizat în artă nu trebuie luate ca evoluţie sau trepte spre un ideal lui la adresa tradiţiei şi utopiei. Acest lucru s-ar părea că este o focalizare
necunoscut al picturii … Tot ceea ce am creat a fost pentru prezent şi din
speranţa că va rămâne tot timpul în prezent.17 exclusivă asupra relelor concrete şi, în acelaşi timp, o reticenţă pe măsură
de a încerca orice construcţie de bunuri abstracte. Relele concrete sunt
ar putea reprezenta o poziţie extremă a celuilalt argument. În termeni identificabile – se poate ajunge la un consens în ce le priveşte -, dar bunurile
abstracte (în afară de interesul de emancipare foarte abstract) persistă ca
teologici, un argument este eshatologic, iar celălalt incarnaţionist; dar dacă
o marfă dificilă – scapă consensului; şi, de aceea, în vreme ce preocupările
ambele pot fi necesare, natura detaşată şi mai comprehensivă a celui de-al
critice şi eradicarea relelor concrete devin libertariene, toate încercările de
doilea argument ar putea încă trezi atenţie. Al doilea argument l-ar putea
a specifica binele abstract – datorită faptului că sunt inevitabil fondate în
include pe primul, dar opusul nu poate fi nicicând adevărat; şi, după ce
dogmă – încep să fie văzute ca fiind coercitive.
am spus atâtea, am putea să abordăm din nou colajul ca instrument serios. Astfel arată problemele legate de dogmă (dogma fierbinte, dogma rece,
Având în faţă cronolatria lui Marinetti şi atemporalitatea lui Picasso; dogma simplă), toate segregate atât de masiv de Popper, încât chestiunea
având în faţă critica istorismului (care este de asemenea Futurism/ tipului ideal reapare. Filosofia socială popperiană este o problemă de
futurism) întreprinsă de Popper; având în faţă dificultăţile întâmpinate atac şi détente – a unui atac asupra condiţiilor şi ideilor care nu ajung
de utopie şi de tradiţie în ce priveşte violenţa şi atrofia; având în faţă aşa- să producă détente; şi, până la un anumit punct, este înduioşătoare. Dar
zisul impuls libertarian şi aşa-zisa nevoie de securizare a ordinii; având această poziţie intelectuală care concepe simultan existenţa industriei grele
în faţă tensiunea sectară a corsetului etic al arhitectului şi viziunile mult şi a Wall Street (ca tradiţii ce trebuie criticate) şi postulează apoi existenţa
mai raţionale ale catolicismului; având în faţă contracţia şi expansiunea, unui teatru ideal al argumentului (o versiune rousseauistă a cantonului
ne întrebăm ce altă soluţie este posibilă pentru problemele sociale în afara elveţian cu organicul său Tagesatzung?) poate inspira scepticism.
Versiunea rousseauistă a cantonului elveţian (care nu i-a prea servit
limitărilor admise ale colajului. Limitări care ar trebui să pară suficient de
lui Rousseau), adunarea orăşenească (case albe şi vânătoare de vrăjitoare)
evidente, dar care încă prescriu şi asigură un teritoriu deschis.
din New England, cu care poate fi comparată, Camera Comunelor din
Se sugerează că o abordare de tip colaj, o abordare în care obiectele
secolul al optsprezecelea, şedinţa academică ideală (şi despre asta ce să
sunt mobilizate sau ademenite în afara contextului lor, este – în prezent –
mai spui?); fără îndoială că toate – alături de diverse soviete, chibuţuri
147 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

