Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Istorie
Istorie
Poezia Sarmis a apărut în volumul Poezii postume (1902). Este un prolog la un mai amplu poem cu
titlul Gemenii. Cele cinci versiuni, fiecare cuprinzând mai multe rescrieri (sau fragmente), există în
douăsprezece manuscrise datate 1876-l881.
Despre insistență în tematică și creația eminesciană a dacismului s-a spus că are o justificare în
interesul poetului pentru istoria națională. Manuscrisul 2256 aparține perioadei lașilor. Aici sunt cuprinse
Diamantul nordului, Gemenii, Umbra lui Istrate Dabija-voievod.
Sarmis, ca proiect, poate fi datat încă din 1875-l877. Se regăsesc aici ecouri din Mureșan, poemul
anterior în care tema dacismului este folosită ca pretext. Gemenii, Nunta lui Brig-Belu și Sarmis sunt titlurile
care țin de același nucleu epic, povestea a doi frați gemeni, Brig-Belu și nebunul Sarmis.
Modalitatea compozițională de bază este dialogul. Așadar, un poem-dialog intersectat de elemente de
atmosferă, descriptive, din care nu lipsesc motivele majore eminesciene, în vers amplu, ce amintește de Scrisori,
de Călin și Memento mori, separația strofelor prefigurează secvențele acestei compoziții. De altfel, Memento
mori anunță, într-un fel sau altul, tema dacismului. Încă din studenție, spune G. Călinescu, Eminescu proiecta
o epopee sau o drama dacoromână.
***
EPISODUL SARMIS a fost scris mai târziu, adică în 1881, și se încadrează mitului românesc.
Așadar, Sarmis dezvoltă imaginea unei iubiri de basm, iubirea veșnică, plasată într-un timp al poveștilor, într-o
lume pură, a mitului. Raportat la celelalte versiuni care poartă titlul Gemenii, Sarmis nu putea să fie decât un
prolog, cum spune Eugen Todoran. Gemenii e lucrat între 1875-l881. E vorba despre motivul dublului, regăsit
în mai multe poeme, dar și în proză. Conflictul e generat de iubirea lui Brig-Belu făță de Tomiris. Unele
versiuni poartă titlul Nunta lui Brig-Belu.
Sonoritatea numelui lui Sarmis trimite la cea a toponimului Sarmisegetuza. Legendele vorbesc
despre un Sarmis, presupus întemeietor al Sarmisegetuzei, care ar fi existat cândva. Numele logodnicei sale,
Tomiris, este acela al reginei masagetilor, al cărei fiu a fost ucis de Cyrus, după Herodot (cf. G. Călinescu). încă
din debutul poeziei, motive majore, recunoscute și în Scrisoarea I, apar că elemente de încadrare: depărtarea,
marea, singurătatea, asociate cu orizontul, valurile, zarea luminoasă, eternă neodihna, liniștea cerească.
Imaginea e, de altminteri, foarte plastică, și poezia, în acest sens, pare să aparțînă celei de a două vârste a
creației eminesciene. Cadrul e romantic: semiobscuritatea, ingemănarea a două coordonate - zi-noapte -
marchează un spațiu-timp de trecere. Și aici natura este cadru delimitând două spații: vis și realitate -
natură .doarme dusă" în pacea tăriilor. Starea această de tranziție e marcată de o anumită dinamică pe
care o definesc, de exemplu, stelele născânde una câte una, sau desfăcându-se din limpedea înălțime.
Metafora și simbolul sunt figurile de stil dominante în această parte, cu suport pe epitet și personificare,
pe comparație. Astfel, natură doarme, stelele tremură limpezindu-și pe ape icoanele și: „Se pare cum că noaptea
minunea și-o așteaptă".
Luna, motiv romantic, tutelează întregul spațiu. Calea ei de văpaie „pe-o repede-nmiire de unde o
așterne/Ea, fiica cea de aur a negurei eterne".
Semnele întunericului se alungesc și mișcarea însăși a elementelor pare să fie perturbată:
„Părea că s-apropie mai mare, tot mai mare,
Sub blândul disc al lunii, stăpânitor de mare" o insula.
Insinuat discret, incipitul „poveștii" e marcat aici de mișcarea unei luntre cu pânzele „sumese de
catarg" care se desface de la mal. Luntrea poartă un cuplu, pe Sarmis, craiul Getiei veche, și pe mireasă
lui .frumoasă că o zână".
Prima replică e cea a lui Sarmis:
„De câte ori, iubito, mă uit în ochii tăi,
Mi-aduc aminte ceasul când te-am văzut întâi,
Ca marmură de albă, cu mâini subțiri și reci" Versurile următoare sunt un amplu poem de iubire, în
versuri melancolice, cu devieri descriptive prin care Sarmis își declara iubirea și fascinația față de Tomiris, al
cărei păr cade în valuri, ai cărei frumoși ochi sunt pierduți în visuri mândre și plini de lacrimi și de foc; ea
plutește ca o crăiasa din povești, imponderabilă, pasul ei e armonic și lin, ea este gingașă mireasă a sufletului lui
3
Sarmis, care, contemplativ, întâmpina frumusețea iubitei cu uimire, nerăbdare, neliniște, extaz. Frânturi de vers
amintesc de poezii precum De câte ori, iubito, Atât de fragedă.
Declarația devine directă în partea a două a acestui discurs. Sarmis se arată copleșit în iubirea lui,
chemat și parcă posedat de iubirea făță de „cea mai frumoasă femeie de pe pământ".
Aici apropierea de poemul Atât de fragedă devine și mai evidentă:
„Ce zeu din cer te puse în calea mea să ieși,
O, fragedă ființă că floarea de cireș!" Este încă un poem în care apare femeia-înger: tu ești Tu ești aievea? Sau
poate că visez
Dacă visez, te-ndura, rămâi la al meu piept
Și fă că pe vecie să nu mă mai deștept".
Ca un refren - revenirea la imaginea naturii, la cadrul exotic dominat de chiparoși visători, de tei și de
mare, „versuri de o neagră muzică elegiacă, repetând elemente din Mureșan" (G. Călinescu).
Din poemul Gemenii a făcut parte și Rugăciunea unui dac. Reflexiv, Sarmis cugetă la destinul
propriei țări și vede în păcatul lui Brig-Belu perturbarea temeiurilor țării sale și începutul unui timp al
decăderii, al alunecării în moarte. Finalul poeziei propune o idee extrem de subtilă, pe care o subliniază
Ioana Em. Petrescu: „Vina lui Brigbel este aceea de a nu-și fi înțeles condiția de «geamăn», adică de dublu al
fratelui și victimei sale Sarmis.