Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Pentru siguranţă
1 Citiţi-le neapărat cu atenţie
şi securitate
Funcţionarea
3 fiecărei Deschiderea şi închiderea portierelor şi geamurilor,
reglarea înainte de conducere etc.
componente
Dotările
6 Utilizarea dotărilor interioare etc.
interioare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2 CUPRINS
Pentru informarea
dumneavoastră ............................8 2 Panoul de instrumente
Citirea acestui manual..................12
Modul de căutare..........................13 2. Panoul de instrumente
Index în imagini ............................14 Lămpile de avertizare şi
Pentru siguranţă şi indicatoarele.................... 108
1 Grupul de instrumente
securitate
(autoturisme cu
afişaj monocrom) ............ 114
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Grupul de instrumente
Înainte de a porni la drum ....32
(autoturisme cu
Pentru conducerea afişaj color)...................... 117
în siguranţă ........................34
Afişajul multi-informaţional
Centurile de siguranţă..........36 (autoturisme cu
Airbagurile SRS ...................43 afişaj monocrom) ............ 121
Măsuri de precauţie referitoare Afişajul multi-informaţional
la gazele de eşapament ....55 (autoturisme cu
1-2. Siguranţa copiilor afişaj color)...................... 125
Sistemul de activare/dezacti- Ecranul de monitorizare a
vare manuală energiei/consumului ........ 133
a airbagului ........................56
3
Funcţionarea
Transportarea copiilor..........59
fiecărei componente
Scaunele pentru copii ..........60
1-3. Sistemul hibrid 3-1. Informaţii despre chei
Caracteristicile sistemului Cheile ................................ 140
hibrid..................................86
3-2. Deschiderea, închiderea
Măsuri de precauţie referitoare şi blocarea portierelor
la sistemul hibrid ................90
Portierele........................... 152
1-4. Sistemul antifurt Hayonul ............................. 159
Sistemul de imobilizare........96 Sistemul inteligent de
Sistemul de închidere acces şi pornire............... 164
dublă................................104
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4 CUPRINS
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6 CUPRINS
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7
Specificaţiile
9
autoturismului
9-1. Specificaţii
Date privind întreţinerea
(combustibilul, nivelul uleiului 1
etc.)..................................590
Informaţii despre
combustibil.......................601 2
9-2. Personalizarea
Funcţii ce pot fi
personalizate ...................603 3
9-3. Funcţii de iniţializat
Funcţii de iniţializat ............610
4
Index
5
Ce trebuie făcut dacă...
(Depanarea) .............................612
Index alfabetic ............................616
6
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
10
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
11
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
12
NOTĂ:
Explică reguli care, dacă nu sunt respectate, pot conduce la
avarierea sau defectarea autoturismului sau a echipamentelor
acestuia.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
13
Modul de căutare
■ Căutarea după nume
• Index alfabetic ............ P. 616
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
14 Index în imagini
Index în imagini
■ Exterior
1 Portierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 152
Blocarea/deblocarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 152
Deschiderea/închiderea geamurilor laterale . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Blocarea/deblocarea cu ajutorul cheii mecanice*1 . . . . . . . . . P. 573
Lămpile de avertizare*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 521
2 Hayonul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Blocarea/deblocarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Lămpile de avertizare*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 521
3 Oglinzile retrovizoare exterioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 196
Reglarea unghiului oglinzii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 196
Rabatarea oglinzilor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 197
Dezaburirea oglinzilor*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 15
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
16 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 17
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
18 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 19
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
20 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 21
1 Airbagurile SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Covoraşele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 32
3 Scaunele din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
4 Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
5 Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
6 Centurile de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
7 Butoanele interioare de blocare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
8 Suporturile pentru pahare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 402
9 Mânerele de sprijin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 412
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
22 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 23
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
24 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 25
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
26 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 27
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
28 Index în imagini
1 Airbagurile SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 43
2 Covoraşele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 32
3 Scaunele din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
4 Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
5 Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
6 Centurile de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
7 Butoanele interioare de blocare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 156
8 Suporturile pentru pahare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 402
9 Mânerele de sprijin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 412
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index în imagini 29
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
30 Index în imagini
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
31
Pentru siguranţă şi
securitate
1
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Înainte de a porni la drum ....32
Pentru conducerea
în siguranţă........................34
Centurile de siguranţă..........36
Airbagurile SRS ...................43
Măsuri de precauţie referitoare
la gazele de eşapament ....55
1-2. Siguranţa copiilor
Sistemul de activare/dezacti-
vare manuală
a airbagului ........................56
Transportarea copiilor..........59
Scaunele pentru copii ..........60
1-3. Sistemul hibrid
Caracteristicile sistemului
hibrid..................................86
Măsuri de precauţie referitoare
la sistemul hibrid................90
1-4. Sistemul antifurt
Sistemul de imobilizare........96
Sistemul de închidere
dublă................................104
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
32 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Covoraşele
Utilizaţi numai covoraşe proiectate special pentru autoturisme de ace-
laşi model şi tip ca autoturismul dumneavoastră. Asiguraţi-le ferm de
mocheta autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 33
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
34 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 35
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
36 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Centurile de siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 37
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
38 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 39
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
40 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 41
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
42 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 43
Airbagurile SRS
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
44 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 45
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
46 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 47
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
48 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 49
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
50 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 51
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
52 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 53
■ Când trebuie să vă adresaţi unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat
În următoarele cazuri, autoturismul va necesita verificare şi/sau reparaţii.
Adresaţi-vă cât mai curând posibil unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
lier service specializat.
● S-a declanşat oricare dintre airbagurile SRS.
● Partea din faţă a autoturismului este
avariată sau deformată, respectiv a fost 1
implicată într-un accident insuficient de
puternic pentru a declanşa airbagurile
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
54 1-1. Pentru utilizarea în siguranţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-1. Pentru utilizarea în siguranţă 55
1
AVERTIZARE
Gazele de eşapament conţin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
56 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 57
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
58 1-2. Siguranţa copiilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 59
Transportarea copiilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
60 1-2. Siguranţa copiilor
Cuprins
De reţinut ................................................................................ P. 61
Scaunul pentru copii ............................................................... P. 63
Când instalaţi un scaun pentru copii ....................................... P. 66
Metoda de instalare a unui scaun pentru copii
• Fixat cu o centură de siguranţă........................................... P. 70
• Fixat cu o ancoră rigidă ISOFIX .......................................... P. 77
• Cu utilizarea unei ancore de fixare
(pentru chinga superioară) .................................................. P. 83
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 61
De reţinut
● Acordaţi prioritate şi respectaţi avertizările, precum şi legile şi regle-
mentările referitoare la scaunele pentru copii.
● Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi corespun-
zător centura de siguranţă ale autoturismului, asiguraţi-l într-un
scaun pentru copii. 1
● Alegeţi un scaun pentru copii corespunzător vârstei şi înălţimii
copilului.
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
62 1-2. Siguranţa copiilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 63
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
64 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 65
Fixarea cu centura
Fixarea cu ancora
P. 77
rigidă ISOFIX
Fixarea cu
ancorele de fixare
P. 83
(pentru chinga
superioară)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
66 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 67
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
68 1-2. Siguranţa copiilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 69
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
70 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 71
Poziţie de instalare
Scaun pasager din
Scaun din spate
faţă
Comutator pentru
Grupe de activare/ Scaune pentru copii
greutate dezactivare manu- recomandate
ală airbag 1
Lateral Central
OFF
ON (acti-
(dezacti-
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
72 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 73
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
74 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 75
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
76 1-2. Siguranţa copiilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 77
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
78 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 79
Poziţie de instalare
Clasă Scaun din Scaune pentru
Grupe de Scaun din spate
de faţă copii
greutate
mărime recomandate
Scaun
Lateral Central
pasager
F X X X 1
Port-bebe —
G X X X
0
0+ E X IL X
Până la
D X IL X „TOYOTA MINI”
13 kg
(28 lb.) C X IL X „TOYOTA MIDI”
D X IL X
—
C X IL X
IUF*
B X X „TOYOTA MIDI”
I IL*
9 – 18 kg
(20 – 39 lb.) IUF* „TOYOTA DUO+”
B1 X X
IL* „TOYOTA MIDI”
IUF*
A X X „TOYOTA MIDI”
IL*
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
80 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 81
Poziţie de instalare 1
Scaun din faţă Scaun din spate
Scaun pasager Lateral Central
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
82 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 83
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
84 1-2. Siguranţa copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-2. Siguranţa copiilor 85
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
86 1-3. Sistemul hibrid
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-3. Sistemul hibrid 87
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
88 1-3. Sistemul hibrid
■ Frânarea regenerativă
În următoarele situaţii, energia cinetică este transformată în energie electrică
şi forţa de decelerare poate fi obţinută în combinaţie cu reîncărcarea acumu-
latorului hibrid (acumulator de tracţiune).
● Pedala de acceleraţie este eliberată în timpul mersului cu maneta schimbă-
torului de viteze în poziţia D sau B.
● Pedala de frână este apăsată în timpul mersului, iar maneta schimbătorului
de viteze este în poziţia D sau B.
■ Indicatorul EV
Indicatorul EV se aprinde atunci când
autoturismul este acţionat numai de
motorul electric (motor de tracţiune) sau
motorul pe benzină este oprit.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-3. Sistemul hibrid 89
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
90 1-3. Sistemul hibrid
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-3. Sistemul hibrid 91
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
92 1-3. Sistemul hibrid
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-3. Sistemul hibrid 93
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
94 1-3. Sistemul hibrid
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-3. Sistemul hibrid 95
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
96 1-4. Sistemul antifurt
Sistemul de imobilizare
■ Întreţinerea sistemului
Autoturismul este dotat cu un tip de sistem de imobilizare care nu necesită
întreţinere.
■ Condiţiile care ar putea duce la defectarea sistemului
● Dacă mânerul cheii vine în contact cu un obiect metalic
● Când cheia este foarte aproape sau atinge o cheie a sistemului de securi-
tate (cheie cu transponder încorporat) a unui alt autoturism
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-4. Sistemul antifurt 97
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
98 1-4. Sistemul antifurt
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-4. Sistemul antifurt 99
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
100 1-4. Sistemul antifurt
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-4. Sistemul antifurt 101
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
102 1-4. Sistemul antifurt
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-4. Sistemul antifurt 103
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
104 1-4. Sistemul antifurt
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
1-4. Sistemul antifurt 105
Apăsaţi butonul .
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
106 1-4. Sistemul antifurt
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
107
Panoul de instrumente 2
2. Panoul de instrumente
Lămpile de avertizare şi
indicatoarele ....................108
Grupul de instrumente
(autoturisme cu
afişaj monocrom) .............116
Grupul de instrumente
(autoturisme cu
afişaj color) ......................119
Afişajul multi-informaţional
(autoturisme cu
afişaj monocrom) .............123
Afişajul multi-informaţional
(autoturisme cu
afişaj color) ......................127
Ecranul de monitorizare a
energiei/consumului.........135
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
108 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 109
Lămpile de avertizare
Lămpile de avertizare informează şoferul cu privire la defecţiunile
intervenite la sistemele autoturismului.
Panoul de instrumente
*9, 10 Lampă de avertizare sis- *1, 2, 6
Lampă de avertizare
tem de încărcare a acu-
PCS (P. 519)
mulatorului (P. 517)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
110 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 111
Indicatoarele
Indicatoarele informează şoferul despre starea de funcţionare a diferi-
telor sisteme ale autoturismului.
*2
Indicator fază Indicator LDA (P. 280)
lungă (P. 239) 2
(verde)
*2 *2, 7, 8
Panoul de instrumente
Indicator fază lungă Indicatoare linii de
automată (P. 287) demarcaţie
(verde) (verde) (P. 281)
*1, 3
Indicator lămpi de poziţie Indicator antiderapare
spate (P. 238) (P. 304)
*2 *1, 8
Indicator proiectoare de Indicator „TRC OFF”
ceaţă (P. 244) (P. 304)
*1
Indicator lampă de ceaţă Indicator „VSC OFF”
(P. 244) (P. 305)
*2, 8 *2, 3, 6, 8
Indicator sistem inteli-
gent de acces şi pornire Indicator de activare
(P. 220) PCS (P. 262, 267)
(verde)
*2 *1, 2, 5
Indicator sistem de con- Lampă de avertizare
trol al vitezei de croazi- PCS (P. 266)
(verde) eră (P. 299)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
112 2. Panoul de instrumente
*4
Indicator mod de condu-
cere EV (P. 229)
*9, 10
Indicator de avertizare
Indicator EV (P. 88)
polei (P. 117)
Indicator „READY”
(P. 216, 220)
*1: Aceste lămpi se aprind atunci când contactul de pornire este adus în pozi-
ţia „ON” (autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau buto-
nul de pornire este adus în modul ON (autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire) pentru a indica efectuarea verificării sistemului. Lămpile
se sting imediat sau după câteva secunde de la pornirea sistemului hibrid.
S-ar putea să existe o defecţiune în sistem dacă o lampă nu se aprinde
sau dacă lămpile nu se sting. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
*2: Dacă există în dotare
*3: Lampa clipeşte pentru a indica faptul că sistemul funcţionează.
*4: Această lampă se aprinde pe panoul central.
*5: Lampa se aprinde atunci când sistemul este dezactivat.
*6: Lampa se aprinde atunci când setările sistemului sunt schimbate.
*7: Lampa clipeşte în galben pentru a indica faptul că autoturismul a deviat de
la banda de rulare.
* : Autoturisme cu afişaj monocrom
8
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 113
AVERTIZARE
Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
114 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 115
Panoul de instrumente
nivelul dorit prin apăsarea
butonului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
116 2. Panoul de instrumente
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 117
Panoul de instrumente
1 Indicatorul sistemului hibrid
Afişează puterea sistemului hibrid şi nivelul de încărcare regenerativă.
2 Displayul pentru temperatura exterioară
Afişează temperatura exterioară, cu valori cuprinse între -40°C (-40°F) şi
50°C (122°F). Indicatorul pentru temperatură exterioară scăzută se
aprinde atunci când temperatura ambiantă este de 3°C (37°F) sau mai
mică.
3 Displayul pentru poziţia de comutare
Afişează poziţia de comutare selectată. (P. 233)
4 Ceasul
Afişează ora curentă. (P. 123)
5 Vitezometrul
Afişează viteza de deplasare.
6 Indicatorul nivelului de combustibil
Afişează cantitatea de combustibil rămasă în rezervor.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
118 2. Panoul de instrumente
Comutarea afişajului
Comutaţi opţiunile de meniu de pe
displayul pentru contorul de kilo-
metraj şi contorul de parcurs prin
apăsarea butonului „TRIP” (par-
curs).
Când este afişat contorul de par-
curs, prin apăsarea şi menţinerea
butonului „TRIP” (parcurs) apăsat,
se va reseta contorul de parcurs.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 119
2 Zona Eco
Indică faptul că autoturismul este con-
Panoul de instrumente
dus într-o manieră ecologică.
3 Zona hibrid Eco
Indică faptul că puterea motorului pe
benzină nu este folosită foarte frecvent.
Motorul pe benzină se va opri automat
şi va reporni în diferite condiţii.
4 Zona încărcare
Indică faptul că energia este recuperată
prin frânare regenerativă.
● Menţinerea acului indicatorului în zona Eco asigură un mod de conducere
mai ecologic.
● Zona de încărcare indică starea de regenerare*. Energia regenerată va fi
utilizată la încărcarea acumulatorului hibrid (acumulator de tracţiune).
*: Când întâlniţi în acest manual termenul „regenerare”, acesta se referă la
energia produsă de mişcarea autoturismului şi transformată în energie
electrică.
■ Turaţia motorului
La autoturismele hibride, turaţia motorului este precis controlată pentru a
optimiza consumul de combustibil şi a reduce emisiile de noxe etc.
Există situaţii în care turaţia afişată a motorului poate diferi, chiar dacă funcţi-
onarea autoturismului şi condiţiile de rulare sunt aceleaşi.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
120 2. Panoul de instrumente
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 121
Conţinutul afişajului
1 Ceasul (P. 123) 2
2 Displayul pentru temperatura
exterioară
Panoul de instrumente
3 Indicatorul poziţiei de comutare
(P. 233)
4 Informaţii referitoare la condu-
cere (P. 122)
Comutarea afişajului
Elementele afişate pot fi comutate
la apăsarea butonului de comu-
tare display.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
122 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 123
Personalizarea indicatorului EV
Indicatorul EV poate fi activat sau dezactivat prin apăsarea butonului
de comutare display atunci când este afişat displayul de personalizare
a indicatorului EV.
Pentru a modifica displayul de personalizare a indicatorului EV, afişaţi con-
torul de kilometraj şi apăsaţi butonul de comutare display până când se
modifică displayul.
Ceasul
Ceasul poate fi reglat prin apăsarea butoanelor. 2
1 Reglarea orei
Panoul de instrumente
2 Reglarea minutelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
124 2. Panoul de instrumente
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 125
Conţinutul afişajului
Afişajul multi-informaţional prezintă şoferului o varietate de date refe-
ritoare la autoturism.
● Pictogramele de meniu
Afişează următoarele informaţii 2
atunci când este selectată o
pictogramă. (P. 126)
Panoul de instrumente
Unele informaţii pot fi afişate
automat, în funcţie de situaţie.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
126 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 127
Panoul de instrumente
Afişează viteza medie a autoturismului de la resetarea funcţiei şi respectiv
pornirea sistemului hibrid
● Timpul scurs (după resetare*/după pornire)
Afişează timpul scurs de la resetarea funcţiei şi respectiv pornirea sistemu-
lui hibrid
● Distanţa (autonomia de parcurs/după alimentare)
Afişează distanţa maximă estimată care mai poate fi parcursă cu cantita-
tea de combustibil rămasă
• Distanţa este calculată pe baza consumului mediu de combustibil. De
aceea, s-ar putea ca distanţa efectivă care mai poate fi parcursă să
difere de cea afişată.
• Dacă se alimentează doar o cantitate mică de combustibil, s-ar putea ca
valorile afişate să nu fie actualizate.
Când alimentaţi, aduceţi butonul de pornire în poziţia OFF. Dacă autotu-
rismul este alimentat fără ca butonul de pornire să fie adus în poziţia
OFF, s-ar putea ca valorile afişate să nu fie actualizate.
● Ecranul de monitorizare a energiei
P. 133
● Vitezometrul
Afişează viteza de deplasare.
● Afişajul dezactivat
Se afişează un ecran întunecat
*: Funcţia poate fi resetată prin
apăsarea şi menţinerea apăsată a din
cadrul butoanelor pentru grupul de instrumente în timp ce este afişat ele-
mentul de resetat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
128 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 129
● Ceasul
Setarea orei şi minutelor, respectiv comutarea între afişarea ceasu-
lui în format cu 12 ore şi respectiv 24 ore. (P. 130)
● Setările
Selectaţi meniul pentru a seta următoarele elemente:
• Limba
Selectaţi pentru a modifica limba de pe display.
• Unităţile de măsură
Selectaţi pentru a schimba unităţile de măsură pentru indicaţiile de pe
afişajul multi-informaţional. 2
• Setarea indicatorului EV
Panoul de instrumente
Selectaţi pentru a activa/dezactiva indicatorul EV.
• Informaţiile referitoare la conducere
Selectaţi pentru a alege până la 2 elemente care să apară pe un ecran
cu informaţii referitoare la conducere.
• Afişajul pop-up
Selectaţi pentru a seta ca activat/dezactivat următoarele afişaje
pop-up*2 care pot să apară în unele situaţii.
• Setările implicite
Setările înregistrate sau modificate ale grupului de instrumente vor fi
şterse sau readuse la starea lor implicită.
*1: Dacă există în dotare
*2: Displayul pentru apel primit al sistemului hands-free pentru telefon (dacă
există în dotare).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
130 2. Panoul de instrumente
Ceasul
Ora poate fi reglată prin intermediul butonului pentru afişajul multi-
informaţional.
1 Reglarea modului de afişare a
ceasului (12 sau 24 h)
2 Reglarea orei
3 Reglarea minutelor
■ Reglarea orei
1 Apăsaţi „” sau „” din cadrul butoanelor pentru grupul de instru-
mente (P. 126), selectaţi „Clock” (ceas) şi apăsaţi butonul .
2 Apăsaţi „” sau „” din cadrul butoanelor pentru grupul de instru-
mente, selectaţi Hours (oră)*, Minutes (minute)*, 12/24-hour clock
(ceas în format cu 12/24 ore), „” sau „” din cadrul butoanelor pen-
tru grupul de instrumente pentru a regla ceasul.
*: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul „” sau „” pentru a derula în sus
sau în jos.
3 După finalizarea reglajelor, apăsaţi butonul şi verificaţi ora.
• Când este apăsat butonul , este setată ora afişată în momentul
respectiv.
• Afişarea şi reglarea ceasului sunt posibile atunci când contactul de por-
nire este adus în poziţia „ON” (autoturisme fără sistem inteligent de
acces şi pornire) sau butonul de pornire este adus în modul ON (autotu-
risme cu sistem inteligent de acces şi pornire).