viziuni ale unei ordini sociale care urma să decurgă şi să-şi păstreze
valoarea printr-o percepţie a faptelor – total precisă şi care se reînnoieşte
automat – o percepţie ştiinţifică şi poetică în acelaşi timp, singura care
putea conferi rolul de miracol faptului obişnuit. Acesta este tipul de suport
miracol al măsurabilului care se înfăţişează ca fiind benign (o guvernare
care nu este nici a legilor, nici a oamenilor), ca o catedrală a credinţei
populare în imaginaţia ştiinţifică (excluzând nevoia de imaginaţie şi de
credinţă în acelaşi timp), ca un edificiu unde s-au avut în vedere toate
contingenţele (unde nu mai sunt întrebări de pus). Dar este în acelaşi
şi alte referinţe la societatea tribală – aparţin unui număr restrâns de The mandala as axis mundi/ timp tipul de miracol-minune, iconul a cărui prezenţă vorbeşte de la
Mandala ca axis mundi
teatre ale discursului logic şi egal, proiectate şi edificate până în prezent. sine, care, presupunând legalitatea, eradichează cerinţele judecăţii şi
Dar dacă, evident, sunt mai multe de acest tip, apoi, în vreme ce facem dezbaterii, care nu poate accepta şi nici nu poate fi acceptat de o atitudine
speculaţii despre arhitectura lor, suntem forţaţi să punem întrebarea dacă sceptică, indiferent de cantitatea de scepticism raţional, şi care este infinit
acestea sunt doar constructe tradiţionale. Ceea ce înseamnă în primul rând mai înspăimântător decât orice construct legal. Cu siguranţă, ceva ce nu
să intrăm peste dimensiunea ideală a diverselor teatre; şi mai înseamnă să reprezintă nici guvernarea legilor, şi nici pe a oamenilor: în acest punct,
punem întrebarea dacă tradiţiile specifice (care îşi aşteaptă critica) pot fi cum spune Hannah Arendt, „doar cea mai tiranică guvernare dintre toate
concepute fără acel mare corp de tradiţie antropologică, acea tradiţie care … guvernarea nimănui, totalitarismul tehnicii”20 poate intra în peisaj.
presupune magicul, ritualul şi centralitatea tipului ideal, şi care presupune Proclamarea pe faţă a libertăţii şi insistenţa pe la spate asupra faptului
utopia ca prezenţă incipientă. că libertatea (fondată pe fapt) trebuie să existe dincolo de voinţa umană,
Cu alte cuvinte, admiţând argumentul critic şi admiţând imperativul determinarea de a nu lua în considerare asemenea structuri de mediere
categoric al emancipării, revenim la problemele suportului şi exponatului, ca fiind, evident, făcute de om („Nu-mi place poliţia”),21 gestul nihilist
la problemele exponatului/demonstraţiei/actului critic care vor rămâne înrădăcinat în abundenţa neînţeleasă şi prost interpretată; tocmai legat
invizibile (şi neprovocate) atât timp cât nu sunt sprijinite de un evident de toate acestea am propus contemplarea duplicităţii înviorătoare şi
aparat de izolare, înrămare şi iluminare. Pentru că, aşa cum în mod elementare a legilor, „naturale” şi tradiţionale, a conflictului dintre un
tradiţional utopia a fost o mandala, un mijloc de a concentra şi a proteja ideal etic şi unul ştiinţific care, cât timp va fi păstrat, va facilita, cel puţin,
