Sunteți pe pagina 1din 2

Revista DACIA LITERAR

Mihail Koglniceanu, mentorul generaiei paoptiste, public n 1840, n primul numr al revistei ieene Dacia literar, articolul-program Introducie, considerat manifest literar (text cu valoare de document pentru nceputul unei micri literare/curent literar) al romantismului romnesc. La nceputul articolului, axat pe evidenierea necesitii unei literaturi originale i naionale, Koglniceanu prezint activitatea gazetelor romneti, foi periodice, aprute anterior (Albina romneasc, 1 iunie 1829, Iai, din iniiativa lui Gh. Asachi; Curierul romnesc, 1829, Bucureti, I.H. Rdulescu; Aluta romneasc, Gazeta de Transilvania cu suplimentul Foaie pentru minte; Muzeul naional, etc.). Fa de aceste gazete, Dacia literar urmrete s aduc un suflu nou, sugerat i de titlul revistei. Se respinge coloratura local i amestecul politicului, revista adresnduse scriitorilor romni de pretutindeni pentru a publica scrisori originale: afar de politic, care li ia mai mult de jumtate din coloanele lor, tustrele au mai mult sau mai puin o color local. Albina este prea moldoveneasc, Curierul, cu dreptate poate, nu prea ne bag n seam, Foaia inimii, din pricina unor greuti deosbite, nu este cu putin de a avea mprtire de naintrile intelectuale ce se fac n ambele principate. Scopul acestei reviste este de a aduce un repertoriu general al literaturii romne. Koglniceanu fixeaz patru coordonate ale articolului-program, i anume: - ntemeierea spiritului critic n literatura romn pe principiul estetic: Critica noastr va fi neprtinitoare; vom critica cartea, iar nu persoana. Vrjmai ai arbitrariului, nu vom fi arbitrari n judecile noastre literare. - afirmarea idealului de realizare a unitii limbii i a literaturii romne: n sfrit, lul nostru este realizarea dorinii ca romnii s aib o limb i o literatur comun pentru toi. - combaterea imitaiilor i a traducerilor mediocre, dorindu-se o literatur original: Dorul imitaiei s-a fcut la noi o manie primejdioas, pentru c omoar n noi duhul naional. () Traduciile nu fac o literatur. Koglniceanu considera originalitatea ca fiind nsuirea cea mai preioas a unei literaturi motiv pentru care combate traducerile care nu fac o literatur i imitaia care omoar n noi duhul naional. 1

- promovarea unei literaturi originale, prin indicarea unor surse de inspiraie n conformitate cu specificul naional i cu estetica romantic: Istoria noastr are destule fapte eroice, frumoasele noastre ri sunt destul de mari, obiceiurile noastre sunt destul de pitoreti i poetice pentru ca s putem gsi i la noi sujeturi de scris, fr s avem pentru aceasta trebuin s ne mprumutm de la alte naii. Tematica literaturii paoptiste va fi: natura, istoria, obiceiurile i tradiiile poporului romn. n ncheierea articolului-program, autorul anun structura revistei, care va avea patru pri. Ideile enunate n articolul-program i promovate de revist se reflect n literatura romn din secolul al XIX-lea. Prin prezentarea temelor literare n ultimul punct al articolului, dar i prin diversele trimiteri spre trsturi: aspiraia spre originalitate, refugiul n trecutul istoric, aprecierea valorilor naionale i a folclorului, mbogirea limbii literare prin termeni populari, arhaisme sau regionalisme; devin un manifest literar al romantismului romnesc.

S-ar putea să vă placă și