• Reglajele pot fi suspendate atunci când apare un afişaj pop-up etc. în
timpul reglării.
S-ar putea să fie setată ora afişată în momentul respectiv.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 131
■ Afişajul pop-up
În unele situaţii, cum ar fi la efectuarea unei operaţii de comutare, pe afişajul
multi-informaţional apare temporar un afişaj pop-up.
Funcţia de afişaj pop-up poate fi setată ca activată/dezactivată.
■ Dezactivarea automată a displayului de setare
Opţiunea de meniu „Settings” (setări) din displayul pentru setări nu poate fi
selectată şi operată în timpul mersului.
De asemenea, ecranul pentru setări este dezactivat temporar în următoarele
situaţii.
● Se afişează un mesaj de avertizare.
2
● Autoturismul demarează.
■ Afişajul cu cristale lichide
Panoul de instrumente
S-ar putea să apară puncte sau pete de lumină pe afişaj. Acest fenomen este
caracteristic afişajelor cu cristale lichide, dar puteţi utiliza în continuare afişa-
jul fără probleme.
■ După deconectarea şi reconectarea bornelor acumulatorului de 12 V
Se vor reseta informaţiile referitoare la conducere şi datele ceasului.
■ Navigaţia prin ghidare cu săgeţi (autoturisme cu sistem de navigaţie)
Navigaţia prin ghidare cu săgeţi apare
doar în timpul ghidării pe traseu asigurate
de sistemul de navigaţie. La apropierea
de un viraj, sunt afişate distanţa până la
viraj şi direcţia virajului.
1 Direcţia virajului
Imaginea afişată poate să difere de
intersecţia reală.
2 Distanţa până la următorul viraj
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
132 2. Panoul de instrumente
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 133
1 Afişaj multi-informaţional*1
2 Butoane pentru grupul de
2
instrumente*1
3 Ecran sistem de
Panoul de instrumente
navigaţie/multimedia*2
* : Autoturisme cu afişaj color
1
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
134 2. Panoul de instrumente
Ecran sistem de
Afişaj multi-informaţional
navigaţie/multimedia
Când autoturismul este propulsat de motorul electric (motor de tracţiune)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 135
Ecran sistem de
Afişaj multi-informaţional
navigaţie/multimedia
Când autoturismul încarcă acumulatorul hibrid (acumulator de tracţiune)
Panoul de instrumente
Starea acumulatorului hibrid (acumulator de tracţiune)
Aceste figuri sunt doar simple exemple şi pot exista mici diferenţe faţă de
condiţiile curente.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
136 2. Panoul de instrumente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
2. Panoul de instrumente 137
2
2 Selectaţi „Past record” (înregistrare anterioară).
1 Cel mai bun consum de com-
Panoul de instrumente
bustibil înregistrat
2 Înregistrarea consumului
anterior de combustibil
3 Consumul mediu de
combustibil
4 Actualizarea datelor referi-
toare la consumul mediu de
combustibil
5 Resetarea datelor înregistrării anterioare
Istoricul consumului mediu de combustibil este împărţit, pe culori,
în consumuri medii anterioare şi consumul mediu de la ultima actu-
alizare. Utilizaţi consumul mediu de combustibil afişat ca referinţă.
Imaginea este doar cu titlu de exemplu.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
138 2. Panoul de instrumente
■ Resetarea datelor
● Prin selectarea opţiunii „Clear” (ştergere) pe ecranul „Trip information”
(informaţii despre parcurs), se vor reseta datele referitoare la informaţiile
despre parcurs.
● Prin selectarea opţiunii „Clear” (ştergere) pe ecranul „Past record” (înregis-
trare anterioară), se vor actualiza datele înregistrate anterior.
■ Actualizarea datelor înregistrării anterioare
Prin selectarea opţiunii „Update” (actualizare) pe ecranul „Past record” (înre-
gistrare anterioară), se vor actualiza datele înregistrate anterior.
De asemenea, se va reseta în acelaşi timp consumul mediu de combustibil
de pe afişajul multi-informaţional. (autoturisme cu afişaj color)
■ Autonomia de parcurs
Afişează distanţa maximă estimată care mai poate fi parcursă cu cantitatea
de combustibil rămasă în rezervor.
Distanţa este calculată pe baza consumului mediu de combustibil.
De aceea, s-ar putea ca distanţa efectivă care mai poate fi parcursă să difere
de cea afişată.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
139
Funcţionarea
fiecărei componente 3
3-1. Informaţii despre chei
Cheile.................................140
3-2. Deschiderea, închiderea
şi blocarea portierelor
Portierele ...........................152
Hayonul..............................159
Sistemul inteligent de
acces şi pornire ...............164
3-3. Reglarea scaunelor
Scaunele din faţă ...............182
Scaunele din spate ............184
Tetierele.............................188
3-4. Reglarea volanului şi a
oglinzilor retrovizoare
Volanul...............................191
Oglinda retrovizoare
interioară..........................193
Oglinzile retrovizoare
exterioare.........................196
3-5. Deschiderea şi închiderea
geamurilor
Geamurile acţionate
electric .............................199
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
140 3-1. Informaţii despre chei
Cheile
Cheile
Următoarele chei sunt livrate împreună cu autoturismul.
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire (tip A)
1 Cheile
2 Plăcuţa cu codul cheii
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 141
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
142 3-1. Informaţii despre chei
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 143
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
144 3-1. Informaţii despre chei
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 145
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
146 3-1. Informaţii despre chei
Prin prezenta, Valeo Securité Habitacle declară că acest produs A03RAA respectă cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 147
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
148 3-1. Informaţii despre chei
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 149
Prin prezenta, Valeo Securité Habitacle declară că acest produs A03TAA respectă cerinţele
esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
150 3-1. Informaţii despre chei
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-1. Informaţii despre chei 151
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
152 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
Portierele
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 153
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
154 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
◆ Cheile
Rotirea cheii va acţiona portierele astfel:
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
■ Portiera şoferului
1 Blocarea tuturor portierelor
2 Deblocarea tuturor portiere-
lor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 155
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
156 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 157
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
158 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 159
Hayonul
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
160 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
◆ Cheile
De la hayon (numai autoturisme hayon cu un butuc cu cheie):
1 Deblocarea tuturor
portierelor
2 Blocarea tuturor portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 161
AVERTIZARE
3
■ Măsuri de precauţie în timpul mersului
● Ţineţi hayonul închis în timpul mersului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
162 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
AVERTIZARE
■ Acţionarea hayonului
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestora poate cauza prinderea unor părţi ale corpului, ceea
ce poate duce la răniri grave sau mortale.
● Eliminaţi orice surplus de greutate de pe hayon, cum ar fi zăpada, înainte
de a-l deschide. Nerespectarea acestei recomandări poate cauza reînchi-
derea hayonului imediat după deschidere.
● Când deschideţi sau închideţi hayonul, verificaţi cu atenţie dacă zona din
jur este sigură.
● Dacă este cineva în apropiere, asiguraţi-vă că este în siguranţă şi anunţaţi
că hayonul se va deschide sau închide.
● Aveţi grijă la deschiderea sau închiderea hayonului atunci când bate vân-
tul, deoarece hayonul se poate mişca brusc dacă vântul este puternic.
● S-ar putea ca hayonul să se închidă
brusc dacă nu este deschis complet.
Este mai dificil de deschis hayonul
atunci când autoturismul se află în
pantă decât pe teren orizontal; de
aceea, aveţi grijă la hayonul care se
poate deschide sau închide de la sine.
Asiguraţi-vă că hayonul este deschis
complet şi bine fixat înainte de a folosi
portbagajul.
● Când închideţi hayonul, aveţi deosebită
grijă să nu vă prindeţi degetele etc.
● Când închideţi hayonul, aveţi grijă să-l
apăsaţi uşor pe suprafaţa exterioară. S-
ar putea să vă prindeţi mâinile dacă
închideţi complet hayonul folosind
mânerul hayonului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 163
AVERTIZARE
NOTĂ
3
■ Tijele de susţinere cu amortizor ale hayonului
Hayonul este echipat cu tije de susţinere cu amortizor care să susţină hayo-
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
164 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
■ Amplasarea antenelor
1 Antenele din exteriorul habitaclului
(autoturisme cu funcţie de acces)
2 Antenele din interiorul habitaclului
3 Antena din exteriorul portbagajului
(autoturisme cu funcţie de acces)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 165
Alarmă Situaţie/acţiuni
• S-a încercat blocarea portierelor cu sistemul
inteligent de acces şi pornire în timp ce cheia
electronică se afla încă în autoturism.
Alarma exterioară Recuperaţi cheia electronică din autotu-
emite o singură dată rism şi blocaţi din nou portierele.
timp de 5 secunde • S-a încercat încuierea autoturismului în timp ce
o portieră era deschisă.
Închideţi toate portierele şi blocaţi-le din
nou.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
166 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
Alarmă Situaţie/acţiuni
S-a încercat blocarea uneia dintre portierele din
faţă prin deschiderea portierei şi aducerea buto-
Alarma interioară emite
nului interior de blocare în poziţia blocat, apoi
un singur sunet, iar
închiderea portierei prin tragere de mânerul exte-
alarma exterioară emite
rior al portierei în timp ce cheia electronică se afla
o dată timp de
încă în autoturism.
5 secunde
Recuperaţi cheia electronică din autotu-
rism şi blocaţi din nou portierele.
Alarma interioară emite
S-a încercat blocarea portierelor fără a utiliza sis-
un singur sunet, iar
temul inteligent de acces şi pornire în timp ce
alarma exterioară emite
cheia electronică se afla încă în autoturism.
o dată timp de 5
Recuperaţi cheia electronică din autotu-
secunde (la anumite
rism şi blocaţi din nou portierele.
modele)
Butonul de pornire a fost comutat în modul
ACCESSORY atunci când portiera şoferului era
Alarma interioară emite deschisă (sau aceasta a fost deschisă în timp ce
continuu butonul de pornire era în modul ACCESSORY).
Aduceţi butonul de pornire în poziţia OFF şi
închideţi portiera şoferului.
Portiera şoferului a fost deschisă în altă poziţie
de comutare decât P, fără aducerea butonului de
Alarma interioară emite
pornire în poziţia OFF.
continuu*
Comutaţi maneta schimbătorului de viteze
în poziţia P.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 167
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
168 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 169
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
170 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 171
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
172 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 173
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
174 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 175
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
176 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 177
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
178 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 179
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
180 3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor 181
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
182 3-3. Reglarea scaunelor
Procedura de reglare
1 Maneta de reglare a poziţiei
scaunului
2 Maneta de reglare a înclinării
spătarului
3 Maneta de reglare pe înălţime
(dacă există în dotare)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-3. Reglarea scaunelor 183
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
184 3-3. Reglarea scaunelor
2 Depozitaţi centurile de
siguranţă.
Locul central: P. 38
Locurile laterale: Folosiţi cârli-
gele de reţinere a centurii de
siguranţă pentru a împiedica
încurcarea centurilor de
siguranţă.
3 Coborâţi tetierele în poziţia cea
mai joasă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-3. Reglarea scaunelor 185
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
186 3-3. Reglarea scaunelor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-3. Reglarea scaunelor 187
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
188 3-3. Reglarea scaunelor
Tetierele
Reglarea tetierelor
1 În sus
Trageţi tetiera în sus.
2 În jos
Apăsaţi tetiera în jos în timp ce
apăsaţi butonul de blocare/deblo-
care.
Buton de blocare/deblocare
■ Demontarea tetierelor
Scaunele din faţă şi scaunul central din spate
Trageţi de tetieră în sus în timp ce apăsaţi
butonul de blocare/deblocare.
Buton
de blocare
deblocare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-3. Reglarea scaunelor 189
Buton de blocare/
deblocare
■ Montarea tetierelor
Scaunele din faţă şi scaunul central din spate
Aliniaţi tetiera la orificiile de instalare şi
împingeţi-o în jos în poziţia de fixare.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de
blocare/deblocare atunci când coborâţi
3
tetiera.
Buton de
blocare
deblocare
Buton de blocare/
deblocare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
190 3-3. Reglarea scaunelor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 191
Volanul
Procedura de reglare
1 Ţineţi volanul şi împingeţi
maneta în jos.
3
2 Reglaţi volanul în poziţia dorită,
deplasându-l pe orizontală şi
Claxonul
Pentru a claxona, apăsaţi pe sau
aproape de marcajul .
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
192 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 193
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
194 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 195
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
196 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
Procedura de reglare
Cu reglare manuală
Reglaţi oglinda pe direcţia sus-jos,
interior-exterior, apăsând supra-
faţa oglinzii.
Cu reglare electrică
1 Pentru selectarea oglinzii retro-
vizoare de reglat, apăsaţi
butonul.
1 Stânga
2 Dreapta
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare 197
Rabatarea oglinzilor
Cu reglare manuală
Apăsaţi oglinda spre partea din
spate a autoturismului.
Cu reglare electrică
3
Apăsaţi butonul pentru a rabata
oglinzile
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
198 3-4. Reglarea volanului şi a oglinzilor retrovizoare
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor 199
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
200 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor 201
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
202 3-5. Deschiderea şi închiderea geamurilor
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
203
Conducerea 4
4-1. Înainte de a porni la drum 4-4. Alimentarea cu combustibil
Conducerea Deschiderea buşonului rezer-
autoturismului ..................204 vorului de combustibil ......252
Încărcătura şi bagajele ......215 4-5. Sistemul Toyota
Tractarea unei remorci ......217 Safety Sense
4-2. Procedurile de conducere Sistemul Toyota
Butonul (contactul) de pornire Safety Sense ...................255
(autoturisme fără sistem inte- PCS (sistemul de siguranţă
ligent de acces pre-coliziune) ...................262
şi pornire).........................216 LDA (sistemul de avertizare
Butonul (contactul) de pornire la părăsirea benzii
(autoturisme cu sistem inteli- de rulare) .........................279
gent de acces Faza lungă automată .........287
şi pornire).........................220 RSA (sistemul de asistenţă
Modul de conducere EV ....229 semne de circulaţie) ........293
Transmisia hibridă .............233 4-6. Utilizarea sistemelor de
Maneta de semnalizare schim- asistenţă la conducere
bare direcţie.....................237 Sistemul de control al vitezei
Frâna de parcare ...............238 de croazieră.....................299
4-3. Acţionarea luminilor Sistemele de asistenţă la con-
şi ştergătoarelor ducere..............................303
Butonul pentru faruri ..........238 4-7. Recomandări pentru
Butonul pentru luminile de conducere
ceaţă................................244 Recomandări pentru
Ştergătoarele şi spălătorul conducerea autoturismului
de parbriz ........................246 hibrid................................310
Ştergătorul şi spălătorul Recomandări pentru conduce-
de lunetă..........................251 rea pe timp de iarnă.........313
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
204 4-1. Înainte de a porni la drum
Conducerea autoturismului
Conducerea
1 Cu pedala de frână apăsată, comutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia D. (P. 233)
2 Decuplaţi frâna de parcare. (P. 238)
3 Eliberaţi treptat pedala de frână şi apăsaţi uşor pedala de accelera-
ţie pentru a accelera.
Oprirea
1 Cu maneta schimbătorului de viteze în poziţia D, apăsaţi pedala de
frână.
2 Dacă este necesar, cuplaţi frâna de parcare.
Dacă autoturismul va staţiona mai mult timp, comutaţi maneta schimbăto-
rului de viteze în poziţia P. (P. 233)
Parcarea autoturismului
1 Cu maneta schimbătorului de viteze în poziţia D, apăsaţi pedala de
frână.
2 Cuplaţi frâna de parcare (P. 238) şi comutaţi maneta schimbăto-
rului de viteze în poziţia P. (P. 233)
Dacă parcaţi pe un drum înclinat, blocaţi roţile în funcţie de necesităţi.
3 Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire: Aduceţi con-
tactul de pornire în poziţia „LOCK” pentru a opri sistemul hibrid.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Apăsaţi buto-
nul de pornire pentru a opri sistemul hibrid.
4 Blocaţi portiera, asigurându-vă că aveţi la dumneavoastră cheia
electronică.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 205
Conducerea
● Nu rulaţi cu viteză mare pe autostradă atunci când plouă, deoarece între
anvelope şi suprafaţa de rulare se poate forma un strat de apă, care va
împiedica direcţia şi frânele să funcţioneze corect.
■ Rodajul noului dumneavoastră autoturism Toyota
Pentru a mări durata de viaţă a autoturismului, se recomandă respectarea
următoarelor măsuri de precauţie:
● În primii 300 km (200 mile):
Evitaţi frânările bruşte.
● În primii 1.600 km (1.000 de mile):
• Nu conduceţi cu viteze foarte mari.
• Evitaţi accelerarea bruscă.
• Nu conduceţi cu o viteză constantă mai mult timp.
■ Conducerea autoturismului în străinătate
Respectaţi legislaţia rutieră din ţara respectivă şi verificaţi dacă este disponi-
bil combustibilul corespunzător. (P. 601)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
206 4-1. Înainte de a porni la drum
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 207
AVERTIZARE
Conducerea
● Nu comutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia P cu autoturismul
în mişcare. În caz contrar, se poate defecta cutia de viteze, ceea ce poate
duce la pierderea controlului asupra autoturismului.
● În timpul deplasării spre înainte, nu comutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia R.
În caz contrar, se poate defecta cutia de viteze, ceea ce poate duce la
pierderea controlului asupra autoturismului.
● În timpul deplasării spre înapoi, nu comutaţi maneta schimbătorului de
viteze într-o poziţie pentru mers înainte. În caz contrar, se poate defecta
cutia de viteze, ceea ce poate duce la pierderea controlului asupra autotu-
rismului.
● Selectarea poziţiei N în timp ce autoturismul se deplasează va decupla
sistemul hibrid. Frâna de motor nu este disponibilă cât timp este selectată
poziţia N.
● Aveţi grijă să nu comutaţi maneta schimbătorului de viteze cu pedala de
acceleraţie apăsată. Comutarea manetei schimbătorului de viteze în altă
poziţie decât P sau N poate determina o accelerare bruscă şi rapidă a
autoturismului, ceea ce poate provoca un accident soldat cu răniri grave
sau mortale.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
208 4-1. Înainte de a porni la drum
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 209
AVERTIZARE
Conducerea
● Nu lăsaţi portiera sau geamul deschis dacă geamul curbat este placat cu o
folie metalizată, cum ar fi una argintie. Razele soarelui reflectate pot face
ca geamul să acţioneze ca o lentilă, provocând un incendiu.
● Cuplaţi întotdeauna frâna de parcare, selectaţi poziţia P, opriţi sistemul
hibrid şi încuiaţi autoturismul.
Nu lăsaţi autoturismul nesupravegheat în timp ce indicatorul „READY”
(pregătit) este aprins.
Când autoturismul este părăsit fără să se cupleze frâna de parcare, chiar
dacă maneta schimbătorului de viteze este în poziţia P, autoturismul se
poate pune în mişcare, ceea ce poate cauza un accident.
● Nu atingeţi tubulatura de evacuare cu indicatorul „READY” (pregătit)
aprins sau imediat după ce aţi oprit sistemul hibrid.
În caz contrar, riscaţi să vă ardeţi.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
210 4-1. Înainte de a porni la drum
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 211
NOTĂ
■ În timpul mersului
● În timpul mersului, nu apăsaţi simultan pedalele de acceleraţie şi de frână,
deoarece astfel se poate limita puterea generată de sistemul hibrid.
● Nu utilizaţi pedala de acceleraţie şi nu apăsaţi simultan pedalele de
acceleraţie şi de frână pentru a menţine autoturismul staţionar pe un drum
înclinat.
■ Când parcaţi autoturismul
Cuplaţi întotdeauna frâna de parcare şi comutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia P. În caz contrar, autoturismul se poate pune în mişcare sau
poate accelera subit dacă apăsaţi accidental pedala de acceleraţie.
■ Prevenirea avarierii componentelor autoturismului
● Nu rotiţi complet volanul, indiferent de sens, şi nu-l menţineţi mult timp în
această poziţie.
În caz contrar, se poate defecta motorul servodirecţiei.
● Când conduceţi pe un drum cu denivelări, conduceţi cât mai lent cu putinţă 4
pentru a nu deteriora roţile, planşeul etc.
■ Dacă aveţi o pană de cauciuc în timpul mersului
Conducerea
O anvelopă cu pană sau deteriorată poate avea următoarele consecinţe.
Ţineţi strâns volanul şi apăsaţi treptat pedala de frână pentru a încetini.
● Autoturismul poate fi greu de controlat.
● Autoturismul scoate sunete anormale sau prezintă vibraţii.
● Autoturismul se înclină anormal.
Ce trebuie să faceţi în cazul unei pene de cauciuc (P. 540, 560)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
212 4-1. Înainte de a porni la drum
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 213
Încărcătura şi bagajele
AVERTIZARE
Conducerea
● Depozitaţi bagajele şi încărcătura în portbagaj, atunci când este posibil.