ideile, aşa şi – în mod egal – tradiţia nu a existat fără o componentă interpretarea.
utopică. „Aceasta este o guvernare a legilor, nu a oamenilor” - iată o Propunând în acelaşi timp autorizarea propagării prin mediile utopiei
declaraţie importantă, dogmatică şi extrem de americană în conţinut, şi tradiţiei, prin oraşul ca muzeu, prin colaj ca exponat şi suport, prin
care este în egală măsură absurdă şi extraordinar de inteligibilă - absurdă dubiile şi duplicităţile legii, prin precaritatea faptului şi sensul alunecos
prin obiecţia sa utopică şi clasică, şi inteligibilă (în ciuda „oamenilor”), ca un ţipar, prin absenţa completă a celei mai fireşti siguranţe, înseamnă
prin apelul la eficacitatea magică, aceea care, ocazional, poate servi chiar să propunem o situaţie (care poate părea utopică) în care cerinţele utopiei
unui scop pragmatic. activiste au dat înapoi, în care bomba cu ceas a determinismului istoric
Şi tocmai noţiunea de lege, fundalul neutru care ilustrează şi stimulează este dezamorsată în cele din urmă, în care cerinţele timpului compozit
particularul („Legea a venit mai pe urmă şi a sporit păcatul18), noţiunea de au devenit binecunoscute, în care acea idee stranie, prezentul etern, se
lege, inerent o problemă de precedent dar şi concepându-se pe sine drept reinstaurează efectiv alături de competitorii lui la fel de stranii.
formulare ideală, fie dată de natură, fie impusă prin voinţă divină – în Câmpul deschis şi câmpul închis - am sugerat deja valoarea unuia ca
orice caz sancţionată magic şi fără să fie făcută de om, constituie alcătuirea necesitate politică, a celuilalt ca instrument de negociere, identitate şi
acestei ficţiuni incredibile dar mereu necesare, care ia tonalităţi empirice
percepţie; dar dacă funcţiile lor conceptuale nu trebuie neapărat să fie
şi ideale, tradiţionale şi utopice, care operează cu o etică dublă, evoluează
accentuate, ar trebui să observăm că impasul câmpului spaţial deschis
în istorie, dar insistă asupra referinţei platonice, deci, tocmai aceasta
şi al câmpului temporal închis trebuie, din necesitate, să fie la fel de
trebuie să fie exploatată în comentarea relaţiei dintre suport şi exponat.
absurd ca opusul său. Tocmai perspectivele luxuriante ale timpului
Renato Poggioli vorbeşte despre „eşecul încercării de a realiza un
cultural, profunzimile istorice şi adâncimile Europei (sau locului în care
minunat modern (aproape mereu ştiinţific în conţinut, aproape exclusiv
se presupune a fi localizată cultura) în opoziţie cu insignifianţa exotică a
urban ca ambianţă)”19; şi în conceptul de „minunat modern” putem
„restului” au fost cele care au mobilat în mare parte arhitectura epocilor
recunoaşte cu uşurinţă prezenţa acelor viziuni ale unei ordini sociale în
anterioare; şi tocmai situaţia opusă a fost aceea care a scos la suprafaţă
permanenţă clare prin care oraşul modern urma să fie animat şi susţinut,

