Sunteți pe pagina 1din 11

Proiect “Măsuri pentru reducerea numărului de copii și tineri

plasați în instituții prin furnizarea de servicii sociale la


nivelul comunității în comuna Todireni, județul Botoșani”,
Cod SMIS 130470
Proiect co-finanțat din Fondul Social European prin
Programul Operațional Capital Uman 2014-2020

Activitatea 4.2 Masuri de acompaniere a copiilor expusi riscului separarii


de familie
CULTURA LIMBII SI ISTORIA
ROMILOR
Una dintre nevoile
fundamentale ale oricarui
individ este aceea de a se
defini ca membru al unui
grup, al unei colectivitaţi.
Între multiplele aparenţe la
care acesta se poate raporta
pe parcursul vietii, un loc
important este ocupat de
apartenenta etnica.
Din punct de vedere lingvistic, limba
romani (vorbita de tigani) are
importante influente persane si
armene, ceea ce demonstreaza
trecerea romilor prin acele state.
Se pare ca, din Armenia, tiganii s-au
despartit apoi in trei mari grupuri
(posibil din cauza invaziei turce),
unii plecând spre nordul Marii
Negre, altii mergând in sudul
acesteia (ajungând pâna in Egipt),
iar alta grupare a pornit catre vest,
spre Imperiul Bizantin.
Acestia din urma sunt, cel mai
probabil, cei care s-au raspândit in
toata Europa , in sutele de ani care
au urmat.
Concret, multitudinea de cuvinte
care provin din greaca – si care
exista si acum in limba romilor – ii
face pe istorici sa afirme ca tiganii
si-au petrecut o lunga perioada a
existentei lor in Imperiul Bizantin.
De altfel, denumirea de „tigan“ se
pare ca provine din cuvântul
grecesc „atsiganos“, care era
numele unei secte de eretici, cu
care romii nu au de fapt nici o
legatura, insa cu care au fost
asociati din cauza aspectului lor
strain.
Nici cei care au ramas mai aproape de Marea Neagra nu au avut o existenta
mai usoara. In Peninsula Balcanica, in Moldova si in Tara Româneasca, romii
au trait in sclavie, iar cei care nu au acceptat acest lucru au fost nevoiti sa-
si continue „calatoria“, raspândindu-se in toata Europa.
Pentru a obtine permise de trecere prin tarile Europei apusene, tiganii au
pretins ca sunt crestini din Egipt veniti in pelerinaj, iar când nu au putut sa
convinga autoritatile, si-au falsificat aceste documente.
Copiii şi tineriii romi sunt
educaţi formal şi informal
în limba şi cultura română.
Ei devin astfel „români de
origine romă”, mai degrabă
decât „romi”.
Limba romani rămâne în
stadiul în care este şi
folosirea ei este
abandonată de la generaţie
la generaţie pe măsură ce
nu împlineşte nevoile de
exprimare ale utilizatorilor.
Dacă analizăm însă evoluţia, în cei zece ani dintre recensăminte, a
nivelului de instrucţie al acestui grup etnic, putem spune că avem veşti
îmbucurătoare: ponderea absolvenţilor de învăţământ superior în rândul
romilor în vârstă de peste 10 ani a crescut de la 0,2% la 0,7%, iar cea a
celor fără şcoală absolvită a scăzut de la 34,3% la 20,2%. Asta înseamnă,
contrar imaginii generale, că eforturile făcute şi banii cheltuiţi n-au fost
tocmai în zadar
Cultura romilor nu va înceta niciodată să fie un izvor de fascinație pentru
cei ce îi înțeleg autenticitatea. De la Cantemir și până în prezent, aceasta
va rămâne o sursă de inspirație și un izvor istoric ce se scrie zi de zi.
Titlul proiectului: “Măsuri pentru reducerea numărului de copii
și tineri plasați în instituții prin furnizarea de servicii sociale la
nivelul comunității în comuna Todireni, județul Botoșani”, Cod
SMIS 130470

Editorul materialului: Comuna Todireni

Data publicării: Aprilie 2021

Proiect cofinanțat din Fondul Social European prin Programul


Operațional Capital Uman 2014-2020

Conținutul acestui material nu reprezintă în mod obligatoriu


poziția oficială a Uniunii Europene sau a Guvernului României

S-ar putea să vă placă și