● Nu stivuiţi bagajele în portbagaj astfel încât acestea să depăşească înălţi-
mea spătarelor.
● Nu aşezaţi încărcătura sau bagajele în următoarele locuri sau pe acestea:
• La picioarele şoferului
• Pe scaunul pasagerului din faţă sau pe scaunele din spate (când obiec-
tele sunt aşezate în stivă)
• Pe copertina portbagajului
• Pe tabloul de bord
• Pe planşa de bord
● Asiguraţi toate obiectele aflate în habitaclu.
● La rabatarea scaunelor din spate, nu aşezaţi obiecte lungi direct în spatele
scaunelor din faţă.
● Nu permiteţi niciodată vreunei persoane să călătorească în portbagaj.
Acest spaţiu nu este destinat pasagerilor. Pasagerii trebuie să călăto-
rească pe scaune, purtând corect centurile de siguranţă. În caz contrar,
riscul de rănire gravă sau mortală este mult mai mare în cazul unei frânări
bruşte, al unui viraj brusc sau al unui accident.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
214 4-1. Înainte de a porni la drum
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-1. Înainte de a porni la drum 215
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
216 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 217
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
218 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 219
AVERTIZARE
NOTĂ
Conducerea
■ Când porniţi sistemul hibrid
Dacă sistemul hibrid porneşte greu, adresaţi-vă imediat unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
220 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 221
Conducerea
5 Asiguraţi-vă că indicatorul „READY” (pregătit) este aprins.
Dacă indicatorul „READY” trece de la clipire la iluminare continuă şi se
declanşează o avertizare sonoră, sistemul hibrid porneşte normal.
Autoturismul nu se va pune în mişcare atunci când indicatorul „READY”
(pregătit) este stins.
Când indicatorul „READY” (pregătit) este aprins, autoturismul se poate
deplasa, chiar dacă motorul este oprit. (Motorul porneşte şi se opreşte
automat în funcţie de starea autoturismului.)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
222 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 223
Conducerea
*: Dacă maneta schimbătorului de viteze este în altă poziţie decât P atunci
când opriţi sistemul hibrid, butonul de pornire este comutat în modul
ACCESSORY, nu în poziţia OFF.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
224 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 225
Conducerea
■ Note referitoare la funcţia de acces
P. 169
■ Dacă sistemul hibrid nu porneşte
● S-ar putea ca sistemul de imobilizare să nu fi fost dezactivat. (P. 96)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
● Asiguraţi-vă că maneta schimbătorului de viteze este cuplată ferm în poziţia
P. S-ar putea ca sistemul hibrid să nu pornească dacă maneta este scoasă
din poziţia P.
Autoturisme cu afişaj monocrom
Lampa indicatoare (verde) pentru sistemul inteligent de acces şi pornire cli-
peşte rapid.
Autoturisme cu afişaj color
Pe afişajul multi-informaţional se va afişa mesajul „Shift to P position to
start.” (comutaţi în poziţia P pentru a porni).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
226 4-2. Procedurile de conducere
■ Blocarea volanului
După aducerea butonului de pornire în poziţia OFF şi deschiderea şi închide-
rea portierelor, volanul va fi blocat datorită funcţiei de blocare a acestuia. Acţi-
onarea din nou a butonului de pornire dezactivează automat funcţia de
blocare a volanului.
■ Când dispozitivul de blocare a volanului nu poate fi deblocat
Autoturisme cu afişaj monocrom: Lampa
indicatoare (verde) pentru sistemul inteli-
gent de acces şi pornire clipeşte rapid.
Autoturisme cu afişaj color: Pe afişajul
multi-informaţional se va afişa mesajul
„Steering Lock active.” (funcţie de blocare
a volanului activată).
Asiguraţi-vă că maneta schimbătorului de
viteze este în poziţia P.
Apăsaţi butonul de pornire în timp ce rotiţi
volanul spre stânga şi spre dreapta.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 227
AVERTIZARE
Conducerea
blocaţi şi nu deschideţi portierele până când autoturismul nu se opreşte
complet, în siguranţă. În această situaţie, activarea dispozitivului de blocare
a volanului poate duce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■ Oprirea sistemului hibrid în caz de urgenţă
Dacă doriţi să opriţi de urgenţă sistemul hibrid în timpul mersului, apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul de pornire timp de peste 3 secunde sau apăsaţi-l
scurt succesiv de 3 ori sau mai mult. (P. 507)
Totuşi, nu atingeţi butonul de pornire în timpul mersului decât în cazuri de
urgenţă. Oprirea sistemului hibrid în timpul mersului nu va cauza pierderea
controlului asupra frânelor sau direcţiei, dar servoasistenţa direcţiei nu va
acţiona. Astfel, frânarea şi manevrarea autoturismului vor fi mai dificile, deci
trebuie să ieşiţi din trafic şi să opriţi imediat ce este posibil.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
228 4-2. Procedurile de conducere
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 229
Modul de conducere EV
Activarea/dezactivarea modului
de conducere EV
Când modul de conducere EV este
activat, indicatorul aferent se
aprinde. 4
Apăsarea butonului în modul de
conducere EV va determina reve-
nirea la modul normal de condu-
Conducerea
cere (utilizarea motorului pe
benzină şi a motorului electric
[motor de tracţiune]).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
230 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 231
AVERTIZARE
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
232 4-2. Procedurile de conducere
Transmisia hibridă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 233
D Conducerea normală*
B Poziţia pentru frâna de motor
Conducerea
Modul de conducere Eco
Când modul de conducere Eco
este activat, indicatorul „ECO
MODE” se aprinde.
Dacă apăsaţi butonul „ECO
MODE” încă o dată, modul de con-
ducere Eco se dezactivează.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
234 4-2. Procedurile de conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 235
AVERTIZARE
NOTĂ
4
■ Încărcarea acumulatorului hibrid (acumulator de tracţiune)
Dacă maneta schimbătorului de viteze este în poziţia N, acumulatorul hibrid
Conducerea
(acumulator de tracţiune) nu se încarcă. Pentru a preveni descărcarea acu-
mulatorului, evitaţi să lăsaţi selectată poziţia N mai mult timp.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
236 4-2. Procedurile de conducere
Instrucţiuni de operare
1 Viraj la dreapta
2 Schimbare bandă de rulare la
dreapta (împingeţi şi menţineţi
maneta în poziţia intermediară)
Lampa de semnalizare schimbare
direcţie la dreapta va clipi până la
eliberarea manetei.
3 Schimbare bandă de rulare la
stânga (împingeţi şi menţineţi
maneta în poziţia intermediară)
Lampa de semnalizare schimbare
direcţie la stânga va clipi până la
eliberarea manetei.
4 Viraj la stânga
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-2. Procedurile de conducere 237
Frâna de parcare
Instrucţiuni de operare
1 Pentru a cupla frâna de par-
care, trageţi complet maneta
frânei de parcare în timp ce
apăsaţi pedala de frână.
2 Pentru a decupla frâna de par-
care, ridicaţi uşor maneta şi
coborâţi-o complet în timp ce
apăsaţi butonul.
Conducerea
■ Parcarea autoturismului
P. 204
■ Avertizarea sonoră frână de parcare cuplată
P. 517
■ Utilizarea pe timp de iarnă
P. 314
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
238 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Instrucţiuni de operare
Rotirea capătului manetei aprinde luminile după cum urmează:
1 Dezactivat
2 Se aprind lămpile de pozi-
ţie faţă şi spate, lămpile
plăcuţei de înmatriculare şi
lămpile tabloului de bord.
3 Se aprind farurile şi toate
lămpile menţionate mai
sus.
4 Autoturisme fără sistem
inteligent de acces şi por-
nire: Farurile, lămpile de
poziţie faţă şi luminile de zi
se aprind şi se sting auto-
mat (când contactul de
pornire este în poziţia
„ON”).
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: Farurile,
lămpile de poziţie faţă şi luminile de zi se aprind şi se sting
automat (când butonul de pornire este în modul ON).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 239
Conducerea
Trageţi maneta spre dumnea-
voastră şi apoi eliberaţi-o cu buto-
nul pentru lumini în poziţia
sau după ce aduceţi butonul
de pornire în poziţia OFF.
Trageţi din nou maneta spre dum-
neavoastră şi apoi eliberaţi-o pen-
tru a stinge luminile.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
240 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 241
Conducerea
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
242 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 243
NOTĂ
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
244 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Instrucţiuni de operare
Butonul pentru lămpile de ceaţă
1 Stingerea lămpilor de
ceaţă
2 Aprinderea lămpilor de
ceaţă
La eliberarea inelului mane-
tei, acesta revine în poziţia
.
Dacă rotiţi încă o dată inelul
manetei, se sting lămpile.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 245
Conducerea
■ Luminile de ceaţă pot fi utilizate atunci când
Autoturisme cu buton pentru lămpile de ceaţă
Farurile sunt aprinse.
Autoturisme cu buton pentru proiectoarele de ceaţă şi lămpile de ceaţă
Proiectoarele de ceaţă: Farurile sau luminile de poziţie faţă sunt aprinse.
Lampa de ceaţă: Proiectoarele de ceaţă sunt aprinse.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
246 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 247
7 Reducerea sensibilităţii
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
248 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 249
AVERTIZARE
4
NOTĂ
Conducerea
Nu folosiţi ştergătoarele, deoarece acestea pot deteriora parbrizul.
■ Când nu este pulverizat lichid de spălare din duză
Dacă trageţi maneta spre dumneavoastră şi o menţineţi continuu în această
poziţie, pompa pentru lichidul de spălare se poate defecta.
■ Când se înfundă o duză de spălare
În acest caz, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
Nu încercaţi să o desfundaţi cu un ac sau cu un alt obiect. Duza se va
deteriora.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
250 4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor
Instrucţiuni de operare
Prin rotirea capătului manetei, se activează ştergătorul şi spălătorul
de lunetă.
1 Dezactivat
2 Funcţionarea intermitentă
a ştergătoarelor
3 Funcţionarea normală a
ştergătoarelor
4 Funcţionarea combinată
spălător/ştergătoare
5 Funcţionarea combinată
spălător/ştergătoare
Ştergătoarele vor executa
automat două treceri după
activarea spălătorului de
parbriz.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-3. Acţionarea luminilor şi ştergătoarelor 251
NOTĂ
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
252 4-4. Alimentarea cu combustibil
■ Tipuri de combustibili
P. 601
■ Orificiul ştuţului de alimentare cu combustibil pentru benzina fără plumb
Pentru a preveni alimentarea incorectă, autoturismul dumneavoastră are un
rezervor adaptat doar la ajutajul pompelor de benzină fără plumb.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-4. Alimentarea cu combustibil 253
AVERTIZARE
Conducerea
inhalate.
● Nu fumaţi în timpul alimentării cu combustibil.
Acest lucru poate cauza aprinderea combustibilului şi izbucnirea unui
incendiu.
● Nu reveniţi la autoturism şi nu atingeţi nicio persoană sau obiect încărcat
electrostatic.
Aceasta ar putea să ducă la creşterea electricităţii statice, ceea ce ar
putea provoca un incendiu.
■ Când alimentaţi cu combustibil
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a preveni revărsarea
combustibilului din rezervor:
● Introduceţi în siguranţă pistolul de alimentare al pompei în ştuţul de
umplere.
● Opriţi alimentarea atunci când pistolul de alimentare al pompei se opreşte
automat.
● Nu umpleţi rezervorul până la refuz.
■ Când înlocuiţi buşonul rezervorului de combustibil
Nu folosiţi decât buşoane de rezervor de combustibil originale Toyota, pro-
iectate pentru tipul dumneavoastră de autoturism. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la izbucnirea unui incendiu sau la un alt incident
soldat cu răniri grave sau mortale.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
254 4-4. Alimentarea cu combustibil
NOTĂ
■ Alimentarea cu combustibil
Nu vărsaţi combustibil în timpul alimentării.
Nerespectarea acestei recomandări poate duce la avarierea autoturismului,
provocând funcţionarea anormală a sistemului de control al emisiilor, avari-
erea componentelor sistemului de alimentare cu combustibil sau a suprafe-
ţei vopsite a autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 255
Conducerea
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
256 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 257
Senzorul frontal
Senzorul frontal este amplasat în
partea superioară a parbrizului.
Acesta este alcătuit din 2 tipuri de
senzori, fiecare detectând infor-
maţii necesare funcţionării siste-
melor de asistenţă.
1 Senzori laser
2 Senzor monocular cu cameră
AVERTIZARE
■ Senzorul frontal
Senzorul frontal foloseşte lasere pentru a detecta vehiculele din faţa autotu-
rismului dumneavoastră. Senzorul frontal este un produs laser din clasa
1M, în conformitate cu standardul IEC 60825-1. În condiţii normale de utili- 4
zare, aceste lasere nu sunt dăunătoare ochilor. Totuşi, se impune să res-
pectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Conducerea
În caz contrar, se poate ajunge la pierderea vederii sau la deficienţe grave
de vedere.
● Pentru a evita expunerea periculoasă la radiaţiile laser, nu încercaţi nicio-
dată să demontaţi senzorul frontal (de exemplu, să scoateţi lentilele).
Când este dezasamblat, senzorul frontal este un produs laser din clasa
3B, în conformitate cu standardul IEC 60825-1. Laserele din clasa 3B sunt
periculoase şi prezintă riscul de producere a unor leziuni oculare în caz de
expunere directă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
258 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 259
AVERTIZARE
Conducerea
B: Aproximativ 20 cm (7,9 in.) (Câte
aproximativ 10 cm [4,0 in.] la
dreapta şi la stânga faţă de centrul
senzorului frontal)
● Nu instalaţi şi nu ataşaţi nimic pe partea
interioară a parbrizului sub senzorul
frontal (zona haşurată din figură).
A: Aproximativ 10 cm (4,0 in.) (de la
marginea inferioară a senzorului
frontal)
B: Aproximativ 20 cm (7,9 in.) (Câte
aproximativ 10 cm [4,0 in.] la
dreapta şi la stânga faţă de centrul
senzorului frontal)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
260 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 261
AVERTIZARE
Conducerea
Când parbrizul se abureşte uşor, s-ar putea ca zona din jurul senzorului
frontal să fie fierbinte ca urmare a funcţionării dispozitivului de încălzire.
Dacă atingeţi geamul, puteţi suferi arsuri.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
262 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 263
AVERTIZARE
Conducerea
vă bazaţi excesiv pe acest sistem. Nerespectarea acestor indicaţii poate
provoca un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
● Chiar dacă acest sistem este conceput să contribuie la evitarea şi reduce-
rea impactului în cazul unei coliziuni, eficienţa acestuia poate varia în anu-
mite condiţii, astfel că s-ar putea ca sistemul să nu asigure întotdeauna
acelaşi nivel de performanţă.
Citiţi cu atenţie situaţiile prezentate în continuare. Nu vă bazaţi excesiv pe
acest sistem şi conduceţi întotdeauna cu prudenţă.
• Situaţii în care s-ar putea ca sistemul să intervină, chiar dacă nu există
riscul unei coliziuni: P. 270
• Situaţii în care s-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze corect: P. 274
● Nu încercaţi să testaţi funcţionarea sistemului de siguranţă pre-coliziune,
deoarece s-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze corespunzător,
putându-se produce un accident.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
264 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 265
AVERTIZARE
Conducerea
● Când starea anvelopelor este necorespunzătoare şi acestea nu se com-
portă aşa cum ar trebui
P. 452, 471)
● Când sunt montate anvelope de alte dimensiuni decât cele specificate
● Când sunt montate lanţuri antiderapante
● Când este utilizată o roată de rezervă compactă sau o trusă de depanare
anvelope
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
266 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 267
3 Târzie
Avertizarea intervine mai târziu
Conducerea
decât în cazul temporizării
implicite.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
268 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 269
■ Condiţii de utilizare
Sistemul de siguranţă pre-coliziune este activat şi estimează că riscul unei
coliziuni frontale cu un vehicul este mare.
Fiecare funcţie este operaţională la următoarele viteze:
● Funcţia de avertizare pre-coliziune:
• Viteza autoturismului este de aproximativ 15 - 140 km/h (10 - 86 mph).
• Diferenţa dintre viteza autoturismului dumneavoastră şi a vehiculului din
faţă este de aproximativ 15 km/h (10 mph) sau mai mare.
● Funcţia de asistenţă la frânare pre-coliziune:
• Viteza autoturismului este de aproximativ 30 - 80 km/h (19 - 49 mph).
• Diferenţa dintre viteza autoturismului dumneavoastră şi a vehiculului din
faţă este de aproximativ 30 km/h (19 mph) sau mai mare.
● Funcţia de frânare pre-coliziune:
• Viteza autoturismului este de aproximativ 10 - 80 km/h (7 - 49 mph).
• Diferenţa dintre viteza autoturismului dumneavoastră şi a vehiculului din
faţă este de aproximativ 10 km/h (7 mph) sau mai mare.
S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze în următoarele situaţii: 4
● Dacă o bornă a acumulatorului a fost deconectată şi apoi reconectată, iar
autoturismul nu a fost condus o anumită perioadă de timp
Conducerea
● Dacă maneta schimbătorului de viteze este în poziţia R
● Dacă sistemul VSC este dezactivat (numai funcţia de avertizare pre-colizi-
une va fi operaţională)
■ Dezactivarea funcţiei de frânare pre-coliziune
● Dacă are loc una din următoarele situaţii în timp ce funcţia de frânare pre-
coliziune este activă, aceasta va fi dezactivată:
• Pedala de acceleraţie este apăsată cu putere.
• Volanul este rotit foarte mult sau brusc.
● Dacă autoturismul este oprit cu ajutorul funcţiei de frânare pre-coliziune,
funcţia de frânare pre-coliziune va fi dezactivată după ce autoturismul a
rămas oprit circa 2 secunde.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
270 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 271
Conducerea
trepte sau o denivelare pe suprafaţa
carosabilului sau pe marginea drumu-
lui
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
272 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
• Când pe carosabil sau pe un zid există profiluri sau desene care ar putea
fi interpretate eronat ca fiind un vehicul
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 273
Conducerea
• Când parbrizul este acoperit cu stropi
de ploaie etc.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
274 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
• Dacă vehiculul aflat în faţă are un profil neregulat, cum ar fi în cazul unui
tractor sau ataş
• Dacă soarele sau altă sursă de lumină se reflectă direct în vehiculul aflat
în faţă
• Dacă un vehicul vă taie calea sau
apare de după un alt vehicul din
lateral
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 275
Conducerea
înconjurătoare se modifică brusc, cum ar fi la intrarea sau ieşirea dintr-un
tunel
• Când o lumină foarte puternică, cum
ar fi razele soarelui sau farurile auto-
vehiculelor care circulă din sens con-
trar, se reflectă direct în senzorul
frontal
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
276 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 277
Conducerea
S-ar putea ca sistemul de siguranţă pre-coliziune să fie temporar indisponibil
sau să existe o defecţiune în sistem.
● În următoarele situaţii, lampa de avertizare se va stinge, mesajul va dispă-
rea, iar sistemul va redeveni operaţional atunci când sunt îndeplinite din nou
condiţiile normale de funcţionare:
• Când zona din jurul senzorului frontal este fierbinte, ca de exemplu la
soare
• Când parbrizul este aburit sau este acoperit cu condens sau gheaţă
(P. 390)
• Când senzorul frontal sau zona din jurul acestuia este rece, cum ar fi în
condiţii geroase
• Când zona din faţa senzorului frontal este obturată, ca de exemplu atunci
când capota este deschisă
● Dacă lampa de avertizare PCS continuă să clipească sau rămâne aprinsă,
respectiv dacă mesajul de avertizare nu dispare, s-ar putea să existe o
defecţiune în sistem. Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
278 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 279
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
280 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
Condiţii de funcţionare
● Când viteza autoturismului este de aproximativ 50 km/h (32 mph)
sau mai mare
● Când lăţimea benzii de rulare este mai mare de aproximativ 3 m
(9,8 ft.)
● Când conduceţi pe un drum drept sau într-un viraj cu o rază mai
mare de aproximativ 150 m (492 ft.)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 281
Conducerea
Indică faptul că linia de demarcare
de pe partea cu indicatorul verde
este detectată.
Dacă autoturismul deviază pe par-
tea cu linia detectată, indicatoa-
rele pentru liniile de demarcare a
benzii de rulare vor clipi în galben.
Când ambele indicatoare pentru
liniile de demarcare a benzii de
rulare se sting:
Indică faptul că nu sunt detectate
linii de demarcare a benzii de
rulare sau că sistemul LDA este
temporar dezactivat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
282 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 283
Conducerea
S-ar putea ca sistemul LDA sa nu fie disponibil imediat. Când temperatura
din habitaclu scade, iar temperatura din jurul senzorului frontal (P. 257) per-
mite funcţionarea acestuia, funcţiile vor deveni operaţionale.