146 Oraşul colaj şi recucerirea timpului


148 Oraşul colaj şi recucerirea timpului 149 Oraşul colaj şi recucerirea timpului

diferenţa aceasta în propria noastră epocă – o disponibilitate de a aboli Din nou, Samuel Johnson ne oferă o definiţie cu mult mai bună a ceva
aproape toate tabuurile distanţei fizice, barierele de spaţiu şi apoi, foarte asemănător colajului, o definiţie mai bună decât am fi noi în stare
alături de aceasta, o hotărâre echivalentă de a ridica cea mai implacabilă să o dăm; şi, evident, o astfel de stare de spirit ar trebui să informeze atât
dintre toate frontierele temporale. Ne vine în minte acea cortină de utopia, cât şi tradiţia.
fier cronologică, aceea care, în minţile evlavioşilor, pune în carantină Ne vine din nou în minte Hadrian. Ne gândim la scena „privată” şi
arhitectura modernă, despărţind-o de asocieri temporale lipsite de reguli; diversă de la Tivoli. În acelaşi timp, ne gândim la Mausoleu (Castelul
dar dacă îi recunoaştem justificarea anterioară (identitate, incubare, Sant’Angelo) şi la Panteon în amplasamentele lor metropolitane. Ne
sera), motivele pentru care se menţine artificial o asemenea temperatură gândim în special la Panteon, la acel oculus. Ceea ce ne poate face să
a entuziasmului nu pot decât să pară foarte îndepărtate. contemplăm publicitatea unei intenţii necesar singulare (paznicul
Pentru că atunci când recunoşti că restricţia comerţului liber, fie Imperiului) şi intimitatea unor interese personale elaborate – o situaţie
în spaţiu sau timp, nu poate fi susţinută profitabil la nesfârşit, că fără care nu seamănă deloc cu ville radieuse versus Vila Stein din Garches.
comerţ liber dieta se restricţionează şi se provincializează, supravieţuirea În mod obişnuit utopia, platonică sau marxistă, a fost concepută ca axis
imaginaţiei este pusă în pericol şi, în final, trebuie să apară un fel de mundi sau axis istoriae; dar dacă în acest mod a funcţionat ca agregări
insurecţie a simţurilor; abia atunci poţi să identifici doar un aspect al de idei, totemice, tradiţionaliste în totalitate şi necriticate, dacă existenţa
situaţiei care poate fi concepută. Asemenea societăţii deschise ca fapt, ei a fost necesară la modul poetic dar deplorabilă politic, atunci toate
idealul comerţului liber nerestricţionat este mai mult ca sigur o himeră. contribuie la susţinerea ideii că o tehnică a colajului, prin faptul că poate
Suntem în măsură să credem că satul global nu va creşte decât proşti ai concilia o întreagă varietate de axes mundi (toate fiind utopii de buzunar
satului; şi, în lumina acestei ipoteze, cantonul elveţian ideal al spiritului, – cantonul elveţian, satul din New England, Domul de pe munte, Place
circulat dar izolat, şi satul din New England de pe vederea poştală, închis Vendome, Campidoglio etc.), ar putea fi un mijloc care să ne permită să ne
dar deschis tuturor importurilor de risc comercial, vor începe să solicite bucurăm de poetica utopică fără să fim obligaţi să suportăm complicaţiile
din nou atenţie. Pentru că acceptarea comerţului liber nu are neapărată politicii utopice. Ceea ce vrea să spună că, de vreme ce colajul este o
nevoie de dependenţă completă de acesta, iar beneficiile comerţului liber metodă care îşi extrage virtutea din propria ironie, pentru că pare a fi o
nu duc în mod necesar la o furie a libidoului. tehnică de a utiliza lucrurile şi de a nu avea încredere în ele în acelaşi timp,
În probleme ca acestea, cantonul elveţian ideal al spiritului şi satul din este şi o strategie care poate permite ca utopia să fie abordată ca imagine,
New England de pe vederea poştală au faima că au menţinut întotdeauna
să fie abordată pe fragmente fără ca noi să fim nevoiţi să o acceptăm in
un echilibru încăpăţânat între identitate şi avantaj. Adică, pentru a
toto; ceea ce sugerează în continuare că putem gândi colajul ca o strategie
supravieţui puteau arăta doar două feţe; şi dacă pentru lume au devenit
care, susţinând iluzia utopică a lipsei de schimbare şi finalitate, ar putea
exponat, pentru ele însele nu puteau rămâne decât suport. Ceea ce, pentru
chiar să alimenteze o realitate a schimbării, mişcării, acţiunii şi istoriei.
că este vorba despre un atribut care trebuie dat ideii de comerţ liber, ne-ar
putea permite, înainte de a trage o concluzie, să ne amintim de referinţa
lui Lévi-Strauss la precaritatea „echilibrului dintre structură şi eveniment,
necesitate şi contingent, intern şi extern …”
Ei bine, tehnica colajului, ca intenţie, dacă nu prin definiţie, insistă
tocmai asupra centralităţii acestei echilibristici. O echilibristică? Dar:

Spiritul, ştiţi, nu-i aşa, este acea îngemănare de idei, descoperirea



unui relaţii oarecum oculte între imagini aparent fără nicio legătură; şi,

de aceea, un avânt al spiritului presupune o acumulare de cunoştinţe; o
memorie încărcată de noţiuni pe care imaginaţia le poate selecta pentru
a compune noi alcătuiri. Oricât de viguroasă ar fi gândirea nativă, aceasta
Înţeleg – spuse el. Vorbeşti despre cetatea pe care am cercetat-o şi pe care am durat-o, cea
nu poate niciodată să formeze multe combinaţii doar din câteva idei,
aşa cum nici nu se pot produce multe schimbări doar la câteva scuturări
întemeiată pe cuvinte, de vreme ce eu cred că ea nu se află nicăieri pe pământ.
ale clopoţelului. Accidentul poate produce într-adevăr uneori o paralelă Probabil însă că celui ce vrea s-o vadă şi care, văzând-o, vrea să se zidească pe sine, îi stă la
fericită sau un contrast izbitor; dar aceste daruri ale întâmplării nu sunt îndemână un model ceresc. Nu e nici o deosebire dacă cetatea există undeva, ori dacă va exista în
dese, iar cel care nu posedă nimic, şi totuşi se condamnă la cheltuieli fără viitor; el ar urma să facă doar ceea ce îi aparţine ei şi nici unei alteia.
rost, trebuie să trăiască din împrumuturi sau din furt.22 PLATON. Republica, Cartea a IX-a (Traducerea lui Andrei Cornea).

S-ar putea să vă placă și