Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
TM
SPECIFICATION
Meter Type
SHL-G800
Blood Sample
Blood Volume
0.5 ul
SHL-GS50 , SHL-GS25
Measuring Range
1 . 1 - 33 . 3 mmol/L
Measuring Time
5 seconds
Power
Battery Life
Memory Capacity
Operating Temp.
10~ 40
Operating Humidity
10% ~ 90 %
Storage Temperature
4 ~ 30
Dimensions
15 mm x 54 mm x 86 mm
Weight
ealthy
ine
ROMANA
Product Name
ine
TM
TM
ealthy
ine
Folosire si pastrare
Aparatul este destinat pentru a fi folosit acasa
Inaintea utilizarii, aparatul trebuie lasat sa se aclimatizeze cu temperatura mediului
ambiant aproximativ 20 minute.
Pentru a obtine masuratori exacte, nu permiteti prafului si al altor corpuri straine sa
patrunda in fanta de introducere a benzii de testare
Nu incercati sa desfaceti, sa reparati si/sau sa aduceti modificari aparatului.
Nu asezati aparatul langa alte aparate care emit unde electromagnetice ( ex.
televizoare , aparate cu microunde, telefoane mobile ).
Nu bruscati si nu loviti aparatului in timpul folosirii.
Pentru curatarea aparatului nu folositi solutii acide sau diluanti (ex.acetona) , este
recomandata utilizarea unei carpe de bumbac usor umezita.
ATENTIONARI
ATENTIONARI
Atentionari
Informatii de siguranta
Inaintea utilizarii produsului, cititi cu atentie manualul de utilizare.
Nu pastrati aparatul si celelalte accesorii ale acestuia in locuri unde copilul
poate ajunge cu usurinta.
Dezinfectati si stergeti aparatul de petele de sange aparute.
Nu reutilizati benzile de teste.
Acordati mare atentie la manuirea testelor si lansatorului de ace.
Intregul aparat este folosit numai pentru uz extern.
50
25
Glucometru
Geanta transport
FATA
Afisaj
Prepararea testului
SPATE
Capac baterie
Butonul 'M'
50
50
25
Tick!
25
1.Deschideti capacul
si apoi scoateti un test
Butonul 'C'
Eticheta
Fanta de introducere
a benzii de testare
Descrierea
recipient
de teste
SHL-GS50(25)
CONTINUT
CONTINUT
Descrierea
glucometrului
SHL-G800
LOT numar
LOT
50
25
50
25
Valabilitate
Capilar
colectare sange
Introduceti testul in aparat in locul indicat in imaginea de mai sus, iar in scurt timp
veti auzi un bip si pe ecran va apare un cod.
Verificarea codului
Verificati daca codul aparut pe ecran este acelasi cu cel de pe sticluta. Daca codul de
pe ecran nu corespunde cu cel de pe sticluta va trebui efectuata setarea corecta a
codului in aparat.
50
25
Metode de testare
Dezinfectare
Inainte de a se face testul de glicemie, spalati-va pe maini cu apa calda si
sapun, apoi stergeti-va bine, astfel incat mainile sa fie uscate. Puteti sa dezinfectati
degetul din care veti lua picatura de sange cu o carpa curata de bumbac inmuiata in
alcool, apoi asteptati evaporarea alcoolului de pe deget
PREGATIRE
PREGATIRE
Ajustarea codului
PREGATIRE
PREGATIRE
Procesul de testare
7
PREGATIRE
BEEP!
DAY
AVG
1.Incepeti cu
aparatul inchis.
Apasati pe
butonul M,
veti auzi un bip
si aparatul este
astfel pornit.
10
2. Imediat dup
pornire pe
ecran vor fi
afisate data si
ora
3. Dupa 2
secunde ,
apartul va afisa
automat media
rezultatelor
obtinute din
masuratorile
ultimele 14 zile.
4. Apasati o
data pe butonul
C
si rezultatul
celei mai
recente
masuratori va fi
afisat impreuna
cu informatiile
despre data si
ora.