■ Dacă există linii de demarcare a benzii de rulare doar pe o parte a autotu-
rismului
Funcţia de avertizare la părăsirea benzii de rulare nu va opera pe partea pe
care nu se poate detecta linia de demarcare a benzii de rulare.
■ Situaţii în care s-ar putea ca funcţia să nu opereze corect
În anumite situaţii, s-ar putea ca senzorul frontal să nu poată detecta liniile de
demarcare a benzii de rulare, ceea ce face ca funcţia de avertizare la
părăsirea benzii de rulare să nu opereze corect. Totuşi, aceasta nu indică o
defecţiune.
● Când conduceţi printr-o zonă cum ar fi o staţie de taxare, o intersecţie sau
înaintea unui punct de control
● Când conduceţi într-un viraj strâns
● Când liniile de demarcare a benzii de rulare sunt extrem de înguste sau
extrem de late
● Când autoturismul se înclină excesiv într-o parte din cauza unei încărcături
mari sau a presiunii necorespunzătoare în anvelope
● Când distanţa dintre autoturismul dumneavoastră şi vehiculul din faţă este
extrem de mică
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
284 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 285
AVERTIZARE
Conducerea
pentru înţelegerea zonei din jur, pentru acţionarea volanului pentru corecta-
rea traiectoriei autoturismului şi pentru conducerea în siguranţă.
Conducerea neadecvată sau neglijentă poate cauza producerea unui
accident.
■ Pentru a preveni acţionarea accidentală a sistemului LDA
Dezactivaţi sistemul LDA cu ajutorul butonului LDA atunci când acesta nu
se află în uz.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
286 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 287
Conducerea
2 Apăsaţi butonul pentru faza
lungă automată.
Indicatorul pentru faza lungă auto-
mată se aprinde în verde atunci
când farurile se aprind automat
pentru a indica faptul că sistemul
este activat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
288 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 289
Conducerea
Apăsaţi butonul pentru a activa
din nou sistemul de control fază
lungă automată.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
290 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 291
Conducerea
• Există în faţa autoturismului un obiect foarte reflectorizant, cum ar fi un
semn rutier sau o oglindă.
• Spatele autovehiculului din faţă este foarte reflectorizant, cum ar fi un
container pe un camion.
• Farurile autoturismului sunt deteriorate sau murdare.
• Autoturismul este înclinat din cauza unei pene de cauciuc, tractării unei
remorci etc.
• Şoferul consideră că faza lungă poate cauza probleme sau inconveni-
ente celorlalţi şoferi sau pietonilor din apropiere.
■ Dacă indicatorul pentru faza lungă automată se aprinde în galben (auto-
turisme cu afişaj monocrom)
S-ar putea să indice o defecţiune în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
■ Dacă apare mesajul „Headlight system malfunction. Visit your dealer.”
(Defecţiune în sistemul farurilor. Vizitaţi un dealer.) pe afişajul multi-
informaţional (autoturisme cu afişaj color)
S-ar putea să existe o defecţiune în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
292 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 293
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
294 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 295
Ploaie
Limită de viteză cu
marcare suplimen- 4
tară
(Afişată simultan Polei
cu limita de viteză)
Conducerea
Drum în rampă/
pantă*2
Anulare totală
(Toate restricţiile anulate. Se revine la
regulamentul rutier în vigoare.)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
296 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
Afişarea avertizărilor
În următoarele situaţii, sistemul RSA atenţionează şoferul prin inter-
mediul afişării unei avertizări.
● Când viteza autoturismului depăşeşte pragul de avertizare aplicat
limitei de viteză de pe semnul de circulaţie afişat pe afişajul multi-
informaţional, culorile semnului de circulaţie se inversează.
● Dacă se detectează faptul că autoturismul dumneavoastră a intrat
în depăşire atunci când pe afişajul multi-informaţional este afişat un
semn de circulaţie pentru depăşire interzisă, semnul de circulaţie
clipeşte.
În funcţie de situaţie, s-ar putea să nu fie detectată corect situaţia din
trafic (sensul de deplasare, viteza, unitatea de măsură) şi să nu func-
ţioneze corespunzător afişajul de avertizare.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Sistemul Toyota Safety Sense 297
Conducerea
ciată incorect.
● Chiar dacă este vorba despre un semn de circulaţie care nu vizează banda
de rulare curentă, acesta apare imediat după ramificaţia unei autostrăzi sau
pe o bandă adiacentă chiar înainte de fuziune.
● Sunt lipite etichete autocolante pe partea din spate a vehiculului aflat în faţă.
● Este recunoscut un semn de circulaţie asemănător cu un semn de circulaţie
compatibil cu sistemul.
● Autoturismul este condus într-o ţară cu circulaţie pe cealaltă parte a
carosabilului.
● Se pot detecta şi afişa semnele de circulaţie pentru limită de viteză de pe
drumurile laterale (dacă sunt poziţionate în unghiul de vedere al senzorului
frontal) în timp ce autoturismul rulează pe drumul principal.
● Se pot detecta şi afişa semnele de circulaţie pentru limită de viteză de la
ieşirea unui sens giratoriu (dacă sunt poziţionate în unghiul de vedere al
senzorului frontal) în timpul rulării într-un sens giratoriu.
● Informaţiile referitoare la viteză afişate pe grupul de instrumente şi cele afi-
şate pe sistemul de navigaţie (dacă există în dotare) pot să difere ca urmare
a faptului că sistemul de navigaţie utilizează datele cartografice.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
298 4-5. Sistemul Toyota Safety Sense
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 299
Conducerea
1 Apăsaţi butonul „ON-OFF” pen-
tru a activa sistemul de control
al vitezei de croazieră.
Indicatorul sistemului de control al
vitezei de croazieră se va aprinde.
Apăsaţi din nou butonul pentru a
dezactiva sistemul de control al
vitezei de croazieră.
2 Acceleraţi sau deceleraţi auto-
turismul la viteza dorită şi apă-
saţi maneta în jos pentru a seta
viteza de croazieră.
Indicatorul „SET” se va aprinde.
Viteza autoturismului în momentul
eliberării manetei devine viteza
setată.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
300 4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 301
Conducerea
■ Dacă indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră se aprinde
în galben (autoturisme cu afişaj monocrom) sau dacă apare mesajul
„Check cruise control system.” (verificaţi sistemul de control al vitezei
de croazieră) pe afişajul multi-informaţional (autoturisme cu afişaj color)
Apăsaţi o singură dată butonul „ON-OFF” pentru a dezactiva sistemul, apoi
apăsaţi din nou butonul pentru a reactiva sistemul.
Dacă nu puteţi seta viteza de croazieră sau dacă sistemul de control al vitezei
de croazieră este dezactivat imediat după activare, s-ar putea să existe o
defecţiune la sistemul de control al vitezei de croazieră. Adresaţi-vă unui dea-
ler autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
302 4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 303
Conducerea
Generează un nivel superior al forţei de frânare după apăsarea
pedalei de frână atunci când sistemul detectează o situaţie de
oprire de urgenţă
◆ VSC (sistemul de control al stabilităţii)
Asistă şoferul la controlarea derapajului în momentul unei schim-
bări bruşte de direcţie sau al unui viraj pe suprafeţe alunecoase
◆ TRC (sistemul de control al tracţiunii)
Contribuie la menţinerea forţei de tracţiune şi previne patinarea roţi-
lor de tracţiune la pornirea autoturismului sau la accelerarea pe
suprafeţe alunecoase
◆ Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
Contribuie la reducerea deplasării spre înapoi a autoturismului la
pornirea în rampă
◆ EPS (servodirecţia asistată electric)
Apelează la un motor electric pentru a reduce efortul necesar rotirii
volanului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
304 4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 305
Conducerea
■ Dacă indicatorul „TRC OFF” se aprinde, deşi nu a fost apăsat butonul
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
306 4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 307
Conducerea
● Este apăsată pedala de acceleraţie.
● Este cuplată frâna de parcare.
● Maximum 2 secunde scurse de la eliberarea pedalei de frână.
■ Condiţii de funcţionare a semnalizării la frânarea de urgenţă
Semnalizarea la frânarea de urgenţă va funcţiona atunci când sunt îndeplinite
următoarele trei condiţii:
● Luminile de avarie sunt dezactivate.
● Viteza efectivă a autoturismului este peste 55 km/h (35 mph).
● Pedala de frână este apăsată într-o manieră care face sistemul să apreci-
eze în funcţie de decelerarea autoturismului că aceasta este o operaţie de
frânare bruscă.
■ Dezactivarea automată a semnalizării la frânarea de urgenţă
Semnalizarea la frânarea de urgenţă va fi dezactivată în oricare din următoa-
rele situaţii:
● Sunt activate luminile de avarie.
● Este eliberată pedala de frână.
● Sistemul estimează pe baza decelerării autoturismului că aceasta nu este o
operaţie de frânare bruscă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
308 4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere 309
AVERTIZARE
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
310 4-7. Recomandări pentru conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-7. Recomandări pentru conducere 311
Conducerea
gată la semafoare conduc la un consum mare de combustibil. Îna-
inte de plecare, verificaţi ştirile din trafic şi evitaţi pe cât posibil
blocajele din trafic. Când vă confruntaţi cu un blocaj în trafic, elibe-
raţi uşor pedala de frână pentru a permite autoturismului să se
deplaseze puţin înainte, evitând apăsarea excesivă a pedalei de
acceleraţie. Procedând astfel, se poate controla consumul excesiv
de combustibil.
◆ Conducerea pe autostradă
Controlaţi şi menţineţi autoturismul la o viteză constantă. Înainte de
oprirea la un punct de taxare sau într-un loc similar, acordaţi timp
suficient eliberării pedalei de acceleraţie şi apăsaţi uşor pedala de
frână. La reducerea vitezei, poate fi regenerată o cantitate mai
mare de energie electrică.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
312 4-7. Recomandări pentru conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-7. Recomandări pentru conducere 313
Conducerea
● Echipaţi autoturismul cu anvelope de zăpadă sau achiziţionaţi un
set de lanţuri antiderapante pentru roţile din faţă.
Asiguraţi-vă că toate anvelopele sunt de aceleaşi dimensiuni şi marcă şi
că lanţurile corespund dimensiunilor anvelopelor.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
314 4-7. Recomandări pentru conducere
În timpul mersului
Acceleraţi treptat, păstraţi o distanţă sigură între autoturism şi autove-
hiculul din faţă şi conduceţi cu viteză redusă, adecvată condiţiilor de
drum.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-7. Recomandări pentru conducere 315
Conducerea
fiecare dată reglementările locale înainte de a monta lanţurile antide-
rapante.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
316 4-7. Recomandări pentru conducere
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
4-7. Recomandări pentru conducere 317
NOTĂ
Conducerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
318 4-7. Recomandări pentru conducere
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
319
Sistemul audio 5
5-1. Operaţiile principale 5-6. Utilizarea dispozitivelor
Tipuri de sisteme audio .....320 Bluetooth®
Comenzile audio de pe Dispozitivul audio/telefonul
volan ................................322 Bluetooth® .......................354
Portul AUX/portul USB ......323 Utilizarea butoanelor
5-2. Utilizarea sistemului audio de pe volan ......................360
Utilizarea optimă a sistemului Înregistrarea unui dispozitiv
audio................................324 Bluetooth® .......................361
5-3. Utilizarea radioului 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Operarea radioului.............326 Utilizarea meniului „SETUP”
(setare) (meniul
5-4. Redarea CD-urilor audio şi
„Bluetooth*”) ....................362
a discurilor MP3/WMA
Utilizarea meniului „SETUP”
Utilizarea CD-playerului .....330
(setare) (meniul „PHONE”
5-5. Utilizarea unui dispozitiv (telefon)) ..........................367
extern
5-8. Dispozitivul audio
Utilizarea unui iPod............339
Bluetooth®
Utilizarea unui dispozitiv
Utilizarea unui player
de memorie USB .............347
portabil Bluetooth®
Utilizarea portului AUX ......354 activat ..............................371
5-9. Telefonul Bluetooth®
Efectuarea unui apel..........374
Primirea unui apel..............377
Când vorbiţi la telefon ........378
5-10. Bluetooth®
Bluetooth® .........................379
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
320 5-1. Operaţiile principale
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-1. Operaţiile principale 321
Sistemul audio
Marca şi sigla Bluetooth sunt proprietatea Bluetooth SIG. şi s-a acordat
permisiunea de a utiliza marca comercială a beneficiarului licenţei Panasonic
Corporation. Alte mărci şi denumiri comerciale sunt deţinute de diverşi
proprietari.
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
322 5-1. Operaţiile principale
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-1. Operaţiile principale 323
● iPod
Sistemul audio
Deschideţi capacul şi conectaţi un iPod utilizând un cablu pentru
iPod.
Porniţi alimentarea iPod-ului dacă nu este deja pornită.
● Dispozitiv de memorie USB
Deschideţi capacul şi conectaţi dispozitivul de memorie USB.
Porniţi alimentarea dispozitivului de memorie USB dacă nu este deja
pornită.
● Player audio portabil
Deschideţi capacul şi conectaţi playerul audio portabil.
Porniţi alimentarea playerului audio portabil dacă nu este deja pornită.
AVERTIZARE
■ În timpul mersului
Nu conectaţi dispozitive şi nu acţionaţi butoanele dispozitivelor.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
324 5-2. Utilizarea sistemului audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-2. Utilizarea sistemului audio 325
Sistemul audio
Înalte* (sunete -5 – 5
înalte)
Balans „Fader” Deplasarea Deplasarea
volum faţă/ R7 – F7 sunetului sunetului
spate (atenuare) spre înapoi spre înainte
Balans
Deplasarea Deplasarea
volum „Balance”
L7 – R7 sunetului sunetului
stânga/ (balans)
spre stânga spre dreapta
dreapta
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
326 5-3. Utilizarea radioului
Operarea radioului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-3. Utilizarea radioului 327
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
328 5-3. Utilizarea radioului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-3. Utilizarea radioului 329
NOTĂ
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
330 5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA
Utilizarea CD-playerului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA 331
Utilizarea CD-playerului
■ Selectarea unei piese
Rotiţi butonul de căutare/derulare sau apăsaţi partea „” sau „” a
butonului „SEEK TRACK” (căutare piesă) pentru a derula în sus
sau în jos până când se afişează numărul piesei dorite.
■ Selectarea unei piese din lista de piese
1 Apăsaţi butonul („List”) (listă).
Se va afişa lista de piese.
2 Rotiţi şi apăsaţi butonul de căutare/derulare pentru a selecta o
piesă.
5
Pentru a reveni la afişajul anterior, apăsaţi butonul („Back”)
(înapoi).
Sistemul audio
■ Derularea rapidă înainte/înapoi a pieselor
Apăsaţi şi menţineţi apăsată partea „<” sau „>” a butonului „SEEK
TRACK” (căutare piesă).
■ Redarea aleatorie
Apăsaţi butonul („RDM”) (redare aleatorie).
Piesa curentă este redată în mod repetat până când este apăsat din
nou butonul („RDM”).
■ Redarea repetată
Apăsaţi butonul („RPT”) (redare repetată).
Piesa curentă este redată în mod repetat până când este apăsat din
nou butonul („RPT”).
■ Comutarea afişajului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
332 5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA
■ Redarea repetată
Dacă apăsaţi butonul („RPT”) (redare repetată), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare repetată fişierRedare repetată folder*Dezactivat
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA 333
■ Comutarea afişajului
■ Afişarea
În funcţie de conţinutul înregistrat, s-ar putea să nu fie afişate corect caracte-
rele sau să nu fie afişate deloc.
■ Mesajele de eroare
Dacă este afişat un mesaj de eroare, consultaţi următorul tabel şi luaţi măsu-
rile corespunzătoare. Dacă problema nu este remediată, duceţi autoturismul
la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier service specializat.
Sistemul audio
Aşteptaţi puţin şi apă-
saţi apoi butonul
Operaţia a fost între- „MODE” (mod).
ruptă din cauza tempe- Dacă CD-ul tot nu
„Wait” (aşteptaţi)
raturii ridicate din poate fi redat, adresaţi-
interiorul playerului. vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier
service specializat.
„No support” (lipsă Pe CD nu există fişiere
Ejectaţi discul.
suport) în format MP3/WMA.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
334 5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA 335
Sistemul audio
• Ierarhie maximă a folderelor: 8 niveluri
• Lungime maximă a numelor folderelor/fişierelor: 32 de caractere
• Număr maxim de foldere: 192 (inclusiv directorul rădăcină)
• Număr maxim de fişiere pe disc: 255
● Numele fişierelor
Singurele fişiere care pot fi recunoscute ca MP3/WMA şi redate sunt cele
cu extensia .mp3 sau .wma.
● Discurile multi-sesiune
Deoarece sistemul audio este compatibil cu discurile multi-sesiune, este
posibilă redarea discurilor care conţin fişiere MP3 sau WMA. Cu toate
acestea, doar prima sesiune poate fi redată.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
336 5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA 337
AVERTIZARE
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
338 5-4. Redarea CD-urilor audio şi a discurilor MP3/WMA
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 339
Panoul de comandă
Sistemul audio
1 Schimbare sursă audio/redare 6 Mod meniu iPod, redare
2 Buton de căutare/derulare 7 Afişare listă de melodii
Selectare meniu iPod/melodie 8 Afişare mesaj text
3 Selectare melodie, derulare 9 Buton de pornire/volum
rapidă înainte/înapoi Apăsare: Pornire sau oprire
4 Redare aleatorie sau buton sistem audio
înapoi Rotire: Reglare volum
5 Redare repetată
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
340 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 341
Selectarea melodiilor
Rotiţi butonul de căutare/derulare sau apăsaţi partea „<” sau „>” a
butonului „SEEK TRACK” (căutare piesă) pentru a selecta melodia
dorită.
Sistemul audio
2 Rotiţi butonul de căutare/derulare pentru a selecta o melodie.
Redarea repetată
Apăsaţi butonul („RPT”) (redare repetată).
Pentru anulare, apăsaţi din nou butonul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
342 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Redarea aleatorie
Dacă apăsaţi butonul („RDM”) (redare aleatorie), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare aleatorie pieseRedare aleatorie albumDezactivat.
Comutarea afişajului
■ Despre iPod
● „Made for iPod” (pentru iPod) şi „Made for iPhone” (pentru iPhone) se referă
la faptul că un accesoriu electronic a fost proiectat pentru a fi conectat în
mod specific la iPod, respectiv la iPhone şi a fost certificat de dezvoltator
pentru a îndeplini standardele de performanţă Apple.
● Apple nu este responsabil de utilizarea acestui dispozitiv sau de conformita-
tea acestuia în privinţa standardelor de siguranţă şi de reglementare. Ţineţi
cont de faptul că utilizarea acestui accesoriu cu iPod sau iPhone poate
afecta funcţionarea transmisiei radio.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano şi iPod touch sunt mărci comerciale
ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A şi în alte ţări.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 343
■ Funcţiile iPod
● Când un iPod este conectat şi sursa audio comută în modul iPod, iPod-ul va
relua redarea din acelaşi punct în care a fost utilizat ultima dată.
● În funcţie de tipul de iPod conectat la sistem, s-ar putea ca anumite funcţii
să nu fie disponibile. Dacă o funcţie nu este disponibilă ca urmare a unei
disfuncţionalităţi (o contradicţie cu o specificaţie a sistemului), deconectarea
şi reconectarea dispozitivului poate rezolva problema.
● Când este conectat la sistem, iPod-ul nu poate fi acţionat cu propriile
comenzi. Dacă este necesar, utilizaţi în schimb comenzile sistemului audio
al autoturismului.
● Dacă nivelul bateriei unui iPod este foarte scăzut, s-ar putea ca acest dispo-
zitiv să nu funcţioneze. În acest caz, încărcaţi bateria înainte de a utiliza
iPod-ul.
● Modele suportate (P. 345)
■ Probleme legate de iPod
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întâlnite la utilizarea unui iPod,
deconectaţi iPod-ul de la conexiunea iPod a autoturismului şi resetaţi-l.
Pentru instrucţiuni referitoare la modul de resetare a unui iPod, consultaţi
Manualul de utilizare al iPod-ului.
■ Afişarea
5
P. 333
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
344 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
■ Mesajele de eroare
Dacă este afişat un mesaj de eroare, consultaţi următorul tabel şi luaţi măsu-
rile corespunzătoare. Dacă problema nu este remediată, duceţi autoturismul
la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier service specializat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 345
■ Modele compatibile
Următoarele dispozitive iPod®‚ iPod nano®‚ iPod classic®, iPod touch® şi
iPhone® pot fi utilizate cu acest sistem:
● Realizate pentru
• iPod (generaţia a 5-a)
• iPod touch (generaţia a 5-a)
• iPod touch (generaţia a 4-a)
• iPod touch (sfârşitul anului 2009)
• iPod touch (generaţia a 3-a)
• iPod touch (generaţia a 2-a)
• iPod touch (generaţia 1-a)
• iPod classic (sfârşitul anului 2009)
• iPod classic (generaţia a 2-a)
• iPod classic
• iPod nano (generaţia a 7-a)
• iPod nano (generaţia a 6-a)
• iPod nano (generaţia a 5-a)
• iPod nano (generaţia a 4-a)
• iPod nano (generaţia a 3-a)
• iPod nano (generaţia a 2-a)
5
• iPod nano (generaţia 1-a)
• iPhone 5s
• iPhone 5c
Sistemul audio
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
În funcţie de diferenţele dintre modele sau versiunile software etc., unele
modele pot fi incompatibile cu acest sistem.
