Sunteți pe pagina 1din 1

Fată dalbă de-mpăratu The white daughter of the king

Dimineață s-o sculat Woke up early in the morning


Și pă cap s-o chieptănatu And combed her hair,
La fântân-o alergat Then rushed to the spring
Prinde-o-un june și-o întreabă There a young man noticed her,
Prinde-o-un june și-o întreabă And he asked [the white beautiful girl]
Pe fată dalbă frumoasă Tell me the truth
Pe fată dalbă frumoasă “Where did you mother bathe you?”
Spune-mi tu adevăratu “My mother bathed me
Unde maica te-o-mbăiat Under a bush of green bird-cherry tree
Pe min’ maica m-o-mbăiatu So that whoever sees me
Pe min’ maica m-o-mbăiat love me
Su-o tufă de mălin verde So that young men love me
Să hiu dragă cui mă vede As people love bread”
Să hiu dragă junilor As this is the fate of young girls
Ca pita oamenilor As is the fate of apples
C-așa-i data feteloru So long as they are young girls in their parents’
Cum îi data merelor home
Pănă-s fete micuțăle Their parents love them
Li-i drag la părinți de ele When they grow up and become women
Din ce fete să mărescu Young men love them
Ficiorii le îndrăjesc And we will drink to your health
Și-o-nchinăm cu sănătate You, to you health, our hosts, and everybody
Pe la gazde, pe la toate. else’s!

S-ar putea să vă placă și