Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
După proveniență
Adjective propriu-zise
Adjectivele propriu-zise constituie o clasă deschisă. Unele sunt moștenite, în
cazul limbii române, din latină, ex. acru, bun, dulce, negru, verde. Se presupune
că altele sunt moștenite din substratul tracic: aprig, creț, searbăd etc.[3]
Alte asemenea adjective sunt împrumutate din alte limbi, ex. ro blajin (din slava
veche), gingaș (din maghiară), murdar (din turcă), ieftin (din neogreacă), actual
(din franceză) etc.[3]
Multe adjective sunt formate pe terenul propriu al limbii, prin derivare cu sufixe
specifice.
În română, cuvintele bază ale adjectivelor derivate sunt substantive, verbe sau
alte adjective. Sufixele cele mai productive sunt cele scrise cu carectere aldine
în exemplele de mai jos:
Alte adjective rezultă prin conversiune. În română, unele sunt la origine adverbe
de mod (ex. asemenea reviste, așa casă), dar cele mai multe provin din forma de
participiu a verbelor (ex. vestit, liniștit)[3]. În limba literaturii relativ vechi
au intrat și câteva adjective provenite din gerunziu, sub influența limbii
franceze, ex. suferind, -ă[9], mână tremurândă, răni sângerânde[3].