Aspectele referitoare la standarde şi limitări sunt următoarele:
● Număr maxim de liste din dispozitiv: 9999
● Număr maxim de melodii din dispozitiv: 65535
● Număr maxim de melodii per listă: 65535
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
346 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 347
Panoul de comandă
Sistemul audio
1 Schimbare sursă audio/redare 6 Selectare folder
2 Buton de căutare/derulare 7 Afişare listă de foldere
Selectare fişier 8 Afişare mesaj text
3 Selectare fişier, derulare rapidă 9 Buton de pornire/volum
înainte sau înapoi Apăsare: Pornire sau oprire
4 Redare aleatorie sau buton îna- sistem audio
poi Rotire: Reglare volum
5 Redare repetată
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
348 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
Selectarea fişierelor
Rotiţi butonul de căutare/derulare sau apăsaţi partea „” sau „” a buto-
nului „SEEK TRACK” (căutare piesă) pentru a selecta fişierul dorit.
Redarea aleatorie
Dacă apăsaţi butonul („RDM”) (redare aleatorie), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare aleatorie folderRedare aleatorie discDezactivat
Redarea repetată
Dacă apăsaţi butonul („RPT”) (redare repetată), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare repetată fişierRedare repetată folder*Dezactivat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 349
Comutarea afişajului
Sistemul audio
Mesaj Cauză/Proceduri corective
Acest mesaj indică faptul că datele din dispo-
„USB Error” (eroare USB)
zitivul de memorie USB nu pot fi citite.
Acest mesaj indică faptul că s-ar putea să
„Error 3” (eroare 3) existe o defecţiune la dispozitivul de memorie
USB.
Acest mesaj indică faptul că s-a produs o
„Error 4” (eroare 4)
eroare de alimentare.
Acest mesaj indică faptul că s-a produs o
„Error 5” (eroare 5) eroare de comunicaţie cu dispozitivul de
memorie USB.
Acest mesaj indică faptul că nu sunt incluse
„No music” (lipsă fişier
fişiere MP3/WMA în dispozitivul de memorie
audio)
USB.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
350 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 351
Sistemul audio
decât fişiere MP3 sau WMA şi să nu creaţi foldere inutile.
• Când este conectat un dispozitiv de memorie USB şi sursa audio este
comutată în modul dispozitiv de memorie USB, dispozitivul de memorie
USB va porni redarea primului fişier din primul folder.
Dacă acelaşi dispozitiv este scos şi reintrodus (şi conţinutul nu a fost
modificat), dispozitivul de memorie USB va relua redarea din acelaşi
punct din care a fost utilizat ultima dată.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
352 5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
● Extensiile
Dacă extensiile de fişier .mp3 şi .wma sunt utilizate pentru alte fişiere decât
MP3 şi WMA, acestea vor fi sărite (neredate).
● Redarea
• Pentru a reda fişierele MP3 la o calitate constantă a sunetului, vă reco-
mandăm o viteză de transfer fixă de 128 kbps şi o frecvenţă de eşantio-
nare de 44,1 kHz.
• Pe piaţă există o mare varietate de produse freeware şi alte softuri de
codare pentru fişierele MP3 şi WMA şi, în funcţie de starea codării şi a
formatului de fişier, poate rezulta o calitate slabă a sunetului sau zgomot
la începutul redării.
În unele cazuri, s-ar putea ca redarea să nu funcţioneze deloc.
• Microsoft, Windows şi Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în SUA şi în alte ţări.
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-5. Utilizarea unui dispozitiv extern 353
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
354 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 355
Sistemul audio
Care se va utiliza pentru Care se va utiliza pentru telefonul
dispozitivul audio hands-free
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
356 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
Unitatea audio
1 Buton de pornire/volum
Apăsare: Pornire sau oprire sis-
tem audio
Rotire: Reglare volum
2 Stare conexiune Bluetooth®
Dacă nu se afişează „BT”, nu puteţi
utiliza dispozitivul audio/telefonul
Bluetooth®.
3 Display
Sunt afişate mesaje, nume, numere etc.
Nu pot fi afişate caractere minuscule şi caractere speciale.
4 Buton de căutare/derulare
Afişare meniu de setare sau selectare opţiuni de meniu, cum ar fi
meniul şi numărul
Rotire: Selectare opţiune de meniu
Apăsare: Afişare meniu de setare sau introducere opţiune de
meniu selectată
5 Selectare numere cu apelare rapidă (operarea telefonului
Bluetooth®)
6 Buton telefon închis
Dezactivare sistem hands-free/încheiere apel/respingere apel
7 Buton telefon deschis
Activare sistem hands-free/iniţiere apel
8 Apăsare şi menţinere: Afişare informaţii care sunt prea lungi pentru
a fi afişate deodată pe display (operarea dispozitivului audio
Bluetooth®)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 357
Microfonul
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
358 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 359
Sistemul audio
(transfer automat -
telefonice
activat sau
dezactivat)
„Call volume” Setarea volumului
(volum apel) apelului
„HF sound „Ring tone
Setarea volumului
setting” (setare volume”
soneriei
sunet HF) (volum sonerie)
„Ring tone”
Setarea soneriei
(sonerie)
„Transfer history”
Transferarea
(transfer istoric -
istoricului de apeluri
apeluri)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
360 5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-6. Utilizarea dispozitivelor Bluetooth® 361
Sistemul audio
Dacă dispozitivul Bluetooth® este prevăzut cu funcţie player şi funcţie
telefon mobil, atunci ambele funcţii vor fi înregistrate simultan. Odată
cu ştergerea dispozitivului se vor şterge şi aceste două funcţii.
Dacă este apăsat butonul pentru telefon deschis şi este accesat
modul „Phone” (telefon) atunci când nu este înregistrat niciun telefon,
se va afişa automat ecranul pentru înregistrare.
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
362 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 363
Sistemul audio
3 Apăsaţi butonul („Yes”) (da).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
364 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 365
Sistemul audio
Selectaţi „Device address” (adresă dispozitiv) prin intermediul buto-
nului de căutare/derulare.
*: Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Setarea afişajului de confirmare a conectării automate ca activat sau
dezactivat
Dacă opţiunea „Display setting” (setare afişaj) este setată ca activată,
starea de conexiune a telefonului/playerului portabil Bluetooth se va
afişa atunci când contactul de pornire este în poziţia „ACC” sau „ON”
(autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau butonul de
pornire este în modul ACCESSORY sau ON (autoturisme cu sistem
inteligent de acces şi pornire).
1 Selectaţi „Display setting” (setare afişaj) prin intermediul butonului
de căutare/derulare. (P. 358)
2 Selectaţi „On” (activare) sau „Off” (dezactivare) prin intermediul
butonului rotativ.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
366 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Iniţializarea
Selectaţi „Reset” (resetare) prin intermediul butonului de căutare/
derulare. (P. 358)
● Iniţializarea setărilor pentru sunet
Selectaţi „Sound settings” (setări sunet) prin intermediul butonului
de căutare/derulare şi apăsaţi butonul („Yes”) (da).
Pentru detalii referitoare la setările pentru sunet: P. 324
● Iniţializarea informaţiilor despre dispozitiv
Selectaţi „Car Device Info” (informaţii dispozitiv auto) prin interme-
diul butonului de căutare/derulare şi apăsaţi butonul („Yes”)
(da).
Se vor iniţializa conectarea automată a dispozitivului portabil, afişajul de
confirmare a conectării automate şi codul de acces.
● Iniţializarea tuturor setărilor
Selectaţi „Reset all” (resetare totală) prin intermediul butonului de
căutare/derulare şi apăsaţi butonul („Yes”) (da).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 367
Sistemul audio
Pentru detalii referitoare la setarea numerelor cu apelare rapidă din istori-
cul de apeluri: P. 376
Pentru detalii referitoare la ştergerea numerelor cu apelare rapidă:
P. 374
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
368 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-7. Meniul „SETUP” (setare) 369
Sistemul audio
căutare/derulare. (P. 358)
2 Reglaţi volumul apelului.
Pentru a reduce volumul: Rotiţi butonul rotativ în sens antiorar.
Pentru a mări volumul: Rotiţi butonul rotativ în sens orar.
Pentru a seta volumul, apăsaţi butonul („Back”) (înapoi).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
370 5-7. Meniul „SETUP” (setare)
Setarea soneriei
1 Selectaţi „Ring tone” (sonerie) prin intermediul butonului de cău-
tare/derulare. (P. 358)
2 Selectaţi o sonerie [1 - 3] prin intermediul butonului rotativ. Pentru a
■ Numărul de telefon
Se pot salva până la 1000 de nume.
■ Istoricul de apeluri
În fiecare din memoriile istoricului de apeluri efectuate, primite şi pierdute pot
fi salvate maximum 10 numere.
■ Limitarea numărului de caractere
Nu se poate înregistra un număr de telefon care depăşeşte 24 de caractere.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-8. Dispozitivul audio Bluetooth® 371
Sistemul audio
Apăsare: Pornire sau oprire
înapoi sistem audio
4 Redare repetată Rotire: Reglare volum
5 Selectare album
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
372 5-8. Dispozitivul audio Bluetooth®
Redarea aleatorie
Dacă apăsaţi butonul („RDM”) (redare aleatorie), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare aleatorie albumRedare aleatorie toate pieseleDezactivat.
Redarea repetată
Dacă apăsaţi butonul („RPT”) (redare repetată), modurile se
schimbă în următoarea ordine:
Redare repetată piesăRedare repetată albumDezactivat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-8. Dispozitivul audio Bluetooth® 373
Comutarea afişajului
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
374 5-9. Telefonul Bluetooth®
Apelarea rapidă
1 Selectaţi „Speed Dials” (numere cu apelare rapidă) prin intermediul
butonului de căutare/derulare.
2 Apăsaţi butonul presetat dorit (de la [1] la [5]) şi apă-
saţi butonul pentru telefon deschis.
Pentru a şterge un număr cu apelare rapidă înregistrat, după selectarea
butonului presetat dorit (de la [1] la [5]), apăsaţi butonul
(„Delete”) (ştergere) şi apăsaţi apoi butonul („Yes”) (da).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-9. Telefonul Bluetooth® 375
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
376 5-9. Telefonul Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-9. Telefonul Bluetooth® 377
Introducerea cifrelor 5
Sistemul audio
pentru a introduce cifrele dorite.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
378 5-9. Telefonul Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-10. Bluetooth® 379
Bluetooth®
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
380 5-10. Bluetooth®
■ Despre Bluetooth®
Bluetooth este marcă comercială înregis-
trată a Bluetooth SIG, Inc.
■ Modele compatibile
● Specificaţii Bluetooth®:
Ver. 1.1 sau superioară (Recomandată: Ver. 2.1 + EDR sau superioară)
● Profilurile următoare:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(recomandată: Ver. 1.2 sau superioară)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 sau superioară
(recomandată: Ver. 1.3 sau superioară)
Playerele portabile trebuie să respecte specificaţiile de mai sus pentru a
putea fi conectate la sistemul audio Bluetooth®. Totuşi, reţineţi că, în funcţie
de tipul de player portabil, s-ar putea ca unele funcţii să fie limitate.
● Telefon mobil
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 sau superioară (Recomandată:
Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-10. Bluetooth® 381
■ Certificarea
Sistemul audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
382 5-10. Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
5-10. Bluetooth® 383
AVERTIZARE
Sistemul audio
■ Pentru a preveni deteriorarea dispozitivului Bluetooth®
Nu lăsaţi dispozitivul Bluetooth® în autoturism. Temperatura din interiorul
autoturismului poate deveni ridicată, cauzând deteriorarea dispozitivului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
384 5-10. Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
385
Dotările interioare 6
6-1. Utilizarea sistemului de aer 6-3. Utilizarea compartimentelor
condiţionat şi a dispozitivu- de depozitare
lui de dezaburire Lista compartimentelor de
Sistemul automat de aer depozitare........................400
condiţionat .......................386 • Torpedoul ......................401
Dispozitivele pentru încălzirea • Suporturile pentru
scaunelor .........................396 pahare ...........................402
• Suporturile pentru
6-2. Utilizarea luminilor interioare
sticle ..............................403
Lista luminilor interioare.....398 • Compartimentul auxiliar de
• Lumina interioară...........398 depozitare......................403
• Luminile individuale .......399
Dotările din portbagaj.........404
6-4. Utilizarea altor dotări
interioare
Alte dotări interioare...........407
• Parasolarele ..................407
• Oglinzile de pe
parasolare .....................407
• Scrumiera portabilă .......408
• Bricheta .........................409
• Priza electrică................410
• Cotiera...........................411
• Parasolarul trapei
panoramice....................411
• Mânerele de sprijin ........412
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
386 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 387
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
388 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 389
1 Apăsaţi butonul .
● Apăsaţi butonul .
6
● Reglaţi temperatura setată pe partea pasagerului din faţă.
Când modul „DUAL” este activat, indicatorul se aprinde.
Pentru a dezactiva modul „DUAL”, apăsaţi din nou butonul. Dotările interioare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
390 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
Alte funcţii
■ Comutarea între modul admisie aer din exterior şi modul recir-
culare aer
Apăsaţi butonul .
Apăsaţi butonul .
Dacă utilizaţi modul recirculare aer, setaţi butonul modului admisie aer
din exterior/recirculare aer în modul admisie aer din exterior. (S-ar putea
să comute automat.)
Pentru a dezaburi rapid parbrizul şi geamurile laterale, creşteţi fluxul de
aer şi temperatura.
Pentru a reveni la modul anterior, apăsaţi din nou butonul după
ce parbrizul se dezabureşte.
■ Dezaburirea lunetei şi a oglinzilor retrovizoare exterioare
Autoturisme cu dispozitiv de dezaburire a lunetei
Dispozitivul de dezaburire este utilizat pentru dezaburirea lunetei.
Apăsaţi butonul .
Apăsaţi butonul .
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 391
Fantele de ventilaţie
■ Amplasarea fantelor de ventilaţie
Poziţia fantelor de ventilaţie şi
volumul de aer se modifică în
funcţie de modul de distribuţie a
fluxului de aer selectat.
: Anumite modele
Dotările interioare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
392 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
1 Deschiderea fantelor de
ventilaţie.
2 Închiderea fantelor de
ventilaţie.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 393
■ Aburirea geamurilor
● Geamurile se aburesc uşor dacă în autoturism este o umiditate crescută.
Dotările interioare
repede.
● Geamurile se pot aburi dacă folosiţi modul recirculare aer.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
394 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
sarea butonului .
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 395
AVERTIZARE
NOTĂ
6
■ Pentru a preveni descărcarea acumulatorului de 12 V
Nu menţineţi sistemul de aer condiţionat în funcţiune mai mult timp decât
necesar atunci când sistemul hibrid este oprit.
Dotările interioare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
396 6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire 397
Instrucţiuni de operare
1 Activarea dispozitivului pentru
încălzirea scaunului stânga faţă
2 Activarea dispozitivului pentru
încălzirea scaunului dreapta
faţă
Lampa indicatoare se aprinde.
Dotările interioare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
398 6-2. Utilizarea luminilor interioare
Lumina interioară
1 Dezactivat
2 Poziţia portieră
3 Activat
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-2. Utilizarea luminilor interioare 399
Luminile individuale
1 Activat
2 Dezactivat
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
400 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 401
Torpedoul
Trageţi în sus mânerul pentru a
deschide torpedoul.
Dotările interioare
■ Măsuri de precauţie în timpul mersului
Ţineţi torpedoul închis. În caz de frânare bruscă sau virare bruscă, se poate
produce accidentarea unui ocupant prin lovirea de torpedoul deschis sau de
articolele aflate în interior.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
402 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
■ Spate
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 403
AVERTIZARE
NOTĂ
Dotările interioare
■ Articole care nu trebuie amplasate în suporturile pentru sticle
Puneţi dopul sticlei înainte de a o aşeza în suport. Nu aşezaţi sticle des-
chise în suporturile pentru sticle sau pahare şi recipiente din hârtie care
conţin lichide. Conţinutul acestora se poate vărsa, iar paharele se pot
sparge.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
404 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare 405
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
406 6-3. Utilizarea compartimentelor de depozitare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-4. Utilizarea altor dotări interioare 407
Parasolarele
1 Pentru a aşeza parasolarul în
poziţie frontală, rabataţi-l în jos.
2 Pentru a aşeza parasolarul în
poziţie laterală, rabataţi-l în jos,
desprindeţi-l din cârlig şi rotiţi-l
în lateral.
Oglinzile de pe parasolare
Deschideţi capacul.
Dotările interioare
■ Lămpile de pe parasolare (dacă există în dotare)
1 Aprinderea luminilor
2 Stingerea luminilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
408 6-4. Utilizarea altor dotări interioare
NOTĂ
AVERTIZARE
■ Când nu se utilizează
Ţineţi scrumiera închisă. În caz de frânare bruscă sau virare bruscă, se
poate produce accidentarea unui ocupant prin lovirea de scrumiera des-
chisă sau rănirea cauzată de scrumul fierbinte care zboară din scrumieră.
■ Pentru a preveni incendiile
● Stingeţi complet beţele de chibrit şi ţigările înainte de a le pune în scrumi-
eră, apoi asiguraţi-vă că scrumiera este închisă complet.
● Nu puneţi hârtii sau orice alte articole inflamabile în scrumieră.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-4. Utilizarea altor dotări interioare 409
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
410 6-4. Utilizarea altor dotări interioare
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
6-4. Utilizarea altor dotări interioare 411
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
412 6-4. Utilizarea altor dotări interioare
Mânerele de sprijin
Un mâner de sprijin instalat în pla-
fon poate fi utilizat pentru a sprijini
corpul ocupantului în timp ce stă
pe scaun.
AVERTIZARE
■ Mânerul de sprijin
Nu utilizaţi mânerul de sprijin atunci când urcaţi sau coborâţi din autoturism
sau pentru a vă ridica de pe scaun.
În caz contrar, mânerul de sprijin s-ar putea deteriora sau v-aţi putea răni în
urma căderii.
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
413
Întreţinerea şi îngrijirea 7
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 7-3. Întreţinerea efectuată de
Curăţarea şi protejarea exterio- utilizator
rului autoturismului ..........414 Măsuri de precauţie referitoare
Curăţarea şi protejarea interio- la lucrările de întreţinere efec-
rului autoturismului ..........419 tuate de utilizator .............430
7-2. Întreţinerea Capota ...............................434
Cerinţe referitoare la Poziţionarea cricului
întreţinere ........................427 de atelier..........................436
Compartimentul motor .......438
Acumulatorul de 12 V ........446
Anvelopele .........................452
Presiunea în anvelope .......470
Jantele ...............................472
Filtrul de aer
condiţionat .......................476
Bateria telecomenzii/
cheii electronice...............479
Verificarea şi înlocuirea
siguranţelor fuzibile..........483
Becurile..............................488
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
414 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 415
■ Spălătoriile automate
● Rabataţi oglinzile şi demontaţi antena înainte de a spăla autoturismul. Înce-
peţi spălarea autoturismului dinspre partea din faţă. Înainte de a porni la
drum, asiguraţi-vă că aţi reinstalat antena şi aţi extins oglinzile.
● Periile utilizate în spălătoriile auto automate pot zgâria suprafaţa caroseriei
şi pot afecta vopseaua.
● S-ar putea ca eleronul spate (dacă există în dotare) să nu poată fi spălat
într-o spălătorie auto automată. Există de asemenea şi un risc mărit de
deteriorare a autoturismului.
■ Instalaţiile de spălare cu jet sub presiune
● Nu permiteţi apropierea duzelor instalaţiei de spălare de geamurile autotu-
rismului şi marginile portierelor sau de al treilea stop superior.
● Înainte de a porni autoturismul, asiguraţi-vă că este închisă corect clapeta
rezervorului de combustibil.
■ Când apelaţi la o spălătorie auto (autoturisme cu sistem inteligent de
acces şi pornire prevăzute cu funcţie de acces)
Dacă mânerul portierei se umezeşte în timp ce cheia electronică se află în
aria de acoperire, portiera se poate bloca şi debloca repetat. În timpul spălării
autoturismului, ţineţi cheia într-un loc aflat la minimum 2 m (6 ft.) distanţă de
autoturism. (Aveţi grijă să nu se fure cheia.)