PREGATIRE
11
Setarea lunii
Incepeti cu aparatul inchis.
Tineti apasat circa 3 secunde pe
butonul M, se va auzi un bip iar
pe ecran vor fi afisate toate
simbolurile.
BEEP!
PREGATIRE
PREGATIRE
Setarea zilei
Cand cifra care simbolizeaza ziua clipeste, apasati pe
butonul C de cate ori este nevoie pana cand va
aparea cifra corespunzatoare zilei dorite.
Apoi apasati o data pe butonul M pentru mutarea
setarii pe o alta cifra care va clipi.
12
3
Setare
zi
4
Setare
format
ora
5
Setare
ora
6
Setare
minut
13
Stergera rezultatelor
Dupa o secunda
aparatul va afisa
trecerea in modul de
executie a setarilor
PREGATIRE
PREGATIRE
Setarea orei
BEEP!
Setarea minutului
Cand cifra care simbolizeaza minutul clipeste, apasati
pe butonul C de cate ori este nevoie pana cand va
aparea cifra minutului dorit.
Apoi apasati o data pe butonul M pentru mutarea
setarii pe o alta cifra care va clipi.
Setarea anului
Setarea anului se face de la cifra 08 la 20 (adica intre
2008 si 2020).
Cand cifra care simbolizeaza anul (08) clipeste,
apasati pe butonul C de cate ori este nevoie pana la
aparitia anului curent . Apasati o data pe butonul M
pentru alta setare.
14
Incepeti cu aparatul
inchis. Tineti apasat
pe butonul M 3
secunde, veti auzi un
bip si pe ecran vor
apare toate
simbolurile.
15
PREGATIRE
PREGATIRE
DAY
AVG
Dupa aparitia
cuvantului del pe
ecran aparatul va
afisa NO sau
YES. Comutati
intre aceste optiuni
cu ajutorul butonului
C.
16
Daca vrem sa
stergem toate
rezultatele apasam
pe butonul M cand
pe ecran este afisat
simbolul YES.
Toate rezultatele
vor fi sterse iar pe
ecran vor disparea
simbolurile.
I nchiderea
aparatului se va
face apasand din
nou pe butonul M
Setari la final
Daca la finalul setarilor apasti butonul M
pentru 3 secunde aparatul salveaza setarile si
se inchide.
17
Inlocuirea bateriei
Schimbarea bateriei
18
PREGATIRE
PREGATIRE
sau
nu se afiseaza
TICK!
Dupa inlocuirea bateriei trebuie sa setati din nou data, ora si codul.
19
Mesajele HY si LO
Mesaje de eroare
Mesaje
Descriere
Solutii
20
Reluati testarea.
Messages
Descriptions
Cand rezultatul testului da o
valoare mai mare de 33.3
mmol/L acesta va afisa
simbolul HI
Solutions
Reluati testarea. Daca din nou
va arata simbolul HI atunci
consultati urgent un medic.
PREGATIRE
PREGATIRE
Probleme
21
TM
ine
TM
ealthy
ine
Produs
Model
SHL-G800
Proba sange
Volum Proba
0.5 ul
Tip TESTER
SHL-GS50, SHL-GS25
Plaja Masurare
1 . 1 - 33 . 3 mmol/L
Timp masurare
5 secunde
Baterie
Durata Baterie
Capacitate Memorie
Temp. Operare
10~ 40
Umiditate permisa
10% ~ 90 %
Temp. Pastrare
4 ~ 30
Dimensiune
15 mm x 54 mm x 86 mm
Greutate
TM
ealthy
ine
ENGLISH
SPECIFICATII
22
Specificatii Tehnice
23
CAUTIONS
24
Safety Information
Before using the system, please read this manual carefully.
Don't store the blood glucose monitoring system, test strips, lancing
device and lancet in a place where the children can reach easily.
Please disinfect instruments and parts for blood collection.
The used test strip and lancet should be handled carefully.