■ Jantele din aliaj (dacă există în dotare)
● Curăţaţi imediat orice urmă de murdărie cu ajutorul unui detergent neutru.
Nu folosiţi perii aspre sau soluţii de curăţare abrazive. Nu folosiţi soluţii chi-
mice de curăţare concentrate sau dure.
Folosiţi acelaşi detergent slab şi acelaşi tip de ceară utilizate anterior.
● Nu aplicaţi detergent pe jante cât timp sunt fierbinţi, de exemplu după ce aţi
7
parcurs o distanţă mare pe vreme toridă.
● După spălarea cu detergent, îndepărtaţi imediat detergentul de pe jante.
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
416 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 417
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
418 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 419
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
420 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 421
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
422 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 423
uscat.
■ Centurile de siguranţă
Curăţaţi cu un săpun neutru şi apă caldă, folosind o lavetă sau un burete. În
plus, verificaţi periodic dacă centurile de siguranţă prezintă urme de uzură
excesivă, destrămare sau tăieturi.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
424 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-1. Întreţinerea şi îngrijirea 425
AVERTIZARE
■ Apa în autoturism
● Nu vărsaţi lichid în autoturism, cum ar fi pe podea, pe fantele de ventilaţie
ale acumulatorului hibrid (acumulator de tracţiune) sau pe scaunul din
spate. În caz contrar, acumulatorul hibrid, componentele electrice etc. se
pot defecta sau se poate produce un incendiu.
● Nu permiteţi umezirea componentelor SRS sau a cablajelor electrice din
autoturism. (P. 44)
O defecţiune electrică poate cauza declanşarea sau funcţionarea
necorespunzătoare a airbagurilor, ceea ce poate duce la răniri grave sau
mortale.
■ Curăţarea interiorului autoturismului (în special a tabloului de bord)
Nu folosiţi ceară de lustruit sau soluţie de polişare. Aceasta va favoriza
reflectarea tabloului de bord în parbriz, obturând câmpul vizual al şoferului,
ceea ce poate conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
■ Când efectuaţi lucrările de întreţinere a fantelor de ventilaţie pentru
răcirea acumulatorului hibrid (acumulator de tracţiune)
● Nu folosiţi apă sau alte lichide pentru curăţare. Dacă acumulatorul hibrid
este udat, există pericolul de deteriorare a acumulatorului şi se poate pro-
duce un incendiu în autoturism.
● Când scoateţi capacul din partea inferioară a banchetei din spate (din par-
tea stângă), aveţi grijă să aduceţi butonul de pornire în poziţia OFF şi să
opriţi sistemul hibrid.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
426 7-1. Întreţinerea şi îngrijirea
NOTĂ
■ Detergenţii de curăţare
● Nu folosiţi următoarele tipuri de detergenţi, deoarece ar putea decolora
interiorul autoturismului sau suprafeţele acoperite cu vopsea:
• Alte zone decât scaunele: Substanţe organice, cum ar fi benzen sau
benzină, soluţii alcaline sau acide, vopsea sau înălbitor
• Scaunele: Soluţii alcaline sau acide, cum ar fi diluant, benzen sau
alcool
● Nu folosiţi ceară de lustruit sau soluţie de polişare. Suprafaţa tabloului de
bord sau suprafaţa vopsită a altor componente interioare se poate
deteriora.
■ Prevenirea deteriorării suprafeţelor din piele
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie pentru a preveni deteriorarea
suprafeţelor din piele:
● Curăţaţi imediat praful şi murdăria de pe suprafeţele din piele.
● Nu lăsaţi autoturismul expus radiaţiei solare directe mai mult timp. Parcaţi
autoturismul la umbră, mai ales în timpul verii.
● Nu lăsaţi pe scaune obiecte din vinilin, plastic sau care conţin ceară, deoa-
rece se pot lipi de suprafeţele din piele dacă temperatura din interiorul
autoturismului creşte semnificativ.
■ Apa pe podea
Nu spălaţi podeaua autoturismului cu apă.
Sistemele autoturismului, cum ar fi sistemul audio, se pot deteriora dacă
apa intră în contact cu componentele electrice de sub podeaua autoturis-
mului. Apa poate cauza de asemenea ruginirea caroseriei.
■ Când curăţaţi suprafaţa interioară a parbrizului (autoturisme cu sistem
Toyota Safety Sense)
Aveţi grijă să nu atingeţi senzorul frontal (P. 257).
Dacă se zgârie sau loveşte accidental camera video, s-ar putea ca sistemul
Toyota Safety Sense să nu mai funcţioneze corespunzător sau să se pro-
ducă o defecţiune.
■ Curăţarea suprafeţei interioare a lunetei
● Nu folosiţi soluţie de curăţat geamuri pentru a curăţa luneta, deoarece
aceasta ar putea deteriora filamentul dispozitivului de dezaburire a lunetei.
Folosiţi o lavetă înmuiată în apă caldă pentru a şterge uşor geamul. Şter-
geţi geamul cu mişcări paralele cu filamentul dispozitivului de încălzire.
● Aveţi grijă să nu zgâriaţi sau să deterioraţi filamentul dispozitivului de
încălzire.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-2. Întreţinerea 427
Întreţinerea periodică
Întreţinerea periodică trebuie efectuată la intervale specificate, în con-
formitate cu programul de întreţinere.
Pentru informaţii complete referitoare la programul de întreţinere, consul-
taţi „Carnetul de service Toyota” sau „Broşura de garanţie Toyota”.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
428 7-2. Întreţinerea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-2. Întreţinerea 429
AVERTIZARE
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
430 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 431
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
432 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 433
Capota
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
434 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 435
◆ Faţă
◆ Spate
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
436 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ
Faţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 437
Compartimentul motor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
438 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Uleiul de motor
Verificaţi nivelul uleiului de motor cu joja de ulei cu motorul oprit şi la
temperatura normală de funcţionare.
■ Verificarea uleiului de motor
1 Parcaţi autoturismul pe o suprafaţă dreaptă. După încălzirea
motorului şi oprirea sistemului hibrid, aşteptaţi cel puţin 5 minute
pentru ca uleiul să revină în baia de ulei.
2 Scoateţi joja de ulei, ţinând o
lavetă sub capătul acesteia.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 439
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
440 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 441
Lichidul de răcire
Rezervorul de lichid de răcire a motorului
Nivelul lichidului de răcire este satisfăcător dacă se află între marca-
jele „FULL” (maxim) şi „LOW” (minim) ale rezervorului atunci când
motorul este rece.
1 Buşon rezervor
2 Marcaj „FULL” (maxim)
3 Marcaj „LOW” (minim)
Dacă nivelul lichidului este în drep-
tul sau sub marcajul „LOW”
(minim), adăugaţi lichid de răcire
până la marcajul „FULL” (maxim).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
442 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 443
Radiatorul şi condensatorul
Verificaţi radiatorul şi condensatorul şi eliminaţi toate impurităţile.
Dacă oricare din componentele de mai sus este foarte murdară sau
nu puteţi aprecia starea acesteia, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
AVERTIZARE
Lichidul de spălare
Dacă nivelul lichidului de spălare
este sub marcajul „FULL”
(maxim), adăugaţi lichid de spă-
lare până la marcajul „FULL”. Tip A
Tip B
AVERTIZARE 7
Nu adăugaţi lichid de spălare atunci când sistemul hibrid este fierbinte sau
funcţionează, deoarece lichidul de spălare conţine alcool şi se poate
aprinde dacă este vărsat pe sistemul hibrid etc.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
444 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 445
Acumulatorul de 12 V
Amplasarea
Acumulatorul de 12 V este situat
sub scaunul din spate, dreapta.
clemelor.
2 Scoateţi clemele.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
446 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Exterior
Asiguraţi-vă că bornele acumulatorului de 12 V nu sunt oxidate, cone-
xiunile nu sunt slăbite, iar clemele nu sunt fisurate sau slăbite.
1 Borne
2 Clemă de fixare
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 447
Simboluri de atenţionare
Semnificaţia simbolurilor de atenţionare din partea superioară a acu-
mulatorului de 12 V este următoarea:
Sunt interzise fumatul,
Electrolitul acumulatoru-
flăcările deschise şi
lui de 12 V
scânteile
7
Respectaţi instrucţiunile
Protejaţi-vă ochii
de utilizare
Întreţinerea şi îngrijirea
Nu lăsaţi la îndemâna
Gaz exploziv
copiilor
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
448 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
■ Înainte de reîncărcare
Când reîncărcaţi acumulatorul de 12 V, acesta degajă hidrogen, care este
inflamabil şi exploziv. Din acest motiv, respectaţi următoarele măsuri de pre-
cauţie înainte de reîncărcare:
● Dacă reîncărcaţi acumulatorul de 12 V atunci când este montat pe autotu-
rism, deconectaţi obligatoriu cablul de masă.
● Când conectaţi/deconectaţi cablurile redresorului la/de la acumulatorul de
12 V, redresorul trebuie să fie decuplat de la sursa de alimentare.
■ Când deconectaţi bornele acumulatorului de 12 V
Întotdeauna deconectaţi mai întâi borna negativă (-).
■ După încărcarea/reconectarea acumulatorului de 12 V (autoturisme cu
sistem inteligent de acces şi pornire)
● S-ar putea ca deblocarea portierelor prin intermediul funcţiei de acces a sis-
temului inteligent de acces şi pornire să nu fie posibilă imediat după reco-
nectarea acumulatorului de 12 V. În acest caz, utilizaţi telecomanda sau
cheia mecanică pentru a debloca şi bloca portierele.
● Porniţi sistemul hibrid cu butonul de pornire în modul ACCESSORY. S-ar
putea ca sistemul hibrid să nu pornească cu butonul de pornire în poziţia
OFF. Totuşi, sistemul hibrid va funcţiona normal din a doua încercare.
● Modul butonului de pornire este înregistrat de autoturism. Dacă este reco-
nectat acumulatorul de 12 V, autoturismul va reveni în modul butonului de
pornire în care se afla înainte de deconectarea acumulatorului de 12 V. Asi-
guraţi-vă că aţi oprit alimentarea electrică înainte de deconectarea acumula-
torului de 12 V. Procedaţi cu maximă atenţie atunci când conectaţi
acumulatorul de 12 V dacă nu cunoaşteţi modul în care se afla butonul de
pornire înainte de descărcare.
Dacă sistemul nu porneşte după mai multe încercări, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 449
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
450 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 451
Anvelopele
Verificarea anvelopelor
Verificaţi dacă indicatorii de uzură a profilului căii de rulare devin vizi-
bili. De asemenea, verificaţi dacă anvelopele prezintă uzuri neuni-
forme, cum ar fi o uzură excesivă pe o parte a profilului căii de rulare.
Verificaţi starea roţii de rezervă şi presiunea dacă nu s-a utilizat.
1 Profil nou
2 Profil uzat
3 Indicator de uzură profil 7
Amplasarea indicatorilor de uzură a profilului căii de rulare este indicată
prin marcajul „TWI” sau „” etc. ştanţat pe flancul fiecărei anvelope.
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
452 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Faţă Faţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 453
rite în anvelope
● Când se modifică presiunea în anvelope, de exemplu atunci
când se modifică viteza de deplasare
● Când se modifică dimensiunile anvelopelor
Când este iniţializat sistemul de avertizare presiune în anvelope,
presiunea curentă în anvelope este setată ca presiune de referinţă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
454 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 455
◆ Înregistrarea codurilor ID
Ventilele şi senzorii de avertizare presiune în anvelope sunt prevăzuţi
cu un cod ID unic. La înlocuirea ventilului şi senzorului de avertizare
presiune în anvelope, trebuie înregistrat codul ID. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru înre-
gistrarea codului ID.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
456 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 457
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
458 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 459
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
460 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 461
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
462 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 463
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
464 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 465
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
466 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 467
NOTĂ
caroseriei autoturismului.
■ Anvelopele cu profil redus (autoturisme cu anvelope de 195/50R16)
Profilul redus al anvelopelor se poate deteriora mai mult decât la anvelopele
obişnuite atunci când janta anvelopei suportă un impact cu suprafaţa dru-
mului. De aceea, acordaţi atenţie următoarelor:
● Asiguraţi-vă că anvelopele sunt umflate la presiunea recomandată. Dacă
anvelopele nu sunt umflate suficient, sunt mai expuse deteriorării.
● Evitaţi gropile din asfalt, pavajul denivelat, bordurile şi alte pericole rutiere.
În caz contrar, anvelopele şi jantele se pot deteriora grav.
■ Dacă presiunea în fiecare anvelopă scade în timpul mersului
Nu vă continuaţi deplasarea, în caz contrar s-ar putea ca anvelopele şi/sau
jantele să se deterioreze.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
468 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Presiunea în anvelope
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 469
AVERTIZARE
NOTĂ
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
470 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Jantele
Alegerea jantelor
Când înlocuiţi jantele, aveţi grijă ca cele noi să aibă aceleaşi capaci-
tate de încărcare, diametru, lăţime şi deport* ca jantele originale.
Orice dealer autorizat Toyota sau atelier service specializat dispune
de jante corespunzătoare pentru înlocuire.
*: Denumit în mod convenţional „decalaj”.
Toyota nu recomandă folosirea următoarelor:
● Jante de dimensiuni sau tipuri diferite
● Jante uzate
● Jante deformate care au fost apoi îndreptate
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 471
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
472 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 473
NOTĂ
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
474 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Metoda de demontare
1 Aduceţi contactul de pornire în poziţia „LOCK” (autoturisme fără
sistem inteligent de acces şi pornire) sau butonul de pornire în pozi-
ţia OFF (autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire).
2 Deschideţi torpedoul şi scoateţi
amortizorul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 475
■ Intervalul de verificare
Verificaţi şi înlocuiţi filtrul de aer condiţionat conform programului de întreţi-
nere. S-ar putea ca în zonele cu praf sau cu trafic aglomerat să fie nevoie să
înlocuiţi mai frecvent filtrul. (Pentru informaţii privind programul de întreţinere,
consultaţi „Carnetul de Service Toyota” sau „Broşura de garanţie Toyota”.)
■ Dacă fluxul de aer de la fantele de ventilaţie scade considerabil
S-ar putea ca filtrul să fie colmatat. Verificaţi filtrul şi înlocuiţi-l dacă este 7
cazul. Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
476 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 477
Înlocuirea bateriei
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
1 Ridicaţi capacul.
Introduceţi şurubelniţa în fantă şi
apăsaţi în jos.
Pentru a preveni deteriorarea cheii,
înveliţi vârful şurubelniţei cu bandă
izolantă.
2 Scoateţi capacul.
Introduceţi şurubelniţa în partea de 7
jos a cheii şi apăsaţi în jos.
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
478 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
2 Scoateţi capacul.
Pentru a preveni deteriorarea cheii,
înveliţi vârful şurubelniţei cu bandă
izolantă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 479
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
480 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 481
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
482 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
2 Scoateţi capacul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 483
Tip C Tip D
7
Întreţinerea şi îngrijirea
Tip E Tip F
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
484 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Tip G
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 485
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
486 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Becurile
Amplasarea becurilor
■ Faţă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 487
■ Spate
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
488 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
Înlocuirea becurilor
■ Farurile
1 Rotiţi soclul becului în sens
antiorar.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 489
2 Scoateţi şurubul.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
490 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 491
9 Montaţi conectorul.
Mişcaţi uşor soclul becului pen-
tru a verifica dacă nu este slăbit,
aprindeţi proiectoarele de ceaţă
o dată şi verificaţi vizual dacă nu
pătrunde lumina pe lângă soclu.
12 Montaţi şurubul.
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
492 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
2 Scoateţi becul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 493
2 Scoateţi becul
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
494 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
2 Scoateţi oglinda.
Pentru a preveni deteriorarea
autoturismului, înfăşuraţi vârful
şurubelniţei cu o bandă protec-
toare.
4 Scoateţi becul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 495
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
496 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
3 Scoateţi becul.
1 Lampa de semnalizare
schimbare direcţie spate
2 Lampa de poziţie spate/
stop
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 497
6 Montaţi capacul.
1 Aliniaţi clemele de fixare
ale capacului cu
crestăturile.
2 Apăsaţi capacul până
când se fixează.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
498 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
2 Scoateţi becul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 499
4 Aplicaţi lentila.
1 Fixaţi lentila în zona de
fixare din dreapta sau
stânga.
2 Presaţi lentila la loc.
După montaj, asiguraţi-vă că
lentila este montată corect
prin tragere uşoară de
aceasta.
Zonă de fixare
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
500 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
■ Lampa de marşarier
1 Deschideţi hayonul şi scoa-
teţi capacul.
Apăsaţi pe crestătura de pe
capac şi scoateţi capacul.
Se recomandă protejarea şuru-
belniţei cu o lavetă, astfel încât
să nu fie zgâriat autoturismul.
Tip A Tip B
STO73AP199
3 Scoateţi becul.
Tip A Tip B
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 501
Tip A Tip B
Tip A Tip B
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
502 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
■ Lămpile cu leduri
Lămpile de poziţie faţă şi luminile de zi (tip led), stopurile (tip led), lămpile de
poziţie spate (tip led), al treilea stop superior şi lampa de ceaţă sunt alcătuite
din mai multe leduri. Dacă se arde un led, vă recomandăm să duceţi autotu-
rismul la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier service specializat pentru
înlocuirea lămpii.
Dacă unul sau mai multe leduri ale unui stop sunt arse, s-ar putea ca autotu-
rismul să nu fie în conformitate cu legislaţia locală (ECE).
■ Acumularea condensului pe partea interioară a lentilelor
Acumularea temporară de condens în partea interioară a lentilelor farurilor nu
indică o defecţiune. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat pentru informaţii suplimentare în următoarele situaţii:
● Pe partea interioară a lentilelor se depun picături mari de apă.
● În interiorul farului s-a acumulat apă.
■ Când înlocuiţi becurile
P. 484
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator 503
AVERTIZARE
■ Înlocuirea becurilor
● Stingeţi luminile. Nu încercaţi să înlocuiţi becul imediat după ce aţi stins
luminile.
Becurile se încing foarte tare şi pot cauza arsuri.
● Nu atingeţi suprafaţa din sticlă a becului cu mâinile goale. Când nu se
poate evita acest lucru, ţineţi becul cu o lavetă curată şi uscată pentru a
preveni umezirea şi murdărirea suprafeţei de sticlă.
Dacă becul cade sau se zgârie, se poate sparge sau fisura.
● Asiguraţi bine becurile şi orice componente utilizate la fixarea acestora. În
caz contrar, se poate produce supraîncălzirea instalaţiei, poate izbucni un
incendiu sau poate pătrunde apă în carcasa farului. Aceasta poate cauza
defectarea farurilor sau acumularea de condens pe lentile.
■ Pentru a preveni deteriorările sau incendiile
● Asiguraţi-vă că becurile sunt bine montate şi fixate.
● Verificaţi puterea becului înainte de a-l instala pentru a preveni supraîncăl-
zirea instalaţiei.
7
Întreţinerea şi îngrijirea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
504 7-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
505
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
506 8-1. Informaţii importante
Luminile de avarie
Apăsaţi butonul.
Vor clipi toate lămpile de semnali-
zare schimbare direcţie.
Pentru a le stinge, apăsaţi din nou
butonul.
■ Luminile de avarie
Dacă luminile de avarie sunt utilizate o perioadă mai lungă în timp ce sistemul
hibrid nu funcţionează (când indicatorul „READY” nu este aprins), acumulato-
rul de 12 V se poate descărca.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-1. Informaţii importante 507
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
508 8-1. Informaţii importante
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 509
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
510 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 511
Tractarea de urgenţă
Dacă nu este disponibil un camion de tractare, în cazul unei urgenţe,
autoturismul dumneavoastră poate fi tractat cu ajutorul unor cabluri/
lanţuri prinse de cârligele de tractare de urgenţă. Acest tip de tractare
trebuie încercată doar pe drumuri cu suprafeţe stabile, pe distanţe
scurte şi la viteze sub 30 km/h (18 mph).
Şoferul trebuie să stea în autoturism pentru a-l manevra şi a-l frâna.
Roţile, punţile, transmisia, direcţia şi frânele trebuie să fie în perfectă
stare.
Tip B
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
512 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 513
■ În timpul tractării
Dacă sistemul hibrid este oprit, servofrâna şi servodirecţia nu vor funcţiona,
făcând mai dificilă frânarea şi controlul direcţiei.
■ Cheia pentru roţi
● Autoturisme cu cheie pentru roţi: Cheia pentru roţi se află în portbagaj.
(P. 539, 557)
● Autoturisme fără cheie pentru roţi: Cheia pentru roţi poate fi achiziţionată de
la orice dealer autorizat Toyota sau atelier service specializat.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
514 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 515
NOTĂ
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
516 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Simptome vizuale
● Scurgeri de lichid sub autoturism
(Picăturile de apă de la sistemul de aer condiţionat, dacă acesta a
funcţionat, sunt un fenomen normal)
● Anvelope ce par dezumflate sau anvelope uzate neuniform
● Autoturisme cu afişaj monocrom: Lampa de avertizare temperatură
ridicată lichid de răcire a motorului clipeşte sau se aprinde
Autoturisme cu afişaj color: Acul indicatorului de temperatură pen-
tru lichidul de răcire este mai sus decât normal
Simptome acustice
● Schimbări în sunetul tobei de eşapament
● Şuierat strident la abordarea unui viraj strâns
● Zgomote ciudate la sistemul de suspensie
● Zgomot anormal sau alte zgomote la sistemul hibrid
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 517
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Lampa de avertizare sistem de frânare (avertizare
sonoră)
• Nivel scăzut lichid de frână
• Defecţiune la sistemul de frânare
*1 Această lampă se aprinde şi dacă nu aţi decuplat frâna de
parcare. Dacă lampa se stinge după ce aţi decuplat com-
plet frâna de parcare, înseamnă că sistemul funcţionează
(roşie) corespunzător.
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur şi adre-
saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat. Continuarea deplasării poate fi
periculoasă.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
518 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
*4
Lampa de avertizare presiune scăzută ulei de motor
Indică o presiune prea scăzută a uleiului de motor.
Opriţi imediat autoturismul într-un loc sigur şi adre-
*5 saţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
*4
Lampa de avertizare temperatură ridicată lichid de
răcire a motorului
(Lampa de avertizare Indică faptul că motorul este supraîncălzit.
roşie clipeşte sau se
aprinde) La creşterea temperaturii lichidului de răcire, aceasta
*5 încetează să clipească şi rămâne aprinsă.
P. 581
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 519
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Lampa de avertizare ABS
Indică o defecţiune la:
• Sistemul ABS; sau
• Sistemul de asistenţă la frânare.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Lampa de avertizare sistem servodirecţie asistată elec-
tric (avertizare sonoră)
Indică o defecţiune în sistemul EPS (servodirecţie asistată
electric).
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Lampa de avertizare PCS (dacă există în dotare)
Când lampa de avertizare clipeşte (şi se declanşează
avertizarea sonoră):
Indică o defecţiune la sistemul PCS (sistemul de siguranţă
pre-coliziune)
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Când lampa de avertizare se aprinde:
Indică faptul că sistemul PCS (sistemul de siguranţă pre-
coliziune) este temporar indisponibil, probabil din una din
următoarele cauze:
• Parbrizul este murdar, aburit sau acoperit de condens,
gheaţă, etichete autocolante etc. în zona senzorului
frontal. 8
Îndepărtaţi murdăria, aburul, condensul, gheaţa, eti-
chetele autocolante etc.
(P. 259)
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
520 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Indicatorul antiderapare
Indică o defecţiune la:
• Sistemul VSC;
• Sistemul TRC; sau
• Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Indicatorul pentru faza lungă automată (dacă există în
dotare)
*4 Indică o defecţiune la sistemul de control fază lungă auto-
mată.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
(galben) lier service specializat pentru verificarea autoturis-
mului.
Lampa de avertizare sistem de frânare
Indică o defecţiune la:
• Sistemul de frânare regenerativ; sau
• Sistemul de frânare controlat electronic.
(galbenă) Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
Indicatorul sistemului de control al vitezei de croazieră
*4 (dacă există în dotare)
Indică o defecţiune la sistemul de control al vitezei de
croazieră.
(galbenă) P. 301
*4
Indicatorul LDA şi indicatoarele pentru liniile de demar-
caţie (dacă există în dotare)
(galben) Indică o defecţiune la sistemul LDA.
*4 Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
lier service specializat pentru verificarea autoturis-
mului.
(galbene)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 521
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Indicatorul sistemului inteligent de acces şi pornire
*4 (dacă există în dotare)
Indică o defecţiune la sistemul inteligent de acces şi por-
nire.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
(Clipeşte în galben
timp de 15 secunde.) lier service specializat pentru verificarea autoturis-
mului.
Lampa de avertizare acumulator de tracţiune descărcat
(avertizare sonoră)
*4 Indică faptul că acumulatorul hibrid (acumulator de tracţi-
une) este descărcat.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
lier service specializat pentru verificarea autoturis-
mului.
Lampa de avertizare portieră deschisă (avertizare
*2, 4 sonoră)
Indică faptul că una sau mai multe portiere nu sunt închise
complet.
Asiguraţi-vă că portierele şi hayonul sunt închise.
Lampa de avertizare nivel scăzut de combustibil
Indică faptul că în rezervor se mai află o cantitate de circa
5,2 l (1,4 gal.; 1,1 Imp. gal.) de combustibil sau mai puţin.
Alimentaţi cu combustibil.
Lampa de atenţionare centuri de siguranţă şofer şi
pasager din faţă (avertizare sonoră)
Avertizează şoferul şi pasagerul din faţă să-şi fixeze cen-
*3 turile de siguranţă.
Fixaţi-vă centura de siguranţă. 8
Dacă scaunul pasagerului din faţă este ocupat, cen-
tura de siguranţă a acestuia trebuie de asemenea
fixată pentru ca lampa de avertizare (avertizarea
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
522 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Lampa de avertizare presiune în anvelope (dacă există
în dotare)
Când se aprinde lampa: Presiune scăzută în anvelope,
cum ar fi
• Cauze naturale (P. 525)
• Pană de cauciuc (P. 537, 556)
Reglaţi presiunea în anvelope la presiunea specifi-
cată.
Lampa se stinge după câteva minute. Dacă lampa nu
se stinge nici după reglarea presiunii în anvelope,
adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
lier service specializat pentru verificarea sistemului.
Dacă lampa rămâne aprinsă după ce a clipit timp de
1 minut:
Defecţiune la sistemul de avertizare presiune în anvelope.
(P. 526)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui ate-
lier service specializat pentru verificarea sistemului.
Lampa de avertizare generală
*5 Se declanşează o avertizare sonoră şi se aprinde o lampă
de avertizare care clipeşte pentru a indica faptul că siste-
mul principal de avertizare a detectat o defecţiune.
P. 531
Lampa de avertizare supraîncălzire sistem hibrid (averti-
zare sonoră)
*4 Indică supraîncălzirea sistemului hibrid. S-ar putea să se
aprindă această lampă atunci când conduceţi în condiţii
de rulare dificile. (De exemplu, atunci când conduceţi mult
timp pe un drum în rampă.)
Opriţi şi verificaţi. (P. 581)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 523
Lampă de
Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
avertizare
Lampa de avertizare solicitare poziţia P (avertizare
sonoră)
S-a încercat pornirea sistemului hibrid.
Comutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia P.
Lampa de avertizare solicitare poziţia P (avertizare
sonoră)
• Indică faptul că portiera şoferului a fost deschisă în timp
*4 ce maneta schimbătorului de viteze era în poziţia N, D
sau B.
Comutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia P.
• Indică faptul că puterea acumulatorului hibrid (acumula-
tor de tracţiune) a scăzut, deoarece a trecut o perioadă
lungă de timp de când maneta schimbătorului de viteze
a fost comutată în poziţia N.
Comutaţi maneta schimbătorului de viteze în
poziţia P şi reporniţi sistemul hibrid la pornirea
autoturismului.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
524 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 525
■ Avertizarea sonoră
În unele cazuri, s-ar putea ca avertizarea sonoră să nu fie auzită din cauza
zgomotului din jur sau sonorului sistemului audio.
■ Lampa de avertizare sistem servodirecţie asistată electric (avertizare
sonoră)
Dacă acumulatorul de 12 V este descărcat sau dacă tensiunea scade tempo-
rar, s-ar putea să se aprindă lampa de avertizare pentru servodirecţia elec-
trică şi să se declanşeze o avertizare sonoră.
■ Când se aprinde lampa de avertizare presiune în anvelope (autoturisme
cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Verificaţi suprafaţa anvelopei pentru a vedea dacă anvelopa nu este perfo-
rată.
Dacă anvelopa este perforată: P. 537, 556
Dacă anvelopa nu este perforată:
Efectuaţi procedura următoare după ce temperatura anvelopei scade sufici-
ent.
● Verificaţi presiunea în anvelope şi reglaţi-o la nivelul corect.
● Dacă lampa de avertizare nu se stinge nici după câteva minute, verificaţi
dacă presiunea în anvelope este la nivelul specificat şi efectuaţi iniţializarea.
S-ar putea ca lampa de avertizare să se aprindă din nou dacă operaţiile de
mai sus sunt efectuate fără a se permite în prealabil scăderea suficientă a
temperaturii anvelopei.
■ Lampa de avertizare presiune în anvelope se poate aprinde şi din cauze
normale (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Lampa de avertizare presiune în anvelope se poate aprinde şi din cauze nor-
male, cum ar fi scurgeri normale de aer sau schimbarea presiunii în anvelope
la modificarea temperaturii. În acest caz, dacă reglaţi presiunea în anvelope,
lampa de avertizare se va stinge (după câteva minute).
■ Când una dintre roţi este înlocuită cu roata de rezervă (inclusiv roata de
rezervă compactă) (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în 8
anvelope)
Roata de rezervă (inclusiv roata de rezervă compactă) nu este prevăzută cu
ventil şi senzor pentru sistemul de avertizare presiune în anvelope. Dacă o
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
526 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 527
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
528 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 529
3 ori (Clipeşte în
nul de pornire în altă poziţie decât OFF, iar
galben) cheia electronică era în afara ariei de aco-
perire.
Confirmaţi localizarea cheii electronice.
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
Continuă S-a încercat ieşirea din autoturism cu cheia
O dată (5 electronică şi blocarea portierelor fără să se
aducă în prealabil butonul de pornire în
secunde) (Clipeşte în
galben) poziţia OFF.
Aduceţi butonul de pornire în poziţia
„OFF” şi blocaţi din nou portierele.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
530 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Averti- Averti-
zare zare Lampă de
sonoră sonoră Lampă de avertizare/detalii/acţiuni
interi- exteri- avertizare
oară oară
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
O dată Indică absenţa cheii electronice atunci când
(Clipeşte în
galben încercaţi să porniţi sistemul hibrid.
timp de 15 secunde.)
Confirmaţi localizarea cheii electronice.
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
S-a încercat conducerea autoturismului
De
atunci când cheia obişnuită nu se afla în
9 ori (Clipeşte în
galben)
autoturism.
Confirmaţi faptul că există o cheie elec-
tronică în interiorul autoturismului.
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
O dată Indică faptul că bateria cheii electronice s-a
(Clipeşte în
galben descărcat.
timp de 15 secunde.)
Înlocuiţi bateria. (P. 477)
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
Indică faptul că dispozitivul de blocare a
O dată
(Clipeşte rapid volanului nu a fost eliberat.
în verde
timp de 15 secunde.) Deblocaţi dispozitivul de blocare a vola-
nului. (P. 226)
Indicatorul sistemului inteligent de acces
şi pornire
• Când portierele au fost deblocate cu
cheia mecanică şi s-a apăsat apoi
butonul de pornire, cheia electronică nu a
putut fi detectată în interiorul
O dată autoturismului.
(Clipeşte în galben
timp de 30 secunde.)
• Cheia electronică nu a putut fi detectată
în autoturism nici după ce s-a apăsat de
două ori consecutiv butonul de pornire.
Atingeţi cheia electronică de butonul de
pornire în timp ce apăsaţi pedala de
frână.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 531
Dacă, după efectuarea acţiunilor următoare, apare din nou unul dintre
mesajele de avertizare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui
atelier service specializat.
*: S-ar putea ca lampa de avertizare generală să nu se aprindă şi să nu cli-
pească atunci când este afişat un mesaj de avertizare.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
532 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Mesajele şi avertizările
Lămpile de avertizare şi avertizările sonore funcţionează după cum
urmează, în funcţie de conţinutul mesajului. Dacă un mesaj indică
necesitatea inspectării autoturismului de către un dealer, adresaţi-vă
imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service speciali-
zat.
Lampă
de aver- Avertizare
Avertizare
tizare sonoră*
sistem
Indică o situaţie importantă, cum ar fi
atunci când un sistem al direcţiei nu
Se Se declan- funcţionează corespunzător sau când
—
aprinde şează nerespectarea procedurii corective ar
putea provoca un accident
Se Indică o situaţie importantă, cum ar fi
aprinde Se declan- atunci când s-ar putea să existe o
—
sau şează defecţiune în sistemele afişate pe afişa-
clipeşte jul multi-informaţional
Indică o situaţie, cum ar fi atunci când
Clipeşte — Se declan- autoturismul ar putea fi avariat sau
şează expus unor pericole
Indică o stare, cum ar fi defectarea com-
Se Nu se ponentelor electrice, starea acestora
— declan-
aprinde sau indică necesitatea lucrărilor de
şează întreţinere
Indică o situaţie, cum ar fi atunci când o
Nu se operaţie a fost efectuată incorect, sau
Clipeşte — declan- indică modul corespunzător de efectu-
şează are a unei operaţii
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 533
■ Mesajele de avertizare
Mesajele de avertizare prezentate mai jos pot să difere de mesajele
afişate efectiv în funcţie de condiţiile de funcţionare şi specificaţiile
autoturismului.
■ Dacă se afişează mesajul „Visit your dealer” (Vizitaţi un dealer)
S-ar putea ca sistemul sau subansamblul indicat pe afişajul multi-
informaţional să fie defect.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
■ Dacă se afişează un mesaj referitor la o operaţie
● Dacă se afişează un mesaj referitor la acţionarea butonului de
pornire
Se afişează o instrucţiune referitoare la acţionarea butonului de
pornire atunci când se execută o procedură incorectă pentru por-
nirea motorului sau atunci când butonul de pornire funcţionează
incorect. Urmaţi instrucţiunile de pe afişajul multi-informaţional
pentru a acţiona din nou butonul de pornire.
● Dacă se afişează un mesaj referitor la acţionarea manetei schim-
bătorului de viteze
Pentru a se preveni acţionarea incorectă a manetei schimbătoru-
lui de viteze sau punerea neaşteptată a autoturismului în miş-
care, s-ar putea să apară pe afişajul multi-informaţional un mesaj
prin care se solicită comutarea manetei schimbătorului de viteze.
În acest caz, urmaţi instrucţiunile din mesaj şi comutaţi maneta
schimbătorului de viteze.
8
● Dacă se afişează un mesaj sau o imagine referitoare la starea
deschisă/închisă a unei componente sau la completarea unui
material consumabil
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
534 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 535
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
536 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 537
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
538 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 539
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
540 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 541
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
542 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 543
6 Scoateţi capacul de pe
recipient.
7 Scoateţi furtunul de la
8
compresor.
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
544 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 545
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
546 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 547
16 Opriţi compresorul.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
548 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 549
Verificaţi presiunea în
anvelopă.
1 Dacă presiunea în anvelopă
este mai mică de 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 sau bar, 19 psi):
Pana nu poate fi remediată.
Adresaţi-vă unui dealer auto-
rizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
2 Dacă presiunea în anvelopă este de 130 kPa (1,3 kgf/cm2 sau
bar, 19 psi) sau mai mare, dar mai mică decât presiunea specifi-
cată: Continuaţi cu .
3 Dacă presiunea în anvelopă este cea specificată (P. 598): Con-
tinuaţi cu .
Porniţi compresorul pentru a umfla anvelopa până la atingerea pre-
siunii specificate. Rulaţi aproximativ 5 km (3 mile) şi apoi aplicaţi
.
Depozitaţi compresorul în portbagaj.
Conduceţi cu grijă pentru a evita frânarea bruscă, accelerarea
bruscă şi virajele strânse, cu viteze mai mici de 80 km/h (50 mph)
până la cel mai apropiat dealer autorizat Toyota sau atelier service
specializat pentru repararea sau înlocuirea anvelopei.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
550 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 551
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
552 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 553
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
554 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 555
NOTĂ
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
556 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 557
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
558 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
■ Utilizarea cricului
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Utilizarea incorectă a cricului poate duce la răni grave sau mortale din
cauza căderii bruşte a autoturismului de pe cric.
● Utilizaţi cricul doar pentru a înlocui roţile sau pentru a instala sau scoate
lanţurile antiderapante.
● Pentru a înlocui o roată aflată în pană, utilizaţi doar cricul furnizat împre-
ună cu autoturismul.
Nu utilizaţi cricul la alte autovehicule şi nu utilizaţi alte tipuri de cric pentru
înlocuirea roţilor acestui autoturism.
● Aşezaţi corect cricul în punctul de ridicare pe cric.
● Nu intraţi cu nicio parte a corpului sub autoturism atunci când acesta este
ridicat pe cric.
● Nu porniţi sistemul hibrid şi nu porniţi autoturismul în timp ce se află ridicat
pe cric.
● Nu ridicaţi autoturismul cu o persoană la bord.
● Când ridicaţi autoturismul, nu aşezaţi niciun fel de obiecte pe sau sub cric.
● Nu ridicaţi autoturismul la o înălţime mai mare decât cea recomandată
pentru înlocuirea roţii.
● Utilizaţi un cric cu un suport de susţinere dacă trebuie să intraţi sub
autoturism.
● Când coborâţi autoturismul, asiguraţi-vă că nu se află nimeni în apropie-
rea acestuia. Dacă există oameni în apropiere, avertizaţi-i înainte să cobo-
râţi autoturismul.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 559
Scoaterea cricului
1 Deplasaţi scaunul stânga faţă
cât mai în faţă posibil şi scoateţi
capacul.
2 Scoateţi cricul.
1 Pentru strângere
2 Pentru slăbire
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
560 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 561
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
562 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 563
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
564 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Şaibă
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 565
3 Coborâţi autoturismul.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
566 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 567
■ Dacă aveţi pană la o roată din faţă pe un drum acoperit cu zăpadă sau
polei (autoturisme cu roată de rezervă compactă)
Montaţi roata de rezervă compactă în locul unei roţi din spate a autoturismu-
lui. Efectuaţi următorii paşi şi montaţi lanţurile antiderapante pe roţile din faţă:
1 Înlocuiţi o roată din spate cu roata de rezervă compactă.
2 Înlocuiţi roata aflată în pană din faţă cu roata demontată din partea din
spate a autoturismului.
3 Instalaţi lanţurile antiderapante pe roţile din faţă.
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
568 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 569
AVERTIZARE
■ Când utilizaţi roata de rezervă de dimensiuni normale (dacă există în
dotare)
● La autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope: Înlocuiţi
roata de rezervă de dimensiuni normale cu una standard cât mai repede
posibil.
● Evitaţi accelerarea bruscă, manevrarea bruscă a volanului, frânarea
bruscă şi acţiunile de comutare a treptelor de viteze care pot duce la apli-
carea bruscă a frânei de motor.
■ Când utilizaţi roata de rezervă compactă (dacă există în dotare)
● Ţineţi cont de faptul că roata de rezervă compactă livrată este concepută
special pentru autoturismul dumneavoastră. Nu utilizaţi roata de rezervă
compactă la un alt autoturism.
● Nu utilizaţi mai mult de o roată de rezervă compactă simultan.
● Înlocuiţi roata de rezervă compactă cu una standard cât mai repede
posibil.
● Evitaţi accelerarea bruscă, manevrarea bruscă a volanului, frânarea
bruscă şi acţiunile de comutare a treptelor de viteze care pot duce la apli-
carea bruscă a frânei de motor.
■ Când depozitaţi roata de rezervă compactă (dacă există în dotare)
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau alte părţi ale corpului între roata
de rezervă şi caroseria autoturismului.
■ După utilizarea sculelor şi cricului
Înainte de a porni la drum, asiguraţi-vă că toate sculele şi cricul sunt bine
fixate în locurile de depozitare pentru a reduce riscul de rănire gravă sau
mortală în caz de coliziune sau frânare bruscă.
■ Când este ataşată o roată de rezervă compactă (dacă există în dotare)
S-ar putea ca viteza autoturismului să nu fie corect detectată, iar următoa-
rele sisteme să nu funcţioneze corect:
• ABS şi sistemul de asistenţă la • PCS (sistemul de siguranţă pre- 8
frânare coliziune)*
• VSC • LDA (sistemul de avertizare la
• TRC
părăsirea benzii de rulare)*
Când apar probleme
• EPS
• Sistemul de control al vitezei de
• Faza lungă automată*
croazieră*
*: Dacă există în dotare • Sistemul de navigaţie*
■ Limita de viteză când utilizaţi roata de rezervă compactă (dacă există în
dotare)
Nu depăşiţi viteza de 80 km/h (50 mph) atunci când pe autoturism este
instalată o roată de rezervă compactă.
Roata de rezervă compactă nu este concepută pentru deplasare cu viteză
mare. Dacă nu respectaţi această măsură de precauţie, există riscul unui
accident soldat cu răniri grave sau mortale.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
570 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 571
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
572 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 573
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
574 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 575
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
576 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 577
voastră.
5 Deschideţi şi închideţi toate portierele şi geamurile şi aduceţi con-
tactul de pornire în poziţia „LOCK” (autoturisme fără sistem inteli-
gent de acces şi pornire) sau butonul de pornire în poziţia OFF
(autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire).