The SHL-G800 blood glucose monitoring system is for use only
outside the body
CAUTIONS
Cautions
50
25
SHL-G800
Carrying Bag
Owner Manual
25
SHL-G800
Products
introduction
Front
Display
Back
Battery lid
'M' button
50
50
25
Tick!
25
'C' button
Label
Before test, match the code on the meter with the code on the test strip vial. When
you use the meter at the first time or use the test strip in different vial, adjust code
SHL-G50(25)
Test Stip
Bottle
Check Code
LOT
50
25
Be sure the meter code matches the code on the test strip vial.
If it does not, then set it to the correct code.
25
CONTENT
26
Validity
Blood
collection slot
Beep!
Insert a test strip into the strip port. You will hear the sound of
beeper and the screen will show the code
PREPARE
50
27
Adjust Code
50
25
Blod Symbol
2
2. While holding the lancet carrier insert a new sterile lancet into
the bottom of lancet carrier
3
TESTING
PREPARE
28
29
5. Hold the tip firmly in one hand then pull out the sliding
barrel with the other hand. This will cock the lancing device
SETTING
30
6. Hold the meter firmly against the side of the finger, with
the cap resting on the finger. Press the release button to
take a sample
7. Gently squeeze and massage your fingertip until a round
drop of blood forms on your fingertip.
Touch the blood drop to the sample channel at the end of the strip. The
blood is drawn into the test strip automatically. When you hear the beeper, you can
start the test. After 5 seconds, the result will appear. Touch the blood drop to the
sample channel at the end of the strip sample channel at the end of the strip.
do not drop the blood directly.
SETTING
vv
31
.
5
5. Press 'C' button every time, the screen will show the test
result, date and time.
BEEP!
6. After completing the check, press 'M' button, and the meter
will turn off.
DAY
AVG
SETTING
32
1. Begin with
the meter off.
Press 'M'
button, and you
will hear the
beep and the
meter will turn
on.
2. The screen
will display the
date and time
3. After 2
seconds, the
last 14 days
average result
will be
displayed.
4. Press 'C'
button one
time, the
screen will
show the most
recent test
result, date and
time.
Press and hold 'C' button, the speed of test results will be accelerated ,
and the screen will show the overlap speed.
If you don't make any changes , the meter will turn off automatically in
more than 10 minutes.
SETTING
33
BEEP!
SETTING
34
1
Setting
the month
2
Setting
the date
3
Setting
the time
4
Setting
the minute
5
Setting
the hour
SETTING
35
BEEP!
SETTING
36
DELETE
37
DAY
AVG
If you want to delete the test result, please press 'M' button when
the screen shows the symbol YES.
If you want to store the test result, please press 'M' button when
then screen shows the symbol NO.
Setting Complete
After setting complete, press 'M' button for 3
seconds, the meter stores the setting and
turns it off.
MEMORY
DELETE
38
Specification
39
Special Results
Replacing Battery
MEMORY
The average of test results doesn't show mark of meal and asterisk.
40
Battery Replacing
2
Turn the meter off. Open the battery cover. Take out the
old battery. Put the new battery into the battery slot, and
make sure the battery shows positive sign facing upward.
Press the battery cover down until you hear TICK.
TICK!
BATTERY
This mark appears when you want to know the different result
between before/after meal and present.
After the test result appears, press 'M' or 'C' button twice
after inserting test strip, the " " appears. And then you
can take the test strip out, the meter turns off and stores
the test result automatically.
After replacing the battery, the time and code need to be reset.
41
Trouble Shooting
Error Messages
Hi & Lo Messages
Descriptions
TROUBLE
SHOOTING
42
Solutions
Replace the new test strip.
Messages
Descriptions
Solutions
If you can not deal with the error messa please access Healthy Line
service at www.healthyline.ro
The test range of Healthy Line blood glucose meter
is from 1.1mmol/L to 33.3mmol/L.
TROUBLE
SHOOTING
Messages