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
578 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 579
AVERTIZARE
deschise de acumulatorul de 12 V.
■ După încărcarea acumulatorului de 12 V
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat
pentru verificarea acumulatorului de 12 V. Dacă acumulatorul de 12 V este
defect, continuarea utilizării acestuia va determina emanarea de gaze cu
miros neplăcut, care pot afecta sănătatea ocupanţilor.
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
580 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 581
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
582 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
Proceduri corective
■ Dacă se aprinde sau clipeşte lampa de avertizare temperatură
ridicată lichid de răcire a motorului
1 Opriţi autoturismul într-un loc sigur şi dezactivaţi sistemul de aer
condiţionat, apoi opriţi sistemul hibrid.
2 Dacă observaţi abur:
Ridicaţi cu grijă capota atunci când nu mai iese abur.
Dacă nu observaţi abur:
Ridicaţi cu atenţie capota.
3 După ce sistemul hibrid s-a
răcit suficient, verificaţi furtu-
nurile şi corpul radiatorului
(radiatorul) pentru a vedea
dacă nu prezintă scurgeri.
1 Radiator
2 Ventilator de răcire
Dacă se scurge o cantitate mare
de lichid de răcire, adresaţi-vă
imediat unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service
specializat.
4 Nivelul lichidului de răcire
este satisfăcător atunci când
se află între marcajele
„FULL” (maxim) şi „LOW”
(minim) ale rezervorului.
1 Rezervor
2 „FULL” (maxim)
3 „LOW” (minim)
4 Buşon radiator
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 583
8
Când apar probleme
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
584 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 585
AVERTIZARE
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
586 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe 587
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
588 8-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AVERTIZARE
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
589
Specificaţiile autoturismului 9
9-1. Specificaţii
Date privind întreţinerea
(combustibilul, nivelul uleiului
etc.)..................................590
Informaţii despre
combustibil.......................601
9-2. Personalizarea
Funcţii ce pot fi
personalizate ...................603
9-3. Funcţii de iniţializat
Funcţii de iniţializat ............610
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
590 9-1. Specificaţii
Dimensiuni şi mase
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 591
Identificarea autoturismului
■ Seria de şasiu (VIN)
Seria de şasiu (VIN) este seria legală de identificare a autoturismu-
lui dumneavoastră. Aceasta este seria principală de identificare a
autoturismului dumneavoastră Toyota. Aceasta este utilizată la
întocmirea documentelor de înmatriculare a autoturismului.
Această serie este ştanţată sub
scaunul dreapta faţă.
■ Seria de motor
Seria de motor este ştanţată pe blocul motor, conform figurii.
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
592 9-1. Specificaţii
Motorul
Model 1NZ-FXE
Tip 4 cilindri în linie, 4 timpi, benzină
Alezaj şi cursă 75,0 84,7 mm (2,95 3,33 in.)
Cilindree 1497 cm3 (91,3 cu.in.)
Joc supape Admisie: 0,15 0,25 mm (0,0060,010 in.)
(motor rece) Evacuare: 0,25 0,35 mm (0,010 0,014 in.)
Combustibilul
Tip de combustibil
Zona UE:
Exclusiv benzină fără plumb conformă cu stan-
dardul european EN228
Cu excepţia zonei UE:
Exclusiv benzină fără plumb
Cifră octanică 95 sau superioară
Capacitate rezervor de
36 l (9,5 gal., 7,9 Imp.gal.)
combustibil (referinţă)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 593
Sistemul de lubrifiere
■ Capacitate ulei (Golire şi umplere – referinţă*)
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
594 9-1. Specificaţii
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 595
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
596 9-1. Specificaţii
Sistemul de răcire
Motor pe benzină
Capacitate 4,5 l (4,8 qt., 4,0 Imp.qt.)
(referinţă) Unitate de control alimentare electrică
1,6 l (1,7 qt., 1,4 Imp.qt.)
Folosiţi oricare din următoarele tipuri:
• „Toyota Super Long Life Coolant”
• Un lichid de răcire similar, de înaltă calitate, pe
Tip de lichid de răcire bază de etilen glicol, fără silicaţi, amine, nitriţi
sau boraţi, cu durată lungă de utilizare dato-
rată tehnologiei acidului organic hibrid
Nu folosiţi doar apă simplă.
Sistemul de aprindere
Bujiile
Marcă DENSO FK16R-A8
Interstiţiu electrozi 0,8 mm (0,031 in.)
NOTĂ
Sistemul electric
Acumulatorul de 12 V
Tensiune circuit 12,0 V sau mai mult
deschis* la Dacă tensiunea este mai mică decât valoarea
20°C (68°F): standard, încărcaţi acumulatorul.
(*: Tensiunea trebuie verificată după 20 de
minute de la oprirea sistemului hibrid şi stingerea
tuturor luminilor.)
Rate de încărcare max. 3 4 A
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 597
Cutia de viteze
NOTĂ
Frânele
Cursă pedală*1
Autoturisme cu volanul pe
stânga 75 mm (3,0 in.)
Autoturisme cu volanul pe 73 mm (2,9 in.)
dreapta
Joc liber pedală 1 – 6 mm (0,04 – 0,24 in.)
Cursă manetă frână de
4 – 6 clicuri
parcare*2
SAE J1704 sau FMVSS No.116 DOT 4
Tip de lichid*3
SAE J1703 sau FMVSS Nr.116 DOT 3
*1: Cursa minimă a pedalei atunci când este apăsată cu o forţă de 300 N
(31 kgf, 67,4 lbf) cu sistemul hibrid în funcţiune
9
*2: Cursa manetei frânei de parcare atunci când este acţionată cu o forţă de
200 N (20,4 kgf, 45,0 lbf)
* 3
Specificaţiile autoturismului
Direcţia
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
598 9-1. Specificaţii
Anvelopele şi jantele
Anvelope de 15 inch
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 599
Anvelope de 16 inch
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
600 9-1. Specificaţii
Becurile
Becuri W Tip
Farurile cu halogen 55 A
Proiectoarele de ceaţă* 19 B
Lămpile de poziţie faţă/luminile de zi (tip
21/5 C
bec)
Lămpile de semnalizare schimbare direc-
21 D
ţie faţă
Exterior Lămpile de semnalizare schimbare direc-
5 D
ţie laterale
Lămpile de semnalizare schimbare direc-
21 D
ţie spate
Lămpile de poziţie spate/stop (tip bec) 21/5 E
Lampa de marşarier 16 C
Lămpile plăcuţei de înmatriculare 5 C
Lămpile de pe parasolare* 5 F
Interior Luminile individuale/lumina interioară 5 C
Lampa din portbagaj 5 F
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-1. Specificaţii 601
Zona UE:
Autoturismul dumneavoastră trebuie alimentat numai cu ben-
zină fără plumb conformă cu standardul european EN228.
Pentru performanţe optime ale motorului, alegeţi benzine fără
plumb cu cifră octanică 95 sau mai mare.
Cu excepţia zonei UE:
Va trebui să utilizaţi doar benzină fără plumb.
Pentru performanţe optime ale motorului, alegeţi benzine fără
plumb cu cifră octanică 95 sau mai mare.
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
602 9-1. Specificaţii
NOTĂ
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-2. Personalizarea 603
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
604 9-2. Personalizarea
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-2. Personalizarea 605
Limba*1 Engleză *3 O O O
km
km O O O
(l/100 km)
Unităţile de măsură*1, 2 (km/l)
mile (MPG) O O O
°C °F O — O
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
606 9-2. Personalizarea
Setare Setare
Funcţie 1 2 3
implicită personalizată
Sistemul inteligent de acces şi OFF
ON (activat) — O O
pornire (dezactivat)
Semnalul de funcţionare OFF
ON (activat) — — O
(lumini de avarie) (dezactivat)
Timpul scurs înainte de activa- 60 secunde
rea funcţiei de blocare auto-
mată a portierei dacă portiera 30 secunde — — O
nu este deschisă după deblo- 120 secunde
care
Funcţia de avertizare portieră
OFF
deschisă ON (activat) — — O
(dezactivat)
(la încuierea autoturismului)
Numărul permis de acţionări
continue pentru blocarea prin De două ori Nelimitat — — O
intermediul sistemului inteligent
Setare Setare
Funcţie 1 2 3
implicită personalizată
OFF
Telecomanda ON (activat) — — O
(dezactivat)
Semnalul de funcţionare OFF
ON (activat) — O O
(lumini de avarie) (dezactivat)
Timpul scurs înainte de activa- 60 secunde
rea funcţiei de blocare auto-
mată a portierei dacă portiera 30 secunde — — O
nu este deschisă după deblo- 120 secunde
care
Avertizarea sonoră portieră
OFF
deschisă ON (activat) — — O
(dezactivat)
(la încuierea autoturismului)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-2. Personalizarea 607
Setare Setare
Funcţie 1 2 3
implicită personalizată
60 secunde
Timpul scurs până la stingerea
30 secunde 90 secunde — — O
automată a farurilor
120 secunde
Setare Setare
Funcţie 1 2 3
implicită personalizată
Sensibilitatea senzorului de Nivelurile
Nivelul 3 — O O
luminozitate 1-5
Setare Setare
Funcţie 1 2 3
implicită personalizată
Sistemul de siguranţă OFF
ON (activat) O — O
pre-coliziune (dezactivat)
Timpurie
Temporizarea avertizării Medie O — O
Târzie
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
608 9-2. Personalizarea
Setare
Setare
Funcţie personali- 1 2 3
implicită
zată
OFF
Sistemul RSA ON (activat) O — O
(dezactivat)
Fără
notificare
Viteză excesivă Doar optică O — O
Optică şi
acustică
5 km/h
0 km/h (3 mph)
Nivelul de notificare O — O
(0 mph) -3 km/h
(-2 mph)
Fără
notificare
Altele Doar optică O — O
Optică şi
acustică
Setare
Setare
Funcţie personali- 1 2 3
implicită
zată
7,5
Timpul scurs înainte de stingerea secunde
15 secunde — O O
luminilor interioare
30 secunde
Funcţionarea atunci când sunt OFF
ON (activat) — — O
deblocate portierele (dezactivat)
Funcţionarea după aducerea
OFF
butonului de pornire în poziţia ON (activat) — — O
(dezactivat)
OFF
Funcţionarea atunci când vă apro-
OFF
piaţi de autoturism cu cheia elec- ON (activat) — — O
(dezactivat)
tronică asupra dumneavoastră*
Funcţia de control al aprinderii OFF
ON (activat) — — O
luminilor interioare (dezactivat)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
9-2. Personalizarea 609
Setare
Setare
Funcţie personali- 1 2 3
implicită
zată
Comanda sistemului de aer con-
OFF
diţionat în modul de conducere ON (activat) — O O
(dezactivat)
Eco
AVERTIZARE
■ În timpul personalizării
Deoarece sistemul hibrid trebuie să funcţioneze în timpul personalizării, asi-
guraţi-vă că autoturismul este parcat într-un loc suficient ventilat. Într-un
spaţiu închis, ca de exemplu într-un garaj, gazele de eşapament care conţin
monoxid de carbon (CO) toxic se pot acumula şi pătrunde în autoturism.
Acest lucru poate periclita grav sau mortal sănătatea ocupanţilor.
NOTĂ
■ În timpul personalizării
Pentru a preveni descărcarea acumulatorului de 12 V, asiguraţi-vă că siste-
mul hibrid funcţionează în timpul personalizării funcţiilor.
9
Specificaţiile autoturismului
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
610 9-3. Funcţii de iniţializat
Funcţii de iniţializat
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
611
Index
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
612 Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea) 613
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
614 Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea)
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Ce trebuie făcut dacă... (Depanarea) 615
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
616 Index alfabetic
Index alfabetic
A Informaţii referitoare la
A/C............................................. 386 conducere................... 122, 127
Filtrul de aer condiţionat........ 474 Mesajele de avertizare.......... 531
Sistemul automat de aer RSA (sistemul de asistenţă sem-
condiţionat .......................... 386 ne de circulaţie) .................. 293
ABS (sistemul antiblocare Airbagurile.................................. 43
frâne) ...................................... 303 Airbagurile SRS ...................... 43
Funcţia .................................. 303 Amplasarea airbagurilor.......... 43
Lampa de avertizare ............. 519 Condiţii de funcţionare a
Accesul fără cheie airbagurilor ........................... 50
Sistemul inteligent de acces şi Condiţii de funcţionare a airbagu-
pornire ................................ 164 rilor laterale şi perdea........... 51
Telecomanda ........................ 141 Condiţii de funcţionare a airbagu-
Acumulatorul (acumulator de rilor laterale........................... 51
12 V)........................................ 445 Condiţii de funcţionare a airbagu-
Dacă acumulatorul de 12 V este rilor perdea ........................... 51
descărcat ............................ 576 Lampa de avertizare
Lampa de avertizare ............. 517 airbag ................................. 518
Pregătirea şi verificarea înainte Măsuri de precauţie referitoare la
de începerea iernii .............. 313 airbaguri atunci când transpor-
Acumulatorul hibrid (acumulator taţi un copil ........................... 45
de tracţiune) Măsuri de precauţie referitoare la
Amplasarea............................. 90 airbagurile laterale................ 45
Specificaţii............................. 593 Măsuri de precauţie referitoare la
Afişajul multi- airbagurile laterale şi perdea 45
informaţional.................. 121, 125 Măsuri de precauţie referitoare la
Comutarea afişajului ..... 121, 126 airbagurile perdea ................ 45
Ecranul de monitorizare a Măsuri generale de precauţie re-
energiei............................... 133 feritoare la airbaguri ............. 45
Informaţii referitoare la Modificarea şi eliminarea airba-
conducere................... 122, 127 gurilor ................................... 49
Mesajul de avertizare............ 531 Poziţia corectă la volan........... 34
RSA (sistemul de asistenţă sem- Sistemul de activare/dezactivare
ne de circulaţie) .................. 293 manuală a airbagului ............ 56
Setările.................................. 128 Airbagurile la nivelul
Afişarea genunchilor.............................. 43
Afişajul multi- Airbagurile laterale .................... 43
informaţional.................. 121, 125 Airbagurile perdea..................... 43
Ecranul de monitorizare a Al treilea stop superior
energiei............................... 133 Înlocuirea becurilor ............... 502
Informaţii despre parcurs ...... 136 Alarma
Avertizarea sonoră................ 517
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 617
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
618 Index alfabetic
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 619
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
620 Index alfabetic
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 621
E G
Ecranul de monitorizare a Geamurile ................................. 199
energiei................................... 133 Dispozitivul de dezaburire
Ecranul pentru consum........... 133 a lunetei.............................. 390
EPS (servodirecţia asistată Geamurile acţionate
electric)................................... 303 electric ................................ 199
Funcţia .................................. 303 Spălătorul...................... 246, 250
Lampa de avertizare ............. 519 Geamurile acţionate
electric.................................... 199
F Butonul de blocare a
geamurilor .......................... 199
Fantele de ventilaţie pentru acu-
Funcţia antiprindere .............. 200
mulatorul hibrid ....................... 91
Funcţionarea......................... 199
Farurile...................................... 238
Butonul pentru lumini ............ 238
Faza lungă automată ............ 287 H
Înlocuirea becurilor................ 488 Hayonul
Puterea becurilor................... 600 Hayonul................................. 159
Sistemul Follow me home (lumini Lampa din portbagaj ............. 161
de însoţire).......................... 239
Faza lungă automată ............... 287 I
Filtrul de aer condiţionat......... 474
Identificarea ............................. 591
Filtrul de aer condiţionat........ 474
Autoturismul.......................... 591
Frâna
Motorul.................................. 591
Frâna de parcare .................. 237
Indicatoarele ............. 111,114, 117
Frânarea regenerativă ............ 88
Indicatorul EV ............................ 88
Lampa de avertizare ..... 517, 520
Indicatorul sistemului
Lichidul.................................. 597
hibrid ...................................... 115
Frâna de parcare...................... 237
Informaţii despre alimentarea cu
Avertizarea sonoră frână de par-
combustibil ............................ 632
care cuplată ........................ 517
Iniţializarea
Funcţionarea ......................... 237
Funcţii de iniţializat ............... 610
Frânarea regenerativă ............... 88
Sistemul de avertizare presiune
Funcţia antiprindere
în anvelope......................... 454
Geamul acţionat electric ....... 200
Funcţii ce pot fi
Î
personalizate ......................... 603
Împotmolirea autoturismului
Dacă autoturismul se
împotmoleşte...................... 587
În caz de urgenţă
Dacă acumulatorul de 12 V este
descărcat............................ 576
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
622 Index alfabetic
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 623
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
624 Index alfabetic
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 625
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
626 Index alfabetic
Portierele S
Avertizarea sonoră portieră Scaunele
deschisă ..................... 155, 158 Curăţarea.............................. 517
Geamurile portierelor ............ 193 Dispozitivele pentru încălzirea
Hayonul................................. 157 scaunelor............................ 488
Încuietorile portierelor ........... 149 Măsuri de precauţie referitoare la
Oglinzile retrovizoare reglare ................................ 179
exterioare............................ 190 Poziţia corectă pe scaun......... 36
Portierele............................... 149 Reglarea ............................... 178
Sistemele de blocare a portierelor Scaunele din faţă .................. 178
din spate pentru siguranţa Scaunele din spate ............... 180
copiilor ................................ 153 Scaunele pentru copii/instalarea
Portierele din faţă .................... 149 scaunelor pentru copii .......... 66
Portul AUX*.............................. 420 Tetiera................................... 182
Portul USB................................ 420 Scaunele din faţă ..................... 178
Presiunea în anvelope Curăţarea.............................. 517
Date privind întreţinerea........ 674 Dispozitivele pentru încălzirea
Lampa de avertizare ............. 599 scaunelor............................ 488
Prizele electrice........................ 507 Poziţia corectă la volan........... 36
Proiectoarele de ceaţă Reglarea ............................... 178
Butonul.................................. 254 Tetierele................................ 182
Înlocuirea becurilor................ 571 Scaunul din spate.................... 180
Puterea becurilor................... 676 Scaunul pentru copii ................. 61
Cu utilizarea unei ancore
R de fixare................................ 84
Radiatorul ................................. 535 De reţinut ................................ 62
Radioul* ................................... 424 Fixat cu o ancoră rigidă
Recomandări pentru conducerea ISOFIX.................................. 78
pe timp de iarnă..................... 412 Fixat cu o centură
Recomandări pentru rodaj ...... 203 de siguranţă.......................... 71
Reglarea luminozităţii Metode de instalare a diferitelor
Iluminarea panoului tipuri de scaune pentru copii 66
de instrumente.................... 132 Transportarea copiilor............. 60
Roata de rezervă Sculele .............................. 615, 633
Locul de depozitare............... 633 Senzorii de asistenţă la parcare
Presiunea în anvelope .......... 674 Senzorul Toyota de asistenţă la
parcare ............................... 351
S-IPA (sistemul inteligent simplu
de asistenţă la parcare)...... 363
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 627
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
628 Index alfabetic
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 629
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
630 Index alfabetic
T V
Tetierele .................................... 182 Vitezometrul ............................. 125
Torpedoul ................................. 494 Volanul
Tractarea Butoanele pentru grupul de
Cârligul de tractare................ 591 instrumente......................... 130
Tractarea de urgenţă ............ 588 Butonul TRIP ........................ 126
Tractarea unei remorci.......... 212 Comenzile audio ................... 419
Tractarea unei remorci ............ 212 Comenzile pentru telefon...... 455
Transmisia Reglarea ............................... 186
Butonul de selectare mod de con- Volanul încălzit ........................ 488
ducere................................. 328 VSC (sistemul de control al
Dacă maneta schimbătorului de stabilităţii) .............................. 402
viteze nu poate fi comutată din
poziţia P.............................. 233
Transmisia hibridă................. 231
Transmisia hibridă................... 231
TRC (sistemul de control
al tracţiunii)
Funcţia .................................. 403
U
Uleiul
Uleiul de motor...................... 670
Uleiul de motor
Capacitatea........................... 670
Lampa de avertizare
presiune ulei .......................595
Pregătirea şi verificarea înainte
de începerea iernii .............. 412
Verificarea............................. 530
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
Index alfabetic 631
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E
632
Maneta de siguranţă
Clapeta rezervorului
pentru deschiderea
de combustibil
capotei
P. 433 P. 252
Butonul de deschi-
Maneta de eliberare a Presiunea în
dere a clapetei rezer-
capotei anvelope
vorului de combustibil
P. 433 P. 254 P. 598
Capacitatea rezervo-
rului de combustibil 36 l (9,5 gal., 7,9 Imp.gal.)
(referinţă)
Tipul de combustibil P. 592, 601
Presiunea în anve-
P. 598
lopa rece
Capacitatea uleiului
de motor
P. 593
(Golire şi umplere –
referinţă)
Tipul de ulei de motor P. 594
YARIS_HV_OM_Europe_OM52G33E